1
00:00:00,080 --> 00:00:02,080
.
2
00:00:03,600 --> 00:00:06,600
Tante Martha
3
00:00:07,320 --> 00:00:10,320
Hans Meier
4
00:00:10,520 --> 00:00:13,520
Annekäthi Tobler
5
00:00:14,240 --> 00:00:17,240
Bruno Caduff
6
00:00:17,680 --> 00:00:20,680
Rolf Aebersold
7
00:00:23,120 --> 00:00:26,120
MIT TELETEXT-UNTERTITELUNG
8
00:00:31,960 --> 00:00:34,760
Fräulein Annekäthi!
Herr Hans!
9
00:00:35,200 --> 00:00:37,760
In der Stube müsste man
noch etwas holen.
10
00:00:38,440 --> 00:00:42,240
Es hängt ein Zettel dran:
"Fürs Altersheim".
11
00:00:45,000 --> 00:00:48,000
Gut, dass ich Sie noch antreffe.
12
00:00:48,760 --> 00:00:53,160
Ich habe Ihnen etwas mitgebracht.
Das ist aber lieb.
13
00:00:53,800 --> 00:01:00,080
Hier, ein Reise-Schach!Damit Ihnen
im Altersheim nicht langweilig wird.
14
00:01:00,160 --> 00:01:04,160
Mir wird eigentlich nie langweilig.
Ausser ...
15
00:01:04,239 --> 00:01:08,039
Ausser, was?
Ausser, wenn ich Schach spiele.
16
00:01:09,160 --> 00:01:12,160
Als Kind sollte ich es lernen.
17
00:01:12,240 --> 00:01:16,840
Aber ich fand, dass es eher
etwas für Verheiratete sei.
18
00:01:17,000 --> 00:01:20,000
Warum?
Schach ist wie die Ehe:
19
00:01:20,080 --> 00:01:25,280
Der König ist ab und zu so gnädig,
einen kleinen Schritt zu tun.
20
00:01:25,360 --> 00:01:28,360
Doch die Dame muss immer rennen.
21
00:01:28,400 --> 00:01:31,680
Wenn Sie's nicht wollen ...
Doch, doch!
22
00:01:31,720 --> 00:01:37,200
Ich lasse es herumliegen.Dann
heisst es, ich sei intellektuell.
23
00:01:39,600 --> 00:01:44,880
Bitte sorgen Sie für Unordnung,
solange ich im Altersheim bin!
24
00:01:45,440 --> 00:01:49,039
Sie meinen wohl Ordnung?
Nein, eben nicht.
25
00:01:49,120 --> 00:01:55,400
Wäre Aufräumen eine olympische Dis-
ziplin,hätten Sie die Gold-Medaille
26
00:01:55,479 --> 00:02:00,080
Wenn ich zurückkomme und
alles am richtigen Ort ist,..
27
00:02:00,160 --> 00:02:03,360
..denke ich,
ich sei im falschen Haus.
28
00:02:11,800 --> 00:02:14,800
Nun könnte das Taxi aber kommen!
29
00:02:14,880 --> 00:02:19,360
Tante Martha, wollen Sie
wirklich nur das mitnehmen?
30
00:02:19,440 --> 00:02:22,440
Mehr Kleider brauche ich nicht.
31
00:02:22,520 --> 00:02:26,120
Sonst habe ich
nur ein paar Kleinigkeiten.
32
00:02:26,200 --> 00:02:29,880
Hans und Frl. Annekäthi
bringen sie gleich.
33
00:02:31,000 --> 00:02:34,000
Lautes Gepolter
34
00:02:34,240 --> 00:02:37,240
Was haben Sie denn hier drin?
35
00:02:37,360 --> 00:02:40,760
Die Hausaufgaben
für meinen neuen Kurs.
36
00:02:41,000 --> 00:02:44,800
Die sind ja schwer wie Steine!
Es sind Steine.
37
00:02:45,800 --> 00:02:50,200
"Steine - meine besten Freunde" -
so heisst der Kurs.
38
00:02:50,400 --> 00:02:54,000
Hat es hier noch mehr Steine?
Nein, Bücher.
