1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 2 00:02:08,629 --> 00:02:09,630 Nekādā gadījumā. 3 00:02:09,713 --> 00:02:10,881 Tas ir tik traki. 4 00:02:10,965 --> 00:02:12,216 Nē, tev ir bijis Snapchat. 5 00:02:12,299 --> 00:02:13,384 Es tur neesmu. Vai tu tur esi? 6 00:02:13,467 --> 00:02:14,426 Nē. 7 00:02:15,845 --> 00:02:17,429 Nē! Nav iespējams... 8 00:02:17,513 --> 00:02:19,265 -Esmu tik greizsirdīga! Jā. -...viņa to ievietoja. 9 00:02:19,348 --> 00:02:20,891 Viņai būtu tik kauns. 10 00:02:20,975 --> 00:02:22,560 Nē, tas, ka viņa cenšas būt tu, bet... 11 00:02:22,643 --> 00:02:23,936 ...viņa ir kā tūkstošgades paaudzei! 12 00:02:24,019 --> 00:02:25,479 Jā, viņa patiesi tāda ir. 13 00:02:25,563 --> 00:02:27,189 Hei, vai jūs, puiši, ejat uz pilsētu? 14 00:02:28,858 --> 00:02:30,526 Jā. 15 00:02:30,609 --> 00:02:32,486 Tu tur satiec kādus draugus? 16 00:02:33,821 --> 00:02:35,447 Jā. 17 00:02:35,531 --> 00:02:36,574 Kāpēc? 18 00:02:36,657 --> 00:02:38,450 Piper! 19 00:02:38,534 --> 00:02:40,953 Tev vajadzēja mani gaidīt. 20 00:02:41,036 --> 00:02:42,705 Es nezinu, kas šis ir. 21 00:02:42,788 --> 00:02:44,623 -Tāds pedofils. -Es neesmu... Kas pie... 22 00:02:44,707 --> 00:02:46,125 Esmu viņas brālis. 23 00:02:46,750 --> 00:02:48,252 Ēē, pusbrālis. 24 00:02:48,335 --> 00:02:50,671 Ēē, Kimija. 25 00:02:50,754 --> 00:02:52,798 -Ejam. -Ak, paldies Dievam. 26 00:02:54,383 --> 00:02:55,426 Labi. 27 00:02:57,261 --> 00:02:58,387 Nu, nāc! 28 00:02:58,470 --> 00:02:59,847 Viņiem es nepatiku, vai ne? 29 00:03:02,141 --> 00:03:03,976 "Vai jūs, puiši, dosieties uz pilsētu?" 30 00:03:05,394 --> 00:03:07,146 Nē, nē, viņiem tu patiki. 31 00:03:07,229 --> 00:03:09,815 - Nē, viņi to nedarīja. - Nē, viņi to darīja, viņi to darīja. 32 00:03:09,899 --> 00:03:11,275 Viņu bija trīs 33 00:03:11,358 --> 00:03:13,569 un viņiem visiem bija diezgan tumši mati. 34 00:03:13,652 --> 00:03:14,778 Un viņi bija jauki. 35 00:03:16,030 --> 00:03:17,448 Tomēr viņi nebija īpaši labi ģērbušies. 36 00:03:20,534 --> 00:03:22,328 Kur ir tavs spieķis, Paiper? 37 00:03:22,411 --> 00:03:23,996 Tas ir manā somā. Aizveries. 38 00:03:24,079 --> 00:03:25,456 Labi. Ak Dievs. 39 00:03:25,539 --> 00:03:27,583 -Tu man visu laiku jautā! -Labi! 40 00:03:30,419 --> 00:03:31,503 Kā gāja vārtu guvumā? 41 00:03:31,587 --> 00:03:33,756 Eh, mēs zaudējām. 42 00:03:39,678 --> 00:03:40,888 -Endij! -Hmm? 43 00:03:40,971 --> 00:03:42,222 -Endij! -Jā? 44 00:03:42,306 --> 00:03:43,307 -Endij! -Ko? 45 00:03:44,850 --> 00:03:46,018 Tēti? 46 00:03:47,227 --> 00:03:48,354 Tēti? 47 00:03:49,730 --> 00:03:51,398 Tēt, vai tu, lūdzu, vari man atbildēt! 48 00:03:53,567 --> 00:03:55,694 -Endij! -Šeit, šeit, šeit, šeit, šeit. 49 00:03:57,905 --> 00:03:59,698 Tēt, es iešu iekšā, labi? 50 00:03:59,782 --> 00:04:00,991 Viņš vienmēr atbild. 51 00:04:01,075 --> 00:04:02,743 Labi, mēs iesim iekšā, tēt. 52 00:04:04,703 --> 00:04:06,497 Neatbildu! 53 00:04:14,755 --> 00:04:15,881 Tēti? 54 00:04:17,049 --> 00:04:18,050 Tēti? 55 00:04:19,051 --> 00:04:20,135 Kas notiek? 56 00:04:22,096 --> 00:04:23,305 Endijs? 57 00:04:26,266 --> 00:04:27,267 Endijs! 58 00:04:28,310 --> 00:04:29,770 Kas notiek? 59 00:04:35,693 --> 00:04:36,735 Tēti? 60 00:04:37,319 --> 00:04:38,362 Tēti! 61 00:04:39,196 --> 00:04:40,239 Tēti! 62 00:04:40,906 --> 00:04:44,618 Endijs! 63 00:04:51,041 --> 00:04:52,835 Jā. Tagad ieelpojiet. 64 00:04:52,918 --> 00:04:55,713 Viņš tikko bija pabeidzis ķīmijterapiju. Viņš bija... 65 00:04:55,796 --> 00:04:57,715 Viņam vajadzēja būt labākam. 66 00:04:57,798 --> 00:04:59,049 Labi. 67 00:04:59,133 --> 00:05:01,593 Un, Paiper, vai tavs brālis centās tev palīdzēt? 68 00:05:01,677 --> 00:05:03,554 Nē? 69 00:05:03,637 --> 00:05:05,014 Viņš negribēja, lai es tur iekšā. 70 00:05:05,097 --> 00:05:06,181 Labi. 71 00:05:06,265 --> 00:05:08,726 Viņš teica, ka ar tēti viss būs kārtībā. 72 00:05:08,809 --> 00:05:10,853 Labi, tas ir labi. 73 00:05:10,936 --> 00:05:13,480 Viss kārtībā. Tu esi bijusi tik drosmīga, Paiper. 74 00:05:15,107 --> 00:05:16,859 Pacel to nedaudz augstāk. Vienkārši... 75 00:05:25,284 --> 00:05:27,036 Hmm. 76 00:05:27,119 --> 00:05:32,458 Šeit rakstīts, ka tu esi vājredzīgs. Vai tā ir taisnība, Paiper? 77 00:05:32,541 --> 00:05:36,795 Es varu... es varu redzēt tikai formas un gaismu. Tas arī viss. 78 00:05:38,255 --> 00:05:40,591 Esmu runājusi ar brīnišķīgu audžumammu 79 00:05:40,674 --> 00:05:43,594 sauc Laura. Tu viņu iemīlēsi. 80 00:05:43,677 --> 00:05:47,681 Un, Endij, mēs tevi ievietosim tavā atsevišķā uzraudzībā esošajā nodaļā. 81 00:05:49,808 --> 00:05:51,268 - Ko? - Pagaidi, pagaidi. 82 00:05:51,351 --> 00:05:52,519 tu mūs šķirsi? 83 00:05:52,603 --> 00:05:54,521 Bet es par viņu rūpējos. 84 00:05:54,605 --> 00:05:56,982 Jūs varat pieteikties aizbildnībai, kad esat sasniedzis 18 gadu vecumu. 85 00:05:57,066 --> 00:05:59,610 Labi, es viņu tiešām negribu. 86 00:05:59,693 --> 00:06:01,320 pārcelties dzīvot pie svešinieka. 87 00:06:01,987 --> 00:06:03,238 Viņai mani vajag. 88 00:06:03,322 --> 00:06:04,802 Kāpēc viņš vienkārši nevar nākt man līdzi? 89 00:06:05,949 --> 00:06:07,284 Laurai bija problēmas 90 00:06:07,367 --> 00:06:10,329 ar bērniem, kuriem agrāk bija problēmas, un... 91 00:06:12,164 --> 00:06:13,415 Kas? 92 00:06:13,499 --> 00:06:14,500 Nekas. 93 00:06:16,335 --> 00:06:17,586 Greipfrūts. 94 00:06:21,048 --> 00:06:24,843 Es nokļuvu nepatikšanās, kad biju jaunāks. 95 00:06:24,927 --> 00:06:26,678 Bet tas bija sen. Man bija kādi astoņi gadi. 96 00:06:28,597 --> 00:06:29,640 Vai tu vari, um... 97 00:06:31,225 --> 00:06:32,435 Vai tu vari ar viņu parunāt un vienkārši pateikt viņai 98 00:06:32,518 --> 00:06:34,103 ka mēs nešķiramies? 99 00:06:34,186 --> 00:06:37,856 Ja viņa piekrīt, vai tu vari uzvesties labi trīs mēnešus? 100 00:06:48,492 --> 00:06:49,576 Sveiki. 101 00:06:56,583 --> 00:06:57,709 Tu to dzirdi? 102 00:07:00,379 --> 00:07:01,713 Tā tētis dodas uz debesīm. 103 00:07:02,881 --> 00:07:03,924 Aizveries. 104 00:07:05,217 --> 00:07:06,718 Nē, bet nopietni, tas ir... 105 00:07:07,928 --> 00:07:09,221 Tā notiek. 106 00:07:09,304 --> 00:07:11,515 Tevi nededzinās un neapglabās, tu vienkārši... 107 00:07:13,308 --> 00:07:14,434 Noķert lidmašīnu. 108 00:07:18,230 --> 00:07:19,398 Tev nav viss jāizgatavo 109 00:07:19,481 --> 00:07:20,691 jauki priekš manis, zini. 110 00:07:22,943 --> 00:07:24,153 Jā, es zinu. 111 00:07:25,487 --> 00:07:27,114 Istabā joprojām smaržo pēc viņa. 112 00:07:27,823 --> 00:07:28,949 Ak, Pīpe. 113 00:07:33,078 --> 00:07:34,663 Tu varētu paņemt dažas no viņa drēbēm. 114 00:07:36,874 --> 00:07:38,500 Tie ir mazgāti. 115 00:07:38,584 --> 00:07:39,710 Nesmirdi pēc viņa. 116 00:07:42,880 --> 00:07:44,089 Tad viņa spilvens. 117 00:07:44,173 --> 00:07:45,465 Tas vēl nav mazgāts. 118 00:08:40,604 --> 00:08:42,606 Ēē, mēs esam... klāt. 119 00:08:45,317 --> 00:08:47,319 Sasodīts! 120 00:08:47,402 --> 00:08:48,779 Domāju, ka esmu aklais. 121 00:08:48,862 --> 00:08:49,905 Ak, apklusti, Paiper. 122 00:08:59,248 --> 00:09:01,124 Smaržo kā agrāk mammas dārzs. 123 00:09:02,668 --> 00:09:04,044 Mēs te nebūsim ilgi, Pīp. 124 00:09:06,338 --> 00:09:08,590 Nu, nāc! 125 00:09:10,342 --> 00:09:13,136 - Sveiki? - Nāciet iekšā! 126 00:09:13,220 --> 00:09:15,806 - Ko? - Durvis ir vaļā! 127 00:09:17,349 --> 00:09:19,393 Vienkārši ielaidiet sevi iekšā. 128 00:09:20,602 --> 00:09:22,187 ♪ Vai tu nevari man palīdzēt redzēt ♪ 129 00:09:22,271 --> 00:09:23,647 Atvainojiet par mūziku! 130 00:09:23,730 --> 00:09:24,606 Vau! 131 00:09:24,690 --> 00:09:26,191 ♪ Mīlot katru minūti ♪ 132 00:09:26,275 --> 00:09:29,194 ♪ Jo tu liec man justies tik dzīvam ♪ 133 00:09:30,237 --> 00:09:31,613 ♪ Dzīvs ♪ 134 00:09:32,531 --> 00:09:34,032 ♪ Mīlot katru minūti ♪ 135 00:09:34,116 --> 00:09:35,993 ♪ Jo tu liec man justies tik... ♪ 136 00:09:36,076 --> 00:09:37,536 Ak, lūk, tu esi! 137 00:09:37,619 --> 00:09:39,037 Ak, mans Dievs. 138 00:09:39,121 --> 00:09:41,373 -Paskaties uz sevi! Paskaties uz sevi! -Sasveicinies. 139 00:09:41,456 --> 00:09:44,501 Ak, krāšņi. Nāciet iekšā! 140 00:09:44,584 --> 00:09:46,503 Ak, laipni lūgta jūsu jaunajās mājās! 141 00:09:46,586 --> 00:09:48,297 Mana māja, tava māja! 142 00:09:48,380 --> 00:09:50,257 -Esmu Laura, un tu esi... -Sveiki. 143 00:09:50,340 --> 00:09:51,800 -Paiper? -Jā. 144 00:09:51,883 --> 00:09:53,885 Un... 145 00:09:53,969 --> 00:09:55,095 -Endij. -Tieši tā. 146 00:09:55,178 --> 00:09:56,680 Hei, zini, kas mums vajadzīgs? 147 00:09:56,763 --> 00:09:59,057 Fotogrāfija. Jā? Vai nofotografēsimies? 