1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:00:19,936 --> 00:00:21,563 Jos pelaa tässä liigassa, 3 00:00:23,606 --> 00:00:24,983 joka lauantaina - 4 00:00:26,985 --> 00:00:28,611 kävelee suoraan liekkeihin. 5 00:00:32,866 --> 00:00:34,075 Kestävätkö kykymme - 6 00:00:34,951 --> 00:00:38,913 ja rakkautemme toisiamme kohtaan kuumuuden? 7 00:00:40,498 --> 00:00:42,125 Pelipäivä! -Joo! 8 00:00:43,168 --> 00:00:45,754 Vai palavatko ne? 9 00:00:51,593 --> 00:00:55,430 SEC on maailman collegejalkapallon paras liiga. 10 00:00:58,349 --> 00:00:59,893 Menoksi! 11 00:00:59,976 --> 00:01:03,021 Täällä ovat parhaat pelaajat ja valmentajat. 12 00:01:03,104 --> 00:01:05,065 Rauhoittukaa ja tehkää työnne! 13 00:01:05,690 --> 00:01:08,485 Ja isoimmat stadionit ja innokkaimmat fanit. 14 00:01:09,652 --> 00:01:15,366 Se ei ole vain jalkapalloa. Se on uskonto ja yhteiskunnan selkäranka. 15 00:01:15,450 --> 00:01:18,703 Minulla on ilo ojentaa Yhdysvaltain mestaruuspokaali. 16 00:01:18,787 --> 00:01:21,790 SEC:n joukkueet voittavat Yhdysvaltain mestaruuden. 17 00:01:21,873 --> 00:01:24,709 Tilanne on ollut se jo kauan. 18 00:01:27,337 --> 00:01:28,797 Kolmas yritys SEC:ssä - 19 00:01:29,506 --> 00:01:30,882 on ihan eri juttu. 20 00:01:34,052 --> 00:01:35,178 12 lauantaita. 21 00:01:35,261 --> 00:01:38,640 Kaikki katseet ovat päävalmentajassa. 22 00:01:40,975 --> 00:01:43,103 Koko elämäni, asuntolainani - 23 00:01:43,186 --> 00:01:47,148 ja kaikki muu ovat 18–21-vuotiaiden käsissä. Mitä oikein teen? 24 00:01:47,232 --> 00:01:49,234 Etkö osaa solmia solmiota? -Osaan. 25 00:01:49,317 --> 00:01:51,444 Poikki! 26 00:01:51,528 --> 00:01:53,488 Tämä on veljeskunta. 27 00:01:53,571 --> 00:01:57,826 Joka nuori tässä osavaltiossa unelmoi pelaamisesta yliopistossa. 28 00:01:58,493 --> 00:02:02,122 Fanit odottavat viiden tähden aloittelijan voittavan pelejä. 29 00:02:02,205 --> 00:02:04,415 Se on minusta epäreilua. 30 00:02:04,499 --> 00:02:08,920 Shane sanoi naimisiin mennessämme: "On varmaa, että saamme potkut." 31 00:02:09,504 --> 00:02:11,131 Mertziin sattui. 32 00:02:11,214 --> 00:02:13,133 En ensin uskonut sitä. 33 00:02:13,216 --> 00:02:14,843 Rakastan sinua. -Samoin, äiti. 34 00:02:14,926 --> 00:02:19,848 En voinut enää vaikuttaa peliin kentällä. Mitä siis voin tehdä? 35 00:02:22,392 --> 00:02:24,769 Onnistumme yhdessä! 36 00:02:26,020 --> 00:02:28,064 Vuosi 2024 on muutosten vuosi. 37 00:02:29,023 --> 00:02:32,777 12 joukkuetta on pudotuspeleissä. Paineet ovat kovat. 38 00:02:32,861 --> 00:02:34,821 Menkää ja ottakaa omanne. 39 00:02:36,948 --> 00:02:38,741 Virheille ei ole sijaa. 40 00:02:38,825 --> 00:02:40,451 Teidän pitää tuhota ne! 41 00:02:40,535 --> 00:02:43,037 Työ on vaakalaudalla joka lauantai. 42 00:02:43,121 --> 00:02:45,540 Vuosi on ollut hiton vaikea. 43 00:02:45,623 --> 00:02:47,041 Arkansas voittaa! 44 00:02:47,125 --> 00:02:50,170 Yksi iso voitto voi muuttaa koko elämän. 45 00:02:50,253 --> 00:02:53,423 Siksi olette SEC:ssä! -Hitto joo! 46 00:02:53,506 --> 00:02:56,801 Päihitämme kenet tahansa. -Älkää unohtako, keitä olette. 47 00:02:56,885 --> 00:02:58,553 "Perhe" kolmosella. -Perhe! 48 00:02:58,636 --> 00:02:59,971 Tämä on unelmamme. 49 00:03:00,054 --> 00:03:00,889 2024 MESTARIT 50 00:03:00,972 --> 00:03:03,391 SEC:ssä on jenkkifutislauantai. 51 00:03:03,474 --> 00:03:09,022 SEC FOOTBALL: JENKKIFUTISLAUANTAI 52 00:03:10,064 --> 00:03:13,484 ALOITUSPOTKU 53 00:03:25,705 --> 00:03:27,624 YHDYSVALTAIN MESTARI 54 00:03:27,707 --> 00:03:29,667 BATON ROUGEN SATAMA 55 00:03:32,170 --> 00:03:34,088 TIGER-STADION 56 00:03:34,172 --> 00:03:36,466 TERVETULOA DEATH VALLEYYN 57 00:03:36,549 --> 00:03:39,093 ANDERSON-FEAZELIN KENTTÄ 58 00:03:42,805 --> 00:03:45,642 Pitää mennä! -Riviin. 59 00:03:45,725 --> 00:03:49,437 Tuolla on aukko. -Puolustakaa! Takaisin! 60 00:03:51,856 --> 00:03:54,484 Emme voi treenata puoliteholla. 61 00:03:55,360 --> 00:03:57,695 Halusin, että rakennukseen tullessa - 62 00:03:57,779 --> 00:04:02,075 saa kuvan siitä, mikä odottaa päivittäin. 63 00:04:03,368 --> 00:04:05,078 Standardit. 64 00:04:06,120 --> 00:04:07,872 Puhutaan kulttuurista. 65 00:04:09,249 --> 00:04:13,253 Pitää esittää visio siitä, mitä haluaa saavuttaa. 66 00:04:13,336 --> 00:04:14,504 Valmiina! 67 00:04:14,587 --> 00:04:17,966 Menoksi! Vauhtia! Liikettä! 68 00:04:19,008 --> 00:04:21,678 Tulkaa tänne! 69 00:04:21,761 --> 00:04:23,596 Visiomme on voittaa mestaruuksia. 70 00:04:23,680 --> 00:04:24,931 Tulkaa tänne! 71 00:04:25,807 --> 00:04:26,766 Tulkaa jo! 72 00:04:26,849 --> 00:04:29,435 Meidän pitää pelata oikealla asenteella. 73 00:04:29,519 --> 00:04:32,730 Kuunnelkaa. Sanon sen vielä kerran, perkele. 74 00:04:32,814 --> 00:04:37,652 Jos haluatte treenata puoliteholla, sen kun, mutta minä häivyn. Onko selvä? 75 00:04:39,279 --> 00:04:43,199 Jos haluatte vetää puoliteholla, kertokaa. Hukkaatte aikaani. 76 00:04:43,866 --> 00:04:45,535 Vauhtia perseisiin! 77 00:04:47,245 --> 00:04:49,831 En tykkää aloitussyötöstä. Tehkää se. 78 00:04:50,707 --> 00:04:54,294 Emme voi olla huolimattomia. 79 00:04:54,377 --> 00:04:56,129 Emmekä hutiloida. 80 00:04:56,212 --> 00:04:57,213 Katso ylös! 81 00:04:57,297 --> 00:04:58,298 Se ei sovi. 82 00:04:58,381 --> 00:05:00,675 Heitä se sisään! Pelaa kovempaa! 83 00:05:00,758 --> 00:05:03,428 SEC:ssä tapahtuu koko ajan. 84 00:05:03,511 --> 00:05:06,431 Täytyy onnistua aina, tai häviää. 85 00:05:07,015 --> 00:05:09,183 Tehdään maali! 86 00:05:09,267 --> 00:05:13,271 Pelaajat tietävät, kuka olen. He tietävät, että valmentaja on tiukka… 87 00:05:13,354 --> 00:05:14,731 Se on linjan keskellä! 88 00:05:14,814 --> 00:05:16,065 …joka päivä. 89 00:05:16,149 --> 00:05:18,109 Liikettä perseeseen! 90 00:05:18,192 --> 00:05:19,902 Jonkun pitää olla ankara. 91 00:05:32,332 --> 00:05:33,750 Miten menee? 92 00:05:35,084 --> 00:05:37,420 Otan ehkä vähän. Tarkistanko? -Kiitos. 93 00:05:37,503 --> 00:05:40,089 Tequila voi tuoda ongelmia kauden aikana. 94 00:05:40,173 --> 00:05:41,507 Otan sen jälkeen. 95 00:05:47,388 --> 00:05:50,933 Etsin hänelle tonicia. Se ei ole minulle. 96 00:05:52,894 --> 00:05:55,229 Siinä on limettiä. Sopiiko se? 97 00:05:55,313 --> 00:05:56,647 Täydellistä. -Upeaa. 98 00:05:56,731 --> 00:05:59,567 Vaikutat limettityypiltä. -Niin olenkin. 99 00:05:59,650 --> 00:06:00,985 Olet limettityyppi. 100 00:06:03,154 --> 00:06:06,074 Vartuin Massachusettsin Chelseassa - 101 00:06:07,408 --> 00:06:09,118 Bostonin ulkopuolella. 102 00:06:09,202 --> 00:06:12,038 Olen irlantilais-katolilainen. Yksi neljästä. 103 00:06:12,622 --> 00:06:15,083 SEC:ssä on monta hyvää pelinrakentajaa. 104 00:06:15,166 --> 00:06:16,959 Niin on. -Voi pojat. 105 00:06:17,043 --> 00:06:20,880 Isäni oli johtajana paikallisessa öljy-yhtiössä. 106 00:06:20,963 --> 00:06:22,757 Hän oli myös poliitikko. 107 00:06:23,424 --> 00:06:27,637 Kasvaessani isä vaati meiltä paljon. 108 00:06:28,471 --> 00:06:29,514 Pinot'ta? 109 00:06:30,098 --> 00:06:35,144 Se on ollut 35-vuotisen valmentajanurani perusta. 