39
00:02:54,079 --> 00:02:57,079
Ich brauche Abwechslung.
40
00:02:57,480 --> 00:03:00,880
Nicht, dass ich noch
Schach lernen muss!
41
00:03:02,280 --> 00:03:06,360
Wollen Sie sich das
nicht noch einmal überlegen?
42
00:03:06,520 --> 00:03:12,000
Eine Schnupperwoche im Altersheim:
Das ist doch eine Spinnerei!
43
00:03:12,440 --> 00:03:16,240
Aber es kostet nichts.
Schon meine Mutter sagte:
44
00:03:16,360 --> 00:03:19,360
"Ein Sonderangebot muss man nutzen."
45
00:03:19,600 --> 00:03:21,600
Autohupe
46
00:03:22,920 --> 00:03:27,200
Mein Taxi! Ade, Frl. Annekäthi!
Ade,Tante Martha!
47
00:03:28,400 --> 00:03:31,400
Herr Bruno, bis in einer Woche!
48
00:03:31,480 --> 00:03:36,680
Denken Sie daran:Falls Sie
einen Aufräum-Anfall kriegen,..
49
00:03:36,760 --> 00:03:40,640
..warten Sie einfach ruhig,
bis er vorbeiist.
50
00:03:40,720 --> 00:03:43,720
Und mich verabschieden Sie nicht?
51
00:03:43,800 --> 00:03:48,400
Das machen wir beim Taxi.
Sie helfen mir mit dem Gepäck!
52
00:03:49,440 --> 00:03:52,440
Achtung, schwer!
53
00:03:53,880 --> 00:03:56,880
Achtung, Steine!
54
00:04:04,520 --> 00:04:07,520
Meinst du, das geht gut?
55
00:04:07,600 --> 00:04:10,400
Schlimmstenfalls ist sie gelangweilt
56
00:04:11,080 --> 00:04:14,480
Das Gegenteil macht mir mehr Angst.
Was?
57
00:04:14,520 --> 00:04:17,600
Dass sie im Altersheim bleiben will.
58
00:04:19,000 --> 00:04:25,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
59
00:04:49,240 --> 00:04:52,360
Welcher Tag ist heute?
60
00:04:52,680 --> 00:04:54,560
- Freitag.
61
00:04:54,920 --> 00:04:57,920
- Nicht Mittwoch?
62
00:04:59,080 --> 00:05:02,080
- Was gab es heute zum Dessert?
63
00:05:03,200 --> 00:05:06,200
- Apfelmus.
64
00:05:06,440 --> 00:05:09,440
- Dann muss Freitag sein.
65
00:05:14,440 --> 00:05:17,440
- Welcher Tag ist heute?
66
00:05:17,960 --> 00:05:20,960
- Apfelmus.
67
00:05:21,800 --> 00:05:24,800
- Dann ist ja morgen Samstag!
68
00:05:27,160 --> 00:05:31,760
- Kommt die Karte endlich?
- Ja, ja, ich muss überlegen.
69
00:05:32,000 --> 00:05:36,480
- Wenn du nicht jassen kannst,
spiel "Eile mit Weile"!
70
00:05:37,320 --> 00:05:40,320
- Kann er ja auch nicht!
71
00:05:40,560 --> 00:05:43,560
- Kommt die Karte endlich?
72
00:05:44,159 --> 00:05:47,159
- Dann geb ich halt Schellen.
73
00:05:47,240 --> 00:05:49,240
- Gestochen!
74
00:05:49,320 --> 00:05:52,320
- Halt! Doch lieber Eichel!
75
00:05:52,400 --> 00:05:55,400
- Nein, gespielt ist gespielt.
76
00:05:55,480 --> 00:05:59,560
- Ich jasse nie mehr mit euch.
- Mit wem denn sonst?
77
00:06:00,480 --> 00:06:03,480
Also, Schellen.
78
00:06:05,600 --> 00:06:08,600
- Bock und Bock und ... Match.
79
00:06:11,400 --> 00:06:15,280
- Twerenbold, du jasst doch gern?
- Ja, sicher.
80
00:06:15,440 --> 00:06:18,440
- Warum lernst du es dann nie?
81
00:06:19,120 --> 00:06:23,320
- Das war auf Gran Canaria.