148 00:09:59,141 --> 00:10:01,184 -Jā? -Domāju, ka jā. Man tas ļoti patiktu. 149 00:10:01,268 --> 00:10:03,020 -Smaidi. -Lūk. Jā. Jā. 150 00:10:03,103 --> 00:10:04,938 Āā! 151 00:10:05,022 --> 00:10:06,315 Hei, tas ir lieliski. 152 00:10:06,398 --> 00:10:07,899 Tas ir jauki. 153 00:10:07,983 --> 00:10:09,568 Paskaties uz to. 154 00:10:09,651 --> 00:10:11,111 Ak, kāds... 155 00:10:11,945 --> 00:10:13,196 vajag satikt Pompomu. 156 00:10:13,280 --> 00:10:15,824 -Ak, kas ir Pompoms? -Tas ir mans suns. 157 00:10:15,907 --> 00:10:17,076 Jā. 158 00:10:17,159 --> 00:10:18,201 Nāc šurp. 159 00:10:20,120 --> 00:10:21,330 Viņš ir mazliet kautrīgs. 160 00:10:22,622 --> 00:10:25,667 Viņš ir izbāzts, Pīp. 161 00:10:25,751 --> 00:10:27,085 Jā, nē, viņš ir miris. 162 00:10:27,169 --> 00:10:28,378 Es zinu, ka esmu dīvainis. 163 00:10:28,462 --> 00:10:31,381 Rinda-rinda, Paiper! Rinda-rinda, Endij! 164 00:10:31,465 --> 00:10:32,841 Sveiks, Pompom. 165 00:10:32,924 --> 00:10:34,510 Kaut kur te apkārt ir mājas kaķis. 166 00:10:34,593 --> 00:10:35,427 Atkritumu pārdevējs. 167 00:10:35,510 --> 00:10:37,054 Vēl neesmu viņu izbāzis. 168 00:10:37,137 --> 00:10:39,598 Bet es to darīšu. 169 00:10:39,681 --> 00:10:40,891 Kur ir tavs spieķis, mīļā? 170 00:10:40,974 --> 00:10:43,226 Ak, man nepatīk to lietot. 171 00:10:43,310 --> 00:10:44,895 Ak, kāpēc tā? 172 00:10:44,978 --> 00:10:48,065 Nu, es negribu, lai cilvēki pret mani izturētos citādi. 173 00:10:48,148 --> 00:10:49,733 Kā viņi pret tevi izturas atšķirīgi? 174 00:10:49,816 --> 00:10:51,401 Cilvēki sāk mani apmānīt, tāpēc... 175 00:10:51,485 --> 00:10:52,569 Ak, jā, nē. 176 00:10:52,652 --> 00:10:53,862 Cilvēki var būt nosodoši. 177 00:10:53,945 --> 00:10:56,823 Bet zini, ko mana vecmāmiņa mēdza teikt? 178 00:10:56,907 --> 00:10:58,617 "Ejiet nost, jūs, resnie, sasodītie idioti." 179 00:11:00,494 --> 00:11:01,578 Viņa to izdarīja! 180 00:11:01,661 --> 00:11:03,872 Viņa vienmēr lamājās. Es nekad nelamājos. 181 00:11:03,955 --> 00:11:04,956 Es viņu mīlēju. 182 00:11:05,040 --> 00:11:06,583 Vai tas ir domāts Piperai? 183 00:11:07,751 --> 00:11:08,960 Ak, nē. 184 00:11:09,044 --> 00:11:10,128 Mana meita ir akla. 185 00:11:10,212 --> 00:11:11,671 Ak, vai viņa ir šeit? 186 00:11:13,423 --> 00:11:15,175 Nē, viņa ir mirusi. 187 00:11:16,301 --> 00:11:17,386 Atvainojiet. 188 00:11:17,469 --> 00:11:18,762 Nē, viss ir kārtībā. Tu nezināji. 189 00:11:18,845 --> 00:11:20,347 -Tā nav tava vaina. -Kā viņa nomira? 190 00:11:20,430 --> 00:11:22,432 -Paiper! -Viņai viss kārtībā. 191 00:11:23,642 --> 00:11:24,810 Viņa noslīka. 192 00:11:26,228 --> 00:11:28,897 Ak, kurš zvana? 193 00:11:28,980 --> 00:11:30,774 Ak, tā ir Vendija. 194 00:11:30,857 --> 00:11:32,692 Viņa ir tik trūcīga. 195 00:11:32,776 --> 00:11:34,361 - Sveika, Vendij? - Bērni tiks iekšā? 196 00:11:34,444 --> 00:11:35,946 -Jā, nē, viņi tikko ieradās. -Tu jau zini, kā tas notiek. 197 00:11:36,029 --> 00:11:37,739 Jā, nē, viss kārtībā. Jā. 198 00:11:37,823 --> 00:11:40,242 Jūtieties kā mājās. Vendija sveicina. 199 00:11:40,325 --> 00:11:41,326 - Sveika, Vendij. - Jā? 200 00:11:41,410 --> 00:11:42,911 Labi. 201 00:11:42,994 --> 00:11:44,330 -Vai viņai ir pagalms? -Tas ir mazliet neērti. 202 00:11:44,413 --> 00:11:45,497 -Viņai tiešām ir pagalms. -Neuztraucies. 203 00:11:45,580 --> 00:11:46,665 Vai tu vēlies to redzēt? 204 00:11:47,707 --> 00:11:48,917 Viss kārtībā. 205 00:11:49,000 --> 00:11:50,877 Ak, sasodīts. 206 00:11:52,254 --> 00:11:53,505 Ak, ja tu iesi ārā, 207 00:11:53,588 --> 00:11:54,840 nelaid kaķi ārā. 208 00:11:54,923 --> 00:11:56,675 Ak, sasodīts. 209 00:11:56,758 --> 00:11:58,176 -Idiots. -Paiper! 210 00:11:58,844 --> 00:12:00,595 Labi, pagaidi šeit. 211 00:12:00,679 --> 00:12:02,681 LAURA. Jā, nē. 212 00:12:24,369 --> 00:12:26,329 Oliver! Atvainojiet! 213 00:12:26,413 --> 00:12:28,832 Olivers! Nē! 214 00:12:28,915 --> 00:12:30,667 Dod man kaķi. Dod man kaķi. 215 00:12:30,750 --> 00:12:32,127 Laid viņu vaļā. 216 00:12:32,210 --> 00:12:33,378 Sapratu tevi. Es tevi sapratu. 217 00:12:33,462 --> 00:12:35,505 -Atlaid viņu, Olij. -Endij. 218 00:12:35,589 --> 00:12:37,716 -Uzmanīgi. -Es tevi noķēru. 219 00:12:44,014 --> 00:12:45,098 Kas notiek? 220 00:12:46,808 --> 00:12:47,851 Viens... 221 00:12:48,977 --> 00:12:50,437 Kaķis iekāpa baseinā. 222 00:12:50,520 --> 00:12:52,063 Laura gan to risina. 223 00:12:52,147 --> 00:12:53,482 Es domāju, ka viņas bērns... 224 00:12:55,066 --> 00:12:56,193 turot to. 225 00:13:04,242 --> 00:13:05,911 Jā. 226 00:13:05,994 --> 00:13:07,746 Jā. 227 00:13:07,829 --> 00:13:11,416 Tā ir tava jaunā māsa un brālis, Olivers. 228 00:13:11,500 --> 00:13:13,001 Paipers un Entonijs. 229 00:13:13,585 --> 00:13:14,753 Endijs. 230 00:13:16,296 --> 00:13:19,382 Praktiskais Endijs. 231 00:13:19,466 --> 00:13:21,760 Olivers zaudēja ģimeni, tāpat kā jūs. 232 00:13:21,843 --> 00:13:24,054 Bija nepieciešams kāds, kas varētu viņam sniegt īpašu aprūpi. 233 00:13:25,972 --> 00:13:27,516 Tu esi pabeidzis, mīļais. 234 00:13:27,599 --> 00:13:28,642 Olivers? 235 00:13:29,893 --> 00:13:31,603 Olivers. 236 00:13:31,686 --> 00:13:32,979 Jā, cik ātri vien vari, mīļā. 237 00:13:33,605 --> 00:13:35,065 Labs puisis. 238 00:13:35,148 --> 00:13:36,149 Lūk, te nu tu esi. 239 00:13:38,485 --> 00:13:42,072 Olivers ir bijis kluss, selektīvi kluss 240 00:13:42,155 --> 00:13:44,533 kopš mēs zaudējām Keitiju. 241 00:13:44,616 --> 00:13:46,284 Tāpēc mēs cenšamies viņu nepārslogot. 242 00:13:46,368 --> 00:13:47,827 Vai ne tā, mīļā? 243 00:13:47,911 --> 00:13:50,622 Speram soli pa solim, vai ne? 244 00:13:50,705 --> 00:13:52,541 Labi, viss ir izdarīts. 245 00:13:53,750 --> 00:13:54,834 Tava kārta. 246 00:13:57,462 --> 00:13:58,672 Diezgan garš, vai ne? 247 00:13:58,755 --> 00:14:00,423 Kā viņš izskatās, Endij? 248 00:14:01,675 --> 00:14:03,552 Ak, viņš ir mīlīgs. 249 00:14:03,635 --> 00:14:04,761 Viņš tev smaida. 250 00:14:08,181 --> 00:14:10,392 - Kādā krāsā viņam ir mati? - Sarkani. 251 00:14:11,560 --> 00:14:13,395 Jā, un arī cirtaini. 252 00:14:17,607 --> 00:14:19,734 Viņš ir skaists zēns. 253 00:14:33,123 --> 00:14:34,791 Lūk, mēs dodamies. 254 00:14:34,874 --> 00:14:38,211 Labi, meitene. Un tev labajā pusē ir siena. 255 00:14:38,295 --> 00:14:40,046 Un tieši uz savu guļamistabu. 256 00:14:40,130 --> 00:14:41,840 Tikai uzmanies no šī soļa, Pipe. 257 00:14:41,923 --> 00:14:44,134 Jā, vecas ziņas, Endij. 258 00:14:44,217 --> 00:14:46,052 -Labi. -Tieši uz priekšu, mīļā. 259 00:14:47,053 --> 00:14:47,971 Lūk, te nu tu esi. 260 00:14:48,054 --> 00:14:49,180 Tā ir Ketijas istaba. 261 00:14:50,098 --> 00:14:51,308 Vai viss kārtībā, Pīp? 262 00:14:51,391 --> 00:14:52,642 Jā, viss kārtībā. 263 00:14:52,726 --> 00:14:53,935 Greipfrūts. 264 00:14:54,019 --> 00:14:56,354 Man viss ir kārtībā, Endij. 265 00:14:56,438 --> 00:14:59,274 Jā, atvainojiet, jūsu istaba ir tur. 266 00:14:59,357 --> 00:15:00,358 Tas ir tikai tur augšā. 267 00:15:00,442 --> 00:15:02,527 -Labi. -Labi, lieliski. 268 00:15:11,453 --> 00:15:12,537 Sasodīts. 269 00:15:22,631 --> 00:15:23,965 Ne pārāk liela istaba. 270 00:15:25,383 --> 00:15:28,345 Ak, nē, nē, viss kārtībā. 271 00:15:28,428 --> 00:15:31,723 Vendija man teica, ka tu piesakies aizbildnībai. Vai ne? 272 00:15:31,806 --> 00:15:34,726 Jā, jā, pēc, trīs mēnešiem. 273 00:15:34,809 --> 00:15:36,269 Kad man būs 18 gadi. 274 00:15:36,353 --> 00:15:38,855 Man vajadzētu ziņot, cik drošs un uzticams tu esi. 275 00:15:39,439 --> 00:15:41,149 Tāpēc esiet drošībā. 276 00:15:41,232 --> 00:15:42,525 Esi uzticams, vai ne? 277 00:15:44,653 --> 00:15:46,071 Jā. 278 00:15:46,154 --> 00:15:47,530 Ak, draudzene? 279 00:15:48,073 --> 00:15:49,115 Ak, nē. 280 00:15:50,033 --> 00:15:51,117 Draugs? 281 00:15:52,118 --> 00:15:53,328 Tikai draugs. 282 00:15:54,245 --> 00:15:55,705 Tātad, par ko tu runā? 283 00:15:55,789 --> 00:15:56,956 Nekas. 284 00:15:57,040 --> 00:15:58,083 Tavs tētis? 285 00:15:59,584 --> 00:16:01,336 -Nē. -Sveiki. 286 00:16:01,419 --> 00:16:03,922 Sveiki, esmu konsultants. 287 00:16:04,005 --> 00:16:05,882 Cilvēki maksā, lai ar mani runātu, ziniet. 288 00:16:05,965 --> 00:16:07,926 Ak. Tas... Tas ir forši. 289 00:16:09,803 --> 00:16:12,681 Tāpēc tev nav jābūt tik aizsargājošam, Endij. 290 00:16:14,099 --> 00:16:15,600 Vai es... Vai es ieņemu aizsardzības pozīciju? 291 00:16:15,684 --> 00:16:17,102 Ak, nu, paskaties uz tevi. 292 00:16:17,936 --> 00:16:19,437 Rokas sakrustotas. 