1 00:00:01,366 --> 00:00:02,784 Eelnevalt... 2 00:00:02,909 --> 00:00:05,745 Mida lähemal olen su energiale, seda selgema nägemuse saan. 3 00:00:05,870 --> 00:00:08,831 Sa armud. Näen pulmi. 4 00:00:10,083 --> 00:00:14,504 Ja lapsi. Midagi sellist pole sa varem kogenud. 5 00:00:17,840 --> 00:00:21,135 Nägin ennast nägemuses. Olin abielus. 6 00:00:21,260 --> 00:00:25,598 Soovin, et saan sinuga rohkem koos aega veeta. Täna õhtul. 7 00:00:25,973 --> 00:00:29,602 Tahan sulle midagi rääkida. Minu ennustuse kohta. 8 00:00:32,271 --> 00:00:37,610 Mis lahti? - Nägin sinu tulevikku ja sellest ei tule midagi välja. 9 00:00:37,735 --> 00:00:40,697 Ma ei tea enam üldse, mida mu tulevik toob. 10 00:00:41,030 --> 00:00:43,282 Uuel üürnikul on aeg sisse kolida. 11 00:00:43,658 --> 00:00:45,076 Ben. - Maggie. 12 00:00:45,201 --> 00:00:46,285 Tere! - Mida sina siin teed? 13 00:00:46,411 --> 00:00:48,663 Ma elan siin. - Mida sina siin teed? 14 00:00:48,788 --> 00:00:53,126 Mina elan siin nüüd Jessiega. - Imeline. 15 00:00:55,000 --> 00:01:01,074 Reklaami oma toodet või brändi juba täna www.OpenSubtitles.org 16 00:01:09,475 --> 00:01:12,979 Maggie? Maggie? - Vabandust. 17 00:01:16,024 --> 00:01:18,776 Kas sa mõtled temast? - Kellest? 18 00:01:19,193 --> 00:01:21,279 PeeWeest, mu kadunud papagoist? 19 00:01:21,404 --> 00:01:24,657 Politsei ei hakka enne otsima, kui möödas on 48 tundi 20 00:01:24,782 --> 00:01:27,452 ja tegemist on isikuga. - Kas sa tõid... 21 00:01:27,577 --> 00:01:30,163 Kas tõid ta asju kaasa? - Tõin. 22 00:01:30,538 --> 00:01:33,875 Tema nukk. Lasin teha ta enda näo järgi. 23 00:01:35,668 --> 00:01:38,880 Anna mulle oma nukumeistri nimi. - Muidugi. 24 00:01:39,797 --> 00:01:42,425 Vaatame, mida teha saan. 25 00:01:49,557 --> 00:01:52,435 Tunnen kaasa, Margot. 26 00:01:53,227 --> 00:01:56,022 Su lindu pole enam. - Mida? 27 00:01:57,940 --> 00:02:01,819 Sa peaksid mu tuju paremaks tegema, mitte halvemaks. 28 00:02:01,944 --> 00:02:05,365 Seepärast käingi selgeltnägija, mitte psühholoogi juures. 29 00:02:07,116 --> 00:02:11,037 Kahjuks ei hooli tõde meie tunnetest. 30 00:02:13,539 --> 00:02:17,543 Pean jälle eBaysse minema. Linnukingi müüma. 31 00:02:18,127 --> 00:02:21,631 Pole kordagi kantud. - Eritellimus. Linnukingsepalt. 32 00:02:23,049 --> 00:02:25,718 Tunnen sulle kaotuse pärast kaasa. 33 00:02:29,305 --> 00:02:31,349 Üürile anda 34 00:02:31,891 --> 00:02:34,560 Uskumatu, et sul on nüüd oma selgeltnägija kontor. 35 00:02:34,686 --> 00:02:37,230 Olen alati imestanud, kuidas need elus püsivad. 36 00:02:37,563 --> 00:02:41,067 Kui kena sinust. See tundus õige liigutusena. 37 00:02:41,192 --> 00:02:44,821 Saan siin tööle keskenduda, eemal segajatest. 38 00:02:44,946 --> 00:02:47,782 See on peaaegu täiuslik. - Miks peaaegu? 39 00:02:47,907 --> 00:02:51,619 Kiiremini, daamid! Need rasvarullid ei kao iseenesest. 40 00:02:51,744 --> 00:02:53,538 Mu naabriks on CrossfFiti saal. 41 00:02:53,663 --> 00:02:56,499 Pingutage! 42 00:02:57,458 --> 00:02:59,377 Päriselt? 43 00:02:59,502 --> 00:03:01,587 Vabandust. 