1
00:00:02,470 --> 00:00:04,472
[tender music]
2
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
3
00:00:50,559 --> 00:00:51,602
[sighs]
4
00:01:07,952 --> 00:01:11,205
[breathes deeply]
5
00:01:12,331 --> 00:01:13,165
Okay.
6
00:01:13,249 --> 00:01:15,251
[light music]
7
00:01:19,755 --> 00:01:21,716
[paper rustling]
8
00:01:42,862 --> 00:01:46,240
{\an8}[light music continues]
9
00:01:54,623 --> 00:01:55,833
- Hey.
- [Jane] Hey.
10
00:01:55,916 --> 00:01:57,209
Is this yours?
11
00:01:57,293 --> 00:01:59,003
- Dad!
- I didn't think so.
12
00:02:00,588 --> 00:02:02,798
[muffled upbeat music]
13
00:02:05,718 --> 00:02:08,721
- [water running]
- [indistinct singing]
14
00:02:12,224 --> 00:02:13,059
[Dan] Hey.
15
00:02:14,727 --> 00:02:17,104
Hey, I was gonna do that for you later.
16
00:02:17,188 --> 00:02:18,230
Now you won't have to.
17
00:02:20,441 --> 00:02:23,819
- [Dan] Okay. So kid, are you hungry?
- Yeah.
18
00:02:23,903 --> 00:02:24,904
- Cereals?
- [Lilly] Okay.
19
00:02:24,987 --> 00:02:25,821
All right.
20
00:02:26,447 --> 00:02:28,699
- [Dan] So, the plan...
- [Jane] "The plan"?
21
00:02:29,407 --> 00:02:31,409
Cara, Dad's about to reveal "the plan".
22
00:02:31,493 --> 00:02:32,911
[Dan] I'll pack up the car,
23
00:02:32,994 --> 00:02:36,998
{\an8}pick you up right after school,
and then we'll drive straight...
24
00:02:37,999 --> 00:02:38,917
{\an8}through.
25
00:02:39,000 --> 00:02:40,126
- [sighs]
- [Lilly] Sounds good.
26
00:02:41,419 --> 00:02:43,296
- Does not.
- [Dan] What now?
27
00:02:43,379 --> 00:02:45,840
Well, isn't the whole point
that we, like, go to school?
28
00:02:45,924 --> 00:02:48,843
And now you're forcing us to miss school
when we should be, like, in school.
29
00:02:49,719 --> 00:02:51,179
Right? I mean, what about my studies?
30
00:02:52,806 --> 00:02:54,474
[Cara] Okay, why are you smiling?
31
00:02:54,557 --> 00:02:57,435
I just never thought I'd hear you say,
"What about my studies?"
32
00:02:57,519 --> 00:03:00,271
It makes me, like, smile.
33
00:03:01,272 --> 00:03:02,106
[Cara scoffs]
34
00:03:02,190 --> 00:03:04,692
- I don't wanna go.
- We do this every year.
35
00:03:04,776 --> 00:03:06,778
The only time
we can get the whole family together.
36
00:03:06,861 --> 00:03:08,112
[Lilly] Got to help Grandma and Grandpa
37
00:03:08,196 --> 00:03:09,823
- close up the house.
- Go.
38
00:03:09,906 --> 00:03:11,908
- You're destroying my education.
- [Dan] You go change now.
39
00:03:11,991 --> 00:03:13,451
[doorbell rings]
40
00:03:15,328 --> 00:03:17,121
- Yes?
- Very good column, sir.
41
00:03:17,205 --> 00:03:19,207
That last bit about curfews? Very apt.
42
00:03:19,290 --> 00:03:22,961
And may I also say that yesterday's column
on boundary setting was excellent.
43
00:03:23,044 --> 00:03:24,796
- Who are you?
- I'm Marty Barasco.
44
00:03:24,879 --> 00:03:28,216
Anyway, I would like to especially
thank you for last Friday's column.
45
00:03:28,299 --> 00:03:30,009
It really helped me understand my parents.
46
00:03:30,093 --> 00:03:31,511
[laughs]
Okay.
47
00:03:32,428 --> 00:03:36,057
- Well, Marty, what else can I do for you?
- I'd like to see your daughter, sir.
48
00:03:36,140 --> 00:03:36,975
If I could.
49
00:03:37,976 --> 00:03:40,228
Ah! Jane! Jane!
50
00:03:40,311 --> 00:03:42,313
Actually, I'm here for Cara.
51
00:03:44,816 --> 00:03:46,901
Nice to meet you, Marty.
Come back in two years.
52
00:03:50,238 --> 00:03:53,950
I don't wanna brag but Mr. Shaff says
I'm one of the best driver in his class.
53
00:03:54,033 --> 00:03:55,034
He says I'm highway ready.
54
00:03:55,118 --> 00:03:57,954
Mr. Shaff and I may not agree.
Cara! Let's go.
55
00:03:58,037 --> 00:03:59,539
- So will you let me?
- We'll see.
56
00:03:59,622 --> 00:04:02,417
3:00 p.m. sharp. Do not be...
57
00:04:02,500 --> 00:04:04,294
- [Lilly] Late. We got it.
- Late!
58
00:04:04,377 --> 00:04:05,336
Yes, we do.
59
00:04:05,920 --> 00:04:09,382
FYI, that boy you were really rude
to before is my friend, Marty.
60
00:04:09,465 --> 00:04:11,134
My lab partner from science class?
61
00:04:11,217 --> 00:04:13,052
We're even, like, doing
an extra-credit project together.
62
00:04:13,136 --> 00:04:14,095
Bus.
63
00:04:14,179 --> 00:04:15,805
[indistinct kids chattering]
64
00:04:15,889 --> 00:04:17,182
[Cara] Whoa, whoa, whoa, whoa!
Wait, wait, wait, wait!
65
00:04:17,265 --> 00:04:18,766
- Come on!
- [Lilly] Hurry up!
66
00:04:19,809 --> 00:04:20,768
[kid] We got to go.
67
00:04:21,769 --> 00:04:23,771
[tender music]
68
00:04:35,074 --> 00:04:36,075
{\an8}[clears throat]
69
00:04:58,223 --> 00:05:01,851
{\an8}[cell phone rings]
70
00:05:03,435 --> 00:05:04,436
{\an8}[Dan] Yeah?
71
00:05:05,479 --> 00:05:07,314
{\an8}Yeah, Jordy, emailed it half an hour ago.
72
00:05:08,732 --> 00:05:09,566
What?
73
00:05:11,360 --> 00:05:12,486
No way. You're kidding.
74
00:05:13,946 --> 00:05:16,531
{\an8}[laughs]
75
00:05:22,329 --> 00:05:23,538
That's funny.
[laughs]
76
00:05:23,622 --> 00:05:24,790
Where's your sister?
77
00:05:25,290 --> 00:05:26,708
You're late.
78
00:05:26,792 --> 00:05:28,252
She went to Yumms.
79
00:05:29,002 --> 00:05:31,380
- Can I drive?
- Dad's going to be syndicated.
80
00:05:31,463 --> 00:05:34,299
Not so fast, there're two other columnists
being considered, so...
81
00:05:34,383 --> 00:05:36,718
Aw, that's great. Can I drive?
82
00:05:39,930 --> 00:05:41,473
[brake squeals]
83
00:05:42,599 --> 00:05:43,642
[engine stops]
84
00:05:44,559 --> 00:05:46,061
Look, you're a fine driver.
85
00:05:46,812 --> 00:05:50,273
- It's the just the other hundred million...
- If you don't let me, I'll never learn.
86
00:05:50,357 --> 00:05:53,110
But if I let you, you may not live.
87
00:05:53,652 --> 00:05:54,778
[mumbles]
88
00:05:58,365 --> 00:06:01,368
- [upbeat music]
- [indistinct chatter]
89
00:06:04,705 --> 00:06:06,707
[indistinct chatter]
90
00:06:19,011 --> 00:06:19,886
[banging]
91
00:06:20,887 --> 00:06:21,888
[chattering stops]
92
00:06:26,476 --> 00:06:29,271
[indistinct chatter]
93
00:06:29,938 --> 00:06:31,565
[Cara] What was that? What are you doing?
94
00:06:31,648 --> 00:06:33,942
- Could you be more embarrassing?
- Sorry to interrupt your studies
95
00:06:34,026 --> 00:06:34,860
with your friend.
96
00:06:34,943 --> 00:06:37,446
Well, we can't all be monks like you. No!
97
00:06:39,197 --> 00:06:40,699
By the way, you're grounded.
98
00:06:40,782 --> 00:06:41,783
- [Cara] Oh, I'm grounded?
- Yup.
99
00:06:41,867 --> 00:06:43,118
Hm-hmm, for how long?
100
00:06:43,201 --> 00:06:44,494
For life.
101
00:06:44,578 --> 00:06:47,080
- [Jane] Dad, come on.
- [Cara] It's humiliating.
102
00:06:47,164 --> 00:06:49,207
- [Jane] Tell me about it.
- [Dan] Okay, you're grounded for a month.
103
00:06:49,291 --> 00:06:52,002
A month! But that's...
That's worse than forever.
104
00:06:52,586 --> 00:06:53,628
Okay, Dad, why?
105
00:06:54,504 --> 00:06:57,340
- You lied to me.
- Yeah, well, you can't handle the truth.
106
00:06:57,924 --> 00:06:59,509
Maybe should try me next time.
107
00:06:59,593 --> 00:07:00,844
- [Cara] But, but, but, but...
- [Dan] No, no, no, no.
108
00:07:02,054 --> 00:07:05,390
- Okay, Dad, I... I love Marty.
- [Dan] Oh, please.
109
00:07:05,474 --> 00:07:06,391
[sighs]
110
00:07:06,475 --> 00:07:07,601
- [door clams shut]
- [Cara] Okay.
111
00:07:07,684 --> 00:07:09,186
[clanking]
112
00:07:09,269 --> 00:07:11,730
- Come on.
- Dad, Dad! Dad, Dad. Stop!
113
00:07:11,813 --> 00:07:13,899
Okay, just listen, listen.
I didn't know right away.
114
00:07:13,982 --> 00:07:15,567
- It took me a while.
- What's a while?
115
00:07:15,650 --> 00:07:19,196
Um, well, I... I've known him
for three weeks, but I knew in three days.
116
00:07:19,279 --> 00:07:21,865
- Three days? You can't know in three days.
- [engine starts]
117
00:07:21,948 --> 00:07:23,992
- Well, maybe she can.
- No. No, no.
118
00:07:24,076 --> 00:07:26,078
- What you're feeling is not love.
- [engine sputters]
119
00:07:26,161 --> 00:07:28,288
- It is young and reckless...
- Yes, it is. I love him, Dad.
120
00:07:28,372 --> 00:07:29,581
- I love him, I love him, Dad.
- ...and not thought out.
121
00:07:29,664 --> 00:07:32,000
- No! I love him, Dad, I love him.
- You may think it's love, but it is not!
122
00:07:32,084 --> 00:07:35,003
- I love him. I love him, I love him.
- No, it's not. No, it's not.
123
00:07:35,087 --> 00:07:37,421
[Cara] I love him. I love him, I love him...
124
00:07:37,505 --> 00:07:40,633
["To Be Surprised" by Sondre Lerche]
125
00:07:46,222 --> 00:07:48,224
[mouthing]
126
00:07:49,475 --> 00:07:50,935
[mouthing]
127
00:07:51,018 --> 00:07:53,771
[mouthing]
I love you, I love you, I love you...
128
00:07:55,106 --> 00:07:57,566
{\an8}♪ I'm not gonna say ♪
129
00:08:00,111 --> 00:08:04,156
{\an8}♪ Do you ever stop
To think along the way? ♪
130
00:08:05,991 --> 00:08:08,661
{\an8}- ♪ But, baby, be prepared to... ♪
- Dad? You okay?
131
00:08:09,328 --> 00:08:11,539
[Dan] There goes Jane's college education.
132
00:08:12,998 --> 00:08:15,626
- There goes Cara's.
- No. What about mine?
133
00:08:16,335 --> 00:08:18,754
No, you're good. Ah, no, wait.
134
00:08:18,838 --> 00:08:19,713
There it goes.
135
00:08:19,797 --> 00:08:20,631
[giggles]
136
00:08:23,592 --> 00:08:24,927
You can't keep me from Marty.
137
00:08:27,763 --> 00:08:31,267
Dad, let me remind you
that guys are half the world...
138
00:08:32,101 --> 00:08:32,935
and I'll find others.
139
00:08:34,854 --> 00:08:38,899
- But know that only Marty gets my heart.
- Get in the car.
140
00:08:41,986 --> 00:08:45,823
- I know a really good driver.
- No. No.
141
00:08:47,575 --> 00:08:50,661
{\an8}["To Be Surprised" by Sondre Lerche]
142
00:08:54,415 --> 00:08:55,249
Here you go.
143
00:08:57,918 --> 00:08:59,712
I think your sisters
aren't very happy with me.
144
00:09:00,296 --> 00:09:01,547
- Duh.
- [Dan scoffs]
145
00:09:01,630 --> 00:09:02,631
[Dan] What do you think?
146
00:09:04,049 --> 00:09:07,636
You're a good father,
but sometimes a bad dad.
147
00:09:10,055 --> 00:09:12,224
- Who told you to say that?
- [Lily] No one.
148
00:09:13,476 --> 00:09:16,770
- Was it Jane or Cara? You can tell me.
- [Lilly] I made it up myself.
149
00:09:16,854 --> 00:09:19,523
No. You didn't. Which one of your sisters
told you to say that?
150
00:09:21,108 --> 00:09:23,277
{\an8}I made it up myself.
I'm in the fourth grade.
151
00:09:23,360 --> 00:09:26,030
- I can make things up for myself.
- Jane or Cara?
152
00:09:26,113 --> 00:09:27,907
I made it up myself.
I can think of things myself.
153
00:09:27,990 --> 00:09:30,075
- Jane or Cara?
- I'm in the fourth grade.
154
00:09:30,159 --> 00:09:31,744
- She's in the fourth grade!
- She's in the fourth grade!
155
00:09:32,495 --> 00:09:35,414
{\an8}♪ The weight of the world ♪
156
00:09:35,498 --> 00:09:38,918
{\an8}♪ And the hurt and the dirt ♪
157
00:09:40,252 --> 00:09:43,255
{\an8}♪ Can make you disturbed ♪
158
00:09:43,339 --> 00:09:47,343
♪ But I heard, but I heard ♪
159
00:09:48,719 --> 00:09:52,306
{\an8}♪ When I wrap my arms around you ♪
160
00:09:52,389 --> 00:09:56,727
{\an8}♪ Every mistake we made crumbles ♪
161
00:09:56,810 --> 00:10:00,314
{\an8}♪ When I wrap my arms around you ♪
162
00:10:00,397 --> 00:10:04,568
{\an8}♪ Everything echoes a new song ♪
163
00:10:10,657 --> 00:10:12,408
[music fades away]
164
00:10:15,119 --> 00:10:16,120
{\an8}[brake squeals]
165
00:10:18,039 --> 00:10:18,873
[car honking]
166
00:10:18,957 --> 00:10:20,124
{\an8}[nana] Oh! They're here!
167
00:10:20,208 --> 00:10:21,793
{\an8}[people chattering]
168
00:10:21,876 --> 00:10:24,128
{\an8}[Eileen] They're here! Come on, girls!
169
00:10:24,212 --> 00:10:25,672
Good to see you, Pappy.
170
00:10:25,755 --> 00:10:29,509
[overlapping chatter]
171
00:10:29,592 --> 00:10:30,426
Hey, Dad.
172
00:10:31,594 --> 00:10:32,428
{\an8}[John] Mm.
173
00:10:34,347 --> 00:10:37,475
- Now we're all here. How are you doing?
- I'm fine.
174
00:10:37,559 --> 00:10:39,602
Or maybe not. My kids can't stand me.
175
00:10:39,686 --> 00:10:41,688
Well, just means you're doing
something right.
176
00:10:41,771 --> 00:10:43,273
[overlapping chatter]
177
00:10:43,356 --> 00:10:45,066
- [laughter]
- [smooches]
178
00:10:45,149 --> 00:10:46,568
Oh, you're so...
179
00:10:46,651 --> 00:10:47,902
Hi, honey.
180
00:10:48,778 --> 00:10:51,447
Look at your girls, they're all grown up.
181
00:10:51,531 --> 00:10:53,283
No, no, no, they're still very young.
182
00:10:53,366 --> 00:10:56,536
Hey, how are you? Wow, she's getting big.
183
00:10:56,619 --> 00:10:57,745
Getting bigger every day.
184
00:10:57,829 --> 00:10:58,746
- Hey man.
- Hey man.
185
00:10:58,830 --> 00:11:00,707
[girls] Hi.
186
00:11:00,790 --> 00:11:01,791
Good to see you!
187
00:11:01,874 --> 00:11:03,042
[indistinct chatter]
188
00:11:03,126 --> 00:11:04,294
- Hello.
- [Howard] Hello.
189
00:11:04,377 --> 00:11:06,796
- [Bella] Hi, uncle Dan.
- Hey, Eileen, how are you?
190
00:11:06,879 --> 00:11:08,089
- [Eileen] Hey.
- [Dan] How are you?
191
00:11:08,172 --> 00:11:10,758
- Did you hit traffic?
- Yeah, it wasn't, eh, not too bad.
192
00:11:10,842 --> 00:11:13,136
- Hi, sis. Good to see you.
- [Amy] I'm so glad you're here.
193
00:11:13,219 --> 00:11:15,638
Who are they? I've never seen
these guys in my life.
194
00:11:15,722 --> 00:11:17,473
- Hi, uncle Dan.
- Say something.
195
00:11:18,182 --> 00:11:20,351
- Something.
- It happened. I knew it.
196
00:11:20,435 --> 00:11:23,104
- Way to go! Sounds good.
- [Amy] Help your uncle with his bags.
197
00:11:23,187 --> 00:11:24,022
Thanks.
198
00:11:24,605 --> 00:11:26,566
[Dan sighs]
199
00:11:26,649 --> 00:11:29,777
Uh-huh, honey, you're down here, um.
200
00:11:29,861 --> 00:11:32,363
Your brother, Mitch, has a friend
coming to visit, so...
201
00:11:32,447 --> 00:11:33,865
- I'm in the special room.
- Yeah.
202
00:11:33,948 --> 00:11:35,491
- [Mitch] Sorry, bro.
- That's okay.
203
00:11:36,701 --> 00:11:37,785
[creaks]
204
00:11:38,286 --> 00:11:40,121
[loud thumping]
205
00:11:40,204 --> 00:11:41,414
[loud clank]
206
00:11:41,497 --> 00:11:42,999
[whirring]
207
00:11:43,082 --> 00:11:44,834
- You sleep tight.
- [Dan] You too.
208
00:11:44,917 --> 00:11:45,752
Mwah.
209
00:11:47,670 --> 00:11:48,880
[loud bang]
210
00:11:52,133 --> 00:11:58,056
[loud bang continues]
211
00:12:03,019 --> 00:12:05,938
[toothbrush rattling]
212
00:12:07,190 --> 00:12:08,983
[water trickles]
213
00:12:11,944 --> 00:12:13,738
[indistinct chatter]
214
00:12:13,821 --> 00:12:15,031
- [Eileen] Are you tired?
- [Jessica] Get down
215
00:12:15,114 --> 00:12:16,324
- get down!
- [Dan] Good morning.
216
00:12:16,949 --> 00:12:18,743
- Good morning.
- Did you sleep okay?
217
00:12:18,826 --> 00:12:20,536
- [Eileen] Yeah. Come here.
- [Jessica] Get down!
218
00:12:20,620 --> 00:12:22,038
Can I get you guys something?
219
00:12:22,872 --> 00:12:23,790
Get a life.
220
00:12:28,044 --> 00:12:30,505
[Jessica] No, mommy, mommy, mommy.
221
00:12:31,214 --> 00:12:33,633
- She just needs some space.
- That's not what she needs.
222
00:12:33,716 --> 00:12:35,676
Yeah, she does.
223
00:12:35,760 --> 00:12:37,553
From the sound of things, you all do.
224
00:12:38,346 --> 00:12:40,473
Yeah. Why, why don't you
go get the papers?
225
00:12:40,556 --> 00:12:41,973
No, mom.
226
00:12:42,057 --> 00:12:43,225
Yeah, go on.
227
00:12:43,767 --> 00:12:45,227
It would do you good.
228
00:12:45,310 --> 00:12:47,270
Get lost for a little while.
229
00:12:47,354 --> 00:12:51,983
- Maybe I should stick around.
- No. Get lost, Danny. It's not a request.