293 00:16:19,521 --> 00:16:21,731 Turot rokās tavu telefonu, lai pateiktu, ka vēlies, lai es aizeju. 294 00:16:21,815 --> 00:16:23,066 Hei, 295 00:16:23,149 --> 00:16:24,234 Man šķiet, ka varu jūs dzirdēt, puiši. 296 00:16:24,317 --> 00:16:26,069 Vai tu mani dzirdi? 297 00:16:26,152 --> 00:16:28,405 Jā! Jā, um... 298 00:16:28,488 --> 00:16:30,073 - Jā, jā, viss kārtībā? - Jā! 299 00:16:30,156 --> 00:16:31,617 -Viss kārtībā ar viņu? -Vai tev kaut ko vajag? 300 00:16:31,700 --> 00:16:33,535 Jā, labāks brālis? 301 00:16:34,911 --> 00:16:35,954 Labi. 302 00:16:37,205 --> 00:16:38,415 Sveiki. 303 00:16:38,498 --> 00:16:39,875 Laura! Noliec manu telefonu! Ko tu dari? 304 00:16:39,958 --> 00:16:42,127 Atvainojiet. 305 00:16:42,210 --> 00:16:44,796 -Man ļoti žēl. -Nē, es... Ēē, man ļoti žēl. 306 00:16:44,879 --> 00:16:46,423 Nē, viss ir kārtībā. Tā ir mana vaina. 307 00:16:46,506 --> 00:16:47,966 Man vienkārši nepatīk, ka cilvēki pārskata manas mantas. 308 00:16:48,049 --> 00:16:50,593 Pilnīgi noteikti, tev vienkārši bija ziņa. 309 00:16:50,677 --> 00:16:51,803 Es negribēju kliegt. 310 00:16:53,346 --> 00:16:54,389 Forši. 311 00:17:00,520 --> 00:17:02,313 Tātad Olivers ir sasodīts dīvainis, vai ne? 312 00:17:06,401 --> 00:17:07,569 Nē. 313 00:17:08,236 --> 00:17:09,404 Ak. 314 00:17:09,487 --> 00:17:10,572 Atvainojiet. 315 00:17:15,160 --> 00:17:16,411 Ak, sasodīts. 316 00:18:35,198 --> 00:18:36,598 Pagaidi savā istabā. 317 00:20:46,079 --> 00:20:47,246 Celies augšā! 318 00:20:52,752 --> 00:20:53,836 Fū. 319 00:20:58,883 --> 00:21:00,218 Ak, tu... 320 00:21:26,577 --> 00:21:27,704 Tētis. 321 00:21:28,579 --> 00:21:29,580 Es arī gribu nākt. 322 00:21:32,750 --> 00:21:34,377 Endijs! 323 00:21:34,460 --> 00:21:35,461 Endijs! 324 00:21:38,256 --> 00:21:39,882 Nē, lūdzu! 325 00:21:39,966 --> 00:21:41,217 Lūdzu! 326 00:22:00,445 --> 00:22:01,571 Sveiks, Olij. 327 00:22:02,739 --> 00:22:04,115 Mēs uz mazu brīdi iziesim ārā. 328 00:22:04,949 --> 00:22:06,117 Tev viss būs kārtībā? 329 00:22:08,870 --> 00:22:09,912 Labi. 330 00:22:15,877 --> 00:22:18,713 Kā viņš izskatās? 331 00:22:18,796 --> 00:22:22,383 ♪ Šoreiz mēs tik tālu peldējāmies ♪ 332 00:22:22,467 --> 00:22:23,509 Viņš izskatās labi. 333 00:22:26,179 --> 00:22:27,221 Greipfrūts. 334 00:22:29,724 --> 00:22:30,808 Viņš izskatās labi, Pīp. 335 00:22:34,937 --> 00:22:37,607 ♪ Pagaidām diezgan intīmi ♪ 336 00:22:37,690 --> 00:22:39,358 ♪ Tāpēc es ♪ 337 00:22:41,986 --> 00:22:43,321 Ardievu, tēt. 338 00:22:45,239 --> 00:22:46,449 Paldies. 339 00:22:46,532 --> 00:22:48,172 -Atvainojiet par jūsu zaudējumu. -Paldies. 340 00:23:21,859 --> 00:23:23,319 Endij, piedod. 341 00:23:23,778 --> 00:23:24,862 Mm. 342 00:23:25,947 --> 00:23:27,490 Endij, es nevaru pieļaut, ka tu to dari. 343 00:23:28,116 --> 00:23:29,700 Kas? 344 00:23:29,784 --> 00:23:31,327 Aizej, neatvadoties. 345 00:23:32,829 --> 00:23:35,164 Labi? Tā ir pēdējā reize, kad tu varēsi uz viņu paskatīties. 346 00:23:35,248 --> 00:23:36,448 Tu uz viņu nepaskatījies? 347 00:23:39,585 --> 00:23:41,504 Tu teici, ka viņš labi izskatījās. 348 00:23:42,672 --> 00:23:43,714 Caurule. 349 00:23:45,508 --> 00:23:46,968 Es teicu: "Greipfrūts." 350 00:23:47,051 --> 00:23:49,137 Es negribēju viņu tādu redzēt, Pīp. 351 00:23:49,220 --> 00:23:51,055 Tas ir labāk nekā tas, kā tu viņu redzēji pēdējo reizi. 352 00:23:54,433 --> 00:23:55,935 Redziet, daži cilvēki tic. 353 00:23:56,018 --> 00:23:58,604 gars paliek ķermenī vairākus mēnešus pēc nāves. 354 00:23:59,939 --> 00:24:02,150 Ja tā ir taisnība, tad viņš joprojām ir tur iekšā. 355 00:25:12,720 --> 00:25:13,804 Redzi? 356 00:25:15,890 --> 00:25:16,974 Viņš ir tik miermīlīgs. 357 00:25:19,185 --> 00:25:20,269 Jā. 358 00:25:22,730 --> 00:25:24,440 Tev vajadzētu viņu noskūpstīt ardievas. 359 00:25:29,403 --> 00:25:30,404 Nē. 360 00:25:39,538 --> 00:25:40,873 Nē. 361 00:25:46,420 --> 00:25:47,838 Noskūpsti savu tēvu, Endij. 362 00:25:51,300 --> 00:25:52,385 Tā ir paraža. 363 00:26:03,688 --> 00:26:04,772 Lūk, mēs dodamies. 364 00:26:11,779 --> 00:26:12,822 Viņa lūpas. 365 00:26:15,616 --> 00:26:18,494 Jā. Tā ir pierasta. 366 00:26:18,577 --> 00:26:20,413 -Tā nav. -Tā ir, mīļā. 367 00:26:20,955 --> 00:26:22,039 Tā ir. 368 00:26:22,748 --> 00:26:23,833 Ļaujiet man jums palīdzēt. 369 00:26:25,209 --> 00:26:26,544 Nu, nāc! 370 00:26:26,627 --> 00:26:28,462 -Es nevaru. -Viss kārtībā, viss ir kārtībā. 371 00:26:28,546 --> 00:26:30,840 -Es to nevaru izdarīt. -Viss kārtībā, tu esi manā rokās. 372 00:26:30,923 --> 00:26:31,966 Es tevi dabūju. 373 00:26:32,883 --> 00:26:33,926 Jā? 374 00:26:36,887 --> 00:26:39,015 Neuztraucieties, jūs esat labās rokās. 375 00:26:51,902 --> 00:26:55,656 Ak, nudien, tam nav jābūt tā. 376 00:26:55,740 --> 00:26:57,533 Nopietni, bērēm nav jābūt tikai ciešanām. 377 00:26:57,616 --> 00:27:00,202 Tam it kā jābūt svinībām. 378 00:27:00,286 --> 00:27:02,538 Izklaidēsimies, vai ne? 379 00:27:04,373 --> 00:27:06,834 Paiper, ko tu dari izklaidei, vai ne? 380 00:27:07,793 --> 00:27:09,170 Iesper Endijam pa olām. 381 00:27:12,298 --> 00:27:13,632 Jā! 382 00:27:16,093 --> 00:27:18,763 Kā ar tevi, Endij? Ko tev patīk darīt? 383 00:27:19,805 --> 00:27:20,890 Ha? 384 00:27:20,973 --> 00:27:22,266 Es nezinu. Lai tevi nosit. 385 00:27:23,309 --> 00:27:25,019 Iesists? Labi. 386 00:27:25,978 --> 00:27:27,229 Nu, ķeramies pie āmura. 387 00:27:29,023 --> 00:27:31,400 Šis? 388 00:27:41,786 --> 00:27:43,329 ♪ Tagad klausies ♪ 389 00:27:47,666 --> 00:27:49,251 Tātad, spēli sauc par Odds On. 390 00:27:49,335 --> 00:27:51,462 Jums jāizvēlas skaitlis no viena līdz desmit. 391 00:27:51,545 --> 00:27:52,671 -Jā. -Tev tāds ir? 392 00:27:52,755 --> 00:27:54,131 Septiņi. 393 00:27:54,215 --> 00:27:55,633 Nu, nē, tev tas vēl nav lemts teikt skaļi. 394 00:27:55,716 --> 00:27:57,260 -Ak! -Jā, paturi to prātā. 395 00:27:57,343 --> 00:27:59,220 Tagad, skaitot līdz trīs, tu to saki skaļi... 396 00:27:59,303 --> 00:28:01,055 un tad, ja es uzminēšu tavu numuru, 397 00:28:01,138 --> 00:28:02,973 -Tev ir jāiedzer. -Sapratu. 398 00:28:03,057 --> 00:28:04,767 Piper, uzsāc atpakaļskaitīšanu. 399 00:28:04,850 --> 00:28:06,936 Trīs, divi, viens. 400 00:28:07,019 --> 00:28:08,145 Septiņi. 401 00:28:09,397 --> 00:28:10,940 -Kāpēc tu to atkal teici? -Sasodīts krāpnieks! 402 00:28:11,023 --> 00:28:13,317 -Labi, tam nav nozīmes. -Tas bija tik muļķīgi. 403 00:28:13,401 --> 00:28:14,610 -Es varu iešaut. -Labi. 404 00:28:14,693 --> 00:28:15,653 -Gatavs? -Jā. 405 00:28:15,736 --> 00:28:16,862 -Gatavs? -Jā. 406 00:28:22,118 --> 00:28:23,411 Ak, nē! 407 00:28:23,494 --> 00:28:26,288 Labi, atvainojiet. 408 00:28:26,372 --> 00:28:28,666 Labi, Piper, izredzes uz augšu. 409 00:28:28,749 --> 00:28:30,167 - Tiešām? - Jā! 410 00:28:30,251 --> 00:28:31,460 Ar viskiju? 411 00:28:31,544 --> 00:28:33,170 Saki, četri. 412 00:28:33,254 --> 00:28:35,798 Trīs, divi, viens... 413 00:28:35,881 --> 00:28:38,342 Četri! 414 00:28:38,426 --> 00:28:41,595 Ak, nomierinies, muskuļi, tas ir tikai viens dzēriens. 415 00:28:41,679 --> 00:28:42,972 Viens mazs dzēriens. 416 00:28:43,055 --> 00:28:44,307 Labi, bet tev tas nepatiks, Paiper, 417 00:28:44,390 --> 00:28:46,058 -Es tev saku. -Redzēsim. 418 00:28:50,729 --> 00:28:52,690 Vai tev tas patīk? Jā? 419 00:28:52,773 --> 00:28:54,942 Ak, tas ir labi, vai ne? 420 00:28:55,025 --> 00:28:56,944 Ak, tas ir pretīgi, tu to dzer! 421 00:28:58,320 --> 00:28:59,989 Jā, es drīzāk esmu vodkas kuce, vai ne? 422 00:29:00,072 --> 00:29:02,283 Uz priekšu. Es ienīstu degvīnu. 423 00:29:03,534 --> 00:29:04,660 Viens tētim. 424 00:29:06,954 --> 00:29:09,248 -Jā, labi. -Hm. 425 00:29:09,331 --> 00:29:10,666 -Paiper? -Jā. 426 00:29:13,252 --> 00:29:14,503 Labi, bet pēdējais. 427 00:29:14,587 --> 00:29:16,255 Pirmais. 428 00:29:16,338 --> 00:29:18,382 Priekā! 429 00:29:18,924 --> 00:29:19,967 Priekā! 430 00:29:22,636 --> 00:29:24,305 Paiper, nu, man vajag rezerves! 431 00:29:24,388 --> 00:29:25,640 -Man vajag rezerves, Paiper! -Nāc šurp! 432 00:29:25,723 --> 00:29:27,433 -Paiper, nāc šurp! -Tas ir viss! 433 00:29:27,516 --> 00:29:28,684 -Jā! -Jā! 434 00:29:28,767 --> 00:29:29,727 ♪ Pastāsti man ♪ 435 00:29:29,810 --> 00:29:31,145 ♪ Pastāsti man ♪ 436 00:29:31,228 --> 00:29:32,480 ♪ Kur ir ķēmi ♪ 437 00:29:32,563 --> 00:29:34,231 ♪ Dīvaini, dīvaini ♪ 438 00:29:34,315 --> 00:29:36,400 ♪ Pasaki man, kur ir ķēmi ♪ 439 00:29:47,536 --> 00:29:48,746 Labi. 440 00:29:49,622 --> 00:29:50,664 Ak, mans Dievs! 441 00:29:55,419 --> 00:29:57,213 -Gulieti, jaunā dāma. Jā! -Nē! 442 00:29:58,756 --> 00:30:00,550 -Kas tālāk? -Endij, atskaņo tēta dziesmu! 