- Auf Mallorca, Schatz.
82
00:06:23,600 --> 00:06:27,480
- Auf Gran Canaria.
Das sieht man an den Palmen.
83
00:06:27,680 --> 00:06:32,159
- In Mallorca gibt's auch Palmen.
- Aber nicht solche.
84
00:06:32,480 --> 00:06:35,480
- Was sagen Sie dazu?
85
00:06:36,000 --> 00:06:39,880
- Können wir nicht
das nächste Bild anschauen?
86
00:06:40,800 --> 00:06:43,880
- Das ist am Türlersee.
- Am Rumensee!
87
00:06:45,000 --> 00:06:48,000
- Nein, das sieht man an den Tannen.
88
00:06:50,320 --> 00:06:53,920
Sie werden sich bei uns
sicher wohl fühlen.
89
00:06:53,920 --> 00:06:59,120
Ich fühle mich überall wohl.
So ist brav. Alt, aber zufrieden.
90
00:07:00,320 --> 00:07:05,520
Hallo, Senioren! Ich stelle Ihnen
eine neue Pensionärin vor.
91
00:07:11,600 --> 00:07:14,600
Was ist mit denen los?
92
00:07:14,800 --> 00:07:20,880
Sie sind beschäftigt. Es wird halt
niemandem langweilig im "Abendrot".
93
00:07:21,200 --> 00:07:25,480
Frau Wäckerlig,
Frau Kuster und Frl. Hauenschild.
94
00:07:25,720 --> 00:07:29,120
Grüezi, ich bin
Martha Aebersold und ...
95
00:07:31,800 --> 00:07:34,800
Stricken Sie einen Pullover?
Hä?
96
00:07:38,280 --> 00:07:41,280
Und Sie?
97
00:07:42,400 --> 00:07:47,880
Ich habe einmal für meinen Neffen
Rolf einen Pullover gestrickt.
98
00:07:48,040 --> 00:07:51,040
Aber er wurde viel zu klein.
99
00:07:51,159 --> 00:07:56,840
Als er ihn anzog, kriegte er fast
keine Luft und flüsterte: "Danke."
100
00:07:56,960 --> 00:07:59,960
Sehr lustig, nicht?
101
00:08:03,280 --> 00:08:06,280
Was machen Sie?
102
00:08:06,600 --> 00:08:09,600
Mögen Sie Apfelmus?
Ja, sehr.
103
00:08:10,440 --> 00:08:14,040
Dann hätten Sie am Mittag
hier sein sollen.
104
00:08:15,000 --> 00:08:21,000
Frau Donatelli, Herr Schuhmacher,
Herr Twerenbold und Herr Leonhard.
105
00:08:21,080 --> 00:08:24,080
Grüezi, ich bin Martha Aebersold.
106
00:08:24,160 --> 00:08:27,160
Können Sie jassen?
Nein.
107
00:08:27,240 --> 00:08:29,240
Also, machen wir weiter!
108
00:08:29,360 --> 00:08:34,360
Aber ich kann Ihnen die Karten legen
und die Zukunft voraussagen.
109
00:08:34,679 --> 00:08:38,960
Ich glaube nicht,
dass das jemanden interessiert.
110
00:08:39,000 --> 00:08:42,880
Wer einmal hier ist,
hat eh keine Zukunft mehr.
111
00:08:43,080 --> 00:08:46,480
Herr und Frau Ramseier
und Herr Bischof.
112
00:08:46,600 --> 00:08:49,000
Ich bin Martha Aebersold.
113
00:08:49,200 --> 00:08:52,880
Das ist der Türlersee, oder?
- Der Rumensee.
114
00:08:53,040 --> 00:08:56,040
Das Foto ist verwackelt.
115
00:08:56,160 --> 00:09:01,960
- Wenn Sie vom Fotografieren nichts
verstehen, halten Sie sich raus!
116
00:09:02,080 --> 00:09:05,560
Der Türlersee ist
doch nicht verwackelt!
117
00:09:05,720 --> 00:09:08,720
Ich zeige Ihnen Ihr Zimmer.
118
00:09:08,800 --> 00:09:13,080
- Türlersee! - Rumensee!