230
00:12:54,945 --> 00:12:56,655
[birds cawing]
231
00:12:56,738 --> 00:12:59,366
["I'll Be OK" by Sondre Lerche playing]
232
00:13:04,830 --> 00:13:06,331
[engine starts]
233
00:13:07,124 --> 00:13:11,670
♪ You who replaced ♪
234
00:13:11,753 --> 00:13:16,466
♪ Every beat that was false ♪
235
00:13:17,300 --> 00:13:24,307
♪ And uptight like a metronome ♪
236
00:13:28,437 --> 00:13:33,191
♪ You should've stayed ♪
237
00:13:33,275 --> 00:13:38,363
♪ 'Cause that winter was long ♪
238
00:13:38,447 --> 00:13:42,784
♪ But by dawn, you were gone ♪
239
00:13:44,578 --> 00:13:48,999
♪ I'll be ♪
240
00:13:49,666 --> 00:13:54,421
♪ Okay ♪
241
00:13:54,504 --> 00:13:56,756
- [Dan] Good morning.
- Morning.
242
00:14:00,260 --> 00:14:05,682
♪ Okay ♪
243
00:14:10,562 --> 00:14:13,690
[indistinct chattering]
244
00:14:14,608 --> 00:14:16,943
- Good morning.
- I'll be with you in a minute.
245
00:14:17,027 --> 00:14:17,861
Oh.
246
00:14:18,612 --> 00:14:20,280
Well, then he went downtown.
247
00:14:21,782 --> 00:14:25,744
Yeah, for coffee. Right.
Talks to him on weekends.
248
00:14:29,164 --> 00:14:31,416
Hi. Excuse me, could you help?
249
00:14:31,500 --> 00:14:32,542
Um...
250
00:14:34,002 --> 00:14:36,505
- Yes.
- I'm looking for...
251
00:14:37,088 --> 00:14:38,715
a book, obviously.
252
00:14:38,799 --> 00:14:39,966
[Dan] Anything in particular?
253
00:14:40,050 --> 00:14:44,012
Yeah, something that can help me
deal with, um...
254
00:14:46,723 --> 00:14:49,267
what might be an awkward situation.
255
00:14:49,351 --> 00:14:51,186
Oh, okay. Um...
256
00:14:51,853 --> 00:14:56,399
- What, what's, what kind of, um...
- Well, something funny might be nice.
257
00:14:56,483 --> 00:15:01,404
but, but not necessarily
big "ha-ha-ha", laugh-out-loud funny,
258
00:15:01,488 --> 00:15:04,157
you know, and, and certainly not
make-fun-of-other-people funny
259
00:15:04,241 --> 00:15:09,037
but rather something, uh... human funny.
260
00:15:09,120 --> 00:15:09,955
Okay.
261
00:15:11,206 --> 00:15:14,501
And, uh, if it could, um...
262
00:15:14,584 --> 00:15:17,253
sneak up on you, surprise you, and...
263
00:15:17,336 --> 00:15:20,923
and at the same time make you
think that what you thought
264
00:15:21,006 --> 00:15:24,009
was not only right in a...
in a wrong kind of way
265
00:15:24,093 --> 00:15:25,594
but when you're wrong...
[inhales]
266
00:15:25,678 --> 00:15:29,056
...there's a, a certain rightness
to your wrongness.
267
00:15:29,139 --> 00:15:30,307
Um...
268
00:15:30,391 --> 00:15:33,143
- Well, maybe, what I mean is...
- [both chuckle]
269
00:15:33,227 --> 00:15:37,857
Um, but more importantly,
I'm, I'm looking to be swept up.
270
00:15:37,940 --> 00:15:39,191
[chuckles]
271
00:15:40,234 --> 00:15:41,986
And, and at the same time, not.
272
00:15:42,486 --> 00:15:44,113
Meaning, I, I wanna feel...
273
00:15:44,697 --> 00:15:47,449
a deep connection to...
274
00:15:48,617 --> 00:15:49,577
something.
275
00:15:50,452 --> 00:15:52,788
Or, maybe I, I don't know
what I'm looking for.
276
00:15:52,872 --> 00:15:55,749
Well, in my experience,
you rarely find it all in just one book.
277
00:15:55,833 --> 00:15:56,667
Oh.
278
00:15:56,750 --> 00:15:58,335
- Maybe that's why there're so many.
- Hm.
279
00:15:58,419 --> 00:15:59,253
Um...
280
00:15:59,336 --> 00:16:01,130
- So, what do we have?
- We have...
281
00:16:01,922 --> 00:16:04,884
a smattering, a sort of potpourri...
282
00:16:04,967 --> 00:16:06,552
- Potpourri?
- ...of possibilities, yeah.
283
00:16:06,635 --> 00:16:07,469
- Hmm.
- Um...
284
00:16:07,553 --> 00:16:11,891
Here we go. We have, uh, poetry.
Dickinson, you know, basic stuff.
285
00:16:11,974 --> 00:16:14,935
- Little Neruda is always good.
- Oh, I agree.
286
00:16:15,019 --> 00:16:19,523
Oh, now, this is actually
a real page-turner "The Life of Gandhi".
287
00:16:19,607 --> 00:16:21,150
- I, no, but, he...
- Ah.
288
00:16:21,233 --> 00:16:25,362
Nobody has ever been quite so cool as him.
289
00:16:25,446 --> 00:16:28,407
Um, Lighthouses,
"A Good Man Is Hard to Find."
290
00:16:28,490 --> 00:16:31,327
- The title alone.
- Anna Karenina.
291
00:16:31,410 --> 00:16:33,871
- I don't...
- Oh, now, that's funny.
292
00:16:33,954 --> 00:16:36,707
- Oh. No, actually, no, funny is here.
- [laughs]
293
00:16:40,252 --> 00:16:43,923
- Maybe it's not that funny.
- No, actually that's funny.
294
00:16:44,006 --> 00:16:47,259
- Very funny, and true.
- Good. Okay, good.
295
00:16:48,344 --> 00:16:51,680
- Um...
- But, if... If you could pick only one.
296
00:16:52,765 --> 00:16:58,270
Ah, well, I would say that nothing rivals...
297
00:16:58,854 --> 00:17:02,983
- "The romance of Fishcliff."
- [laugh]
298
00:17:03,067 --> 00:17:07,237
I'm being honest. I just walked around,
and I just grabbed stuff.
299
00:17:07,321 --> 00:17:09,865
- I just grabbed whatever I could grab.
- [clerk] So, ma'am, you were looking for?
300
00:17:09,949 --> 00:17:11,367
- Sold.
- [clerk] I'm sorry?
301
00:17:11,450 --> 00:17:12,868
I want them all.
302
00:17:12,952 --> 00:17:13,869
They were just suggestions. I, I...
303
00:17:13,953 --> 00:17:16,413
No, and you'll make sure
he gets the commission for this.
304
00:17:16,497 --> 00:17:17,790
[clerk] Uh, he doesn't work here.
305
00:17:18,540 --> 00:17:19,667
Well, he should.
306
00:17:23,504 --> 00:17:26,715
You are smooth.
307
00:17:26,799 --> 00:17:29,927
Uh, actually, no, I'm not smooth.
308
00:17:30,010 --> 00:17:31,762
I'm, uh, Dan.
309
00:17:33,055 --> 00:17:35,182
- Sorry.
- [both laugh]
310
00:17:35,808 --> 00:17:36,642
Marie.
311
00:17:38,394 --> 00:17:39,269
Hey.
312
00:17:40,479 --> 00:17:41,313
Hi.
313
00:17:42,481 --> 00:17:45,943
Um, so, Marie, can I make it up to you?
314
00:17:47,444 --> 00:17:49,487
[Dan] Okay, here is your tea.
315
00:17:49,570 --> 00:17:53,074
Hot, watch it.
And there is my orange juice.
316
00:17:53,157 --> 00:17:57,537
And I bought a muffin,
but I think they gave me...
317
00:17:58,204 --> 00:17:59,664
a small planet.
318
00:17:59,747 --> 00:18:01,082
[Marie laughs]
319
00:18:01,165 --> 00:18:02,375
I should put that down.
320
00:18:03,042 --> 00:18:05,670
- Thank you.
- [Dan] I have napkins and utensils.
321
00:18:05,753 --> 00:18:07,672
I'm a big believer in forks.
322
00:18:07,755 --> 00:18:10,216
- [chuckles]
- [Dan] And you are not, apparently.
323
00:18:11,134 --> 00:18:12,385
- [Marie] So, Dan...
- Yes.
324
00:18:12,468 --> 00:18:13,302
You were born?
325
00:18:14,387 --> 00:18:17,390
[clicks tongue]
I was born, like everybody else.
326
00:18:17,932 --> 00:18:19,517
And I grew up, like everybody else.
327
00:18:21,310 --> 00:18:22,687
- Good?
- Mmm.
328
00:18:22,770 --> 00:18:24,522
[Dan laughs]
329
00:18:25,231 --> 00:18:30,069
Um... Okay, what else? I went to school
and I had a Bonanza lunch pail.
330
00:18:30,903 --> 00:18:33,740
This show, in the 60s, a TV show.
331
00:18:34,323 --> 00:18:36,284
[Dan] When I was ten,
I wanted to be a magician.
332
00:18:36,367 --> 00:18:39,871
So I used to hold these magic shows
for all the kids in the neighborhood.
333
00:18:39,954 --> 00:18:42,874
I tried to make
a neighborhood girl levitate.
334
00:18:42,957 --> 00:18:44,083
And she didn't.
335
00:18:44,167 --> 00:18:47,837
And it involved a body cast
and several stitches.
336
00:18:47,920 --> 00:18:49,589
[Marie laughs]
337
00:18:49,672 --> 00:18:53,217
[indistinct chatter]
338
00:18:53,301 --> 00:18:56,304
[soft music]
339
00:19:02,769 --> 00:19:05,438
[Dan] Let me tell you something,
something I've never...
340
00:19:06,397 --> 00:19:07,690
[laughs]
You're gonna laugh.
341
00:19:08,232 --> 00:19:10,860
- Something I've never told anybody...
- [both laugh]
342
00:19:11,778 --> 00:19:12,987
...in my life.
343
00:19:13,071 --> 00:19:15,823
Um, and this is really hard for me to say.
344
00:19:15,907 --> 00:19:18,409
[laughter continues]
345
00:19:19,410 --> 00:19:23,122
[Dan] And then she got, uh, sick.
346
00:19:23,998 --> 00:19:26,125
And, uh, and she was gone.
347
00:19:28,419 --> 00:19:29,587
And, uh...
348
00:19:32,840 --> 00:19:33,716
It's taken a while.
349
00:19:37,220 --> 00:19:39,222
We should probably talk
about something else.
350
00:19:39,305 --> 00:19:40,598
So, are you telling me
351
00:19:40,681 --> 00:19:44,102
that you're one of those widowers
with three daughters
352
00:19:44,185 --> 00:19:45,686
who preys on unsuspecting women
353
00:19:45,770 --> 00:19:46,771
- in bookstores?
- [Dan scoffs]
354
00:19:46,854 --> 00:19:48,356
It seems that would be me.
355
00:19:49,023 --> 00:19:50,733
- [Marie] Been there.
- Really?
356
00:19:50,817 --> 00:19:52,860
- [Marie laughs]
- [Dan chuckles]
357
00:19:55,238 --> 00:19:56,989
No, it seems that it's been...
358
00:19:59,909 --> 00:20:02,620
- seriously hard.
- No, um...
359
00:20:03,955 --> 00:20:05,123
No, we're...
360
00:20:05,206 --> 00:20:06,374
We're okay now.
361
00:20:06,457 --> 00:20:07,458
Really okay.
362
00:20:08,000 --> 00:20:09,377
[whispers]
You don't have to smile.
363
00:20:13,047 --> 00:20:14,674
Better than the alternative.
364
00:20:14,757 --> 00:20:16,425
- [cell phone rings]
- [sniffles]
365
00:20:16,509 --> 00:20:17,426
Ah.
366
00:20:18,094 --> 00:20:19,303
- Can you hold?
- [Dan] Mm-hmm.
367
00:20:20,638 --> 00:20:22,013
[cell phone rings]
368
00:20:22,097 --> 00:20:23,515
- [Marie] Excuse me.
- Um-hmm.
369
00:20:23,598 --> 00:20:26,101
Hi! No, no, I'm minutes away.
370
00:20:26,852 --> 00:20:27,686
Yes.
371
00:20:29,104 --> 00:20:30,814
Um, I have to go.
372
00:20:30,897 --> 00:20:31,773
Oh, okay.
373
00:20:33,024 --> 00:20:34,067
[car honking]
374
00:20:34,901 --> 00:20:39,114
- [Marie] I just lost track of time.
- [Dan] I wish we could keep talking.
375
00:20:39,990 --> 00:20:43,952
Well, It was nice, and, and...
and a bit unusual, meeting you.
376
00:20:44,661 --> 00:20:48,123
- Maybe I can call you sometime?
- Uh, that might be awkward.
377
00:20:48,206 --> 00:20:50,792
- Because you're in a relationship?
- Yes, a new one.
378
00:20:51,293 --> 00:20:53,628
Something I would've found out
if I hadn't been doing all the talking.
379
00:20:53,712 --> 00:20:56,715
- That's true.
- But it's not exactly fair, is it?
380
00:20:56,798 --> 00:20:58,508
- [Dan] I mean, you know...
- Thank you.
381
00:20:58,592 --> 00:21:00,677
You know all about me
and I know nothing about you.
382
00:21:01,261 --> 00:21:03,763
I just... I don't, I don't wanna go through
the rest of my life wondering
383
00:21:03,847 --> 00:21:06,057
about the woman in the bookstore
who let me do the talking.
384
00:21:06,141 --> 00:21:07,434
- [both chuckle]
- [sighs]
385
00:21:07,517 --> 00:21:11,479
All we'd be is two people finishing
a conversation.
386
00:21:12,063 --> 00:21:12,898
Uh...
387
00:21:13,773 --> 00:21:15,567
Okay. No harm in that.
388
00:21:21,448 --> 00:21:23,200
[sighs]
Okay.
389
00:21:25,785 --> 00:21:28,496
Call. Or don't, but, uh, call.
390
00:21:31,249 --> 00:21:32,584
[somber music]
391
00:21:32,667 --> 00:21:35,045
[engine starts]
392
00:21:35,128 --> 00:21:37,631
- Oh, um, hey, hey!
- [tapping on car]
393
00:21:38,215 --> 00:21:41,384
Just so you know, um,
I would even call to say I'm not calling.
394
00:21:42,510 --> 00:21:43,386
Hmm.
395
00:21:47,807 --> 00:21:49,684
[laughs]
396
00:21:49,768 --> 00:21:50,602
[Dan] Um...
397
00:21:53,480 --> 00:21:54,397
Okay.
398
00:21:59,653 --> 00:22:03,281
"I'd even call to say I'm not calling?"
Wow.
399
00:22:05,033 --> 00:22:06,243
- [tires screeching]
- [honking]
400
00:22:06,326 --> 00:22:07,285
Sorry! Sorry!
401
00:22:08,745 --> 00:22:11,915
[police siren wailing]
402
00:22:17,754 --> 00:22:19,464
[sighs]
403
00:22:21,174 --> 00:22:24,552
[Dan] I, um, I never do
this kind of thing, officer.
404
00:22:24,636 --> 00:22:27,097
I'm usually very... careful.
405
00:22:27,931 --> 00:22:29,474
And nobody believes in...
406
00:22:30,934 --> 00:22:31,768
[policeman] Welcome to Rhode Island.
407
00:22:31,851 --> 00:22:34,312
[Dan] Yeah, okay, yeah.
It's nice to be here.
408
00:22:34,396 --> 00:22:37,399
[piano playing]
409
00:22:39,401 --> 00:22:40,819
- Hey.
- Hey.
410
00:22:41,945 --> 00:22:43,405
[chuckles]
What's wrong?
411
00:22:43,989 --> 00:22:44,864
Nobody.
412
00:22:45,532 --> 00:22:46,491
I mean, nothing.
413
00:22:46,574 --> 00:22:47,575
[both laugh]
414
00:22:47,659 --> 00:22:48,994
Danny's back.
415
00:22:50,328 --> 00:22:51,162
[Dan] Hi Mom.
416
00:22:53,790 --> 00:22:55,624
[Dan sighs, chuckles]
417
00:22:55,708 --> 00:22:59,086
- Dude, are you all right?
- What? Yeah, no, no, no. I'm good.
418
00:22:59,169 --> 00:23:00,546
- Really?
- [Dan] I'm good. Yeah.
419
00:23:01,213 --> 00:23:02,756
Because you don't, you don't seem good.
420
00:23:03,257 --> 00:23:07,386
Well, it was the strangest thing I, um...
421
00:23:09,304 --> 00:23:10,180
Wow.
422
00:23:10,931 --> 00:23:12,683
- [Clay] "Wow" what?
- [Dan chuckles]
423
00:23:14,059 --> 00:23:17,604
[whispers]
I met somebody and she's really something.
424
00:23:17,688 --> 00:23:21,692
- Hot damn!
- Bro, that is beyond huge!
425
00:23:21,775 --> 00:23:23,068
- You, you got her number?
- [Dan] Yeah.
426
00:23:23,152 --> 00:23:24,695
- You gonna call?
- [Dan] It's complicated.
427
00:23:24,778 --> 00:23:28,157
- No, it's simple. You've got to call.
- No, he just met her.
428
00:23:28,240 --> 00:23:29,450
He's probably worried it's too soon.
429
00:23:29,533 --> 00:23:31,702
No, it's never too soon.
Especially for somebody his age.
430
00:23:31,785 --> 00:23:33,037
[snickers]
431
00:23:33,120 --> 00:23:34,621
- Amy, Dan met someone.
- [Dan] Shh.
432
00:23:34,705 --> 00:23:36,206
- [Amy] He met someone?
- [Howard] Dan met someone?
433
00:23:36,290 --> 00:23:38,417
[Clay] Hey, honey, come here.
How, how soon till he can call?
434
00:23:38,500 --> 00:23:41,128
Oh, yeah, I wouldn't know.
I haven't been single for years.
435
00:23:41,211 --> 00:23:44,089
- [Amy] Me neither. Oh, my God, who is she?
- [Rachel] Uncle Dan met someone?
436
00:23:44,173 --> 00:23:46,008
- [Mitch] Uncle Dan met a hottie.
- [all laugh]
437
00:23:46,091 --> 00:23:48,510
[Dan] All right, all right.
That is enough. Please.
438
00:23:48,594 --> 00:23:50,220
[Mitch] You know what? Let's ask Annie.
439
00:23:50,971 --> 00:23:51,805
- [Clay] Just now?
- [Dan] Now.
440
00:23:51,889 --> 00:23:53,557
What, what does she look like?
441
00:23:53,640 --> 00:23:54,516
Um...
442
00:23:55,017 --> 00:23:56,977
- She...
- What's the...
443
00:24:00,272 --> 00:24:01,690
the question?
444
00:24:01,774 --> 00:24:03,317
[Mitch] This is my brother, Dan.
445
00:24:03,400 --> 00:24:04,902
And, uh, he needs your advice.
446
00:24:04,985 --> 00:24:06,779
- He met some hottie downtown.
- [all laugh]
447
00:24:06,862 --> 00:24:07,988
And, um...
448
00:24:08,739 --> 00:24:10,616
- She's a little shell-shocked.
- Yeah, wouldn't you be?
449
00:24:10,699 --> 00:24:12,910
Mitch neglects to mention
that in their weekend away,
450
00:24:12,993 --> 00:24:14,995
she's gonna meet our entire family.
451
00:24:15,079 --> 00:24:18,457
- I didn't want to scare her off.
- [nana] Let's go, everybody!
452
00:24:18,540 --> 00:24:20,709
- Let's go!
- [Clay] By the way, congratulations.
453
00:24:20,793 --> 00:24:22,419
[indistinct chatter]
454
00:24:23,087 --> 00:24:26,298
- So, Annie?
- It's Anne-Marie, um...
455
00:24:26,381 --> 00:24:29,593
Mitch calls me Annie, but,
I'm Marie everywhere else.
456
00:24:29,676 --> 00:24:31,887
Yeah, I've two Marys and a Martha
in my exercise class
457
00:24:31,970 --> 00:24:32,971
so I didn't wanna confuse people.
458
00:24:33,055 --> 00:24:36,141
No, that, that would be not good.
459
00:24:36,225 --> 00:24:37,976
[stammers]
I prefer Marie. Yeah.
460
00:24:38,060 --> 00:24:40,145
[nana] Come on, sweetie.
All the women are on the porch.
461
00:24:40,229 --> 00:24:43,398
Yeah, girls out there, guys in here.
Come on, Dan. Let's do it!
462
00:24:44,108 --> 00:24:45,067
[door closes]
463
00:24:47,653 --> 00:24:51,990
Perfect! Okay, the briefest time units.
Four letters.
464
00:24:52,074 --> 00:24:53,242
- [Eileen] Mili.
- [woman] Oh, wait, wait, wait. I know.
465
00:24:53,325 --> 00:24:54,493
- [woman] What is that?
- Nano!
466
00:24:54,576 --> 00:24:57,704
N-A-N-O. Great!