443 00:30:00,633 --> 00:30:02,676 -Jā, atskaņo tēta dziesmu! -Ak! 444 00:30:02,760 --> 00:30:05,387 ♪ Kā ar mani? ♪ 445 00:30:05,471 --> 00:30:07,014 ♪ Tas nav godīgi ♪ 446 00:30:07,097 --> 00:30:10,601 ♪ Man pietiek Tagad es gribu savu daļu ♪ 447 00:30:10,684 --> 00:30:12,061 ♪ Vai tu neredzi? ♪ 448 00:30:13,020 --> 00:30:14,939 ♪ Es gribu dzīvot ♪ 449 00:30:15,022 --> 00:30:17,399 ♪ Bet tu vienkārši paņem vairāk ♪ 450 00:30:17,483 --> 00:30:20,152 ♪ Kā ar mani? ♪ 451 00:30:20,236 --> 00:30:22,404 Piper, dziedi to! 452 00:30:23,572 --> 00:30:24,907 ♪ Kā ar mani? ♪ 453 00:30:24,990 --> 00:30:27,368 Nē! Dziedi to pareizi! 454 00:30:29,787 --> 00:30:31,163 Dziedi to! 455 00:30:31,247 --> 00:30:32,289 Dziedi, Piper! 456 00:30:39,505 --> 00:30:41,674 -Tev vēl viens ir palicis. -Jā. 457 00:30:45,469 --> 00:30:46,971 Ups! 458 00:30:51,267 --> 00:30:52,851 Paldies par šodienu, Laura. 459 00:30:53,435 --> 00:30:54,520 Viss kārtībā, Endij. 460 00:30:57,147 --> 00:30:58,315 Esmu to piedzīvojis. 461 00:31:01,569 --> 00:31:03,153 Vai tu negribi par viņu parunāt? 462 00:31:03,946 --> 00:31:05,322 Jā, bet tas ir... 463 00:31:05,406 --> 00:31:06,806 - Es nezinu, tas ir grūti. - Nu... 464 00:31:09,159 --> 00:31:10,995 mums nav jāskatās vienam uz otru. 465 00:31:16,792 --> 00:31:17,876 Jā, jūs varat... 466 00:31:19,920 --> 00:31:21,171 pajautā man kaut ko. 467 00:31:24,675 --> 00:31:25,759 Tu vari man jautāt jebko. 468 00:31:27,970 --> 00:31:29,430 Kā tu, um... 469 00:31:29,513 --> 00:31:30,556 Kā tu tiki galā... 470 00:31:33,017 --> 00:31:34,977 ar to, ka Keitijas vairs nav? 471 00:31:35,894 --> 00:31:36,937 Ak. 472 00:31:38,439 --> 00:31:39,648 Es to nedarīju. 473 00:31:42,443 --> 00:31:44,194 Kad mēs viņu apbedījām, es, um... 474 00:31:49,074 --> 00:31:50,159 Es negribēju aiziet... 475 00:31:51,619 --> 00:31:53,954 Jo man bija sajūta, ka es viņu pametu. 476 00:31:54,913 --> 00:31:55,956 Vai tu zini? 477 00:31:58,917 --> 00:32:00,294 Mmm. 478 00:32:03,047 --> 00:32:05,257 Kā gan es varēju tikt mājās bez meitas? 479 00:32:15,601 --> 00:32:18,520 Kā es varēju gulēt gultā, ja viņa bija zemē? 480 00:32:28,947 --> 00:32:31,408 Es mēdzu uzturēties kapsētā vairākas dienas... 481 00:32:36,205 --> 00:32:38,415 tikai tāpēc, lai es varētu justies viņai tuvs. 482 00:32:41,001 --> 00:32:42,086 Jā. 483 00:32:53,972 --> 00:32:57,142 Es atdotu jebko, lai vēl kaut reizi dzirdētu viņu mani saucam par mammu. 484 00:33:01,647 --> 00:33:02,981 Tikai vēl vienu reizi. 485 00:33:08,153 --> 00:33:09,279 Tas arī viss. 486 00:33:17,162 --> 00:33:18,497 Ziniet, mēs tikai, ēē... 487 00:33:20,040 --> 00:33:23,544 Mēs runātu tikai tad, ja runa būtu par Paiperi. 488 00:33:23,627 --> 00:33:25,046 Tāpēc, ka viņa bija mīļākā, vai ne? 489 00:33:27,172 --> 00:33:28,757 Jā, kā gan viņa varētu nebūt? 490 00:33:32,511 --> 00:33:33,887 Vai tāpēc tu viņai iesitēji? 491 00:33:40,352 --> 00:33:41,895 - Kas tev to teica? - Ak. 492 00:33:44,273 --> 00:33:45,315 Vendija. 493 00:33:50,279 --> 00:33:51,739 Vai tu viņu apskaudīji? 494 00:33:54,283 --> 00:33:56,994 Kad mans... Kad mans tētis... 495 00:33:58,036 --> 00:33:59,288 apprecēja savu mammu... 496 00:34:04,752 --> 00:34:08,005 ...likās, ka viņš beidzot ir atradis ģimeni... 497 00:34:08,756 --> 00:34:09,882 viņš patiesībā vēlējās. 498 00:34:11,550 --> 00:34:13,260 Man skolā mēdza rasties nepatikšanas 499 00:34:13,343 --> 00:34:16,680 tikai tāpēc, lai viņš mani pamanītu, un viņš... viņš mani par to ienīda. 500 00:34:18,015 --> 00:34:19,183 Viņš ieslēgtu dušu 501 00:34:19,266 --> 00:34:20,601 tāpēc Paipers nedzirdēja, un viņš... 502 00:34:23,312 --> 00:34:25,063 Viņš mani mēdza tik stipri sist... 503 00:34:27,566 --> 00:34:28,901 Es pamostos un... 504 00:34:33,489 --> 00:34:34,782 Es pat nezinātu, kur atrodos. 505 00:34:36,533 --> 00:34:37,951 Tas ir briesmīgi, Endij. 506 00:34:39,536 --> 00:34:40,621 Un zini ko? 507 00:34:46,126 --> 00:34:47,461 Viņš nekad viņai nepieskārās... 508 00:34:49,129 --> 00:34:50,172 vienreiz. 509 00:35:17,366 --> 00:35:18,450 Tu esi nomodā? 510 00:36:30,272 --> 00:36:31,315 Endijs? 511 00:37:24,910 --> 00:37:26,620 Es zinu, ka tu esi izsalcis. 512 00:37:26,703 --> 00:37:28,872 Tev tikai jāpagaida vēl mazliet, labi? 513 00:37:34,878 --> 00:37:35,963 Vai tu tur iekšā? 514 00:37:38,548 --> 00:37:39,800 Vai tā ir daļa no tā? 515 00:37:42,302 --> 00:37:43,470 Vai es to izdarīju pareizi? 516 00:37:54,731 --> 00:37:56,233 Kā es varu noticēt, ka tu tur esi? 517 00:37:56,316 --> 00:37:57,609 ja es tevi neredzēšu? 518 00:38:46,116 --> 00:38:47,951 Ak, sasodīts! 519 00:39:11,683 --> 00:39:14,269 -Ak. -Endij! 520 00:39:14,352 --> 00:39:15,729 -Vai tas ir netīri? -Labrīt, Endij! 521 00:39:15,812 --> 00:39:17,398 Es nomazgāšos, pirms dosimies ceļā. 522 00:39:17,481 --> 00:39:18,899 -Nē, es atgriezīšos. -Es netērēju ūdeni, Endij. 523 00:39:18,982 --> 00:39:20,317 -Nē... -Paskatīsimies, kas tev ir. 524 00:39:20,400 --> 00:39:21,693 Endijam ir paģiras! 525 00:39:24,571 --> 00:39:26,740 -Tu iesi ārā? - Jā, meitene iepērkas. 526 00:39:26,823 --> 00:39:29,409 -Atvainojiet, tikai mēs divi. -Jā, zēni nav atļauti. 527 00:39:29,493 --> 00:39:31,787 -Ak, paturi Oliju viņa istabā. -Mhm-hm. 528 00:39:31,870 --> 00:39:34,081 Viņš visu laiku muļķojas un dara man galvā iekšā. 529 00:39:34,164 --> 00:39:35,665 Jā. 530 00:39:35,749 --> 00:39:37,042 Ak. 531 00:39:39,419 --> 00:39:40,420 Čīzt. 532 00:39:42,672 --> 00:39:44,216 Es nezinu, kas... kas notika. 533 00:39:45,008 --> 00:39:46,093 Endij, nopietni? 534 00:39:49,513 --> 00:39:50,555 Sveiki. 535 00:39:52,766 --> 00:39:54,559 Kāpēc gan nepamēģināt ieiet dušā? 536 00:39:57,437 --> 00:39:58,480 Labi. 537 00:39:59,356 --> 00:40:00,774 Viens... 538 00:40:00,857 --> 00:40:02,609 -Atvainojiet. -Viss kārtībā? 539 00:40:04,861 --> 00:40:07,447 Ak, man šķiet, ka tavam brālim neklājas īpaši labi. 540 00:40:09,116 --> 00:40:11,451 Esmu diezgan noraizējies. 541 00:40:11,535 --> 00:40:13,995 Vakar kļuva diezgan agresīvs. 542 00:40:14,079 --> 00:40:15,580 Es tev par to pastāstīšu mašīnā. 543 00:41:28,236 --> 00:41:29,571 Viņa tevi ieslēdz, Olij? 544 00:41:48,298 --> 00:41:50,300 Esi izsalcis? 545 00:41:52,969 --> 00:41:56,389 Cik ilgi tu esi bijis šāds, mēms vai kā citādi? 546 00:42:04,356 --> 00:42:06,274 Vai vēlaties rakstīt? 547 00:42:06,358 --> 00:42:08,235 Es domāju, ka tev patiesībā vajadzētu. 548 00:42:08,318 --> 00:42:11,321 Tātad, tad, ē... tad es varu... tad es varu ar tevi parunāt. 549 00:42:13,406 --> 00:42:15,325 Un tu vari ar mani parunāt. 550 00:42:21,998 --> 00:42:25,168 Labi, Olij, šis auglis nav bez maksas. 551 00:42:25,252 --> 00:42:26,878 Tas tev izmaksās rakstīšanas darbu. 552 00:42:33,510 --> 00:42:34,552 Lūk, mēs dodamies. 553 00:42:48,984 --> 00:42:51,027 Šeit. 554 00:42:51,111 --> 00:42:53,363 Uzmanīgi. Vienkārši ņem augli, Olij. 555 00:42:56,199 --> 00:42:59,202 Labi, es tev atnesīšu šķīvi. 556 00:42:59,286 --> 00:43:02,038 Es negribu, lai Laura uz mani kliedz... 557 00:43:02,122 --> 00:43:04,374 ...par nekārtības sacelšanu. 558 00:43:08,044 --> 00:43:09,170 Olijs! 559 00:43:09,254 --> 00:43:10,213 Olij! Olij! 560 00:43:10,297 --> 00:43:11,798 Hei, sveiks! Olij, Olij, Olij! 561 00:43:11,881 --> 00:43:14,217 Apstājies! Apstājies! Apstājies! 562 00:43:14,301 --> 00:43:15,468 Apstājies! 563 00:43:18,555 --> 00:43:19,764 Sasodīts! Sasodīts! 564 00:43:20,307 --> 00:43:21,308 Nāc šurp! 565 00:43:22,809 --> 00:43:23,935 Nāc šurp! Nāc šurp! 566 00:43:24,019 --> 00:43:25,520 Hei, nāc šurp! Olij! Olij! 567 00:43:25,603 --> 00:43:26,896 Ko tu dari? 568 00:43:26,980 --> 00:43:28,523 Mums jābrauc uz slimnīcu, labi? 569 00:43:28,606 --> 00:43:30,483 Nāc, vienkārši seko man. Viss kārtībā. 570 00:43:30,567 --> 00:43:32,736 Nāc šurp! Olij! Nāc šurp! 571 00:43:34,446 --> 00:43:35,363 Sasodīts! 572 00:43:40,410 --> 00:43:42,537 Hei, paskaties uz mani. Kas noticis? Kas noticis? 573 00:43:42,620 --> 00:43:44,372 Hei, hei. Hei! 574 00:43:44,456 --> 00:43:47,667 Sasodīts, Olij! Hei, hei, hei. 575 00:43:47,751 --> 00:43:49,794 Elpo, elpo, elpo! 576 00:43:55,216 --> 00:43:56,343 Olijs. 577 00:43:56,426 --> 00:43:58,386 Olijs. 578 00:44:12,108 --> 00:44:13,151 Palīdzi man. 579 00:44:17,989 --> 00:44:19,616 Kas notiek? 580 00:44:19,699 --> 00:44:22,869 Kāpēc viņš ir ārā? Nē, nē, nē, nē! 581 00:44:22,952 --> 00:44:24,287 Ej prom! Ej prom! 582 00:44:24,371 --> 00:44:26,331 Kāpēc viņš ir ārā? 583 00:44:26,414 --> 00:44:27,749 Ienes savu māsu iekšā tūlīt! 