110 00:06:35,228 --> 00:06:39,232 Vaadin pelaajilta paljon. -SEC:ssä on monta hyvää joukkuetta. 111 00:06:39,315 --> 00:06:40,942 Ihan hullua. -Niin. 112 00:06:41,025 --> 00:06:43,778 Joka viikonloppu. -Ole Miss voi voittaa kaiken. 113 00:06:45,571 --> 00:06:47,365 Joo. Kiitos muistutuksesta. 114 00:06:50,451 --> 00:06:52,578 TIGER-STADION 115 00:06:56,874 --> 00:06:59,460 Sain LSU:lta tilaisuuden - 116 00:07:00,044 --> 00:07:03,423 vetää ohjelmaa, jolla oli ollut vaikeuksia. 117 00:07:04,090 --> 00:07:08,886 LSU on yksi SEC:n parhaista ohjelmista. Sen odotetaan voittavan aina. 118 00:07:08,970 --> 00:07:10,930 SEC:n mestarit! 119 00:07:11,013 --> 00:07:13,099 10–3 tulos ei kelpaa heille. 120 00:07:13,182 --> 00:07:16,352 LSU Tigers voitti Yhdysvaltojen mestaruuden. 121 00:07:17,186 --> 00:07:20,648 Ed Orgeron voitti mestaruuden. 122 00:07:20,731 --> 00:07:23,276 Hän sai potkut kaksi vuotta myöhemmin. 123 00:07:23,359 --> 00:07:28,573 Se kertoo paljon LSU:n ohjelmasta ja heidän odotuksistaan. 124 00:07:29,615 --> 00:07:31,993 Hauska tavata. -Tervetuloa Baton Rougeen. 125 00:07:32,076 --> 00:07:36,497 Koulu palkkasi Brian Kellyn, joka on tiukka valmentaja. 126 00:07:36,581 --> 00:07:38,749 Brian on tuomiosta eri mieltä. 127 00:07:38,833 --> 00:07:42,712 Brian Kelly on yksi collegejalkapallon parhaista valmentajista, 128 00:07:43,212 --> 00:07:45,548 mutta hän ei ole voittanut mestaruutta. 129 00:07:48,009 --> 00:07:50,970 Potentiaali näkyi kahden ensimmäisen kauden aikana. 130 00:07:51,053 --> 00:07:54,223 Brian Kelly loi yhden parhaista hyökkäyksistä. 131 00:07:54,932 --> 00:07:57,768 Daniels syöttää maalialueelle! 132 00:08:00,438 --> 00:08:03,983 Vuonna 2023 Heisman-voittaja Jayden Daniels - 133 00:08:04,066 --> 00:08:06,652 syötti 1. kierroksen varaus Brian Thomasille - 134 00:08:06,736 --> 00:08:09,489 ja 1. kierroksen varaus Malik Nabersille, 135 00:08:10,907 --> 00:08:13,034 mutta puolustus - 136 00:08:13,117 --> 00:08:16,787 oli yksi kaikkien aikojen surkeimmista. 137 00:08:18,247 --> 00:08:22,460 He tekivät paljon maaleja, mutta kaikki päihittivät heidän puolustuksensa. 138 00:08:22,543 --> 00:08:24,712 Puolustus oli konferenssin pahin. 139 00:08:25,588 --> 00:08:28,633 Heiltä puuttui fyysisyyttä ja kovuutta. 140 00:08:28,716 --> 00:08:31,677 He eivät pysäyttäneet vastustajia pelien lopussa. 141 00:08:33,596 --> 00:08:35,598 Vuonna 2024 - 142 00:08:35,681 --> 00:08:40,311 puolustuksen odotettiin paranevan hitosti. 143 00:08:48,277 --> 00:08:50,571 Uusi kausi on koittanut. 144 00:08:50,655 --> 00:08:53,407 SEC-jalkapallon ensimmäinen viikko alkaa. 145 00:08:53,491 --> 00:08:56,661 LSU hyppää suoraan tuleen Southern Calia vastaan. 146 00:08:56,744 --> 00:08:58,538 Peli pelataan Las Vegasissa, 147 00:08:58,621 --> 00:09:02,500 ja se on mielenkiintoinen ja kova peli kauden aloittamiseksi. 148 00:09:02,583 --> 00:09:04,752 VIIKKO 1 23 USC VS. 13 LSU 149 00:09:04,835 --> 00:09:08,589 Haluatte puhua hyvin pelaamisesta. Se tapahtuu täällä. 150 00:09:08,673 --> 00:09:12,969 Ette voi tulla juoksentelemaan ja luulla onnistuvanne lauantaisin. 151 00:09:13,052 --> 00:09:16,013 Teidän pitää pelata loppuun asti oikein. 152 00:09:16,097 --> 00:09:21,519 Keskittykää. Kiinnittäkää huomiota yksityiskohtiin ja ajatelkaa… Kuunnelkaa! 153 00:09:22,770 --> 00:09:24,897 Tänään on se päivä. 154 00:09:28,192 --> 00:09:31,529 Viime vuonna toisen puoliajan puolustuksemme - 155 00:09:31,612 --> 00:09:34,448 ei toiminut pelien lopussa. 156 00:09:34,532 --> 00:09:36,909 Olkaa nopeita ja tehokkaita. 157 00:09:36,993 --> 00:09:40,663 Jos ette tiedä, mitä tehdä, kyselkää. 158 00:09:40,746 --> 00:09:45,084 Tänä vuonna panostamme uuteen puolustuksen ajattelutapaan. 159 00:09:45,167 --> 00:09:47,628 Heidän pitää huolehtia yksityiskohdista - 160 00:09:47,712 --> 00:09:51,215 ja olla kovia pelien toteuttamiseksi. 161 00:09:54,260 --> 00:09:55,219 Tuonne! 162 00:09:55,303 --> 00:09:57,597 Ei! -Hittolainen! 163 00:09:57,680 --> 00:10:00,182 Tuo ei ollut mikään blokkaus. 164 00:10:00,266 --> 00:10:03,144 Kellyn valmennettavana pitää keskittyä, 165 00:10:03,227 --> 00:10:07,356 koska jos mokaa, hän antaa kuulua kovemmin kuin muut. 166 00:10:07,440 --> 00:10:09,275 On pakko keskittyä. 167 00:10:09,859 --> 00:10:11,277 Pitää mennä jo. 168 00:10:12,403 --> 00:10:13,863 Hyvä! Syötä! 169 00:10:16,949 --> 00:10:19,285 Miten voimme mokata sen? -Uudestaan! 170 00:10:19,368 --> 00:10:21,287 Olemmeko… Hetkinen! 171 00:10:21,370 --> 00:10:24,498 Puhutteko te toisillenne? Seis! 172 00:10:24,582 --> 00:10:27,293 Puhutteko toisillenne? Mitä sanoit hänelle? 173 00:10:28,586 --> 00:10:31,881 Mitä sanoit hänelle? Puhukaa toisillenne. 174 00:10:32,923 --> 00:10:34,550 No niin, menoksi. 175 00:10:34,634 --> 00:10:37,094 En ole suurin, nopein enkä vahvin - 176 00:10:37,178 --> 00:10:40,931 mutta annan aina kaikkeni kaikesta huolimatta. 177 00:10:43,142 --> 00:10:48,397 Olen Whit Weeks, Louisiana State Universityn tukimies numerolla 40. 178 00:10:48,981 --> 00:10:50,691 Isä pelasi Georgiassa. 179 00:10:50,775 --> 00:10:54,612 Hän oli valmentajani paitsi kahdeksannella luokalla. 180 00:10:54,695 --> 00:10:57,490 Hän vaati minulta ja veljiltäni aina paljon. 181 00:10:58,240 --> 00:11:01,869 Muistan yhden pelin, kun en yrittänyt. 182 00:11:01,952 --> 00:11:04,372 Tammikuussa ulkona oli kylmä. 183 00:11:04,455 --> 00:11:07,708 Hän käski minun juosta päästyäni kotiin. 184 00:11:07,792 --> 00:11:09,794 Juoksin ympäri taloa. 185 00:11:09,877 --> 00:11:14,006 Sitä tuntui jatkuvan ikuisuuden. Siitä lähtien olen yrittänyt aina. 186 00:11:14,090 --> 00:11:16,133 No niin. Valmiina, nyt. 187 00:11:17,385 --> 00:11:19,470 Hyvä. Näit selvästi. -Käsivarsi yli. 188 00:11:19,553 --> 00:11:23,641 Whit on tässä. Yritän vetää hänet alas. 189 00:11:23,724 --> 00:11:25,768 Yritän karata alakautta. -Selvä. 190 00:11:25,851 --> 00:11:30,314 Tämä on toinen vuoteni. Haluan olla yksi maan parhaista tukimiehistä. 191 00:11:31,190 --> 00:11:34,360 Whit Weeks. Yritys keskeltä. Nilkkataklaus. 192 00:11:34,443 --> 00:11:35,986 Hänet kaadetaan. 193 00:11:36,070 --> 00:11:40,074 Tukimiehen vastuuna on olla puolustuksen pelinrakentaja. 194 00:11:41,075 --> 00:11:43,577 Valitsemme pelit ja asetamme puolustuksen. 195 00:11:43,661 --> 00:11:48,124 Meidän pitää auttaa puolustusta taklaamaan. 196 00:11:48,207 --> 00:11:49,709 Se oli parempi! -Jatkakaa! 197 00:11:49,792 --> 00:11:52,837 Viime vuonna puolustuksemme oli aika noloa. 198 00:11:52,920 --> 00:11:55,005 Pelinrakentajat tuhosivat meidät. 199 00:11:55,589 --> 00:11:59,844 Tänä vuonna suurin ero on se, että Whit saa johtaa sitä. 200 00:12:00,469 --> 00:12:04,348 Hänellä on motivaatiota, sisua ja johtamiskykyä. 201 00:12:07,143 --> 00:12:08,644 No niin, tulkaa jo. 202 00:12:08,728 --> 00:12:10,479 Polvistukaa. 203 00:12:10,980 --> 00:12:13,649 Puolustuksen pitää tehdä pikkuasiat oikein. 204 00:12:13,733 --> 00:12:17,111 Pelit pitää suorittaa. Se pitää tehdä. 