1 00:00:00,080 --> 00:00:02,080 . 2 00:00:03,600 --> 00:00:06,600 Tante Martha 3 00:00:07,320 --> 00:00:10,320 Hans Meier 4 00:00:10,520 --> 00:00:13,520 Annekäthi Tobler 5 00:00:14,240 --> 00:00:17,240 Bruno Caduff 6 00:00:17,680 --> 00:00:20,680 Rolf Aebersold 7 00:00:23,120 --> 00:00:26,120 MIT TELETEXT-UNTERTITELUNG 8 00:00:31,960 --> 00:00:34,760 Fräulein Annekäthi! Herr Hans! 9 00:00:35,200 --> 00:00:37,760 In der Stube müsste man noch etwas holen. 10 00:00:38,440 --> 00:00:42,240 Es hängt ein Zettel dran: "Fürs Altersheim". 11 00:00:45,000 --> 00:00:48,000 Gut, dass ich Sie noch antreffe. 12 00:00:48,760 --> 00:00:53,160 Ich habe Ihnen etwas mitgebracht. Das ist aber lieb. 13 00:00:53,800 --> 00:01:00,080 Hier, ein Reise-Schach!Damit Ihnen im Altersheim nicht langweilig wird. 14 00:01:00,160 --> 00:01:04,160 Mir wird eigentlich nie langweilig. Ausser ... 15 00:01:04,239 --> 00:01:08,039 Ausser, was? Ausser, wenn ich Schach spiele. 16 00:01:09,160 --> 00:01:12,160 Als Kind sollte ich es lernen. 17 00:01:12,240 --> 00:01:16,840 Aber ich fand, dass es eher etwas für Verheiratete sei. 18 00:01:17,000 --> 00:01:20,000 Warum? Schach ist wie die Ehe: 19 00:01:20,080 --> 00:01:25,280 Der König ist ab und zu so gnädig, einen kleinen Schritt zu tun. 20 00:01:25,360 --> 00:01:28,360 Doch die Dame muss immer rennen. 21 00:01:28,400 --> 00:01:31,680 Wenn Sie's nicht wollen ... Doch, doch! 22 00:01:31,720 --> 00:01:37,200 Ich lasse es herumliegen.Dann heisst es, ich sei intellektuell. 23 00:01:39,600 --> 00:01:44,880 Bitte sorgen Sie für Unordnung, solange ich im Altersheim bin! 24 00:01:45,440 --> 00:01:49,039 Sie meinen wohl Ordnung? Nein, eben nicht. 25 00:01:49,120 --> 00:01:55,400 Wäre Aufräumen eine olympische Dis- ziplin,hätten Sie die Gold-Medaille 26 00:01:55,479 --> 00:02:00,080 Wenn ich zurückkomme und alles am richtigen Ort ist,.. 27 00:02:00,160 --> 00:02:03,360 ..denke ich, ich sei im falschen Haus. 28 00:02:11,800 --> 00:02:14,800 Nun könnte das Taxi aber kommen! 29 00:02:14,880 --> 00:02:19,360 Tante Martha, wollen Sie wirklich nur das mitnehmen? 30 00:02:19,440 --> 00:02:22,440 Mehr Kleider brauche ich nicht. 31 00:02:22,520 --> 00:02:26,120 Sonst habe ich nur ein paar Kleinigkeiten. 32 00:02:26,200 --> 00:02:29,880 Hans und Frl. Annekäthi bringen sie gleich. 33 00:02:31,000 --> 00:02:34,000 Lautes Gepolter 34 00:02:34,240 --> 00:02:37,240 Was haben Sie denn hier drin? 35 00:02:37,360 --> 00:02:40,760 Die Hausaufgaben für meinen neuen Kurs. 36 00:02:41,000 --> 00:02:44,800 Die sind ja schwer wie Steine! Es sind Steine. 37 00:02:45,800 --> 00:02:50,200 "Steine - meine besten Freunde" - so heisst der Kurs. 38 00:02:50,400 --> 00:02:54,000 Hat es hier noch mehr Steine? Nein, Bücher. 39 00:02:54,079 --> 00:02:57,079 Ich brauche Abwechslung. 40 00:02:57,480 --> 00:03:00,880 Nicht, dass ich noch Schach lernen muss! 41 00:03:02,280 --> 00:03:06,360 Wollen Sie sich das nicht noch einmal überlegen? 42 00:03:06,520 --> 00:03:12,000 Eine Schnupperwoche im Altersheim: Das ist doch eine Spinnerei! 43 00:03:12,440 --> 00:03:16,240 Aber es kostet nichts. Schon meine Mutter sagte: 44 00:03:16,360 --> 00:03:19,360 "Ein Sonderangebot muss man nutzen." 45 00:03:19,600 --> 00:03:21,600 Autohupe 46 00:03:22,920 --> 00:03:27,200 Mein Taxi! Ade, Frl. Annekäthi! Ade,Tante Martha! 47 00:03:28,400 --> 00:03:31,400 Herr Bruno, bis in einer Woche! 48 00:03:31,480 --> 00:03:36,680 Denken Sie daran:Falls Sie einen Aufräum-Anfall kriegen,.. 49 00:03:36,760 --> 00:03:40,640 ..warten Sie einfach ruhig, bis er vorbeiist. 50 00:03:40,720 --> 00:03:43,720 Und mich verabschieden Sie nicht? 51 00:03:43,800 --> 00:03:48,400 Das machen wir beim Taxi. Sie helfen mir mit dem Gepäck! 52 00:03:49,440 --> 00:03:52,440 Achtung, schwer! 53 00:03:53,880 --> 00:03:56,880 Achtung, Steine! 54 00:04:04,520 --> 00:04:07,520 Meinst du, das geht gut? 55 00:04:07,600 --> 00:04:10,400 Schlimmstenfalls ist sie gelangweilt 56 00:04:11,080 --> 00:04:14,480 Das Gegenteil macht mir mehr Angst. Was? 57 00:04:14,520 --> 00:04:17,600 Dass sie im Altersheim bleiben will. 58 00:04:19,000 --> 00:04:25,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 59 00:04:49,240 --> 00:04:52,360 Welcher Tag ist heute? 60 00:04:52,680 --> 00:04:54,560 - Freitag. 61 00:04:54,920 --> 00:04:57,920 - Nicht Mittwoch? 62 00:04:59,080 --> 00:05:02,080 - Was gab es heute zum Dessert? 63 00:05:03,200 --> 00:05:06,200 - Apfelmus. 64 00:05:06,440 --> 00:05:09,440 - Dann muss Freitag sein. 65 00:05:14,440 --> 00:05:17,440 - Welcher Tag ist heute? 66 00:05:17,960 --> 00:05:20,960 - Apfelmus. 67 00:05:21,800 --> 00:05:24,800 - Dann ist ja morgen Samstag! 68 00:05:27,160 --> 00:05:31,760 - Kommt die Karte endlich? - Ja, ja, ich muss überlegen. 69 00:05:32,000 --> 00:05:36,480 - Wenn du nicht jassen kannst, spiel "Eile mit Weile"! 70 00:05:37,320 --> 00:05:40,320 - Kann er ja auch nicht! 71 00:05:40,560 --> 00:05:43,560 - Kommt die Karte endlich? 72 00:05:44,159 --> 00:05:47,159 - Dann geb ich halt Schellen. 73 00:05:47,240 --> 00:05:49,240 - Gestochen! 74 00:05:49,320 --> 00:05:52,320 - Halt! Doch lieber Eichel! 75 00:05:52,400 --> 00:05:55,400 - Nein, gespielt ist gespielt. 76 00:05:55,480 --> 00:05:59,560 - Ich jasse nie mehr mit euch. - Mit wem denn sonst? 77 00:06:00,480 --> 00:06:03,480 Also, Schellen. 78 00:06:05,600 --> 00:06:08,600 - Bock und Bock und ... Match. 79 00:06:11,400 --> 00:06:15,280 - Twerenbold, du jasst doch gern? - Ja, sicher. 80 00:06:15,440 --> 00:06:18,440 - Warum lernst du es dann nie? 81 00:06:19,120 --> 00:06:23,320 - Das war auf Gran Canaria. - Auf Mallorca, Schatz. 82 00:06:23,600 --> 00:06:27,480 - Auf Gran Canaria. Das sieht man an den Palmen. 83 00:06:27,680 --> 00:06:32,159 - In Mallorca gibt's auch Palmen. - Aber nicht solche. 84 00:06:32,480 --> 00:06:35,480 - Was sagen Sie dazu? 85 00:06:36,000 --> 00:06:39,880 - Können wir nicht das nächste Bild anschauen? 86 00:06:40,800 --> 00:06:43,880 - Das ist am Türlersee. - Am Rumensee! 87 00:06:45,000 --> 00:06:48,000 - Nein, das sieht man an den Tannen. 88 00:06:50,320 --> 00:06:53,920 Sie werden sich bei uns sicher wohl fühlen. 89 00:06:53,920 --> 00:06:59,120 Ich fühle mich überall wohl. So ist brav. Alt, aber zufrieden. 90 00:07:00,320 --> 00:07:05,520 Hallo, Senioren! Ich stelle Ihnen eine neue Pensionärin vor. 91 00:07:11,600 --> 00:07:14,600 Was ist mit denen los? 92 00:07:14,800 --> 00:07:20,880 Sie sind beschäftigt. Es wird halt niemandem langweilig im "Abendrot". 93 00:07:21,200 --> 00:07:25,480 Frau Wäckerlig, Frau Kuster und Frl. Hauenschild. 94 00:07:25,720 --> 00:07:29,120 Grüezi, ich bin Martha Aebersold und ... 95 00:07:31,800 --> 00:07:34,800 Stricken Sie einen Pullover? Hä? 96 00:07:38,280 --> 00:07:41,280 Und Sie? 97 00:07:42,400 --> 00:07:47,880 Ich habe einmal für meinen Neffen Rolf einen Pullover gestrickt. 98 00:07:48,040 --> 00:07:51,040 Aber er wurde viel zu klein. 99 00:07:51,159 --> 00:07:56,840 Als er ihn anzog, kriegte er fast keine Luft und flüsterte: "Danke." 100 00:07:56,960 --> 00:07:59,960 Sehr lustig, nicht? 101 00:08:03,280 --> 00:08:06,280 Was machen Sie? 102 00:08:06,600 --> 00:08:09,600 Mögen Sie Apfelmus? Ja, sehr. 103 00:08:10,440 --> 00:08:14,040 Dann hätten Sie am Mittag hier sein sollen. 104 00:08:15,000 --> 00:08:21,000 Frau Donatelli, Herr Schuhmacher, Herr Twerenbold und Herr Leonhard. 105 00:08:21,080 --> 00:08:24,080 Grüezi, ich bin Martha Aebersold. 106 00:08:24,160 --> 00:08:27,160 Können Sie jassen? Nein. 107 00:08:27,240 --> 00:08:29,240 Also, machen wir weiter! 108 00:08:29,360 --> 00:08:34,360 Aber ich kann Ihnen die Karten legen und die Zukunft voraussagen. 109 00:08:34,679 --> 00:08:38,960 Ich glaube nicht, dass das jemanden interessiert. 110 00:08:39,000 --> 00:08:42,880 Wer einmal hier ist, hat eh keine Zukunft mehr. 111 00:08:43,080 --> 00:08:46,480 Herr und Frau Ramseier und Herr Bischof. 112 00:08:46,600 --> 00:08:49,000 Ich bin Martha Aebersold. 113 00:08:49,200 --> 00:08:52,880 Das ist der Türlersee, oder? - Der Rumensee. 114 00:08:53,040 --> 00:08:56,040 Das Foto ist verwackelt. 115 00:08:56,160 --> 00:09:01,960 - Wenn Sie vom Fotografieren nichts verstehen, halten Sie sich raus! 116 00:09:02,080 --> 00:09:05,560 Der Türlersee ist doch nicht verwackelt! 117 00:09:05,720 --> 00:09:08,720 Ich zeige Ihnen Ihr Zimmer. 118 00:09:08,800 --> 00:09:13,080 - Türlersee! - Rumensee! - Das nächste Bild, bitte! 119 00:09:15,760 --> 00:09:18,760 Wiederholtes Klopfen an der Tür 120 00:09:22,200 --> 00:09:27,080 Sie schreit:Frau Aregger, wie geht's? Gut? Das ist schön. 121 00:09:27,360 --> 00:09:30,760 Kommen Sie rein! Das ist Frau Aebersold. 122 00:09:31,520 --> 00:09:34,600 Sie wird das Zimmer mit Ihnen teilen. 123 00:09:34,800 --> 00:09:37,800 Sie kennen ja die Schnupperwoche. 124 00:09:39,120 --> 00:09:42,520 Das ist schliesslich ein Zweierzimmer. 125 00:09:42,720 --> 00:09:45,720 Grüezi, Frau Aregger. 126 00:09:59,040 --> 00:10:02,440 Sie werden sich sicher super verstehen. 127 00:10:02,560 --> 00:10:06,360 Ich wünsche Ihnen einen schönen Aufenthalt. 128 00:10:06,400 --> 00:10:11,480 Denken Sie daran: Nachtessen gibt es pünktlich um 17.30 Uhr. 129 00:10:11,600 --> 00:10:15,280 So früh? Auch wir wollen einmal Feierabend. 130 00:10:19,760 --> 00:10:25,160 Also, Frau Aregger, Sie möchten Ihr Zimmer lieber nicht teilen. 131 00:10:27,600 --> 00:10:30,600 Ich möchte nicht hier sein. 132 00:10:30,800 --> 00:10:33,800 Wieso sind Sie denn im Altersheim? 133 00:10:34,600 --> 00:10:39,680 Meine Wohnung wurde modernisiert. Ich wohnte 42 Jahre dort. 134 00:10:39,840 --> 00:10:44,440 Und dann war die Wohnung plötzlich doppelt so schön ... 135 00:10:45,920 --> 00:10:50,000 Das ist dochgut! ... und kostete doppelt so viel! 136 00:10:50,160 --> 00:10:53,160 Das tut mir leid. Das bringt nichts. 137 00:10:54,000 --> 00:10:59,280 Ich bemitleide mich schon lange nicht mehr. Ich warte nur noch. 138 00:11:00,080 --> 00:11:03,480 Auf was? Ich werde hoffentlich nicht 90. 139 00:11:06,160 --> 00:11:09,160 Setzen Sie sich! Danke. 140 00:11:09,920 --> 00:11:13,120 Oh, Entschuldigung! Das tut mir leid. 141 00:11:15,440 --> 00:11:18,840 Es ist etwas eng. Man gewöhnt sich daran. 142 00:11:19,400 --> 00:11:22,400 Ich meinte für 2 Personen. 143 00:11:22,560 --> 00:11:26,560 Solange beide nicht gleichzeitig einatmen ... 144 00:11:38,400 --> 00:11:41,400 Gibt es nur ein Bett? 145 00:11:42,080 --> 00:11:45,080 Das Sofa kann man aufklappen. 146 00:11:46,000 --> 00:11:51,400 Draussen stehen noch 2 Koffer mit völlig überflüssigen Sachen. 147 00:11:51,760 --> 00:11:54,760 Erinnerungen? Steine! 148 00:11:56,000 --> 00:11:59,000 Erinnerungen sind überflüssig. 149 00:12:01,840 --> 00:12:07,040 Frau Aregger, ich bin sicher, dass wir es lustig haben können. 150 00:12:12,760 --> 00:12:15,760 Wollen Sie Witze erzählen? 151 00:12:16,000 --> 00:12:21,400 Interessieren Sie sich für Esoterik? Dann schon eher für Witze. 152 00:12:26,920 --> 00:12:29,920 Was macht man hier die ganze Zeit? 153 00:12:30,120 --> 00:12:34,720 Streiten, jassen, auf die nächste Mahlzeit warten... 154 00:12:35,080 --> 00:12:38,160 Was machen Sie? Ich mache ein Puzzle. 155 00:12:41,000 --> 00:12:44,000 Mit 499 Teilen. Nicht 500? 156 00:12:44,760 --> 00:12:50,760 Ein Teilchen habe ich fortgeworfen, damit ich sicher nie fertig werde. 157 00:12:54,280 --> 00:12:57,280 Das muss geändert werden. 158 00:12:57,400 --> 00:13:00,400 Soll ich ein neues Puzzle machen? 159 00:13:00,800 --> 00:13:04,400 Nein, die ganze Stimmung hier muss ändern. 160 00:13:04,800 --> 00:13:08,800 Sie denken, dass Sie das können? So ganz allein? 161 00:13:10,480 --> 00:13:14,560 Alleine nicht; aber ich habe nette Untermieter. 162 00:13:27,840 --> 00:13:31,240 So, wer möchte das einmal ausprobieren? 163 00:13:31,440 --> 00:13:33,440 Auf dem Kopf? 164 00:13:34,160 --> 00:13:40,360 Es schadet nichts, wenn man die Welt aus einer anderen Perspektive sieht! 165 00:13:40,480 --> 00:13:43,600 Zudem ist es gut für die Durchblutung. 166 00:13:44,000 --> 00:13:47,000 Für solche Sachen sind wir zu alt. 167 00:13:48,000 --> 00:13:51,000 Zu alt ist man erst, wenn man tot ist. 168 00:13:51,120 --> 00:13:53,520 Wer wagt es? 169 00:13:54,480 --> 00:13:58,760 Die Herz-Dame neben dem Kreuz-Bauern bedeutet,.. 170 00:13:58,920 --> 00:14:03,920 ..dass jemandem eine interessante Begegnung bevorsteht. 171 00:14:04,080 --> 00:14:07,160 Twerenbold, du bist ein Glückspilz. 172 00:14:07,400 --> 00:14:12,280 - Und wenn Herz-Dame und Karo-Dame nebeneinander liegen? 173 00:14:12,400 --> 00:14:17,400 Dann hätte er noch mehr Glück. - Und wäre total überfordert. 174 00:14:18,040 --> 00:14:22,920 - Was ich immer noch nicht verstanden habe: Was ist Trumpf? 175 00:14:23,400 --> 00:14:25,400 - O nein! 176 00:14:25,800 --> 00:14:27,800 - Komm, komm! 177 00:14:31,480 --> 00:14:33,480 - Geliebte ... 178 00:14:35,600 --> 00:14:41,400 - Geliebte, schau mich an! Hier bin ich und lieb' dich heiss und innig! 179 00:14:42,280 --> 00:14:47,960 - Es kann nicht sein, es kann nicht sein! O nein, o nein, o nein, o nein! 180 00:14:49,320 --> 00:14:52,600 Muss ich wirklich 4 Mal "O nein!" sagen? 181 00:14:53,200 --> 00:14:56,880 - Sicher, sonst stimmt das Vers-Mass nicht! 182 00:14:57,880 --> 00:15:00,680 - Aber es tönt blöd. 183 00:15:00,800 --> 00:15:04,600 - Wer hat das Stück geschrieben? Ich oder ich? 184 00:15:04,800 --> 00:15:08,480 Herr Bischof, wir versuchen es noch einmal. 185 00:15:09,360 --> 00:15:12,160 - O nein! O doch! 186 00:15:12,280 --> 00:15:15,280 Das war mein Text. 187 00:15:19,240 --> 00:15:22,240 - Sieh, wie ich hier mit Blumen knie! 188 00:15:23,480 --> 00:15:26,480 Knien Sie bitte! Das geht nicht. 189 00:15:26,640 --> 00:15:31,440 Wieso? Haben Sie eine andere künstlerische Auffassung? 190 00:15:31,560 --> 00:15:34,960 Nein, Rheuma. Aber ich habe eine Lösung. 191 00:15:36,440 --> 00:15:41,840 Sieh, wie ich hier mit Blumen steh', wie damals dort am Rumensee! 192 00:15:42,200 --> 00:15:45,200 - Türlersee! - Rumensee! 193 00:15:45,400 --> 00:15:48,400 - Aber das ist doch egal, Schatz. 194 00:15:49,400 --> 00:15:54,680 Wollen Sie nicht mitmachen? - Erst, wenn das Puzzle fertig ist. 195 00:15:54,840 --> 00:15:58,040 Aber das wird nie fertig werden. Eben! 196 00:16:00,840 --> 00:16:03,840 Senioren! Senioren! 197 00:16:04,200 --> 00:16:08,000 Was ist denn hier los? Was ist das für ein Lärm? 198 00:16:08,280 --> 00:16:12,280 Haben Sie vergessen, was ich Ihnen gesagt habe? 199 00:16:12,520 --> 00:16:18,720 Das Wichtigste in einem Altersheim ist Diziplin, Disziplin, Disziplin. 200 00:16:18,840 --> 00:16:24,520 Wieso sind Sie davongelaufen? Das ist doch eine Live-Übertragung! 201 00:16:24,640 --> 00:16:28,440 Das ist Befehls-Verweigerung. Revolution! 202 00:16:28,560 --> 00:16:33,640 Wir melden uns wieder direkt aus dem Altersheim "Abendrot". 203 00:16:33,760 --> 00:16:36,760 Wir nennen es "Senioren-Heimstatt". 204 00:16:37,000 --> 00:16:41,080 Was ist der Unterschied? Es tönt einfach besser. 205 00:16:43,200 --> 00:16:47,280 Nach welchen Prinzipien leiten Sie dieses Haus? 206 00:16:47,600 --> 00:16:53,600 Die Senioren sollen sich ganz ohne Druck selbst verwirklichen können. 207 00:16:55,000 --> 00:16:58,280 In 5 Minuten ist hier alles aufgeräumt! 208 00:16:58,760 --> 00:17:04,040 Sie sollen sich wohl fühlen. Wir sind eine glückliche Familie. 209 00:17:04,480 --> 00:17:08,960 Schauen wir, ob die Senioren derselben Meinung sind. 210 00:17:11,000 --> 00:17:14,000 Wie gefällt es Ihnen im "Abendrot"? 211 00:17:15,160 --> 00:17:18,160 Ich finde es scheusslich. 212 00:17:19,000 --> 00:17:22,000 Frau Aregger ... 213 00:17:22,160 --> 00:17:25,359 Halten Sie doch den Mund, Sie Pflaume! 214 00:17:25,800 --> 00:17:28,800 Sie fühlen sich also nicht wohl? 215 00:17:29,160 --> 00:17:32,160 Altersheime muss es geben. 216 00:17:32,400 --> 00:17:37,600 Wenn man alleine nicht zurechtkommt, sind sie unumgänglich. 217 00:17:37,800 --> 00:17:44,080 Aber wer in einem Altersheim ist,muss nicht verblödet oder kindisch sein. 218 00:17:44,280 --> 00:17:48,280 Wir haben einfach nur länger gelebt als andere. 219 00:17:48,840 --> 00:17:51,840 Merken Sie sich etwas, Sie Ziege: 220 00:17:52,800 --> 00:17:57,000 Jung ist man von alleine, alt muss man erst werden. 221 00:17:59,360 --> 00:18:02,360 Alle stimmen ihr zu. 222 00:18:09,800 --> 00:18:13,600 Damit beenden wir unsere Live-Übertragung. 223 00:18:14,440 --> 00:18:17,640 Schade, dass es keine TV-Sendung ist. 224 00:18:17,960 --> 00:18:20,960 Das müsste man unbedingt zeigen. 225 00:18:27,400 --> 00:18:31,000 Das haben Sie gut gemacht! Mit Ihrer Hilfe. 226 00:18:32,000 --> 00:18:36,400 Ich bin aber froh, dass Sie wieder nach Hause kommen. 227 00:18:37,000 --> 00:18:40,200 Ich komme nicht nach Hause. Wie bitte? 228 00:18:40,480 --> 00:18:46,280 Endlich habe ich einen Ort gefunden, wo ich richtig gebraucht werde. 229 00:18:46,440 --> 00:18:49,440 Aber wir brauchen Sie doch auch! 230 00:18:49,600 --> 00:18:53,080 Sie werden auch ohne mich zurechtkommen. 231 00:18:53,240 --> 00:18:56,240 Aber Sie passen gar nicht hierher. 232 00:18:56,480 --> 00:19:02,160 Doch! Man muss nur die Arme anheben, wenn man im gleichen Zimmer ist. 233 00:19:02,400 --> 00:19:05,400 Haben Sie sich das gut überlegt? 234 00:19:05,800 --> 00:19:11,680 Ja, sehr gut. Heute nachmittag werde ich Rolf das Haus überschreiben. 235 00:19:21,240 --> 00:19:26,320 Zum Glück ist sie noch nicht da. Das ist unsere letzte Chance. 236 00:19:26,600 --> 00:19:30,280 Wenn sie unterschrieben hat, ist es zu spät. 237 00:19:30,840 --> 00:19:35,520 Sobald das Haus Rolf gehört, stehen wir auf der Strasse. 238 00:19:35,760 --> 00:19:41,560 Wo andere Menschen den Charakter haben, hat Rolf ein Pausenzeichen. 239 00:19:42,080 --> 00:19:46,960 Wenn er Tante Martha verspricht, uns nicht rauszuwerfen? 240 00:19:47,600 --> 00:19:53,000 Ein Versprechen von Rolf ist soviel wert wie ein alter Kaugummi. 241 00:19:53,680 --> 00:19:56,680 Rolf darf nicht ... 242 00:19:58,360 --> 00:20:01,360 Rolf darf was nicht? 243 00:20:01,600 --> 00:20:05,800 Nehmen Sie an, Tante Martha bleibt im Altersheim. 244 00:20:06,160 --> 00:20:10,360 Das einzige, was ich annehme, ist Tante Marthas Haus. 245 00:20:10,480 --> 00:20:13,400 Danach werden Sie uns hinauswerfen. 246 00:20:13,480 --> 00:20:17,480 Erzählt mir dann, wie die Wolken von oben aussehen!Wolken? 247 00:20:17,720 --> 00:20:21,720 Ja, denn ihr werdet in hohem Bogen herausfliegen. 248 00:20:21,800 --> 00:20:26,920 Wohin sollen wir denn? Wohnungen sind doch so schwer zu kriegen! 249 00:20:27,240 --> 00:20:30,240 Ist das nicht wunderbar? 250 00:20:30,480 --> 00:20:36,080 Sie sind der bösartigste Schleimer.. Komplimente nützen nichts! 251 00:20:36,480 --> 00:20:39,480 Ihr seid ja schon alle da! 252 00:20:40,160 --> 00:20:43,160 Sie reden gleichzeitig auf sie ein 253 00:20:43,240 --> 00:20:47,440 Lasst mich doch erst meine liebe Tante begrüssen! 254 00:20:47,520 --> 00:20:50,520 Grüezi, Tante Martha. 255 00:20:51,200 --> 00:20:54,200 Setzen wir uns! 256 00:20:58,080 --> 00:21:01,960 Als offizieller Sprecher der Untermieter... 257 00:21:02,320 --> 00:21:06,520 Sie sind Sprecher? Ich dachte, Sie seien Kellner. 258 00:21:06,880 --> 00:21:12,480 Bitte überlegen Sie sich gut, ob Sie im Altersheim bleiben wollen! 259 00:21:13,800 --> 00:21:19,400 Ich habe lange darüber nachgedacht. Irgendwann ist die Zeit reif. 260 00:21:19,840 --> 00:21:22,840 Sie sind doch nicht alt! 261 00:21:23,200 --> 00:21:26,200 Das ist lieb von Ihnen. 262 00:21:26,360 --> 00:21:31,560 Aber wenn das Gesicht mehr Falten hat als die Rüschenbluse... 263 00:21:32,000 --> 00:21:38,000 Mir gefällt die Bluse ... ich meine Ihre Falten ... eigentlich alles,.. 264 00:21:38,400 --> 00:21:42,680 ..ausser, dass wir ohne Sie auf der Strasse sitzen. 265 00:21:42,960 --> 00:21:45,960 Willst du die drei hinauswerfen? 266 00:21:46,200 --> 00:21:53,480 Ich entscheidee nach makro- ökonomischen und immobilien- technischen Grundsätzen. 267 00:21:55,000 --> 00:21:58,080 Was heisst das? Ich werfe sie heraus. 268 00:22:00,040 --> 00:22:05,120 Früher oder später wäre es sowieso passiert. Es tut mir leid. 269 00:22:05,400 --> 00:22:08,400 Was glauben Sie, wie leid es uns tut! 270 00:22:08,760 --> 00:22:12,040 Ist die Abtretungs-Erklärung bereit? 271 00:22:12,400 --> 00:22:16,400 Aber natürlich. Hier musst du unterschreiben. 272 00:22:26,160 --> 00:22:29,360 Danach gehört das Haus endgültig dir? 273 00:22:30,680 --> 00:22:34,560 Du kannst mich natürlich jederzeit besuchen. 274 00:22:38,560 --> 00:22:41,560 Ich kann gar nichts daran ändern? 275 00:22:42,400 --> 00:22:46,680 Ich kann dich im Heim besuchen - immer am Tantentag. 276 00:22:47,600 --> 00:22:51,480 Einen Tantentag gibt es gar nicht. Wie schade! 277 00:22:53,280 --> 00:22:56,560 Irgendwann muss man sich entscheiden. 278 00:22:57,920 --> 00:23:00,920 M-A-R-.. Sie seufzen. 279 00:23:03,040 --> 00:23:06,040 ..T-H-A.. Sie stöhnen. 280 00:23:07,520 --> 00:23:10,520 ..A-E-B-E-R.. Sie stöhnen lauter. 281 00:23:11,000 --> 00:23:15,760 ..S-O-L-.. 282 00:23:13,760 --> 00:23:15,760 Stop! 283 00:23:19,400 --> 00:23:23,200 Tante Martha, ich bringe es nicht übers Herz. 284 00:23:23,320 --> 00:23:26,320 Ich weiss nicht, was los ist. 285 00:23:26,480 --> 00:23:32,160 Wahrscheinlich war ich zuviel mit euch zusammen und bin verdorben. 286 00:23:32,320 --> 00:23:36,600 Das Schlimmste für einen Immobilienmakler ist ... 287 00:23:36,760 --> 00:23:41,040 Ein Schreibkrampf? Viel schlimmer: ein Gewissen! 288 00:23:41,800 --> 00:23:44,800 Es ist mir so peinlich. 289 00:23:51,200 --> 00:23:56,400 So, das Haus ist und bleibt dir. Aber ich ziehe ins Altersheim. 290 00:23:57,000 --> 00:24:02,200 Das ist mir egal. Und ihr könnt solange bleiben, wie ihr wollt. 291 00:24:03,320 --> 00:24:05,720 Widerstand ist zwecklos. 292 00:24:05,800 --> 00:24:09,480 Herr Aebersold, Sie sind plötzlich so nett? 293 00:24:09,800 --> 00:24:12,800 Ist das nicht furchtbar? 294 00:24:12,880 --> 00:24:17,760 Wenn meine Kollegen das erfahren, bin ich total blamiert. 295 00:24:19,080 --> 00:24:23,680 Ich finde das wunderbar. Ich finde das auch wunderbar! 296 00:24:24,040 --> 00:24:29,440 Stop! Wenn Sie mich auch noch küssen, mache ich alles rückgängig 297 00:24:32,120 --> 00:24:35,120 Dann ist ja alles in Ordnung. 298 00:24:35,480 --> 00:24:41,160 Ich ziehe zwar ins Altersheim, aber wir bleiben doch, was wir waren: 299 00:24:41,560 --> 00:24:44,560 Alle zusammen:Sie meinen ... 300 00:24:45,600 --> 00:24:48,600 Genau das: Fascht e Familie! 301 00:25:02,520 --> 00:25:06,320 SWISS TXT / UT-Redaktion ZH Stephanie Kaiser 302 00:25:07,305 --> 00:26:07,903 Unterstütze uns und werde VIP-Mitglied, wodurch sämtliche Werbung von www.OpenSubtitles.org entfernt wird