[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Persian (Fa) Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1280 PlayResY: 720 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Tensura Nikki Scroll Position: 412 Active Line: 430 Video Zoom Percent: 1 YCbCr Matrix: TV.709 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Video Zoom Percent: 1.125000 Scroll Position: 245 Active Line: 249 Video Position: 21335 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,B Koodak,65,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,40,40,25,1 Style: main,B Koodak,60,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H1E000000,&H1E000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1.5,2,80,80,20,1 Style: top,B Koodak,52,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H1E000000,&H1E000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1.5,8,80,80,20,1 Style: italics,B Koodak,60,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H1E000000,&H1E000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1.5,2,80,80,20,1 Style: italicstop,B Koodak,60,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H1E000000,&H1E000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1.5,8,80,80,20,1 Style: flashback,B Koodak,60,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H1E000000,&H1E000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1.5,2,80,80,20,1 Style: flashback italics,B Koodak,60,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H1E000000,&H1E000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1.5,2,80,80,20,1 Style: flashbacktop,B Koodak,60,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H1E000000,&H1E000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1.5,8,80,80,20,1 Style: flashbackitalicstop,B Koodak,60,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H1E000000,&H1E000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1.5,8,80,80,25,1 Style: sign_286_5_Starting_Town,B Ziba,60,&H00747E7B,&H000019FF,&H007F94AC,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,60,60,40,1 Style: sign_3598_20_Knights_of_Anoth,B Ziba,50,&H002E2D22,&H000019FF,&H00F8F9C3,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,60,60,40,1 Style: sign_3694_22_MISUMI,B Ziba,100,&H003C2C1E,&H000019FF,&H00AF9871,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,60,60,40,1 Style: Title,B Vosta,65,&H00B7C8C9,&H000019FF,&H00000000,&H004D4D4D,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,1,60,60,40,1 Style: sign_14351_157_1__Flee,B Ziba,100,&H00DBDDED,&H000019FF,&H0023243B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,8,0,7,60,60,40,1 Style: sign_33977_374_Next_Time,B Homa,50,&H00070406,&H000019FF,&H00757E80,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,522,522,20,1 Style: sign_34000_375_Black_Spider_of_,B Homa,50,&H00070406,&H000019FF,&H00757E80,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,60,60,40,1 Style: Up,B Koodak,45,&H00F7FAF8,&H000000FF,&H004F5252,&H00111E25,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,30,30,20,1 Style: MOMAN_M111,Bleeding Cowboys,35,&H00F3F3FA,&H000A0A0B,&H002219E2,&H000A0AA6,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,7,20,20,10,1 Style: MOMAN_M111.,Bleeding Cowboys,35,&H00F3F3FA,&H000E0FE9,&H000C0B0B,&H000D0D0F,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,7,20,20,10,1 Style: MOMAN_M111..,B Jalal,100,&H008A4ADB,&H00020203,&H3C0D0D0F,&H00F9F9FF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,110,110,110,1 Style: MOMAN_M111...,B Alok,35,&H00E4CECF,&H00020203,&H00070708,&H00050404,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,9,20,40,65,1 Style: OP1,B Kamran Outline,75,&H00FCF8F6,&H003F0E0C,&H00431D0A,&H64722F0C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,80,80,20,1 Style: ED1,B Kamran Outline,75,&H00FCF8F6,&H000D0C3F,&H00110A43,&H640303A8,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,80,80,20,1 Style: ED2,B Kamran Outline,75,&H00FCF8F6,&H000C3F13,&H000A4319,&H640C721B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,80,80,20,1 Style: ED3,B Kamran Outline,75,&H00FCF8F6,&H003F0E0C,&H00431D0A,&H64722F0C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,80,80,20,1 Style: ED4,B Kamran Outline,75,&H00FCF8F6,&H003F0E0C,&H00431D0A,&H64722F0C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,80,80,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.27,0:00:03.80,italics,MAKOTO,0,0,0,,...معمولاً ماجراجویی‌های ایسکای Dialogue: 0,0:00:03.80,0:00:05.78,italics,MAKOTO,0,0,0,,...اینجوری شروع میشه Dialogue: 0,0:00:06.03,0:00:07.70,italics,MAKOTO,0,0,0,,.یا اینجوری Dialogue: 0,0:00:08.05,0:00:11.89,italics,MAKOTO,0,0,0,,،یه الهه‌ی مهربون \N...به قهرمانان یه قدرت‌های میده Dialogue: 0,0:00:11.90,0:00:14.53,sign_286_5_Starting_Town,SIGN,0,0,0,,{\move(326,110,326,140)\t(1,2630,\fs42)}شهر آغازین Dialogue: 0,0:00:12.10,0:00:14.53,italics,MAKOTO,0,0,0,,...و همه‌ی مردم اون دنیای دوستش دارن Dialogue: 0,0:00:14.79,0:00:18.02,italics,MAKOTO,0,0,0,,قهرمان از ماجراجویی با \N.قهرمان‌های زن دلربا لذت می‌بره Dialogue: 0,0:00:18.68,0:00:21.48,italics,MAKOTO,0,0,0,,.منم اینطوری فکر می‌کردم Dialogue: 0,0:00:22.22,0:00:24.71,italics,MAKOTO,0,0,0,,.ولی قهرمان‌های زن من اینا هستن Dialogue: 0,0:00:25.78,0:00:28.61,italics,MAKOTO,0,0,0,,.و اینا ماجراجویی‌های منه Dialogue: 0,0:00:29.28,0:00:32.14,italics,MAKOTO,0,0,0,,.از اون بدتر، همچین بلاهایی سرم میاد Dialogue: 0,0:00:32.93,0:00:36.73,italics,MAKOTO,0,0,0,,از وقتی به دنیای دیگه اومدم \N...