205 00:12:17,194 --> 00:12:20,030 Jos teette ne jutut loistavasti, 206 00:12:20,114 --> 00:12:24,160 tämä joukkue voittaa joka viikonloppuna. 207 00:12:24,243 --> 00:12:27,997 Tutkikaa päivän virheitä. Siivotaan ne pois. 208 00:12:28,080 --> 00:12:31,375 Sopiiko se? Hyvin tehty tänään. Pitäkää tauko. 209 00:12:31,459 --> 00:12:33,461 "Perhe" ykkösellä! Yksi! -Perhe. 210 00:12:35,838 --> 00:12:41,677 Valmistelujen pitää nyt muuttua suoritukseksi. Vastuu on heidän. 211 00:12:42,511 --> 00:12:44,638 Se tekee siitä hermostuttavaa. 212 00:12:44,722 --> 00:12:46,515 En voi hallita sitä. 213 00:12:46,599 --> 00:12:51,228 Siinä vaiheessa minua hermostuttaa. He ovat 18–21 vuotiaita. 214 00:12:51,312 --> 00:12:56,901 Elämäni, asuntolainani ja kaikki muu ovat heidän käsissään. 215 00:12:56,984 --> 00:12:59,945 Mitä oikein teen? Olenko hullu? 216 00:13:03,365 --> 00:13:04,533 Vasemmalle. 217 00:13:06,535 --> 00:13:11,123 Käänny. Mene sinne ja sitten oikealle hiekkatielle. 218 00:13:11,207 --> 00:13:14,919 Suoraan edessä on hiekkatie. Mene sitä vasemmalle. 219 00:13:16,712 --> 00:13:18,839 Pitäkää kiinni. -Auto on 2. maailmansodasta. 220 00:13:18,923 --> 00:13:21,383 Kyljessä on luodinreikiä. 221 00:13:22,134 --> 00:13:27,932 Pelasin high schoolissa isoveljeni kanssa. Se oli todella hauskaa jalkapalloilua. 222 00:13:28,015 --> 00:13:32,978 Kun LSU teki minulle tarjouksen, tiesin, että halusin pelata Westin kanssa. 223 00:13:33,062 --> 00:13:37,066 Yritän muistella, milloin kävimme täällä viimeksi. 224 00:13:37,149 --> 00:13:40,069 Oli jääkylmää, joten varmaan viime talvena. 225 00:13:40,152 --> 00:13:46,158 Whit on minua kaksi vuotta nuorempi. Kolmas vuoteni oli hänen ensimmäisensä. 226 00:13:47,409 --> 00:13:50,412 Moni ei saa pelata veljensä kanssa. 227 00:13:50,996 --> 00:13:52,498 West, tuo on sinun. 228 00:13:53,666 --> 00:13:55,376 Nyt se lähtee. -No niin. 229 00:13:59,255 --> 00:14:00,089 Hyvä. 230 00:14:00,172 --> 00:14:03,425 Whit ei pelannut fuksivuotenaan paljoa. 231 00:14:03,509 --> 00:14:05,928 Tästä vuodesta tulee hänen läpimurtonsa. 232 00:14:06,011 --> 00:14:08,806 He voittavat sen ansiosta joka viikko. 233 00:14:08,889 --> 00:14:12,643 Eloonjäänyt meni tuonne ja toinen tuonne. 234 00:14:12,726 --> 00:14:14,687 Yksi meni tuonne ja kaksi tuonne. 235 00:14:14,770 --> 00:14:17,481 Tämä on viimeinen vuoteni Westin kanssa. 236 00:14:17,565 --> 00:14:20,693 Emme halua hävitä vaan voittaa. 237 00:14:20,776 --> 00:14:21,610 Pam! 238 00:14:25,447 --> 00:14:27,491 Onko se viisi viidestä? 239 00:14:27,575 --> 00:14:29,785 En ole ampunut ohi. -En minäkään. 240 00:14:32,830 --> 00:14:34,665 Se olisi ollut hullua. 241 00:14:36,417 --> 00:14:40,588 Pelaamme tällä viikolla USC:tä vastaan. Otan sen henkilökohtaisesti. 242 00:14:40,671 --> 00:14:44,341 En anna länsirannikon tyyppien töniä meitä. 243 00:14:44,425 --> 00:14:47,052 Olemme etelästä. Pelaamme oikeaa jalkapalloa. 244 00:14:47,136 --> 00:14:50,222 Olisi ollut hullua, jos olisin saanut sen. -Tiedän. 245 00:14:50,306 --> 00:14:53,517 Tällä viikolla olemme valmiita. 246 00:14:56,687 --> 00:14:57,688 Ohi meni. 247 00:14:58,314 --> 00:15:00,816 Paska! -Surkeasti ammuttu. 248 00:15:00,900 --> 00:15:03,903 Se oli noloa. -Niin oli. 249 00:15:03,986 --> 00:15:06,363 Jos et harjoittele, menetät sen. 250 00:15:06,447 --> 00:15:07,323 Mitä saimme? 251 00:15:07,406 --> 00:15:09,158 Seitsemän. -Niinkö? 252 00:15:09,241 --> 00:15:10,743 Varmaan kolme. -Ei. 253 00:15:10,826 --> 00:15:12,328 Haitteko kuolleitamme? 254 00:15:12,411 --> 00:15:16,665 Lisäsit tappojasi. 255 00:15:16,749 --> 00:15:21,253 Olen seurannut heitä vuosia. Isä vain istuu. Hän on ruosteessa. 256 00:15:21,337 --> 00:15:24,965 Laitetaan ne riviin ja otetaan kuva. -Tämä oli hyvä päivä. 257 00:15:29,219 --> 00:15:30,930 Tämä on ensimmäinen viikko. 258 00:15:31,013 --> 00:15:34,600 LSU haluaa näyttää maalle jo varhain, 259 00:15:34,683 --> 00:15:37,019 että he ovat pudotuspelijoukkue. 260 00:15:38,145 --> 00:15:42,149 He haluaisivat mielellään aloittaa voitolla Southern Calia vastaan. 261 00:15:43,525 --> 00:15:48,238 Fanit haluavat kovasti palata huipulle. 262 00:15:48,322 --> 00:15:52,201 Brian Kellyllä on valtavasti paineita. 263 00:15:54,662 --> 00:15:57,122 Pelin alkaessa kysymys kuuluu, 264 00:15:57,206 --> 00:16:01,585 onko hän parantanut surkeaa viimevuotista puolustusta. 265 00:16:05,005 --> 00:16:09,176 Neljäs neljännes Las Vegasissa. Bayou Bengals johtaa neljällä pisteellä. 266 00:16:09,259 --> 00:16:11,553 Pelatkaa väkevästi loppuun asti! 267 00:16:11,637 --> 00:16:14,056 Loppuun asti vahvasti! Neljäs neljännes! 268 00:16:14,139 --> 00:16:19,770 LS kuka? -Hei! LS kuka? 269 00:16:26,318 --> 00:16:28,487 Mark saa pallon. Iso aukko. 270 00:16:29,071 --> 00:16:32,658 Hän juoksee LSU:n 28 jaardin linjalle. 271 00:16:32,741 --> 00:16:34,576 Pari epäonnistunutta taklausta. 272 00:16:34,660 --> 00:16:37,871 Mokaan tehtäväni pari kertaa pelissä. 273 00:16:37,955 --> 00:16:40,916 Valmentaja Kelly huutaa minulle sivurajan takana. 274 00:16:41,000 --> 00:16:43,961 Ei ole kiva mennä sinne. 275 00:16:46,630 --> 00:16:47,715 Tsemppiä, puolustus! 276 00:16:48,757 --> 00:16:53,679 Valmentaja Brian Kelly ei pidä näkemästään Tigersin puolustuksessa. 277 00:16:54,680 --> 00:16:56,432 Moss yrittää hyötyä. 278 00:16:56,515 --> 00:17:00,060 Hän heittää maalialueelle. Koppi! Ja'Kobi Lane tekee maalin! 279 00:17:00,144 --> 00:17:01,812 4. NELJÄNNES 280 00:17:01,895 --> 00:17:05,190 Jotkut pelasivat tänään tosi kovaa. 281 00:17:08,068 --> 00:17:09,653 Potku menee maaliin! 282 00:17:09,737 --> 00:17:11,905 Mokailimme välillä. 283 00:17:14,575 --> 00:17:17,369 Pitkä syöttö. Liput lentävät… 284 00:17:17,453 --> 00:17:21,331 Emme kyenneet suorittamaan pelejämme loppuminuuteilla. 285 00:17:27,254 --> 00:17:29,757 Woody Marks vyöryy maalialueelle, 286 00:17:29,840 --> 00:17:33,969 ja USC johtaa, kun peliaikaa on 8 sekuntia. 287 00:17:34,053 --> 00:17:40,225 Me istumme taas täällä ja puhumme samoista asioista. 288 00:17:40,309 --> 00:17:42,019 Se päättyy näin. 289 00:17:42,102 --> 00:17:45,564 He päihittävät LSU:n täällä Las Vegasissa. 290 00:17:45,647 --> 00:17:48,942 Se suututtaa minua niin, että teen asialle jotain. 291 00:17:49,026 --> 00:17:51,361 En ole valmentanut tarpeeksi hyvin. 292 00:17:54,364 --> 00:17:57,826 Kun joku on tappiolla, heidät pitää kukistaa. 293 00:17:58,327 --> 00:18:02,623 Olemme LSU, joten kaikki yrittävät parhaansa teitä vastaan. 294 00:18:03,207 --> 00:18:06,085 Kaikki. He haluavat päihittää teidät. 295 00:18:06,668 --> 00:18:08,587 Niin ei saa enää käydä. 296 00:18:08,670 --> 00:18:10,756 Onko selvä? -Kyllä, herra. 297 00:18:11,632 --> 00:18:15,344 Jos olen LSU:n fani, mietin, miksi aloin siihen. 298 00:18:16,637 --> 00:18:20,849 Brian Kelly on vanhanaikainen. Toimiiko se, kun paine on kova? 299 00:18:21,600 --> 00:18:23,143 Se jää nähtäväksi. 300 00:18:28,649 --> 00:18:31,944 ETELÄ-CAROLINA 301 00:18:32,027 --> 00:18:34,947 LUOJA SIUNATKOON COLUMBIAA PSALMI 118:8 302 00:18:35,531 --> 00:18:39,493 TSEMPPIÄ COCKS 303 00:18:40,077 --> 00:18:43,122 Jumala, kiitos tästä ihanasta päivästä ja ruoasta. 