584 00:44:27,832 --> 00:44:29,584 -Paiper, nāc iekšā. -Endij. Endij! 585 00:44:29,667 --> 00:44:31,127 -Paiper! -Kas pie velna notiek? 586 00:44:31,211 --> 00:44:33,546 -Vienkārši ieved viņu iekšā tagad! -Viņš savainojās. 587 00:44:33,630 --> 00:44:35,799 Kas? Kāpēc viņš ir ārā? 588 00:44:35,882 --> 00:44:39,177 Endij, kas notika? Ko tu... Endij! 589 00:44:40,136 --> 00:44:42,555 Kāpēc Laura kliedz? 590 00:44:42,639 --> 00:44:43,973 Vai man izsaukt ātro palīdzību? 591 00:44:44,057 --> 00:44:46,393 Paiper, nē! Es to varu salabot! 592 00:44:54,192 --> 00:44:55,944 Viss kārtībā, viss kārtībā. 593 00:44:56,027 --> 00:44:57,987 Ššš, viss ir kārtībā. 594 00:44:58,822 --> 00:45:00,490 Tev viss kārtībā. Tev viss kārtībā. 595 00:45:02,909 --> 00:45:04,469 Endij, mēs varam tev palīdzēt. 596 00:45:06,413 --> 00:45:07,914 Laura vēlas tev palīdzēt. 597 00:45:14,003 --> 00:45:15,046 Kas? 598 00:45:33,523 --> 00:45:34,607 Tev viss ir kārtībā. 599 00:45:36,526 --> 00:45:37,652 Kur es esmu? 600 00:45:46,035 --> 00:45:47,036 Kas tu esi? 601 00:45:47,120 --> 00:45:49,205 -Ko? -Ko tu vēlies? 602 00:45:49,289 --> 00:45:51,833 -Ššš! -Lūdzu! Nē! 603 00:45:51,916 --> 00:45:53,835 Viss kārtībā, Olij, viss kārtībā! 604 00:45:53,918 --> 00:45:55,337 Apsienam tevi! 605 00:45:55,420 --> 00:45:57,213 Viss kārtībā. Ššš! 606 00:45:58,715 --> 00:46:01,676 Viss ir kārtībā. Viss ir kārtībā, viss ir kārtībā. Viss ir kārtībā. 607 00:46:01,759 --> 00:46:02,844 Palīgā! 608 00:46:08,391 --> 00:46:09,517 Tev viss kārtībā! 609 00:46:09,601 --> 00:46:11,144 Nē, nē, nē, nē, nē, nē, nē. 610 00:46:11,227 --> 00:46:13,313 Viss kārtībā! Nē, nē, nē, nē, nē! 611 00:46:13,396 --> 00:46:15,064 Paliec! Paliec! 612 00:46:15,148 --> 00:46:17,525 Viss kārtībā, mīļā. Viss kārtībā! 613 00:46:18,276 --> 00:46:19,694 Nē, nē, nē, nē, nē. 614 00:46:19,777 --> 00:46:21,863 Tev viss ir kārtībā. Tev viss ir kārtībā. 615 00:46:21,946 --> 00:46:23,573 Tev viss kārtībā. 616 00:46:23,656 --> 00:46:26,576 Tagad viss ir kārtībā! Ššš! Viss ir kārtībā. 617 00:46:31,206 --> 00:46:32,957 Ššš! 618 00:46:34,792 --> 00:46:36,377 Laura? 619 00:46:36,461 --> 00:46:37,837 Lūk, mēs dodamies. 620 00:46:37,921 --> 00:46:39,756 Vai Oliveram viss kārtībā? 621 00:46:39,839 --> 00:46:41,257 Tev viss ir kārtībā. 622 00:46:47,680 --> 00:46:48,765 Laura? 623 00:46:50,975 --> 00:46:52,101 Sveika, Laura! 624 00:46:53,978 --> 00:46:55,688 Laura? Laura! 625 00:46:55,772 --> 00:46:57,315 Viņš teica, ka viņam vajadzīga palīdzība. 626 00:47:00,193 --> 00:47:01,673 Vai mums vajadzētu viņu vest uz slimnīcu vai...? 627 00:47:03,154 --> 00:47:04,489 Tātad tu ielauzies manā istabā? 628 00:47:06,199 --> 00:47:07,784 Cieni manu sasodīto privātumu! 629 00:47:09,953 --> 00:47:12,121 Nu, mīļā. Viss kārtībā. 630 00:47:12,205 --> 00:47:13,831 Lūdzu, nedusmojies uz viņu pārāk daudz. 631 00:47:22,799 --> 00:47:24,384 Vai ar viņu viss būs kārtībā? 632 00:47:24,467 --> 00:47:25,718 Jā, viņam viss būs kārtībā. 633 00:47:27,303 --> 00:47:28,972 Nokļuvu pie viņa tieši laikā. 634 00:47:29,847 --> 00:47:31,432 Vai viņš ir slims? 635 00:47:31,516 --> 00:47:32,600 Tagad viņam viss būs kārtībā. 636 00:47:34,644 --> 00:47:36,437 Mani uztrauc Junkman. 637 00:47:38,147 --> 00:47:39,607 Domā, ka tavs brālis viņu izlaida ārā. 638 00:47:44,070 --> 00:47:45,572 Atkritumu cilvēks! 639 00:47:49,534 --> 00:47:51,035 Atkritumu cilvēks! 640 00:47:54,414 --> 00:47:55,873 Atkritumu cilvēks! 641 00:47:58,585 --> 00:48:00,086 Atkritumu cilvēks! 642 00:48:49,427 --> 00:48:50,511 Lietus. 643 00:48:53,806 --> 00:48:55,933 Viņa nomirs lietū. 644 00:49:19,540 --> 00:49:20,625 Tētis. 645 00:49:44,440 --> 00:49:46,401 Patīkamas dziļas ieelpas. 646 00:49:46,484 --> 00:49:47,777 Koncentrējies uz gaismu. Tas arī viss. 647 00:49:47,860 --> 00:49:49,904 Vienkārši elpo normāli. Tas arī viss. 648 00:49:49,987 --> 00:49:51,364 Divi... 649 00:49:51,447 --> 00:49:53,575 Tagad, šoreiz, es vēlos, lai tu man uzspiestu rokas, 650 00:49:53,658 --> 00:49:55,118 ar kājām, cik vien vari, draugs. 651 00:49:55,201 --> 00:49:56,285 Kas... 652 00:49:57,829 --> 00:49:59,122 Kas tā par skaņu? 653 00:50:02,333 --> 00:50:03,960 Man vajag... man vajag doties mājās. 654 00:50:04,043 --> 00:50:05,378 -Man jāiet mājās! -Hei, hei. Nē, draugs. 655 00:50:05,461 --> 00:50:06,421 Hei, hei, viss ir kārtībā. 656 00:50:06,504 --> 00:50:07,505 -Viņa ir... -Māsiņa, māsiņa! 657 00:50:07,588 --> 00:50:08,840 -Viņa mirs! -Māsiņa! 658 00:50:08,923 --> 00:50:10,425 -Jā, jā. -Mana māsa mirs! 659 00:50:10,508 --> 00:50:12,468 -Hei, hei. -Sasodīts. Dod man to sasodīto... 660 00:50:16,472 --> 00:50:19,809 -Nāc nost no manis! Nāc nost no manis! -Endij. 661 00:50:19,892 --> 00:50:21,060 -Endij! -Nomierinies. 662 00:50:50,006 --> 00:50:52,175 Laura teica, ka tu negribi ciemiņus. 663 00:50:52,258 --> 00:50:53,426 Ceru, ka tev viss kārtībā. Ilgojos pēc tevis. 664 00:50:53,509 --> 00:50:54,761 Ilgojos pēc mazāk nekā trim... 665 00:51:17,700 --> 00:51:19,744 -Laura? -Čau. 666 00:51:20,912 --> 00:51:22,538 Es uztraucos par Endiju. 667 00:51:22,622 --> 00:51:23,998 Es nevarēju aizmigt. 668 00:51:24,081 --> 00:51:25,500 Arī es ne. 669 00:51:25,583 --> 00:51:27,084 Nāc iekšā, mīļā. 670 00:51:27,168 --> 00:51:29,337 Sekot manai balsij? Taisni uz priekšu. 671 00:51:30,379 --> 00:51:31,464 Es tevi dabūju. 672 00:51:33,508 --> 00:51:35,176 Sēdi šeit. 673 00:51:35,259 --> 00:51:36,427 Vai viss kārtībā? 674 00:51:40,723 --> 00:51:42,391 -Ak. -Tu esi satraukts. 675 00:51:42,475 --> 00:51:45,895 Jā, tas ir lietus. Ketijai tas patika. 676 00:51:45,978 --> 00:51:47,939 Skaņa, smarža. 677 00:51:53,069 --> 00:51:54,737 Tā viņa ir televīzijā? 678 00:51:55,488 --> 00:51:56,739 Jā, tā ir viņa. 679 00:51:58,282 --> 00:52:00,701 - Vai mēs varam turpināt skatīties? - Jā, protams. 680 00:52:05,498 --> 00:52:08,584 Pirmā kaķu ragana, kas jebkad peldējusi. 681 00:52:08,668 --> 00:52:10,294 Tev viss kārtībā, tev viss kārtībā. 682 00:52:10,378 --> 00:52:11,712 Vai vari viņu aprakstīt? 683 00:52:13,297 --> 00:52:14,841 Viņai te ir 12. 684 00:52:17,218 --> 00:52:18,511 Gari brūni mati. 685 00:52:20,930 --> 00:52:21,973 Vasaras raibumi. 686 00:52:26,477 --> 00:52:28,646 Dievs, viņa ir skaista. 687 00:52:28,729 --> 00:52:30,940 -Lūk, paskaties uz savām ausīm! -Ak! 688 00:52:31,023 --> 00:52:32,400 Man žēl. 689 00:52:32,483 --> 00:52:34,243 Paskaties uz maniem jaunajiem auskariem, ko mamma man nopirka. 690 00:52:35,903 --> 00:52:36,988 Viss ir kārtībā. 691 00:52:37,864 --> 00:52:38,948 Paldies. 692 00:52:44,662 --> 00:52:48,332 Jā, ā, Olij? Olij! Olij! 693 00:52:48,416 --> 00:52:49,709 -Jā? -Paņem viņai spieķi. 694 00:52:49,792 --> 00:52:52,086 -Labi, tante Laura. -Paldies. 695 00:52:55,339 --> 00:52:56,799 - Sveiks, Endij. - Mmm? 696 00:52:58,009 --> 00:52:59,176 Praktiskais Endijs. 697 00:52:59,260 --> 00:53:00,303 Mmm. 698 00:53:03,222 --> 00:53:05,766 - Sveiks. - Kur... Kur ir Paipera? 699 00:53:05,850 --> 00:53:07,810 Viņa ir mājās ar Oliju. Viss kārtībā. 700 00:53:10,354 --> 00:53:12,148 Klau, viņiem tevi jāpatur iekšā vēl uz vienu dienu. 701 00:53:12,231 --> 00:53:15,484 Tev ir smadzeņu satricinājums. Tev vienkārši vajag atpūsties. 702 00:53:15,568 --> 00:53:16,611 Kas? 703 00:53:16,694 --> 00:53:17,904 Jā, viņiem jāpārbauda 704 00:53:17,987 --> 00:53:19,467 Tev netek smadzenes vai kaut kas tamlīdzīgs. 705 00:53:20,197 --> 00:53:21,490 Kur... Kur ir Paipera? 706 00:53:22,742 --> 00:53:23,868 Kur... 707 00:53:25,369 --> 00:53:26,495 Viss kārtībā. 708 00:53:27,538 --> 00:53:29,040 Jā? 709 00:53:29,123 --> 00:53:30,166 Ššš. Ššš. 710 00:53:30,249 --> 00:53:31,626 Ak. 711 00:53:31,709 --> 00:53:32,835 Atnesa tev dāvanu. 712 00:53:33,669 --> 00:53:34,754 Piper tev to dabūja. 713 00:53:36,047 --> 00:53:37,256 Jūsu ķermeņa aerosols. 714 00:53:37,340 --> 00:53:40,301 Tu nevari viņu laist ārā, Laura. 715 00:53:40,384 --> 00:53:41,845 -Kas tas ir, mīļā? -Tu nevari laist Paiperi ārā. 716 00:53:41,928 --> 00:53:44,138 ne tad, kad līst lietus. 717 00:53:44,221 --> 00:53:45,306 Kaut kas varētu notikt. 718 00:53:45,848 --> 00:53:46,849 Piemēram, ko? 719 00:53:46,933 --> 00:53:48,392 Es redzēju savu tēti dušā. 720 00:53:52,355 --> 00:53:54,941 Viņš kaut ko teica. 721 00:53:58,569 --> 00:53:59,820 Ko viņš teica? 722 00:54:00,821 --> 00:54:02,531 Endijs? 723 00:54:02,615 --> 00:54:04,450 Viņš teica: "Viņa nomirs lietū." 724 00:54:09,080 --> 00:54:10,957 Tu nedomā, ka tas ir tāpēc, ka tavs tētis nomira dušā? 725 00:54:11,040 --> 00:54:12,291 kad es viņu nogalināju? 