467
00:24:58,455 --> 00:25:00,165
Hey, no spying.
468
00:25:00,249 --> 00:25:02,376
- [indistinct chatter]
- [laughter]
469
00:25:03,252 --> 00:25:06,088
- You guys are way behind!
- That's not helping.
470
00:25:06,171 --> 00:25:09,424
Uh, I don't think "secretive" fits.
471
00:25:09,508 --> 00:25:10,509
No, it doesn't fit.
472
00:25:10,592 --> 00:25:12,302
"Secretive" doesn't fit.
Let's move on to 12 across.
473
00:25:12,386 --> 00:25:13,679
- All right. We're moving on.
- Listen. For you,
474
00:25:13,762 --> 00:25:17,057
for you to be interested in someone,
she must be really special, right?
475
00:25:17,141 --> 00:25:18,308
[Howard] Let's skip 12 across.
476
00:25:18,392 --> 00:25:20,561
This is what I'm trying to tell you.
It is not going to happen.
477
00:25:20,644 --> 00:25:24,857
- She's already dating somebody.
- That's not your problem, bro.
478
00:25:24,940 --> 00:25:26,692
Uh, actually, it kind of is.
479
00:25:26,775 --> 00:25:29,652
[Howard] Listen up, 15 across,
five letters, pan-fry.
480
00:25:29,735 --> 00:25:30,736
- "Pan-fry"?
- "Pan-fry."
481
00:25:30,820 --> 00:25:32,446
- Let's go.
- "Grill."
482
00:25:32,530 --> 00:25:34,073
Dude, is there a rock on her left hand?
483
00:25:34,157 --> 00:25:36,159
- Uh, no, not yet.
- Then all's fair.
484
00:25:37,034 --> 00:25:39,537
[John] Focus, people! Pan-fry!
485
00:25:39,620 --> 00:25:42,874
- Saute.
- Oh, my gosh, of course it's saute!
486
00:25:42,957 --> 00:25:44,750
[all laugh]
487
00:25:44,834 --> 00:25:46,294
- Um...
- [Marie] And, uh...
488
00:25:46,377 --> 00:25:51,048
- The word before, did we try "zeitgeist"?
- [Amy] It would be E-I-T
489
00:25:51,132 --> 00:25:52,967
Which I think then
would make "ozone" work.
490
00:25:53,509 --> 00:25:56,179
Oh! Lord, we hit the mother lode!
491
00:25:56,262 --> 00:25:58,973
[laughing and cheering]
492
00:25:59,932 --> 00:26:01,851
Okay, 10 letters.
493
00:26:01,934 --> 00:26:05,104
"Anything that can go wrong, will." So...
494
00:26:05,188 --> 00:26:06,939
Dan. Earth to Dan. Come on.
We're still at Across.
495
00:26:07,023 --> 00:26:09,025
We're not even at Down, Dan.
We're not even at Down.
496
00:26:09,108 --> 00:26:10,193
Come on. We're dying here, buddy.
497
00:26:10,276 --> 00:26:11,235
[women cheering]
498
00:26:11,319 --> 00:26:15,448
[men groaning]
Oh! Come on! What? No. We're done.
499
00:26:15,531 --> 00:26:17,700
- [Will] Hooray for the dishes.
- [Mitch] Congratulations.
500
00:26:17,783 --> 00:26:21,204
[cheering and laughing]
501
00:26:21,287 --> 00:26:25,208
- [Clay] Let's check it!
- What now, boys? Dishes time!
502
00:26:25,833 --> 00:26:28,252
Dan, what happened to you?
You were totally useless out there.
503
00:26:28,336 --> 00:26:31,214
- Sorry, guys.
- Lay off him. He's got a lot on his mind.
504
00:26:31,297 --> 00:26:32,173
[Howard] Saute.
505
00:26:32,757 --> 00:26:35,176
Dad, Mom, what do you think of...
506
00:26:35,259 --> 00:26:37,053
Well, Mitch, it's too soon to tell.
507
00:26:38,054 --> 00:26:42,516
That being said,
she's bright, lovely, adorable,
508
00:26:42,600 --> 00:26:45,519
and if you botch this up,
we'll keep her and get rid of you.
509
00:26:47,897 --> 00:26:49,440
Dan, honey, you missed a spot.
510
00:26:51,400 --> 00:26:54,862
[Clay] Seriously, dude,
that girl is smoking. Amazing. Really.
511
00:26:56,405 --> 00:26:57,406
What do you think of her?
512
00:26:58,658 --> 00:26:59,659
Um, she's great.
513
00:27:02,161 --> 00:27:03,204
[Clay] Can I have a bite?
514
00:27:05,706 --> 00:27:08,793
[tender music]
515
00:27:15,967 --> 00:27:18,469
[indistinct chatter in distance]
516
00:27:21,931 --> 00:27:23,057
[Rachel] Let's go, let's go.
517
00:27:23,140 --> 00:27:25,810
- Hey, hey, hey, hey.
- [kids chattering]
518
00:27:26,310 --> 00:27:27,311
[Rachel] Go, go, come on.
519
00:27:27,395 --> 00:27:29,730
Ah, no, no, no. Let's go guys. Hurry up
520
00:27:29,814 --> 00:27:33,442
- Can I show you where we are on this map?
- Oh, yes. Yes.
521
00:27:35,069 --> 00:27:36,654
Um...
[sighs]
522
00:27:36,737 --> 00:27:38,114
If I had known, I'd have never...
523
00:27:38,698 --> 00:27:41,867
- Not my brother's girlfriend.
- Uh, no, of course not.
524
00:27:41,951 --> 00:27:44,120
And, for the record,
I never called you a hottie.
525
00:27:45,079 --> 00:27:49,083
Hey, we are... this is the bay,
and we're right there.
526
00:27:49,166 --> 00:27:51,210
- I see.
- So, what should we do?
527
00:27:51,294 --> 00:27:52,420
Um...
528
00:27:52,503 --> 00:27:54,922
It's kind of funny,
maybe we should just tell everyone.
529
00:27:55,006 --> 00:27:58,634
- No. No, no, no, no, no, no, no.
- We didn't do anything wrong.
530
00:27:58,718 --> 00:28:00,136
- It was sweet.
- Oh, good!
531
00:28:00,219 --> 00:28:01,845
[Mitch] You guys are getting
to know each other.
532
00:28:01,928 --> 00:28:04,306
Yeah. Yeah, just showing her
where we're on the map.
533
00:28:04,389 --> 00:28:06,599
[Will] Hey, uncle Mitch,
you're not counting.
534
00:28:06,683 --> 00:28:07,559
[Mitch] Okay, okay.
535
00:28:08,059 --> 00:28:10,979
Hey, I know what's going on here
with you two.
536
00:28:14,316 --> 00:28:15,317
You're not hiding.
537
00:28:15,400 --> 00:28:17,235
[laughing]
538
00:28:17,319 --> 00:28:18,778
Good ahead. One.
539
00:28:20,405 --> 00:28:21,448
- Two.
- [Dan] Go!
540
00:28:21,531 --> 00:28:23,241
Okay.
[laughs]
541
00:28:23,325 --> 00:28:24,159
[Mitch] Three.
542
00:28:25,493 --> 00:28:27,454
[Mitch] Clay, I know
you're in that back closet.
543
00:28:27,537 --> 00:28:28,872
- [Clay] Oh, come on, man!
- [Mitch laughs]
544
00:28:28,955 --> 00:28:31,833
- [Mitch] Four.
- [Clay] Do over! Do over!
545
00:28:31,916 --> 00:28:32,917
[Mitch] Five.
546
00:28:33,918 --> 00:28:35,920
- Six. I'm counting to two hundred.
- I see you.
547
00:28:36,004 --> 00:28:37,589
- Yes, we do.
- [Mitch] I'm gonna...
548
00:28:37,672 --> 00:28:39,507
lay down for this whole thing.
549
00:28:40,091 --> 00:28:41,635
- [Mitch] Eight.
- [exhales deeply]
550
00:28:41,718 --> 00:28:42,761
[breathes heavily]
551
00:28:42,844 --> 00:28:46,056
- Mitch is a great guy.
- He is! He is! He's fun and uh, funny.
552
00:28:46,765 --> 00:28:49,142
Uncomplicated in a... I mean, in a good way.
553
00:28:49,893 --> 00:28:51,144
- Just what I need.
- He's a great guy.
554
00:28:51,227 --> 00:28:52,062
[Mitch] Nine.
555
00:28:52,771 --> 00:28:55,899
See, I just ended this long,
messy relationship,
556
00:28:56,524 --> 00:28:58,735
and I joined this gym and Mitch was there.
557
00:28:59,486 --> 00:29:00,862
- He's a great guy.
- [chuckles]
558
00:29:01,446 --> 00:29:04,282
- You keep saying that.
- Well, because he is.
559
00:29:04,366 --> 00:29:05,825
- Huh.
- [Mitch] Ten.
560
00:29:06,951 --> 00:29:08,787
[Mitch] 11, 12, 13, 14, 15.
561
00:29:08,870 --> 00:29:12,791
- So good luck to all of us.
- Okay.
562
00:29:12,874 --> 00:29:15,585
- [upbeat music]
- [all laughing and chattering]
563
00:29:17,754 --> 00:29:20,006
A little bird told me
you're gonna be syndicated.
564
00:29:20,757 --> 00:29:21,591
Lilly.
565
00:29:21,675 --> 00:29:24,010
They're looking at a bunch of columnists.
It's a long shot at best.
566
00:29:24,969 --> 00:29:26,179
She's amazing.
567
00:29:26,262 --> 00:29:28,807
Name a place,
she's either lived there or visited.
568
00:29:28,890 --> 00:29:32,644
Tibet, Chile, Berlin
when there was the Wall.
569
00:29:32,727 --> 00:29:35,271
- [pappy chuckles]
- [Jane giggles]
570
00:29:35,355 --> 00:29:37,107
- [Jane] Wait! Wait! Wait!
- [indistinct chatter]
571
00:29:37,190 --> 00:29:38,441
Whoa, whoa, what'd I miss?
572
00:29:38,525 --> 00:29:40,860
- [John] Well, Mitch certainly made out.
- [Dan] Yep.
573
00:29:42,821 --> 00:29:44,322
And what about you? Have you found anyone?
574
00:29:44,406 --> 00:29:45,490
Dad, don't...
[sighs]
575
00:29:45,573 --> 00:29:48,743
Look, I know you always say that
with Suzanne you won the lottery,
576
00:29:48,827 --> 00:29:50,704
and that to try again would...
577
00:29:51,538 --> 00:29:52,747
feel greedy.
578
00:29:52,831 --> 00:29:55,333
But... it's been four years.
579
00:29:56,459 --> 00:29:57,669
Can we just walk, please?
580
00:30:00,171 --> 00:30:02,173
[indistinct chatter]
581
00:30:05,427 --> 00:30:07,470
[laughing and chattering]
582
00:30:08,263 --> 00:30:09,305
I wanted to spare you.
583
00:30:09,389 --> 00:30:10,640
[all laugh]
584
00:30:10,724 --> 00:30:12,809
And I never smelled a thing!
585
00:30:12,892 --> 00:30:14,644
[all laugh]
586
00:30:14,728 --> 00:30:17,063
- Somebody please pass the corn.
- [laughter]
587
00:30:17,147 --> 00:30:19,232
- [Marie] And that's how we met.
- I got it.
588
00:30:19,315 --> 00:30:20,608
- [Mitch] My version, because.
- [Marie] No.
589
00:30:20,692 --> 00:30:23,111
- What's your sign?
- [Marie] Scorpio, Libra rising.
590
00:30:23,194 --> 00:30:24,696
- My God, so am I. Yeah.
- [Marie] Really?
591
00:30:24,779 --> 00:30:26,573
- Do you have any siblings?
- [Marie] No.
592
00:30:27,115 --> 00:30:28,408
Who wants corn? Any?
593
00:30:28,491 --> 00:30:31,619
Tell us something about yourself
few people know, not even Mitch.
594
00:30:34,455 --> 00:30:37,416
I am an, um, an accomplished...
595
00:30:38,584 --> 00:30:39,918
maker of pancakes.
596
00:30:40,002 --> 00:30:42,004
- [all laugh]
- Talent show! Talent show.
597
00:30:42,087 --> 00:30:42,921
- Right there.
- Okay.
598
00:30:43,005 --> 00:30:44,673
What would your perfect day be?
599
00:30:44,757 --> 00:30:46,425
Mine would start with Annie,
and it would end with Annie.
600
00:30:46,508 --> 00:30:48,010
[Amy] Mitch, once again,
we're not asking you.
601
00:30:48,093 --> 00:30:48,969
Wait, you, so you were saying?
602
00:30:49,052 --> 00:30:51,638
Um, my perfect day would start with going
603
00:30:51,722 --> 00:30:54,266
to a country where they speak
a language I don't know,
604
00:30:54,349 --> 00:30:58,479
new customs, someplace where
I'm completely out of my element.
605
00:30:59,062 --> 00:31:00,606
Welcome. I think you've arrived.
606
00:31:00,689 --> 00:31:02,191
[all laugh]
607
00:31:02,274 --> 00:31:03,567
I just want to say, the first time,
608
00:31:03,650 --> 00:31:04,943
the first time that I saw her
609
00:31:06,779 --> 00:31:08,697
Sweetheart, sweetheart,
you don't have to shout.
610
00:31:09,239 --> 00:31:11,241
Well, I thought that...
611
00:31:12,201 --> 00:31:15,329
that I just died
because there's an angel in the room.
612
00:31:15,412 --> 00:31:17,956
Mm. Thank you.
[chuckles]
613
00:31:18,832 --> 00:31:20,459
[woman murmuring]
Oh, that's sweet.
614
00:31:21,502 --> 00:31:22,669
[Amy] How sweet!
615
00:31:25,798 --> 00:31:28,884
- [Cara] Are... are you and Mitch in love?
- This corn is like an angel.
616
00:31:37,309 --> 00:31:39,812
[Bella] Let's design a tent.
Let's design a tent tonight.
617
00:31:39,895 --> 00:31:42,064
- [Gus] Yeah.
- [Elliot] Yeah. Big giant one!
618
00:31:42,147 --> 00:31:45,275
[kids chatter]
619
00:31:48,445 --> 00:31:49,905
[loud rattling]
620
00:31:50,489 --> 00:31:52,407
[drawers open and close]
621
00:31:54,827 --> 00:31:55,828
[drawer closes]
622
00:32:03,001 --> 00:32:05,379
- [laughter]
- Dessert! Dessert.
623
00:32:05,963 --> 00:32:07,422
Danny, some of us are still eating.
624
00:32:08,173 --> 00:32:09,758
- It's getting late.
- No, it's not.
625
00:32:09,842 --> 00:32:12,636
I'm an only child too,
and this is really overwhelming.
626
00:32:12,719 --> 00:32:15,097
- Have you ever lived your perfect day?
- Um, when...
627
00:32:15,180 --> 00:32:19,309
- When does a boyfriend become a lover?
- Okay, okay. All right, all right.
628
00:32:19,393 --> 00:32:23,021
I think we can stop asking her questions.
You've been grilling her all night.
629
00:32:23,105 --> 00:32:24,940
I'm sorry, does it feel like
we're grilling you?
630
00:32:25,023 --> 00:32:27,860
- No, no. Not at all.
- [Dan] She's just being nice.
631
00:32:27,943 --> 00:32:30,404
No! I, I love the questions.
632
00:32:30,487 --> 00:32:32,656
Oh, please! Mm.
633
00:32:33,407 --> 00:32:37,119
On behalf of my family,
I would like to apologize.
634
00:32:37,786 --> 00:32:39,872
None of Mitch's previous girlfriends
have ever been subjected
635
00:32:39,955 --> 00:32:42,583
- to such in depth questioning.
- Dan does have a point.
636
00:32:42,666 --> 00:32:44,376
- [Mitch sighs]
- [Dan] Right?
637
00:32:44,459 --> 00:32:48,297
[Dan] Not the body double,
not the Knicks City Dancer.
638
00:32:48,380 --> 00:32:49,965
- Oh, God!
- [Dan] Or the...
639
00:32:50,549 --> 00:32:52,217
"massage therapist."
640
00:32:53,176 --> 00:32:56,763
None of the flight attendants
from every major and regional airline
641
00:32:56,847 --> 00:32:58,056
who've wheeled their carts
642
00:32:58,140 --> 00:32:59,391
- through this house.
- Okay, that's enough.
643
00:32:59,474 --> 00:33:02,102
What? Am I wrong? Come on!
644
00:33:06,189 --> 00:33:07,190
Wow, Dan.
645
00:33:08,357 --> 00:33:09,692
Thank you for pointing that out.
646
00:33:10,526 --> 00:33:11,777
You're the smartest guy I know.
647
00:33:13,905 --> 00:33:15,156
[exhales deeply]
He's right.
648
00:33:15,823 --> 00:33:17,658
It's Annie's turn to ask me whatever.
649
00:33:19,327 --> 00:33:20,244
She prefers Marie.
650
00:33:22,371 --> 00:33:23,623
Ask me whatever you want, Marie.
651
00:33:24,916 --> 00:33:27,668
- I don't have any questions.
- Oh, come on!
652
00:33:28,294 --> 00:33:29,378
[Mitch laughs]
653
00:33:29,462 --> 00:33:32,632
Well, Mitch said early on
that if I'd forgive him his past,
654
00:33:32,715 --> 00:33:33,883
he'd forgive me mine.
655
00:33:36,427 --> 00:33:38,137
Well, that's a stupid thing to do.
656
00:33:38,220 --> 00:33:39,764
Okay, everybody into the family room.
657
00:33:39,847 --> 00:33:41,599
- [Clay] Hey guys...
- Kids, come on.
658
00:33:42,725 --> 00:33:44,477
[nana] In to the family room. Come on.
659
00:33:44,560 --> 00:33:47,688
- [chair dragging]
- [indistinct chatter]
660
00:33:49,607 --> 00:33:51,901
John, bring the pies, please.
661
00:33:58,658 --> 00:34:01,202
Not you. You'll be doing the dishes alone.
662
00:34:07,249 --> 00:34:08,668
- [nana] Six.
- [Jane] Six letters.
663
00:34:08,751 --> 00:34:11,837
- [Marie] Tito, yes.
- [Cara] Yes, yes, yes!
664
00:34:11,921 --> 00:34:12,838
"Closet."
665
00:34:12,922 --> 00:34:15,007
- [clapping]
- [laughter]
666
00:34:15,091 --> 00:34:16,968
[Clay] Okay. Good job! Good job!
667
00:34:18,594 --> 00:34:20,137
- [Clay] Second word.
- [Cara] Second word.
668
00:34:20,221 --> 00:34:21,681
[water running]
669
00:34:21,764 --> 00:34:22,765
[Lilly] You! You!
670
00:34:22,848 --> 00:34:23,683
[Dan] Hey.
671
00:34:25,434 --> 00:34:27,269
I'm sorry, I way, way out of line.
672
00:34:27,353 --> 00:34:29,271
No. You're never out of line.
You're my brother.
673
00:34:29,355 --> 00:34:30,773
No, I think you'll understand
when I tell you...
674
00:34:30,856 --> 00:34:33,150
Listen, bro. There's nothing that you
can say or do that would upset me.
675
00:34:33,234 --> 00:34:35,695
- The woman I met at the bookstore.
- Can I just say one thing?
676
00:34:36,612 --> 00:34:38,948
When you were talking
about my other girls,
677
00:34:39,865 --> 00:34:40,866
I realized something.
678
00:34:40,950 --> 00:34:42,618
[indistinct chatter]
679
00:34:42,702 --> 00:34:47,581
[sighs]
What I feel for Marie is different.
680
00:34:49,583 --> 00:34:53,504
You know, that feeling in, um, in your...
681
00:34:53,587 --> 00:34:54,797
- Heart.
- Yeah.
682
00:34:54,880 --> 00:34:56,966
When your heart is just, just...
683
00:34:57,049 --> 00:34:58,217
- Pounding.
- ...pounding.
684
00:34:58,300 --> 00:35:00,886
- And...
- Like it's actually outside your ribs.
685
00:35:01,512 --> 00:35:03,514
- Yes.
- Exposed, vulnerable.
686
00:35:03,597 --> 00:35:04,432
[Mitch] Yes.
687
00:35:04,515 --> 00:35:08,602
You feel wonderful and awful and heartsick
and alive all at the same time.
688
00:35:08,686 --> 00:35:12,189
Yes, yes, what do you,
what do we call that?
689
00:35:12,273 --> 00:35:13,232
[chuckles]
690
00:35:13,733 --> 00:35:14,650
Uh, love.
691
00:35:15,276 --> 00:35:17,278
[indistinct chatter in distance]
692
00:35:19,822 --> 00:35:21,073
You always did have the words.
693
00:35:21,866 --> 00:35:22,950
[Marie screams]
Yeah!
694
00:35:23,034 --> 00:35:28,330
[all cheering and screaming]
695
00:35:28,414 --> 00:35:31,375
- Stanford or Berkeley.
- Those are great schools.
696
00:35:31,459 --> 00:35:32,835
Maybe University of Washington.
697
00:35:34,670 --> 00:35:36,255
Or somewhere closer to home.
698
00:35:40,967 --> 00:35:43,636
Lil, you have trouble sleeping,
you know where to find me.
699
00:35:43,720 --> 00:35:44,763
Dad!
700
00:35:47,432 --> 00:35:50,310
Hey, Uncle Mitch, are you going
in for your goodnight kiss?
701
00:35:50,393 --> 00:35:51,311
[Mitch] You bet.
702
00:35:51,394 --> 00:35:53,897
Mom and Dad's old separate bedrooms
till you're married rule.
703
00:35:53,980 --> 00:35:56,024
- It is kinda high school.
- I agree with that rule.
704
00:35:56,107 --> 00:35:57,817
- Thank you, Dan.
- [Dan] You're welcome.
705
00:35:57,901 --> 00:35:59,611
- [Eileen] No, no, no.
- [Amy] Mitch, what're you doing?
706
00:35:59,694 --> 00:36:01,571
Uh, Marie brought some books,
but I thought she should read
707
00:36:01,654 --> 00:36:04,616
- a real book by a real writer.
- [Dan] Oh, no, no, no.
708
00:36:04,699 --> 00:36:05,950
- That's not good idea.
- [Mitch] "Au contraire."
709
00:36:06,034 --> 00:36:07,660
- Please don't.
- [Mitch] Best book I've read.
710
00:36:07,744 --> 00:36:10,038
- Maybe the only book you've ever read.
- [Mitch] Funny!
711
00:36:10,121 --> 00:36:11,164
Be nice.
712
00:36:11,247 --> 00:36:12,707
If you can sign it,
I think that'd be really great.
713
00:36:12,791 --> 00:36:15,710
- Careful, that's a first edition.
- It's the only edition, Mom.
714
00:36:15,794 --> 00:36:17,796
- Oh, now. Good night.
- Good night.
715
00:36:18,713 --> 00:36:20,507
Sleep tight. Mwah!
716
00:36:21,883 --> 00:36:23,593
Um, I really wish you wouldn't.
717
00:36:25,845 --> 00:36:27,347
"Good luck"? That's it?
718
00:36:28,098 --> 00:36:29,224
Okay, we can work with that.
719
00:36:31,226 --> 00:36:32,268
[Mitch] Hi.
720
00:36:35,105 --> 00:36:36,147
[doors close]
721
00:36:37,190 --> 00:36:39,192
[soft music]
722
00:36:40,860 --> 00:36:41,820
Good night.
723
00:36:46,574 --> 00:36:49,410
[machine rattling loudly]
724
00:36:55,583 --> 00:36:56,417
[sighs]
725
00:36:56,501 --> 00:36:58,002
- [Dan] Good morning.
- Hey.
726
00:36:58,837 --> 00:37:01,172
- Say, "Good morning."
- Morning.
727
00:37:01,256 --> 00:37:03,383
- [John] Yeah, good!
- [Dan laughs]
728
00:37:04,175 --> 00:37:05,718
- [Dan clears throat]
- Have fun.
729
00:37:07,011 --> 00:37:08,972
Here you go, sweetheart. There you go.
730
00:37:09,889 --> 00:37:10,890
[Mitch] Marie.
731
00:37:10,974 --> 00:37:12,767
Will you join us, please, beautiful girl?
732
00:37:13,518 --> 00:37:14,853
- [Mitch] Hey, Mom?
- [nana] Yeah, honey?
733
00:37:14,936 --> 00:37:16,729
- [Mitch] Mom, will you hit that music?
- [nana] Sure.
734
00:37:16,813 --> 00:37:18,356
- [nana] John, hit it.
- You need this more than I do.
735
00:37:18,439 --> 00:37:19,566
Here he comes.
736
00:37:19,649 --> 00:37:21,151
- I got him.
- [Mitch] All right, good.
737
00:37:21,234 --> 00:37:22,819
All right, Dan. Get on over here.
738
00:37:22,902 --> 00:37:24,445
Here we go, boxer shuffle.
739
00:37:25,530 --> 00:37:26,739
And I wanna see those fists up.
740
00:37:26,823 --> 00:37:28,283
["September '99" remix playing]
741
00:37:28,366 --> 00:37:30,118
[Mitch] Three, two, one, to the right!
742
00:37:31,161 --> 00:37:33,913
Get a good bounce.
Five, six, seven, switch!
743
00:37:34,747 --> 00:37:37,167
Get that clock going.
Five, six, seven... whoo!
744
00:37:38,293 --> 00:37:41,087
Two, three, four, five, six, seven.
Count it!
745
00:37:41,171 --> 00:37:45,091
- One, two, three...
- [all] Four, five, six, seven. Whoo!
746
00:37:45,884 --> 00:37:47,343
- You wanna take it, babe?
- You what?
747
00:37:47,427 --> 00:37:48,970
- Yeah, yeah, yeah.
- Okay.
748
00:37:49,053 --> 00:37:50,138
Okay.
749
00:37:50,221 --> 00:37:51,973
- Salsa?
- [Cara] Yeah.
750
00:37:52,056 --> 00:37:55,351
- Salsa?
- A little salsa. The floor is yours, baby.
751
00:37:56,811 --> 00:37:58,354
And left, and one.
752
00:37:58,438 --> 00:38:00,607
Okay, hold on, hold on, all right. Dan,
753
00:38:00,690 --> 00:38:03,526
Dan gets to go up front.
Beginners in the middle.
754
00:38:03,610 --> 00:38:05,778
- Keep your eyes on Marie. Doing good.
- And again, center.
755
00:38:06,946 --> 00:38:10,575
And one, two, three, four,
756
00:38:10,658 --> 00:38:14,077
five, six, seven, eight.
757
00:38:15,245 --> 00:38:16,914
Let's do the arm a little bit.
758
00:38:17,414 --> 00:38:18,540
- [Clay] All right.
- [Mitch] All right.
759
00:38:20,083 --> 00:38:24,296
One, two, three, four, five...
760
00:38:24,379 --> 00:38:26,924
["September '99" remix playing]
761
00:38:30,302 --> 00:38:32,137
[chuckles]
762
00:38:36,308 --> 00:38:39,561
Okay, everybody. Look, Marie, what to do.
Dan, what not to do.
763
00:38:39,645 --> 00:38:41,521
- [all laugh]
- The other way.
764
00:38:41,605 --> 00:38:42,898
- [Mitch] You were excellent.
- [indistinct chatter]
765
00:38:42,981 --> 00:38:44,650
- Thank you so much.
- [Marie] Oh, you're welcome.
766
00:38:44,733 --> 00:38:45,692
[Clay] That was great.
767
00:38:45,776 --> 00:38:48,403
[laughing and chattering]
768
00:38:48,487 --> 00:38:52,074
You always hate to, to start it,
but then you feel so great after you're...
769
00:38:52,157 --> 00:38:54,952
[indistinct chatter]
770
00:38:58,455 --> 00:39:01,333
Wow, that's a good stretch.
771
00:39:05,963 --> 00:39:08,006
[Clay] Hey, maybe you'll try that
on me a little bit later.
772
00:39:08,090 --> 00:39:09,091
[chuckles]
773
00:39:09,758 --> 00:39:11,260
[Mitch moans]
774
00:39:12,427 --> 00:39:13,262
[Mitch] It's good.
775
00:39:15,597 --> 00:39:16,932
[Mitch exhales deeply]
776
00:39:19,309 --> 00:39:21,561
[laughter]
777
00:39:24,106 --> 00:39:26,108
- [Mitch moans]
- [Marie giggles]
778
00:39:27,192 --> 00:39:28,235
[Lilly] Dad?
779
00:39:28,986 --> 00:39:32,030
Lilly, get your sisters
and meet me in front. Now!
780
00:39:33,282 --> 00:39:35,492
[birds chirping]
781
00:39:38,203 --> 00:39:40,205
Where are you going? Can we come with you?
782
00:39:40,289 --> 00:39:41,707
[Elliot] Can we? Can we? Can we?
783
00:39:42,249 --> 00:39:47,004
Actually my girls are looking for a little
quality alone time with their dad.
784
00:39:47,087 --> 00:39:49,423
But I promise we'll do it another day,
all right?
785
00:39:49,506 --> 00:39:51,550
Lil, come on. Let's go. In the car.
786
00:39:52,551 --> 00:39:53,719
Girls, let's go.
787
00:39:54,886 --> 00:39:57,222
Dad, what is it?
Nana's gonna teach me how to knit.
788
00:39:58,015 --> 00:40:00,058
- [Dan] Cara, let's go.
- No!
789
00:40:04,229 --> 00:40:07,482
Okay, what are you waiting for? Come here!
790
00:40:09,318 --> 00:40:13,322
Right here. Right here!
Oh, oh, you're so heavy.
791
00:40:13,405 --> 00:40:15,115
I don't know what I'm gonna do.
792
00:40:15,699 --> 00:40:18,452
- All right. Ah, oh, I'm gonna fall.
- [laughter]
793
00:40:18,535 --> 00:40:19,911
[Dan] I don't think I can do this.
794
00:40:23,123 --> 00:40:25,125
- [lively music]
- [birds chirping]
795
00:40:27,794 --> 00:40:28,795
[Dan] Wow!
796
00:40:28,879 --> 00:40:29,921
[engine stops]
797
00:40:31,506 --> 00:40:32,341
[car door closes]
798
00:40:33,175 --> 00:40:34,384
[Dan] No, no, no.
799
00:40:36,219 --> 00:40:38,972
This used to be the place with all
the shells
800
00:40:39,056 --> 00:40:41,308
and the paper-mache shark.
801
00:40:41,850 --> 00:40:43,769
Honey, remember you loved
the saltwater taffy?
802
00:40:43,852 --> 00:40:46,979
- [Lilly] When I was four.
- [Dan] Yeah, but... okay.
803
00:40:48,564 --> 00:40:52,068
Stick with me, guys.
Oh, I have an idea! Bowling!
804
00:40:52,151 --> 00:40:53,319
- [Lilly] Yeah!
- [Bella] Bowling! Bowling! Bowling!
805
00:40:53,402 --> 00:40:54,445
[Dan] All right. Sounds good.
806
00:40:55,738 --> 00:41:00,242
Life is full of disappointment.
Big and sometimes even bigger.
807
00:41:01,285 --> 00:41:04,997
So, what's it gonna be?
The lighthouse or the whaling museum?
808
00:41:05,081 --> 00:41:05,915
Your pick.
809
00:41:07,291 --> 00:41:09,168
[wind gusting]
810
00:41:09,251 --> 00:41:11,796
- Do you know why we have lighthouses?
- Because they're neat?
811
00:41:13,297 --> 00:41:15,049
That's right. Yes.
812
00:41:15,674 --> 00:41:18,636
And also because they help
when it's dark out.
813
00:41:19,470 --> 00:41:21,430
They, uh, help keep boats safe
814
00:41:22,014 --> 00:41:24,683
and keep us from crashing into the rocks.
815
00:41:25,267 --> 00:41:27,436
Because when you're out there,
816
00:41:27,520 --> 00:41:31,774
and you're being tossed back
and forth by those big dark waves,
817
00:41:31,857 --> 00:41:36,362
and you think that
you'll never feel land again,
818
00:41:36,445 --> 00:41:39,532
and that you could just split
into a million pieces
819
00:41:39,615 --> 00:41:42,076
and sink down all the way down...
820
00:41:42,576 --> 00:41:43,619
deep.
821
00:41:44,870 --> 00:41:48,124
It's the light that keeps us on course.
822
00:41:49,291 --> 00:41:50,543
- Its' the light...
- [Lilly] Dad?
823
00:41:51,043 --> 00:41:52,211
Are you okay?
824
00:41:53,546 --> 00:41:54,463
Of course I'm okay.
825
00:41:56,132 --> 00:41:57,091
Honey.
826
00:42:04,682 --> 00:42:05,724
[Dan] Did you guys have fun?
827
00:42:05,808 --> 00:42:06,851
[Lilly, Bella, Elliot] No.
828
00:42:09,645 --> 00:42:11,105
[Dan] Jump inside, let's go, honey.
829
00:42:11,188 --> 00:42:12,606
[Eileen] Kids! Where've you been?
830
00:42:12,690 --> 00:42:14,650
[Dan] I know. I know. I'm...
831
00:42:14,733 --> 00:42:15,943
Oh, we looked all over.
832
00:42:16,026 --> 00:42:18,737
- You know, for an expert on parenting...
- [Dan] I'm sorry. I wasn't thinking.
833
00:42:18,821 --> 00:42:21,615
- [Elliot moans]
- [Clay] Hi, buddy. Hi.
834
00:42:21,699 --> 00:42:23,993
[Dan exhales deeply]
I'm sorry.
835
00:42:24,076 --> 00:42:27,121
- [Clay] Come on, buddy.
- [indistinct chatter]
836
00:42:27,204 --> 00:42:28,956
- [Marie] Yes, I got it!
- [Mitch grunting]
837
00:42:29,498 --> 00:42:31,041
[Mitch panting]
838
00:42:31,834 --> 00:42:34,044
Dan. She was amazing.
You should've seen her.
839
00:42:34,128 --> 00:42:35,754
She killed the last quarter mile.
840
00:42:36,297 --> 00:42:39,216
- I was fast, wasn't I?
- [Mitch] It was like I couldn't catch up.
841
00:42:40,176 --> 00:42:41,177
[Mitch] Even your sweat is beautiful.
842
00:42:41,260 --> 00:42:43,387
- [Marie panting]
- [Mitch laughing]
843
00:42:45,389 --> 00:42:46,599
Where'd Dan go?
844
00:42:47,183 --> 00:42:50,394
[Mitch] Mom, she moves
like a goddess out there.
845
00:42:50,478 --> 00:42:52,480
- [nana] Yeah?
- [Mitch] She... she's like a panther.
846
00:42:52,563 --> 00:42:55,608
- [Mitch] You know, just her body...
- [nana] Mop yourself down. I'm listening.
847
00:42:55,691 --> 00:42:57,568
[Mitch] She's competitive,
but I just wanted to pounce on her.
848
00:42:57,651 --> 00:42:59,737
Do you know what I mean?
I wanted to ride her up the beach.
849
00:42:59,820 --> 00:43:01,197
- [Mitch] She was like a...
- [nana] Yeah, don't do that.
850
00:43:01,280 --> 00:43:02,990
[Mitch] She was like my stallion.
851
00:43:03,073 --> 00:43:04,366
[Mitch laughs]
852
00:43:05,701 --> 00:43:07,828
- [Mitch] She's so beautiful.
- [nana] She is.
853
00:43:07,912 --> 00:43:09,330
[Mitch] And I wanted her
to be in front of me.
854
00:43:09,413 --> 00:43:10,539
You know what I mean?
855
00:43:10,623 --> 00:43:11,832
[nana] And, Marie!
856
00:43:11,916 --> 00:43:15,002
There're fresh towels up there
in the cabinet to the right.
857
00:43:16,462 --> 00:43:18,172
{\an8}[chuckles]
I miss your skin.
858
00:43:19,632 --> 00:43:21,758
{\an8}[sighs]
I miss your smell.
859
00:43:21,841 --> 00:43:22,717
Um.
860
00:43:23,635 --> 00:43:24,469
I miss...
861
00:43:25,136 --> 00:43:27,305
I miss your eyes.
[chuckles]
862
00:43:28,348 --> 00:43:30,058
- Dad!
- [snorts]
863
00:43:30,141 --> 00:43:31,142
- [sighs]
- [Dan yelps]
864
00:43:31,226 --> 00:43:33,144
[Cara] Gosh. You're such a freak!
865
00:43:33,228 --> 00:43:35,980
No, sorry.
That was just my loser of a father!
866
00:43:36,064 --> 00:43:37,774
Yeah, he was totally spying.
867
00:43:38,816 --> 00:43:39,734
[door slams]
868
00:43:45,240 --> 00:43:46,366
[Marie] Hello.
869
00:43:46,449 --> 00:43:47,659
- [Marie] Hello.
- We got to talk.
870
00:43:49,911 --> 00:43:52,789
- Ah, um, can it wait?
- Is this working for you?
871
00:43:52,872 --> 00:43:54,415
I mean, really working. Be honest.
872
00:43:55,208 --> 00:43:57,794
- I'm having a nice time.
- A nice time?
873
00:43:57,877 --> 00:44:00,088
- Yes, I am.
- So you're enjoying yourself?
874
00:44:00,171 --> 00:44:02,298
- Except for the soap in my eyes.
- Okay.
875
00:44:02,382 --> 00:44:03,925
Because you know what? I'm not.
876
00:44:04,008 --> 00:44:08,054
I'm not enjoying myself,
I think that as two people of principle
877
00:44:08,137 --> 00:44:10,014
that we should have some ground rules.
Don't you?
878
00:44:10,098 --> 00:44:12,559
Oh, yeah, sure. Okay, sure.
879
00:44:14,852 --> 00:44:17,605
Oh, okay! All right,
that's exactly what I'm talking about.
880
00:44:17,689 --> 00:44:20,858
No, no, no we need to keep our distance.
Stop! Just stop. Stay away.
881
00:44:20,942 --> 00:44:23,444
- Towel.
- [Dan] Stop. Okay. I'm sorry.
882
00:44:23,528 --> 00:44:24,362
[Marie] Thank you.
883
00:44:25,071 --> 00:44:27,198
And you know, stop reading my book.
884
00:44:27,282 --> 00:44:28,866
- Okay, just stop.
- Why?
885
00:44:28,950 --> 00:44:31,452
And that salsa thing you do...
886
00:44:32,328 --> 00:44:34,455
- [Marie] What are you talking about?
- The salsa dance.
887
00:44:34,539 --> 00:44:37,542
This, this thing.
If you could just not do that.
888
00:44:37,625 --> 00:44:39,085
[laughs]
889
00:44:39,168 --> 00:44:41,045
- If you just stop doing that as a rule...
- I'm sorry.
890
00:44:41,129 --> 00:44:42,672
...it would be very helpful to me.
891
00:44:42,755 --> 00:44:44,966
And there're other things you can do,
such as not exist.
892
00:44:45,049 --> 00:44:45,883
- Oh, thank you.
- Not...
893
00:44:45,967 --> 00:44:49,929
Not. Yeah! I said it. I said it.
I didn't mean it, but I said it.
894
00:44:50,013 --> 00:44:51,931
[deep inhale]
And you know what else I'm gonna do?
895
00:44:52,015 --> 00:44:52,849
[softly]
What?
896
00:44:52,932 --> 00:44:56,519
I am going to make myself less attractive.
897
00:44:56,602 --> 00:44:58,896
So as to not encourage
any inappropriate feelings.
898
00:44:58,980 --> 00:45:00,606
[laughs]
899
00:45:00,690 --> 00:45:01,774
Okay, that's hilarious.
900
00:45:01,858 --> 00:45:03,818
But you know what? I don't, no...
901
00:45:03,901 --> 00:45:05,236
I'm gonna stop thinking about you.
902
00:45:06,195 --> 00:45:07,363
- Good.
- I will.
903
00:45:08,614 --> 00:45:13,202
And if I start thinking about you,
which may happen in a moment of...
904
00:45:13,995 --> 00:45:15,079
- Weakness.
- Weakness.
905
00:45:15,621 --> 00:45:18,624
I'm going to focus
all of my thoughts on your flaws.
906
00:45:18,708 --> 00:45:20,418
- My flaws?
- Your flaws.
907
00:45:20,501 --> 00:45:22,378
- And they are?
- I have no idea,
908
00:45:22,462 --> 00:45:24,839
but you can rest assured
that I'm going to find.
909
00:45:25,340 --> 00:45:26,257
...just ask Nana? Oh!
910
00:45:26,341 --> 00:45:28,468
- I'm in... I'm in here.
- Oh! I'm sorry, are you taking a shower?
911
00:45:28,551 --> 00:45:31,888
- Yes, I'm... I'm taking a shower.
- [Jane] Oh, well, a little advice.
912
00:45:31,971 --> 00:45:33,681
- [Jane] Old houses, old pipes.
- [Marie] Thank you.
913
00:45:33,765 --> 00:45:35,391
- [Jane] Takes forever to heat up.
- [Marie] Thanks.
914
00:45:35,475 --> 00:45:38,811
Um... Can I talk to you about something?
915
00:45:38,895 --> 00:45:42,607
- Sure, absolutely.
- And can we just keep it between us?
916
00:45:43,483 --> 00:45:44,567
It's just, it was...
917
00:45:45,902 --> 00:45:46,903
[Jane] Um...
918
00:45:46,986 --> 00:45:48,446
- See, last night what I was...
- [gasps]
919
00:45:48,946 --> 00:45:51,532
You were talking
about your life last night.
920
00:45:51,616 --> 00:45:55,118
You know, the importance of travel
and of trying new things, you know.
921
00:45:56,453 --> 00:45:58,622
And I just started thinking about...
922
00:45:58,705 --> 00:46:00,582
Amazing! Um...
923
00:46:01,166 --> 00:46:03,293
All of that, you know, how much...
924
00:46:03,377 --> 00:46:04,795
You know, that looks like it's ready.
925
00:46:04,878 --> 00:46:06,129
[chuckles]
926
00:46:07,214 --> 00:46:08,590
- [Marie] Right.
- [Jane] Um...
927
00:46:10,050 --> 00:46:12,511
[Jane] But just, oh, you're...
928
00:46:12,594 --> 00:46:15,097
- You're still dressed.
- Oh, I, I forgot.
929
00:46:16,515 --> 00:46:18,642
I'll look away. I'm not gonna,
I'll look over here.
930
00:46:18,725 --> 00:46:21,812
Anyway, so, it just, I just realized,
931
00:46:21,895 --> 00:46:23,355
you know, really, um...
932
00:46:25,232 --> 00:46:28,485
[Jane] You know, I've been thinking a lot
about what I wanna do, um...
933
00:46:29,194 --> 00:46:31,780
you know, in the future,
like not just for school, but...
934
00:46:32,280 --> 00:46:35,409
It's just hard to figure out exactly
what I wanna do with my life.
935
00:46:35,492 --> 00:46:40,080
I mean, I know I wanna go somewhere new
and, you know, try new things...
936
00:46:40,956 --> 00:46:44,334
But it's just hard to figure out,
you know, your place,
937
00:46:44,418 --> 00:46:45,585
like where you should be.
938
00:46:45,669 --> 00:46:47,129
- Right.
- [Jane] And just
939
00:46:47,212 --> 00:46:50,257
to have that experience, you know,
and to, which is...
940
00:46:51,007 --> 00:46:53,218
You know, what it's all about.
941
00:46:53,885 --> 00:46:55,178
- You know?
- [Marie] Right.
942
00:46:56,012 --> 00:46:59,015
[Marie] But it's also, I mean,
it's also terrifying
943
00:46:59,099 --> 00:47:04,020
realizing what you want
is what you want. You know what I mean?
944
00:47:05,063 --> 00:47:09,818
You know, I think it's so interesting,
not, well, yeah, interesting
945
00:47:10,861 --> 00:47:15,949
the way that, um, you can end up
somewhere other than where you, um...
946
00:47:18,702 --> 00:47:20,871
[Jane chattering indistinctly]
947
00:47:23,957 --> 00:47:25,459
- [screams]
- [thuds]
948
00:47:28,628 --> 00:47:29,546
[groans]
949
00:47:35,552 --> 00:47:36,761
Lunch!
950
00:47:36,845 --> 00:47:39,014
[indistinct chatter]
951
00:47:41,057 --> 00:47:43,018
Mac and cheese. Nothing better.
952
00:47:43,101 --> 00:47:44,311
Adults are in the dining room.
953
00:47:46,146 --> 00:47:49,816
You know, I think I'm going to
mix it up and sit with my peeps.
954
00:47:51,109 --> 00:47:53,320
- Dan!
- Mom, please. Just let me be.
955
00:47:54,905 --> 00:47:56,364
- [nana] Is it good?
- [Mitch] It's really, really good.
956
00:47:56,448 --> 00:47:57,991
[Eileen] Um, man. Is it good, sweetie?
957
00:48:01,244 --> 00:48:03,705
[birds cawing]
958
00:48:03,788 --> 00:48:05,207
- [Dan] Hey, guys.
- Hi, uncle Dan.
959
00:48:05,290 --> 00:48:06,541
- [Gus] Hey.
- [Elliot] Hi, Uncle Dan.
960
00:48:10,378 --> 00:48:12,380
[light music]
961
00:48:16,092 --> 00:48:17,010
[Dan yells]
962
00:48:28,145 --> 00:48:30,147
[light music continues]
963
00:48:32,233 --> 00:48:33,108
Hello?
964
00:48:37,446 --> 00:48:38,989
[laughter]
965
00:48:45,913 --> 00:48:46,872
[Dan] Hi.
966
00:48:46,956 --> 00:48:48,999
- [Lilly] Hi.
- What's going on?
967
00:48:49,083 --> 00:48:52,211
Marie's helping me with something,
and we're having no fun at all.
968
00:48:53,045 --> 00:48:56,423
Yeah, I can see that, how is she doing?
969
00:48:56,507 --> 00:48:57,383
She's amazing.
970
00:48:58,300 --> 00:49:00,553
- Bye, Dad.
- Bye.
971
00:49:01,929 --> 00:49:03,222
- Bye.
- [Dan] Bye.
972
00:49:05,766 --> 00:49:07,560
- [Marie] So you were saying...
- [Lilly] Oh, yeah.
973
00:49:08,185 --> 00:49:11,272
[Lilly] And I was trying to, um,
make, like, you know...
974
00:49:11,355 --> 00:49:12,982
I was trying to make like a real heart.
975
00:49:13,065 --> 00:49:15,150
But, you know, I didn't know how
to even draw a heart.
976
00:49:15,651 --> 00:49:19,530
So I cut it, and it came out, like,
it was so...
977
00:49:19,613 --> 00:49:23,784
It, it came out like a... like a star.
[laughs]
978
00:49:23,867 --> 00:49:24,868
[knocking at the door]
979
00:49:24,952 --> 00:49:26,161
- Yeah?
- [nana] Dan?
980
00:49:26,245 --> 00:49:27,121
Um.
981
00:49:27,204 --> 00:49:28,080
- [nana] Hi.
- Hey.
982
00:49:28,706 --> 00:49:30,249
Honey, you know we're worried about you.
983
00:49:30,332 --> 00:49:31,584
- [nana] You know that.
- [door closes]
984
00:49:31,667 --> 00:49:35,045
And with your behavior last night
and this morning,
985
00:49:35,671 --> 00:49:37,590
we're now officially worried.
986
00:49:38,340 --> 00:49:39,425
Oh, thanks, I'm touched.
987
00:49:40,509 --> 00:49:43,304
But I'm, I'm fine. You don't need...
988
00:49:43,387 --> 00:49:45,723
- We're having a private conversation.
- Come on in.
989
00:49:46,473 --> 00:49:48,309
- No, come on in. This is good.
- We'd really like to do this privately.
990
00:49:48,392 --> 00:49:50,227
- We'd like to talk to you.
- Mom, go ahead, I'm all ears.
991
00:49:51,729 --> 00:49:56,358
Look, you know,
you do so much for your girls.
992
00:49:56,442 --> 00:49:58,485
And you do so much for all of us.
993
00:49:58,569 --> 00:50:00,571
What are you doing for yourself?
994
00:50:00,654 --> 00:50:03,532
- No, not now. We're trying to have a talk.
- Come on in.
995
00:50:03,616 --> 00:50:05,993
- Dan, I just want you to think about...
- It's fine.
996
00:50:06,076 --> 00:50:08,871
- We'd like to speak to you privately.
- Stay. Please. Go ahead, Mom.
997
00:50:08,954 --> 00:50:09,788
- Nana?
- Danny... Yes, honey.
998
00:50:09,872 --> 00:50:11,624
Is this because
Uncle Dan's acting so weird?
999
00:50:11,707 --> 00:50:12,666
- Yes, it is.
- Yes, sweetie,
1000
00:50:12,750 --> 00:50:14,752
but you know there's an
explanation for all that weirdness.
1001
00:50:14,835 --> 00:50:17,087
- Please tell us.
- And I just wanted to talk to you.
1002
00:50:17,713 --> 00:50:19,923
Dude, you got to be way backed up.
1003
00:50:20,007 --> 00:50:21,675
So I just hope from time to time
1004
00:50:21,759 --> 00:50:22,760
you are treating yourself
1005
00:50:22,843 --> 00:50:24,428
- to a little self-love.
- [all exclaim]
1006
00:50:24,511 --> 00:50:27,473
- I talked to my urologist about this.
- That's enough.
1007
00:50:27,556 --> 00:50:30,392
- [John] Come on.
- What are you talking about, man?
1008
00:50:30,476 --> 00:50:33,562
The real question,
the one no one will ask is
1009
00:50:33,646 --> 00:50:35,564
"Will Dan ever find love again?"
1010
00:50:35,648 --> 00:50:37,107
- No, he won't.
- Howard.
1011
00:50:37,191 --> 00:50:39,151
No I, I'm sorry. He won't.
1012
00:50:39,693 --> 00:50:43,030
I'm just saying, I mean,
if you're open to it, love will find you.
1013
00:50:43,113 --> 00:50:44,990
- [Amy, nana] Aw!
- Yeah, I supposed.
1014
00:50:45,074 --> 00:50:46,867
- Hey, people.
- And... perfect.
1015
00:50:46,950 --> 00:50:49,161
[Dan laughs]
1016
00:50:49,244 --> 00:50:52,998
I don't think I was being clear before,
but you got to unclog that drain.
1017
00:50:53,082 --> 00:50:56,543
You got to unplug that bottle.
If I mixed a metaphor there.
1018
00:50:56,627 --> 00:50:59,088
Okay, so far what you've missed is
1019
00:50:59,588 --> 00:51:02,298
"Worried," "love will find,"
"unclog the drain."
1020
00:51:04,008 --> 00:51:06,969
Well, thanks. That is it.
1021
00:51:07,053 --> 00:51:08,304
- No. No!
- [Dan] We are done.
1022
00:51:08,388 --> 00:51:09,597
- You can all...
- That's not it.
1023
00:51:10,181 --> 00:51:11,307
- That's not it.
- Come on, Mom.
1024
00:51:11,391 --> 00:51:15,436
We met Margot Draper's daughter
at the farmers' market.
1025
00:51:15,520 --> 00:51:17,397
- Who?
- And she asked all about you.
1026
00:51:17,480 --> 00:51:20,525
Yeah, and you see, Danny, you got to,
you know, have a little fun.
1027
00:51:20,608 --> 00:51:24,987
Which means that Ruthie Draper
is gonna pick you up at six o'clock,
1028
00:51:25,071 --> 00:51:26,614
- and you're gonna have drinks!
- Oh, yeah!
1029
00:51:26,698 --> 00:51:29,450
- I don't even remember a Ruthie Dra...
- You're gonna go on a date!
1030
00:51:29,534 --> 00:51:32,120
No, no, no, no, no.
I'm not going on a date, Mom.
1031
00:51:32,203 --> 00:51:33,913
Yes, honey, it's time.
1032
00:51:34,455 --> 00:51:37,083
Ruthie "Pigface" Draper. Mom, Dad,
what, are you kidding?
1033
00:51:37,166 --> 00:51:38,543
- Mitch! Mitchell!
- That's enough, Mitchell.
1034
00:51:38,626 --> 00:51:42,046
Not "Pigface" Draper.
I'm sorry, that is downright cruel
1035
00:51:42,130 --> 00:51:43,256
[John] There's nothing cruel about it.
What are you talking...
1036
00:51:43,339 --> 00:51:47,385
Mom, I don't even remember
Ruthie "Pigface" Draper.
1037
00:51:47,468 --> 00:51:51,848
I don't want to go! I don't want
to go with the pig face.
1038
00:51:51,931 --> 00:51:55,643
- He's going. It's been decided!
- No, I'm not. I don't even remember
1039
00:51:55,727 --> 00:51:56,853
"Pigface" Draper.
1040
00:51:56,936 --> 00:51:59,397
- This is a blind date.
- We'll double. Okay?
1041
00:51:59,480 --> 00:52:01,065
- It'll be fun, it'll be fun. Right, Marie?
- Yeah.
1042
00:52:02,316 --> 00:52:04,694
[stammers]
Yes, it'll be fun. Yes.
1043
00:52:04,777 --> 00:52:07,864
[snorting, laughs]
1044
00:52:07,947 --> 00:52:08,990
That's my girl.
1045
00:52:09,073 --> 00:52:11,325
[laughter]
1046
00:52:11,409 --> 00:52:14,036
- Come on, it'll be swine... fine.
- [laughs heartily]
1047
00:52:14,120 --> 00:52:15,788
I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry.
[laughs]
1048
00:52:15,872 --> 00:52:17,999
- Go hog wild.
- [all laugh]
1049
00:52:18,583 --> 00:52:22,128
- [piano playing]
- [indistinct chatter]
1050
00:52:28,134 --> 00:52:29,719
[laughter]
1051
00:52:31,763 --> 00:52:34,307
[Mitch and Clay singing]
♪ Pigface Draper. ♪
1052
00:52:34,390 --> 00:52:35,349
There.
1053
00:52:37,185 --> 00:52:41,063
- ♪ Ruthie "Pigfaced" Draper. ♪
- [laughing]
1054
00:52:41,147 --> 00:52:42,482
All right, all right.
1055
00:52:47,695 --> 00:52:50,531
♪ There's a girl coming over here. ♪
1056
00:52:51,324 --> 00:52:53,701
♪ She's on her way right now. ♪
1057
00:52:56,662 --> 00:53:00,500
♪ She's driving here to meet Danny. ♪
1058
00:53:02,168 --> 00:53:08,132
- ♪ What's her name? ♪
- ♪ Ruthie "Pigfaced" Draper. ♪
1059
00:53:09,425 --> 00:53:14,222
♪ Ooh, Ruthie, she's living
in a house of bricks. ♪
1060
00:53:14,847 --> 00:53:16,098
♪ Not straws or sticks. ♪
1061
00:53:17,391 --> 00:53:20,061
- [Mitch humming]
- [Rachel laughing]
1062
00:53:20,144 --> 00:53:21,896
♪ I'll be your big bad wolf. ♪
1063
00:53:24,774 --> 00:53:26,859
♪ I like your cute curly tail. ♪
1064
00:53:29,529 --> 00:53:30,947
All right. All right.
1065
00:53:32,532 --> 00:53:33,657
[Mitch] Here we go!
1066
00:53:33,740 --> 00:53:36,535
♪ This little piggy went to market. ♪
1067
00:53:36,618 --> 00:53:37,577
[Clay] ♪ Oh, yeah. ♪
1068
00:53:37,661 --> 00:53:40,622
- ♪ This little piggy stayed home. ♪
- ♪ This little piggy stayed home. ♪
1069
00:53:41,414 --> 00:53:44,292
- ♪ This little piggy had a roast beef. ♪
- ♪ This little piggy had a roast beef. ♪
1070
00:53:45,043 --> 00:53:47,587
- ♪ This little piggy had none. ♪
- ♪ This little piggy had none. ♪
1071
00:53:48,964 --> 00:53:55,720
[Mitch] ♪ This little piggy went
Wee, wee, wee, wee... ♪
1072
00:53:55,804 --> 00:53:56,888
[Clay] ♪ All the way home. ♪
1073
00:53:56,972 --> 00:53:57,806
- Sing it!
- Oink!
1074
00:53:58,473 --> 00:53:59,391
It's very good.
1075
00:54:02,602 --> 00:54:06,022
[Ruthie] I remember it.
It's really, it's beauti... Hello, hi.
1076
00:54:06,106 --> 00:54:09,109
[nana] Hi. Everybody,
this is Ruthie Draper.
1077
00:54:09,192 --> 00:54:10,360
- [nana] You know everybody.
- [Ruthie] Hi.
1078
00:54:10,443 --> 00:54:12,904
- Yes. Hi, everyone.
- [nana] They're a little bigger.
1079
00:54:12,988 --> 00:54:15,282
- [John] Nice to see you again, Ruthie.
- Hello, Dan.
1080
00:54:15,365 --> 00:54:16,491
Hi.
1081
00:54:17,409 --> 00:54:19,744
I'd know you anywhere.
I mean, you look just the same.
1082
00:54:21,663 --> 00:54:25,500
Ruthie, um, you look great.
1083
00:54:26,293 --> 00:54:29,004
[laughs]
That's like, funny.
1084
00:54:29,087 --> 00:54:31,172
- [Dan] No, no, no, don't...
- [Mitch] So...
1085
00:54:31,756 --> 00:54:33,884
Harvard Medical, Johns Hopkins, I mean
1086
00:54:33,967 --> 00:54:35,343
you're certainly doing well
for yourself, Ruthie.
1087
00:54:35,427 --> 00:54:37,596
- [Ruthie] Yeah, yeah, hmm.
- Yeah, that's impressive.
1088
00:54:37,679 --> 00:54:40,640
It must not leave enough time,
though, for dating?
1089
00:54:40,724 --> 00:54:42,684
Ah, there was someone, um...
1090
00:54:43,518 --> 00:54:46,646
He was very special in my life but, um...
1091
00:54:49,357 --> 00:54:52,861
he was lost in a freak accident
1092
00:54:52,944 --> 00:54:54,529
I'm so sorry.
1093
00:54:54,613 --> 00:54:55,822
[cries]
1094
00:54:55,906 --> 00:54:57,198
- [mutters]
- Thank you.
1095
00:54:59,075 --> 00:55:02,704
What's weird is that
we'd only known each other three days,
1096
00:55:02,787 --> 00:55:07,083
but it's... you know
how sometimes you just know.
1097
00:55:07,167 --> 00:55:10,295
- Yes.
- Yes, absolutely, yes.
1098
00:55:10,378 --> 00:55:11,796
Oh, yeah?
1099
00:55:11,880 --> 00:55:13,548
- So you're a doctor?
- Yes, yes.
1100
00:55:13,632 --> 00:55:15,717
And what's your, ah, specialty?
1101
00:55:17,385 --> 00:55:19,554
Um, I'm a, I'm a plastic surgeon.
1102
00:55:19,638 --> 00:55:22,223
- Oh, of course you are.
- No, I know, I know,
1103
00:55:22,307 --> 00:55:23,975
I know what you're thinking.
1104
00:55:24,059 --> 00:55:26,478
But I work exclusively with burn victims
1105
00:55:26,561 --> 00:55:28,355
with children born
with facial deformities.
1106
00:55:28,438 --> 00:55:29,314
Oh.
1107
00:55:29,397 --> 00:55:32,484
- She is basically a saint.
- [Ruthie] No, no, I'm just...
1108
00:55:33,068 --> 00:55:36,279
It's just, you know, I'm just doing
my little bit to help, I think.
1109
00:55:36,363 --> 00:55:38,907
Just like your brother.
1110
00:55:38,990 --> 00:55:40,325
Oh, stop. I'm...
1111
00:55:40,408 --> 00:55:45,622
Sometimes, when I can't sleep at night,
I go online and I read your past columns.
1112
00:55:45,705 --> 00:55:46,790
Have you read Dan?
1113
00:55:47,791 --> 00:55:49,000
Only his fiction.
1114
00:55:50,085 --> 00:55:52,545
You're in for such a treat, really.
1115
00:55:52,629 --> 00:55:53,838
I mean, what...
1116
00:55:54,339 --> 00:55:59,094
What you said, the mother of Couch Potato?
"Hide the remote."
1117
00:55:59,177 --> 00:56:02,931
"So what if he has to get up and change
the channel. At least it's exercise."
1118
00:56:03,014 --> 00:56:06,684
It's brilliant. And then,
and the parents of the five picky eaters?
1119
00:56:06,767 --> 00:56:10,145
And they had to make
individual meals for each kid.
1120
00:56:10,729 --> 00:56:13,107
- "What are you, a restaurant?", right?
- "A restaurant?"
1121
00:56:13,190 --> 00:56:14,608
- Brilliant.
- She used your every word.
1122
00:56:14,692 --> 00:56:19,196
All I'm saying, all I'm saying
is that I don't have kids.
1123
00:56:19,279 --> 00:56:21,031
And I don't, I don't have problems,
1124
00:56:21,115 --> 00:56:25,577
but it's clear that if I do one day,
1125
00:56:25,661 --> 00:56:27,788
your words will bring me comfort.
1126
00:56:29,248 --> 00:56:31,875
- [billiard balls clanking]
- [jazz music]
1127
00:56:32,835 --> 00:56:38,215
♪ Captain Smith and Pocahontas
Had a very mad affair. ♪
1128
00:56:38,298 --> 00:56:39,383
I'm sorry.
1129
00:56:39,967 --> 00:56:42,803
I'm just going to have to excuse myself.
I can't help it.
1130
00:56:42,886 --> 00:56:44,930
♪ She said "Daddy-O, don't you dare". ♪
1131
00:56:45,014 --> 00:56:46,515
♪ You give me fever. ♪
1132
00:56:48,559 --> 00:56:49,435
♪ With his kisses. ♪
1133
00:56:50,019 --> 00:56:52,354
♪ Fever when he holds me tight. ♪
1134
00:56:53,313 --> 00:56:55,774
♪ Fever, I'm his Misses. ♪
1135
00:56:55,858 --> 00:56:58,110
Dude, I'm sorry, but any girl
that moves like that, I mean...
1136
00:56:58,861 --> 00:57:00,738
[inhales]
...a guy has got to wonder.