- Das nächste Bild, bitte!
119
00:09:15,760 --> 00:09:18,760
Wiederholtes Klopfen an der Tür
120
00:09:22,200 --> 00:09:27,080
Sie schreit:Frau Aregger,
wie geht's? Gut? Das ist schön.
121
00:09:27,360 --> 00:09:30,760
Kommen Sie rein!
Das ist Frau Aebersold.
122
00:09:31,520 --> 00:09:34,600
Sie wird das Zimmer
mit Ihnen teilen.
123
00:09:34,800 --> 00:09:37,800
Sie kennen ja die Schnupperwoche.
124
00:09:39,120 --> 00:09:42,520
Das ist schliesslich
ein Zweierzimmer.
125
00:09:42,720 --> 00:09:45,720
Grüezi, Frau Aregger.
126
00:09:59,040 --> 00:10:02,440
Sie werden sich sicher
super verstehen.
127
00:10:02,560 --> 00:10:06,360
Ich wünsche Ihnen
einen schönen Aufenthalt.
128
00:10:06,400 --> 00:10:11,480
Denken Sie daran: Nachtessen
gibt es pünktlich um 17.30 Uhr.
129
00:10:11,600 --> 00:10:15,280
So früh?
Auch wir wollen einmal Feierabend.
130
00:10:19,760 --> 00:10:25,160
Also, Frau Aregger, Sie möchten
Ihr Zimmer lieber nicht teilen.
131
00:10:27,600 --> 00:10:30,600
Ich möchte nicht hier sein.
132
00:10:30,800 --> 00:10:33,800
Wieso sind Sie denn im Altersheim?
133
00:10:34,600 --> 00:10:39,680
Meine Wohnung wurde modernisiert.
Ich wohnte 42 Jahre dort.
134
00:10:39,840 --> 00:10:44,440
Und dann war die Wohnung
plötzlich doppelt so schön ...
135
00:10:45,920 --> 00:10:50,000
Das ist dochgut!
... und kostete doppelt so viel!
136
00:10:50,160 --> 00:10:53,160
Das tut mir leid.
Das bringt nichts.
137
00:10:54,000 --> 00:10:59,280
Ich bemitleide mich schon lange
nicht mehr. Ich warte nur noch.
138
00:11:00,080 --> 00:11:03,480
Auf was?
Ich werde hoffentlich nicht 90.
139
00:11:06,160 --> 00:11:09,160
Setzen Sie sich!
Danke.
140
00:11:09,920 --> 00:11:13,120
Oh, Entschuldigung!
Das tut mir leid.
141
00:11:15,440 --> 00:11:18,840
Es ist etwas eng.
Man gewöhnt sich daran.
142
00:11:19,400 --> 00:11:22,400
Ich meinte für 2 Personen.
143
00:11:22,560 --> 00:11:26,560
Solange beide
nicht gleichzeitig einatmen ...
144
00:11:38,400 --> 00:11:41,400
Gibt es nur ein Bett?
145
00:11:42,080 --> 00:11:45,080
Das Sofa kann man aufklappen.
146
00:11:46,000 --> 00:11:51,400
Draussen stehen noch 2 Koffer
mit völlig überflüssigen Sachen.
147
00:11:51,760 --> 00:11:54,760
Erinnerungen?
Steine!
148
00:11:56,000 --> 00:11:59,000
Erinnerungen sind überflüssig.
149
00:12:01,840 --> 00:12:07,040
Frau Aregger, ich bin sicher,
dass wir es lustig haben können.
150
00:12:12,760 --> 00:12:15,760
Wollen Sie Witze erzählen?
151
00:12:16,000 --> 00:12:21,400
Interessieren Sie sich für Esoterik?
Dann schon eher für Witze.
152
00:12:26,920 --> 00:12:29,920
Was macht man hier die ganze Zeit?
153
00:12:30,120 --> 00:12:34,720
Streiten, jassen,
auf die nächste Mahlzeit warten...
154
00:12:35,080 --> 00:12:38,160
Was machen Sie?
Ich mache ein Puzzle.
155
00:12:41,000 --> 00:12:44,000
Mit 499 Teilen.