44 00:03:01,713 --> 00:03:04,215 See on suurepärane asukoht. Kuidas ma välja näen? 45 00:03:04,340 --> 00:03:07,552 Kas sa valgendasid juustega koos ka oma vuntse? 46 00:03:07,677 --> 00:03:10,972 Mida? Karbil oli kirjas, et Jared Leto kasutab seda värvi 47 00:03:11,097 --> 00:03:15,351 Tahad tõtt kuulda? - Mitte sinult. Sa oled hullem kui mu günekoloog. 48 00:03:15,476 --> 00:03:18,521 Ja tema ütleb iga asja kohta "oh sa”. 49 00:03:19,439 --> 00:03:21,691 Tere, tüdrukud. - Tere, ema. 50 00:03:21,816 --> 00:03:25,236 Tõin päiksevalguslambi. See peaks aitama tuju tõsta. 51 00:03:25,361 --> 00:03:26,946 Tuju langeb juba seda vaadates. 52 00:03:27,071 --> 00:03:30,199 Ma ei saa seda tagastada, sest kataloogipood läks pankrotti. 53 00:03:30,867 --> 00:03:33,369 Mul on küsimus ja ära ütle ei. 54 00:03:33,494 --> 00:03:36,581 Mu lihamüüja taudivaba poeg kolis äsja meie linna. 55 00:03:36,706 --> 00:03:38,082 Kõlab seksikalt. 56 00:03:38,207 --> 00:03:41,502 John on 30 ja tal on voodiraam. Andsin talle su numbri. 57 00:03:41,627 --> 00:03:45,798 Kõlab paljulubavalt. Tänan, aga mul pole isu kohtamas käia. 58 00:03:45,923 --> 00:03:49,719 Ma proovisin, aga see oli viga. - Kellega? Ta sobiks sulle. 59 00:03:49,844 --> 00:03:52,805 Ema, mul pole selleks tuju. 60 00:03:56,768 --> 00:03:58,728 Aga nüüd? 61 00:03:58,853 --> 00:04:01,064 Päriselt? 62 00:04:05,401 --> 00:04:07,236 Tere. - Tere, daamid. 63 00:04:07,362 --> 00:04:11,157 Kas teil tuleb pidu? - Minu teada mitte. 64 00:04:11,282 --> 00:04:14,702 Meil tuleb pidu. - Soolaleivapidu. Kas sobib? 65 00:04:14,827 --> 00:04:17,205 Muidugi! 66 00:04:17,330 --> 00:04:19,999 Ma ei ela siin, aga mulle meeldivad sool ja leib. 67 00:04:20,583 --> 00:04:24,337 Kallis, kas pole imelik, et Ben ja Maggie seksisid 68 00:04:24,462 --> 00:04:27,382 ja nüüd elavad kõik koos ühes majas? 69 00:04:27,507 --> 00:04:30,259 See pole üldse imelik. Kuskil peab ju elama. 70 00:04:30,385 --> 00:04:33,721 Aga nii ruttu? Kas sinu arvates mu vend armastab Jessiet? 71 00:04:33,846 --> 00:04:38,017 Muidugi. Kõik armastavad Jessiet. Ta on nagu ketšup. 72 00:04:38,393 --> 00:04:42,814 Te ju tulete ka? Pidu ei tule pikk. Ma vähemalt loodan nii. 73 00:04:42,939 --> 00:04:46,776 Kas sa näed lahkumiskellaaega? - Ma ei saa oma nägemusi valida. 74 00:04:46,901 --> 00:04:51,698 Sestap näengi tihti oma nägemustes õlgu raseerivaid vanamehi. 75 00:04:51,823 --> 00:04:55,201 Loodetavasti ei põgenenud sa seepärast mulle ennustamise ajal? 76 00:04:55,326 --> 00:04:57,954 Jätsid talle ennustamise pooleli? - Ma ei põgenenud. 77 00:04:58,079 --> 00:04:59,914 Nägin kõike, mis näha oli. 78 00:05:00,039 --> 00:05:03,042 Ilmselt tead asju, mida mina ei tea. 79 00:05:08,423 --> 00:05:11,718 Taevake! Peaksin vist magama minema. 80 00:05:11,843 --> 00:05:16,055 Kell on veerand viis. - Arge minge. Dave tegi õlut. 81 00:05:16,639 --> 00:05:21,602 Ja meil on head õlut ka. - Meile meeldib isetehtud alkohol. 82 00:05:21,728 --> 00:05:25,523 Meeldib või? - Jah. Maitseme seda. 83 00:05:27,066 --> 00:05:30,153 Sa käitud imelikult. - Vabandust. 84 00:05:30,278 --> 00:05:33,740 Ma ei saa veeta aega mehega, kellega magasin, 85 00:05:33,865 --> 00:05:38,911 tema uue-vana tüdruksõbraga, kellel on väga nurgelised rangluud. 