304 00:18:43,205 --> 00:18:46,041 Kiitos, että saamme syödä aamiaista yhdessä. 305 00:18:46,125 --> 00:18:48,418 Jeesuksen nimessä, aamen. -Aamen. 306 00:18:49,211 --> 00:18:52,631 Oliko koulussa kiirettä? -Oli. Kolmet pistarit. 307 00:18:52,714 --> 00:18:55,634 Kolmetko? Luitko juuri niihin illalla? 308 00:18:55,717 --> 00:18:56,635 PÄÄVALMENTAJA 309 00:18:56,718 --> 00:18:59,763 Protoneista ja neutroneistako? -Kumpi on positiivinen? 310 00:18:59,847 --> 00:19:01,098 Paineita. -Protoni. 311 00:19:02,141 --> 00:19:03,433 Olen fiksu. 312 00:19:03,517 --> 00:19:05,727 Onko se totta? -En tiedä. 313 00:19:06,436 --> 00:19:09,481 Menemme samaan paikkaan aina voitettuamme. 314 00:19:09,565 --> 00:19:13,777 Tilaamme samaa ruokaa samassa loosissa. Emme ole taikauskoisia. 315 00:19:14,653 --> 00:19:16,822 Kävimme kauan Waffle Housessa. 316 00:19:16,905 --> 00:19:19,533 En pidä siitä. Se on kirottu. -Älä viitsi. 317 00:19:19,616 --> 00:19:22,244 Palaamme joskus Waffle Houseen, 318 00:19:22,327 --> 00:19:25,330 mutta käymme täällä vuonna 2024 - 319 00:19:25,414 --> 00:19:29,960 toivottavasti aina tammikuuhun asti. 320 00:19:30,043 --> 00:19:33,881 Silloin vuosi on ollut hieno. Hän on iso ja ajaa itse kouluun. 321 00:19:33,964 --> 00:19:37,759 Hän lähtee muita aiemmin. -Koulussa on töitä tällä viikolla. 322 00:19:37,843 --> 00:19:39,803 Selvä. Rakastan sinua. -Samoin. 323 00:19:39,887 --> 00:19:45,100 Kun puhutaan SEC:n jalkapallo-ohjelmista, South Carolinaa ei pidetä - 324 00:19:45,184 --> 00:19:47,186 yhtenä parhaista joukkueista. 325 00:19:47,269 --> 00:19:51,982 Kukaan ei usko meidän tekevän mitään hyvää vuonna 2024. 326 00:19:54,193 --> 00:19:57,529 OLD DOMINION VS. SOUTH CAROLINA 327 00:19:58,322 --> 00:20:01,450 Pelasimme viime viikolla Old Dominionia vastaan. 328 00:20:01,533 --> 00:20:05,787 South Carolinan surkeudesta puhuttiin. Kahden pelin voitto olisi onnenpotku. 329 00:20:06,747 --> 00:20:08,707 Neljäs neljännes lauantai-iltana. 330 00:20:08,790 --> 00:20:12,586 Carolina on häviöllä 3 pistettä ja yrittää voittaa. 331 00:20:12,669 --> 00:20:16,381 Sellers pääsee perille! Maali Carolinalle! 332 00:20:16,465 --> 00:20:18,425 LOPPUTULOS 333 00:20:18,508 --> 00:20:22,137 Kukaan ei panikoinut. Löysimme keinon voittaa. Joukkue on hyvä. 334 00:20:28,310 --> 00:20:30,145 Mistä haluat aloittaa? 335 00:20:30,229 --> 00:20:32,522 Aloita tuosta ja minä täältä. -Selvä. 336 00:20:32,606 --> 00:20:34,691 Tämä on kesä… 337 00:20:36,026 --> 00:20:38,445 kesätyötämme. 338 00:20:38,528 --> 00:20:40,322 Katsotko aurinkoon? -Ei se haittaa. 339 00:20:40,906 --> 00:20:42,282 Etelä-Carolinassa… 340 00:20:42,366 --> 00:20:44,660 Peruutetaan niin pitkälle kuin voimme. 341 00:20:44,743 --> 00:20:48,497 Tykkään osavaltiosta. Haluan viettää eläkepäiväni täällä - 342 00:20:48,580 --> 00:20:51,124 ja vaikuttaa asioihin kentällä ja muutenkin. 343 00:20:52,876 --> 00:20:55,212 Sinun piti auttaa minua pysymään. 344 00:20:55,295 --> 00:20:58,006 Kuten isäni teki Virginia Techissä. 345 00:20:58,090 --> 00:21:00,634 No niin. Tule, häivytään. 346 00:21:02,970 --> 00:21:05,389 BEAMER TULEE KOTIIN 347 00:21:05,472 --> 00:21:07,641 PELASIT VT:SSÄ JA TEIT MINUT YLPEÄKSI, ISÄ 348 00:21:07,724 --> 00:21:13,063 Nämä ovat keräämiäni ja tallettamiani tavaroita vuosien varrelta. 349 00:21:13,146 --> 00:21:16,817 Tämä on ihana. Kun isästä tuli Virginia Techin päävalmentaja, 350 00:21:16,900 --> 00:21:20,112 hänen ensimmäinen vieraspelinsä - 351 00:21:20,195 --> 00:21:22,114 oli South Carolinaa vastaan - 352 00:21:22,197 --> 00:21:26,159 Williams-Bricen stadionilla 10.10.1987. 353 00:21:27,953 --> 00:21:31,957 SEC:n valmentajilla on kovat paineet. 354 00:21:32,040 --> 00:21:36,295 Joka viikko kaikki katseet ovat päävalmentajassa. 355 00:21:36,378 --> 00:21:38,046 SHANE BEAMERIN PELIPALLO 356 00:21:38,797 --> 00:21:40,757 Koska sukunimeni on Beamer, 357 00:21:41,466 --> 00:21:44,011 siihen liittyy odotuksia. 358 00:21:47,264 --> 00:21:51,351 Shane Beamer on kaikkien aikojen valmentajasuuruuden eli - 359 00:21:51,435 --> 00:21:54,104 Frank Beamerin poika. Hän vei Virginia Techin kartalle. 360 00:21:54,187 --> 00:21:55,856 Beamerillä on 200 voittoa. 361 00:21:55,939 --> 00:21:58,358 Puhutaan eväslaatikkojoukkueesta. 362 00:21:58,442 --> 00:22:01,445 Virginia Tech toi kentälle vanhan eväslaatikon - 363 00:22:02,154 --> 00:22:04,614 ohjelman arvojen vertauskuvaksi. 364 00:22:04,698 --> 00:22:07,242 He ovat kovia tekemään töitä. 365 00:22:08,285 --> 00:22:10,620 Virginia Tech voitti paljon pelejä. 366 00:22:10,704 --> 00:22:12,914 Hän pääsi College Hall of Fameen. 367 00:22:12,998 --> 00:22:15,709 Virginia Techin stadionilla on hänen patsaansa. 368 00:22:15,792 --> 00:22:17,044 Päihitetään ne! 369 00:22:18,170 --> 00:22:21,882 Hänen mukaansa on nimetty oikeutetusti katuja. 370 00:22:24,968 --> 00:22:28,096 Pidän Virginia Techistä. Olin siellä apuvalmentajana. 371 00:22:28,847 --> 00:22:31,850 Mutta olen siellä aina Frankin poika. 372 00:22:34,436 --> 00:22:38,732 Tulin Etelä-Carolinaan oman urani takia. 373 00:22:38,815 --> 00:22:42,110 Halusin olla Shane Beamer enkä vain Frankin poika. 374 00:22:42,194 --> 00:22:45,405 Kolmas yritys. Hyökkäys. Selly, kolmas yritys! 375 00:22:45,489 --> 00:22:46,365 VIIKKO 2 376 00:22:46,448 --> 00:22:48,367 Antaa mennä. -Anna hänen heittää. 377 00:22:48,450 --> 00:22:50,202 Tehdään se oikein. -Jahdatkaa! 378 00:22:50,285 --> 00:22:55,332 Pelinrakentaja työnsi minua. -Niinkö? Ei hän tekisi niin. 379 00:22:56,083 --> 00:22:59,544 Valmentaja Beamer on iloinen ja jututtaa kaikkia. 380 00:22:59,628 --> 00:23:01,838 Hienosti kilpailtu. 381 00:23:01,922 --> 00:23:05,592 Olen LaNorris Sellers, University of South Carolinan pelinrakentaja. 382 00:23:06,176 --> 00:23:07,886 Kaikki hyvin. David? Tule, Moe. 383 00:23:07,969 --> 00:23:12,516 Kyse ei ole valmentajan ja pelaajan suhteesta vaan jostain läheisemmästä. 384 00:23:12,599 --> 00:23:13,683 Se on rakkautta. 385 00:23:13,767 --> 00:23:16,686 Pelaa nyt. Ensimmäinen yritys. Tunne tilanne. 386 00:23:16,770 --> 00:23:18,647 Se on perhe. -Varamiehet peliin. 387 00:23:18,730 --> 00:23:22,984 Ennen sopimuksen allekirjoitusta hän soitti minulle joka päivä, 388 00:23:23,068 --> 00:23:24,820 tekstaili ja kyseli perheestäni. 389 00:23:26,071 --> 00:23:27,114 Töihin! 390 00:23:27,197 --> 00:23:29,324 Hyvä, Gil. Joo, minä näen sinut! 391 00:23:29,991 --> 00:23:33,912 LaNorris värvättiin lukiosta vähän eri tavalla. 392 00:23:33,995 --> 00:23:37,207 Useimmat pelinrakentajat sitoutuvat toisena - 393 00:23:37,290 --> 00:23:39,000 tai kolmantena vuonna. 394 00:23:39,084 --> 00:23:41,670 Hän oli loukkaantunut ennen neljättä vuotta, 395 00:23:41,753 --> 00:23:44,965 joten häntä ei varattu niin kärjessä kuin piti. 396 00:23:45,048 --> 00:23:47,467 Hyökkäykseen. Ymmärsitkö? 397 00:23:48,051 --> 00:23:52,472 Näin hänet ensi kerran 7vs7-leirillä. 