726 00:54:17,254 --> 00:54:18,297 Kas? 727 00:54:19,298 --> 00:54:20,800 Tavs tētis nomira dušā. 728 00:54:21,676 --> 00:54:22,843 Kas... 729 00:54:22,927 --> 00:54:24,247 Tu ar to asociē lietu. 730 00:54:29,392 --> 00:54:30,518 Kas ar mani notiek? 731 00:54:31,644 --> 00:54:32,895 Hei, neuztraucies. 732 00:54:33,938 --> 00:54:35,147 Es viņu paturēšu iekšā. 733 00:54:37,191 --> 00:54:38,734 Es viņu paturēšu sevī, apsolu. 734 00:54:40,069 --> 00:54:41,195 Es apsolu. 735 00:54:46,951 --> 00:54:47,994 Tu vari to paņemt. 736 00:54:49,286 --> 00:54:51,080 Tas ir tikai ūdens! 737 00:55:51,974 --> 00:55:53,684 Ketija? Ketija! 738 00:55:53,768 --> 00:55:55,269 Es tevi filmēju! 739 00:55:55,352 --> 00:55:57,146 Piper! 740 00:56:00,691 --> 00:56:01,901 Es gribu tev kaut ko parādīt. 741 00:56:03,444 --> 00:56:04,904 Šis bija Ketijas mīļākais. 742 00:56:08,491 --> 00:56:09,492 Ak! 743 00:56:14,330 --> 00:56:15,790 Tev patīk? 744 00:56:15,873 --> 00:56:19,335 Āāā. Paldies, Laura. 745 00:56:19,418 --> 00:56:21,587 Hei, ja vēlies, vari mani saukt par mammu. 746 00:56:23,172 --> 00:56:24,632 Varbūt. 747 00:56:30,012 --> 00:56:31,013 Sveiki. 748 00:56:33,307 --> 00:56:34,600 Viņa vienmēr mēdza... 749 00:56:35,518 --> 00:56:37,394 nēsāt matus atpakaļ šādi. 750 00:56:39,355 --> 00:56:41,524 Viņa negribēja, lai mati pieliptu pie sejas 751 00:56:41,607 --> 00:56:43,109 vai iekāpjot viņas mutē. 752 00:56:48,739 --> 00:56:49,865 Lūk, te nu tu esi. 753 00:56:58,249 --> 00:57:00,459 Hei, tev patīk dzīvot šeit kopā ar mani? 754 00:57:01,043 --> 00:57:02,044 Jā. 755 00:57:02,128 --> 00:57:05,089 Jā, tu tiešām esi jauks. 756 00:57:05,172 --> 00:57:07,967 Tu domā, ka tev tas patīk pietiekami, lai tad, kad Endijs paliks 18 gadus vecs, 757 00:57:08,050 --> 00:57:09,552 varbūt gribi palikt? 758 00:57:13,556 --> 00:57:15,015 Paliksi šeit, kad Endijs aizies? 759 00:57:17,768 --> 00:57:18,811 Jā. 760 00:57:22,022 --> 00:57:24,066 Es biju... 761 00:57:24,150 --> 00:57:26,986 Es ar nepacietību gaidīju, kad dabūšu savu mājvietu. 762 00:57:27,069 --> 00:57:29,071 Bet nedēļas nogalēs mēs joprojām ciemosimies. 763 00:57:34,076 --> 00:57:35,161 Labi. 764 00:57:48,090 --> 00:57:49,133 Kas tas ir? 765 00:57:50,676 --> 00:57:51,927 Tas ir tikai Olijs. 766 00:57:52,011 --> 00:57:53,929 Sveiki. 767 00:57:56,265 --> 00:57:57,600 Vēl ne, mīļā. 768 00:58:03,355 --> 00:58:05,191 Es gribu tev parādīt vēl kaut ko. 769 00:58:06,817 --> 00:58:08,402 -Jā. -Jā? 770 00:58:11,697 --> 00:58:12,740 Šeit. 771 00:58:14,283 --> 00:58:15,868 Tieši tā, uz priekšu. 772 00:58:21,624 --> 00:58:22,791 Ak, ir auksti. 773 00:58:22,875 --> 00:58:24,460 Jā, tā ir saldētava, mīļā. 774 00:58:25,461 --> 00:58:26,795 Jūtas kraukšķīga. 775 00:58:30,132 --> 00:58:31,342 Kas tas ir? 776 00:58:35,221 --> 00:58:36,680 Ak, Dievs, kas tas ir? 777 00:58:37,973 --> 00:58:39,433 Tikai gaļa. 778 00:59:06,043 --> 00:59:07,670 Tas ir neticami! 779 00:59:07,753 --> 00:59:10,422 Tev bija psihozes lēkme, un viņi tevi vienkārši palaida vaļā? 780 00:59:10,506 --> 00:59:12,258 Arī Piper uztraucas. 781 00:59:12,341 --> 00:59:14,301 Tas godīgi sakot ir bīstami. 782 00:59:23,394 --> 00:59:24,645 Nedod Dievs, lai kaut kas notiek. 783 00:59:53,090 --> 00:59:54,690 Ko tu tur dari, Endij? 784 00:59:56,719 --> 00:59:57,845 Nedaudz rāpojoši, vai ne? 785 01:00:13,319 --> 01:00:15,029 Tas ir tikai tad, kad esi tikko pamodies. 786 01:01:09,792 --> 01:01:11,627 Pietiekami, lai noturētu dvēseli. 787 01:04:04,132 --> 01:04:05,259 Nu, lūk, viņš ir. 788 01:04:08,345 --> 01:04:09,930 Vai vēlaties kaut ko teikt? 789 01:04:10,013 --> 01:04:11,098 Ha? 790 01:04:12,099 --> 01:04:13,183 Parādi viņam, mīļā. 791 01:04:17,688 --> 01:04:18,897 Ak, Paiper, kas notika? 792 01:04:18,981 --> 01:04:21,316 Kas notika? 793 01:04:21,400 --> 01:04:23,402 Kāds mani iesita. 794 01:04:23,485 --> 01:04:25,237 -Tu viņai iesitēji? -Neizrādies smieklīgi. 795 01:04:25,320 --> 01:04:26,738 Tātad Olijs viņai iesita? 796 01:04:26,822 --> 01:04:29,283 Es viņu noliku gulēt, un tad tu iegāji viņas istabā. 797 01:04:29,366 --> 01:04:30,409 Vai ne? 798 01:04:30,993 --> 01:04:32,619 Ha? 799 01:04:32,703 --> 01:04:34,204 Tu pat nevari atcerēties. 800 01:04:34,288 --> 01:04:35,289 Piper. 801 01:04:35,956 --> 01:04:37,541 Kas to izdarīja? 802 01:04:37,624 --> 01:04:38,709 Es nezinu. 803 01:04:40,043 --> 01:04:41,128 Bet es tevi saoju. 804 01:04:41,878 --> 01:04:43,046 Tu esi vardarbīgs, Endij. 805 01:04:43,839 --> 01:04:45,299 Tieši tāpat kā tavs tētis. 806 01:04:45,382 --> 01:04:47,175 Viņš tev iesita, tāpēc tu iesit viņai. 807 01:04:48,677 --> 01:04:50,137 Ko tu ar to domā, tētis viņu iesita? 808 01:04:50,220 --> 01:04:52,306 Jā, viņš slikti izturējās pret Endiju. Tāpēc viņš viņu neglāba. 809 01:04:53,557 --> 01:04:54,683 Tas nav taisnība. 810 01:04:54,766 --> 01:04:56,143 -Viņš tev iesita? -Nē, viņš to nedarīja. 811 01:04:56,226 --> 01:04:58,937 Esmu mēģinājis tev palīdzēt, Endij, bet nevaru. 812 01:04:59,021 --> 01:05:00,480 Tu esi sabojājis Olivera muti. 813 01:05:00,564 --> 01:05:02,524 Tu esi redzējis savu mirušo tēvu. 814 01:05:02,608 --> 01:05:04,151 Man nepatīk domāt, ko tu esi izdarījis ar Junkman. 815 01:05:04,234 --> 01:05:05,360 Beidz, Laura. 816 01:05:05,444 --> 01:05:06,820 Tu esi vienīgais pietiekami stiprs 817 01:05:06,903 --> 01:05:08,364 -atstāt tādu pēdu. -Laura, apstājies. 818 01:05:08,447 --> 01:05:10,282 Tu lieto tos steroīdus vai hormonus vai ko citu. 819 01:05:10,365 --> 01:05:11,617 Tas ir kreatīns. 820 01:05:11,700 --> 01:05:13,244 Nu, tavs testosterons ir nekontrolējams! 821 01:05:13,327 --> 01:05:15,162 Laura, tev labāk tagad beigt. 822 01:05:15,245 --> 01:05:17,331 Vai kas? Tu mani arī iesitīsi? 823 01:05:17,414 --> 01:05:18,749 Lūdzu, puiši, pietiek. 824 01:05:19,625 --> 01:05:20,751 Endijs? 825 01:05:20,834 --> 01:05:22,252 Kas velns notika ar Oliju? 826 01:05:22,336 --> 01:05:23,696 -Kas ar viņu notika? -Endij. 827 01:05:24,796 --> 01:05:25,881 Endij, nē. 828 01:05:25,964 --> 01:05:28,216 Nē, nē. Endij, paskaties uz mani. 829 01:05:28,300 --> 01:05:30,093 - Sveika! - Laura, kas notiek? 830 01:05:30,177 --> 01:05:32,387 -Dod man to! Dod man to! -Laura! 831 01:05:32,471 --> 01:05:33,555 Nē! 832 01:05:33,639 --> 01:05:34,682 -Pagaidi, kas notiek? -Atkāpies no manis! 833 01:05:36,808 --> 01:05:39,686 Endij, ko tu izdarīji? - Viņš man uzbruka! 834 01:05:39,770 --> 01:05:41,063 Viņai sāp, Endij! 835 01:05:41,146 --> 01:05:42,147 Viņai nekas nav ievainots! 836 01:05:42,230 --> 01:05:43,565 Nu, mēs tagad dodamies prom. 837 01:05:43,649 --> 01:05:45,692 -Tu esi bīstams. -Ej prom! 838 01:05:45,776 --> 01:05:46,986 Es neļaušu tev viņai vēlreiz nodarīt pāri. 839 01:05:47,069 --> 01:05:48,570 -Man viņa ir jāaizsargā. -Ak, ko? 840 01:05:48,654 --> 01:05:50,030 kā tu aizsargāji Ketiju? 841 01:05:51,657 --> 01:05:52,908 Kāp nost! 842 01:05:55,494 --> 01:05:57,079 Ko tu, pie velna, dari... 843 01:05:57,162 --> 01:05:58,288 Nē! 844 01:05:58,372 --> 01:05:59,540 -Tu sasodīts... -Nu tad nāc šurp. 845 01:05:59,623 --> 01:06:01,541 Sasodīts, ko? Ko? 846 01:06:04,127 --> 01:06:06,546 Endij, apstājies! 847 01:06:18,183 --> 01:06:19,810 Lūdzu, Endij, apstājies. 848 01:06:21,561 --> 01:06:22,688 Lūdzu. 849 01:06:24,106 --> 01:06:25,273 Nāc, Pīp, mēs ejam. 850 01:06:31,780 --> 01:06:33,156 Greipfrūts, pīpe. 851 01:06:36,993 --> 01:06:39,287 Viss kārtībā. Viss kārtībā. 852 01:06:40,706 --> 01:06:42,791 Viss kārtībā. Ššš. 853 01:06:44,167 --> 01:06:45,210 Pie velna mani. 854 01:06:51,800 --> 01:06:53,927 Tev viss kārtībā, mīļā. 855 01:06:54,010 --> 01:06:55,053 Tev viss ir kārtībā. 856 01:06:57,347 --> 01:06:58,640 Tev viss kārtībā. 857 01:06:58,724 --> 01:07:00,475 Jā, es tevi dabūju. Es tevi dabūju, mīļā. 858 01:07:21,705 --> 01:07:23,039 Man tagad jāredz Vendija. 859 01:07:23,707 --> 01:07:25,250 Tas ir steidzami. 860 01:07:25,333 --> 01:07:28,587 Ēē, ja tu apsēdīsies, es viņai paziņošu, ka esi klāt. 861 01:07:53,320 --> 01:07:54,821 Labi, ejam. 862 01:07:54,905 --> 01:07:56,531 Paķer savu somu. 863 01:07:56,615 --> 01:07:58,158 Man īsti negribas spēlēt. 864 01:07:58,241 --> 01:07:59,951 Ak, būs labi izlādēt tvaiku. 865 01:08:00,035 --> 01:08:02,037 Nāc šurp. Lūk, tava soma. 866 01:08:02,120 --> 01:08:04,080 Tas arī viss. 867 01:08:04,164 --> 01:08:05,665 Es varētu būt dažas stundas, mīļā. 868 01:08:07,584 --> 01:08:08,585 Izsauciet policiju. 869 01:08:08,668 --> 01:08:10,670 Laura man teica... 870 01:08:10,754 --> 01:08:12,672 Tu iesitēji savai māsai un uzbruki viņai. 