86 00:05:39,037 --> 00:05:41,664 Ta võib hakata sulle meeldima. Oled ennegi eksinud. 87 00:05:41,789 --> 00:05:45,209 Mäletad lapsena nähtud nägemust, et sõitsin PT Cruiseriga 88 00:05:45,335 --> 00:05:47,462 ja ennustasid, et minust saab miljonär? 89 00:05:47,587 --> 00:05:50,465 See tundus tookord nii peen ja mul polnud konteksti. 90 00:05:50,590 --> 00:05:55,094 Ennustused kõrvale jättes, Jessie ei tea minust ja Benist. 91 00:05:55,219 --> 00:05:58,097 Mida vähem temaga aega veedan, seda parem. 92 00:06:00,558 --> 00:06:03,811 Amy tuleb neljapäeval külla. Tulge teie ka. 93 00:06:03,936 --> 00:06:06,939 Teeme tüdrukuteõhtu ja räägime su juukseprobleemist. 94 00:06:07,357 --> 00:06:09,317 Meeleldi. - Vahva. 95 00:06:09,442 --> 00:06:11,527 Mängime joomismängu. Joome seni, 96 00:06:11,653 --> 00:06:15,490 kuni oleme välja lobisenud ka oma süngeimad saladused. 97 00:06:16,449 --> 00:06:20,495 Käin mõnikord IKEAs lõunat söömas. - Proovin bikiine ilma alukateta. 98 00:06:20,620 --> 00:06:23,581 Luban koeral lakkuda oma... - Mäng pole veel alanud. 99 00:06:23,706 --> 00:06:27,627 Jah, hoiame seda energiat neljapäevaks. Ma ei jõua ära oodata. 100 00:06:30,463 --> 00:06:33,841 Miks sa sellega nõus olid? Ma ei saa rääkida talle oma saladusi. 101 00:06:33,966 --> 00:06:35,551 Ja sa ju tead, kuidas vein mulle mõjub. 102 00:06:35,677 --> 00:06:37,387 Aga ta on profijuuksur. 103 00:06:37,512 --> 00:06:40,890 Lisaks vahatajale on selline inimene vajalik sõber. 104 00:06:42,016 --> 00:06:45,478 Ja lisaks sinule, mu numero uno. 105 00:06:48,064 --> 00:06:50,066 Ei. - Ei. 106 00:06:58,032 --> 00:07:02,453 On see Bulgaaria roosivesi? - Pine-Sol. Siin on kõrvahargid. 107 00:07:02,578 --> 00:07:03,913 Mul oli kohutav päev. 108 00:07:04,038 --> 00:07:07,625 Üks naine oli kadunud linnu pärast endast väljas, 109 00:07:07,750 --> 00:07:10,128 kuigi ta pärisprobleem on internetist ostmine. 110 00:07:10,253 --> 00:07:12,672 Kas Margot käis sinu juures? 111 00:07:12,797 --> 00:07:15,675 Mis inimestel viga on? Keegi ei taha tõde kuulda. 112 00:07:15,800 --> 00:07:18,052 Muidugi mitte, kui lajatad sellega vastu vahtimist. 113 00:07:18,177 --> 00:07:21,931 Mina ütlesin talle, et lind lendas nudistide kruiisile. 114 00:07:22,306 --> 00:07:25,184 Mina lendaksin ka sinna. 115 00:07:26,144 --> 00:07:27,270 Angel. - Vabandust. 116 00:07:27,395 --> 00:07:30,648 Kas me ei peaks tõtt rääkima, isegi kui see on valus? 117 00:07:30,773 --> 00:07:36,112 Jah, võiksid alustada endast. - Mis mõttes? 118 00:07:36,237 --> 00:07:40,033 Sa kasutad pettumust Beni suhtes enda ümber müüride ehitamiseks. 119 00:07:40,158 --> 00:07:44,120 Ma näen seda. - Võimalik, et kaitsen ennast. 120 00:07:45,413 --> 00:07:49,500 Sest nägin end Beni käevangus, aga selgus, et eksisin, 121 00:07:49,625 --> 00:07:52,837 kuigi tegelikult oli mul õigus ning jäängi lõpuks üksi. 122 00:07:52,962 --> 00:07:58,051 Ben võib-olla ja mitte olla see ainus ja õige. Akki.... 123 00:07:58,426 --> 00:08:01,554 Ma ei öelnud sõnagi - Kuss, laps. 124 00:08:01,679 --> 00:08:06,184 Kes on see Adonis, kellega sa mingil soolaleivapeol räägid? 