1137
00:57:00,821 --> 00:57:02,114
Hey, man.
1138
00:57:02,197 --> 00:57:04,241
Oh, no, no, no, she's cool.
Marie, you're cool, right?
1139
00:57:04,324 --> 00:57:06,785
Yeah, of course. I'm cool.
1140
00:57:07,703 --> 00:57:09,621
But I don't think
Dan is interested in her.
1141
00:57:10,289 --> 00:57:11,957
- [Mitch] He's not?
- I'm not?
1142
00:57:13,500 --> 00:57:16,462
I don't think you are, are you?
1143
00:57:16,545 --> 00:57:20,466
♪ When you kiss them,
Fever if you live and learn ♪
1144
00:57:21,550 --> 00:57:24,136
♪ Fever, till you sizzle ♪
1145
00:57:25,971 --> 00:57:27,222
Oh...
1146
00:57:27,306 --> 00:57:31,018
[Mitch laughs]
Nice! All right! Yeah!
1147
00:57:33,270 --> 00:57:35,230
I don't know what it was,
but something was holding him back.
1148
00:57:36,482 --> 00:57:37,608
Not anymore.
1149
00:57:38,609 --> 00:57:41,278
- [Mitch] Well, that's a beautiful thing.
- [Marie laughs]
1150
00:57:41,362 --> 00:57:43,364
["Nasty Girl" by Inaya Day playing]
1151
00:57:45,115 --> 00:57:47,242
♪ That's right, pleased to meet you ♪
1152
00:57:47,326 --> 00:57:48,869
♪ Still don't wanna tell you my name ♪
1153
00:57:48,952 --> 00:57:51,080
♪ Don't you believe in mystery? ♪
1154
00:57:51,163 --> 00:57:52,748
♪ Don't you wanna play my game? ♪
1155
00:57:52,831 --> 00:57:54,833
♪ I'm lookin' for a man to love me ♪
1156
00:57:54,917 --> 00:57:56,960
♪ Like I never been loved before ♪
1157
00:57:57,044 --> 00:57:58,921
♪ I'm lookin' for a man
That'll do it anywhere ♪
1158
00:57:59,004 --> 00:58:00,798
♪ Even on a limousine floor, 'cause ♪
1159
00:58:00,881 --> 00:58:02,758
♪ Tonight I'm livin' in a fantasy ♪
1160
00:58:02,841 --> 00:58:04,760
♪ My own little nasty world ♪
1161
00:58:04,843 --> 00:58:06,345
All right, we're coming! we're coming!
1162
00:58:06,428 --> 00:58:08,472
♪ Do you think I'm a nasty girl? ♪
1163
00:58:08,555 --> 00:58:10,641
♪ Tonight I'm livin' in a fantasy ♪
1164
00:58:10,724 --> 00:58:12,476
♪ My own little nasty world ♪
1165
00:58:12,559 --> 00:58:14,311
♪ Tonight, don't you wanna come with me? ♪
1166
00:58:14,395 --> 00:58:16,063
♪ Do you think I'm a nasty girl? ♪
1167
00:58:16,605 --> 00:58:18,273
- ♪ I guess I'm just used to sailors ♪
- [Ruthie laughs]
1168
00:58:18,357 --> 00:58:20,067
♪ I think they got water on the brain ♪
1169
00:58:20,150 --> 00:58:23,695
♪ I think they got more water upstairs
Than they got sugar on a candy cane ♪
1170
00:58:23,779 --> 00:58:25,572
♪ That's right, it's been a long time ♪
1171
00:58:25,656 --> 00:58:27,408
♪ Since I had a man
That did it real good ♪
1172
00:58:27,491 --> 00:58:29,410
- [exclaims]
- ♪ If you ain't scared, take it out ♪
1173
00:58:29,493 --> 00:58:31,495
♪ I'll do it
Like a real live nasty girl should ♪
1174
00:58:31,578 --> 00:58:33,747
♪ Tonight I'm livin' in a fantasy ♪
1175
00:58:33,831 --> 00:58:35,541
♪ My own little nasty world ♪
1176
00:58:35,624 --> 00:58:37,584
♪ Tonight, don't you wanna come with me? ♪
1177
00:58:37,668 --> 00:58:39,377
♪ Do you think I'm a nasty girl? ♪
1178
00:58:39,460 --> 00:58:41,462
♪ Tonight I'm livin' in a fantasy ♪
1179
00:58:41,546 --> 00:58:43,339
- [Dan exclaims]
- ♪ My own little nasty world ♪
1180
00:58:43,423 --> 00:58:45,091
♪ Tonight, don't you wanna come with me? ♪
1181
00:58:45,174 --> 00:58:47,593
- [Ruthie yells]
- ♪ Do you think I'm a nasty girl? ♪
1182
00:58:48,177 --> 00:58:50,430
[laughter]
1183
00:58:52,056 --> 00:58:52,890
[engine stops]
1184
00:58:55,643 --> 00:58:57,437
[Mitch] Okay. Home again, home again.
1185
00:58:58,146 --> 00:59:00,690
- I really love your car.
- Oh, thank you.
1186
00:59:00,773 --> 00:59:02,191
- Bye.
- [Ruthie] Bye.
1187
00:59:02,275 --> 00:59:05,611
- Nice meeting you, um, Ruth.
- Yeah, you too, you too.
1188
00:59:05,695 --> 00:59:07,155
- Come on, guys.
- Actually, um...
1189
00:59:07,238 --> 00:59:09,073
Dan and I are gonna go for a little drive.
1190
00:59:09,991 --> 00:59:11,200
Don't wait up.
1191
00:59:13,202 --> 00:59:14,287
[car door closes]
1192
00:59:15,955 --> 00:59:17,498
[engine starts]
1193
00:59:21,502 --> 00:59:23,588
[engine revs]
1194
00:59:28,009 --> 00:59:29,719
- [Mitch] This is fantastic!
- [all] Um, yeah!
1195
00:59:29,802 --> 00:59:31,429
[Mitch] I know
what the secret ingredient is.
1196
00:59:32,054 --> 00:59:33,556
- Love.
- [Marie chuckles]
1197
00:59:33,639 --> 00:59:35,850
Mm, better and better with every bite.
1198
00:59:35,933 --> 00:59:38,811
- Words cannot describe.
- Thank you.
1199
00:59:38,895 --> 00:59:41,272
- Lil, how are they?
- Dad, they're scrumptious.
1200
00:59:41,355 --> 00:59:43,733
Mm-hmm, truly mouthwatering.
1201
00:59:44,609 --> 00:59:45,568
[Gus] I'm almost on my third stack.
1202
00:59:45,651 --> 00:59:47,945
- More, please.
- And nothing's stopping you, right, Gus?
1203
00:59:48,029 --> 00:59:49,071
- [Clay laughs]
- [Gus] Nope.
1204
00:59:49,989 --> 00:59:52,533
It's a secret recipe,
but she let me crack the eggs.
1205
00:59:52,617 --> 00:59:53,451
[Dan] Yeah?
1206
00:59:54,243 --> 00:59:56,579
So, uh, how's Captain Lucky
doing this morning, huh?
1207
00:59:56,662 --> 00:59:58,664
- Oh, uh, it was fun.
- [Clay] Yeah?
1208
00:59:59,332 --> 01:00:01,501
Heard you worked up quite
the appetite last night.
1209
01:00:03,711 --> 01:00:04,837
- Could I have one more there?
- There you go.
1210
01:00:05,588 --> 01:00:06,797
- [Dan] You know what? Actually, I...
- [Clay] Thank you.
1211
01:00:06,881 --> 01:00:07,924
I am a little hungry.
1212
01:00:08,591 --> 01:00:10,885
- [Mitch] Secret recipe. Right here.
- [Howard] Boy, these are good.
1213
01:00:10,968 --> 01:00:12,178
[Lilly] Um-hmm, I love them.
1214
01:00:12,261 --> 01:00:13,137
[Gus] Thank you.
1215
01:00:13,221 --> 01:00:15,097
[indistinct chatter]
1216
01:00:15,723 --> 01:00:16,599
So did you uncork?
1217
01:00:17,391 --> 01:00:18,559
[chair dragging]
1218
01:00:19,769 --> 01:00:21,062
Whatever did or did not happen,
1219
01:00:21,145 --> 01:00:22,813
no one deserves someone more than you.
1220
01:00:23,648 --> 01:00:24,690
[Marie] There you go.
1221
01:00:24,774 --> 01:00:26,275
[Gus] Football,
you probably should play, Dad.
1222
01:00:26,359 --> 01:00:28,110
[Howard] Coin toss. Outside.
1223
01:00:28,194 --> 01:00:29,737
[Clay] Hoo! Hoo! Hoo! Hoo! Hoo!
1224
01:00:30,863 --> 01:00:33,032
- [indistinct chatter]
- [door opens]
1225
01:00:33,616 --> 01:00:34,450
[Lilly] Yummy.
1226
01:00:35,785 --> 01:00:37,078
[Clay in distance]
So you, you, you got...
1227
01:00:37,161 --> 01:00:37,995
[door closes]
1228
01:00:46,629 --> 01:00:47,755
["Human hands" by Sondre Lerche playing]
1229
01:00:47,838 --> 01:00:49,882
[all] Go, go, go!
1230
01:00:49,966 --> 01:00:52,176
[all clamoring]
1231
01:00:52,885 --> 01:00:54,887
[Dan] Mitch, Mitch, Mitch.
1232
01:00:56,556 --> 01:00:58,266
[Clay] I got it, I got it!
1233
01:01:00,142 --> 01:01:01,686
All right. Nice.
1234
01:01:01,769 --> 01:01:03,813
Yeah? You're gonna do that?
1235
01:01:03,896 --> 01:01:06,399
Is that what you're gonna do?
Is that how we're gonna play it?
1236
01:01:06,482 --> 01:01:08,859
Yeah! Okay. All right.
1237
01:01:08,943 --> 01:01:10,278
[overlapping chatter]
1238
01:01:10,361 --> 01:01:11,445
[Marie] Come again.
1239
01:01:13,321 --> 01:01:14,364
[Mitch] Okay. Line up,
I need coverage over here.
1240
01:01:14,447 --> 01:01:15,448
[Jane] All right. All right.
1241
01:01:15,532 --> 01:01:18,326
[all clamoring]
1242
01:01:24,708 --> 01:01:26,835
[Clay] Hey, hey, hey!
1243
01:01:26,918 --> 01:01:27,961
[yelps]
1244
01:01:29,045 --> 01:01:30,755
[Clay] Line up! Line up! Here we go!
1245
01:01:30,839 --> 01:01:32,382
[Gus] Bring it back. bring it back.
1246
01:01:32,465 --> 01:01:35,594
- [yelling]
- [cheering]
1247
01:01:36,094 --> 01:01:37,387
[Mitch] Hey, pork chop!
1248
01:01:41,099 --> 01:01:43,059
- [Howard] Marie! Marie!
- Go, Marie!
1249
01:01:43,893 --> 01:01:47,022
♪ Saying you've seen it all before ♪
1250
01:01:47,105 --> 01:01:50,567
♪ Tighter and tighter,
I hold you tightly ♪
1251
01:01:50,650 --> 01:01:54,654
♪ You know I love you more than slightly ♪
1252
01:01:54,738 --> 01:01:58,575
♪ Although I've never said it
like this before ♪
1253
01:02:00,327 --> 01:02:01,161
[Mitch] Danny!
1254
01:02:01,828 --> 01:02:02,912
[groans]
1255
01:02:04,039 --> 01:02:07,417
Why do you persist in acting
like a 15-year-old is beyond me?
1256
01:02:07,500 --> 01:02:09,169
I'm filled with reckless desire.
1257
01:02:09,252 --> 01:02:11,463
You ought to be filled
with greater restraint.
1258
01:02:11,546 --> 01:02:14,215
{\an8}- What does that mean?
- I think you know what that means.
1259
01:02:14,299 --> 01:02:15,550
[cell phone rings]
1260
01:02:19,429 --> 01:02:21,222
- Dad, could you?
- Oh, yeah.
1261
01:02:21,306 --> 01:02:22,140
[Dan] Thanks.
1262
01:02:23,558 --> 01:02:24,601
Hello?
1263
01:02:25,769 --> 01:02:26,978
No, I'm his dad.
1264
01:02:28,396 --> 01:02:30,190
Someone named Jordy for you.
1265
01:02:30,273 --> 01:02:31,441
[all yelling]
1266
01:02:31,524 --> 01:02:33,610
[bell ringing]
1267
01:02:33,693 --> 01:02:36,321
Everybody! Everybody!
1268
01:02:36,863 --> 01:02:38,823
Dan just got a phone call.
1269
01:02:38,907 --> 01:02:42,202
[John] And you know, syndication
is everything for a columnist.
1270
01:02:42,285 --> 01:02:44,204
Okay. All right. Let me explain, um...
1271
01:02:45,747 --> 01:02:48,750
I've been asked to meet with...
1272
01:02:48,833 --> 01:02:52,212
the head mucky-mucks
of the Lamson Newspaper Group.
1273
01:02:52,754 --> 01:02:54,297
They're driving down tomorrow,
1274
01:02:55,215 --> 01:02:58,176
and they'll going to sit down with me.
1275
01:02:58,259 --> 01:03:01,763
- [all cheering and clapping]
- That's great!
1276
01:03:02,389 --> 01:03:03,765
Maybe you should get the job first.
1277
01:03:03,848 --> 01:03:06,351
- Yes, that's true.
- [overlapping chatter]
1278
01:03:07,102 --> 01:03:08,728
- Dan the man.
- [Dan] Thanks, man.
1279
01:03:09,270 --> 01:03:11,398
[Mitch] Marie, come to me!
1280
01:03:12,482 --> 01:03:13,441
Well...
1281
01:03:15,735 --> 01:03:17,237
[exhales]
1282
01:03:17,320 --> 01:03:18,905
Wow, wow.
1283
01:03:21,908 --> 01:03:23,535
- Dad.
- [chuckles]
1284
01:03:23,618 --> 01:03:24,452
Dad.
1285
01:03:25,078 --> 01:03:27,455
Lilly just asked me
why you were flirting with Marie.
1286
01:03:30,250 --> 01:03:33,044
- I wasn't flirting.
- Don't worry, I covered for you.
1287
01:03:33,712 --> 01:03:34,921
I told her it was nothing.
1288
01:03:35,588 --> 01:03:37,132
- Because it was.
- [sighs]
1289
01:03:37,215 --> 01:03:40,301
Dad, I'm 17, okay?
1290
01:03:41,177 --> 01:03:42,220
You were so flirting.
1291
01:03:44,097 --> 01:03:47,349
It doesn't matter anyway. It's not like
she's the least bit interested in you.
1292
01:03:48,434 --> 01:03:50,477
But cool it, okay?
1293
01:03:51,353 --> 01:03:54,106
["My Hands Are Shaking"
by Sondre Lerche playing]
1294
01:03:55,107 --> 01:03:56,150
[exhales deeply]
1295
01:03:56,900 --> 01:03:59,653
- And, um, congratulations.
- Thanks.
1296
01:04:01,280 --> 01:04:05,701
♪ My hands are shaking
From carrying this torch ♪
1297
01:04:06,660 --> 01:04:10,289
♪ From carrying this torch for you ♪
1298
01:04:10,372 --> 01:04:11,248
[Dan] Gus, let's go.
1299
01:04:11,331 --> 01:04:16,295
♪ My lips are bleeding
From kissing you goodbye ♪
1300
01:04:18,172 --> 01:04:19,298
[Dan] Oh, hey.
1301
01:04:21,550 --> 01:04:23,927
- [Amy] Catch.
- [Dan] Thank you. All right, all right.
1302
01:04:24,011 --> 01:04:25,596
- [Amy] Incoming.
- [Dan] Okay.
1303
01:04:28,223 --> 01:04:29,057
Hey.
1304
01:04:32,436 --> 01:04:37,065
♪ My hands are shaking
From carrying this torch ♪
1305
01:04:37,775 --> 01:04:40,110
♪ From carrying this torch ♪
1306
01:04:40,194 --> 01:04:42,821
- ♪ For you ♪
- [kids yelling]
1307
01:04:43,405 --> 01:04:46,700
[Cara] Look, he took a bus here.
He has relatives in Boston. Dad!
1308
01:04:48,076 --> 01:04:49,703
Dad, he loves me!
1309
01:04:51,955 --> 01:04:52,831
[Dan] Okay.
1310
01:04:53,665 --> 01:04:54,625
You don't have to worry.
1311
01:04:55,542 --> 01:04:59,254
When it comes to sex,
Marty is the one who wants to wait.
1312
01:05:00,881 --> 01:05:03,258
What about that sentence
is supposed to give me comfort?
1313
01:05:04,009 --> 01:05:05,260
Dad, I love him.
1314
01:05:05,344 --> 01:05:07,638
- Honey.
- [Cara] I love him. I love him.
1315
01:05:07,721 --> 01:05:09,556
I love him. I love him.
1316
01:05:10,182 --> 01:05:13,185
- No, you don't.
- What we have is true love.
1317
01:05:14,019 --> 01:05:17,523
Just because you don't have it
doesn't mean you have to punish us.
1318
01:05:18,899 --> 01:05:23,403
Infatuation is not love.
Sexual attraction is not love.
1319
01:05:23,487 --> 01:05:24,571
You don't understand.
1320
01:05:25,155 --> 01:05:26,615
- I don't understand.
- [Cara] No.
1321
01:05:27,199 --> 01:05:28,992
You don't even understand
that you don't understand.
1322
01:05:29,076 --> 01:05:32,496
What don't I understand, Cara?
Please, help me out.
1323
01:05:32,579 --> 01:05:35,332
What is it? It's frustrating that
you can't be with this person?
1324
01:05:35,999 --> 01:05:38,168
That, that there's something
keeping you apart,
1325
01:05:38,252 --> 01:05:40,087
that there's something
about this person you really connect with?
1326
01:05:40,671 --> 01:05:44,174
And whenever you're near this person,
you don't know what to say,
1327
01:05:44,258 --> 01:05:47,094
and you say everything that's
in your mind and in your heart.
1328
01:05:47,177 --> 01:05:49,429
And you know that if you could
just be together,
1329
01:05:50,180 --> 01:05:53,851
that this person will help you become
the best possible version of yourself.
1330
01:05:54,434 --> 01:05:55,811
So Marty can stay?
1331
01:05:58,856 --> 01:06:02,651
[laughs]
1332
01:06:02,734 --> 01:06:03,694
I'm sorry.
1333
01:06:07,406 --> 01:06:10,534
I'm sorry.
[laughs]
1334
01:06:15,706 --> 01:06:18,333
"Marty can stay?"
[laughs]
1335
01:06:18,958 --> 01:06:20,835
[Dan] Howard is going
to drive you to the bus.
1336
01:06:20,918 --> 01:06:23,087
We called your aunt,
she'll be waiting for you in Boston.
1337
01:06:23,170 --> 01:06:25,506
- Yes, sir.
- Look, I'm not your parent,
1338
01:06:25,590 --> 01:06:27,967
but I think you should know,
love is a dangerous feeling.
1339
01:06:28,050 --> 01:06:29,093
No, sir.
1340
01:06:29,176 --> 01:06:31,470
- Are you arguing with me?
- No, I'm...
1341
01:06:32,513 --> 01:06:33,806
It just...
1342
01:06:33,890 --> 01:06:36,517
[speaking Spanish]
1343
01:06:38,102 --> 01:06:40,563
Love is not a feeling, it's an ability.
1344
01:06:41,230 --> 01:06:44,108
- Who told you that?
- I made it up, Mr. Burns.
1345
01:06:49,030 --> 01:06:50,072
[car door closes]
1346
01:06:50,156 --> 01:06:51,073
[Dan] Come say goodbye.
1347
01:06:54,619 --> 01:06:55,995
[Cara whimpers]
1348
01:06:56,078 --> 01:06:57,997
- Window. Okay, that's it.
- I miss you so much already.
1349
01:06:58,080 --> 01:06:59,624
- [Jane] Dad.
- [Dan] She'll see him soon enough.
1350
01:07:03,794 --> 01:07:06,047
[Cara cries]
No! No, no!
1351
01:07:08,299 --> 01:07:10,551
No, no, no, no! Marty! Marty! Marty!
1352
01:07:13,554 --> 01:07:15,848
- That's sweet.
- What's sweet?
1353
01:07:16,682 --> 01:07:20,895
- How is that sweet?
- [Jane] It's okay. It's okay.
1354
01:07:20,978 --> 01:07:23,606
To be that certain. To feel so much love.
1355
01:07:23,689 --> 01:07:25,733
[Cara crying]
1356
01:07:25,816 --> 01:07:28,611
- Love isn't a feeling.
- No?
1357
01:07:31,238 --> 01:07:32,114
It's an ability.
1358
01:07:36,869 --> 01:07:39,997
Well, if that's true,
you, you have one gifted daughter.
1359
01:07:40,081 --> 01:07:41,457
[sobbing]
1360
01:07:43,292 --> 01:07:47,713
[shouting]
You are a murderer of love!
1361
01:07:54,011 --> 01:07:56,555
[Jane] Okay, Cara. Next?
1362
01:07:56,639 --> 01:07:59,058
[Amy] Uh, Olivia has something
with the girls.
1363
01:07:59,141 --> 01:08:00,726
Gus will be doing his usual.
1364
01:08:01,394 --> 01:08:03,980
Bella is on the fence.
Howard and I will sing.
1365
01:08:04,063 --> 01:08:07,525
- [Jane] That's nice. Aunt Eileen?
- [Dan] Put me down.
1366
01:08:07,608 --> 01:08:09,860
- Really? What's your talent?
- Murderer of love.
1367
01:08:12,405 --> 01:08:13,280
You were saying?
1368
01:08:13,364 --> 01:08:17,410
[Eileen] We have something planned
for the whole family. Put us all down.
1369
01:08:17,493 --> 01:08:19,954
[tambourine shaking]
1370
01:08:23,624 --> 01:08:26,335
[all laugh and cheer]
1371
01:08:27,753 --> 01:08:30,464
[all] Yeah!
1372
01:08:30,965 --> 01:08:32,591
What's your Dad's talent?
1373
01:08:33,551 --> 01:08:34,468
He doesn't have one.
1374
01:08:35,219 --> 01:08:37,596
He's the only one excused
from participating.
1375
01:08:39,348 --> 01:08:42,685
- I give you Bella Wilson.
- [all] All right, Bella! Whoo!
1376
01:08:43,602 --> 01:08:44,478
Chihuahua.
1377
01:08:45,855 --> 01:08:48,149
[barking]
1378
01:08:49,275 --> 01:08:50,359
- [all] Go, Bella.
- Are you okay?
1379
01:08:50,443 --> 01:08:53,069
- I don't have a good feeling.
- Do what you always do.
1380
01:08:53,153 --> 01:08:55,447
Marie is not a lip-sync kinda girl.
1381
01:08:55,530 --> 01:08:56,865
- [barking]
- [laughter]
1382
01:08:56,948 --> 01:09:00,118
- I got to do something special.
- Just be yourself.
1383
01:09:00,785 --> 01:09:01,619
[Bella] Bulldog.
1384
01:09:02,245 --> 01:09:03,997
[laughter]
1385
01:09:04,497 --> 01:09:06,583
Ruff! Ruff!
1386
01:09:06,666 --> 01:09:08,960
[laughter continues]
1387
01:09:10,920 --> 01:09:14,174
- That's it.
- [all cheering]
1388
01:09:20,597 --> 01:09:21,931
This is for Marty.
1389
01:09:23,433 --> 01:09:25,351
- [Cara] Um, Uh-uh.
- [Jane] Okay.
1390
01:09:32,776 --> 01:09:36,279
[plastic cup clapping]
1391
01:09:41,284 --> 01:09:42,160
[clapping stops]
1392
01:09:45,038 --> 01:09:48,917
- [all cheering]
- [kid] Wow! She tied it.
1393
01:09:55,757 --> 01:09:58,635
[all laugh]
1394
01:09:58,718 --> 01:10:01,763
[singing in Italian]
1395
01:10:04,474 --> 01:10:05,683
[all laugh]
1396
01:10:07,602 --> 01:10:11,523
[singing in Italian]
1397
01:10:13,817 --> 01:10:16,069
- I got an idea.
- I'm sure it'll be great.
1398
01:10:18,029 --> 01:10:18,947
It could be.
1399
01:10:20,824 --> 01:10:24,160
[all laughing and clapping]
1400
01:10:24,244 --> 01:10:26,913
[Jane] Okay, last but not least,
uncle Mitch.
1401
01:10:27,789 --> 01:10:30,458
Um, someone very wise, my brother...
1402
01:10:31,709 --> 01:10:35,880
once told me that if you wanna be
completely honest...
1403
01:10:37,132 --> 01:10:37,966
sing.
1404
01:10:39,801 --> 01:10:41,803
By the way, I'd like to introduce my band.
1405
01:10:41,886 --> 01:10:43,513
[applause]
1406
01:10:43,596 --> 01:10:46,766
I don't believe it.
He hasn't played since she...
1407
01:10:46,850 --> 01:10:48,268
[Dan] One, two, three, four.
1408
01:10:55,608 --> 01:10:57,777
♪ When people keep repeating ♪
1409
01:10:58,778 --> 01:11:00,738
♪ That you'll never fall in love ♪
1410
01:11:01,948 --> 01:11:04,701
♪ When everybody keeps repeating ♪
1411
01:11:05,743 --> 01:11:07,912
♪ And you can't seem to get enough ♪
1412
01:11:09,122 --> 01:11:11,416
♪ Let my love open the door ♪
1413
01:11:12,584 --> 01:11:14,794
♪ Let my love open the door ♪
1414
01:11:15,920 --> 01:11:18,423
♪ Let my love open the door ♪
1415
01:11:19,174 --> 01:11:21,634
- ♪ To your heart ♪
- ♪ Let my love open the door ♪
1416
01:11:23,219 --> 01:11:25,345
♪ Let my love open the door ♪
1417
01:11:26,805 --> 01:11:29,266
- ♪ When everything feels... ♪
- ♪ All over ♪
1418
01:11:30,225 --> 01:11:32,561
- ♪ When everybody seems unkind ♪
- ♪ Unkind ♪
1419
01:11:33,770 --> 01:11:36,648
[both]
♪ I'll give you a four-leaf clover ♪
1420
01:11:37,316 --> 01:11:39,651
♪ Take all the worry out of your mind ♪
1421
01:11:43,113 --> 01:11:46,283
♪ I have the only key to your heart ♪
1422
01:11:46,909 --> 01:11:49,620
♪ I can stop you falling apart ♪
1423
01:11:49,703 --> 01:11:52,539
♪ Release yourself from misery ♪
1424
01:11:53,123 --> 01:11:56,460
♪ Only one thing is gonna set you free ♪
1425
01:11:56,543 --> 01:11:57,961
[both] ♪ That's my love ♪
1426
01:11:59,880 --> 01:12:01,548
♪ And that's my love ♪
1427
01:12:03,383 --> 01:12:06,094
- ♪ Let my love open the door ♪
- ♪ Let my love open the door ♪
1428
01:12:06,845 --> 01:12:09,640
- ♪ Let my love open the door ♪
- ♪ Let my love open the door ♪
1429
01:12:10,224 --> 01:12:12,851
- ♪ Let my love open the door ♪
- ♪ Let my love open the door ♪
1430
01:12:12,935 --> 01:12:15,020
- ♪ Open the door ♪
- ♪ Let my love open the door ♪
1431
01:12:15,103 --> 01:12:17,731
- ♪ Let my love open the door ♪
- ♪ Open the door to your heart ♪
1432
01:12:17,814 --> 01:12:20,484
- ♪ Let my love open the door ♪
- ♪ Let my love open the door ♪
1433
01:12:20,567 --> 01:12:23,570
♪ To your heart ♪
1434
01:12:23,654 --> 01:12:25,906
- [all cheering]
- Wow, amazing!
1435
01:12:28,367 --> 01:12:30,035
Yay, Uncle Mitch!
1436
01:12:33,163 --> 01:12:35,832
♪ When tragedy befalls you ♪
1437
01:12:37,834 --> 01:12:40,128
♪ Don't let them bring you down ♪
1438
01:12:42,381 --> 01:12:45,509
♪ Love can cure your problems ♪
1439
01:12:46,301 --> 01:12:49,638
♪ You're so lucky that I'm around ♪
1440
01:12:51,515 --> 01:12:54,643
♪ Let my love open the door ♪
1441
01:12:57,145 --> 01:12:59,273
♪ Let my love open the door ♪
1442
01:13:01,441 --> 01:13:04,403
♪ Let my love open the door ♪
1443
01:13:05,404 --> 01:13:07,614
♪ To your heart ♪
1444
01:13:10,242 --> 01:13:11,868
[all clapping]
1445
01:13:12,494 --> 01:13:13,370
What he said.
1446
01:13:13,453 --> 01:13:14,621
[chuckles]
1447
01:13:14,705 --> 01:13:16,707
[applause]
1448
01:13:18,834 --> 01:13:21,044
[men whistling]
1449
01:13:23,213 --> 01:13:24,423
[Howard] Great job, guys!
1450
01:13:25,382 --> 01:13:26,300
[knocking on door]
1451
01:13:35,183 --> 01:13:36,435
[whispers]
What was that?
1452
01:13:36,518 --> 01:13:39,855
I couldn't, I couldn't stop myself.
1453
01:13:39,938 --> 01:13:41,565
What am I supposed to do now?
1454
01:13:42,733 --> 01:13:45,110
You can't do anything. He's my brother.
1455
01:13:45,777 --> 01:13:48,488
Why did you sing for me... then?
1456
01:13:49,489 --> 01:13:50,699
Because I...
1457
01:13:52,534 --> 01:13:53,368
I'm...
1458
01:13:57,039 --> 01:13:57,914
[sighs]
1459
01:13:57,998 --> 01:14:02,001
Page 92. "Did I just die?
Because an angel walked into the room."
1460
01:14:02,084 --> 01:14:06,756
Page 148. "I'll forgive you your past,
if you'll forgive me mine."
1461
01:14:07,340 --> 01:14:09,759
It seems all his best lines were yours.
1462
01:14:13,763 --> 01:14:16,349
It's unbearable. I...
1463
01:14:18,142 --> 01:14:19,518
I can't keep pretending.
1464
01:14:20,811 --> 01:14:23,147
[door opens]
1465
01:14:23,230 --> 01:14:25,024
[door creaking]
1466
01:14:28,194 --> 01:14:29,362
[sighs]
1467
01:14:36,243 --> 01:14:37,161
[Lilly] Dad?
1468
01:14:38,245 --> 01:14:39,246
Yeah, peanut.
1469
01:14:39,330 --> 01:14:42,124
[Lilly] Will you come up to my room?
I wanna show you something I made.
1470
01:14:42,958 --> 01:14:45,878
We'll do it tomorrow.
Okay, sweetie? I promise.
1471
01:14:48,881 --> 01:14:49,840
[Lilly] Okay, Dad.
1472
01:14:55,971 --> 01:14:57,348
[Mitch] Oh, God.
1473
01:14:58,516 --> 01:14:59,517
[groans]
1474
01:15:04,605 --> 01:15:05,689
Hey, what's going on?
1475
01:15:10,111 --> 01:15:12,488
[Mitch] Tell me.
What is complicated being here?
1476
01:15:12,571 --> 01:15:15,366
My singing. I shouldn't have sang.
I know this.
1477
01:15:15,449 --> 01:15:17,076
[both chuckle]
1478
01:15:17,159 --> 01:15:18,828
It was a bad song. I...
[stutters]
1479
01:15:18,911 --> 01:15:20,538
Is she crying or laughing?
1480
01:15:20,621 --> 01:15:21,872
- [indistinct chatter]
- [car door closes]
1481
01:15:26,085 --> 01:15:30,005
- [Marie] Oh, please.
- No, no, no, please don't do it.
1482
01:15:30,089 --> 01:15:30,923
[Mitch] Marie!
1483
01:15:31,799 --> 01:15:33,467
[engine starts]
1484
01:15:43,853 --> 01:15:45,062
- [groans]
- [Clay] Here he comes.
1485
01:15:45,146 --> 01:15:46,063
[Mitch] Mom!
1486
01:15:46,814 --> 01:15:51,277
[John] No, no, no, no. I don't know
what to say to him. I never lost a girl.
1487
01:15:51,360 --> 01:15:53,696
- [Howard] This is a first.
- [John] Yes.
1488
01:15:53,779 --> 01:15:55,114
- [Clay] Wow.
- [John] Okay.
1489
01:15:55,197 --> 01:15:57,741
[overlapping chatter]
1490
01:16:01,996 --> 01:16:03,372
Please stop trying to act normal.
1491
01:16:05,833 --> 01:16:06,876
[sighs]
1492
01:16:12,923 --> 01:16:14,091
She said I was a great guy,
1493
01:16:15,593 --> 01:16:17,178
she said she loved me a lot.
1494
01:16:19,305 --> 01:16:20,556
And then she said...
1495
01:16:20,639 --> 01:16:21,474
[bottle thuds]
1496
01:16:22,183 --> 01:16:24,435
...we should both go find our own
true soul mates.
1497
01:16:24,518 --> 01:16:25,644
[sighs]
1498
01:16:25,728 --> 01:16:28,772
I'm so confused. I don't really know
what happened from yesterday to today.
1499
01:16:28,856 --> 01:16:30,191
That made this happen.
1500
01:16:31,192 --> 01:16:34,027
There has to be something,
you know, some reason she...
1501
01:16:35,820 --> 01:16:37,739
- Why are you looking at me?
- Not looking at you.
1502
01:16:37,822 --> 01:16:40,617
No, he's just looking
into the vast void that is his future.
1503
01:16:40,700 --> 01:16:41,784
You just happen to be there.
1504
01:16:41,868 --> 01:16:43,411
[giggling]
1505
01:16:43,495 --> 01:16:44,954
Danny, do you have anything to add?
1506
01:16:45,038 --> 01:16:46,915
[Clay] Yeah. What does the expert
have to say? Come on.
1507
01:16:47,499 --> 01:16:49,125
- Uh.
- [nana] Honey...
1508
01:16:49,667 --> 01:16:55,048
- the hard truth is we all liked her a lot.
- Yeah, we really did.
1509
01:16:55,131 --> 01:16:56,341
[Mitch groans]
1510
01:16:58,718 --> 01:17:00,094
This isn't helping. No.
1511
01:17:00,178 --> 01:17:02,096
[breathes deeply]
1512
01:17:02,180 --> 01:17:03,640
Could somebody think
of something fun to do?
1513
01:17:05,016 --> 01:17:06,601
Okay, okay. Um...
1514
01:17:06,684 --> 01:17:08,603
Okay, okay, part, part of the Rat Pack!
1515
01:17:08,686 --> 01:17:09,687
Singer.
1516
01:17:09,771 --> 01:17:12,815
- [nana] Dean Martin! Sammy Davis, Jr.
- [Clay] Sammy Davis, Jr! Yeah! Yeah!
1517
01:17:12,899 --> 01:17:14,776
[all yelling and cheering]
1518
01:17:14,859 --> 01:17:15,777
Yes!
1519
01:17:17,237 --> 01:17:19,364
Your turn, buddy. Come on. Let's do it.
1520
01:17:19,447 --> 01:17:20,740
- All right. Mitch, baby. Go get them.
- [cell phone rings]
1521
01:17:20,823 --> 01:17:21,908
- [Howard] On your mark.
- Okay, okay.
1522
01:17:21,991 --> 01:17:23,284
- [cell phone rings]
- [Mitch] Okay.
1523
01:17:24,035 --> 01:17:25,286
- [Howard] Go!
- [cell phone rings]
1524
01:17:25,370 --> 01:17:28,122
- Uh, this is a gift from the French...
- Hi, Jordy.
1525
01:17:28,665 --> 01:17:30,583
- [Marie] You can't talk.
- No, but go on.
1526
01:17:30,667 --> 01:17:32,210
- I had to leave.
- I know.
1527
01:17:32,293 --> 01:17:34,462
- [Mitch] A kite with a key...
- Ben Franklin!
1528
01:17:34,546 --> 01:17:37,674
- But the truth is, um...
- Yes.
1529
01:17:37,757 --> 01:17:39,300
[Marie] I didn't get very far.
1530
01:17:39,384 --> 01:17:42,345
Beautiful smile, lovely eyes,
one-of-a-kind woman.
1531
01:17:42,428 --> 01:17:43,805
- Marie!
- Yes.
1532
01:17:43,888 --> 01:17:45,014
[all groan]
1533
01:17:45,098 --> 01:17:48,309
[nana] Oh, honey, don't, don't, don't...
1534
01:17:49,310 --> 01:17:51,312
[soft music]
1535
01:17:54,649 --> 01:17:56,442
- [Lilly] Dad?
- [Dan] Hey, you.
1536
01:17:57,569 --> 01:18:00,738
- Can I show you what I made?
- First thing when I get back, okay?
1537
01:18:02,407 --> 01:18:03,241
[Lilly] Okay.
1538
01:18:04,867 --> 01:18:07,328
[uplifting guitar music]
1539
01:18:17,297 --> 01:18:19,924
- You again.
- Nice to see you, officer.
1540
01:18:20,008 --> 01:18:20,925
How are you today?
1541
01:18:21,551 --> 01:18:23,136
- You know why I pulled you over?
- I sure do.
1542
01:18:24,220 --> 01:18:27,181
I know what I was doing
and I know it's all wrong.
1543
01:18:27,765 --> 01:18:29,892
- This is gonna cost you.
- Put it on my tab.
1544
01:18:32,395 --> 01:18:33,855
- What was that?
- Put it on my tab.
1545
01:18:34,647 --> 01:18:35,648
[chuckles]
1546
01:18:35,732 --> 01:18:37,734
[upbeat guitar music]
1547
01:19:03,009 --> 01:19:03,968
[laughs]
1548
01:19:05,427 --> 01:19:07,929
What are we doing?
[laughs]
1549
01:19:08,013 --> 01:19:10,223
- It may be wrong.
- Yes.
1550
01:19:10,307 --> 01:19:12,934
But there's a certain rightness
to our wrongness I think.
1551
01:19:13,935 --> 01:19:16,772
I think, um, we've got to think.
1552
01:19:16,855 --> 01:19:19,107
I mean, your girls and how do we...
1553
01:19:19,191 --> 01:19:20,525
I mean, they're extraordinary and...
1554
01:19:24,571 --> 01:19:25,614
What?
1555
01:19:27,449 --> 01:19:29,242
I think this is all premature.
1556
01:19:34,289 --> 01:19:35,165
You do?
1557
01:19:39,419 --> 01:19:41,046
We don't even know if you can bowl.
1558
01:19:47,511 --> 01:19:49,346
[chortles]
1559
01:19:54,184 --> 01:19:55,060
[thuds]
1560
01:19:56,728 --> 01:19:59,815
[laughing]
1561
01:19:59,898 --> 01:20:03,402
[Dan] All right. No, don't!
Wait, wait, wait, wait. No, no, no.
1562
01:20:03,485 --> 01:20:05,028
- You have to line up. Line up.
- Leave me alone!
1563
01:20:05,112 --> 01:20:06,863
- [Marie] Come on.
- [Dan] You, come on.
1564
01:20:06,947 --> 01:20:09,074
[Marie] No, I'm just watching you.
I'm not...
1565
01:20:09,950 --> 01:20:11,159
[indistinct chatter]
1566
01:20:11,243 --> 01:20:13,036
- [Dan] Are you ready?
- [Marie] Whoo!
1567
01:20:13,120 --> 01:20:13,995
[romantic music]
1568
01:20:14,079 --> 01:20:16,873
- [Marie] Oh, thank you.
- [Dan] Thank you.
1569
01:20:18,750 --> 01:20:20,127
[laughter]
1570
01:20:20,210 --> 01:20:23,463
I liked that. That was a terrible shot,
but I loved this at the end.
1571
01:20:24,423 --> 01:20:26,007
[Dan] Oh, I wouldn't go yet.
1572
01:20:28,719 --> 01:20:30,137
[pins falling]
1573
01:20:30,887 --> 01:20:32,764
- [Dan] Not bad. That's good.
- Two. That's nice.
1574
01:20:35,225 --> 01:20:38,520
♪ Wrapped up in my reveries ♪
1575
01:20:40,021 --> 01:20:41,314
[Dan] You're gonna break
your arm like that.
1576
01:20:41,982 --> 01:20:44,317
Oh.
[Marie laughing]
1577
01:20:45,318 --> 01:20:47,028
- [Marie] No, no. Don't do it.
- [Dan grunts]
1578
01:20:47,779 --> 01:20:50,657
[Marie humming]
1579
01:20:52,534 --> 01:20:53,827
[shouting]
1580
01:20:53,910 --> 01:20:55,287
[Dan] Oh, come on! Come on! Come on!
1581
01:20:55,954 --> 01:20:57,205
[cheers]
1582
01:20:57,289 --> 01:21:00,125
Let's go at the same time.
One, two, three.
1583
01:21:05,839 --> 01:21:08,550
[Marie] Yeah!
[laughing]
1584
01:21:14,598 --> 01:21:16,600
[romantic music continues]
1585
01:21:26,985 --> 01:21:28,028
[Lilly] Dad?
1586
01:21:29,154 --> 01:21:31,156
Oh, my God. Dad, what are you doing?
1587
01:21:31,239 --> 01:21:33,533
- Oh...
- [Mitch] What the hell? Marie?
1588
01:21:33,617 --> 01:21:35,452
- [Howard] Hey.
- What the hell's going on?
1589
01:21:35,535 --> 01:21:36,620
- [Clay] We'll go.