871 01:08:12,756 --> 01:08:13,965 Ak, viņa sasodīti melo! 872 01:08:14,049 --> 01:08:16,343 Viņa ir pilna ar sūdiem, Vendij, zvēru. 873 01:08:16,426 --> 01:08:17,552 Tu esi saslapinājis gultu? 874 01:08:17,636 --> 01:08:19,012 Ak! 875 01:08:19,095 --> 01:08:22,015 Vai jūs teiktu, ka jūsu bēdas par tēti mazinās? 876 01:08:22,098 --> 01:08:23,016 vai vēl sliktāk? 877 01:08:23,099 --> 01:08:24,518 Tas nav par manu sasodīto tēti! 878 01:08:27,270 --> 01:08:30,273 Laura nolaupīja sasodītu bērnu. 879 01:08:30,357 --> 01:08:32,067 Es domāju, vai tu viņai veici kādas sasodītas pārbaudes? 880 01:08:32,150 --> 01:08:33,902 pirms mūs turp nosūtīji? 881 01:08:33,985 --> 01:08:35,529 Kā tu vispār zini, kas, pie velna, viņa ir? 882 01:08:35,612 --> 01:08:39,407 Jo viņa šeit strādāja gandrīz 20 gadus. 883 01:08:40,784 --> 01:08:44,204 Viņa bija labākā padomdevēja, kāda mums bija. 884 01:08:44,287 --> 01:08:49,042 Un tici man, mīļā, viņa nekad nenodarītu pāri bērnam. 885 01:09:11,648 --> 01:09:12,691 Olijs. 886 01:09:15,986 --> 01:09:16,987 Nē. 887 01:09:17,445 --> 01:09:18,530 Vēl ne. 888 01:09:19,155 --> 01:09:20,156 Nē. 889 01:09:20,240 --> 01:09:21,741 Olij, tas esmu es. 890 01:09:21,825 --> 01:09:22,826 Tas esmu es. Nē! 891 01:09:24,286 --> 01:09:25,704 Nē, Olij, apstājies! 892 01:09:30,709 --> 01:09:32,377 Olijs! 893 01:09:32,460 --> 01:09:34,254 Kāp nost! Kāp nost! 894 01:09:37,132 --> 01:09:38,884 Atpakaļ! Atpakaļ! 895 01:09:38,967 --> 01:09:41,011 Ej prom! Ej prom! 896 01:09:44,180 --> 01:09:45,432 Nē! 897 01:09:55,650 --> 01:09:56,902 Atgriezies! 898 01:09:56,985 --> 01:09:59,571 Ej prom! Ej prom! 899 01:10:11,082 --> 01:10:12,500 Viņa viņu sauc par Oliveru. 900 01:10:13,919 --> 01:10:16,087 Tas ir viņas brāļadēla vārds, rudmatainā bērna. 901 01:10:16,171 --> 01:10:18,632 Jā, bet viņam nav rudi mati. Tas ir viņš! 902 01:10:22,886 --> 01:10:24,512 - Kam tu zvani? - Laurai. 903 01:10:24,596 --> 01:10:26,139 Nē, Vendij. Nē. 904 01:10:27,390 --> 01:10:29,184 Viņa varētu sāpināt Paiperi. 905 01:10:29,267 --> 01:10:31,519 Lūdzu, ļaujiet man jūs turp aizvest. 906 01:13:42,418 --> 01:13:44,462 -Klusumu, lūdzu! -Klusumu, lūdzu. 907 01:13:45,880 --> 01:13:47,715 Spēlē! 908 01:13:51,594 --> 01:13:53,429 Piedod, Pīp. 909 01:13:55,140 --> 01:13:57,433 Es zinu, ka tu domā, ka tētis bija lielisks, bet viņš... 910 01:14:01,271 --> 01:14:03,523 Viņš mani pamatīgi sāpināja. 911 01:14:03,606 --> 01:14:06,276 Bet tikai tad, kad gulēji vai kad tevis nebija mājās. 912 01:14:15,076 --> 01:14:16,995 Tu nevarēji redzēt, cik ļoti viņš mani ienīda. 913 01:14:17,954 --> 01:14:19,455 Un es meloju, jo... 914 01:14:21,124 --> 01:14:22,542 jo es negribēju, lai tu zinātu 915 01:14:22,625 --> 01:14:23,918 cik neglīta bija pasaule. 916 01:14:29,632 --> 01:14:30,800 Un, kad man bija astoņi gadi... 917 01:14:31,843 --> 01:14:33,052 Ā, es tev iesitu. 918 01:14:35,180 --> 01:14:37,682 Un es to nožēloju vairāk par visu, Pīp. 919 01:14:37,765 --> 01:14:39,559 Es to vairs nekad nedarītu. 920 01:14:41,019 --> 01:14:42,979 Bet man tikai vajag, lai tu to saprastu 921 01:14:43,062 --> 01:14:45,315 Tas zilums uz tavas sejas tieši tagad, tas nebija... 922 01:14:46,482 --> 01:14:47,609 nebiju es. 923 01:14:49,652 --> 01:14:50,778 Tā bija viņa. 924 01:14:51,821 --> 01:14:54,115 Viņa ir slikta, Pipe. Viņa ir naidīga. 925 01:14:54,199 --> 01:14:57,160 Un tāpat kā tētis, viņa neļaus tev to redzēt. 926 01:15:01,873 --> 01:15:03,583 Es tev toreiz neteicu 927 01:15:03,666 --> 01:15:05,960 bet es tev to tagad saku, Pīp. 928 01:15:06,044 --> 01:15:07,921 Ar Lauru kaut kas nav kārtībā. 929 01:15:08,004 --> 01:15:11,424 Viņa nolaupīja Oliveru, un tu esi briesmās. 930 01:15:11,507 --> 01:15:14,302 Tu droši vien to nemaz neklausies, bet... 931 01:15:19,849 --> 01:15:20,892 Es tevi mīlu, Pīp. 932 01:15:24,187 --> 01:15:25,230 Greipfrūts. 933 01:15:28,816 --> 01:15:31,069 Neuztraucieties, es visu nokārtošu. 934 01:15:43,373 --> 01:15:44,415 Sasodīts. 935 01:15:56,302 --> 01:15:57,622 Spēlē! 936 01:16:01,099 --> 01:16:03,851 -Kā garšo mana bumba? -Paiper, atslābinies. 937 01:16:10,275 --> 01:16:11,359 Pagaidi mašīnā. 938 01:16:11,442 --> 01:16:12,777 Kāpēc? 939 01:16:12,860 --> 01:16:14,820 Tu esi tik tuvu tam, lai saņemtu aizlieguma rīkojumu. 940 01:16:15,697 --> 01:16:17,323 -Viss kārtībā? -Sasodīts! 941 01:16:23,079 --> 01:16:24,289 Sasodīts! Laura! 942 01:16:24,372 --> 01:16:26,874 -Jā, nāku! -Tā ir Vendija. 943 01:16:26,958 --> 01:16:29,085 -Laura! -Labi! 944 01:16:31,129 --> 01:16:33,214 - Sveika, mīļā. - Sveika. 945 01:16:33,298 --> 01:16:34,465 Tātad viņš tevi ir atvedis, vai ne? 946 01:16:34,549 --> 01:16:36,801 Jā, viņš ir runājis dažādas lietas. 947 01:16:36,884 --> 01:16:38,136 Man tas jāpārbauda, mīļā. 948 01:16:38,219 --> 01:16:39,304 Jā, es zinu. 949 01:17:22,597 --> 01:17:24,265 - Tu zini, kā tas jādara. - Es zinu. 950 01:17:44,035 --> 01:17:46,579 - Atvainojiet par nekārtību. - Ak, neuztraucieties par to. 951 01:17:47,789 --> 01:17:48,831 Jā. 952 01:17:52,543 --> 01:17:53,753 Ak, tur neviena nav, Vendij. 953 01:17:53,836 --> 01:17:55,338 -Es tikko nomazgājos dušā, tāpēc... -Labi. 954 01:17:55,421 --> 01:17:57,173 -Bērnu istabas ir šeit. -Labi. 955 01:18:10,019 --> 01:18:12,105 Es viņai teicu, ka viņa to var dabūt, kā vien vēlas, 956 01:18:12,188 --> 01:18:13,231 bet viņai šis patīk. 957 01:18:14,315 --> 01:18:16,067 Par laimi, bērns ir akls. 958 01:18:16,150 --> 01:18:18,152 -Kas tas ir? -Ak, nekas. Tas ir jauki. 959 01:18:18,236 --> 01:18:19,862 - Vai vēlies apskatīt Endija istabu? - Jā. 960 01:18:24,158 --> 01:18:26,160 Taisa svarus, kad ir dusmīgs. 961 01:18:26,244 --> 01:18:27,995 Ne jau tas, ka tas būtu palīdzējis. 962 01:18:28,079 --> 01:18:30,748 Ak, palagi, starp citu, ir sausi. 963 01:18:30,832 --> 01:18:31,958 -Gatavs? -Ēē... 964 01:18:32,041 --> 01:18:34,252 Vai vari uz mirkli uz to paskatīties? 965 01:18:34,335 --> 01:18:37,839 Šis ir tas bērns, par kuru Endijs ir visu laiku runājis. 966 01:18:37,922 --> 01:18:38,965 Tu viņu redzēji? 967 01:18:51,727 --> 01:18:52,812 Olijs? 968 01:19:00,194 --> 01:19:02,071 Tātad, es pieņemu, ka tu vēlies, lai viņš aizietu. 969 01:19:02,155 --> 01:19:03,573 Ak, negribas tos šķirt 970 01:19:03,656 --> 01:19:05,700 bet zini, man tagad jādomā par Paiperi. 971 01:19:05,783 --> 01:19:08,077 Neuztraucieties, mēs par viņu parūpēsimies. 972 01:19:08,161 --> 01:19:09,287 Ak, veselību, Vendij! 973 01:19:09,370 --> 01:19:12,123 Es tikai ceru, ka viņam kļūs labāk, zini. 974 01:19:12,206 --> 01:19:13,833 Atvainojiet, ka traucēju jūsu dušošanos. 975 01:19:13,916 --> 01:19:15,918 Ak, nē, nē, nē, viss ir kārtībā. 976 01:19:16,002 --> 01:19:17,295 Tev viss ir kārtībā. 977 01:19:18,921 --> 01:19:20,882 Tu asiņo. 978 01:19:20,965 --> 01:19:21,966 Vai tev viss kārtībā? 979 01:19:24,510 --> 01:19:25,595 Vendija! 980 01:19:26,679 --> 01:19:27,930 Nedariet to. 981 01:19:28,014 --> 01:19:30,933 -Lūdzu, Vendij. Nedari tā. -Laura? 982 01:19:31,017 --> 01:19:32,810 Ne... Neej tur ārā. 983 01:19:32,894 --> 01:19:34,520 -Es kaut ko daru. -Ko tu... 984 01:19:34,604 --> 01:19:36,147 Es kaut ko daru Keitijas labā. 985 01:19:37,273 --> 01:19:38,691 Mēs esam labi draugi, vai ne? 986 01:19:38,774 --> 01:19:39,901 Cik ilgi mēs tagad esam pazīstami? 987 01:19:39,984 --> 01:19:41,569 Viss kārtībā, mīļā. Atlaid. 988 01:19:41,652 --> 01:19:43,070 Tā ir Ketija. 989 01:19:43,154 --> 01:19:44,989 -Mēs varam viņu atvest atpakaļ. -Ko? 990 01:19:45,072 --> 01:19:46,741 -Vendija! -Jā, jā, jā, jā, jā, jā. 991 01:19:46,824 --> 01:19:48,117 -Kur tu esi? -Nē, čukst! 992 01:19:48,201 --> 01:19:49,911 -Klausies, klausies, klausies. -Ko tu esi izdarījis? 993 01:19:49,994 --> 01:19:52,538 -Klausies. Klausies! -Ko tu esi izdarījis? 994 01:19:52,622 --> 01:19:55,750 Piperai... jāiet... 995 01:19:55,833 --> 01:19:57,835 -tāpat kā Ketija. -Jēzu. 996 01:19:57,919 --> 01:19:59,253 Mēs vienmēr aizpildījām tukšumu... 997 01:19:59,337 --> 01:20:00,421 -Atlaid. -...ar lietu. 998 01:20:00,505 --> 01:20:01,673 -Vendija! -Atlaid mani, mīļā. 999 01:20:01,756 --> 01:20:02,882 Es nedomāju, ka tas darbosies, 1000 01:20:02,965 --> 01:20:04,383 -bet tas darbojas. -Viss kārtībā. 1001 01:20:04,467 --> 01:20:06,177 -Tas darbojas! -Atlaid mani. 1002 01:20:06,260 --> 01:20:07,595 Viņš viņu atvedīs atpakaļ! 1003 01:20:07,678 --> 01:20:09,388 -Palaid mani vaļā. -Viņš viņu atvedīs atpakaļ! 1004 01:20:09,472 --> 01:20:11,265 Laid mani vaļā! 1005 01:20:11,349 --> 01:20:13,726 -Laidiet mani vaļā, sasodīts! -Man neviena nav. 1006 01:20:13,809 --> 01:20:15,561 Kas pie velna? 1007 01:20:15,645 --> 01:20:16,729 ...sasodīts džemperis. Laid mani vaļā! 1008 01:20:23,444 --> 01:20:26,322 Hei! Tev jāiznāk ārā! 1009 01:20:26,405 --> 01:20:27,782 Tagad! 1010 01:20:30,034 --> 01:20:31,410 -Lūk. -Kas notiek...? 1011 01:20:36,415 --> 01:20:39,043 Ak, elle! Aiziet! 1012 01:20:39,126 --> 01:20:40,628 -Sasodīts, ej! -Bēg! 1013 01:20:40,711 --> 01:20:42,588 -Ļaujiet man iekāpt mašīnā! -Nāciet šurp! 1014 01:20:42,672 --> 01:20:45,007 Aizslēdziet durvis, Jēzu! 1015 01:21:37,101 --> 01:21:38,185 Endijs. 1016 01:21:50,406 --> 01:21:51,490 Tev viss kārtībā. 1017 01:21:56,120 --> 01:21:57,204 Ššš, viss kārtībā. 1018 01:21:58,164 --> 01:21:59,790 Tev viss kārtībā. 1019 01:21:59,874 --> 01:22:01,917 Viss kārtībā. Ššš, ššš, ššš. 1020 01:22:10,259 --> 01:22:11,177 Tev viss kārtībā. 1021 01:22:54,762 --> 01:22:57,014 Labi, mīļā, iesim. Vai esi gatava doties ceļā? Nāc. 1022 01:22:57,098 --> 01:22:59,308 -Kas noticis? -Sveika, Paiper. Nāc šurp. 1023 01:22:59,392 --> 01:23:01,560 Viss kārtībā. Paldies. 1024 01:23:01,644 --> 01:23:02,603 Atā, Piper. 1025 01:23:02,687 --> 01:23:04,021 -Atā. -Atā. 1026 01:23:04,105 --> 01:23:05,565 -Vai es atstāju telefonu mājās? -Es nepamanīju. 1027 01:23:05,648 --> 01:23:06,982 - Vai tu esi Laura? - Jā. 1028 01:23:07,066 --> 01:23:08,901 Laura, sveika, mēs jau iepriekš runājām pa telefonu. 1029 01:23:08,984 --> 01:23:10,611 Es gribēju tev pajautāt par Paiperas aci. 1030 01:23:10,695 --> 01:23:11,987 Jā, nē... 1031 01:23:12,071 --> 01:23:13,791 - Jā, kas notika? - Ne tagad, labi? 1032 01:23:17,493 --> 01:23:19,203 Vai esi dzirdējis no Endija? 1033 01:23:19,286 --> 01:23:20,496 Ej iekšā. Ātri. 1034 01:23:49,817 --> 01:23:50,901 Ej iekšā, mīļā. 1035 01:23:57,825 --> 01:23:58,868 Kura tas ir telefons? 1036 01:23:58,951 --> 01:24:00,953 Mans. Nomainīju zvana signālu. 1037 01:24:01,036 --> 01:24:03,330 -Tev patīk? -Ak, vai vari piezvanīt manējam? 1038 01:24:03,414 --> 01:24:04,415 Jā. 1039 01:24:08,002 --> 01:24:09,211 Piper. 1040 01:24:11,672 --> 01:24:12,715 Endijs? 1041 01:24:15,342 --> 01:24:16,385 Piper. 1042 01:24:24,560 --> 01:24:26,020 ♪ Kā es ieguvu savu seju ♪ 1043 01:24:26,103 --> 01:24:28,522 ♪ Izskatīties tik brīnišķīgi dievišķi ♪ 1044 01:24:30,149 --> 01:24:31,275 ♪ Kāpēc es izskatos tik perfekti kā bildē ♪ 1045 01:24:31,358 --> 01:24:32,485 ♪ Visu laiku ♪ 1046 01:24:44,789 --> 01:24:46,457 Piper. 1047 01:24:46,540 --> 01:24:47,583 Endijs? 1048 01:24:50,711 --> 01:24:51,796 Kāpēc tu esi šeit? 1049 01:24:55,841 --> 01:24:56,967 Vai tu to vari saost? 1050 01:24:58,177 --> 01:24:59,929 Piper... 1051 01:25:00,679 --> 01:25:01,722 Endijs? 1052 01:25:11,649 --> 01:25:13,108 Sveiki. 1053 01:25:13,192 --> 01:25:14,652 Ko tu te dari, mīļā? 1054 01:25:19,865 --> 01:25:21,200 Es dzirdēju Endiju. 1055 01:25:21,283 --> 01:25:23,077 Ak, nē, viņš ir te lejā. 1056 01:25:23,160 --> 01:25:24,745 Viņš ir ieradies atvainoties. 1057 01:25:26,956 --> 01:25:27,915 Nu, nāc! 1058 01:25:27,998 --> 01:25:29,625 Kas tas ir? 1059 01:25:30,292 --> 01:25:31,377 Tas ir tikai Olijs. 1060 01:25:32,670 --> 01:25:34,255 -Bet es dzirdēju... -Nāc šurp, mīļā. 1061 01:25:35,923 --> 01:25:37,424 Es tevi aizvedīšu pie Endija, nāc šurp. 1062 01:25:38,384 --> 01:25:39,510 Es tevi sapratu. 1063 01:25:40,469 --> 01:25:42,096 Viņam viss būs kārtībā. 1064 01:25:42,179 --> 01:25:43,806 Viss būs kārtībā. Šeit. 1065 01:25:59,405 --> 01:26:01,907 Tieši, um, šeit. 1066 01:26:04,952 --> 01:26:06,078 Kādā krāsā ir Olijam mati? 1067 01:26:07,121 --> 01:26:09,206 Sarkans. Biezs un cirtainš. 1068 01:26:09,957 --> 01:26:11,000 Kāpēc? 1069 01:26:16,547 --> 01:26:17,590 Sveiki. 1070 01:26:20,009 --> 01:26:21,051 Vai viss kārtībā? 1071 01:26:27,224 --> 01:26:28,350 Kurp tu ej, mīļā? 1072 01:26:29,643 --> 01:26:31,687 Dūdulīte! Nē! 1073 01:26:33,147 --> 01:26:34,815 Piper, kas noticis? 1074 01:26:34,899 --> 01:26:36,400 Nu, nāc! 1075 01:26:36,483 --> 01:26:38,360 Atveriet durvis, mīļā, nāciet šurp. 1076 01:26:40,070 --> 01:26:42,489 Neesi tagad muļķis, nāc šurp. 1077 01:26:42,573 --> 01:26:45,743 Kas noticis? Ā? 1078 01:26:46,452 --> 01:26:47,494 Piper. 1079 01:26:51,457 --> 01:26:52,917 Paiper, atver durvis, mīļā. 1080 01:26:59,673 --> 01:27:00,841 Nu, neesi muļķis. 1081 01:27:00,925 --> 01:27:02,445 Atveriet durvis. 1082 01:27:12,186 --> 01:27:13,228 Nē. 1083 01:27:14,647 --> 01:27:15,689 Nē, Endij! 1084 01:27:17,483 --> 01:27:18,776 Endij, nāc šurp. 1085 01:27:18,859 --> 01:27:20,945 Greipfrūts. Lūdzu! 1086 01:27:21,028 --> 01:27:22,446 Nāc šurp, Endij! 1087 01:27:23,280 --> 01:27:24,448 Celies augšā, vīnogu ķekatiņ... 1088 01:27:25,074 --> 01:27:26,533 Greipfrūts! 1089 01:27:26,617 --> 01:27:27,868 Greipfrūts! 1090 01:27:27,952 --> 01:27:29,119 Endijs! 1091 01:27:31,372 --> 01:27:32,414 Lūdzu! 1092 01:27:37,836 --> 01:27:39,046 Man žēl. 1093 01:27:53,143 --> 01:27:54,186 Sveiki. 1094 01:27:56,563 --> 01:27:57,648 Kas noticis, mīļā? 1095 01:27:58,899 --> 01:28:00,609 Kas notika ar Endiju? 1096 01:28:02,820 --> 01:28:03,946 Viņam bija negadījums. 1097 01:28:06,949 --> 01:28:07,992 Klausieties. 1098 01:28:08,867 --> 01:28:10,536 Man tev jāizstāsta noslēpums. 1099 01:28:10,619 --> 01:28:11,871 Kaut kas, ko es baidījos pateikt 1100 01:28:11,954 --> 01:28:13,747 jo es negribēju tevi biedēt. 1101 01:28:16,667 --> 01:28:18,544 Esmu runājis ar eņģeli. 1102 01:28:21,046 --> 01:28:22,589 Tas ir skaists eņģelis. 1103 01:28:24,967 --> 01:28:26,593 Tas dara skaistas lietas. 1104 01:28:28,387 --> 01:28:30,556 Es viņu ievietoju Olijā. 1105 01:28:34,768 --> 01:28:35,853 Un tagad... 1106 01:28:38,147 --> 01:28:40,190 Viņš ieliks Ketiju tevī iekšā. 1107 01:28:42,026 --> 01:28:43,569 Jo tu esi tieši tāda pati kā viņa. 1108 01:28:45,154 --> 01:28:47,072 Tikpat neticami... 1109 01:28:48,949 --> 01:28:50,075 un tikpat perfekti. 1110 01:28:52,453 --> 01:28:53,787 Ko tu man darīsi? 1111 01:28:56,206 --> 01:28:58,208 Es tevi tagad noslīcināšu baseinā, mīļā. 1112 01:29:01,962 --> 01:29:03,547 Nedariet to! 1113 01:31:25,647 --> 01:31:27,649 -Lūdzu, ļaujiet man to izdarīt! -Nē, lūdzu, apstājies! 1114 01:31:27,733 --> 01:31:29,526 Ļaujiet man to izdarīt! 1115 01:31:31,111 --> 01:31:32,237 Lūdzu, Paiper, lūdzu! 1116 01:31:35,240 --> 01:31:36,366 Nē! 1117 01:31:45,209 --> 01:31:46,293 Vairāk lietus! 1118 01:31:52,174 --> 01:31:53,425 Pagaidi. Pagaidi. 1119 01:31:54,426 --> 01:31:55,510 Lūdzu, pagaidiet! 1120 01:31:56,136 --> 01:31:58,764 Nē, nē! 1121 01:32:10,067 --> 01:32:12,444 Mammu! 1122 01:32:17,032 --> 01:32:18,116 Mamma. 1123 01:32:19,576 --> 01:32:20,661 Mamma. 1124 01:33:15,590 --> 01:33:16,633 Ak, nē! 1125 01:33:17,718 --> 01:33:18,802 Piper! 1126 01:33:19,636 --> 01:33:21,263 Piper! 1127 01:33:23,974 --> 01:33:25,976 Man ļoti žēl! 1128 01:33:39,239 --> 01:33:40,324 Piper! 1129 01:33:40,407 --> 01:33:41,366 Piper! 1130 01:35:01,029 --> 01:35:03,073 Vai tev viss kārtībā? No kurienes tu nāc? 1131 01:35:24,886 --> 01:35:26,096 Ketija. 1132 01:35:28,056 --> 01:35:29,099 Ketija? 1133 01:35:30,851 --> 01:35:31,935 Mīļumiņ? 1134 01:35:34,688 --> 01:35:36,189 Sveiki. 1135 01:35:36,273 --> 01:35:37,399 Hei, krāšņi. 1136 01:35:40,068 --> 01:35:41,194 Lūk, te nu tu esi. 1137 01:35:43,113 --> 01:35:44,197 Lūk, te nu tu esi. 1138 01:35:44,281 --> 01:35:45,365 Vai viss kārtībā? 1139 01:36:16,938 --> 01:36:18,106 Nu tad nu mēs sākam. 1140 01:36:24,154 --> 01:36:25,280 Apstājies! 1141 01:36:44,758 --> 01:36:46,051 Tu droši vien neesi 1142 01:36:46,134 --> 01:36:47,414 Sasodīts, klausos šo, bet... 1143 01:36:50,013 --> 01:36:51,223 Es tevi mīlu, Pīp. 1144 01:36:54,434 --> 01:36:55,560 Greipfrūts. 1145 01:37:22,337 --> 01:37:24,798 Sveiki, puiši! Lūk, šurp! 1146 01:37:24,881 --> 01:37:27,342 Tur ir puisis! 1147 01:37:27,425 --> 01:37:28,969 Mēs esam šeit, lai palīdzētu, draugs. Mēs esam šeit, lai palīdzētu. 1148 01:37:29,052 --> 01:37:30,720 Dabū segu! 1149 01:37:30,804 --> 01:37:32,055 Sveiki. 3. VIRSNIEKS: Kira, izsauc ambo. 1150 01:37:32,138 --> 01:37:33,807 - Palīdzi man. - Viss kārtībā. 1151 01:37:33,890 --> 01:37:36,268 Izsauciet ātro palīdzību, mums ir 117. 1152 01:37:36,351 --> 01:37:38,231 Viss kārtībā. Vai varat pateikt savu vārdu? 1153 01:37:38,562 --> 01:37:39,604 Es esmu... 1154 01:37:40,355 --> 01:37:41,606 Esmu Konors. 1155 01:37:41,690 --> 01:37:42,816 Konors Bērds. 1156 01:37:42,899 --> 01:37:44,985 Tik drosmīgs. Konor, hei, turies pie manis. 1157 01:37:45,068 --> 01:37:47,153 Turi mani cieši. Tas nebūs ilgi, labi? 1158 01:37:48,305 --> 01:38:48,236 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-