یه چیزی رو خوب فهمیدم Dialogue: 0,0:00:37.42,0:00:41.51,italics,MAKOTO,0,0,0,,وقتی پای ایسکای وسط میاد \N.من بدجوری بدشانسم Dialogue: 0,0:00:42.20,0:00:45.19,italics,MAKOTO,0,0,0,,من میسومی ماکوتو هستم \N.و زندگیم به فنا رفته Dialogue: 0,0:02:17.91,0:02:20.34,italics,MAKOTO,0,0,0,,.یه روز کاملاً عادی بود Dialogue: 0,0:02:20.53,0:02:22.78,italics,MAKOTO,0,0,0,,.صبح با خانواده‌م صبحانه خوردم Dialogue: 0,0:02:22.78,0:02:25.16,italics,MAKOTO,0,0,0,,،بعد از مدرسه\N.تمرین تیراندازی انجام دادم Dialogue: 0,0:02:25.47,0:02:27.27,italics,MAKOTO,0,0,0,,.بعدش رفتم خونه و شام خوردم Dialogue: 0,0:02:27.27,0:02:29.64,italics,MAKOTO,0,0,0,,،بعد از دوش گرفتن\N.یه‌کم وبگردی کردم و کتاب خوندم Dialogue: 0,0:02:30.04,0:02:32.04,sign_3598_20_Knights_of_Anoth,SIGN,0,0,0,,{\frz23.1\pos(570.004,206.667)}شوالیه‌ی دنیای دیگه (بخش دوم) Dialogue: 0,0:02:30.20,0:02:32.94,flashback,MAKOTO,0,0,0,,.اوه، کتاب جدید بابا منتشر شده Dialogue: 0,0:02:34.04,0:02:38.05,sign_3694_22_MISUMI,SIGN,0,0,0,,{\fay359.18\\frz359.4\fax0\pos(635.995,213.334)}میسومی Dialogue: 0,0:02:34.38,0:02:37.79,italics,MAKOTO,0,0,0,,.یه روز کاملاً عادی و آروم بود Dialogue: 0,0:02:38.77,0:02:42.70,italics,MAKOTO,0,0,0,,!پس الان باید توی خونه خوابیده باشم Dialogue: 0,0:02:43.40,0:02:45.39,main,MAKOTO,0,0,0,,من کجام؟ Dialogue: 0,0:02:43.76,0:02:48.93,Title,EPTITLE,0,0,0,,{\fad(445,1)\pos(77.968,599.333)}شب یکم قهرمان... به‌درد نخور Dialogue: 0,0:02:45.92,0:02:48.16,main,TSUKUYOMI,0,0,0,,.به نظر خونسرد میای Dialogue: 0,0:02:48.16,0:02:48.93,main,MAKOTO,0,0,0,,کی بود؟ Dialogue: 0,0:02:49.25,0:02:51.87,main,TSUKUYOMI,0,0,0,,اگه بگم"خدا هستم، باور می‌کنی؟ Dialogue: 0,0:02:51.87,0:02:52.93,main,MAKOTO,0,0,0,,.قطعاً نه Dialogue: 0,0:02:53.46,0:02:56.34,main,TSUKUYOMI,0,0,0,,.تو قراره به یه دنیای دیگه‌ بری Dialogue: 0,0:02:56.34,0:02:58.44,main,TSUKUYOMI,0,0,0,,.لطفاً امضا کن تا رضایتت رو نشون بدی Dialogue: 0,0:02:58.71,0:03:02.23,main,MAKOTO,0,0,0,,.نمیشه که همین‌طوری یه‌هویی ایسکای بشم Dialogue: 0,0:03:02.23,0:03:05.93,main,TSUKUYOMI,0,0,0,,عجیبه! بهم گفته بودن \N.از قبل فکرش رو توی سرت انداخته‌ن Dialogue: 0,0:03:05.93,0:03:07.62,main,TSUKUYOMI,0,0,0,,.عذر می‌خوام Dialogue: 0,0:03:08.81,0:03:12.56,main,TSUKUYOMI,0,0,0,,.من حاکم قلمروی شب، تسوکویومی، هستم Dialogue: 0,0:03:12.56,0:03:17.24,main,TSUKUYOMI,0,0,0,,اومدم تا تو رو به عنوان قهرمان به دست\N.الهه‌ی دنیای دیگه بسپارم Dialogue: 0,0:03:17.24,0:03:20.26,main,MAKOTO,0,0,0,,تسوکویومی؟ \Nهمون تسوکویومی نو میکوتو؟ Dialogue: 0,0:03:20.26,0:03:23.90,main,MAKOTO,0,0,0,,یکی از سه فرزند شریف اساطیر ژاپن؟ Dialogue: 0,0:03:23.90,0:03:26.49,main,TSUKUYOMI,0,0,0,,.اوه، درس‌هات رو خوب خوندی Dialogue: 0,0:03:26.81,0:03:29.14,main,MAKOTO,0,0,0,,تسوکویومی ساما اینجا چی‌کار می‌کنه؟ Dialogue: 0,0:03:29.38,0:03:32.04,main,TSUKUYOMI,0,0,0,,واقعاً چیزی نمی‌دونی، ها؟ Dialogue: 0,0:03:32.41,0:03:36.90,main,TSUKUYOMI,0,0,0,,،اول از همه\N.والدین تو اهل دنیای دیگه هستن Dialogue: 0,0:03:37.44,0:03:38.19,main,MAKOTO,0,0,0,,جان؟ Dialogue: 0,0:03:38.19,0:03:40.19,main,MAKOTO,0,0,0,,!چـــــــــــــی؟ Dialogue: 0,0:03:40.19,0:03:44.16,main,MAKOTO,0,0,0,,،حالا که بهش فکر می‌کنم \N.تا حالا هیچ کدوم از فک و فامیل‌هامون رو ندیدم Dialogue: 0,0:03:44.16,0:03:45.70,main,MAKOTO,0,0,0,,ولی ایسکای؟ Dialogue: 0,0:03:46.08,0:03:47.88,main,TSUKUYOMI,0,0,0,,،بخاطر شرایط خاصی Dialogue: 0,0:03:47.88,0:03:52.05,main,TSUKUYOMI,0,0,0,,والدین تو قراردادی با الهه‌ی دنیای دیگه\N.امضا کردن و به ژاپن اومدن Dialogue: 0,0:03:52.48,0:03:57.52,main,TSUKUYOMI,0,0,0,,اونا موافقت کردن که یه‌روزی یکی از\N.ارزشمندترین چیزایی که دارن رو به اون بدن Dialogue: 0,0:03:58.04,0:04:03.38,main,MAKOTO,0,0,0,,منظورت اینه اگه من نرم \Nیکی از خواهرهام، یوکیکو و ماری، باید برن؟ Dialogue: 0,0:04:03.38,0:04:04.54,main,TSUKUYOMI,0,0,0,,.درسته Dialogue: 0,0:04:05.28,0:04:09.25,main,MAKOTO,0,0,0,,...خیلی خب، میرم. ولی Dialogue: 0,0:04:09.51,0:04:12.26,main,TSUKUYOMI,0,0,0,,.نگران نباش، ماکوتو دونو Dialogue: 0,0:04:12.80,0:04:18.07,main,TSUKUYOMI,0,0,0,,من از شر اقلامی در دست توست و نشان دهنده‌ی\N.رویای مردانه است، خلاص میشم Dialogue: 0,0:04:18.67,0:04:21.74,main,MAKOTO,0,0,0,,!الحق که خدایی Dialogue: 0,0:04:24.22,0:04:26.21,main,TSUKUYOMI,0,0,0,,.قرارداد مشکلی نداره Dialogue: 0,0:04:26.21,0:04:28.81,main,TSUKUYOMI,0,0,0,,مطمئنی فقط می‌خوای این نامه‌ها رو \Nبه خانواده‌ت برسونم؟ Dialogue: 0,0:04:28.81,0:04:29.46,main,MAKOTO,0,0,0,,.بله Dialogue: 0,0:04:30.36,0:04:31.32,main,TSUKUYOMI,0,0,0,,...در این صورت Dialogue: 0,0:04:31.74,0:04:33.11,main,MAKOTO,0,0,0,,این چیه؟ Dialogue: 0,0:04:33.11,0:04:35.40,main,TSUKUYOMI,0,0,0,,باید دنیایی که تا الان \N.توش زندگی می‌کردی رو رها کنی Dialogue: 0,0:04:35.90,0:04:38.64,main,TSUKUYOMI,0,0,0,,.هرقدر که بتونم بهت قدرت میدم Dialogue: 0,0:04:38.64,0:04:41.74,main,MAKOTO,0,0,0,,!ممـ... نونم؟ Dialogue: 0,0:04:42.85,0:04:46.42,main,TSUKUYOMI,0,0,0,,الهه! می‌خوای بدون خداحافظی \N!اون رو از اینجا ببری؟ Dialogue: 0,0:04:47.12,0:04:51.42,main,TSUKUYOMI,0,0,0,,ماکوتو دونو، الهه‌ای که قراره ببینیش \N.مشکلات شخصیتی زیادی داره Dialogue: 0,0:04:51.66,0:04:54.69,main,TSUKUYOMI,0,0,0,,ولی سعی کن با صبر و حوصله \N.باهاش رفتار کنی Dialogue: 0,0:04:55.63,0:04:56.70,main,MAKOTO,0,0,0,,.چشم Dialogue: 0,0:04:56.70,0:05:01.69,main,MAKOTO,0,0,0,,،اگه شما می‌گید\N.پس هرقدر هم که داغون باشه، قبولش می‌کنم Dialogue: 0,0:05:04.99,0:05:06.19,main,MAKOTO,0,0,0,,!خیلی روشنه Dialogue: 0,0:05:06.45,0:05:08.79,main,GODDESS,0,0,0,,اوه، به این زودی اومدی؟ Dialogue: 0,0:05:08.79,0:05:12.61,main,GODDESS,0,0,0,,.