Nicht 500?
156
00:12:44,760 --> 00:12:50,760
Ein Teilchen habe ich fortgeworfen,
damit ich sicher nie fertig werde.
157
00:12:54,280 --> 00:12:57,280
Das muss geändert werden.
158
00:12:57,400 --> 00:13:00,400
Soll ich ein neues Puzzle machen?
159
00:13:00,800 --> 00:13:04,400
Nein, die ganze Stimmung hier
muss ändern.
160
00:13:04,800 --> 00:13:08,800
Sie denken, dass Sie das können?
So ganz allein?
161
00:13:10,480 --> 00:13:14,560
Alleine nicht;
aber ich habe nette Untermieter.
162
00:13:27,840 --> 00:13:31,240
So, wer möchte das
einmal ausprobieren?
163
00:13:31,440 --> 00:13:33,440
Auf dem Kopf?
164
00:13:34,160 --> 00:13:40,360
Es schadet nichts, wenn man die Welt
aus einer anderen Perspektive sieht!
165
00:13:40,480 --> 00:13:43,600
Zudem ist es gut
für die Durchblutung.
166
00:13:44,000 --> 00:13:47,000
Für solche Sachen sind wir zu alt.
167
00:13:48,000 --> 00:13:51,000
Zu alt ist man erst,
wenn man tot ist.
168
00:13:51,120 --> 00:13:53,520
Wer wagt es?
169
00:13:54,480 --> 00:13:58,760
Die Herz-Dame
neben dem Kreuz-Bauern bedeutet,..
170
00:13:58,920 --> 00:14:03,920
..dass jemandem eine interessante
Begegnung bevorsteht.
171
00:14:04,080 --> 00:14:07,160
Twerenbold, du bist ein Glückspilz.
172
00:14:07,400 --> 00:14:12,280
- Und wenn Herz-Dame und Karo-Dame
nebeneinander liegen?
173
00:14:12,400 --> 00:14:17,400
Dann hätte er noch mehr Glück.
- Und wäre total überfordert.
174
00:14:18,040 --> 00:14:22,920
- Was ich immer noch nicht
verstanden habe: Was ist Trumpf?
175
00:14:23,400 --> 00:14:25,400
- O nein!
176
00:14:25,800 --> 00:14:27,800
- Komm, komm!
177
00:14:31,480 --> 00:14:33,480
- Geliebte ...
178
00:14:35,600 --> 00:14:41,400
- Geliebte, schau mich an! Hier bin
ich und lieb' dich heiss und innig!
179
00:14:42,280 --> 00:14:47,960
- Es kann nicht sein, es kann nicht
sein! O nein, o nein, o nein, o nein!
180
00:14:49,320 --> 00:14:52,600
Muss ich wirklich
4 Mal "O nein!" sagen?
181
00:14:53,200 --> 00:14:56,880
- Sicher, sonst stimmt
das Vers-Mass nicht!
182
00:14:57,880 --> 00:15:00,680
- Aber es tönt blöd.
183
00:15:00,800 --> 00:15:04,600
- Wer hat das Stück geschrieben?
Ich oder ich?
184
00:15:04,800 --> 00:15:08,480
Herr Bischof,
wir versuchen es noch einmal.
185
00:15:09,360 --> 00:15:12,160
- O nein!
O doch!
186
00:15:12,280 --> 00:15:15,280
Das war mein Text.
187
00:15:19,240 --> 00:15:22,240
- Sieh, wie ich hier
mit Blumen knie!
188
00:15:23,480 --> 00:15:26,480
Knien Sie bitte!
Das geht nicht.
189
00:15:26,640 --> 00:15:31,440
Wieso? Haben Sie eine andere
künstlerische Auffassung?
190
00:15:31,560 --> 00:15:34,960
Nein, Rheuma.
Aber ich habe eine Lösung.
191
00:15:36,440 --> 00:15:41,840
Sieh, wie ich hier mit Blumen steh',
wie damals dort am Rumensee!
192
00:15:42,200 --> 00:15:45,200
- Türlersee!
- Rumensee!
193
00:15:45,400 --> 00:15:48,400
- Aber das ist doch egal, Schatz.