125 00:08:06,309 --> 00:08:07,769 Ma ei lähe sinna. - Lähed küll. 126 00:08:07,894 --> 00:08:10,605 Ma pole lõbus kaaslane. Ema üritab mind paari panna. 127 00:08:10,730 --> 00:08:13,399 Ma ei helistanud mehele. - Temale peaksid küll helistama. 128 00:08:13,524 --> 00:08:17,070 Tal on V-kujuline kõhulihas, mis läheb kubemeni välja. 129 00:08:18,446 --> 00:08:23,242 Siin viskame elevandiga viit. - Mis tunne see on? 130 00:08:23,910 --> 00:08:29,666 Raske selgitada, aga umbes nagu kaks inimest lööks käsi kokku. 131 00:08:29,791 --> 00:08:32,585 Vist. Teatud moel. 132 00:08:33,544 --> 00:08:37,006 Kui kaua sa Taimaal elasid? - Nädala. 133 00:08:37,340 --> 00:08:42,512 Aga see oli ülitähtis nädal. See oli nagu... 134 00:08:45,682 --> 00:08:49,977 Kas magustoitu soovite? - Sa ju ei taha, ega? - Ei. 135 00:08:50,103 --> 00:08:53,690 Mina tahaksin küll. - Toon menüü. 136 00:08:58,695 --> 00:09:02,365 Tüdrukute õhtu pole veel alanud ja tahan juba lahkuda. 137 00:09:02,740 --> 00:09:05,410 Kas pole imelik viia kingituseks üks väike kurk? 138 00:09:05,535 --> 00:09:09,747 Ei, mulle tundub, et Jessiele meeldivad vesised köögiviljad. 139 00:09:09,872 --> 00:09:13,793 Selge. Mida sina kingid? - See kurk on me mõlema poolt. 140 00:09:14,293 --> 00:09:16,587 Tule. 141 00:09:16,713 --> 00:09:19,007 Tere. - Tere. See on minult. 142 00:09:19,132 --> 00:09:21,259 Kui Imeline, et sa selle tõid! 143 00:09:21,384 --> 00:09:25,638 On see Pärsia kurk? - Jah. Mulle meeldivad Pärsia kurgid. 144 00:09:25,763 --> 00:09:27,181 Tere. 145 00:09:28,516 --> 00:09:30,727 Ma ei teadnud, et olete täna kõik koos. 146 00:09:30,852 --> 00:09:33,604 Jah, tüdrukute õhtul peab olema tüdrukuid. 147 00:09:33,730 --> 00:09:36,482 Jah, ma siis... 148 00:09:37,567 --> 00:09:39,110 Lähen Dave'iga kohtuma. 149 00:09:39,235 --> 00:09:43,656 Tore, et te kohtumise põhjuseks olen mingil moel mina. - Ei ole. 150 00:09:45,742 --> 00:09:47,702 Lõbusat õhtut. 151 00:09:47,827 --> 00:09:51,122 No nii, Maggie. Räägi välja, mis teie kahe vahel juhtus? 152 00:09:54,042 --> 00:09:56,419 Mis mõttes? - Su kohting. 153 00:09:56,544 --> 00:10:02,008 Su ema ütles, et ta on lihaprints ja loodab, et saab nüüd tasuta sinki. 154 00:10:02,467 --> 00:10:07,722 Ja ema saadab sulle tervisi. - Ah John! See on ta nimi. 155 00:10:07,847 --> 00:10:10,767 Kes see John on? - Nunnu, aga mitte minu maitse. 156 00:10:10,892 --> 00:10:13,102 Milline siis sinu maitse on? - Olen selgeltnägija 157 00:10:13,227 --> 00:10:17,273 ja tahan kedagi, kes oskab mind üllatad. 158 00:10:18,107 --> 00:10:20,943 John oli ilmselt inetu. 159 00:10:25,823 --> 00:10:29,452 Ma ei leia teda vaadates sõnu. 160 00:10:30,453 --> 00:10:31,829 Maggie, sa oled mulle kallis, 161 00:10:31,954 --> 00:10:35,124 kuigi sa ei võtnud vastu mu kuupuhastusäpi sõbrakutset. 162 00:10:35,249 --> 00:10:39,837 Aga ma ei saa aru, miks sa ei taha tema kohtama minna. 163 00:10:39,962 --> 00:10:43,883 X Näidake. - Uksiolekul on omad plussid, 164 00:10:44,300 --> 00:10:47,512 aga see tundub kohutav ja ma ei sooviks seda ka oma vaenlasele. 165 00:10:47,637 --> 00:10:51,557 Seepärast olengi abielus. - Te ju pole abielus. 