تسوکویومی پیر حتماً خیلی ضعیف شده Dialogue: 0,0:05:12.96,0:05:14.98,main,MAKOTO,0,0,0,,ا... الهه؟ Dialogue: 0,0:05:14.98,0:05:20.13,main,GODDESS,0,0,0,,شیاطین و ارواح دنیا دارن \N.هرکاری عشقشون می‌کشه انجام میدن Dialogue: 0,0:05:20.13,0:05:22.97,main,GODDESS,0,0,0,,.انسان‌های من توی دردسر افتادن Dialogue: 0,0:05:23.25,0:05:25.90,main,GODDESS,0,0,0,,...فکر کردم برای کمک احضارت کنم Dialogue: 0,0:05:28.73,0:05:31.65,main,GODDESS,0,0,0,,تو واقعاً بچه‌ی اون دو نفری؟ Dialogue: 0,0:05:31.65,0:05:33.79,main,GODDESS,0,0,0,,!ولی خیلی زشتی، ها Dialogue: 0,0:05:34.26,0:05:36.22,main,GODDESS,0,0,0,,.ذره‌ای نشانه از قوی بودن توت نیست Dialogue: 0,0:05:36.22,0:05:38.44,main,GODDESS,0,0,0,,جوجه اردک زشت کی هستی؟ Dialogue: 0,0:05:38.78,0:05:40.90,main,GODDESS,0,0,0,,.به‌هرحال، گمونم از قانون خنک‌کننده استفاده کنم Dialogue: 0,0:05:40.90,0:05:42.96,main,GODDESS,0,0,0,,میشه خواهشاً از جلوی چشم‌هام دور بشی؟ Dialogue: 0,0:05:42.96,0:05:44.74,main,GODDESS,0,0,0,,!وجودت حالم رو بهم می‌زنه \N!خیلی رو اعصابمی Dialogue: 0,0:05:45.00,0:05:47.35,main,MAKOTO,0,0,0,,!خـ... خوت بودی که من رو احضار کردی Dialogue: 0,0:05:47.52,0:05:50.89,main,GODDESS,0,0,0,,!حتی صدات هم زشته Dialogue: 0,0:05:50.89,0:05:54.76,main,GODDESS,0,0,0,,قهرمان‌های مناسب دیگه‌ای \N...برای دنیام پیدا کردم Dialogue: 0,0:05:54.76,0:05:58.33,main,GODDESS,0,0,0,,.می‌تونی تو لبه‌ی پایان دنیا بمونی، زباله Dialogue: 0,0:05:58.52,0:05:59.44,main,MAKOTO,0,0,0,,!چی؟ Dialogue: 0,0:05:59.44,0:06:02.91,main,GODDESS,0,0,0,,،دوست ندارم قدرتم رو بهت بدم Dialogue: 0,0:06:03.22,0:06:06.39,main,GODDESS,0,0,0,,،ولی چون احضارت کردم \N...بهت توانایی فهمیدن Dialogue: 0,0:06:06.39,0:06:09.65,main,GODDESS,0,0,0,,صحبت کردن، خوندن و نوشتن هر زبانی \N.غیر از زبان انسان‌ها رو میدم Dialogue: 0,0:06:09.65,0:06:11.39,main,GODDESS,0,0,0,,.چه دردسری Dialogue: 0,0:06:13.49,0:06:17.63,main,GODDESS,0,0,0,,از زندگی مزخرفت بین اورک‌ها \N.و گابلین‌های پست لذت ببر Dialogue: 0,0:06:17.63,0:06:22.11,main,GODDESS,0,0,0,,هر کاری می‌کنی، فقط نبینم \N!بذر کثیفت رو بین انسان‌های من بپاشی Dialogue: 0,0:06:22.72,0:06:23.82,main,GODDESS,0,0,0,,!حالا برو Dialogue: 0,0:06:24.89,0:06:27.12,main,GODDESS,0,0,0,,.امیدوارم به خاطر سقوطش نمیره Dialogue: 0,0:06:27.40,0:06:30.11,main,GODDESS,0,0,0,,.نمی‌تونم برگشتنش رو تحمل کنم Dialogue: 0,0:06:30.11,0:06:33.24,main,MAKOTO,0,0,0,,!شوخیت گرفته؟ Dialogue: 0,0:06:33.24,0:06:35.45,main,MAKOTO,0,0,0,,!درحد یه سوسک باهام رفتار کرد Dialogue: 0,0:06:35.45,0:06:37.26,main,MAKOTO,0,0,0,,!لعنتی Dialogue: 0,0:06:38.40,0:06:39.34,main,TSUKUYOMI,0,0,0,,.ماکوتو دونو Dialogue: 0,0:06:39.34,0:06:41.12,main,MAKOTO,0,0,0,,!تسوکویومی ساما Dialogue: 0,0:06:42.20,0:06:45.26,main,TSUKUYOMI,0,0,0,,فکرشم نمی‌کردم \N.الهه دست به همچین عملی بزنه Dialogue: 0,0:06:45.26,0:06:48.58,main,TSUKUYOMI,0,0,0,,ولی خب، اگه این توئی \N.با سقوط از این ارتفاع اتفاقی برات نمیوفته Dialogue: 0,0:06:48.58,0:06:49.14,main,MAKOTO,0,0,0,,چی؟ Dialogue: 0,0:06:49.66,0:06:55.17,main,TSUKUYOMI,0,0,0,,،دنیایی که توش زندگی می‌کردی\N.دنیایی خشن و بی‌حاصل خارج از حفاظت ما بود Dialogue: 0,0:06:55.17,0:06:59.35,main,TSUKUYOMI,0,0,0,,قدرت جادویی و قوای فیزیکیت \N.تحت محدودیت شدیدی بود Dialogue: 0,0:07:00.07,0:07:04.02,main,TSUKUYOMI,0,0,0,,،با از بین رفتن اون محدودیت‌ها\N.توی این دنیا باید خیلی قوی باشی Dialogue: 0,0:07:04.02,0:07:06.11,main,MAKOTO,0,0,0,,!چه شرایط بدی Dialogue: 0,0:07:06.64,0:07:09.86,main,TSUKUYOMI,0,0,0,,،ولی هنوز هم ممکنه بمیری\N.بهت هشدار دادم Dialogue: 0,0:07:10.74,0:07:11.48,main,MAKOTO,0,0,0,,چی؟ Dialogue: 0,0:07:12.06,0:07:14.21,main,MAKOTO,0,0,0,,...تسوکویومی ساما، بدنتون Dialogue: 0,0:07:14.21,0:07:17.12,main,TSUKUYOMI,0,0,0,,ارتباط برقرار کردن\N.قدرت زیادی لازم داره Dialogue: 0,0:07:17.44,0:07:20.74,main,TSUKUYOMI,0,0,0,,.حالا باید چندین قرن به خواب برم Dialogue: 0,0:07:21.02,0:07:22.47,main,MAKOTO,0,0,0,,...امکان نداره Dialogue: 0,0:07:22.47,0:07:27.45,main,TSUKUYOMI,0,0,0,,.الهه شخصاً نقش قهرمان رو از تو سلب کرد Dialogue: 0,0:07:27.45,0:07:29.01,main,TSUKUYOMI,0,0,0,,.دیگه نیازی به خودداری نیست Dialogue: 0,0:07:29.45,0:07:34.33,main,TSUKUYOMI,0,0,0,,...میسومی ماکوتو، به نام تسوکویومی Dialogue: 0,0:07:35.01,0:07:37.68,main,TSUKUYOMI,0,0,0,,.در دنیای جدیدت به تو آزادی می‌بخشم Dialogue: 0,0:07:38.35,0:07:42.13,main,TSUKUYOMI,0,0,0,,،امیدوارم در چرخه‌ی مرگ و زندگی \N.دوباره همدیگه رو ببینیم Dialogue: 0,0:07:45.30,0:07:46.68,main,MAKOTO,0,0,0,,...تسوکویومی ساما Dialogue: 0,0:07:51.40,0:07:52.39,main,MAKOTO,0,0,0,,.متوجه شدم Dialogue: 0,0:08:00.66,0:08:05.07,italics,MAKOTO,0,0,0,,...از وقتی توی این سرزمین سقوط کردم Dialogue: 0,0:08:05.07,0:08:08.18,italics,MAKOTO,0,0,0,,،و به سمت اون کوهستان بلند میرم \N!سه روز گذشته Dialogue: 0,0:08:09.09,0:08:12.28,main,MAKOTO,0,0,0,,.هیچ آدم، حیوون یا غذایی پیدا نکردم Dialogue: 0,0:08:12.88,0:08:17.68,main,MAKOTO,0,0,0,,چون ابرانسانم می‌تونیم بعد از سه روز \Nآب و غذا نخوردن هنوز حرکتم ادامه بدم؟ Dialogue: 0,0:08:19.32,0:08:21.28,main,MAKOTO,0,0,0,,.حرف زدن با خودم فایده‌ای نداره Dialogue: 0,0:08:23.69,0:08:28.69,main,MAKOTO,0,0,0,,،سه روز کامل چیزی جز صدای خودم\N.صدای قدم‌هام و صدای باد چیزی نشنیدم Dialogue: 0,0:08:28.69,0:08:32.70,main,MAKOTO,0,0,0,,معمولاً قبل از رسیدن به این نقطه \Nباید یه اتفاقی می‌افتاد، مگه نه؟ Dialogue: 0,0:08:36.19,0:08:37.35,main,MAKOTO,0,0,0,,.خیلی تنهام Dialogue: 0,0:08:39.13,0:08:41.31,main,EMMA,0,0,0,,.یکی کمکم کنه Dialogue: 0,0:08:42.70,0:08:44.45,main,MAKOTO,0,0,0,,کجاست؟ صدا از کجا اومد؟ Dialogue: 0,0:08:45.63,0:08:47.96,main,EMMA,0,0,0,,.یکی کمکم کنه Dialogue: 0,0:08:47.96,0:08:49.72,main,MAKOTO,0,0,0,,!