1
00:00:00,080 --> 00:00:03,880
---
2
00:00:05,000 --> 00:00:11,074
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-
3
00:00:16,280 --> 00:00:19,080
*- Il vous reste 115 secondes
pour le sortir.
4
00:00:19,280 --> 00:00:21,680
Musique à suspense
5
00:00:23,520 --> 00:00:24,720
105.
6
00:00:24,920 --> 00:00:26,920
- OK... OK, OK, OK, OK.
7
00:00:28,120 --> 00:00:30,840
Eclairez-nous avec une voiture.
- J'y vais.
8
00:00:31,040 --> 00:00:33,080
- Vite.
- Où est le scalpel ?
9
00:00:33,280 --> 00:00:35,480
*- Dans la trousse bleu clair.
- OK.
10
00:00:36,600 --> 00:00:37,800
Putain...
11
00:00:38,000 --> 00:00:48,840
---
12
00:00:49,040 --> 00:00:51,320
La voiture démarre.
13
00:00:51,520 --> 00:00:53,160
- Encore, encore... Stop.
14
00:00:54,280 --> 00:00:55,880
- On a le scalpel.
15
00:00:56,080 --> 00:00:57,880
*- Incisez horizontalement
16
00:00:58,080 --> 00:01:00,240
au-dessus du pubis sur 10 cm.
17
00:01:00,440 --> 00:01:03,360
---
18
00:01:04,320 --> 00:01:05,320
N'hésitez pas.
19
00:01:05,520 --> 00:01:15,640
---
20
00:01:15,840 --> 00:01:17,200
- Incisé.
*- OK.
21
00:01:17,400 --> 00:01:20,040
Avec les mains,
écartez violemment la plaie.
22
00:01:20,240 --> 00:01:22,240
Comme quand on ouvre un paquet.
23
00:01:22,440 --> 00:01:26,800
N'oubliez pas qu'elle est morte
et que le bébé est vivant.
24
00:01:27,000 --> 00:01:32,640
---
25
00:01:32,840 --> 00:01:33,840
- Ah...
26
00:01:34,480 --> 00:01:35,680
Ecarté.
27
00:01:35,880 --> 00:01:39,280
*- Vous devez voir un tissu
rose clair. Incisez verticalement.
28
00:01:39,480 --> 00:01:41,360
- Où ça ?
*- Disons au milieu.
29
00:01:41,560 --> 00:01:44,480
- De la lumière !
*- Il reste 60 secondes.
30
00:01:44,680 --> 00:01:45,880
- Le bébé craint rien ?
31
00:01:46,080 --> 00:01:48,800
*- Allez-y franchement.
Une entaille, c'est rien.
32
00:01:51,080 --> 00:01:53,120
- OK... Doucement.
33
00:01:55,240 --> 00:01:56,760
- Incisé. Les trucs jaunes,
34
00:01:56,960 --> 00:01:58,440
c'est quoi ?
*- De la graisse.
35
00:01:58,640 --> 00:02:02,360
Ecartez, et dessous, vous verrez
un petit sac rose clair.
36
00:02:04,720 --> 00:02:05,720
- OK.
37
00:02:06,880 --> 00:02:09,160
*- Là, faites attention
en incisant.
38
00:02:09,360 --> 00:02:13,000
Le bébé est juste derrière.
Coupez doucement sur la longueur.
39
00:02:13,200 --> 00:02:14,200
Dépêchez-vous.
40
00:02:14,400 --> 00:02:16,880
Musique sombre
41
00:02:17,080 --> 00:02:22,480
---
42
00:02:23,040 --> 00:02:24,160
- Je vois son dos.
43
00:02:24,360 --> 00:02:26,280
*- Sortez-le, coupez le cordon
44
00:02:26,480 --> 00:02:29,360
et nouez la partie attachée à lui.
- OK... OK.
45
00:02:30,760 --> 00:02:33,560
OK. Allez, soulève.
- Oh... Oh...
46
00:02:38,760 --> 00:02:41,400
Il est inerte.
*- Donnez-lui une fessée.
47
00:02:41,600 --> 00:02:43,120
Pleurs
48
00:02:43,320 --> 00:02:44,320
- Ca y est.
49
00:02:44,520 --> 00:02:46,520
---
50
00:02:46,720 --> 00:02:48,600
Salut, mon bonhomme. Salut.
51
00:02:48,800 --> 00:02:51,680
*- Enveloppez-le.
Ca doit cailler, en Ukraine.
52
00:02:52,200 --> 00:02:54,440
- Faut le couvrir. Allez !
53
00:02:56,640 --> 00:02:58,560
Ca va, mon petit gars. Hein ?
54
00:02:58,760 --> 00:03:02,160
---
55
00:03:02,680 --> 00:03:06,080
- Il aura pas de séquelles ?
*- A priori, non.
56
00:03:06,280 --> 00:03:09,440
L'avenir le dira. Mais bravo.
Je vous repasse le central.
57
00:03:09,640 --> 00:03:14,120
---
58
00:03:14,320 --> 00:03:16,000
*Bip et friture
59
00:03:16,200 --> 00:03:17,440
*- Oui ?
60
00:03:17,640 --> 00:03:18,640
- Mamadou.
61
00:03:18,840 --> 00:03:21,440
*- Les Américains seront là
dans 5 min. Magnez-vous.
62
00:03:21,640 --> 00:03:23,640
- 5 min ?
Essayez de les retenir.
63
00:03:23,840 --> 00:03:25,240
On a 5 min. En voiture.
64
00:03:25,440 --> 00:03:26,880
- Ca va aller ?
- En voiture !
65
00:03:27,080 --> 00:03:28,280
On a 5 min, allez !
66
00:03:29,960 --> 00:03:32,240
- On peut pas la laisser
comme ça...
67
00:03:32,960 --> 00:03:33,960
- Collet...
68
00:03:34,760 --> 00:03:37,200
- On peut pas.
- Dans 5 min, plus d'avion.
69
00:03:37,400 --> 00:03:39,520
- C'est impossible.
Pleurs
70
00:03:39,720 --> 00:03:41,440
On la laisse pas comme ça.
71
00:03:41,640 --> 00:03:50,040
---
72
00:03:50,240 --> 00:03:53,040
Musique dramatique
73
00:03:53,240 --> 00:04:05,520
---
74
00:04:06,400 --> 00:04:07,400
- Aidez-moi.
75
00:04:08,640 --> 00:04:09,640
Aidez-moi.
76
00:04:09,840 --> 00:04:18,720
---
77
00:04:49,520 --> 00:04:50,520
- Faut y aller.
78
00:04:52,080 --> 00:04:53,280
- Retournez en voiture.
79
00:04:54,720 --> 00:04:55,600
- Allons-y.
80
00:04:55,800 --> 00:04:57,800
- En voiture !
On n'a que 5 min !
81
00:04:58,000 --> 00:05:01,880
---
82
00:05:03,800 --> 00:05:06,200
---
83
00:05:06,400 --> 00:05:08,400
Prière en ukrainien
84
00:05:09,640 --> 00:05:11,680
---
85
00:05:11,880 --> 00:05:14,760
- Youri, hurry !
- I know ! I know !
86
00:05:14,960 --> 00:05:16,960
Prière en ukrainien
87
00:05:17,160 --> 00:05:26,560
---
88
00:05:26,760 --> 00:05:32,760
---
89
00:05:32,960 --> 00:05:34,960
Musique sombre
90
00:05:35,160 --> 00:05:44,160
---
91
00:05:52,840 --> 00:05:53,640
- OK, 600.
92
00:05:54,480 --> 00:05:57,000
Faut atteindre les maisons à 10h.
*- Bien pris.
93
00:06:03,680 --> 00:06:04,880
- 300, avec moi.
94
00:06:20,720 --> 00:06:22,120
- Vas-y, vas-y, vas-y...
95
00:06:31,920 --> 00:06:34,840
- OK, 600. Rendez compte.
*- RAS à 9h.
96
00:06:35,040 --> 00:06:36,040
- Bien pris.
97
00:06:38,600 --> 00:06:41,360
Alpha, rendez compte.
*- RAS à 3h.
98
00:06:41,560 --> 00:06:42,560
- Bien pris.
99
00:06:44,680 --> 00:06:45,680
OK, 300.
100
00:06:46,560 --> 00:06:47,760
Direction droit devant
101
00:06:47,960 --> 00:06:49,880
pour atteindre la butte à midi.
102
00:06:54,480 --> 00:06:55,480
- Tu rêves.
103
00:06:55,680 --> 00:06:57,960
C'est à découvert.
L'ennemi nous verra.
104
00:06:58,160 --> 00:06:59,960
- Suivez les ordres.
- Romani.
105
00:07:00,520 --> 00:07:02,640
Il a raison.
Ils vont nous voir.
106
00:07:02,840 --> 00:07:04,440
- Arrêtez de faire chier.
107
00:07:04,640 --> 00:07:05,760
Obéissez, merde.
108
00:07:09,160 --> 00:07:11,520
Moineau... go.
109
00:07:13,200 --> 00:07:14,200
- Tu fais chier.
110
00:07:14,400 --> 00:07:16,400
- Ta gueule.
- C'est à découvert.
111
00:07:17,160 --> 00:07:43,440
...
112
00:07:44,920 --> 00:07:46,400
- Ils sont où, putain ?
113
00:07:46,960 --> 00:07:48,360
600, un visuel ?
114
00:07:48,560 --> 00:07:50,240
*- Négatif. Rien ne bouge.
115
00:07:54,400 --> 00:07:55,320
- OK, 600.
116
00:07:55,880 --> 00:07:57,920
Nouveau point à atteindre.
117
00:07:58,120 --> 00:08:00,440
Suivez mon bras.
La cabane à 11h.
118
00:08:00,640 --> 00:08:01,720
*- Bien pris.
119
00:08:06,640 --> 00:08:07,640
- Putain...
120
00:08:10,760 --> 00:08:11,760
OK.
121
00:08:17,160 --> 00:08:18,080
Moineau...
122
00:08:19,080 --> 00:08:21,160
- On est à découvert.
- Moineau...
123
00:08:23,080 --> 00:08:24,160
Vas-y, putain.
124
00:08:26,600 --> 00:08:28,000
- Tu fais chier.
- Ta gueule.
125
00:08:29,960 --> 00:08:31,280
C'est pas possible...
126
00:08:47,800 --> 00:08:49,000
OK, 600, j'ai visuel
127
00:08:49,200 --> 00:08:52,760
sur l'ennemi, à 1h sous la tour.
Mission :
128
00:08:52,960 --> 00:08:54,880
appuyez 300
par des tirs soutenus
129
00:08:55,080 --> 00:08:56,360
sur mon ordre.
130
00:08:56,560 --> 00:08:58,080
300, avec moi.
- Attends,
131
00:08:58,280 --> 00:08:59,120
attends...
132
00:09:00,280 --> 00:09:01,520
Un drone nous survole.
133
00:09:03,720 --> 00:09:05,560
- Je le vois pas.
- Ecoute, putain.
134
00:09:05,760 --> 00:09:07,440
Bourdonnement
T'entends pas ?
135
00:09:07,640 --> 00:09:08,640
- Négatif.
136
00:09:09,040 --> 00:09:11,360
- T'es bouché ?
- Y a pas de drone, putain !
137
00:09:11,560 --> 00:09:12,960
- Restez à couvert !
138
00:09:13,160 --> 00:09:13,960
- Je le vois.
139
00:09:14,160 --> 00:09:15,600
Coups de feu
140
00:09:15,800 --> 00:09:16,960
- Et merde !
141
00:09:17,160 --> 00:09:18,800
*- CDU à 300, fin de mission.
142
00:09:19,000 --> 00:09:21,440
Vous avez deux packs
Delta Charlie Delta.
143
00:09:21,640 --> 00:09:24,680
Balles du TP dans la tête.
Vous êtes détruits.
144
00:09:24,880 --> 00:09:26,600
C'est pas brillant.
145
00:09:26,800 --> 00:09:29,440
Débrief dans 30 minutes.
146
00:09:29,640 --> 00:09:30,440
Terminé.
147
00:09:30,640 --> 00:09:33,240
- Je t'ai répété
qu'on était à découvert.
148
00:09:34,640 --> 00:09:35,560
Bravo, chef.
149
00:09:36,320 --> 00:09:37,760
- Tu fais chier.
- Ta gueule.
150
00:09:37,960 --> 00:09:39,480
- Bravo.
- Ca va, ça va...
151
00:09:43,800 --> 00:09:44,960
Fait chier...
152
00:09:47,560 --> 00:09:50,560
Musique dramatique
153
00:09:50,760 --> 00:10:15,480
---
154
00:10:16,480 --> 00:10:17,680
- Yaël, ça va ?
155
00:10:19,920 --> 00:10:20,840
- Non.
156
00:10:22,920 --> 00:10:24,120
J'ai du mal.
157
00:10:26,120 --> 00:10:27,120
- OK.
158
00:10:28,960 --> 00:10:30,160
Mon amour...
159
00:10:31,600 --> 00:10:33,680
Yaël soupire.
On va s'en sortir.
160
00:10:36,040 --> 00:10:37,040
- La mère porteuse,
161
00:10:37,240 --> 00:10:38,440
non, par contre.
162
00:10:39,920 --> 00:10:41,040
A cause de nous.
163
00:10:42,480 --> 00:10:44,280
- C'est pas à cause de nous.
164
00:10:44,480 --> 00:10:45,480
- On l'a laissée
165
00:10:45,680 --> 00:10:47,760
sur le bas-côté comme un chien.
166
00:10:50,200 --> 00:10:52,280
C'était un être humain, bordel.
167
00:10:53,880 --> 00:10:56,960
On l'a laissée crever,
comme toutes les femmes.
168
00:11:02,920 --> 00:11:06,040
- La défense civile ukrainienne
l'enterrera dignement.
169
00:11:06,240 --> 00:11:07,640
- Mais quand ?
170
00:11:07,840 --> 00:11:09,040
Dans une semaine ?
171
00:11:15,680 --> 00:11:18,600
Cette femme que t'as traitée
comme un bout de viande,
172
00:11:18,800 --> 00:11:21,120
c'était peut-être
la mère de David.
173
00:11:21,320 --> 00:11:23,440
- C'est nous, les mères de David.
174
00:11:28,640 --> 00:11:29,760
- Je sais.
175
00:11:34,080 --> 00:11:35,280
Je suis désolée.
176
00:11:38,520 --> 00:11:39,720
Je suis nulle.
177
00:11:42,000 --> 00:11:44,720
Je suis désolée, je suis nulle.
- Arrête.
178
00:11:44,920 --> 00:11:46,160
- C'est vrai...
179
00:11:46,360 --> 00:11:47,360
- Arrête !
180
00:11:51,000 --> 00:11:52,280
Putain, je t'aime.
181
00:11:55,720 --> 00:11:56,520
Je t'aime
182
00:11:56,720 --> 00:11:58,120
comme t'es.
183
00:12:00,600 --> 00:12:02,720
On est un peu dans la merde, là.
184
00:12:04,160 --> 00:12:05,360
N'en rajoute pas.
185
00:12:08,160 --> 00:12:12,560
Musique dramatique
186
00:12:12,760 --> 00:12:14,480
Pleurs
187
00:12:14,680 --> 00:12:38,200
---
188
00:12:38,400 --> 00:12:40,200
- On va l'avoir, cet avion ?
189
00:12:43,240 --> 00:12:48,320
---
190
00:12:49,440 --> 00:12:50,640
- On verra.
191
00:12:51,520 --> 00:12:54,440
- Pourquoi vous dites
être de la Croix-Rouge ?
192
00:12:59,200 --> 00:13:00,800
- Vous auriez un mouchoir ?
193
00:13:01,000 --> 00:13:20,920
...
194
00:13:21,920 --> 00:13:22,920
"MG"...
195
00:13:23,920 --> 00:13:25,120
Pourquoi le M ?
196
00:13:28,840 --> 00:13:31,440
- "Marie".
Marie Guérin. C'est ma mère.
197
00:13:32,640 --> 00:13:34,040
C'était sa trousse.
198
00:13:39,840 --> 00:13:41,960
Vous êtes agent secret ou quoi ?
199
00:13:42,440 --> 00:13:43,640
Ou flic ?
200
00:13:53,560 --> 00:13:55,080
- Vous, vous êtes quoi ?
201
00:13:58,800 --> 00:14:00,200
- Une fille perdue.
202
00:14:03,200 --> 00:14:05,600
- Je vous voyais
comme une jeune mère.
203
00:14:07,520 --> 00:14:09,120
- C'est pas incompatible.
204
00:14:23,680 --> 00:14:26,080
L'aéroport est à 2 km.
Vous me suivez.
205
00:14:29,760 --> 00:14:31,960
On va peut-être l'avoir,
cet avion.
206
00:14:34,360 --> 00:14:36,760
Musique sombre
207
00:14:36,960 --> 00:14:43,160
---
208
00:14:43,360 --> 00:14:45,240
- C'est lequel, notre avion ?
209
00:14:46,960 --> 00:14:47,960
Hein ?
210
00:14:48,160 --> 00:15:08,080
---
211
00:15:10,800 --> 00:15:12,600
*- Coupez les moteurs
et bougez pas.
212
00:15:13,160 --> 00:15:14,880
*- Il y a notre avion, là ?
213
00:15:15,680 --> 00:15:17,280
- Je vous tiens au courant,
214
00:15:17,480 --> 00:15:18,480
M. Lequellec.
215
00:15:18,680 --> 00:15:20,760
En attendant, restez en voiture.
216
00:15:21,320 --> 00:15:23,720
- L'avion a pu atterrir,
vous croyez ?
217
00:15:52,760 --> 00:15:54,760
- Vous répondez jamais,
en fait.
218
00:15:56,800 --> 00:16:13,360
---
219
00:16:14,720 --> 00:16:17,280
- Où est Lequellec ?
- Dans la 2e voiture.
220
00:16:17,480 --> 00:16:18,480
- Amenez-le.
221
00:16:20,040 --> 00:16:23,120
- Et l'avion des Américains ?
- La piste étant HS,
222
00:16:23,320 --> 00:16:24,880
ils ont envoyé ça.
223
00:16:25,080 --> 00:16:26,920
Il y a 4 places, en se serrant.
224
00:16:27,120 --> 00:16:30,120
Le Quai d'Orsay dit Lequellec,
sa femme, le lieutenant
225
00:16:30,320 --> 00:16:32,160
avec leurs deux bébés.
226
00:16:33,200 --> 00:16:34,920
- Et les autres ?
- A chacun
227
00:16:35,120 --> 00:16:36,040
ses problèmes.
228
00:16:36,240 --> 00:16:40,240
Moi, je dois évacuer Lequellec,
le lieutenant et leurs bébés.
229
00:16:41,640 --> 00:16:42,760
- Il y a quatre bébés
230
00:16:42,960 --> 00:16:46,000
dans ce van, dont un
dans le ventre d'une mère porteuse.
231
00:16:46,200 --> 00:16:48,600
On sait pas lequel est à Lequellec.
- Sérieux ?
232
00:16:48,800 --> 00:16:50,000
- Très sérieux.
233
00:16:53,160 --> 00:16:57,760
- Bon, allez chercher Lequellec,
le lieutenant, la mère et les bébés.
234
00:16:58,560 --> 00:16:59,960
L'hélico n'attendra pas.
235
00:17:00,160 --> 00:17:02,560
C'est un privé,
c'est pas un marrant.
236
00:17:05,440 --> 00:17:07,040
- Je monte pas là-dedans.
237
00:17:10,040 --> 00:17:14,680
- Voici une lettre de votre chef
de corps, le colonel Audras.
238
00:17:14,880 --> 00:17:16,920
Elle met fin
à votre permission
239
00:17:17,120 --> 00:17:19,720
et vous ordonne
de rejoindre votre régiment.
240
00:17:19,920 --> 00:17:23,800
- J'abandonnerai ni mon amie
ni des compatriotes en difficulté.
241
00:17:24,000 --> 00:17:27,880
- On peut pas se permettre que
vous tombiez aux mains des Russes.
242
00:17:28,440 --> 00:17:30,440
Un soldat devrait le comprendre.
243
00:17:30,640 --> 00:17:33,920
- Un soldat n'abandonne pas
des civils en détresse.
244
00:17:34,360 --> 00:17:35,400
- J'ai le droit
245
00:17:35,600 --> 00:17:36,680
de dire un mot ?
246
00:17:40,520 --> 00:17:41,960
- Oui, M. Lequellec ?
247
00:17:42,160 --> 00:17:44,880
- C'est votre idée, ce plan débile ?
248
00:17:45,080 --> 00:17:47,840
- Je suis plus transmetteur
que concepteur.
249
00:17:48,040 --> 00:17:51,760
- Je vais abandonner mon épouse
et des citoyens français ?
250
00:17:52,240 --> 00:17:54,760
Super plan média, bravo !
251
00:17:54,960 --> 00:17:57,920
Après, je pourrai même pas
présider une association
252
00:17:58,120 --> 00:17:59,640
d'amateurs d'andouille.
253
00:17:59,840 --> 00:18:03,440
Et Dieu sait que j'aime ça !
C'est mon surnom dans la presse.
254
00:18:03,640 --> 00:18:05,920
On veut torpiller
ma carrière ou quoi ?
255
00:18:06,120 --> 00:18:08,920
- Permettez-moi...
Personne n'a eu cette idée.
256
00:18:09,120 --> 00:18:11,160
La piste est HS,
et le temps a manqué.
257
00:18:11,360 --> 00:18:12,960
Chacun a fait au mieux.
258
00:18:14,320 --> 00:18:16,920
Vous refusez d'embarquer, sûr ?
- Certain.
259
00:18:17,120 --> 00:18:17,920
- Au risque
260
00:18:18,120 --> 00:18:20,120
d'atterrir
dans une prison russe
261
00:18:20,320 --> 00:18:21,320
pour des mois ?
262
00:18:21,520 --> 00:18:24,320
- Bah, en sortant,
je redeviendrai ministre.
263
00:18:25,600 --> 00:18:27,480
Je monterai pas dans cet hélico.
264
00:18:27,680 --> 00:18:28,680
Soupir
265
00:18:30,440 --> 00:18:31,440
- Et vous ?
266
00:18:33,840 --> 00:18:35,400
Rotor
267
00:18:35,600 --> 00:18:41,880
---
268
00:18:42,080 --> 00:18:44,600
Bon. Eh ben,
la question est réglée.
269
00:18:46,960 --> 00:18:50,040
- Reste à annoncer
la bonne nouvelle aux autres.
270
00:18:50,240 --> 00:18:52,800
---
271
00:18:54,360 --> 00:18:56,840
- Bon, cette mission,
c'est la cata.
272
00:18:57,040 --> 00:18:59,960
Seul Moineau a insisté
pour rester à couvert.
273
00:19:00,160 --> 00:19:03,880
Le chef de groupe, lui, se découvre
comme un pigeon à la foire.
274
00:19:04,080 --> 00:19:06,720
- J'ignorais que le plastron
avait un drone.
275
00:19:06,920 --> 00:19:09,760
- Il est pas à nous.
Je l'ai signalé dans mon rapport.
276
00:19:09,960 --> 00:19:11,920
Mais le drone vous a pas tués.
277
00:19:12,720 --> 00:19:14,480
Ce qui vous a tué,
278
00:19:14,680 --> 00:19:17,200
c'est le manque de cohésion.
D'accord ?
279
00:19:19,120 --> 00:19:21,440
Toi, tu discutes
les ordres du chef.
280
00:19:22,200 --> 00:19:23,560
Et toi, tu le suis ?
281
00:19:28,520 --> 00:19:29,800
Depuis que Romani
282
00:19:30,000 --> 00:19:32,000
a remplacé Mendy,
il y a un problème.
283
00:19:32,200 --> 00:19:35,200
Il faut le résoudre. J'écoute.
- J'ai de problème
284
00:19:35,400 --> 00:19:36,200
avec personne.
285
00:19:38,760 --> 00:19:40,160
- Saadi ?
- Moi, pareil.
286
00:19:43,880 --> 00:19:45,600
T'es plus loquace pour désobéir.
287
00:19:48,680 --> 00:19:50,800
Tu as frisé l'insubordination.
288
00:19:51,000 --> 00:19:52,800
C'est grave,
pour un soldat.
289
00:19:53,920 --> 00:19:54,920
Alors ?
290
00:20:00,080 --> 00:20:03,440
- Je doute de la capacité de Romani
à commander un groupe.
291
00:20:04,880 --> 00:20:07,200
- Eh ben, voilà. On avance.
292
00:20:07,400 --> 00:20:10,280
Ces doutes sont fondés
sur quoi de concret ?
293
00:20:10,760 --> 00:20:11,760
- Je sais pas.
294
00:20:12,320 --> 00:20:15,040
Mais je le sens.
Et tout le monde le sent.
295
00:20:16,200 --> 00:20:19,520
Djibril ?
- Quoi ? M'embarque pas là-dedans.
296
00:20:19,720 --> 00:20:23,320
J'ai de problème avec personne.
Encore moins avec Romani.
297
00:20:26,200 --> 00:20:30,240
- Moineau, j'ai nommé Romani,
donc c'est ton chef de groupe.
298
00:20:30,440 --> 00:20:32,920
Et tu obéis
à ton chef de groupe !
299
00:20:33,640 --> 00:20:36,200
T'as compris ?
Dans le cas contraire,
300
00:20:36,400 --> 00:20:38,360
1, t'es en insubordination,
301
00:20:38,560 --> 00:20:43,080
et 2, je l'ai nommé, donc je suis
un mauvais officier. C'est ça ?
302
00:20:43,280 --> 00:20:44,680
- Non, mon capitaine.
303
00:20:45,200 --> 00:20:46,000
- Bon.
304
00:20:47,600 --> 00:20:50,600
Les gars, vous êtes à six mois
305
00:20:50,800 --> 00:20:52,400
du renouvellement de contrat.
306
00:20:53,600 --> 00:20:55,400
Sans amélioration,
je suis pas sûr
307
00:20:55,600 --> 00:20:57,400
que vous soyez renouvelés.
308
00:20:57,600 --> 00:20:59,800
Même si ça dépend pas que de moi.
309
00:21:00,120 --> 00:21:02,320
Vous voulez rempiler ?
- Oui, capitaine.
310
00:21:02,520 --> 00:21:04,000
L'armée, c'est ma vie.
311
00:21:04,920 --> 00:21:06,320
- Moineau ?
- Moi aussi.
312
00:21:06,520 --> 00:21:07,360
- Saadi ?
313
00:21:07,920 --> 00:21:10,320
- Pareil. J'ai rien à faire
dans le civil.
314
00:21:11,600 --> 00:21:14,000
- Bon. Alors, apprenez
315
00:21:14,200 --> 00:21:16,400
à fonctionner ensemble.
D'accord ?
316
00:21:17,680 --> 00:21:18,880
Vibreur
317
00:21:20,200 --> 00:21:21,960
OK. En attendant...
318
00:21:23,000 --> 00:21:25,120
L'adjudant
me tanne pour la popote.
319
00:21:25,320 --> 00:21:28,080
Demain matin,
vous irez faire les courses.
320
00:21:28,280 --> 00:21:32,560
Ramenez le top, qu'on ait
la meilleure popote du détachement.
321
00:21:32,760 --> 00:21:34,000
- Reçu.
- Reçu.
322
00:21:35,200 --> 00:21:36,320
- Allez, rompez.
323
00:21:57,400 --> 00:21:58,520
Vibreur
324
00:22:04,480 --> 00:22:05,600
---
325
00:22:14,200 --> 00:22:15,320
---
326
00:22:22,240 --> 00:22:26,040
- T'aurais dû prendre cet hélico.
- Tu plaisantes ?
327
00:22:26,240 --> 00:22:30,040
- Tu serais en sécurité
avec tous les bébés, dont le nôtre.
328
00:22:31,520 --> 00:22:34,440
- Je t'aime, mais t'es pire
que mes électeurs.
329
00:22:35,080 --> 00:22:38,920
- T'es d'un désagréable !
- J'ai fait ce choix y a longtemps.
330
00:22:39,120 --> 00:22:41,120
- T'as réponse à tout.
Insupportable.
331
00:22:41,320 --> 00:22:43,240
- Déformation professionnelle.
332
00:22:43,800 --> 00:22:44,600
- Je suis pas
333
00:22:44,800 --> 00:22:46,760
un de tes électeurs.
- Si, quand même.
334
00:22:46,960 --> 00:22:48,480
Non ? Hein, ma chérie ?
335
00:22:51,520 --> 00:22:53,520
- Je crois
que j'ai peur de toi.
336
00:22:54,760 --> 00:22:56,080
J'ai l'impression...
337
00:22:57,000 --> 00:22:58,880
que t'aimes ça, la violence.
338
00:23:01,640 --> 00:23:02,760
- Non.
339
00:23:04,320 --> 00:23:05,720
Non, j'aime pas ça.
340
00:23:10,360 --> 00:23:11,760
Je travaille avec.
341
00:23:23,240 --> 00:23:25,640
- C'est toi qui nous as mis
dans la merde.
342
00:23:25,840 --> 00:23:28,200
Tout ça pour économiser
20 000 euros ?
343
00:23:28,400 --> 00:23:29,880
- Non, 50 000 euros.
344
00:23:30,080 --> 00:23:32,080
- Ouais, si tu veux.
50 000.
345
00:23:34,800 --> 00:23:37,720
- C'est toi qui as pas voulu
aller à New York.
346
00:23:38,440 --> 00:23:40,400
Tu voulais pas
gaspiller d'argent.
347
00:23:40,600 --> 00:23:43,320
- J'avais tort,
mais t'avais qu'à m'en convaincre.
348
00:23:43,520 --> 00:23:46,320
- Te convaincre que t'as tort ?
- Bah, ouais.
349
00:23:47,040 --> 00:23:49,120
- Rejoignez-moi,
s'il vous plaît.
350
00:23:53,760 --> 00:23:54,760
Bon...
351
00:23:55,520 --> 00:23:59,440
On a 1 400 km à parcourir
avec deux problèmes majeurs.
352
00:23:59,640 --> 00:24:00,440
Le lait.
353
00:24:00,640 --> 00:24:03,680
Aleksandra tiendra pas longtemps
en allaitant les bébés.
354
00:24:03,880 --> 00:24:04,960
Et la nourriture.
355
00:24:05,160 --> 00:24:08,360
Avec nos réserves,
on tiendra 2, 3 jours maximum.
356
00:24:09,600 --> 00:24:13,040
- Il y a aucun moyen
de savoir à qui sont les bébés ?
357
00:24:13,240 --> 00:24:16,560
Pour moi, c'est intenable
de rester dans le flou.
358
00:24:16,760 --> 00:24:19,440
On peut même pas
leur donner des prénoms.
359
00:24:19,640 --> 00:24:21,640
C'est... une vraie torture.
360
00:24:22,280 --> 00:24:25,400
- Pour moi aussi, oui.
- Pour moi aussi, bien sûr.
361
00:24:25,920 --> 00:24:28,080
- On a l'ordinateur
du directeur.
362
00:24:28,280 --> 00:24:30,480
Pour l'instant,
ça sert pas à grand-chose.
363
00:24:30,680 --> 00:24:32,240
- Ou l'ADN, en France.
364
00:24:32,440 --> 00:24:33,840
Explosion au loin
365
00:24:34,040 --> 00:24:35,600
Alarme
366
00:24:35,800 --> 00:24:38,200
On reste pas là !
En voiture, allez !
367
00:24:38,400 --> 00:24:43,440
---
368
00:24:43,640 --> 00:24:46,640
Musique inquiétante
369
00:24:46,840 --> 00:24:52,880
---
370
00:24:53,280 --> 00:24:55,640
- UN... DEUX...
371
00:24:55,840 --> 00:24:58,720
TROIS... QUATRE...
372
00:24:58,920 --> 00:25:02,320
- UN, DEUX, TROIS, QUATRE !
UN, DEUX, TROIS, QUATRE !
373
00:25:02,520 --> 00:25:09,960
---
374
00:25:10,160 --> 00:25:12,240
*- Votre lieutenant en permission
375
00:25:12,440 --> 00:25:14,920
avait l'autorisation
d'aller en Ukraine ?
376
00:25:15,120 --> 00:25:17,920
- Négatif.
*- La GPA est interdite en France.
377
00:25:18,120 --> 00:25:20,840
- Elle le sait.
D'où son voyage en Ukraine.
378
00:25:22,400 --> 00:25:26,000
*- Elle a de la chance
que Lequellec soit là. A plus tard.
379
00:25:26,200 --> 00:25:28,000
- Mes respects, mon général.
380
00:25:32,080 --> 00:25:33,080
Bon...
381
00:25:33,640 --> 00:25:37,600
A son retour, Collet va dérouiller.
- Rupture de contrat ?
382
00:25:37,800 --> 00:25:39,480
- Non. Mise à l'écart.
383
00:25:41,480 --> 00:25:44,320
- Pourquoi on va pas simplement
les chercher ?
384
00:25:45,440 --> 00:25:47,840
- Vous voulez déclarer la guerre
à la Russie ?
385
00:25:48,040 --> 00:25:51,360
- Non, un convoi humanitaire.
Pour ravitailler les civils...
386
00:25:51,560 --> 00:25:52,960
Où est le problème ?
387
00:25:53,160 --> 00:25:56,800
- L'Elysée ne prendra pas le risque
de cobelligérance.
388
00:25:57,000 --> 00:25:59,560
- Un convoi humanitaire...
- Un soldat français
389
00:25:59,760 --> 00:26:01,680
en Ukraine
entraîne un risque.
390
00:26:02,640 --> 00:26:04,000
La cobelligérance,
391
00:26:04,680 --> 00:26:07,560
c'est les Russes
qui décident d'en voir une.
392
00:26:08,480 --> 00:26:09,520
A leur guise.
393
00:26:11,080 --> 00:26:12,480
On passe à la suite.
394
00:26:13,800 --> 00:26:15,320
Le drone de cette nuit.
395
00:26:16,160 --> 00:26:18,680
- Vu la description,
sûrement américain.
396
00:26:19,360 --> 00:26:21,560
- Ils nous espionnent.
C'est la meilleure !
397
00:26:21,760 --> 00:26:24,160
- Ils doivent entraîner
leurs opérateurs.
398
00:26:24,360 --> 00:26:26,560
- Qu'ils fassent pas ça chez nous.
399
00:26:27,080 --> 00:26:29,640
On prévient,
quand on fait un truc comme ça.
400
00:26:31,160 --> 00:26:32,480
Budget.
- Le SCA demande
401
00:26:32,680 --> 00:26:34,480
qu'on supprime les popotes.
402
00:26:34,680 --> 00:26:36,360
- Pardon ?
- Hein ?
403
00:26:36,560 --> 00:26:38,440
- On peut pas les supprimer.
404
00:26:38,640 --> 00:26:42,520
- Le SCA en a assez que les cantines
soient hyper contrôlées,
405
00:26:42,720 --> 00:26:46,320
mais pour les popotes,
les hommes ramènent n'importe quoi.
406
00:26:47,640 --> 00:26:48,920
- Bah, Lefort ?
407
00:26:49,120 --> 00:26:52,480
Pas de portable au CO.
Mon ordre n'est pas clair ?
408
00:26:53,360 --> 00:26:54,760
- Pardon, mon colonel.
409
00:27:00,400 --> 00:27:02,600
- Pas question
de supprimer les popotes.
410
00:27:02,800 --> 00:27:04,000
Quelle connerie.
411
00:27:13,440 --> 00:27:16,080
- Je te pardonnerai jamais.
- Les mecs,
412
00:27:16,280 --> 00:27:17,400
vous êtes lourds.
413
00:27:18,120 --> 00:27:20,040
Vous avez pas écouté le CDU ?
414
00:27:21,040 --> 00:27:25,640
Vous voulez être virés de l'armée
ou mutés dans un régiment de merde ?
415
00:27:26,280 --> 00:27:27,280
Putain...
416
00:27:31,760 --> 00:27:33,880
- Je suis
un mauvais chef, alors ?
417
00:27:35,480 --> 00:27:38,160
- Pas mauvais,
mais on sent que t'as peur.
418
00:27:39,640 --> 00:27:40,840
- Moi, j'ai peur ?
419
00:27:44,600 --> 00:27:45,800
Moi, j'ai peur...
420
00:27:48,320 --> 00:27:49,840
C'est la meilleure, ça.
421
00:27:52,760 --> 00:27:54,160
J'ai pas peur, hein.
422
00:27:56,480 --> 00:28:00,160
J'ai peur de quoi, alors ?
- Ca, je sais pas.
423
00:28:00,360 --> 00:28:02,320
Mais suivre un mec
qui a peur, non.
424
00:28:02,520 --> 00:28:03,800
- T'as pas le choix.
425
00:28:04,560 --> 00:28:05,560
- Super, les gars.
426
00:28:05,760 --> 00:28:06,760
Super...
427
00:28:09,160 --> 00:28:11,760
- Putain, il y a
des réfugiés ukrainiens.
428
00:28:12,560 --> 00:28:16,080
Musique sombre
429
00:28:16,280 --> 00:28:19,640
- Tu comptes leur demander
où trouver de la bouffe ?
430
00:28:20,960 --> 00:28:23,960
- Il y en aurait des milliers
depuis cette nuit.
431
00:28:24,160 --> 00:28:27,240
---
432
00:28:27,440 --> 00:28:28,720
Oh, putain...
433
00:28:28,920 --> 00:28:33,360
---
434
00:28:33,560 --> 00:28:35,200
Oh, la vache...
435
00:28:35,400 --> 00:28:56,320
---
436
00:28:56,520 --> 00:28:59,400
Pleurs
437
00:28:59,600 --> 00:29:06,240
---
438
00:29:06,440 --> 00:29:09,920
- Il y a une ferme. Voyons
s'ils ont du lait à vendre.
439
00:29:10,600 --> 00:29:14,280
*- Pour des nouveau-nés ?
- A la guerre comme à la guerre.
440
00:29:35,640 --> 00:29:37,440
Pleurs du bébé
441
00:29:37,640 --> 00:29:44,760
---
442
00:29:44,960 --> 00:29:46,280
- Collet, avec moi.
443
00:29:46,480 --> 00:29:48,160
Les autres, restez en voiture.
444
00:29:48,360 --> 00:29:49,360
*- OK.
445
00:29:51,400 --> 00:29:53,600
- J'ai une
de ces envies de pisser.
446
00:29:54,320 --> 00:29:55,920
Je vais y aller discret.
447
00:29:56,480 --> 00:29:58,000
- Enfin, attends un peu.
448
00:30:05,560 --> 00:30:08,760
Grincements
449
00:30:09,840 --> 00:30:15,360
---
450
00:30:15,560 --> 00:30:17,560
Je fais le tour.
Passez par là.
451
00:30:21,000 --> 00:30:24,640
Musique inquiétante
452
00:30:24,840 --> 00:30:26,640
---
453
00:30:26,840 --> 00:30:29,400
Caquètements
454
00:30:29,600 --> 00:30:38,120
---
455
00:30:38,320 --> 00:30:42,320
- Ecoute, il y a le bois.
Je peux pisser là, quand même.
456
00:30:43,160 --> 00:30:44,760
- Non, Alex !
- Oui ?
457
00:30:46,040 --> 00:30:47,640
En soupirant
- Putain...
458
00:30:52,520 --> 00:30:56,480
---
459
00:30:57,040 --> 00:30:59,120
- Il a l'air d'y avoir personne.
460
00:31:00,000 --> 00:31:05,960
---
461
00:31:06,160 --> 00:31:07,400
Il frappe.
462
00:31:10,640 --> 00:31:13,920
---
463
00:31:14,120 --> 00:31:15,920
Meuglement
464
00:31:16,840 --> 00:31:31,560
---
465
00:31:31,760 --> 00:31:33,760
*Friture
466
00:31:33,960 --> 00:31:36,360
---
467
00:31:36,560 --> 00:31:45,200
---
468
00:31:45,400 --> 00:31:46,200
- Là.
469
00:31:56,280 --> 00:32:04,080
---
470
00:32:05,240 --> 00:32:06,360
- Attendez...
471
00:32:07,400 --> 00:32:16,560
---
472
00:32:16,760 --> 00:32:18,080
- Oh là là...
473
00:32:53,600 --> 00:32:54,400
- OK.
474
00:32:58,280 --> 00:32:59,080
- Hey !
475
00:33:00,880 --> 00:33:03,200
- Putain...
- Vous voulez faire quoi ?
476
00:33:04,680 --> 00:33:06,400
- Bah...
- On y va.
477
00:33:06,600 --> 00:33:08,920
- On va voir.
On a rien à perdre. Go.
478
00:33:10,200 --> 00:33:12,600
Musique intrigante
479
00:33:12,800 --> 00:33:22,000
---
480
00:33:22,200 --> 00:33:23,480
Aboiements
481
00:33:23,680 --> 00:33:53,960
---
482
00:33:54,960 --> 00:33:58,480
- Hello.
483
00:33:58,800 --> 00:33:59,800
Hello.
484
00:34:04,000 --> 00:34:07,480
- On doit être rentrés dans 1 heure.
- Oui, t'inquiète.
485
00:34:09,560 --> 00:34:11,240
- Vous avez vu la bouffe ?
486
00:34:11,880 --> 00:34:13,480
- Voilà. C'est carré, ça.
487
00:34:23,320 --> 00:34:24,320
Hello.
488
00:34:43,000 --> 00:34:44,120
- Pourquoi tu dis ça ?
489
00:34:46,680 --> 00:34:47,920
Rire
490
00:34:58,320 --> 00:34:59,320
- Non ?
491
00:35:05,560 --> 00:35:06,560
- OK.
492
00:35:38,840 --> 00:35:39,800
- Je la sens ap.
493
00:35:50,720 --> 00:35:51,640
- On se barre.
494
00:35:53,320 --> 00:35:54,360
- Arrête.
- Quoi ?
495
00:35:58,200 --> 00:35:59,000
- Moineau...
496
00:35:59,200 --> 00:36:00,520
- Yes.
497
00:36:03,240 --> 00:36:03,960
- Arrête.
498
00:36:08,400 --> 00:36:09,480
- Déconne pas.
499
00:36:09,680 --> 00:36:11,000
- Quoi ? Tu balises ?
500
00:36:11,200 --> 00:36:13,440
- Tu vois bien
que c'est des truands.
501
00:36:13,640 --> 00:36:14,760
- Ils vont tricher.
502
00:36:14,960 --> 00:36:16,720
- Tu fais chier, sérieux.
503
00:36:43,600 --> 00:36:44,320
- Remballe.
504
00:37:06,640 --> 00:37:07,760
- Okay.
505
00:37:09,280 --> 00:37:11,160
- Je t'ordonne d'arrêter.
506
00:37:11,360 --> 00:37:15,040
- Lâche-moi. Si je gagne, j'efface
ta dette. Si je perds, je paye.
507
00:37:15,240 --> 00:37:18,040
- Te foire pas.
- La popote sera d'enfer, les gars.
508
00:37:19,160 --> 00:37:22,520
- T'as intérêt à gagner.
- On va avoir une putain de popote.
509
00:37:22,720 --> 00:37:24,520
- Ca a l'air bien crapuleux.
510
00:37:26,720 --> 00:37:28,920
Musique sombre
511
00:37:35,080 --> 00:37:37,480
Musique inquiétante
512
00:37:37,680 --> 00:37:59,840
---
513
00:38:05,800 --> 00:38:52,240
---
514
00:38:57,000 --> 00:39:10,360
---
515
00:41:18,200 --> 00:41:23,600
---
516
00:41:23,800 --> 00:41:24,800
Sifflement
517
00:41:25,000 --> 00:41:33,480
---
518
00:41:35,360 --> 00:41:37,600
---
519
00:41:37,800 --> 00:41:39,800
Générique
520
00:41:40,000 --> 00:42:20,440
---
521
00:42:20,640 --> 00:42:22,560
Sous-titrage TITRAFILM
521
00:42:23,305 --> 00:43:23,180
Annoncez votre produit ou votre marque ici. Contactez www.OpenSubtitles.org aujourd'hui !