398 00:23:52,556 --> 00:23:56,268 Siellä oli muitakin ansioituneita pelinrakentajia, 399 00:23:56,768 --> 00:23:59,938 mutta minusta leirin paras pelinrakentaja - 400 00:24:00,021 --> 00:24:03,525 oli selvästi LaNorris Sellers. 401 00:24:03,608 --> 00:24:07,237 Hänellä oli se jokin eli hänen kilpailunhalunsa. 402 00:24:09,322 --> 00:24:12,659 Hän johti high school -joukkueensa osavaltion mestaruuteen. 403 00:24:13,243 --> 00:24:15,954 Se oli hänen koulunsa ensi kerta pitkään aikaan. 404 00:24:16,037 --> 00:24:19,249 Sellers tekee keskeltä maalin Bruinsille. 405 00:24:20,000 --> 00:24:25,130 Tarjosimme hänelle stipendin ja tilaisuuden jäädä kodin lähelle. 406 00:24:29,426 --> 00:24:32,971 COLUMBIAN KESKUSTA ETELÄ-CAROLINA 407 00:24:34,473 --> 00:24:35,640 Olemme valmiita. 408 00:24:35,724 --> 00:24:36,850 Miten menee? -Hyvin. 409 00:24:36,933 --> 00:24:39,060 Kiva nähdä. -Samoin. 410 00:24:39,144 --> 00:24:40,896 Oletko kuuluisa? -En ole. 411 00:24:40,979 --> 00:24:43,356 Oletko valmis pelaamaan? Saitko sen? 412 00:24:43,440 --> 00:24:45,442 PIHVIT 413 00:24:46,485 --> 00:24:49,571 Syön vain täällä, Chick-fil-A:ssa tai Wingstopissa. 414 00:24:49,654 --> 00:24:51,948 He varmaan kysyvät, otatko tavallisen. 415 00:24:52,032 --> 00:24:54,743 LANORRISIN ISÄ 416 00:24:54,826 --> 00:24:58,747 Perheeni on minulle tosi tärkeä. He ovat aina olleet tukenani. 417 00:24:58,830 --> 00:24:59,664 LANORRISIN ÄITI 418 00:24:59,748 --> 00:25:04,336 He uhrasivat paljon kasvaessani päästäkseen joka tapahtumaan. 419 00:25:04,419 --> 00:25:08,924 Kun loukkaannuin kolmantena vuonna, he tukivat minua koko sen ajan. 420 00:25:10,383 --> 00:25:12,928 Tykkään Beameristä. En uskonut tulevani tänne. 421 00:25:13,011 --> 00:25:14,721 Etkö? 422 00:25:14,804 --> 00:25:19,643 Muistan, kun puhuit aina puhelimessa valmentaja Beamerin kanssa. 423 00:25:19,726 --> 00:25:23,772 Sitten tapasin hänet ja tajusin, että paikka oli erityinen. 424 00:25:25,482 --> 00:25:29,569 Se oli paras päätöksenne. -Ikinä. 425 00:25:29,653 --> 00:25:34,574 Jokin South Carolinassa saa kaikki uskomaan, ettemme ole hyvä joukkue. 426 00:25:35,784 --> 00:25:37,452 Haluan muuttaa sen. 427 00:25:47,128 --> 00:25:48,630 Beamer! 428 00:25:53,009 --> 00:25:57,097 Carolina vastaan Kentucky. SEC:n ensimmäinen peli. 429 00:25:57,180 --> 00:26:00,308 Gamecocks on 10 pisteen altavastaaja tässä pelissä. 430 00:26:00,392 --> 00:26:03,311 Tämä on LaNorris Sellersin ensimmäinen vieraspeli - 431 00:26:03,395 --> 00:26:07,107 vaikean Old Dominionin pelin jälkeen. Tämä on iso testi. 432 00:26:07,691 --> 00:26:12,904 Annetaan koko SEC:lle varoitus, koska me vasta aloitamme! 433 00:26:28,211 --> 00:26:32,007 LaNorris haluaa syöttää keskeltä. Hän löysi miehensä. 434 00:26:39,848 --> 00:26:41,141 Maali Carolinalle. 435 00:26:41,766 --> 00:26:44,477 South Carolina tuhosi Kentuckyn. 436 00:26:46,187 --> 00:26:50,984 Olin nähnyt fuksipelinrakentajia, kuten Virginia Techin Michael Vickin. 437 00:26:51,067 --> 00:26:55,363 On jännää nähdä LaNorrisin kasvavan, koska se tapahtuu. 438 00:26:55,947 --> 00:26:57,782 Tsemppiä! 439 00:26:57,866 --> 00:26:59,117 LOPPUTULOS 440 00:27:01,036 --> 00:27:02,078 Rakastan teitä. 441 00:27:02,787 --> 00:27:04,789 Ei kai teitä pelottanut? 442 00:27:04,873 --> 00:27:07,083 Ensi viikolla vastassa on LSU. 443 00:27:07,167 --> 00:27:13,006 South Carolina Gamecocks on ollut altavastaaja SEC:ssä vuodesta 1992. 444 00:27:13,089 --> 00:27:16,676 He pelaavat mestaruuden voittaneita joukkueita, 445 00:27:17,344 --> 00:27:22,766 kuten Alabamaa, Floridaa, Tennesseetä, Auburnia ja LSU:ta vastaan. 446 00:27:22,849 --> 00:27:29,147 Jos South Carolina hallitsee LSU:ta, meidän pitää muuttaa odotuksiamme. 447 00:27:29,230 --> 00:27:31,566 Pärjäävätkö he SEC:n suurjoukkueille? 448 00:27:32,817 --> 00:27:35,862 Lähdin itsekin kentältä uskoen, 449 00:27:35,945 --> 00:27:39,074 että meillä on mahdollisuus tehdä jotain suurta. 450 00:27:50,335 --> 00:27:51,252 VIIKKO 3 451 00:27:51,336 --> 00:27:55,632 LSU pelaa Etelä-Carolinassa ensi kerran sitten vuoden 2008. 452 00:27:55,715 --> 00:27:57,217 LSU:n on pakko voittaa. 453 00:27:57,842 --> 00:28:00,887 Voitto ja kaksi tappiota on huono alku. Tsempatkaa. 454 00:28:02,597 --> 00:28:06,267 Valmentajat sanovat: "Tappio on tappio vain, jos siitä ei opi." 455 00:28:06,351 --> 00:28:11,106 Siitä pitää vain oppia, jättää se taakseen ja pelata. 456 00:28:11,189 --> 00:28:13,525 Tappio Southern Calille - 457 00:28:14,317 --> 00:28:17,445 sai minut miettimään, mitä olisin voinut tehdä paremmin. 458 00:28:17,529 --> 00:28:20,990 Olin turhautunut, kuten koko joukkue. 459 00:28:21,074 --> 00:28:23,284 Se voi olla meille hyväksi, 460 00:28:23,368 --> 00:28:27,664 koska tajusimme, että tappio oli omaa syytämme. 461 00:28:27,747 --> 00:28:29,541 Joo. -Voimme korjata kaiken. 462 00:28:30,333 --> 00:28:32,752 Varsinkin, koska hävisimme siten, 463 00:28:32,836 --> 00:28:35,547 että johdimme peliä ja annoimme heidän voittaa. 464 00:28:35,630 --> 00:28:38,258 Puolustuksen ylpeys on hyökkäyksen pysäytys. 465 00:28:38,341 --> 00:28:41,761 Kaikki vain hajosi. Emme taklanneet. 466 00:28:41,845 --> 00:28:43,221 Korjaamme sen. 467 00:28:43,304 --> 00:28:46,850 Meidän pitää toteuttaa pelisuunnitelma ja pelata. 468 00:28:52,021 --> 00:28:54,649 Valmistautuessamme South Carolinan -peliin - 469 00:28:55,567 --> 00:28:58,027 viime viikon treeneissä - 470 00:28:58,111 --> 00:29:01,197 puhuimme siitä, miten toteutamme - 471 00:29:04,200 --> 00:29:06,202 pelisuunnitelman pelien lopussa. 472 00:29:07,203 --> 00:29:09,622 Hän juoksi selkä minua kohti. -Tajuan. 473 00:29:09,706 --> 00:29:11,916 Yritin syöttää hänen alueelleen. -Selvä. 474 00:29:12,000 --> 00:29:13,793 Se oli ensimmäinen ikkuna. -Joo. 475 00:29:13,877 --> 00:29:18,173 Epäonnistumista ei saa pelätä. Heidän pitää ymmärtää se. 476 00:29:18,256 --> 00:29:19,883 Se on suunnanvaihtopeli. 477 00:29:19,966 --> 00:29:22,886 Hän miettii muita asioita. Huolehtikaa alueistanne. 478 00:29:22,969 --> 00:29:25,555 Olen aina vaativainen mutten alentava. 479 00:29:25,638 --> 00:29:29,559 Yllytämme aina pelaajiamme tekemään parhaansa, 480 00:29:29,642 --> 00:29:34,397 mutta joka pelaajalle pitää kommunikoida eri tavalla. 481 00:29:37,567 --> 00:29:41,029 Ajattele näin. Potkaisit ohi oikealle ja vasemmalle, 482 00:29:41,112 --> 00:29:45,617 joten seuraava osuu keskelle. Melkein kierähdit ekalla potkulla. 483 00:29:45,700 --> 00:29:49,913 Varttuessani politiikka auttoi minua valmennuksessa, 484 00:29:49,996 --> 00:29:52,749 koska aloin poliitikoksi collegen jälkeen. 485 00:29:53,917 --> 00:29:56,336 Tein töitä osavaltion senaattorille - 486 00:29:56,419 --> 00:30:00,256 ja myöhemmin Gary Hartille hänen presidentinvaalikampanjassaan. 487 00:30:00,340 --> 00:30:05,011 Sain siitä hyvän näkökulman ihmissuhteisiin ja kommunikointiin. 488 00:30:06,471 --> 00:30:09,599 Se on hyvän valmennuksen ydin. 489 00:30:09,682 --> 00:30:12,185 Mitä teet, ennen kuin tulet tänne? 490 00:30:12,769 --> 00:30:14,395 Valmistaudun? -Ajattele oikein. 