194
00:15:49,400 --> 00:15:54,680
Wollen Sie nicht mitmachen?
- Erst, wenn das Puzzle fertig ist.
195
00:15:54,840 --> 00:15:58,040
Aber das wird nie fertig werden.
Eben!
196
00:16:00,840 --> 00:16:03,840
Senioren! Senioren!
197
00:16:04,200 --> 00:16:08,000
Was ist denn hier los?
Was ist das für ein Lärm?
198
00:16:08,280 --> 00:16:12,280
Haben Sie vergessen,
was ich Ihnen gesagt habe?
199
00:16:12,520 --> 00:16:18,720
Das Wichtigste in einem Altersheim
ist Diziplin, Disziplin, Disziplin.
200
00:16:18,840 --> 00:16:24,520
Wieso sind Sie davongelaufen?
Das ist doch eine Live-Übertragung!
201
00:16:24,640 --> 00:16:28,440
Das ist Befehls-Verweigerung.
Revolution!
202
00:16:28,560 --> 00:16:33,640
Wir melden uns wieder direkt
aus dem Altersheim "Abendrot".
203
00:16:33,760 --> 00:16:36,760
Wir nennen es "Senioren-Heimstatt".
204
00:16:37,000 --> 00:16:41,080
Was ist der Unterschied?
Es tönt einfach besser.
205
00:16:43,200 --> 00:16:47,280
Nach welchen Prinzipien
leiten Sie dieses Haus?
206
00:16:47,600 --> 00:16:53,600
Die Senioren sollen sich ganz ohne
Druck selbst verwirklichen können.
207
00:16:55,000 --> 00:16:58,280
In 5 Minuten
ist hier alles aufgeräumt!
208
00:16:58,760 --> 00:17:04,040
Sie sollen sich wohl fühlen.
Wir sind eine glückliche Familie.
209
00:17:04,480 --> 00:17:08,960
Schauen wir, ob die Senioren
derselben Meinung sind.
210
00:17:11,000 --> 00:17:14,000
Wie gefällt es Ihnen im "Abendrot"?
211
00:17:15,160 --> 00:17:18,160
Ich finde es scheusslich.
212
00:17:19,000 --> 00:17:22,000
Frau Aregger ...
213
00:17:22,160 --> 00:17:25,359
Halten Sie doch den Mund,
Sie Pflaume!
214
00:17:25,800 --> 00:17:28,800
Sie fühlen sich also nicht wohl?
215
00:17:29,160 --> 00:17:32,160
Altersheime muss es geben.
216
00:17:32,400 --> 00:17:37,600
Wenn man alleine nicht zurechtkommt,
sind sie unumgänglich.
217
00:17:37,800 --> 00:17:44,080
Aber wer in einem Altersheim ist,muss
nicht verblödet oder kindisch sein.
218
00:17:44,280 --> 00:17:48,280
Wir haben einfach nur
länger gelebt als andere.
219
00:17:48,840 --> 00:17:51,840
Merken Sie sich etwas, Sie Ziege:
220
00:17:52,800 --> 00:17:57,000
Jung ist man von alleine,
alt muss man erst werden.
221
00:17:59,360 --> 00:18:02,360
Alle stimmen ihr zu.
222
00:18:09,800 --> 00:18:13,600
Damit beenden wir
unsere Live-Übertragung.
223
00:18:14,440 --> 00:18:17,640
Schade, dass es
keine TV-Sendung ist.
224
00:18:17,960 --> 00:18:20,960
Das müsste man unbedingt zeigen.
225
00:18:27,400 --> 00:18:31,000
Das haben Sie gut gemacht!
Mit Ihrer Hilfe.
226
00:18:32,000 --> 00:18:36,400
Ich bin aber froh,
dass Sie wieder nach Hause kommen.
227
00:18:37,000 --> 00:18:40,200
Ich komme nicht nach Hause.
Wie bitte?
228
00:18:40,480 --> 00:18:46,280
Endlich habe ich einen Ort gefunden,
wo ich richtig gebraucht werde.
229
00:18:46,440 --> 00:18:49,440
Aber wir brauchen Sie doch auch!
230
00:18:49,600 --> 00:18:53,080
Sie werden auch ohne mich
zurechtkommen.