از این طرف Dialogue: 0,0:08:50.98,0:08:53.42,main,EMMA,0,0,0,,.یکی کمکم کنه Dialogue: 0,0:08:53.42,0:08:55.41,main,MAKOTO,0,0,0,,!با کمال میل Dialogue: 0,0:08:56.21,0:08:56.92,main,MAKOTO,0,0,0,,ها؟ Dialogue: 0,0:08:57.17,0:08:58.78,italics,MAKOTO,0,0,0,,...یه سگ دو سر Dialogue: 0,0:08:59.05,0:09:01.10,italics,MAKOTO,0,0,0,,و خوکی که لباس پوشیده؟ Dialogue: 0,0:09:01.73,0:09:05.11,italics,MAKOTO,0,0,0,,!مهم نیست\N!از تنها بودن خسته شدم Dialogue: 0,0:09:05.11,0:09:07.76,main,RESOUD,0,0,0,,تو کی هستی؟ Dialogue: 0,0:09:08.58,0:09:11.27,main,MAKOTO,0,0,0,,!سلام! من ماکوتوی انسان هستم Dialogue: 0,0:09:11.53,0:09:13.40,main,RESOUD,0,0,0,,!چی؟ خیلی سریعه Dialogue: 0,0:09:13.40,0:09:15.96,main,MAKOTO,0,0,0,,!خوشوقتم Dialogue: 0,0:09:19.60,0:09:20.44,main,MAKOTO,0,0,0,,جان؟ Dialogue: 0,0:09:27.33,0:09:28.83,main,MAKOTO,0,0,0,,...چندش Dialogue: 0,0:09:30.81,0:09:32.99,italics,MAKOTO,0,0,0,,.گـ... گند زدم Dialogue: 0,0:09:35.60,0:09:38.08,main,MAKOTO,0,0,0,,...امم Dialogue: 0,0:09:38.78,0:09:40.23,main,MAKOTO,0,0,0,,.خوشوقتم Dialogue: 0,0:09:40.23,0:09:43.27,main,EMMA,0,0,0,,چطور یه انسان \Nداره با من حرف می‌زنه؟ Dialogue: 0,0:09:43.49,0:09:45.66,italics,MAKOTO,0,0,0,,چطور دارم با یه خوک حرف می‌زنم؟ Dialogue: 0,0:09:46.02,0:09:48.02,main,MAKOTO,0,0,0,,.بـ... به‌هرحال، مشکلی نیست Dialogue: 0,0:09:48.02,0:09:50.08,main,MAKOTO,0,0,0,,.من آدم خوب و بی‌آزاری هستم Dialogue: 0,0:09:50.60,0:09:52.69,main,EMMA,0,0,0,,...قطعاً بی‌آزار نیستی Dialogue: 0,0:09:53.32,0:09:56.02,main,MAKOTO,0,0,0,,ولی نجاتت دادم، مگه نه؟ Dialogue: 0,0:09:56.02,0:09:58.20,main,MAKOTO,0,0,0,,.به عبارت دیگه، من طرف توئم Dialogue: 0,0:09:58.53,0:09:59.78,sign_14351_157_1__Flee,SIGN,0,0,0,,{\pos(759.426,50)}فرار:1 Dialogue: 0,0:09:58.53,0:09:59.78,sign_14351_157_1__Flee,SIGN,0,0,0,,{\pos(594.699,267.333)}بله Dialogue: 0,0:09:58.53,0:09:59.78,sign_14351_157_1__Flee,SIGN,0,0,0,,{\pos(944.922,265.333)}غیرممکنه Dialogue: 0,0:09:59.78,0:10:01.03,sign_14351_157_1__Flee,SIGN,0,0,0,,{\fscx65\pos(760.042,58)}2: جنگیدن Dialogue: 0,0:09:59.78,0:10:01.03,sign_14351_157_1__Flee,SIGN,0,0,0,,{\pos(524.703,267.333)}بله Dialogue: 0,0:09:59.78,0:10:01.03,sign_14351_157_1__Flee,SIGN,0,0,0,,{\pos(880.855,264)}غیرممکن‌تره Dialogue: 0,0:10:01.03,0:10:03.04,sign_14351_157_1__Flee,SIGN,0,0,0,,{\fscx90\pos(714.088,54)}3: تسلیم شدن Dialogue: 0,0:10:01.03,0:10:03.04,sign_14351_157_1__Flee,SIGN,0,0,0,,{\t(778,779,\c&H090B04&\3c&HA2A28A&)\t(903,904,\c&HDBDDED&\3c&H23243B&)\t(1028,1029,\c&H090B04&\3c&HA2A28A&)\t(1153,1154,\c&HDBDDED&\3c&H23243B&)\pos(796.694,264)}بله Dialogue: 0,0:10:03.24,0:10:04.68,main,EMMA,0,0,0,,.با... باشه Dialogue: 0,0:10:04.68,0:10:06.04,main,MAKOTO,0,0,0,,!ایول Dialogue: 0,0:10:06.63,0:10:09.73,main,MAKOTO,0,0,0,,.راستش من سه روزه گم شدم Dialogue: 0,0:10:09.73,0:10:12.09,main,MAKOTO,0,0,0,,می‌دونی از کدوم طرف برم \Nمی‌تونم آدم‌های دیگه رو پیدا کنم؟ Dialogue: 0,0:10:12.99,0:10:16.05,main,EMMA,0,0,0,,.هیچ دهکده‌ی انسانی این نزدیکی نیست Dialogue: 0,0:10:16.05,0:10:19.67,main,EMMA,0,0,0,,این سرزمین بایر \N.در لبه‌ی پایان دنیا قرار داره Dialogue: 0,0:10:19.67,0:10:23.79,main,MAKOTO,0,0,0,,،اون الهه‌ی مزخرف \N!واقعاً منو به آخر دنیا فرستاده Dialogue: 0,0:10:24.37,0:10:28.18,main,EMMA,0,0,0,,.مـ... من اِما، یه اورک کوهستانی هستم Dialogue: 0,0:10:28.43,0:10:30.63,main,MAKOTO,0,0,0,,.اوه، منم ماکوتو هستم Dialogue: 0,0:10:30.63,0:10:33.96,main,MAKOTO,0,0,0,,ببینم، دهکده‌تون این اطرافه؟ Dialogue: 0,0:10:34.59,0:10:40.36,main,EMMA,0,0,0,,نه، من داشتم به سمت \N...کوهستان مقدس می‌رفتم Dialogue: 0,0:10:40.36,0:10:44.42,main,EMMA,0,0,0,,تا خودم رو به عنوان قربانی \N.به شین ساما، خدای کوهستان پیشکش کنم Dialogue: 0,0:10:44.42,0:10:46.91,italics,MAKOTO,0,0,0,,!بالاخره پرچم یه ایونت بالا رفت Dialogue: 0,0:10:46.91,0:10:50.35,main,EMMA,0,0,0,,الان چندین ساله که دهکده‌ی من \N.با مه پوشیده شده Dialogue: 0,0:10:50.35,0:10:52.53,main,EMMA,0,0,0,,.محصولات زراعیمون دیگه رشد نمی‌کنن Dialogue: 0,0:10:52.53,0:10:56.31,main,EMMA,0,0,0,,پیشکش کردن قربانی \N.باعث فرو نشستن مه میشه Dialogue: 0,0:10:56.31,0:10:57.91,main,MAKOTO,0,0,0,,و حالا نوبت توئه؟ Dialogue: 0,0:10:58.37,0:11:02.28,main,EMMA,0,0,0,,جلوتر مکانی هست که می‌تونی \N.خودت رو پاکسازی کنی Dialogue: 0,0:11:02.28,0:11:04.77,main,EMMA,0,0,0,,،برای تشکر از نجات جونم Dialogue: 0,0:11:04.77,0:11:07.55,main,EMMA,0,0,0,,.می‌تونی خستگی سفرت رو اونجا بشوری Dialogue: 0,0:11:07.55,0:11:10.18,italics,MAKOTO,0,0,0,,.اون خیلی باهوشه، خیلی هم با شخصیته Dialogue: 0,0:11:10.18,0:11:11.85,italics,MAKOTO,0,0,0,,.اگه بتونم دوست دارم نجاتش بدم Dialogue: 0,0:11:12.51,0:11:13.85,main,EMMA,0,0,0,,ماکوتو ساما؟ Dialogue: 0,0:11:13.85,0:11:17.10,italics,MAKOTO,0,0,0,,.چه بوی گل خوبی Dialogue: 0,0:11:17.31,0:11:20.36,italics,MAKOTO,0,0,0,,...اگه همچین دختری رو نجات بدم Dialogue: 0,0:11:20.81,0:11:24.48,italics,MAKOTO,0,0,0,,.قطعاً میشه شخصیت زن اصلی من Dialogue: 0,0:11:29.30,0:11:31.34,main,MAKOTO,0,0,0,,.اولین وعده‌ی غذاییم بعد از سه روز Dialogue: 0,0:11:31.65,0:11:34.65,main,ORCS,0,0,0,,.شنیده بودم انسان‌ها خشن و بی‌رحمن Dialogue: 0,0:11:34.65,0:11:39.34,main,ORCS,0,0,0,,،شاید نیمه‌انسان باشه\N.آخه نگاش کن چه ریختیه Dialogue: 0,0:11:39.34,0:11:41.75,italics,MAKOTO,0,0,0,,.شرمنده که بی‌ریختم Dialogue: 0,0:11:43.07,0:11:45.32,main,MAKOTO,0,0,0,,!برگام! کاسه‌ها پرواز می‌کنن Dialogue: 0,0:11:45.32,0:11:48.52,main,EMMA,0,0,0,,.فقط جادوی جابه‌جایی معمولیه Dialogue: 0,0:11:48.95,0:11:51.27,main,MAKOTO,0,0,0,,اِما سان، می‌تونی از جادو استفاده کنی؟ Dialogue: 0,0:11:51.47,0:11:54.27,main,EMMA,0,0,0,,چی؟ ماکوتو ساما، تو نمی‌تونی؟ Dialogue: 0,0:11:54.27,0:11:57.18,main,MAKOTO,0,0,0,,.نه. راستش نمی‌تونم Dialogue: 0,0:11:57.18,0:11:59.74,main,MAKOTO,0,0,0,,میشه بهم یاد بدی؟ Dialogue: 0,0:12:01.60,0:12:04.01,main,EMMA,0,0,0,,.بیا با پایه شروع کنیم Dialogue: 0,0:12:04.50,0:12:07.55,main,EMMA,0,0,0,,،تو را احضار می‌کنم\N...ای شعله‌ای که هسته‌ی آتشی Dialogue: 0,0:12:07.83,0:12:08.71,main,EMMA,0,0,0,,.برید Dialogue: 0,0:12:09.81,0:12:11.63,main,MAKOTO,0,0,0,,!چه خفن Dialogue: 0,0:12:12.34,0:12:18.12,main,EMMA,0,0,0,,این ورد مثل کلید جادویی می‌مونه که\N.به مانا خصوصیات میده یا طبیعتش رو تغییر میده Dialogue: 0,0:12:18.12,0:12:21.50,main,EMMA,0,0,0,,.چون به زبان اورکی نیست یه‌کم سخته Dialogue: 0,0:12:21.50,0:12:23.92,italics,MAKOTO,0,0,0,,.ولی واسه من که انگار به همون زبانه Dialogue: 0,0:12:25.74,0:12:29.08,main,MAKOTO,0,0,0,,،تو را احضار می‌کنم\N.ای شعله‌ای که هسته‌ی آتشی Dialogue: 0,0:12:29.92,0:12:31.08,main,MAKOTO,0,0,0,,.برید Dialogue: 0,0:12:32.00,0:12:33.62,main,MAKOTO,0,0,0,,!اوه! تونستم Dialogue: 0,0:12:33.62,0:12:35.18,main,MAKOTO,0,0,0,,حالا چی‌کار کنم؟ Dialogue: 0,0:12:35.73,0:12:39.28,main,EMMA,0,0,0,,یـ... یه توپ آتشین رو تصور کن \N.و به سمت هدفت پرتاب کن Dialogue: 0,0:12:39.63,0:12:42.74,main,MAKOTO,0,0,0,,...تصور، ها؟ تصور Dialogue: 0,0:12:43.08,0:12:45.67,italics,MAKOTO,0,0,0,,!بعد پرواز کن Dialogue: 0,0:12:48.12,0:12:49.23,main,MAKOTO,0,0,0,,!ایول Dialogue: 0,0:12:49.54,0:12:51.32,main,MAKOTO,0,0,0,,این یعنی توی این جادو استاد شدم؟ Dialogue: 0,0:12:51.66,0:12:54.39,main,EMMA,0,0,0,,.باورم نمیشه به این راحتی انجامش دادی Dialogue: 0,0:12:54.71,0:12:58.26,main,EMMA,0,0,0,,ماکوتو ساما، الان در چه لولی هستی؟ Dialogue: 0,0:12:58.93,0:13:01.45,main,MAKOTO,0,0,0,,لول هم دارین؟ Dialogue: 0,0:13:02.25,0:13:03.47,main,ORCS,0,0,0,,قضیه چیه؟ Dialogue: 0,0:13:03.47,0:13:05.14,main,ORCS,0,0,0,,.داره لولش رو اندازه می‌گیره Dialogue: 0,0:13:05.14,0:13:06.02,main,ORCS,0,0,0,,.بذار ببینیم Dialogue: 0,0:13:06.30,0:13:10.28,main,EMMA,0,0,0,,.احتمالاً لول 200، نه لول 300 باشی Dialogue: 0,0:13:10.28,0:13:12.16,main,EMMA,0,0,0,,.لطفاً کاغذ رو بگیر Dialogue: 0,0:13:12.16,0:13:13.31,main,MAKOTO,0,0,0,,.باشه Dialogue: 0,0:13:14.74,0:13:16.94,main,MAKOTO,0,0,0,,این چه لولیه؟ Dialogue: 0,0:13:16.94,0:13:18.31,main,EMMA,0,0,0,,...امم Dialogue: 0,0:13:18.84,0:13:20.70,main,EMMA,0,0,0,,.لول 1 Dialogue: 0,0:13:21.41,0:13:22.66,main,MAKOTO,0,0,0,,یک؟ Dialogue: 0,0:13:24.37,0:13:28.66,main,EMMA,0,0,0,,میگم، میخوای چند تا ورد دیگه بهت یاد بدم؟ Dialogue: 0,0:13:28.96,0:13:31.35,main,MAKOTO,0,0,0,,.آره، ممنون Dialogue: 0,0:13:35.72,0:13:37.11,main,EMMA,0,0,0,,ماکوتو ساما؟ Dialogue: 0,0:13:38.79,0:13:40.37,main,EMMA,0,0,0,,ماکوتو ساما؟ Dialogue: 0,0:13:41.88,0:13:42.97,italics,MAKOTO,0,0,0,,.اِمای عزیز Dialogue: 0,0:13:43.54,0:13:44.96,italics,MAKOTO,0,0,0,,.بخاطر دیروز ممنونم Dialogue: 0,0:13:45.28,0:13:49.63,italics,MAKOTO,0,0,0,,لیست وردها و تجهیزاتی \N.که بهم دادی رو با خودم می‌برم Dialogue: 0,0:13:49.63,0:13:54.04,italics,MAKOTO,0,0,0,,برای تشکر از تو کافی نیست، ولی میرم ببینم\N.درمورد شین چی‌کار می‌تونم بکنم Dialogue: 0,0:13:54.04,0:13:55.55,main,EMMA,0,0,0,,.باورم نمیشه Dialogue: 0,0:13:56.83,0:13:59.72,main,MAKOTO,0,0,0,,تونستم اون لیست وردها رو \N.بخونم و نامه بنویسم Dialogue: 0,0:13:59.72,0:14:02.08,main,MAKOTO,0,0,0,,.حتماً قدرت اون الهه‌ی عوضیه Dialogue: 0,0:14:03.80,0:14:09.06,main,MAKOTO,0,0,0,,،اگه بعد از شکست دادن این شین ساما ناپدید بشم\N.احتمالاً بتونم از ایونت عروسی در برم Dialogue: 0,0:14:09.06,0:14:11.60,main,MAKOTO,0,0,0,,...ترجیحاً دوست داشتم با حرف حلش کنم Dialogue: 0,0:14:11.60,0:14:15.26,main,MAKOTO,0,0,0,,.ولی باید محض احتیاط تمرین کنم Dialogue: 0,0:14:17.24,0:14:17.95,main,MAKOTO,0,0,0,,.برید Dialogue: 0,0:14:19.90,0:14:23.10,italics,MAKOTO,0,0,0,,خیلی‌خب، حتی اگه ورد رو کامل نخونم \N.باز هم عمل می‌کنه Dialogue: 0,0:14:23.10,0:14:26.95,italics,MAKOTO,0,0,0,,،اگه بتونم شکل مانام رو تغییر بدم\N.پس این کار رو می‌کنم Dialogue: 0,0:14:27.48,0:14:29.97,italics,MAKOTO,0,0,0,,.اون هدف خوبیه Dialogue: 0,0:14:37.74,0:14:39.86,main,MAKOTO,0,0,0,,.خیلی‌خب. جواب داد Dialogue: 0,0:14:41.30,0:14:42.51,main,MAKOTO,0,0,0,,!چــی؟ Dialogue: 0,0:14:44.54,0:14:46.09,main,MAKOTO,0,0,0,,...لعنتی Dialogue: 0,0:14:49.83,0:14:51.41,main,MAKOTO,0,0,0,,!متأسفم Dialogue: 0,0:14:51.78,0:14:55.49,main,DEMON,0,0,0,,عوضی، تو از طرف اون اورک‌ها اومدی؟ Dialogue: 0,0:14:56.94,0:14:59.53,italics,MAKOTO,0,0,0,,هرجور که نگاه کنی \N!شبیه خلافکارهاست Dialogue: 0,0:15:01.16,0:15:06.25,main,DEMON,0,0,0,,ما برای تسلیم کردن اورک‌ها \N...نقشه داشتیم از نام شین استفاده کردیم Dialogue: 0,0:15:07.51,0:15:09.30,main,DEMON,0,0,0,,.ولی تو عجله کردی Dialogue: 0,0:15:09.30,0:15:11.51,main,DEMON,0,0,0,,!تو خونۀ اون رو نابود کردی Dialogue: 0,0:15:12.01,0:15:15.30,main,DEMON,0,0,0,,حالا خشم شین \N!واقعاً بر سرتون نازل میشه Dialogue: 0,0:15:15.51,0:15:18.98,main,DEMON,0,0,0,,...حقتون همین بود Dialogue: 0,0:15:19.93,0:15:20.97,main,MAKOTO,0,0,0,,ابر؟ Dialogue: 0,0:15:21.43,0:15:23.03,main,MAKOTO,0,0,0,,نه، مه؟ Dialogue: 0,0:15:29.62,0:15:36.99,italics,MAKOTO,0,0,0,,این "شین" برطبق افسانه‌های محلی \N...یه صدف بزرگ باید باشه که سراب ایجاد می‌کنه Dialogue: 0,0:15:38.76,0:15:43.21,italics,MAKOTO,0,0,0,,چیزهایی که تو این دنیا طبیعی هستن \N!واسه من غیرطبیعی هستن Dialogue: 0,0:15:46.33,0:15:48.20,italics,MAKOTO,0,0,0,,!یهویی حمله نکن Dialogue: 0,0:15:52.50,0:15:54.43,main,MAKOTO,0,0,0,,.به خیر گذشت، هنوز زنده‌ام Dialogue: 0,0:15:57.11,0:15:58.66,italics,MAKOTO,0,0,0,,میخواد با مه جلوی دیدم رو بگیره؟ Dialogue: 0,0:15:58.66,0:16:01.43,italics,MAKOTO,0,0,0,,!درضمن این مه، یه مه معمولی نیست Dialogue: 0,0:16:10.55,0:16:12.07,italics,MAKOTO,0,0,0,,!جاخالی دادم Dialogue: 0,0:16:12.07,0:16:13.74,italics,MAKOTO,0,0,0,,...غریزی بود؟ نه Dialogue: 0,0:16:21.69,0:16:27.13,italics,MAKOTO,0,0,0,,این قدرتیه که تسوکویومی ساما بهم داده، ها؟ Dialogue: 0,0:16:28.55,0:16:30.34,main,SHEN,0,0,0,,شعله‌های برید، ها؟ Dialogue: 0,0:16:30.74,0:16:34.39,main,SHEN,0,0,0,,ضربه خوردن از اینا \N!نه دردی داره و نه اثری Dialogue: 0,0:16:37.65,0:16:39.80,main,SHEN,0,0,0,,!زخمی شدم؟\N!من الان زخمی شدم؟ Dialogue: 0,0:16:39.80,0:16:42.18,main,SHEN,0,0,0,,اونم منی که در برابر آتش \N!مقاومت بالایی دارم؟ Dialogue: 0,0:16:42.18,0:16:43.86,main,MAKOTO,0,0,0,,!نا امید شـــو Dialogue: 0,0:16:44.38,0:16:46.32,main,MAKOTO,0,0,0,,!مشت Dialogue: 0,0:16:46.32,0:16:48.02,main,MAKOTO,0,0,0,,...و یکی هم Dialogue: 0,0:16:48.02,0:16:49.52,main,MAKOTO,0,0,0,,!پشت دستی Dialogue: 0,0:16:50.27,0:16:52.51,main,SHEN,0,0,0,,!این دیگه کیه؟ Dialogue: 0,0:16:52.51,0:16:55.04,main,SHEN,0,0,0,,!من قراره یه موجود شکست ناپذیر باشم Dialogue: 0,0:16:55.04,0:16:57.51,main,MAKOTO,0,0,0,,!و برای ضربۀ پایانی Dialogue: 0,0:16:57.51,0:16:59.95,main,MAKOTO,0,0,0,,!ضربۀ پرش قورباقه رو به بالا Dialogue: 0,0:17:00.77,0:17:03.09,main,SHEN,0,0,0,,...لعنتی Dialogue: 0,0:17:05.57,0:17:07.84,main,SHEN,0,0,0,,!لعنتی Dialogue: 0,0:17:08.87,0:17:10.57,main,MAKOTO,0,0,0,,!چی شد؟ Dialogue: 0,0:17:11.18,0:17:13.50,main,SHEN,0,0,0,,.دیگه کارت تمومه Dialogue: 0,0:17:13.50,0:17:17.93,main,SHEN,0,0,0,,،در خوشی توهم خاطراتت \N!غرق شو و بمیر Dialogue: 0,0:17:22.74,0:17:24.24,main,MAKOTO,0,0,0,,.امروز رو دورم Dialogue: 0,0:17:24.76,0:17:26.35,main,HASEGAWA,0,0,0,,!بـ... ببخشید Dialogue: 0,0:17:27.41,0:17:30.35,main,MAKOTO,0,0,0,,...اوه، هاسگاوا\Nچیزی شده؟ Dialogue: 0,0:17:30.35,0:17:33.11,main,HASEGAWA,0,0,0,,...خـ... خب، راستش Dialogue: 0,0:17:33.11,0:17:34.87,italics,MAKOTO,0,0,0,,مدل دم اسبی کناری، ها؟ Dialogue: 0,0:17:34.87,0:17:38.62,italics,MAKOTO,0,0,0,,،از وقتی از مدل موهاش تعریف کردم \N.همیشه همین مدلی میزنه Dialogue: 0,0:17:38.98,0:17:41.31,italics,MAKOTO,0,0,0,,باعث نمیشه سرش درد بگیره؟ Dialogue: 0,0:17:41.31,0:17:42.60,main,HASEGAWA,0,0,0,,!میسومی سنپای Dialogue: 0,0:17:43.37,0:17:45.36,main,HASEGAWA,0,0,0,,!من همیشه شما رو تحسین می‌کردم Dialogue: 0,0:17:45.36,0:17:49.04,main,HASEGAWA,0,0,0,,!شما رو دوست دارم \N!لطفاً با من قرار بذارید Dialogue: 0,0:17:49.99,0:17:51.05,main,MAKOTO,0,0,0,,جانم؟ Dialogue: 0,0:17:52.36,0:17:55.05,italics,MAKOTO,0,0,0,,.راستش، من چهرۀ خوبی ندارم Dialogue: 0,0:17:56.08,0:17:58.59,italics,MAKOTO,0,0,0,,من درس خوندن رو دوست دارم \N.ولی خیلی باهوش نیستم Dialogue: 0,0:17:59.05,0:18:00.09,italics,MAKOTO,0,0,0,,...درضمن Dialogue: 0,0:18:01.38,0:18:03.05,main,HASEGAWA,0,0,0,,سنپای؟ Dialogue: 0,0:18:03.21,0:18:05.53,main,MAKOTO,0,0,0,,!نه! نه! یه لحظه صبر کن\N!امون بده Dialogue: 0,0:18:05.79,0:18:08.40,main,MAKOTO,0,0,0,,...خیلی یهویی بود Dialogue: 0,0:18:10.93,0:18:11.69,italics,MAKOTO,0,0,0,,!وایسا ببینم Dialogue: 0,0:18:12.71,0:18:14.29,italics,MAKOTO,0,0,0,,!گریه نکن، هاسگاوا Dialogue: 0,0:18:14.56,0:18:16.94,main,HASEGAWA,0,0,0,,...پس چطوره فعلاً امتحانش کنیم Dialogue: 0,0:18:17.38,0:18:19.82,main,HASEGAWA,0,0,0,,!بعدش می‌تونی عاشقم بشی Dialogue: 0,0:18:19.82,0:18:21.41,main,MAKOTO,0,0,0,,!ها؟ Dialogue: 0,0:18:21.41,0:18:22.89,main,HASEGAWA,0,0,0,,نمیشه؟ Dialogue: 0,0:18:22.89,0:18:25.41,italics,MAKOTO,0,0,0,,.نمی‌تونم درخواستش رو رد کنم Dialogue: 0,0:18:25.69,0:18:29.92,main,SHEN,0,0,0,,اوه، پس اون یه بازدید کننده \Nاز یه دنیای دیگه است، ها؟ Dialogue: 0,0:18:30.16,0:18:32.67,main,SHEN,0,0,0,,...ها؟ این بخش خاطرات Dialogue: 0,0:18:32.90,0:18:35.66,main,SHEN,0,0,0,,!این دیگه چیه؟\N!تا حالا همچین چیزایی ندیده بودم Dialogue: 0,0:18:35.86,0:18:38.95,main,SHEN,0,0,0,,!دوست دارم مستقیم باهاش حرف بزنم\N!دوست دارم از خودش بشنوم Dialogue: 0,0:18:39.33,0:18:43.84,main,HASEGAWA,0,0,0,,سنپای، وقتی کمانت رو می‌کشی \N.نمی‌تونم ازت چشم بردارم Dialogue: 0,0:18:44.35,0:18:47.17,main,HASEGAWA,0,0,0,,برای همین بود که عضو \N.کلوب تیراندازی شدم Dialogue: 0,0:18:47.81,0:18:48.78,main,HASEGAWA,0,0,0,,سنپای؟ Dialogue: 0,0:18:49.54,0:18:52.70,main,MAKOTO,0,0,0,,.که اینطور، ممنونم هاسگاوا Dialogue: 0,0:18:52.70,0:18:54.62,main,HASEGAWA,0,0,0,,...لطفاً منو با اسمم صدا بزن Dialogue: 0,0:18:54.98,0:18:57.37,main,HASEGAWA,0,0,0,,!بهم بگو نوکومی Dialogue: 0,0:18:57.37,0:19:00.00,main,MAKOTO,0,0,0,,...ولی این خیلی زوده Dialogue: 0,0:19:00.44,0:19:03.50,main,HASEGAWA,0,0,0,,سنپای، بیا توی تعطیلات تابستونی \N.حسابی خوش بگذرونیم Dialogue: 0,0:19:03.77,0:19:07.00,main,MAKOTO,0,0,0,,...با... باشه، حسابی مشتاقم Dialogue: 0,0:19:07.69,0:19:10.75,italics,MAKOTO,0,0,0,,.نه! این واقعی نیست Dialogue: 0,0:19:11.07,0:19:12.81,italics,MAKOTO,0,0,0,,...آخه من اون موقع Dialogue: 0,0:19:14.10,0:19:16.12,italics,MAKOTO,0,0,0,,!هاسگاوا رو به گریه انداختم Dialogue: 0,0:19:17.39,0:19:21.43,italics,MAKOTO,0,0,0,,هاسگاوا، معذرت میخوام که با جوابم \N.باعث ناراحتیت شدم Dialogue: 0,0:19:23.44,0:19:27.68,italics,MAKOTO,0,0,0,,کم کم دارم قدرتی که \N.تسوکویومی ساما بهم داده رو درک می‌کنم Dialogue: 0,0:19:28.04,0:19:34.68,italics,MAKOTO,0,0,0,,من می‌تونم یه محدودۀ نیم دایره اطرافم ایجاد کنم \N.و فضای داخل اون رو دستکاری کنم Dialogue: 0,0:19:35.37,0:19:36.50,italics,MAKOTO,0,0,0,,...به عنوان مثال Dialogue: 0,0:19:36.50,0:19:39.96,italics,MAKOTO,0,0,0,,می‌تونم منطقه رو بدون اینکه \N.طرف مقابل متوجه بشه، جستوجو کنم Dialogue: 0,0:19:40.44,0:19:42.40,italics,MAKOTO,0,0,0,,!و همینطور، خودم رو تقویت کنم Dialogue: 0,0:19:43.57,0:19:48.28,main,MAKOTO,0,0,0,,شین، ممنون که یادم انداختی \N!چقدر بی‌عرضه‌ام Dialogue: 0,0:19:49.45,0:19:51.28,main,SHEN,0,0,0,,!چه قدرت فوق‌العاده‌ای Dialogue: 0,0:19:51.79,0:19:54.63,main,SHEN,0,0,0,,ولی من دیگه هیچ خصومتی \N...نسبت بهش ندارم Dialogue: 0,0:19:55.51,0:19:56.62,main,MAKOTO,0,0,0,,!هوی Dialogue: 0,0:19:59.05,0:20:01.22,main,SHEN,0,0,0,,!لطفاً خشمت رو کنترل کن Dialogue: 0,0:20:01.22,0:20:03.65,main,SHEN,0,0,0,,درسته که اون فقط یه توهم \N...از خواسته‌های درونی خودت بود Dialogue: 0,0:20:03.65,0:20:07.23,main,SHEN,0,0,0,,ولی به خاطر این تجربۀ ناخوشایند \N.از صمیم قلب عذرخواهی می‌کنم Dialogue: 0,0:20:07.23,0:20:10.22,italics,MAKOTO,0,0,0,,!اونا خواسته‌های درونی من بودن؟ Dialogue: 0,0:20:10.66,0:20:14.32,main,SHEN,0,0,0,,،انسانی که از دنیای دیگه‌ای اومدی\N.اسم من "شین"ـه Dialogue: 0,0:20:14.32,0:20:17.15,main,SHEN,0,0,0,,به عنوان یه اژدهای رده بالا\N.و موجودی شکست ناپذیر شناخته میشم Dialogue: 0,0:20:17.79,0:20:19.88,main,MAKOTO,0,0,0,,.منم میسومی ماکوتو هستم Dialogue: 0,0:20:19.88,0:20:22.12,main,MAKOTO,0,0,0,,همونطور که گفتی \N.من از یه دنیای دیگه اومدم Dialogue: 0,0:20:22.34,0:20:25.57,main,SHEN,0,0,0,,ماکوتو دونو، با من قرارداد نمی‌بندی؟ Dialogue: 0,0:20:25.57,0:20:26.62,main,MAKOTO,0,0,0,,که چی بشه؟ Dialogue: 0,0:20:26.81,0:20:29.89,main,SHEN,0,0,0,,قرارداد" یک نوع خاص از جادوئه" \N...که توی اون به همدیگه متعهد میشن Dialogue: 0,0:20:29.89,0:20:32.30,main,SHEN,0,0,0,,!و مزایای خیلی زیادی داره Dialogue: 0,0:20:32.30,0:20:36.63,main,SHEN,0,0,0,,براساس توانایی فرد قویتر \N.طرف دیگه قدرت‌های خاصی به دست میاره Dialogue: 0,0:20:36.87,0:20:37.86,main,MAKOTO,0,0,0,,خب بعدش؟ Dialogue: 0,0:20:37.86,0:20:41.04,main,SHEN,0,0,0,,.این یعنی من متحد تو میشم Dialogue: 0,0:20:41.04,0:20:42.96,main,SHEN,0,0,0,,!بهت قول میدم که پشیمون نمیشی Dialogue: 0,0:20:44.90,0:20:47.99,main,SHEN,0,0,0,,راستش من به خاطرات شما \N.خیــلی علاقه‌مند شدم Dialogue: 0,0:20:47.99,0:20:49.38,main,SHEN,0,0,0,,.مشتاقانه منتظر پاسخ مثبتـتون هستم Dialogue: 0,0:20:49.56,0:20:52.53,main,MAKOTO,0,0,0,,هوی، چقدر از خاطرات منو دیدی؟ Dialogue: 0,0:20:52.53,0:20:53.90,main,MAKOTO,0,0,0,,!چه اسراری رو فهمیدی؟ Dialogue: 0,0:20:54.97,0:20:59.12,main,SHEN,0,0,0,,کی می‌دونه؟ ولی مطمئنم بستن قرارداد \N.به نفع هر دو طرفه Dialogue: 0,0:20:59.42,0:21:00.89,main,MAKOTO,0,0,0,,...ای نامرد Dialogue: 0,0:21:01.58,0:21:04.33,main,MAKOTO,0,0,0,,باشه، پس روی همکاری باهات \N!حساب می‌کنم Dialogue: 0,0:21:04.33,0:21:06.14,main,SHEN,0,0,0,,،منم همینطور\N!امیدوارم سال‌های زیادی با هم باشیم Dialogue: 0,0:21:06.78,0:21:10.49,main,SHEN,0,0,0,,پس بیا مراسم \N.انجام قرارداد رو اجرا کنیم Dialogue: 0,0:21:11.57,0:21:14.25,italics,SHEN,0,0,0,,."اول از همه یه پیمان 50-50 "تعهد Dialogue: 0,0:21:15.69,0:21:17.51,italics,SHEN,0,0,0,,!من توی قدرت جلوش کم آوردم؟ Dialogue: 0,0:21:17.74,0:21:20.35,italics,SHEN,0,0,0,,..."پس یه پیمان 70-30 "پدر و فرزند Dialogue: 0,0:21:20.95,0:21:22.82,italics,SHEN,0,0,0,,!بازم از من سرتره؟ Dialogue: 0,0:21:22.82,0:21:26.00,italics,SHEN,0,0,0,,!"اَه! پس 80-20 "کنترل Dialogue: 0,0:21:27.81,0:21:30.22,italics,SHEN,0,0,0,,بالاخره تونستم \Nبه یه تعادل درست نزدیکش کنم، ها؟ Dialogue: 0,0:21:30.50,0:21:32.82,italics,SHEN,0,0,0,,...میشه گفت من الان بردۀ اون شدم ولی Dialogue: 0,0:21:34.73,0:21:37.35,italics,SHEN,0,0,0,,....مشکلی نیست، آخه اون Dialogue: 0,0:21:37.35,0:21:42.81,italics,SHEN,0,0,0,,نه، واقعاً مشتاقم تا ببینم \N!ارباب من، از حالا به بعد چطور میخواد ادامه بده Dialogue: 0,0:21:43.67,0:21:49.54,italics,SHEN,0,0,0,,مطمئنم این زمانی که با هم قراره سپری کنیم \N!بهترین دوران زندگی من خواهد بود Dialogue: 0,0:21:50.87,0:21:52.80,main,SHEN,0,0,0,,...پس دوباره میگم که درخدمتم Dialogue: 0,0:21:52.80,0:21:55.32,main,SHEN,0,0,0,,.ارباب عزیزم، ماکوتو ساما Dialogue: 0,0:21:55.32,0:21:57.78,main,MAKOTO,0,0,0,,!یه دختر زیبای خفن، توی لباس ژاپنی؟ Dialogue: 0,0:21:57.78,0:22:00.04,main,SHEN,0,0,0,,!لطفاً منو سامورایی صدا کن Dialogue: 0,0:22:00.04,0:22:02.95,main,MAKOTO,0,0,0,,پس قهرمان مرد رو \N...به قهرمان زن‌ ترجیح میدی Dialogue: 0,0:23:36.91,0:23:39.84,main,NARRATION,0,0,0,,شب دوم: عنکبوت سیاه مصیبت‌زا Dialogue: 0,0:23:37.10,0:23:39.97,sign_33977_374_Next_Time,TEXT,0,0,0,,{\pos(640,250)\fad(273,1)}قسمت بعد Dialogue: 0,0:23:38.06,0:23:39.97,sign_34000_375_Black_Spider_of_,TEXT,0,0,0,,{\pos(654,430)\fad(273,1)}عنکبوت سیاه مصیبت‌زا Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,MOMAN_M111,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:47.00,0:02:16.00,MOMAN_M111,,0,0,0,,{\fad(1000,1)\an7\pos(16,30)\3c&H0000FF&\c&HFFFFFF&}MOMAN_M111 {\c&HFFFFFF&\3c&H0C0D88&}& {\an7\pos(16,30)\3c&H0000FF&\c&HFFFFFF&}Anime Khor Dialogue: 0,0:00:47.00,0:02:16.00,MOMAN_M111.,,0,0,0,,{\fad(1000,1)\an7\pos(900,30)}Forums.AnimWorld.net Dialogue: 0,0:00:47.00,0:02:16.00,MOMAN_M111...,,0,0,0,,{\fad(1000,1)\an8\pos(1060,80)\fnBleeding Cowboys\c&HE4CECF&}@AWforum {\fnB Alok\c&HF9E8E4&\b1\3c&H4F0709&}کانال گروه\N{\c}{\fnBleeding Cowboys\c&HE4CECF&\4c&H050404&\3c&H050404&}@AWsub {\c}{\fnB Alok\c&HF9E8E4&\b1\3c&H4F0709&}کانال زیرنویس Dialogue: 0,0:00:47.00,0:00:51.50,OP1,,0,0,0,,{\fad(500,300)\an8\pos(1000,500)}...با کلماتی برگرفته از سوءتفاهم Dialogue: 0,0:00:48.00,0:00:51.50,OP1,,0,0,0,,{\fad(500,300)\an8\pos(680,580)}.فریاد زنان به اینجا آمدم Dialogue: 0,0:00:51.50,0:00:56.00,OP1,,0,0,0,,{\fad(500,300)\an8\pos(950,500)}.حتی این شعر رو هم با فریاد سرودم Dialogue: 0,0:00:53.50,0:00:56.00,OP1,,0,0,0,,{\fad(500,300)\an8\pos(640,580)}این رو باور می‌کنی؟ Dialogue: 0,0:01:06.00,0:01:11.00,OP1,,0,0,0,,{\fad(500,300)\an8\pos(1000,500)}...باز هم با این وجود Dialogue: 0,0:01:08.50,0:01:11.00,OP1,,0,0,0,,{\fad(500,300)\an8\pos(740,580)}.دلم میخواد تو رو ببینم Dialogue: 0,0:01:11.00,0:01:15.50,OP1,,0,0,0,,{\fad(500,300)\an8\pos(980,500)}...در این مسیری که از آینده هدیه گرفتم Dialogue: 0,0:01:13.50,0:01:15.50,OP1,,0,0,0,,{\fad(500,300)\an8\pos(640,580)}می‌تونم واقعاً امیدوار باشم؟ Dialogue: 0,0:01:15.50,0:01:18.80,OP1,,0,0,0,,{\fad(500,300)\an8\pos(1000,500)}...همه جا پر از مردمی سنگدل و ناآشناست Dialogue: 0,0:01:17.00,0:01:18.80,OP1,,0,0,0,,{\fad(500,300)\an8\pos(640,580)}.که بویی از انسانیت و اخلاق نبردن Dialogue: 0,0:01:18.80,0:01:21.00,OP1,,0,0,0,,{\fad(500,300)\an8\pos(640,590)}!ای وای، دوباره این رو گفتم Dialogue: 0,0:01:21.00,0:01:25.20,OP1,,0,0,0,,{\fad(500,300)\an8\pos(1000,500)}...شرمنده ولی همۀ اینا به خاطر یه لقمه نونه Dialogue: 0,0:01:23.50,0:01:25.20,OP1,,0,0,0,,{\fad(500,300)\an8\pos(640,580)}.اینجوری به نفع اونا هم هست Dialogue: 0,0:01:25.00,0:01:33.50,OP1,,0,0,0,,{\fad(500,300)\an8\pos(1180,500)}...ولی Dialogue: 0,0:01:25.50,0:01:33.30,OP1,,0,0,0,,{\fad(500,300)\an8\pos(1050,500)}قدم برداشتن Dialogue: 0,0:01:27.50,0:01:33.30,OP1,,0,0,0,,{\fad(500,300)\an8\pos(850,500)}...در مسیر درست Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:33.30,OP1,,0,0,0,,{\fad(400,300)\an8\pos(640,580)}.همیشه کامل و بی‌نقص نیست Dialogue: 0,0:01:33.30,0:01:39.00,OP1,,0,0,0,,{\fad(200,300)\an8\pos(1000,500)}...مهم نیست چند بار از اون اجتناب کنی Dialogue: 0,0:01:35.50,0:01:39.00,OP1,,0,0,0,,{\fad(200,300)\an8\pos(640,580)}!باران انتقادها متوقف نمی‌شود Dialogue: 0,0:01:39.00,0:01:43.50,OP1,,0,0,0,,{\fad(200,300)\an8\pos(1000,500)}...آها که اینطوره Dialogue: 0,0:01:40.50,0:01:43.50,OP1,,0,0,0,,{\fad(100,300)\an8\pos(740,580)}!پس بی‌خیال، همگی خفه شید Dialogue: 0,0:01:43.50,0:01:46.50,OP1,,0,0,0,,{\fad(500,1500)\an8\pos(640,580)}!تمام روز غیر از نیمه شب، آفتابیه Dialogue: 0,0:01:45.50,0:01:50.00,OP1,,0,0,0,,{\fad(500,200)\an8\pos(1000,500)}...من روی شب تاریک شرطبندی نمی‌کنم Dialogue: 0,0:01:49.00,0:01:50.00,OP1,,0,0,0,,{\fad(100,200)\an8\pos(640,580)}!روی آینده شرط می‌بندم Dialogue: 0,0:01:50.00,0:01:54.50,OP1,,0,0,0,,{\fad(500,1500)\an8\pos(640,580)}!حتی از احساسات زخم خورده‌ام به عنوان هیزم استفاده می‌کنم Dialogue: 0,0:01:53.50,0:01:59.50,OP1,,0,0,0,,{\fad(500,500)\an8\pos(980,500)}...بدون کمک گرفتن از استعداد و صدایم Dialogue: 0,0:01:55.50,0:01:59.50,OP1,,0,0,0,,{\fad(500,500)\an8\pos(640,580)}!بگیر بمیر! شوخی نمی‌کنم Dialogue: 0,0:01:59.50,0:02:05.00,OP1,,0,0,0,,{\fad(100,200)\an8\pos(980,500)}...آره، من یه آدم معمولی و خام و زشتم Dialogue: 0,0:02:02.50,0:02:05.00,OP1,,0,0,0,,{\fad(100,200)\an8\pos(600,580)}.یه آدم زخم خورده که آرزوی تناسخ داشت Dialogue: 0,0:02:05.00,0:02:08.00,OP1,,0,0,0,,{\fad(100,500)\an8\pos(1120,500)}...آینده Dialogue: 0,0:02:05.50,0:02:08.00,OP1,,0,0,0,,{\fad(100,500)\an8\pos(980,500)}...آینده Dialogue: 0,0:02:06.00,0:02:08.00,OP1,,0,0,0,,{\fad(500,500)\an8\pos(740,580)}!دستت رو به برای آینده تکان بده Dialogue: 0,0:02:10.00,0:02:14.00,OP1,,0,0,0,,{\fad(500,1500)\an8\pos(1120,500)}...آینده Dialogue: 0,0:02:10.50,0:02:14.00,OP1,,0,0,0,,{\fad(500,1500)\an8\pos(980,500)}...آینده Dialogue: 0,0:02:11.00,0:02:14.00,OP1,,0,0,0,,{\fad(500,1500)\an8\pos(740,580)}!دستت رو به برای آینده تکان بده Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,MOMAN_M111,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:06.00,0:23:36.00,MOMAN_M111,,0,0,0,,{\fad(1000,1)\an7\pos(16,30)\3c&H0000FF&\c&HFFFFFF&}MOMAN_M111 {\c&HFFFFFF&\3c&H0C0D88&}& {\an7\pos(16,30)\3c&H0000FF&\c&HFFFFFF&}Anime Khor Dialogue: 0,0:22:06.00,0:23:36.00,MOMAN_M111.,,0,0,0,,{\fad(1000,1)\an7\pos(900,30)}Forums.AnimWorld.net Dialogue: 0,0:22:06.00,0:23:36.00,MOMAN_M111...,,0,0,0,,{\fad(1000,1)\an8\pos(1060,80)\fnBleeding Cowboys\c&HE4CECF&}@AWforum {\fnB Alok\c&HF9E8E4&\b1\3c&H4F0709&}کانال گروه\N{\c}{\fnBleeding Cowboys\c&HE4CECF&\4c&H050404&\3c&H050404&}@AWsub {\c}{\fnB Alok\c&HF9E8E4&\b1\3c&H4F0709&}کانال زیرنویس Dialogue: 0,0:22:33.00,0:22:35.00,ED1,,0,0,0,,{\an8\move(640,580,640,480)\fad(2000,0)}.زندگی همیشه بالا و پایین دارد Dialogue: 0,0:22:35.00,0:22:38.00,ED1,,0,0,0,,{\an8\pos(640,480)}.زندگی همیشه بالا و پایین دارد Dialogue: 0,0:22:38.00,0:22:40.00,ED2,,0,0,0,,{\an8\move(640,480,640,580)\fad(0,2000)}.زندگی همیشه بالا و پایین دارد Dialogue: 0,0:22:40.00,0:22:47.00,ED2,,0,0,0,,{\an8\move(640,580,950,480)\fad(1500,1500)}.بعد از هر گریه‌ای، رنگین‌کمانی خواهد بود Dialogue: 0,0:22:47.00,0:22:56.30,ED3,,0,0,0,,{\an8\move(1040,480,840,480)\fad(2000,0)}...قدم‌هایت را محکم بردار Dialogue: 0,0:22:56.30,0:22:59.00,ED1,,0,0,0,,{\an8\move(840,480,800,480)}...قدم‌هایت را محکم بردار Dialogue: 0,0:22:59.00,0:23:05.00,ED1,,0,0,0,,{\an8\move(800,480,800,480)}...قدم‌هایت را محکم بردار Dialogue: 0,0:23:05.00,0:23:13.00,ED2,,0,0,0,,{\an8\move(800,480,800,480)}...قدم‌هایت را محکم بردار Dialogue: 0,0:23:13.00,0:23:16.00,ED3,,0,0,0,,{\an8\move(800,480,800,480)\fad(0,5000)}...قدم‌هایت را محکم بردار Dialogue: 0,0:23:01.00,0:23:05.00,ED1,,0,0,0,,{\an8\move(400,500,480,520)\fad(1000,0)}.در راهی که انتخاب کرده‌ای Dialogue: 0,0:23:05.00,0:23:10.00,ED2,,0,0,0,,{\an8\move(480,520,540,550)}.در راهی که انتخاب کرده‌ای Dialogue: 0,0:23:10.00,0:23:13.00,ED2,,0,0,0,,{\an8\pos(540,550)}.در راهی که انتخاب کرده‌ای Dialogue: 0,0:23:13.00,0:23:16.00,ED3,,0,0,0,,{\an8\pos(540,550)\fad(0,5000)}.در راهی که انتخاب کرده‌ای Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,MOMAN_M111,,0,0,0,,