- [Jane] They were just kissing.
1590
01:21:36,703 --> 01:21:38,788
[overlapping chatter]
1591
01:21:38,871 --> 01:21:40,456
- I can explain.
- [Jane] Dad.
1592
01:21:41,999 --> 01:21:45,628
- You two broke up, right?
- Two hours ago. We broke up two hours ago.
1593
01:21:45,711 --> 01:21:47,546
[Dan] I know, I know,
I know, I know, just look, okay.
1594
01:21:47,630 --> 01:21:49,548
- Marie, I thought that you left.
- [Dan] She did.
1595
01:21:49,632 --> 01:21:52,343
She left, but she just didn't
get very far.
1596
01:21:52,426 --> 01:21:54,804
- What?
- [Dan] I can, I can, I can explain this.
1597
01:21:54,887 --> 01:21:55,763
Let him explain.
1598
01:21:56,806 --> 01:22:00,017
Okay, remember the woman at the bookstore?
1599
01:22:01,560 --> 01:22:02,895
Here she is.
1600
01:22:02,978 --> 01:22:04,188
[nana] What bookstore?
1601
01:22:04,271 --> 01:22:06,357
You told me to go after her, and I didn't.
1602
01:22:06,440 --> 01:22:09,985
- It, it wasn't planned, Mitch.
- [Dan] I know how this looks.
1603
01:22:10,069 --> 01:22:11,695
But, Mitch, I also know how it feels.
1604
01:22:12,488 --> 01:22:14,406
How does this feel, you son of a bitch?
1605
01:22:14,490 --> 01:22:16,450
- [Marie] Oh, my God!
- [excited overlapping chatter]
1606
01:22:16,534 --> 01:22:18,828
- Marie, what happened?
- I'm so sorry.
1607
01:22:18,911 --> 01:22:21,330
[John] All right everybody, take it easy.
You're not helping any...
1608
01:22:21,413 --> 01:22:23,165
[Marie] Oh, no, I'm, I'm sorry. I...
1609
01:22:23,249 --> 01:22:24,875
[overlapping chatter]
1610
01:22:24,959 --> 01:22:27,294
[nana] Darling, get some ice.
1611
01:22:27,378 --> 01:22:29,213
- [Jane] Dad?
- Dan, are you all right? You okay?
1612
01:22:29,296 --> 01:22:30,130
Marie!
1613
01:22:32,299 --> 01:22:33,217
No, don't go!
1614
01:22:34,218 --> 01:22:36,262
[stutters]
I... I don't know what we were thinking.
1615
01:22:38,430 --> 01:22:39,265
I'm sorry.
1616
01:22:40,140 --> 01:22:41,475
[engine starts]
1617
01:22:41,559 --> 01:22:42,434
Don't go.
1618
01:22:47,690 --> 01:22:50,609
Dad! Dad, wait!
1619
01:22:50,693 --> 01:22:54,280
- [engine starts]
- What are you doing? Dad!
1620
01:22:54,363 --> 01:22:55,239
[crashing]
1621
01:23:01,787 --> 01:23:03,497
[whirring]
1622
01:23:07,084 --> 01:23:09,211
Hey, this is your summons
for your court appearance.
1623
01:23:10,421 --> 01:23:12,798
One last thing.
You need to surrender your license.
1624
01:23:20,264 --> 01:23:21,098
[chuckles]
1625
01:23:28,314 --> 01:23:29,523
You have guests.
1626
01:23:29,607 --> 01:23:32,192
[indistinct chatter]
1627
01:23:33,402 --> 01:23:35,654
Oh, speak of the devil. Hi.
1628
01:23:35,738 --> 01:23:36,947
- [Dan] Hi.
- Cindy Lamson.
1629
01:23:37,031 --> 01:23:39,199
[Cindy] Editor of special features,
Lamson Newspaper Group.
1630
01:23:39,283 --> 01:23:41,118
- Hi.
- Jim Lamson, publisher.
1631
01:23:41,201 --> 01:23:43,037
- Nice to meet you.
- [Cindy] Yes.
1632
01:23:43,120 --> 01:23:45,205
We've been sitting here
chatting with your family.
1633
01:23:46,373 --> 01:23:49,960
We've especially enjoyed the pleasure
of meeting your lovely daughters.
1634
01:23:50,044 --> 01:23:51,295
[Jim] Oh.
1635
01:23:51,378 --> 01:23:53,380
- [Cara] Hot cider?
- [Jim] Thank you. That looks...
1636
01:23:53,923 --> 01:23:56,258
- Thank you very much.
- Looks great. Thanks.
1637
01:23:58,928 --> 01:24:01,055
Father? Hot cider?
1638
01:24:01,764 --> 01:24:05,684
Not only are you a murderer of love,
but you're the worst parent ever.
1639
01:24:06,393 --> 01:24:08,354
[chuckles]
1640
01:24:08,437 --> 01:24:10,105
- [Cindy] Sweet!
- [Cara laughs]
1641
01:24:10,189 --> 01:24:12,649
[Cindy] Well, um, as you probably know
1642
01:24:12,732 --> 01:24:15,568
we have met
with two other candidates, but...
1643
01:24:16,152 --> 01:24:19,697
my father and I are confident
that we have saved the best for last.
1644
01:24:21,699 --> 01:24:24,369
Uh, girls, you can leave if you like.
1645
01:24:24,452 --> 01:24:26,829
Oh, if it's... if it's all right,
perhaps they should stay.
1646
01:24:26,913 --> 01:24:28,998
- We like to keep the family involved.
- [Cindy] Mm.
1647
01:24:29,082 --> 01:24:33,294
Oh, Danny here he knows all about
keeping things in the family.
1648
01:24:33,378 --> 01:24:35,838
- Don't you, Dan?
- That's why we're so drawn to you.
1649
01:24:35,922 --> 01:24:39,050
[Cindy] You know, what you represent
in your column, your moral values.
1650
01:24:39,133 --> 01:24:41,719
[Jim] The personal characteristics
that are reflected in your,
1651
01:24:41,803 --> 01:24:43,930
in your writing
I think are very impressive.
1652
01:24:44,013 --> 01:24:47,725
- [Cindy] Honesty, trustworthiness...
- [Jim] We have great plans for you, Dan.
1653
01:24:47,809 --> 01:24:51,396
What we try to do is what
you keep telling your readers to do.
1654
01:24:52,271 --> 01:24:53,147
[Dan] What's that?
1655
01:24:53,815 --> 01:24:54,774
[Jim] Put family first.
1656
01:24:56,275 --> 01:24:58,027
Okay, okay, here's the thing.
1657
01:25:00,446 --> 01:25:03,741
Somebody hasn't been reading
his own column.
1658
01:25:05,493 --> 01:25:06,661
I'm not sure what that means.
1659
01:25:20,133 --> 01:25:20,967
Go away.
1660
01:25:21,759 --> 01:25:24,887
You're a liar and a hypocrite.
Cheating with your brother's girlfriend?
1661
01:25:24,971 --> 01:25:26,264
Oh, and how long did you know her?
1662
01:25:26,347 --> 01:25:29,976
Two moving violations and a collision?
Was that part of the plan?
1663
01:25:31,019 --> 01:25:33,646
Worst of all, you blew off Lilly.
1664
01:25:33,730 --> 01:25:36,482
She's been wanting to show you
something she made for you.
1665
01:25:36,566 --> 01:25:38,026
But you never showed up.
1666
01:25:55,376 --> 01:25:57,754
[somber music]
1667
01:26:42,256 --> 01:26:44,092
[paper rustling]
1668
01:27:08,406 --> 01:27:09,491
- Mm.
- Yeah.
1669
01:27:12,285 --> 01:27:13,703
I really messed up.
1670
01:27:13,787 --> 01:27:14,621
No, you didn't.
1671
01:27:14,704 --> 01:27:17,249
Yeah, I did, Mom. What I did to Lilly.
1672
01:27:17,916 --> 01:27:18,792
Don't forget Mitch.
1673
01:27:18,875 --> 01:27:19,960
Oh, John.
1674
01:27:20,669 --> 01:27:22,003
And those newspaper people.
1675
01:27:23,046 --> 01:27:25,173
Admittedly, not a good day for you, honey.
1676
01:27:26,842 --> 01:27:27,717
[sighs]
1677
01:27:27,801 --> 01:27:30,178
If I just stay focused on being their dad.
1678
01:27:30,262 --> 01:27:33,390
Oh, please, you know, love is messy.
1679
01:27:33,473 --> 01:27:34,599
I should know better.
1680
01:27:36,434 --> 01:27:38,603
- I hurt my kids.
- Go un-hurt them.
1681
01:27:39,688 --> 01:27:41,148
Well, Honey, you've made some mistakes.
1682
01:27:41,231 --> 01:27:43,483
- Many. So many.
- [nana scoffs]
1683
01:27:44,067 --> 01:27:45,861
Falling for Marie wasn't one of them.
1684
01:27:50,740 --> 01:27:52,534
Can somebody get me another box, please?
1685
01:27:53,451 --> 01:27:55,328
[Eileen] Yep, yep, coming!
1686
01:27:58,039 --> 01:27:58,874
[Dan] Mitch.
1687
01:28:01,293 --> 01:28:02,169
Mitch, I...
1688
01:28:07,424 --> 01:28:08,466
If it was anybody else...
1689
01:28:10,093 --> 01:28:12,179
I am so...
1690
01:28:13,096 --> 01:28:14,139
[car honking]
1691
01:28:16,057 --> 01:28:17,058
Hold that thought.
1692
01:28:19,728 --> 01:28:20,562
[scoffs]
1693
01:28:23,106 --> 01:28:24,733
- [Mitch] Hey, beautiful.
- [chuckles]
1694
01:28:30,447 --> 01:28:32,115
[engine revs]
1695
01:28:36,703 --> 01:28:37,954
[knocking on door]
1696
01:28:43,585 --> 01:28:44,461
Girls?
1697
01:28:46,630 --> 01:28:48,965
[Dan] I'd like to talk to Lilly alone,
if I could.
1698
01:29:01,019 --> 01:29:02,395
Okay, then, all of you.
1699
01:29:13,073 --> 01:29:15,367
I know I messed up. Big time.
1700
01:29:15,951 --> 01:29:17,285
- Yep.
- Yes, you did.
1701
01:29:18,160 --> 01:29:20,329
Now, your mom...
1702
01:29:22,373 --> 01:29:24,208
[sighs]
I miss your mom.
1703
01:29:25,668 --> 01:29:27,503
All the time. And I always will.
1704
01:29:28,045 --> 01:29:29,171
Mom's gone.
1705
01:29:29,755 --> 01:29:31,715
Oh, honey, I see her every day.
1706
01:29:32,841 --> 01:29:37,513
I see her in your goodness,
Jane, and, Cara, your passion.
1707
01:29:39,014 --> 01:29:41,642
And, Lilly, you have her eyes.
1708
01:29:42,768 --> 01:29:43,644
And her smile.
1709
01:29:46,647 --> 01:29:48,816
So here's what I'm going to do.
1710
01:29:48,899 --> 01:29:52,236
I am grounding myself for life.
1711
01:29:52,820 --> 01:29:55,948
I'm sticking with you.
I am going to be with you.
1712
01:29:56,031 --> 01:29:57,616
You're with us every day.
1713
01:29:58,200 --> 01:29:59,326
I'm not going anywhere.
1714
01:30:00,869 --> 01:30:07,459
See, I got a little confused with Marie,
but that is over, okay?
1715
01:30:09,378 --> 01:30:11,672
I kinda lost my head.
1716
01:30:14,174 --> 01:30:17,052
Got a little stupid because I love her.
1717
01:30:18,637 --> 01:30:21,056
That's, that's not...
1718
01:30:22,558 --> 01:30:24,309
I don't love her.
And that's not what I meant.
1719
01:30:25,060 --> 01:30:26,103
I mean, how could I love her?
1720
01:30:26,687 --> 01:30:28,230
- [Dan] I've only known her...
- Three days.
1721
01:30:28,313 --> 01:30:29,690
[scoffs]
Yeah.
1722
01:30:30,899 --> 01:30:34,403
And how can you know in three days?
1723
01:30:38,574 --> 01:30:40,951
I don't know. Yes, I do.
1724
01:30:41,035 --> 01:30:45,622
I love her. I love her. I love her.
1725
01:30:45,706 --> 01:30:50,836
I love her. I love, I love her.
1726
01:30:54,882 --> 01:30:55,799
Then go get her.
1727
01:30:58,552 --> 01:31:00,137
We so prefer her to you.
1728
01:31:10,814 --> 01:31:11,648
Go.
1729
01:31:15,778 --> 01:31:17,446
- Now.
- Oh.
1730
01:31:17,529 --> 01:31:19,531
[tender music]
1731
01:31:22,701 --> 01:31:24,244
[lively music]
1732
01:31:24,745 --> 01:31:25,579
Hey.
1733
01:31:26,288 --> 01:31:28,040
Honey, honey. For the road.
1734
01:31:28,791 --> 01:31:29,625
Okay.
1735
01:31:38,258 --> 01:31:39,093
What is it?
1736
01:31:39,760 --> 01:31:41,303
- I can't do it.
- [John] You must.
1737
01:31:41,386 --> 01:31:42,471
I don't have a license.
1738
01:32:00,404 --> 01:32:01,906
[Lilly] I'm pretty good with maps.
1739
01:32:03,491 --> 01:32:04,784
[Cara] This is so queer.
1740
01:32:06,369 --> 01:32:07,912
But I wouldn't miss it for anything.
1741
01:32:09,413 --> 01:32:11,040
[engine starts]
1742
01:32:19,674 --> 01:32:24,679
[Dan] Dear readers, for most of you,
this is my first column in your paper.
1743
01:32:25,429 --> 01:32:28,015
In the future,
I will be answering your questions.
1744
01:32:28,099 --> 01:32:31,269
But today, I want to break
from my usual format
1745
01:32:31,352 --> 01:32:34,021
and talk to you
about the subject of plans.
1746
01:32:34,939 --> 01:32:38,943
Not so much my plans for this column,
more like life plans.
1747
01:32:39,026 --> 01:32:40,444
How we all make them,
1748
01:32:40,528 --> 01:32:44,949
and how we hope that our kids make good,
smart, safe plans of their own.
1749
01:32:47,785 --> 01:32:49,829
But if we're really honest with ourselves,
1750
01:32:49,912 --> 01:32:53,207
most of the time,
our plans don't work out as we'd hoped.
1751
01:32:58,629 --> 01:33:00,548
So instead of asking our young people,
1752
01:33:00,631 --> 01:33:04,677
"What are your plans?
What do you plan to do with your life?"
1753
01:33:04,760 --> 01:33:06,262
Maybe we should tell them this,
1754
01:33:07,471 --> 01:33:09,682
"Plan to be surprised."
1755
01:33:11,726 --> 01:33:15,104
["Modern Nature" by Sondre Lerche playing]
1756
01:33:19,734 --> 01:33:23,321
♪ The moment has come to face the truth ♪
1757
01:33:23,404 --> 01:33:27,575
♪ I'm wide awake, and so are you ♪
1758
01:33:27,658 --> 01:33:31,454
- ♪ Do you have a clue what this is? ♪
- ♪ I don't know ♪
1759
01:33:31,537 --> 01:33:35,333
- ♪ Are you everything that I miss? ♪
- ♪ I don't hope so ♪
1760
01:33:35,416 --> 01:33:38,669
- ♪ We'll just have to wait and see ♪
- ♪ Wait and see ♪
1761
01:33:38,753 --> 01:33:42,590
- ♪ If things go right, we're meant to be ♪
- ♪ If things go right, we're meant to be ♪
1762
01:33:43,216 --> 01:33:47,011
♪ The surface is gone
We scratched it off ♪
1763
01:33:47,094 --> 01:33:51,182
♪ We made some plans and let them go ♪
1764
01:33:51,265 --> 01:33:55,269
- ♪ Do you have the slightest idea? ♪
- ♪ No, I don't ♪
1765
01:33:55,353 --> 01:33:57,772
♪ Why the world is bright
When you're near? ♪
1766
01:33:57,855 --> 01:33:58,981
♪ Oh, is that so? ♪
1767
01:33:59,065 --> 01:34:02,276
- ♪ Stay a while and wait and see ♪
- ♪ Wait and see ♪
1768
01:34:02,360 --> 01:34:06,948
- ♪ If things go right, we're meant to be ♪
- ♪ If things go right, we're meant to be ♪
1769
01:34:07,031 --> 01:34:10,618
- ♪ Oh, what a world this life would be ♪
- ♪ Oh, what a world this life would be ♪
1770
01:34:10,701 --> 01:34:14,747
♪ Forget all your Technicolor dreams ♪
1771
01:34:14,830 --> 01:34:16,999
- ♪ Forget modern nature ♪
- ♪ Forget modern nature ♪
1772
01:34:17,083 --> 01:34:21,379
- ♪ This is how it's meant to be ♪
- [laughter]
1773
01:34:25,423 --> 01:34:26,758
[laughter]
1774
01:34:27,550 --> 01:34:31,263
[indistinct chatter]
1775
01:34:31,346 --> 01:34:32,597
It was falling out.
1776
01:34:38,687 --> 01:34:42,482
- ♪ Do you have the slightest idea? ♪
- ♪ No, I don't ♪
1777
01:34:42,565 --> 01:34:44,859
♪ Why the world is bright
When you're near? ♪
1778
01:34:44,943 --> 01:34:46,152
♪ Oh, is that so? ♪
1779
01:34:46,236 --> 01:34:49,531
- ♪ Stay a while we'll wait and see ♪
- ♪ Wait and see ♪
1780
01:34:49,614 --> 01:34:53,952
- ♪ If things go right, we're meant to be ♪
- ♪ If things go right, we're meant to be ♪
1781
01:34:54,035 --> 01:34:57,706
- ♪ Oh, what a world this life would be ♪
- ♪ Oh, what a world this life would be ♪
1782
01:34:57,789 --> 01:35:01,668
- ♪ Forget all your Technicolor dreams ♪
- ♪ Forget all your Technicolor dreams ♪
1783
01:35:01,751 --> 01:35:04,212
- ♪ Forget modern nature ♪
- ♪ Forget modern nature ♪
1784
01:35:04,296 --> 01:35:08,842
- ♪ This is how it's meant to be ♪
- ♪ This is how it's meant to be ♪
1785
01:35:17,642 --> 01:35:19,894
["My Hands Are Shaking" by Sondre Lerche]
1786
01:35:27,777 --> 01:35:32,866
♪ My hands are shaking
From carrying this torch ♪
1787
01:35:32,949 --> 01:35:37,245
♪ From carrying this torch for you ♪
1788
01:35:37,829 --> 01:35:42,584
♪ My lips are bleeding
From kissing you goodbye ♪
1789
01:35:42,667 --> 01:35:47,547
♪ From kissing you goodbye every night ♪
1790
01:35:48,131 --> 01:35:53,219
♪ My heart is pounding, yes, yes, yes ♪
1791
01:35:53,303 --> 01:35:58,183
♪ My mind just second guess ♪
1792
01:35:58,266 --> 01:36:03,688
♪ My love is so articulate ♪
1793
01:36:03,772 --> 01:36:08,693
♪ But I am such a mess ♪
1794
01:36:08,777 --> 01:36:14,199
♪ My hands are shaking
From carrying this torch ♪
1795
01:36:14,282 --> 01:36:18,870
♪ From carrying this torch for you ♪
1796
01:36:18,953 --> 01:36:23,833
♪ My sheets are tearing
From sleeping in too long ♪
1797
01:36:23,917 --> 01:36:28,630
♪ From sleeping in too long with you ♪
1798
01:36:29,339 --> 01:36:34,135
♪ My hands are shaking
From carrying this torch ♪
1799
01:36:34,219 --> 01:36:38,890
♪ From carrying this torch for you ♪
1800
01:36:48,733 --> 01:36:50,985
["To Be Surprised" by Sondre Lerche]
1801
01:36:51,069 --> 01:36:53,863
♪ I'm not gonna lie ♪
1802
01:36:55,907 --> 01:36:58,659
♪ Saying everyone will be all right ♪
1803
01:36:58,742 --> 01:37:03,539
♪ And fine until we die ♪
1804
01:37:07,543 --> 01:37:11,797
♪ What else can you do but hope and pray ♪
1805
01:37:11,880 --> 01:37:17,594
♪ And say that we'll get by ♪
1806
01:37:19,721 --> 01:37:23,434
♪ Be prepared to be surprised ♪
1807
01:37:23,517 --> 01:37:27,521
♪ Better be prepared to be surprised ♪
1808
01:37:27,604 --> 01:37:31,358
♪ Baby, be prepared to be surprised ♪
1809
01:37:31,442 --> 01:37:36,363
♪ Better be prepared to be surprised ♪
1810
01:37:38,323 --> 01:37:44,246
♪ It's all I know ♪
1810
01:37:45,305 --> 01:38:45,758