491 00:30:14,479 --> 00:30:17,524 Sinun pitää päästä vauhtiin kivusta huolimatta. 492 00:30:17,607 --> 00:30:20,151 Aja pyörällä ja lämmittele. 493 00:30:20,235 --> 00:30:23,238 Tulet pelaamaan paljon. Sinun pitää näyttää esimerkkiä. 494 00:30:23,321 --> 00:30:24,823 Tajuatko? -Selvä. 495 00:30:25,865 --> 00:30:30,370 He ovat ihmisiä. He eivät esitä mitään. 496 00:30:31,412 --> 00:30:34,916 Siksi palkkasimme Blaken puolustuksen koordinaattoriksi. 497 00:30:35,375 --> 00:30:36,876 TAKAMIESTEN VALMENTAJA 498 00:30:36,960 --> 00:30:40,213 Hän tulisi tekemään loistotyötä - 499 00:30:40,296 --> 00:30:42,799 rakentamalla suhteita pelaajien kanssa. 500 00:30:42,882 --> 00:30:46,469 Meidän pitäisi tehdä yksi… Whit! 501 00:30:47,846 --> 00:30:48,805 Kiitos. 502 00:30:48,888 --> 00:30:51,015 Vámanos aquí, mi amigo. -Ryhmitys! 503 00:30:51,099 --> 00:30:53,518 Pääsit läpi espanjasta tänä kesänä. 504 00:30:53,601 --> 00:30:54,769 Hei… Tee se! 505 00:30:54,853 --> 00:30:59,357 Jos puolustamme tiukassa kulmassa, paskat syötönkatkosta. Anna palaa vaan. 506 00:30:59,440 --> 00:31:01,276 Meitä ei voi blokata. -Joo. 507 00:31:01,359 --> 00:31:03,069 Varmaan taitavat kädet! 508 00:31:03,152 --> 00:31:05,572 Se johtuu käsistä! -Varmaan! 509 00:31:06,656 --> 00:31:10,076 Monet valmentajat osaavat pelistrategiat. 510 00:31:10,743 --> 00:31:12,996 Whitty, pyysin nelosen. 511 00:31:13,079 --> 00:31:15,832 Jos pelaajiin ei samaistu, syntyy ongelmia. 512 00:31:15,915 --> 00:31:18,126 Taaimmainen on reuna-alueella. 513 00:31:18,209 --> 00:31:21,629 Puhuin eilen lyhyestä syötöstä reuna-alueelle. 514 00:31:21,713 --> 00:31:25,633 Tärkein päämäärä on yhteys pelaajiin. 515 00:31:27,802 --> 00:31:31,014 Mikä on Louisianan osavaltion kukka? 516 00:31:31,973 --> 00:31:34,767 Älä nyt. Se on valkoinen. Hetkinen. 517 00:31:35,810 --> 00:31:36,978 Mikä se on? -Magnolia. 518 00:31:37,061 --> 00:31:39,480 Magnolia. -Joo! 519 00:31:40,064 --> 00:31:44,527 Aloin kysellä knoppitietoja muutama vuosi sitten. 520 00:31:45,194 --> 00:31:47,614 Kuka uskoo, että Sage voittaa? 521 00:31:48,323 --> 00:31:51,659 He rentoutuvat, ennen kuin alamme katsoa videoita. 522 00:31:51,743 --> 00:31:55,747 Louisianassa on maailman rapupääkaupunki - 523 00:31:55,830 --> 00:31:58,833 ja sammakkopääkaupunki. 524 00:31:58,917 --> 00:32:01,711 Minkä kaupunkien nimissä mainitaan ne? 525 00:32:02,962 --> 00:32:06,215 Pojat tykkäävät siitä. Sanon, että tiedot ovat hyödyttömiä, 526 00:32:06,299 --> 00:32:10,053 mutta ehkä joku päätyy joskus Jeopardyyn. Se voi auttaa. 527 00:32:10,136 --> 00:32:12,138 Ettekö tiedä edes rapupääkaupunkia? 528 00:32:12,221 --> 00:32:14,140 Xavier, auta häntä. 529 00:32:15,725 --> 00:32:18,686 Breaux Bridge. -Juuri niin! 530 00:32:18,770 --> 00:32:23,024 Kuten joka työntekijällä, jos heidän on kurjaa tulla töihin joka päivä, 531 00:32:23,107 --> 00:32:26,069 he eivät varmaan tee parastaan. 532 00:32:26,152 --> 00:32:28,363 Yritän tehdä siitä hauskaa. 533 00:32:28,446 --> 00:32:31,741 No niin. Päivän korjaukset. 534 00:32:31,824 --> 00:32:34,661 Aiemmin sanoin valmentajille "kyllä, herra". 535 00:32:34,744 --> 00:32:36,621 Tottelimme valmentajia. 536 00:32:36,704 --> 00:32:40,959 He ovat nykyään uteliaampia ja paljon herkempiä. 537 00:32:41,042 --> 00:32:44,337 Näittekö? Kolmas yritys ja yksi jaardi… 538 00:32:48,549 --> 00:32:50,009 YHDYSVALTAIN MESTARIT 539 00:32:50,093 --> 00:32:51,177 Huomenta. 540 00:32:51,260 --> 00:32:52,929 Kello on 9.15. 541 00:32:53,012 --> 00:32:57,058 Tähän aikaan huomenna olemme jo stadionilla. 542 00:32:57,141 --> 00:32:58,977 Opin jo kauan sitten, 543 00:32:59,060 --> 00:33:02,397 että tärkeissä peleissä pelaajien pitää suorittaa pelejä. 544 00:33:02,480 --> 00:33:06,818 Pidän tässä pelissä siitä, mikä auttaa minua jatkamaan, 545 00:33:06,901 --> 00:33:13,783 eli että näen teidän pelaavan uskomattomalla rakkaudella ja intohimolla. 546 00:33:13,866 --> 00:33:18,454 En ole nähnyt sitä vielä. Uskon, että se on minun syytäni. 547 00:33:18,538 --> 00:33:23,001 Jos niin on, annan teille luvan. Haluan nähdä teidän nauttivan tästä. 548 00:33:23,084 --> 00:33:28,381 Haluan nähdä voittamisen ja pelaamisen iloa. 549 00:33:29,382 --> 00:33:30,591 Tarvitsemme sitä. 550 00:33:31,175 --> 00:33:32,468 Aletaan töihin. 551 00:33:33,720 --> 00:33:37,765 ETELÄ-CAROLINA 552 00:33:40,893 --> 00:33:44,063 Jatkakaa samaan malliin. 553 00:33:44,147 --> 00:33:46,858 Aikamme on nyt. On Gamecocksin aika. 554 00:33:46,941 --> 00:33:49,944 Muilla oli aikansa. Nyt on Gamecocksin aika. 555 00:33:50,028 --> 00:33:54,824 Tehdään se siis. Kyllä, herrat, tehdään se. 556 00:33:54,907 --> 00:33:57,160 Haluan antaa heille kaikkeni, 557 00:33:57,243 --> 00:34:04,167 jotta he eivät ikinä unohda kohdanneensa D-Mon. 558 00:34:04,834 --> 00:34:05,668 Mentiin. 559 00:34:05,752 --> 00:34:08,880 Menoksi! Menkää paikoillenne! 560 00:34:08,963 --> 00:34:10,506 Kilpailkaa! 561 00:34:10,590 --> 00:34:14,218 Olen Derrick Moore, ja minua sanotaan D-Moksi. 562 00:34:14,302 --> 00:34:16,095 Tsemppiä! 563 00:34:16,179 --> 00:34:19,724 Älkää kävelkö vaan alkakaa mennä! 564 00:34:19,807 --> 00:34:21,851 Hyvä! 565 00:34:21,934 --> 00:34:24,187 Mikä tilaisuus, vai mitä? 566 00:34:24,270 --> 00:34:27,065 Olen valmentaja Beamerin joukkueenrakentaja - 567 00:34:27,148 --> 00:34:30,234 ja tuen hänen visiotaan South Carolinan joukkueelle. 568 00:34:30,318 --> 00:34:33,654 Debo, sinusta tulee tunnelman virittäjä. -Totta. 569 00:34:33,738 --> 00:34:37,075 Lauantaina vedetään kybällä. -Ilman muuta! 570 00:34:37,158 --> 00:34:38,826 Tämä ei ole päivätyötä. 571 00:34:38,910 --> 00:34:42,205 Unohda se. Teen töitä aamukahdelta. 572 00:34:42,872 --> 00:34:47,376 Soitan Beamerille aamuyhdeltä ja sanon, että minulla on asiaa. 573 00:34:47,460 --> 00:34:48,503 Hyvä! 574 00:34:48,586 --> 00:34:52,381 Vitsailen pojille, että puhelimeni on sänkyni vieressä. 575 00:34:52,465 --> 00:34:58,054 Vaimo yhdellä puolella, puhelin toisella. Halaan puhelinta enemmän kuin vaimoani. 576 00:35:01,224 --> 00:35:04,519 Hyökkäys ja puolustus! Menoksi, pojat! 577 00:35:07,438 --> 00:35:11,734 LSU:n voittaminen heidän perinteidensä takia - 578 00:35:12,819 --> 00:35:15,905 ja 3–0 pelitilasto avaavat monia ovia. 579 00:35:15,988 --> 00:35:19,909 Saamme kansallisen rankingin ja paljon seuraajia. 580 00:35:21,452 --> 00:35:25,248 Jos onnistumme, kohotamme ohjelman profiilia, 581 00:35:25,331 --> 00:35:28,543 kuten isäni teki Virginia Techissä. 582 00:35:29,127 --> 00:35:30,378 Aloitetaan! 583 00:35:31,587 --> 00:35:36,717 Hyvä! 584 00:35:36,801 --> 00:35:42,098 Se on helpommin sanottu kuin tehty LSU:ta vastaan, joka on SEC:n parhaita. 585 00:35:42,765 --> 00:35:45,726 Aloitimme jotain viime viikolla Kentuckyssä. 586 00:35:45,810 --> 00:35:49,272 Meitä epäillään. Pystyykö South Carolina siihen taas? 587 00:35:49,355 --> 00:35:50,815 Oliko se vain kertajuttu? 588 00:35:51,399 --> 00:35:54,026 Kaupungissa kuhistaan jo. 589 00:35:54,110 --> 00:35:56,737 Koko viikon. Se vain kasvaa. 590 00:35:57,238 --> 00:35:59,657 Olkaa, ketä sanomme olevamme. 591 00:35:59,740 --> 00:36:02,910 "Perhe" kolmosella. Yksi, kaksi, kolme. -Perhe! 592 00:36:02,994 --> 00:36:04,328 WILLIAMS-BRICEN STADION 593 00:36:04,412 --> 00:36:07,331 LSU VS. SOUTH CAROLINA 594 00:36:09,667 --> 00:36:12,378 GAMECOCKS-JALKAPALLOA 595 00:36:15,256 --> 00:36:19,594 Koko maa seuraa tänään Williams-Bricen stadionin tapahtumia. 596 00:36:19,677 --> 00:36:24,765 South Carolina Gamecocksin vieraana on 16. rankattu LSU Tigers. 597 00:36:29,020 --> 00:36:33,399 En ikinä arvostelisi, mitä kentällä tapahtuu. 598 00:36:33,482 --> 00:36:36,611 Tajusin jo, että Shane on paljon minua parempi. 599 00:36:36,694 --> 00:36:38,821 Shane on tosi hyvä työssään. 600 00:36:38,905 --> 00:36:42,658 He pelaavat kovaa ja tekevät parhaansa. 601 00:36:42,742 --> 00:36:44,785 Tämä konferenssi on rankka. 602 00:36:45,620 --> 00:36:49,916 Se on raskaan sarjan taistelu. Heillä on hyvä ja meillä loistava joukkue. 603 00:36:50,499 --> 00:36:53,169 Treenasitte kovaa. Paransimme peliämme. 604 00:36:53,252 --> 00:36:55,046 Nyt voitte pitää hauskaa. 605 00:36:57,131 --> 00:37:01,052 South Carolinan päävalmentajana olo collegekaupungissa - 606 00:37:01,636 --> 00:37:04,722 on upeaa mutta myös negatiivista. 607 00:37:05,514 --> 00:37:07,934 Kun voitamme, minusta pidetään. 608 00:37:08,017 --> 00:37:10,519 Kun häviämme, minut halutaan karkottaa. 609 00:37:23,866 --> 00:37:27,036 South Carolina musersi Kentuckyn. 610 00:37:27,119 --> 00:37:29,247 Sitten College GameDay tuli Columbiaan. 611 00:37:29,330 --> 00:37:34,835 Ison voiton saanut joukkue sai vieraakseen College GameDayn ensi kerran 10 vuoteen. 612 00:37:34,919 --> 00:37:38,339 Siitä tulee sekopäistä jo varhain. 613 00:37:45,554 --> 00:37:48,099 On vaikea ymmärtää, 614 00:37:48,182 --> 00:37:52,228 miten sitoutuneita fanit ovat. 615 00:37:52,311 --> 00:37:53,646 Kaupungit ovat pieniä. 616 00:37:54,647 --> 00:37:56,232 Asukkaita on ehkä 30 000, 617 00:37:56,315 --> 00:37:58,901 mutta stadionilla on yhtäkkiä - 618 00:37:58,985 --> 00:38:01,320 85 000 - 90 000 ihmistä. 619 00:38:04,282 --> 00:38:06,993 WILLIAMS-BRICEN STADION 620 00:38:07,868 --> 00:38:11,956 Viime viikolla vastustajan valmentaja sanoi joukkueensa luovuttaneen - 621 00:38:12,039 --> 00:38:13,582 ensi kertaa urallaan. 622 00:38:14,417 --> 00:38:17,128 Haluan tuon valmentajan tulevan tänne pelin jälkeen - 623 00:38:17,211 --> 00:38:20,298 ja sanovan joukkueensa luovuttaneen ensi kertaa urallaan. 624 00:38:20,381 --> 00:38:24,635 Ollaan, keitä sanomme olevamme. -Kaikki pelaavat tänään. 625 00:38:24,719 --> 00:38:29,307 Te kaikki pelaatte. Vaihtopenkin pitää olla tänään sähköinen. 626 00:38:31,475 --> 00:38:34,729 LSU:n puolustuksen pitää saada itseluottamus takaisin, 627 00:38:34,812 --> 00:38:39,984 koska South Carolinan hyökkäys on parantunut LaNorris Sellersin takia. 628 00:38:41,027 --> 00:38:46,240 He hävisivät jo, joten joka virhe jättää vähemmän tilaa uusille, 629 00:38:46,324 --> 00:38:48,743 jos he aikovat voittaa mestaruuden. 630 00:38:48,826 --> 00:38:51,037 Olemme valmiita aloittamaan pelin. 631 00:38:51,787 --> 00:38:55,166 Valkoiset pyyhkeet pyörivät ja liehuvat. 632 00:38:57,793 --> 00:39:00,171 Jalka osuu palloon, ja peli alkaa. 633 00:39:02,214 --> 00:39:04,216 Pallo lentää päätyrajan yli. 634 00:39:04,300 --> 00:39:06,302 Gamecocks aloittaa. 1. yritys ja 10 jaardia. 635 00:39:06,385 --> 00:39:08,846 Puolustus kentälle! 636 00:39:08,929 --> 00:39:13,642 Sellers aloittaa vasta kolmannen kerran. Hän oppii seuratessamme häntä. 637 00:39:13,726 --> 00:39:16,645 Vastassa on aggressiivinen puolustuskoordinaattori. 638 00:39:23,235 --> 00:39:26,197 Sillä lailla. -No niin, aloitetaan. 639 00:39:29,575 --> 00:39:30,868 Tsempatkaa! 640 00:39:33,871 --> 00:39:35,581 Whit Weeks kaatoi hänet, 641 00:39:35,664 --> 00:39:39,627 mutta Sellers pidensi matkaa 188-senttisen kehonsa avulla. 642 00:39:39,710 --> 00:39:40,544 1. NELJÄNNES 643 00:39:40,628 --> 00:39:43,589 Mikä teko nuorelta pelinrakentajalta. 644 00:39:43,672 --> 00:39:46,675 Hyökkäyslinja teki upean avauksen. 645 00:39:47,385 --> 00:39:49,053 Hitto vie! 646 00:39:49,637 --> 00:39:52,098 Hyvin tehty, Whit. Laitoit polven alas. 647 00:39:52,181 --> 00:39:54,016 Muista jalkatyö. -Muistan. 648 00:39:54,100 --> 00:39:56,102 Taklaus oli hyvä. Muista jalkatyö. 649 00:39:57,061 --> 00:39:59,063 Carolinan puolustus on valmiina. 650 00:40:06,695 --> 00:40:08,823 Debo Williams taklaa. 651 00:40:11,117 --> 00:40:13,994 Helvetin hyvä alku. Pelatkaa kovaa. 652 00:40:16,330 --> 00:40:18,791 Gamecocks blokkaa 30 jaardin linjalla! 653 00:40:19,375 --> 00:40:21,127 Pallo on Carolinalla. 654 00:40:21,710 --> 00:40:24,255 1. yritys ja maali 10 jaardin linjalta. 655 00:40:29,468 --> 00:40:31,345 Maali Carolinalle! 656 00:40:31,429 --> 00:40:35,224 TOINEN NELJÄNNES 657 00:40:36,142 --> 00:40:39,520 Treenasimme hyvin viikolla ja olimme valmistautuneita. 658 00:40:39,603 --> 00:40:42,106 Mietimme, miten niin voi käydä. 659 00:40:44,024 --> 00:40:46,235 Mitään ei ole vielä päätetty. 660 00:40:46,318 --> 00:40:49,321 Meidän pitää tehdä maaleja ja puolustaa hyvin. 661 00:40:49,405 --> 00:40:51,323 Hän ojentaa syötöstä Durhamille. 662 00:40:58,038 --> 00:41:02,001 Fighting Tigers tekee maalin! LSU sai pisteitä. 663 00:41:02,084 --> 00:41:04,295 Teimme pari isoa peliä. 664 00:41:08,174 --> 00:41:09,425 Pallo on ulkona! 665 00:41:10,092 --> 00:41:11,719 Hyvä tuomio Blake Bakeriltä. 666 00:41:12,303 --> 00:41:14,138 Kavensimme johtoa. 667 00:41:14,221 --> 00:41:15,306 Maali! 668 00:41:16,098 --> 00:41:18,476 Olimme yhä pisteen jäljessä. 669 00:41:18,559 --> 00:41:19,602 TOINEN NELJÄNNES 670 00:41:23,564 --> 00:41:26,400 LaNorris shotgunista. Hän juoksee keskeltä. 671 00:41:26,484 --> 00:41:28,360 LaNorris on auki 50 jaardissa! 672 00:41:28,944 --> 00:41:31,155 Hän juoksee karkuun 35 jaardissa! 673 00:41:31,655 --> 00:41:35,075 Häntä ei pysäytetä 15 jaardissa! Kymmenen, viisi… 674 00:41:35,159 --> 00:41:37,453 LaNorris Sellers tekee maalin! 675 00:41:37,536 --> 00:41:40,206 Hän juoksi 75 jaardia! 676 00:41:41,415 --> 00:41:47,129 TOINEN NELJÄNNES 677 00:41:51,717 --> 00:41:55,012 Tämä on meidän pelimme! Tämä paska on hallussa! 678 00:41:55,095 --> 00:41:56,347 Tsempataan! 679 00:41:57,431 --> 00:41:59,808 Jotain piti tapahtua. 680 00:41:59,892 --> 00:42:03,604 Emme halunneet hävitä. Olimme yhä mukana pelissä. 681 00:42:09,944 --> 00:42:12,029 Sellersillä on vaikeuksia. 682 00:42:17,618 --> 00:42:19,787 Teitte ainoan väärän asian! 683 00:42:20,663 --> 00:42:24,124 Sellers vaikuttaa vähän hitaalta. Hän on kumarassa. 684 00:42:28,671 --> 00:42:32,174 Kenkä on pois jalasta, ja hän nilkuttaa huolestuttavasti. 685 00:42:33,842 --> 00:42:37,221 Gamecocksin fanit eivät halunneet nähdä tuota. 686 00:42:37,304 --> 00:42:41,308 PUOLIAIKA 687 00:42:41,392 --> 00:42:43,477 Peli kestää 60 minuuttia. 688 00:42:44,645 --> 00:42:47,022 Jos teette työnne, he eivät saa maaleja. 689 00:42:47,106 --> 00:42:50,776 Tehdään tästä yksi LSU:n parhaista paluuvoitoista. 690 00:42:51,360 --> 00:42:52,611 Voitetaan! 691 00:42:54,405 --> 00:42:58,075 Jos liityt juuri seuraamme, LaNorris Sellers poistui pelistä - 692 00:42:58,158 --> 00:43:01,412 loukattuaan nilkkansa ensimmäisen puoliajan lopussa. 693 00:43:01,495 --> 00:43:03,914 Nousin ylös, ja hän tarttui minuun. 694 00:43:03,998 --> 00:43:07,626 Nilkkani tarttui häneen, ja se nyrjähti. 695 00:43:08,210 --> 00:43:09,128 Se poksahti. 696 00:43:09,211 --> 00:43:13,424 En voinut laittaa painoa jalalleni, joten tiesin jonkin olleen vialla. 697 00:43:14,300 --> 00:43:17,011 Ashford tuli hänen tilalleen. 698 00:43:17,094 --> 00:43:20,389 Voit yrittää blokkia, jos he mokaavat, ja jatkaa täällä. 699 00:43:20,472 --> 00:43:24,893 Peli heilahteli edestakaisin. LSU taisteli vastaan. 700 00:43:24,977 --> 00:43:29,315 Me voimistumme! Sen näkee! 701 00:43:29,398 --> 00:43:31,275 Peli on kiinni tästä. 702 00:43:31,358 --> 00:43:34,570 LSU on kahden jaardin päässä johtoasemasta. 703 00:43:34,653 --> 00:43:36,822 Voitetaan tämä pirun peli nyt! 704 00:43:47,750 --> 00:43:49,918 Williams pääsee maalialueelle! 705 00:43:50,002 --> 00:43:51,170 Maali! 706 00:43:51,754 --> 00:43:56,342 Tigersille kuusi pistettä! Fighting Tigers of LSU teki maalin! 707 00:43:56,425 --> 00:43:57,718 NELJÄS NELJÄNNES 708 00:43:57,801 --> 00:44:02,556 Kaikki hyvin. He eivät saa enempää! 709 00:44:02,640 --> 00:44:05,059 On Tigersin puolustuksen vuoro. 710 00:44:05,142 --> 00:44:06,935 He ovat yhtäkkiä paniikissa. 711 00:44:07,019 --> 00:44:10,356 Älkää säikkykö. Tärkeintä on, ettette mokaa. 712 00:44:10,439 --> 00:44:14,276 Carolina luottaa taas pelinrakentaja Robby Ashfordiin. 713 00:44:14,360 --> 00:44:19,156 He tarvitsevat vain 3 pistettä. Heidän pitää päästä ainakin 35 jaardin linjalle. 714 00:44:31,460 --> 00:44:33,462 Koppi 43 jaardin linjalla. 715 00:44:33,545 --> 00:44:37,758 Hän juoksee kentän poikki LSU:n 41 jaardin linjalle. 716 00:44:39,551 --> 00:44:42,137 Peliaikaa on 30 sekuntia. 717 00:44:43,138 --> 00:44:45,057 Hän juoksee keskeltä. 718 00:44:45,140 --> 00:44:47,893 Vauhtia! -35 jaardin linjan sisälle. 719 00:44:47,976 --> 00:44:49,103 NELJÄS NELJÄNNES 720 00:44:49,186 --> 00:44:51,522 Whit Weeks pysäyttää hänet. 721 00:44:52,314 --> 00:44:53,357 Tsemppiä! 722 00:44:54,108 --> 00:44:57,361 Shane Beamer yrittää potkumaalia. 723 00:44:58,237 --> 00:45:03,200 Hän yrittää tasoittaa pelin lähettääkseen sen jatkoajalle. 724 00:45:05,577 --> 00:45:07,162 Viisi sekuntia jäljellä. 725 00:45:22,177 --> 00:45:23,429 Hän potkaisee! 726 00:45:30,936 --> 00:45:33,021 Täpärästi ohi! 727 00:45:33,105 --> 00:45:36,150 LSU selviää, 728 00:45:36,734 --> 00:45:40,237 saavuttaa valtavan paluuvoiton vieraspelissä - 729 00:45:40,320 --> 00:45:43,490 ja särkee South Carolinan fanien sydämet. 730 00:45:45,743 --> 00:45:46,994 Hitonmoinen joukkue. 731 00:45:47,077 --> 00:45:49,329 Kunnioitan tahtoanne. -Samoin. 732 00:45:49,413 --> 00:45:51,498 Onnea matkaan. -Onnea. 733 00:45:58,714 --> 00:46:04,511 LSU! LSU! LSU! 734 00:46:04,595 --> 00:46:07,473 Pidän siitä, miten te pelaatte. 735 00:46:11,059 --> 00:46:12,394 Upea collegepeli. 736 00:46:12,478 --> 00:46:16,064 Olen tosi ylpeä sinnikkyydestämme. 737 00:46:16,148 --> 00:46:19,777 LSU! LSU! LSU! 738 00:46:32,164 --> 00:46:37,628 SEC on liian vaikea liiga, jos auttaa vastustajaa. 739 00:46:38,504 --> 00:46:41,799 Kunnia heille. He olivat 17 pistettä tappiolla. 740 00:46:41,882 --> 00:46:46,512 He ansaitsevat kunnioituksemme, mutta päästimme heidät helpolla. 741 00:46:46,595 --> 00:46:49,056 Rakastan sinua. Olit mahtava. 742 00:46:49,139 --> 00:46:54,686 Jos opimme tästä ja ymmärrämme, miten pieni voiton ja tappion ero on - 743 00:46:54,770 --> 00:46:59,066 ja palaamme huomenna töihin, kaikki on yhä mahdollista. 744 00:46:59,149 --> 00:47:02,945 Joka juttu, jonka sanoimme haluavamme tehdä tällä kaudella, 745 00:47:03,028 --> 00:47:05,447 on yhä edessämme. 746 00:47:07,157 --> 00:47:10,828 LSU on tosi lahjakas joukkue, ja kilpailimme tasaväkisesti. 747 00:47:10,911 --> 00:47:15,582 Se on hyvä muistutus voiton ja tappion pienestä erosta. 748 00:47:16,083 --> 00:47:20,254 Meille on tärkeintä, edistymmekö ohjelmana ja joukkueena. 749 00:47:20,337 --> 00:47:22,714 Mennään tauolle. -Tulkaa tänne. 750 00:47:22,798 --> 00:47:25,425 "Perhe" kolmosella. Yksi, kaksi, kolme. -Perhe! 751 00:47:25,509 --> 00:47:29,263 WILLIAMS-BRICEN STADION 752 00:47:30,389 --> 00:47:31,557 TÄLLÄ KAUDELLA… 753 00:47:31,640 --> 00:47:35,978 Pyrimme SEC:n mestareiksi. 754 00:47:36,687 --> 00:47:39,314 Miljoonat katsovat meitä viikoittain. 755 00:47:40,065 --> 00:47:41,984 Minun pitää tehdä päätökset. 756 00:47:42,067 --> 00:47:43,902 Hän tekee maalin! 757 00:47:43,986 --> 00:47:45,863 "Pelipallo" 2:lla. 1, 2. -Pelipallo! 758 00:47:45,946 --> 00:47:48,574 Se on kuin sotaa. Haluan rintamalle. 759 00:47:48,657 --> 00:47:50,492 Peitotaan heidät. 760 00:47:53,495 --> 00:47:56,707 Pelin piti aina merkitä jotain. Nyt se merkitsee kaikkea. 761 00:47:56,790 --> 00:47:58,500 Jos ei voita mestaruutta… 762 00:47:58,584 --> 00:48:00,127 Syötönkatko! 763 00:48:00,210 --> 00:48:01,044 …epäonnistui. 764 00:48:01,128 --> 00:48:02,629 Kausi on ollut vaikea. 765 00:48:02,713 --> 00:48:03,714 Keitä olemme? 766 00:48:03,797 --> 00:48:07,759 Eilisen tapahtumat eivät päätä huomisesta. 767 00:48:08,552 --> 00:48:10,762 Jos Garrett Nussmeier jättää LSU:n, 768 00:48:10,846 --> 00:48:13,640 ohjelmalle tulee vaikeuksia. 769 00:48:13,724 --> 00:48:15,642 Mitä aiot tehdä ensi vuonna? 770 00:48:15,726 --> 00:48:18,103 Olen aina halunnut pelata NFL:ssä. 771 00:48:18,186 --> 00:48:22,357 "Voita pelejä, tai olet tiedät-kyllä-missä." 772 00:48:22,441 --> 00:48:26,570 Sellers juoksee oikealle ja syöttää maalialueelle. Liian kauas. 773 00:48:26,653 --> 00:48:29,823 En yleensä lähde ulos tappion jälkeen. 774 00:48:29,907 --> 00:48:31,617 Kaupunki vihoittelee minulle. 775 00:48:31,700 --> 00:48:32,868 Kaikki riviin! 776 00:48:32,951 --> 00:48:35,621 Jos väittää, etten pysty siihen, teen sen silti. 777 00:48:35,704 --> 00:48:38,957 Tulin tänne pelastamaan ohjelman. 778 00:48:40,459 --> 00:48:43,754 Tämä saa Daavidin ja Goljatin näyttämään reilulta taistelulta. 779 00:48:43,837 --> 00:48:48,133 Fanit haluavat välitöntä menestystä. -Arkansas voittaa! 780 00:48:48,967 --> 00:48:51,970 Voititte juuri kärkijoukkueen! -Katso tuota. 781 00:48:52,054 --> 00:48:53,513 Joka lauantaina… 782 00:48:53,597 --> 00:48:55,390 Syötönkatko ja maali Suolla! 783 00:48:55,474 --> 00:48:57,351 …kaikki voi muuttua. 784 00:48:57,434 --> 00:49:01,063 Monet olivat vihaisia Napierille. 785 00:49:01,146 --> 00:49:02,189 Olet syvältä! 786 00:49:02,272 --> 00:49:05,025 Meidän pitää pysyä yhtenäisinä. 787 00:49:05,609 --> 00:49:07,694 Miten et ota sitä henkilökohtaisesti? 788 00:49:27,089 --> 00:49:31,093 Tekstitys: Petri Nauha 788 00:49:32,305 --> 00:50:32,828 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm