1 00:00:00,163 --> 00:00:07,945 (The Defects) 2 00:00:09,952 --> 00:00:10,786 (People, organizations, institutions, religions, and settings are fictitious.) 3 00:00:10,786 --> 00:00:11,620 (Child actors filmed in safe environments. Animal welfare guidelines were followed.) 4 00:00:11,620 --> 00:00:12,447 (For dramatic purposes, this episode contains provocative scenes and settings.) 5 00:00:14,000 --> 00:00:20,074 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=- 6 00:00:21,222 --> 00:00:23,524 Why is that damn mutt barking again? 7 00:00:26,921 --> 00:00:28,914 If you see your father, you should greet him. 8 00:00:28,915 --> 00:00:30,625 You're worse than a dog. 9 00:00:31,960 --> 00:00:34,229 I'm home. 10 00:00:34,696 --> 00:00:36,197 Again? 11 00:00:37,299 --> 00:00:38,667 You're stuttering again. 12 00:00:38,667 --> 00:00:40,969 Where did that slow-witted thing come from? 13 00:00:41,803 --> 00:00:43,004 Seriously. 14 00:00:45,674 --> 00:00:47,876 Why did you even bring something like that home in the first place? 15 00:00:48,543 --> 00:00:52,714 Because I didn't know back then this precious prince would come to me. 16 00:00:54,215 --> 00:00:55,250 Eat up. 17 00:01:39,194 --> 00:01:43,264 A brat who can't even speak doesn't understand speech either. 18 00:01:43,698 --> 00:01:47,168 Didn't I tell you not to even come near the kitchen? 19 00:01:47,168 --> 00:01:49,404 You damn bastard. 20 00:01:52,474 --> 00:01:53,608 You little brat. 21 00:01:55,710 --> 00:01:57,679 You're worse than a dog. 22 00:01:58,013 --> 00:02:00,114 You can't even talk properly, 23 00:02:00,215 --> 00:02:01,649 and all you do is waste food. 24 00:02:02,183 --> 00:02:06,921 Didn't I tell you not to even set foot in the kitchen? 25 00:02:07,589 --> 00:02:11,860 I-I'm sorry, Father. 26 00:02:11,960 --> 00:02:14,429 Again? 27 00:02:14,429 --> 00:02:16,064 You're stuttering again. 28 00:02:17,899 --> 00:02:20,735 If you're going to be like that, then just bark. 29 00:02:21,936 --> 00:02:23,238 Bark! 30 00:02:25,407 --> 00:02:27,275 I said bark, you punk. 31 00:02:30,578 --> 00:02:31,946 Bark! 32 00:02:44,677 --> 00:02:48,103 (The Defects Episode 6. Real Name) 33 00:02:48,495 --> 00:02:51,398 I'm currently standing in front of the crime scene. 34 00:02:51,565 --> 00:02:54,334 This is the church where a pastor couple in Seoul was... 35 00:02:54,334 --> 00:02:56,903 found brutally murdered. 36 00:02:57,304 --> 00:02:59,373 Both Mr. Yoon and Mrs. Park were... 37 00:02:59,373 --> 00:03:02,009 found dead with stab wounds to their necks. 38 00:03:02,009 --> 00:03:03,710 - Goodness. - The police suspect their son, Mr. Yoon, 39 00:03:03,710 --> 00:03:04,529 who went missing 2 years ago, 40 00:03:04,530 --> 00:03:06,846 as the prime suspect and have begun an investigation. 41 00:03:07,347 --> 00:03:09,716 It was revealed that in addition to the son, 42 00:03:09,716 --> 00:03:12,386 someone else was with him during the incident, 43 00:03:12,386 --> 00:03:15,689 raising the possibility of accomplices. 44 00:03:16,223 --> 00:03:17,657 Yes, Assemblyman Kwon. 45 00:03:18,625 --> 00:03:20,427 The bill has passed the plenary session. 46 00:03:21,828 --> 00:03:23,730 You've worked hard. 47 00:03:24,131 --> 00:03:25,565 Are you satisfied? 48 00:03:25,732 --> 00:03:27,701 Is it all over now? 49 00:03:27,701 --> 00:03:29,069 Over? 50 00:03:30,003 --> 00:03:32,038 This is where it really begins. 51 00:03:33,774 --> 00:03:35,075 Children shopping. 52 00:03:36,209 --> 00:03:37,611 Breaking news just in. 53 00:03:37,611 --> 00:03:40,013 The police have identified... 54 00:03:40,013 --> 00:03:43,283 the son Mr. Yoon as the suspect in the Buchon-dong church murder case, 55 00:03:43,283 --> 00:03:45,352 and are currently identifying... 56 00:03:45,352 --> 00:03:48,288 three accomplices believed to have committed the crime with him. 57 00:03:48,288 --> 00:03:49,823 We've just received news... 58 00:03:49,823 --> 00:03:51,825 that through securing CCTV footage, 59 00:03:51,825 --> 00:03:54,428 the police have partially identified suspects... 60 00:03:54,428 --> 00:03:58,432 in the Buchon-dong pastor couple murder case. 61 00:03:58,432 --> 00:04:00,801 Among them is their son, Mr. Yoon, 62 00:04:00,801 --> 00:04:02,336 making a total of three people. 63 00:04:02,336 --> 00:04:05,872 One of them has been revealed as Mr. Kwon, the son of Assemblyman Kwon Kang Man... 64 00:04:05,872 --> 00:04:09,543 of the New Gyeore Party, who had taken his own life due to school violence, 65 00:04:09,543 --> 00:04:11,144 causing public uproar. 66 00:04:11,438 --> 00:04:12,921 (Wife) 67 00:04:18,185 --> 00:04:19,319 Yes? 68 00:04:19,453 --> 00:04:21,721 Honey, did you see the news? 69 00:04:22,155 --> 00:04:24,357 That pastor's son. 70 00:04:25,325 --> 00:04:27,093 They say there are three accomplices. 71 00:04:27,961 --> 00:04:30,163 But why is Sung Woo there? 72 00:04:31,098 --> 00:04:32,866 What are you talking about? 73 00:04:32,966 --> 00:04:35,002 Why are the police looking for him? 74 00:04:35,002 --> 00:04:36,770 He's already dead! 75 00:04:37,471 --> 00:04:38,605 Wait a minute. 76 00:04:40,374 --> 00:04:42,509 One of them took his own life... 77 00:04:42,509 --> 00:04:44,044 - due to school violence... - Damn it. 78 00:04:44,044 --> 00:04:46,846 - and he's the son of Assemblyman Kwon... - Hang up. 79 00:04:47,447 --> 00:04:48,749 Yes, Assemblyman. 80 00:04:48,749 --> 00:04:50,283 What do you think you're doing? 81 00:04:50,283 --> 00:04:51,952 Why are the police looking for Sung Woo? 82 00:04:51,952 --> 00:04:53,286 He's already dead. 83 00:04:53,286 --> 00:04:55,222 Why are you making them find a dead kid? 84 00:04:55,322 --> 00:04:57,591 Are you trying to screw me or what? 85 00:04:57,591 --> 00:04:58,858 Assemblyman Kwon. 86 00:04:59,292 --> 00:05:01,728 Do you really think our police are that stupid? 87 00:05:01,862 --> 00:05:04,264 What? Don't make it hard to understand! 88 00:05:05,198 --> 00:05:06,566 What are you going to do about this now? 89 00:05:07,034 --> 00:05:08,568 Did you just drop honorifics to me? 90 00:05:08,568 --> 00:05:11,938 What? You crazy bitch. 91 00:05:11,938 --> 00:05:14,975 Where did this damn mutt of a woman come from? 92 00:05:14,975 --> 00:05:18,145 Hey, I'm the one who got that bill passed. 93 00:05:18,145 --> 00:05:20,447 How dare some doctor talk like that to an assemblyman! 94 00:05:20,447 --> 00:05:23,250 If you keep dropping honorifics, I'll bring Kwon Sung Woo back. 95 00:05:23,617 --> 00:05:24,751 Hey! 96 00:05:26,453 --> 00:05:28,221 This damn... 97 00:05:30,691 --> 00:05:32,659 Pardon me for my rudeness in front of you, Chief. 98 00:05:33,060 --> 00:05:36,396 No, it's fine. Please speak freely. 99 00:05:36,797 --> 00:05:37,864 Yes. 100 00:05:38,498 --> 00:05:40,767 The authorities confirmed via CCTV comparison... 101 00:05:40,767 --> 00:05:43,503 that the suspects in the pastor couple murder case are... 102 00:05:43,503 --> 00:05:46,473 the same as those in the previous... 103 00:05:46,473 --> 00:05:48,842 Buchon-dong home invasion murder case. 104 00:05:48,842 --> 00:05:51,144 With the belief that this is a serial murder case, 105 00:05:51,144 --> 00:05:53,246 the investigation has been made public, 106 00:05:53,246 --> 00:05:55,916 and part of the suspects' identities have been released. 107 00:05:56,283 --> 00:05:59,819 The suspects involved in this brutal crime are in their early twenties and... 108 00:06:02,522 --> 00:06:05,225 Those bastards are seriously framing us for this. 109 00:06:05,625 --> 00:06:06,726 Serial murder? 110 00:06:08,362 --> 00:06:10,430 It wouldn't be so unfair if we had actually done it. 111 00:06:13,967 --> 00:06:17,537 Sir, these guys are seriously dangerous. 112 00:06:18,372 --> 00:06:20,140 Do you have proof they did this? 113 00:06:21,508 --> 00:06:24,778 They're the prime suspects circumstantially, aren't they? 114 00:06:25,412 --> 00:06:27,581 Everyone's out looking for them right now. 115 00:06:28,749 --> 00:06:32,285 If it were revenge, it would be a premeditated crime. 116 00:06:34,154 --> 00:06:35,789 But doesn't this crime scene seem... 117 00:06:35,922 --> 00:06:37,991 too chaotic for it to be planned? 118 00:06:38,458 --> 00:06:40,460 Almost like they wanted us to see it. 119 00:06:40,827 --> 00:06:43,697 There's another suspect. 120 00:06:44,865 --> 00:06:45,899 Let's go. 121 00:06:45,999 --> 00:06:47,901 Hey, isn't that the Major Crimes Division? 122 00:06:55,409 --> 00:06:57,444 This case will be handled by the Major Crimes Division. 123 00:06:57,744 --> 00:06:59,479 Why is the Major Crimes Division here? 124 00:06:59,479 --> 00:07:00,881 I didn't hear anything about this. 125 00:07:01,615 --> 00:07:03,583 The Buchon-dong Han Chul-soo murder case, 126 00:07:03,583 --> 00:07:05,252 and this pastor couple murder case. 127 00:07:05,252 --> 00:07:08,321 As of now, they have been classified as a serial murder case. 128 00:07:08,855 --> 00:07:10,357 Serial murder? 129 00:07:10,957 --> 00:07:12,592 - But... - Both cases fall... 130 00:07:13,160 --> 00:07:14,361 under our jurisdiction. 131 00:07:14,795 --> 00:07:18,431 A special order came from above. 132 00:07:22,290 --> 00:07:24,312 (Seoul Buchon Police Department Violent Crimes Team, Case Transfer Form) 133 00:07:28,075 --> 00:07:30,243 How is your son doing? 134 00:07:30,577 --> 00:07:32,178 Have you decided on his university? 135 00:07:32,879 --> 00:07:35,982 Yes, he's going to Harvard. 136 00:07:37,384 --> 00:07:39,352 It's all thanks to you, Director Kim. 137 00:07:40,320 --> 00:07:42,022 No, you raised him well. 138 00:07:42,255 --> 00:07:44,858 All I did was sell him for money. 139 00:07:44,858 --> 00:07:47,461 I guess we're lucky. 140 00:07:47,461 --> 00:07:50,664 My wife and I are very satisfied. 141 00:07:51,631 --> 00:07:55,769 I can't believe there are so many people requesting refunds. 142 00:07:56,136 --> 00:07:58,138 There's no end to human greed. 143 00:07:58,472 --> 00:08:02,743 Still, if you clothed and fed the baby yourself, 144 00:08:02,743 --> 00:08:04,044 requesting that is too... 145 00:08:04,544 --> 00:08:06,780 Just because you raise a kid doesn't mean they're your child. 146 00:08:07,547 --> 00:08:09,349 They have to behave to be your child. 147 00:08:09,349 --> 00:08:11,084 Like your son, Chief. 148 00:08:14,154 --> 00:08:18,225 Anyway, I changed the case just as you asked. 149 00:08:19,126 --> 00:08:21,962 But aren't we blowing things too far out of proportion? 150 00:08:22,496 --> 00:08:23,930 There's already... 151 00:08:23,930 --> 00:08:26,900 a rogue detective at the local police station. 152 00:08:28,669 --> 00:08:31,471 If any trouble comes up, I'll take care of it quietly. 153 00:08:31,471 --> 00:08:33,006 Don't worry about that. 154 00:08:33,006 --> 00:08:35,409 And now that it's gone public, 155 00:08:35,409 --> 00:08:38,478 you know they'll be exposed... 156 00:08:38,478 --> 00:08:40,714 to the media from arrest to investigation. 157 00:08:40,981 --> 00:08:43,550 Aren't we just asking for trouble? 158 00:08:43,550 --> 00:08:45,652 Especially since it's Assemblyman Kwon Kang Man... 159 00:08:45,652 --> 00:08:48,521 whose son is widely known to be dead. 160 00:08:49,589 --> 00:08:51,491 If the police can't catch them, problem solved. 161 00:08:52,192 --> 00:08:53,226 What? 162 00:08:53,660 --> 00:08:54,961 We should just kill them. 163 00:08:54,961 --> 00:08:56,930 If they die, they can't catch them. 164 00:08:58,632 --> 00:09:01,902 So just catch them and send them to me. 165 00:09:02,494 --> 00:09:03,741 (Detective) 166 00:09:04,671 --> 00:09:06,706 It's that detective from before. 167 00:09:07,274 --> 00:09:09,852 What should we do, Ah Hyun? Should we answer? 168 00:09:09,876 --> 00:09:11,745 No. I don't think we should. 169 00:09:33,533 --> 00:09:34,935 He texted too. 170 00:09:39,006 --> 00:09:41,008 This is Detective Choi Hyeong Seok from the Buchon Police Station. 171 00:09:41,008 --> 00:09:43,610 I know you're not the perpetrators. 172 00:09:44,077 --> 00:09:45,245 I want to help. 173 00:09:54,855 --> 00:09:55,989 What do we do? 174 00:09:56,356 --> 00:09:57,424 Ah Hyun. 175 00:09:58,525 --> 00:09:59,793 We need to talk. 176 00:10:09,636 --> 00:10:10,737 Ah Hyun. 177 00:10:11,171 --> 00:10:12,572 If that detective... 178 00:10:14,241 --> 00:10:16,109 really is someone we can trust, 179 00:10:17,678 --> 00:10:19,346 do we need to do this ourselves? 180 00:10:20,380 --> 00:10:21,448 Revenge. 181 00:10:22,082 --> 00:10:23,450 What do you mean? 182 00:10:24,551 --> 00:10:26,019 If we can just prove... 183 00:10:27,421 --> 00:10:30,257 that we're the victims, the kids won't have to suffer like this. 184 00:10:33,427 --> 00:10:34,928 Until I met you and the kids, 185 00:10:34,928 --> 00:10:36,930 I'd never once been happy in my life. 186 00:10:38,699 --> 00:10:39,766 Did I ever tell you? 187 00:10:41,301 --> 00:10:43,570 In that house, I was treated worse than a dog. 188 00:10:58,604 --> 00:11:00,355 (This is Detective Choi Hyeong Seok from the Buchon Police Station.) 189 00:11:00,356 --> 00:11:01,532 (I know you're not the perpetrators. I want to help.) 190 00:11:33,587 --> 00:11:34,854 Have you arrived? 191 00:12:15,162 --> 00:12:16,630 I, Kwon Kang Man, 192 00:12:16,630 --> 00:12:19,533 agree to disown and dispose of Kwon Sung Woo, 193 00:12:19,533 --> 00:12:21,601 whom I adopted 18 years ago. 194 00:12:21,968 --> 00:12:24,237 The reason is unsatisfactory quality. 195 00:12:25,005 --> 00:12:27,240 Shit, do I really have to do this? 196 00:12:39,686 --> 00:12:43,423 If you really want to help us, do what the police are supposed to do. 197 00:13:09,216 --> 00:13:11,151 What on earth is going on? 198 00:13:13,754 --> 00:13:14,788 Why isn't she coming out? 199 00:13:14,788 --> 00:13:16,356 Where is the director? 200 00:13:18,959 --> 00:13:20,627 Why are you blaming me? 201 00:13:21,495 --> 00:13:22,763 Bring out the person in charge! 202 00:13:22,763 --> 00:13:24,297 Bring the person in charge! 203 00:13:24,297 --> 00:13:25,732 Are you just going to hide? 204 00:13:25,732 --> 00:13:28,168 At least come up with some kind of countermeasure. 205 00:13:31,605 --> 00:13:32,672 What the... 206 00:13:35,776 --> 00:13:37,344 We ask for your understanding... 207 00:13:37,344 --> 00:13:40,080 that the director is unable to attend due to personal reasons. 208 00:13:40,714 --> 00:13:41,682 Unbelievable. 209 00:13:41,682 --> 00:13:45,352 May I speak here? 210 00:13:45,552 --> 00:13:47,421 Yes, please go ahead. 211 00:13:47,421 --> 00:13:49,723 You're aware that the pastor couple murder case has... 212 00:13:50,290 --> 00:13:54,027 been classified as a serial murder case, correct? 213 00:13:54,528 --> 00:13:56,563 Yes, I'm aware. 214 00:13:56,563 --> 00:13:59,566 Principal Han Cheol Soo of Daehan Elementary School... 215 00:13:59,566 --> 00:14:01,377 and Pastor Yoon Se Hoon and his wife. 216 00:14:01,401 --> 00:14:03,036 There are rumors... 217 00:14:03,036 --> 00:14:05,672 that all three of them are your clients. 218 00:14:06,306 --> 00:14:08,575 Are those suspects the defects... 219 00:14:08,575 --> 00:14:10,310 that were improperly disposed of? 220 00:14:10,310 --> 00:14:11,978 If that's true, 221 00:14:12,479 --> 00:14:13,947 doesn't that mean the children we disposed of might... 222 00:14:13,947 --> 00:14:15,749 still be alive? 223 00:14:16,783 --> 00:14:18,885 - I'm so scared. - I mean... 224 00:14:18,885 --> 00:14:20,687 Say something. 225 00:14:31,298 --> 00:14:34,467 Disposals are carried out with 100 percent certainty. 226 00:14:34,735 --> 00:14:36,937 All of the discarded items from everyone here were... 227 00:14:36,937 --> 00:14:39,206 confirmed to have stopped breathing... 228 00:14:39,473 --> 00:14:41,007 and were buried. 229 00:14:41,308 --> 00:14:42,943 Less than one percent. 230 00:14:42,943 --> 00:14:45,545 That's the probability that a refunded defect is still alive. 231 00:14:46,013 --> 00:14:47,681 And what if we still don't believe it? 232 00:14:48,081 --> 00:14:49,950 If the children we disposed of survived... 233 00:14:50,350 --> 00:14:52,552 with that one percent chance, 234 00:14:53,053 --> 00:14:55,322 then what kind of countermeasure do we have? 235 00:14:57,742 --> 00:14:59,602 then what kind of countermeasure do we have? 236 00:15:04,158 --> 00:15:05,833 - What? - What? 237 00:15:05,857 --> 00:15:07,626 Refunded because you hit them in a fit of anger... 238 00:15:07,626 --> 00:15:09,594 but they really died. 239 00:15:11,563 --> 00:15:13,498 Refunded because they didn't listen. 240 00:15:15,267 --> 00:15:17,202 Refunded because they didn't grow tall. 241 00:15:17,202 --> 00:15:19,104 Refunded because they played too many games. 242 00:15:19,971 --> 00:15:21,306 You made bold refund requests... 243 00:15:21,306 --> 00:15:24,142 for ridiculous reasons like that. 244 00:15:24,976 --> 00:15:28,680 And now, you're scared of a mere one percent risk? 245 00:15:31,850 --> 00:15:33,251 You should trust me. 246 00:15:35,120 --> 00:15:37,656 If you hid behind masks and took no responsibility... 247 00:15:37,656 --> 00:15:40,458 and left everything up to me, then you simply have to trust me. 248 00:15:41,326 --> 00:15:43,695 Isn't trusting all you can do? 249 00:15:44,629 --> 00:15:46,498 But if your faith still falls short, 250 00:15:46,999 --> 00:15:48,500 then I'll give you something to trust. 251 00:15:49,334 --> 00:15:50,902 Though it's unlikely, 252 00:15:51,236 --> 00:15:54,639 if your child appears in front of you, 253 00:15:59,177 --> 00:16:00,278 one million dollars. 254 00:16:03,081 --> 00:16:04,081 No, 255 00:16:04,216 --> 00:16:05,917 I'll give you ten million. 256 00:16:05,917 --> 00:16:08,954 - Ten million? - Ten million? 257 00:16:09,421 --> 00:16:10,555 That should be enough, right? 258 00:16:16,962 --> 00:16:18,063 He's coming. 259 00:16:18,063 --> 00:16:21,400 - Assemblyman. - Assemblyman. 260 00:16:21,400 --> 00:16:23,568 - Is Kwon Sung Woo still alive? - Please say something. 261 00:16:25,537 --> 00:16:27,172 Please say something, Assemblyman. 262 00:16:27,172 --> 00:16:29,207 Is Kwon Sung Woo still alive? 263 00:16:29,207 --> 00:16:30,642 Have you received any contact? 264 00:16:32,511 --> 00:16:34,713 The Buchon-dong serial murder case has... 265 00:16:34,713 --> 00:16:36,581 now been converted into a public investigation. 266 00:16:36,581 --> 00:16:38,183 Kim Se Hee, that damned woman. 267 00:16:38,183 --> 00:16:39,885 The current whereabouts are unknown. 268 00:16:39,885 --> 00:16:41,253 You can't go in. 269 00:16:41,253 --> 00:16:44,356 Suspect Kwon Sung Woo took his own life... 270 00:16:44,356 --> 00:16:45,423 What is it? 271 00:16:46,958 --> 00:16:48,693 I visited you once before. 272 00:16:48,860 --> 00:16:49,995 You remember, don't you? 273 00:16:50,696 --> 00:16:51,730 You guys can go. 274 00:16:54,366 --> 00:16:55,433 Take a seat. 275 00:16:59,371 --> 00:17:01,239 So, what's this about this time? 276 00:17:07,953 --> 00:17:09,455 (Kwon Sung Woo Refund Request) 277 00:17:09,479 --> 00:17:12,984 I, Kwon Kang Man, agree to disown and dispose of Kwon Sung Woo, 278 00:17:12,984 --> 00:17:15,954 whom I adopted 18 years ago. 279 00:17:15,954 --> 00:17:18,323 The reason is unsatisfactory quality. 280 00:17:18,857 --> 00:17:21,293 Shit, do I really have to do this? 281 00:17:28,300 --> 00:17:30,902 People these days are terrifying. 282 00:17:33,038 --> 00:17:35,707 With AI and whatnot, 283 00:17:35,707 --> 00:17:38,443 they can fabricate fake news this disturbingly well. 284 00:17:38,643 --> 00:17:41,680 You're saying your son is really dead, is that correct? 285 00:17:41,680 --> 00:17:44,225 How many times do I have to say it? 286 00:17:44,249 --> 00:17:46,551 Can we please stop now? 287 00:17:47,152 --> 00:17:48,787 Your son is alive. 288 00:17:56,928 --> 00:18:00,265 If Sung Woo really is alive, 289 00:18:01,366 --> 00:18:03,435 please bring him in front of me. 290 00:18:04,403 --> 00:18:06,705 I want to see my son too. 291 00:18:07,973 --> 00:18:11,409 If he truly is alive, 292 00:18:12,144 --> 00:18:15,380 please let me meet him first. I'm begging you. 293 00:18:18,350 --> 00:18:19,851 That's enough for today. 294 00:18:29,127 --> 00:18:30,962 What do you think of the police's claim... 295 00:18:30,962 --> 00:18:32,331 that Kwon Sung Woo is still alive? 296 00:18:32,331 --> 00:18:34,399 Is it true you used this to gain sympathy votes? 297 00:18:34,399 --> 00:18:36,868 Please respond to the rumors that this was all staged. 298 00:18:37,002 --> 00:18:38,737 Everyone gathered for the press conference. 299 00:18:38,737 --> 00:18:40,772 Why won't you say anything? 300 00:18:40,772 --> 00:18:42,574 - Please say something. - Assemblyman. 301 00:18:42,574 --> 00:18:43,742 Please speak. 302 00:18:43,742 --> 00:18:45,377 Please say something, Assemblyman. 303 00:18:45,377 --> 00:18:46,645 Please! 304 00:18:58,523 --> 00:19:02,460 Please stop. 305 00:19:19,077 --> 00:19:22,214 Please stop tormenting my son. 306 00:19:23,315 --> 00:19:27,085 Our son, who had to leave this world because of his useless father. 307 00:19:28,020 --> 00:19:30,589 Please, stop tormenting him. 308 00:19:31,523 --> 00:19:33,325 I beg you. 309 00:19:33,625 --> 00:19:37,095 Please don't make grieving parents suffer twice. 310 00:19:39,331 --> 00:19:41,900 Sung Woo, I'm sorry. 311 00:19:42,634 --> 00:19:46,104 This is all because of your pitiful father. 312 00:19:47,773 --> 00:19:52,844 I'm sorry, my son. 313 00:19:57,115 --> 00:19:58,650 If only he were alive, 314 00:19:59,518 --> 00:20:01,453 how wonderful that would be. 315 00:20:02,354 --> 00:20:04,623 If only he were alive... 316 00:20:05,490 --> 00:20:09,728 - Sung Woo. - Sung Woo. 317 00:20:10,395 --> 00:20:11,963 Sung Woo. 318 00:20:19,738 --> 00:20:21,339 Damn it. 319 00:20:22,941 --> 00:20:24,109 What now? 320 00:20:26,772 --> 00:20:27,746 (Kim Se Hee) 321 00:20:27,746 --> 00:20:29,681 This bitch won't answer her phone. 322 00:20:36,421 --> 00:20:40,292 That detective earlier looked like he knew something. 323 00:20:41,960 --> 00:20:43,161 So what do we do now? 324 00:20:52,037 --> 00:20:53,305 Let's get rid of everyone. 325 00:20:54,206 --> 00:20:55,440 Wipe them all out. 326 00:21:03,448 --> 00:21:07,285 I'm sorry, my son. 327 00:21:08,286 --> 00:21:09,688 I'm sorry. 328 00:21:10,522 --> 00:21:13,258 He's not a politician. He's an actor. 329 00:21:13,959 --> 00:21:15,436 His acting's really improved. 330 00:21:15,460 --> 00:21:17,229 - Jung Hyun. - Yes? 331 00:21:17,229 --> 00:21:18,597 Have you located the kids? 332 00:21:18,597 --> 00:21:20,699 The police say they've pinpointed the area. 333 00:21:20,699 --> 00:21:22,267 So I'll hear from them today. 334 00:21:22,267 --> 00:21:24,336 Once they call, leak it to that man right away. 335 00:21:24,603 --> 00:21:26,571 He said he wants to find his son and kill him. 336 00:21:26,571 --> 00:21:27,806 We should help. 337 00:21:28,507 --> 00:21:31,142 Now then, let's go take care of our own business. 338 00:21:45,518 --> 00:21:49,470 If sperm and eggs are pertained for sale instead of donation, 339 00:21:49,494 --> 00:21:53,064 wouldn't this lead to oversupply and eventually bring down the price? 340 00:21:53,098 --> 00:21:55,734 You don't need to worry about oversupply. 341 00:21:55,734 --> 00:21:59,037 We'll be controlling the supply by carefully grading... 342 00:21:59,037 --> 00:22:02,674 and pricing sperm and eggs through artificial intelligence. 343 00:22:02,841 --> 00:22:03,942 Interesting. 344 00:22:03,942 --> 00:22:07,312 Well, I should say you sure have put a lot of thought into this project. 345 00:22:07,312 --> 00:22:11,116 And to think, it hasn't even been that long since amending Bioethics Law... 346 00:22:11,116 --> 00:22:13,385 has become an impending issue here in Korea. 347 00:22:14,386 --> 00:22:18,590 Because I could feel that the future I dreamed of was near us. 348 00:22:19,458 --> 00:22:21,660 What is the future that you dream of? 349 00:22:22,160 --> 00:22:27,399 The future where parents have the right to choose the child that they want... 350 00:22:27,399 --> 00:22:29,534 with the genes that they have chosen. 351 00:22:29,735 --> 00:22:30,902 The future... 352 00:22:31,903 --> 00:22:35,474 where there's no hatred among mankind... 353 00:22:35,474 --> 00:22:37,742 because everybody is so perfect. 354 00:22:38,176 --> 00:22:39,844 I dream of such a future. 355 00:22:50,122 --> 00:22:51,156 Come with me. 356 00:23:24,222 --> 00:23:25,523 What's Kwon Kang Man doing? 357 00:23:25,691 --> 00:23:27,692 He's gathering some Korean-Chinese thugs. 358 00:23:30,929 --> 00:23:32,097 He's working hard. 359 00:23:32,531 --> 00:23:34,132 We've got our people tailing him. 360 00:23:35,834 --> 00:23:38,069 All right. You can leave. 361 00:23:51,620 --> 00:23:54,034 (Pregnant Woman Kim Ah Hyun) 362 00:24:09,735 --> 00:24:12,037 Embryo transfer is ready. 363 00:24:16,074 --> 00:24:17,275 Uncle. 364 00:24:20,412 --> 00:24:22,447 If I really get pregnant, 365 00:24:24,950 --> 00:24:26,117 and... 366 00:24:28,420 --> 00:24:29,854 if... 367 00:24:31,790 --> 00:24:33,959 I actually give birth, 368 00:24:35,660 --> 00:24:36,695 then... 369 00:24:38,730 --> 00:24:40,966 what happens to me afterward? 370 00:24:42,668 --> 00:24:43,902 We should go now. 371 00:24:44,469 --> 00:24:46,171 Will I be abandoned too? 372 00:24:52,611 --> 00:24:54,212 Aren't you scared too, Uncle? 373 00:24:56,014 --> 00:24:57,749 Scared Mom will abandon you. 374 00:25:10,162 --> 00:25:12,130 Aren't you the one dropping me off? 375 00:25:12,464 --> 00:25:13,698 I have something else to do. 376 00:25:15,067 --> 00:25:16,301 Okay. 377 00:25:16,835 --> 00:25:18,036 I'll get going. 378 00:26:39,551 --> 00:26:40,919 If you're looking for someone, 379 00:26:41,720 --> 00:26:43,421 you've come to the right place. 380 00:26:44,189 --> 00:26:45,457 The child you requested. 381 00:26:46,258 --> 00:26:47,659 We're already tracking him down. 382 00:26:48,126 --> 00:26:49,527 If I were here only to find him, 383 00:26:50,796 --> 00:26:53,098 I wouldn't have come this far. 384 00:26:56,335 --> 00:27:00,205 Then what would you like us to do after we find him? 385 00:27:12,684 --> 00:27:14,252 Would you kill him if I asked? 386 00:27:23,362 --> 00:27:24,629 I'll be right back. 387 00:27:25,263 --> 00:27:26,431 Okay. 388 00:27:26,431 --> 00:27:27,832 Be careful, Ah Hyun. 389 00:27:29,101 --> 00:27:31,536 Seok Su, take good care of the kids. 390 00:27:39,244 --> 00:27:40,779 - Let's go inside. - Okay. 391 00:27:54,752 --> 00:27:56,377 (Current Location of Kwon Sung Woo, Yeommi-dong Industrial Complex) 392 00:27:59,598 --> 00:28:00,799 Don't worry. 393 00:28:01,733 --> 00:28:03,034 We've found him. 394 00:28:04,169 --> 00:28:07,305 It's obvious where a hiding son would go. 395 00:28:21,620 --> 00:28:24,923 If we just kill him, we're getting 100,000 dollars, right? 396 00:28:27,259 --> 00:28:29,427 Bury him in the ground, and that's an extra 100,000. 397 00:28:30,462 --> 00:28:31,529 No. 398 00:28:32,464 --> 00:28:34,366 If you dismember or grind him up or anything like that... 399 00:28:34,366 --> 00:28:36,678 to completely get rid of him, you'll get 200,000 more. 400 00:28:36,702 --> 00:28:37,936 Two hundred thousand? 401 00:28:38,704 --> 00:28:41,072 Did you hear that? He said 200,000 more. 402 00:29:19,378 --> 00:29:20,912 Damn it. 403 00:29:20,979 --> 00:29:22,180 What's with her? 404 00:29:28,153 --> 00:29:29,721 You can help me, right? 405 00:29:31,757 --> 00:29:33,158 You can do that, right? 406 00:29:33,925 --> 00:29:35,260 Of course, Mom. 407 00:29:36,895 --> 00:29:39,364 Good. Thank you. 408 00:29:55,981 --> 00:29:57,983 This is Kim Ah Hyun. 409 00:29:57,983 --> 00:29:59,451 Please help me. 410 00:30:24,242 --> 00:30:25,343 Should we contact her? 411 00:30:36,058 --> 00:30:38,738 (Researcher Park Sung Geun) 412 00:31:02,180 --> 00:31:03,381 Hey. 413 00:31:05,450 --> 00:31:06,585 Thank you. 414 00:31:08,120 --> 00:31:09,254 Ah Hyun. 415 00:31:12,591 --> 00:31:15,393 You did well to contact me. 416 00:31:19,564 --> 00:31:21,533 I didn't think you'd actually come. 417 00:31:26,071 --> 00:31:27,706 Aren't you scared... 418 00:31:29,374 --> 00:31:30,508 of Mom too? 419 00:31:34,279 --> 00:31:37,115 I was scared too, in the past. 420 00:31:39,117 --> 00:31:41,086 But the one who should be scared now... 421 00:31:41,787 --> 00:31:43,355 isn't us. It's them. 422 00:31:45,490 --> 00:31:47,726 All we have is our lives. 423 00:31:48,694 --> 00:31:50,161 But that woman has... 424 00:31:50,829 --> 00:31:52,797 so much more than just her life. 425 00:32:07,012 --> 00:32:08,480 I think our location's been exposed. 426 00:32:08,947 --> 00:32:10,982 Kwon Kang Man is moving toward Yeommi-dong. 427 00:32:11,883 --> 00:32:13,211 (Ah Hyun) 428 00:32:15,320 --> 00:32:16,521 Ah Hyun, are you on your way here? 429 00:32:16,521 --> 00:32:19,324 Seok Su, get out of there! Now! 430 00:32:21,293 --> 00:32:22,694 Is there still no contact? 431 00:32:26,932 --> 00:32:28,333 What are you doing? Why haven't you started yet? 432 00:32:28,333 --> 00:32:30,602 Ah Hyun hasn't arrived yet. 433 00:32:30,602 --> 00:32:32,103 He's not answering his phone. 434 00:32:34,806 --> 00:32:36,341 They said Ah Hyun's been kidnapped. 435 00:32:42,680 --> 00:32:44,300 (Madam) 436 00:32:46,952 --> 00:32:48,520 Yes, hello? 437 00:32:48,854 --> 00:32:49,955 Sister, 438 00:32:50,789 --> 00:32:52,490 the blessed day has dawned. 439 00:32:53,492 --> 00:32:56,861 Would it be all right if I came to personally congratulate her? 440 00:32:59,164 --> 00:33:01,233 Your thoughts alone are enough. Thank you. 441 00:33:01,533 --> 00:33:04,236 But it's best to stay calm on the day of. 442 00:33:04,970 --> 00:33:07,572 Is Ah Hyun feeling all right? 443 00:33:07,973 --> 00:33:11,143 Yes, of course. No need to worry. 444 00:33:11,143 --> 00:33:12,410 Thank you. 445 00:33:16,615 --> 00:33:17,749 Kidnapped? 446 00:33:19,117 --> 00:33:20,185 By whom? 447 00:33:21,720 --> 00:33:22,888 We'll look into it. 448 00:33:23,455 --> 00:33:24,623 Are you sure it's kidnapping? 449 00:33:25,190 --> 00:33:26,324 Excuse me? 450 00:33:26,591 --> 00:33:28,026 If it is, bring her back. 451 00:33:29,227 --> 00:33:30,495 If not, you know what happens. 452 00:33:31,163 --> 00:33:32,931 Yes, understood. 453 00:33:58,211 --> 00:34:00,271 (Kim Ah Hyun) 454 00:34:00,492 --> 00:34:03,028 - Yes? - Detective Choi, the kids are... 455 00:34:03,128 --> 00:34:04,329 I'm arriving soon. 456 00:34:16,274 --> 00:34:17,342 Detective Choi. 457 00:34:18,777 --> 00:34:20,078 Detective Choi! 458 00:34:40,465 --> 00:34:41,800 You two, go down. 459 00:34:48,540 --> 00:34:50,008 Goodness. 460 00:34:55,280 --> 00:34:56,348 Ju An. 461 00:34:56,682 --> 00:34:58,784 - So Mi, look after Si Woo. - Okay. 462 00:34:58,784 --> 00:34:59,851 Let's go. 463 00:35:02,754 --> 00:35:04,356 Sung Woo, here you are. 464 00:35:05,090 --> 00:35:06,892 Your father's looking for you. 465 00:35:17,974 --> 00:35:19,041 Get them! 466 00:35:37,794 --> 00:35:38,895 No. 467 00:35:39,862 --> 00:35:40,862 No. 468 00:35:41,431 --> 00:35:42,565 Si Woo. 469 00:35:50,940 --> 00:35:52,175 You bastard. 470 00:36:02,151 --> 00:36:04,620 Seok Su! 471 00:36:05,321 --> 00:36:06,422 Seok Su! 472 00:36:12,662 --> 00:36:15,431 According to the general election poll conducted in Seoul, 473 00:36:15,431 --> 00:36:17,767 currently, Kim Tae Ho of the People's Livelihood Party is... 474 00:36:17,767 --> 00:36:20,103 leading Kwon Kang Man of the New Gyeore Party... 475 00:36:20,103 --> 00:36:22,471 by just one percentage point. 476 00:36:23,072 --> 00:36:25,908 - It's a slim lead, but... - Hey. 477 00:36:25,908 --> 00:36:28,678 Does it make sense for me to be losing to a punk like that? 478 00:36:29,379 --> 00:36:32,148 What kind of sample did they use to get this nonsense? 479 00:36:32,148 --> 00:36:34,083 Let's connect with our political correspondent. 480 00:36:34,784 --> 00:36:36,853 In the case of candidate Kwon Kang Man, 481 00:36:36,853 --> 00:36:39,455 he played a major role in revising the special school violence law, 482 00:36:39,455 --> 00:36:42,692 also known as the School Violence Act, 483 00:36:42,692 --> 00:36:45,261 so his party had high expectations. 484 00:36:45,261 --> 00:36:47,063 But this is an unexpected result, isn't it? 485 00:36:47,063 --> 00:36:49,565 Yes, well, his opponent is... 486 00:36:49,565 --> 00:36:51,601 - highly supported by the MZ generation. - You bastard. 487 00:36:51,601 --> 00:36:53,803 Sympathy votes? Are you kidding? 488 00:36:54,404 --> 00:36:56,839 What, do you want me to beg or something? 489 00:37:01,344 --> 00:37:03,679 So sympathy votes are all he needs? 490 00:37:05,114 --> 00:37:07,884 Trailing by only one percent shows... 491 00:37:07,884 --> 00:37:10,353 he has some public influence... 492 00:37:10,353 --> 00:37:12,355 but lacks consolidation power... 493 00:37:18,027 --> 00:37:21,097 Our poor Sung Woo. 494 00:37:25,768 --> 00:37:29,372 What should I do? 495 00:37:30,039 --> 00:37:31,774 Sung Woo. 496 00:37:34,243 --> 00:37:37,046 - My son, my baby. - Sung Woo. 497 00:37:41,184 --> 00:37:43,853 Sung Woo, you were here. 498 00:37:45,755 --> 00:37:48,224 All the defects are here. 499 00:37:50,326 --> 00:37:52,128 You haven't changed, Sung Woo. 500 00:37:52,628 --> 00:37:55,765 Why did you have to be alive? 501 00:37:56,699 --> 00:38:00,369 Do you even know what I've done because of you? 502 00:38:01,638 --> 00:38:05,107 That woman has me completely under her thumb. 503 00:38:07,877 --> 00:38:09,545 How could you... 504 00:38:09,545 --> 00:38:13,449 torment me from beginning to end like this? 505 00:38:13,716 --> 00:38:14,750 How? 506 00:38:15,485 --> 00:38:19,121 Were you born to do that? You're worse than a dog. 507 00:38:21,758 --> 00:38:23,492 Do that one thing you're good at. 508 00:38:25,294 --> 00:38:26,529 Bark. 509 00:38:27,530 --> 00:38:28,664 Bark. 510 00:38:29,232 --> 00:38:30,499 I said bark. 511 00:38:33,436 --> 00:38:34,704 Kill them. 512 00:38:37,507 --> 00:38:39,275 - Seok Su. - Seok Su. 513 00:38:39,275 --> 00:38:40,643 Seok Su, don't do it. 514 00:38:41,411 --> 00:38:42,745 - Don't. - Seok Su. 515 00:38:42,745 --> 00:38:44,981 I said stop! Don't do it! 516 00:38:45,348 --> 00:38:46,749 What are you doing? Stop. 517 00:38:53,790 --> 00:38:55,024 Seok Su. 518 00:38:58,127 --> 00:38:59,629 Please. 519 00:39:00,830 --> 00:39:03,266 Please, Father, stop. 520 00:39:03,733 --> 00:39:05,668 I'm begging you, Father. 521 00:39:05,668 --> 00:39:07,904 So you can speak properly. 522 00:39:08,604 --> 00:39:09,906 I'll die. 523 00:39:11,140 --> 00:39:13,109 I'll die just like you want, Father. 524 00:39:13,109 --> 00:39:15,077 So please... 525 00:39:16,245 --> 00:39:19,215 don't hurt the kids. 526 00:39:22,085 --> 00:39:23,853 The kids are planning to leave far away today. 527 00:39:23,853 --> 00:39:25,688 I'm not lying. They've got passports and everything ready. 528 00:39:25,688 --> 00:39:28,491 So please, I'm begging you, Father. 529 00:39:28,491 --> 00:39:30,359 Really? You'll do that? 530 00:39:31,327 --> 00:39:32,695 You'll die for everyone? 531 00:39:33,963 --> 00:39:35,965 Then I'll be glad. 532 00:39:36,532 --> 00:39:37,600 All right. 533 00:39:40,703 --> 00:39:42,972 Seok Su, don't. 534 00:39:42,972 --> 00:39:44,273 Don't do it. 535 00:39:44,273 --> 00:39:46,409 - Seok Su, don't do it. - Seok Su, that's not right. 536 00:39:46,409 --> 00:39:47,710 Seok Su. 537 00:39:47,710 --> 00:39:48,678 Don't. 538 00:39:48,678 --> 00:39:50,647 Seok Su, don't do that. 539 00:39:50,647 --> 00:39:52,248 Put that down! 540 00:39:52,248 --> 00:39:53,516 Put it down! 541 00:39:53,950 --> 00:39:56,552 Put it down, damn it. 542 00:39:56,552 --> 00:39:58,287 Please put it down. 543 00:39:58,287 --> 00:40:00,256 Come on, put it down already! 544 00:40:01,924 --> 00:40:02,959 Back off. 545 00:40:02,959 --> 00:40:04,894 Get away from the kids or I'll kill him. 546 00:40:05,128 --> 00:40:06,229 Let the kids go. 547 00:40:07,096 --> 00:40:08,364 Let them go, now! 548 00:40:08,631 --> 00:40:10,533 Let them go. 549 00:40:12,902 --> 00:40:14,070 Get out. 550 00:40:14,404 --> 00:40:15,705 Get out, now. 551 00:40:17,907 --> 00:40:19,175 Get out now. 552 00:40:19,475 --> 00:40:21,811 What are you all doing? Get out now! 553 00:40:22,612 --> 00:40:25,481 Sung Woo. 554 00:40:25,481 --> 00:40:28,417 Sung Woo, you're hurting your dad. 555 00:40:28,584 --> 00:40:30,086 Stop it, okay? 556 00:40:30,086 --> 00:40:31,153 You, 557 00:40:32,522 --> 00:40:34,790 from beginning to end, you never let me be happy. 558 00:40:36,526 --> 00:40:39,395 I wanted to choose happiness instead of killing you. 559 00:40:40,630 --> 00:40:42,465 But this is what you chose. 560 00:40:50,606 --> 00:40:52,108 - Seok Su! - Seok Su! 561 00:40:53,643 --> 00:40:55,178 - Seok Su. - Seok Su. 562 00:40:55,812 --> 00:40:57,013 Seok Su. 563 00:40:57,480 --> 00:40:58,614 Seok Su. 564 00:40:59,048 --> 00:41:01,084 - Seok Su. - Look at me. 565 00:41:01,084 --> 00:41:03,352 How did you even know to come here? 566 00:41:08,458 --> 00:41:09,792 Look at us. 567 00:41:09,792 --> 00:41:10,860 Seok Su. 568 00:41:11,627 --> 00:41:12,395 Seok Su. 569 00:41:12,395 --> 00:41:15,464 Don't be like that. Wake up, Seok Su. 570 00:41:15,732 --> 00:41:17,800 Seok Su, stay with us. 571 00:41:17,800 --> 00:41:19,969 Stay with us, Sung Woo. 572 00:41:21,204 --> 00:41:22,305 Seok Su. 573 00:41:22,305 --> 00:41:23,840 Say something. 574 00:41:24,907 --> 00:41:26,008 Seok Su. 575 00:41:26,609 --> 00:41:27,910 Seok Su! 576 00:41:27,910 --> 00:41:29,112 What's wrong with him? 577 00:41:29,112 --> 00:41:30,413 What's wrong with him? 578 00:41:30,780 --> 00:41:32,115 Seok Su, look at me. 579 00:41:32,115 --> 00:41:33,683 Seok Su, look at me. 580 00:41:34,651 --> 00:41:35,651 Ah Hyun. 581 00:41:35,752 --> 00:41:36,919 Seok Su. 582 00:41:37,320 --> 00:41:38,688 I'm okay. 583 00:41:38,688 --> 00:41:41,024 Don't talk! 584 00:41:41,024 --> 00:41:44,260 Seok Su, don't talk. You're not going to die. 585 00:41:44,260 --> 00:41:45,461 Even so, 586 00:41:46,529 --> 00:41:47,763 it's okay. 587 00:41:49,265 --> 00:41:51,067 We're all together in the end. 588 00:41:53,169 --> 00:41:55,404 Seok Su. 589 00:41:55,938 --> 00:41:57,940 - Wake up, Seok Su. - I like it. 590 00:41:59,008 --> 00:41:59,976 Seok Su. 591 00:41:59,976 --> 00:42:01,377 My real name. 592 00:42:01,377 --> 00:42:02,812 Seok Su. 593 00:42:02,812 --> 00:42:05,147 You bastards! 594 00:42:06,449 --> 00:42:07,817 Seok Su. 595 00:42:07,817 --> 00:42:09,051 Seok Su. 596 00:42:12,689 --> 00:42:13,856 Seok Su. 597 00:42:13,856 --> 00:42:17,527 - Seok Su. - Don't go, Seok Su. 598 00:42:17,860 --> 00:42:19,996 Wake up. 599 00:42:22,398 --> 00:42:23,866 Seok Su. 600 00:42:24,367 --> 00:42:27,236 Seok Su. 601 00:42:27,704 --> 00:42:29,739 Wake up, Seok Su. 602 00:42:32,542 --> 00:42:33,843 Seok Su. 603 00:42:35,244 --> 00:42:36,045 Seok Su. 604 00:42:36,045 --> 00:42:39,015 I'm sorry, Seok Su. 605 00:42:39,716 --> 00:42:42,351 Seok Su, I'm sorry. 606 00:42:49,525 --> 00:42:50,626 Seok Su. 607 00:42:52,061 --> 00:42:54,130 Ah Hyun. 608 00:42:57,133 --> 00:42:59,402 Why are you doing this to us? 609 00:43:04,240 --> 00:43:05,975 What do we do now? 610 00:43:06,643 --> 00:43:07,977 Ah Hyun. 611 00:43:10,146 --> 00:43:12,682 Ah Hyun. 612 00:43:50,586 --> 00:43:51,754 Ah Hyun. 613 00:43:52,255 --> 00:43:53,656 Ah Hyun. 614 00:43:53,790 --> 00:43:55,157 Seok Su. 615 00:44:42,518 --> 00:44:44,390 (Winner of the 2022 Broadcast & Video Content Proposal Competition) 616 00:44:52,126 --> 00:44:54,595 (The Defects) 617 00:44:54,892 --> 00:44:57,610 I said I'd let you live freely. 618 00:44:57,634 --> 00:44:59,102 Seok Su. 619 00:44:59,669 --> 00:45:01,454 Did you lose them, or let them go? 620 00:45:01,478 --> 00:45:03,647 You're not a mother, Mom. 621 00:45:03,647 --> 00:45:04,814 Uncle, you should stop this too. 622 00:45:05,682 --> 00:45:07,350 Sister, you know your husband's DNA is... 623 00:45:07,350 --> 00:45:09,886 in my daughter, right? 624 00:45:10,086 --> 00:45:11,721 That's all it is. 625 00:45:11,721 --> 00:45:13,023 They think they're not worth one million. 626 00:45:13,023 --> 00:45:14,624 You should get a refund. 627 00:45:14,624 --> 00:45:16,359 What's this? D-day? 628 00:45:16,359 --> 00:45:17,660 Is there only one left now? 629 00:45:18,125 --> 00:45:21,775 Please help the other children so they can keep on living too. 630 00:45:21,799 --> 00:45:24,587 (Subtitles are provided by KOCOWA.) 631 00:45:25,305 --> 00:46:25,622