166 00:10:51,974 --> 00:10:54,602 Ametlikult mitte. Abiellusime Burning Manil. 167 00:10:54,727 --> 00:10:57,063 Meid pani paari litsentseerimata võlur. 168 00:10:58,189 --> 00:11:03,111 Ta valmistab lamamistoole! Maggie, mis sul viga on? 169 00:11:05,238 --> 00:11:10,118 Ta elab laeval koos kaheksajalaga? 170 00:11:10,243 --> 00:11:14,580 Nad ei sildista oma suhet, aga tundub et see toimib. 171 00:11:14,706 --> 00:11:17,625 Mulle tundub, et kaheksajalg ei tea nende suhtest midagi. 172 00:11:17,750 --> 00:11:21,713 Armastuse vastu ei saa. Isegi peajalgsega. 173 00:11:22,588 --> 00:11:25,758 Millal sa teadsid, et minu õde on see õige? 174 00:11:26,092 --> 00:11:29,470 Sellist asja ei saagi teada. Kuidas sa tead, et vesi on hea? 175 00:11:29,595 --> 00:11:31,514 Sa lihtsalt tunned seda. - Alati mitte. 176 00:11:31,639 --> 00:11:34,058 Mõnikord võib veejoomine rikkuda ära terve perepuhkuse. 177 00:11:34,183 --> 00:11:37,186 Sa mõtled üle. Lihtsalt tunne. 178 00:11:37,311 --> 00:11:39,230 Ruttu! Mis on su lemmiksuund? - Mida? 179 00:11:39,355 --> 00:11:42,275 Minu oma on otse ja vasakule. Ara mõtle. Mis on lemmikaeg? 180 00:11:42,400 --> 00:11:44,777 Kell 11.11. See meenutab mulle nelja väikest mõõka. 181 00:11:45,820 --> 00:11:48,781 Ja sinu? - Mu tulevik Amyga. 182 00:11:48,906 --> 00:11:53,328 See oli huvitav. Vaist ütles mulle midagi. Sinu kord. 183 00:11:53,453 --> 00:11:56,539 Kas sa armastad Jessiet? - Jah, armastan. 184 00:11:56,956 --> 00:12:00,418 Tore, mida sa jood? - Värske valge vein oleks tore. 185 00:12:00,543 --> 00:12:03,796 Su vaist pani metsa. Kaks õlut. - Kaks õlut. 186 00:12:04,672 --> 00:12:08,259 Mis sa arvad? - Imeline. 187 00:12:08,384 --> 00:12:12,513 Väga ilus. - Kui palju ma sulle võlgnen? 188 00:12:12,638 --> 00:12:17,894 Kus mu rahakott on? Siin on minu toodud eksootiline kurk. 189 00:12:18,019 --> 00:12:22,231 Maja kulul. - Mida? Tänan! 190 00:12:22,357 --> 00:12:25,151 Soenguid tegev sõbranna on nii tore asi! 191 00:12:25,276 --> 00:12:29,322 Kas me oleme nüüd sõbrad? 192 00:12:29,447 --> 00:12:32,950 Ma ei tahtnud seda esimesena öelda ja teid hirmutada. 193 00:12:34,327 --> 00:12:36,829 Ma pole ammu sõpru leidnud. - Mina ka mitte. 194 00:12:36,954 --> 00:12:41,542 See teeb mind nii kurvaks, sest sa oled seda kõike väärt. 195 00:12:42,001 --> 00:12:45,505 Naised on alati kõike väärt. Naised on imelised. 196 00:12:46,506 --> 00:12:49,509 Mida sa Benile ennustades nägid? 197 00:12:52,178 --> 00:12:56,391 Vabandust, ma ei tohiks küsida, aga olen kibelenud terve õhtu. 198 00:12:56,516 --> 00:12:59,644 Mu suhe Beniga on olnud katkendlik ja mõtlen mõnikord üle. 199 00:12:59,769 --> 00:13:02,772 Tahan teada, kas sa nägid mind tema tulevikus. 200 00:13:03,189 --> 00:13:06,567 Seda et... - Uksekell. 201 00:13:10,113 --> 00:13:12,448 Tere. - Tere! Loodan, et olen õiges kohas. 202 00:13:12,573 --> 00:13:15,827 Maggie saatis sõnumi ja käskis tulla spordipükstes. 203 00:13:15,952 --> 00:13:20,790 Istu sellele toolile. Või tahad äkki ise tooli teha? 204 00:13:20,915 --> 00:13:23,459 Võin mõlemat teha. 205 00:13:24,752 --> 00:13:28,965 Kas saaksin oma telefoni tagasi? - Jah. Ole nii kena. 206 00:13:29,090 --> 00:13:31,968 Minu nimi on Louise. - Tere, olen John. 207 00:13:35,304 --> 00:13:38,850 On see Pärsia kurk? - Taevake! Ta teadis! 