231
00:18:53,240 --> 00:18:56,240
Aber Sie passen gar nicht hierher.
232
00:18:56,480 --> 00:19:02,160
Doch! Man muss nur die Arme anheben,
wenn man im gleichen Zimmer ist.
233
00:19:02,400 --> 00:19:05,400
Haben Sie sich das gut überlegt?
234
00:19:05,800 --> 00:19:11,680
Ja, sehr gut. Heute nachmittag werde
ich Rolf das Haus überschreiben.
235
00:19:21,240 --> 00:19:26,320
Zum Glück ist sie noch nicht da.
Das ist unsere letzte Chance.
236
00:19:26,600 --> 00:19:30,280
Wenn sie unterschrieben hat,
ist es zu spät.
237
00:19:30,840 --> 00:19:35,520
Sobald das Haus Rolf gehört,
stehen wir auf der Strasse.
238
00:19:35,760 --> 00:19:41,560
Wo andere Menschen den Charakter
haben, hat Rolf ein Pausenzeichen.
239
00:19:42,080 --> 00:19:46,960
Wenn er Tante Martha verspricht,
uns nicht rauszuwerfen?
240
00:19:47,600 --> 00:19:53,000
Ein Versprechen von Rolf ist
soviel wert wie ein alter Kaugummi.
241
00:19:53,680 --> 00:19:56,680
Rolf darf nicht ...
242
00:19:58,360 --> 00:20:01,360
Rolf darf was nicht?
243
00:20:01,600 --> 00:20:05,800
Nehmen Sie an,
Tante Martha bleibt im Altersheim.
244
00:20:06,160 --> 00:20:10,360
Das einzige, was ich annehme,
ist Tante Marthas Haus.
245
00:20:10,480 --> 00:20:13,400
Danach werden Sie uns hinauswerfen.
246
00:20:13,480 --> 00:20:17,480
Erzählt mir dann, wie die Wolken
von oben aussehen!Wolken?
247
00:20:17,720 --> 00:20:21,720
Ja, denn ihr werdet
in hohem Bogen herausfliegen.
248
00:20:21,800 --> 00:20:26,920
Wohin sollen wir denn? Wohnungen
sind doch so schwer zu kriegen!
249
00:20:27,240 --> 00:20:30,240
Ist das nicht wunderbar?
250
00:20:30,480 --> 00:20:36,080
Sie sind der bösartigste Schleimer..
Komplimente nützen nichts!
251
00:20:36,480 --> 00:20:39,480
Ihr seid ja schon alle da!
252
00:20:40,160 --> 00:20:43,160
Sie reden gleichzeitig auf sie ein
253
00:20:43,240 --> 00:20:47,440
Lasst mich doch erst
meine liebe Tante begrüssen!
254
00:20:47,520 --> 00:20:50,520
Grüezi, Tante Martha.
255
00:20:51,200 --> 00:20:54,200
Setzen wir uns!
256
00:20:58,080 --> 00:21:01,960
Als offizieller Sprecher
der Untermieter...
257
00:21:02,320 --> 00:21:06,520
Sie sind Sprecher?
Ich dachte, Sie seien Kellner.
258
00:21:06,880 --> 00:21:12,480
Bitte überlegen Sie sich gut,
ob Sie im Altersheim bleiben wollen!
259
00:21:13,800 --> 00:21:19,400
Ich habe lange darüber nachgedacht.
Irgendwann ist die Zeit reif.
260
00:21:19,840 --> 00:21:22,840
Sie sind doch nicht alt!
261
00:21:23,200 --> 00:21:26,200
Das ist lieb von Ihnen.
262
00:21:26,360 --> 00:21:31,560
Aber wenn das Gesicht mehr Falten
hat als die Rüschenbluse...
263
00:21:32,000 --> 00:21:38,000
Mir gefällt die Bluse ... ich meine
Ihre Falten ... eigentlich alles,..
264
00:21:38,400 --> 00:21:42,680
..ausser, dass wir ohne Sie
auf der Strasse sitzen.
265
00:21:42,960 --> 00:21:45,960
Willst du die drei hinauswerfen?
266
00:21:46,200 --> 00:21:53,480
Ich entscheidee nach makro-
ökonomischen und immobilien-
technischen Grundsätzen.
267
00:21:55,000 --> 00:21:58,080
Was heisst das?
Ich werfe sie heraus.
268
00:22:00,040 --> 00:22:05,120
Früher oder später wäre es
sowieso passiert. Es tut mir leid.
269
00:22:05,400 --> 00:22:08,400
Was glauben Sie,
wie leid es uns tut!
270
00:22:08,760 --> 00:22:12,040
Ist die Abtretungs-Erklärung bereit?
271
00:22:12,400 --> 00:22:16,400
Aber natürlich.
Hier musst du unterschreiben.
272
00:22:26,160 --> 00:22:29,360
Danach gehört
das Haus endgültig dir?
273
00:22:30,680 --> 00:22:34,560
Du kannst mich natürlich
jederzeit besuchen.
274
00:22:38,560 --> 00:22:41,560
Ich kann gar nichts daran ändern?
275
00:22:42,400 --> 00:22:46,680
Ich kann dich im Heim besuchen -
immer am Tantentag.
276
00:22:47,600 --> 00:22:51,480
Einen Tantentag gibt es gar nicht.
Wie schade!
277
00:22:53,280 --> 00:22:56,560
Irgendwann muss man
sich entscheiden.
278
00:22:57,920 --> 00:23:00,920
M-A-R-..
Sie seufzen.
279
00:23:03,040 --> 00:23:06,040
..T-H-A..
Sie stöhnen.
280
00:23:07,520 --> 00:23:10,520
..A-E-B-E-R..
Sie stöhnen lauter.
281
00:23:11,000 --> 00:23:15,760
..S-O-L-..
282
00:23:13,760 --> 00:23:15,760
Stop!
283
00:23:19,400 --> 00:23:23,200
Tante Martha,
ich bringe es nicht übers Herz.
284
00:23:23,320 --> 00:23:26,320
Ich weiss nicht, was los ist.
285
00:23:26,480 --> 00:23:32,160
Wahrscheinlich war ich zuviel mit
euch zusammen und bin verdorben.
286
00:23:32,320 --> 00:23:36,600
Das Schlimmste
für einen Immobilienmakler ist ...
287
00:23:36,760 --> 00:23:41,040
Ein Schreibkrampf?
Viel schlimmer: ein Gewissen!
288
00:23:41,800 --> 00:23:44,800
Es ist mir so peinlich.
289
00:23:51,200 --> 00:23:56,400
So, das Haus ist und bleibt dir.
Aber ich ziehe ins Altersheim.
290
00:23:57,000 --> 00:24:02,200
Das ist mir egal. Und ihr könnt
solange bleiben, wie ihr wollt.
291
00:24:03,320 --> 00:24:05,720
Widerstand ist zwecklos.
292
00:24:05,800 --> 00:24:09,480
Herr Aebersold,
Sie sind plötzlich so nett?
293
00:24:09,800 --> 00:24:12,800
Ist das nicht furchtbar?
294
00:24:12,880 --> 00:24:17,760
Wenn meine Kollegen das erfahren,
bin ich total blamiert.
295
00:24:19,080 --> 00:24:23,680
Ich finde das wunderbar.
Ich finde das auch wunderbar!
296
00:24:24,040 --> 00:24:29,440
Stop! Wenn Sie mich auch noch
küssen, mache ich alles rückgängig
297
00:24:32,120 --> 00:24:35,120
Dann ist ja alles in Ordnung.
298
00:24:35,480 --> 00:24:41,160
Ich ziehe zwar ins Altersheim, aber
wir bleiben doch, was wir waren:
299
00:24:41,560 --> 00:24:44,560
Alle zusammen:Sie meinen ...
300
00:24:45,600 --> 00:24:48,600
Genau das: Fascht e Familie!
301
00:25:02,520 --> 00:25:06,320
SWISS TXT / UT-Redaktion ZH
Stephanie Kaiser
302
00:25:07,305 --> 00:26:07,903
Unterstütze uns und werde VIP-Mitglied,
wodurch sämtliche Werbung von www.OpenSubtitles.org entfernt wird