208 00:13:43,813 --> 00:13:45,732 Vabandust, ma ei tahtnud sind ehmatada. 209 00:13:45,857 --> 00:13:49,402 Sa lihtsalt ilmud välja. - Aitab üllatustest. 210 00:13:49,527 --> 00:13:51,904 Jah. - Ausõna. 211 00:13:52,905 --> 00:13:55,450 Minu võtmed. - Sinu võtmed. 212 00:13:55,575 --> 00:13:57,035 Ära mõtle. Vasta. 213 00:13:57,160 --> 00:14:00,747 Oled kindel? - Jah. Teen seda peol. 214 00:14:02,749 --> 00:14:05,209 Ma lähen magama. 215 00:14:06,669 --> 00:14:10,423 Nüüd on loogilisem, kui kell 16. - Jah. 216 00:14:14,177 --> 00:14:16,429 Kuidas läks su kohting Adonisega? 217 00:14:16,554 --> 00:14:20,433 Füüsilises mõttes täiuslikult. Emotsionaalses - kohutavalt. 218 00:14:21,017 --> 00:14:23,603 Väike viiner? - Ma ei tea, ma ei näinud. 219 00:14:23,978 --> 00:14:29,108 Sulle jääb ju alati Ben. - Ei. Nägin nägemust, 220 00:14:29,233 --> 00:14:32,070 milles ta tegi Jessiele soolaleivapeol ettepaneku. 221 00:14:32,195 --> 00:14:37,617 Maitsetud avalikud kosimised on heterokultuuri lemmikosa. 222 00:14:37,742 --> 00:14:40,995 Miks sa käsid mul olla avatud meelega? 223 00:14:41,120 --> 00:14:43,498 Ütle, et olen hukule määratud ja lase mul alla anda. 224 00:14:43,623 --> 00:14:46,292 Ma pole nagu su kliendid. Ma talun tõde. 225 00:14:46,417 --> 00:14:48,628 Säh sulle tõde. 226 00:14:48,753 --> 00:14:54,217 Sinu probleem on, et sa näed tulevikku, aga mitte sealt edasi. 227 00:14:54,342 --> 00:14:57,387 Mis seal on? - Lootus, kallike. 228 00:14:58,262 --> 00:15:00,598 Ja seda vajavad kõik. 229 00:15:00,723 --> 00:15:04,310 Selles mõttes oled sa samasugune nagu me kliendid. 230 00:15:04,435 --> 00:15:08,231 Mida ma lootma peaksin? - Tead, kui see uksest sisse astub. 231 00:15:11,859 --> 00:15:15,488 Vajan kõhurohtu. Need väiksed viinerid lähevad minust otse läbi. 232 00:15:16,823 --> 00:15:20,660 Üllatav, et sa tagasi tulid. - Mul polnud mujale minna. 233 00:15:21,285 --> 00:15:23,121 Jo-Anni kangapood oli kinni. 234 00:15:23,246 --> 00:15:27,834 Maailm elab mu linnuta edasi, aga mina ei suuda. 235 00:15:28,918 --> 00:15:31,838 Mõistan sind - Olen lootuse kaotanud. 236 00:15:34,424 --> 00:15:38,511 Tead, mida? Ka selgeltnägijad peavad uuesti vaatama. 237 00:15:40,263 --> 00:15:42,765 Kas annad mulle oma käed? 238 00:15:44,308 --> 00:15:47,645 Imemaitsev. 239 00:15:50,732 --> 00:15:55,111 Ma ei tea, kuidas seda öelda, aga näen su tulevikus lindu. 240 00:15:55,236 --> 00:15:57,947 Kas me oleme õnnelikud? - Jah. 241 00:16:00,408 --> 00:16:02,076 Tänan. 242 00:16:02,201 --> 00:16:04,162 Valu on kingitus ja kõigil on sünnipäev! 243 00:16:04,287 --> 00:16:07,415 Ettevaatust, Margot! 244 00:16:07,749 --> 00:16:10,710 Kes sa oled? Mida teed? - Ära aja mind sinna tagasi. 245 00:16:10,835 --> 00:16:14,547 Jookseme samu treppe pidi üles-alla juba 20 minutit. 246 00:16:14,672 --> 00:16:19,344 Ma ei mõista jooksmist. - Mina ka. Palun vabandust. 247 00:16:21,721 --> 00:16:26,309 Sa võid siin peidus olla, kui tahad. - Võin või? 248 00:16:27,185 --> 00:16:30,271 Ma ei katsu midagi. - Usu, et mõtled ümber. 249 00:16:33,274 --> 00:16:35,568 Sa oled lausa selgeltnägija. 250 00:16:35,943 --> 00:16:38,446 Mida sa siin teed? - Olen selgeltnägija. 251 00:16:38,780 --> 00:16:41,324 Siis on selge. 252 00:16:42,408 --> 00:16:44,410 Daniel. - Maggie. 253 00:16:44,535 --> 00:16:45,912 Tänan, Maggie. 254 00:16:46,037 --> 00:16:50,416 Need aitavad mul treeningkõietrennis ellu jääda. 255 00:16:51,626 --> 00:16:55,088 Ilmselt meeldib mulle inimestele aeg-ajalt lootust anda. 256 00:16:56,839 --> 00:17:03,304 Mul on seda veidi piinlik küsida, kui mu nibud paistavad särgi alt, 257 00:17:04,347 --> 00:17:09,602 aga kas sa tuleksid minuga välja? 258 00:17:12,105 --> 00:17:14,774 Tegelikult... 259 00:17:15,274 --> 00:17:19,237 Mida sa õhtul teed? - CrossFit võib mu tappa, 260 00:17:19,362 --> 00:17:23,116 aga kui ellu jään, olen vaba. - Suurepärane. 261 00:17:31,624 --> 00:17:35,461 Tänan, et tulite. Baar on seal, toidud on sees. 262 00:17:36,045 --> 00:17:38,381 Pidu lõpeb kell 22, lõbutse! 263 00:17:38,506 --> 00:17:40,717 Sa näed hea välja. Tundsin su vaevu ära, 264 00:17:40,842 --> 00:17:44,303 kui nibusid näha pole. = Ara muretse, need on alles. 265 00:17:45,972 --> 00:17:48,808 Tore, et otsustasid tulla. - Tänan, et kutsusid. 266 00:17:48,933 --> 00:17:52,895 Millega sa täna tegelesid? - Langetasin puid. 267 00:17:53,021 --> 00:17:55,314 Mitu? - Kaks. 268 00:17:58,276 --> 00:18:01,362 Jumaluke! John on nii põnev. 269 00:18:01,487 --> 00:18:05,575 Kas ta rääkis, et leidis kõik Waldod? - Jah, esimese asjana. 270 00:18:05,700 --> 00:18:09,579 Kas sa Dave'i oled näinud? Mitte tulevikus, vaid nüüd. 271 00:18:09,704 --> 00:18:14,000 Ma pole teda näinud. - John leiaks ta kohe üles. 272 00:18:14,625 --> 00:18:17,503 Kas sa Dave'i oled näinud? 273 00:18:18,713 --> 00:18:25,094 Tänan, et tulite tähistama Jessie ja minu uut peatükki. 274 00:18:25,678 --> 00:18:29,640 Selle ainsa ja õige leidmine toob kaasa palju häid asju. 275 00:18:30,933 --> 00:18:34,520 See toobki tänase peo põhjuseni. 276 00:18:35,938 --> 00:18:38,274 Dave. 277 00:18:39,609 --> 00:18:40,818 Tänan, sõber. 278 00:18:40,943 --> 00:18:44,322 Kus Amy on? - Vabandust. 279 00:18:44,447 --> 00:18:47,742 Taevake, seal sa oledki. - Mida sa teed? 280 00:18:47,867 --> 00:18:51,120 Sa oled sama ilus, kui tookord Burning Manil abielludes. 281 00:18:52,622 --> 00:18:55,416 Ja ma pole üldse seeni tarbinud. 282 00:18:56,084 --> 00:18:58,795 Pärast seda pole ma tagasi vaadanud. 283 00:18:59,337 --> 00:19:01,506 Aga viimasel ajal 284 00:19:03,508 --> 00:19:08,304 olen vaadanud otse ja vasakule. - Minu lemmiksuund. 285 00:19:08,429 --> 00:19:11,766 See on minu lemmiksuund ja sa tunned mind nii hästi. 286 00:19:11,891 --> 00:19:15,478 Mu pea on mõnikord pilvedes ja ma ei loe su tekstisõnumeid, 287 00:19:15,603 --> 00:19:18,314 eriti kui saadad mitu tükki järjest. 288 00:19:18,439 --> 00:19:23,069 Aga ma ei taha kauem mõelda, kas sel võluril oli litsents või ei. 289 00:19:29,158 --> 00:19:34,372 Kas sa tuled mulle naiseks? Seekord õigesti. - Muidugi. 290 00:19:34,497 --> 00:19:36,124 Jah? - Muidugi. 291 00:19:36,249 --> 00:19:38,668 Jah! 292 00:19:44,173 --> 00:19:47,051 Ta ütles jah! - Jah! 293 00:19:47,176 --> 00:19:49,303 Seda ma küll ette ei näinud. - Mina ei teadnud ka, 294 00:19:49,429 --> 00:19:54,267 et ta on austraallane. Tabasin selle alles nüüd. 295 00:19:57,020 --> 00:19:58,396 Sa kadusid ära! 296 00:19:59,022 --> 00:20:02,942 Kas kirjutad, et otsisid mind, aga lähed nüüd magama? 297 00:20:03,067 --> 00:20:06,362 Väga piinlik, aga mul pole su numbrit. 298 00:20:06,487 --> 00:20:09,282 Mis su nimi oligi? 299 00:20:09,615 --> 00:20:11,784 Pean sinult midagi küsima. 300 00:20:12,410 --> 00:20:14,662 Küsin seda temalt peol. 301 00:20:14,787 --> 00:20:17,248 Mida sa tahtsid küsida? - Me pole eriti rääkida saanud. 302 00:20:17,373 --> 00:20:22,295 Kolisin sinu majja koos oma tüdruksõbraga pärast seda kui... 303 00:20:22,420 --> 00:20:28,301 M-rong sõitis V-linna? - Kui veetsime koos ilusa öö. 304 00:20:28,718 --> 00:20:31,929 Selles ongi tegelikult probleem. - Sa oled rase? 305 00:20:33,389 --> 00:20:36,934 Tahtsin küsida, kas peaksin sellest Jessiele rääkima? 306 00:20:37,060 --> 00:20:40,396 Ma armastan teda ja ma ei taha talle haiget teha. 307 00:20:45,693 --> 00:20:49,656 Mõnikord võib tõde haiget teha. 308 00:20:50,740 --> 00:20:57,080 Jätaks selle parem minevikku. - Jah. Sul on ilmselt õigus. 309 00:20:58,581 --> 00:21:01,084 Aga meie? Kas meie vahel on kõik korras? 310 00:21:01,459 --> 00:21:05,004 Jah, oleme sõbrad. - Sõbrad. 311 00:21:06,255 --> 00:21:07,382 Head uudised. 312 00:21:07,507 --> 00:21:10,343 Ta näeb sind oma tulevikus, kui tahab sinuga suhet jätkata. 313 00:21:13,388 --> 00:21:17,725 Siin sa oledki. - See oli enne minu repliik. 314 00:21:17,850 --> 00:21:20,019 Head ööd. - Head ööd. 315 00:21:20,144 --> 00:21:22,438 Tore mees. - Jah. 316 00:21:23,898 --> 00:21:28,069 Kas teeme veel ühe joogi? - Mulle ei meeldi eriti peod. 317 00:21:28,194 --> 00:21:32,865 Asi on ilmselt rääkimises ja inimestega suhtlemises... 318 00:21:34,242 --> 00:21:37,286 Ma elan siin üleval. Seal ei pea kellegagi rääkima. 319 00:21:40,081 --> 00:21:42,959 Õnneks on mul palju kogemusi treppidega. 320 00:21:43,501 --> 00:21:47,130 On või? - Oleksin täna peaaegu surnud. 321 00:21:47,839 --> 00:21:50,258 Võtame samm korraga. 322 00:22:03,396 --> 00:22:06,149 Kas keegi märkaks, kui võtan breketid ära? 323 00:22:09,152 --> 00:22:12,238 Vabandust, et segan. Mul on siin kõrval CrossfFiti saal. 324 00:22:12,363 --> 00:22:13,781 Kas sa oled üht mu treenitavat näinud? 325 00:22:13,906 --> 00:22:16,576 Räpakas, tugevas ülekaalus, lõhnab küpsiste järgi? 326 00:22:16,701 --> 00:22:18,328 Kahjuks pole näinud. 327 00:22:18,453 --> 00:22:21,789 Kui juhtud teda nägema, ütle, et lükkame parklas rehve. 328 00:22:25,585 --> 00:22:29,005 Lamp aitas tõesti tuju tõsta. Ma jõuan nüüd autoni. 329 00:22:29,589 --> 00:22:31,799 Näeme. 330 00:22:31,924 --> 00:22:34,469 Ta on nunnu, eks? 331 00:22:37,096 --> 00:22:38,890 Breketid. 332 00:22:39,390 --> 00:22:41,517 Jah, seda märgataks. - Selge. 333 00:22:42,305 --> 00:23:42,838 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm