1 00:00:10,302 --> 00:00:11,762 [newscaster] The former world boxing champion… 2 00:00:11,845 --> 00:00:14,806 [Honggi] Chief, the government's coming to do a third round of salvage. 3 00:00:14,890 --> 00:00:16,725 Oh, yeah? When's that? 4 00:00:18,393 --> 00:00:21,980 [sucks teeth] It says May 16th, so… 5 00:00:22,064 --> 00:00:23,565 Hey, what's today's date? 6 00:00:23,649 --> 00:00:25,150 [officer] Uh… May 8th. 7 00:00:25,234 --> 00:00:26,485 I guess next week then. 8 00:00:26,568 --> 00:00:28,070 [phone rings] Would you look at that timing? 9 00:00:28,153 --> 00:00:29,154 [Honggi clears throat] 10 00:00:31,073 --> 00:00:32,574 Sanjeong-dong Precinct. 11 00:00:32,658 --> 00:00:34,576 [Honggi's mother] Honggi, how could this happen? 12 00:00:34,660 --> 00:00:35,661 What? 13 00:00:35,744 --> 00:00:37,955 [crying] Oh, it's just terrible. Oh! 14 00:00:38,038 --> 00:00:40,040 [crying, clamoring] 15 00:00:40,123 --> 00:00:41,416 [♪ tense music plays] 16 00:00:43,752 --> 00:00:45,295 [Honggi's mother] What do we do? 17 00:00:45,379 --> 00:00:48,173 -Oh, Honggi. How could he… -Where is he? 18 00:00:48,757 --> 00:00:50,425 He's in there. 19 00:00:51,718 --> 00:00:57,975 [Beolgu's mother] Oh, my poor boy! He was my one and only… [wailing] 20 00:00:58,934 --> 00:01:02,062 He's so cold and alone in there. 21 00:01:02,145 --> 00:01:03,897 [wailing continues] 22 00:01:05,357 --> 00:01:08,402 My baby! 23 00:01:14,741 --> 00:01:18,078 [gasps] Oh. Shit. 24 00:01:18,161 --> 00:01:19,371 [people wailing] 25 00:01:24,167 --> 00:01:25,961 -[sighs] -When did you get here? 26 00:01:26,545 --> 00:01:28,255 Why's Beolgu so bloated? 27 00:01:28,338 --> 00:01:29,965 He was in the water for a while. 28 00:01:30,048 --> 00:01:32,217 You do know that he washed up on the shore, right? 29 00:01:32,718 --> 00:01:33,719 What killed him then? 30 00:01:33,802 --> 00:01:35,262 Well, they say he drowned, 31 00:01:35,345 --> 00:01:38,181 but on the back of his head, it looks to me like he took one hell of a hit. 32 00:01:41,935 --> 00:01:42,936 [sniffs] 33 00:01:46,273 --> 00:01:48,734 [Honggi] Maybe he slammed into the rocks. 34 00:01:51,320 --> 00:01:54,156 Beolgu grew up by the sea. It's kinda odd he'd drown. 35 00:01:54,239 --> 00:01:55,490 Hey, Honggi. Listen. 36 00:01:56,283 --> 00:01:58,869 You know the Seoul folk my uncle's been working with, right? 37 00:01:58,952 --> 00:02:01,663 Now they're doing their looting in full view. You ain't stopping it? 38 00:02:01,747 --> 00:02:05,208 What, are you a police officer? Let us handle the Seoul folks. 39 00:02:06,668 --> 00:02:08,795 You strut around like you're a big shot officer, 40 00:02:08,879 --> 00:02:10,797 but you haven't really done anything. 41 00:02:11,340 --> 00:02:13,759 Beolgu. You know he was hanging out with those guys. 42 00:02:13,842 --> 00:02:17,471 -What are you saying? -Honggi! Honggi! Where are you? 43 00:02:17,554 --> 00:02:20,432 -Honggi! Honggi, over here! -What? 44 00:02:20,515 --> 00:02:22,184 -Shit. Gimme some room. -[mourners clamoring] 45 00:02:22,267 --> 00:02:24,519 -Here, carefully! Put her up here for now. -[strains] 46 00:02:24,603 --> 00:02:27,481 -[clamoring] -[Sangbok] Hey, bring some cold water! 47 00:02:27,564 --> 00:02:32,486 -Cold water! Shit. Damn. This is nuts. -[mourner] Give her some air. 48 00:02:32,569 --> 00:02:34,279 [clamoring continues] 49 00:02:41,119 --> 00:02:43,121 [♪ theme song playing] 50 00:02:45,000 --> 00:02:51,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 51 00:03:22,077 --> 00:03:24,705 BASED ON THE HOOLIGANS BY YOON TAE HO SUPERCOMIX STUDIO Corp. 52 00:03:33,839 --> 00:03:39,302 LOW LIFE 53 00:03:39,386 --> 00:03:42,848 EPISODE 9, FLIP-FLOP 54 00:03:43,432 --> 00:03:45,600 [Gwanseok] All right, all right! Pilman, time to get your suit on! 55 00:03:45,684 --> 00:03:47,727 [♪ intense music plays] Stat, stat, stat! Hurry up! 56 00:03:49,354 --> 00:03:52,566 Everyone ready? Let's go! Go on. 57 00:03:55,110 --> 00:03:57,863 Yeah! Bokgeun! Hurry up! Bring it! 58 00:03:57,946 --> 00:04:00,615 -Take it. -[Gwanseok] Yeah, come on! Grab the hose! 59 00:04:00,699 --> 00:04:02,117 Give 'em plenty of slack! 60 00:04:03,201 --> 00:04:04,369 -[Bokgeun grunts] -[Gwanseok] Here. 61 00:04:04,453 --> 00:04:06,580 -Yeah, go, go, go, go. -[Bokgeun] Not too fast! 62 00:04:06,663 --> 00:04:08,415 -Not too fast! Slow down. -You can thank me later. 63 00:04:36,276 --> 00:04:37,277 [Seokbae] Mmm. 64 00:04:40,530 --> 00:04:41,782 Mmm. 65 00:04:57,422 --> 00:05:00,342 -[diver 1 exclaims] -[Gwanseok] We good? Open the valve! 66 00:05:01,551 --> 00:05:03,261 [machinery whirring] Ready to go! 67 00:05:06,014 --> 00:05:07,933 [clamoring] 68 00:05:09,059 --> 00:05:10,519 Oh! 69 00:05:10,602 --> 00:05:12,521 -[Heedong] Fuck, yeah! -[all shouting] 70 00:05:18,944 --> 00:05:20,362 [Bokgeun] Let's get it out, now! 71 00:05:21,279 --> 00:05:22,739 All right, let's go. [strains] 72 00:05:22,823 --> 00:05:24,157 [Heedong] Put the good ones over there. 73 00:05:24,241 --> 00:05:26,284 You see better without all the mud, man? 74 00:05:26,368 --> 00:05:28,078 -Yeah, that's for sure. -[laughs] 75 00:05:28,161 --> 00:05:30,997 It's still gonna take a long time to get it all out. 76 00:05:31,081 --> 00:05:32,958 -Hey, this one looks great! See? -[growls] 77 00:05:33,041 --> 00:05:34,626 The intact ones over here. 78 00:05:34,709 --> 00:05:36,253 And don't throw away the chipped ones either. 79 00:05:36,336 --> 00:05:38,004 -Leave them together. -[Gwanseok] Hey, hey! Here! 80 00:05:38,088 --> 00:05:39,339 -Take this. -[Heedong] Whoa, shit. 81 00:05:39,422 --> 00:05:43,260 -[villager 1] Oh, wow. Oh, my goodness. -[villager 2] Oh, my word. What on earth? 82 00:05:43,343 --> 00:05:45,846 -[Daesik exclaiming] -[Bokgeun] All right. 83 00:05:45,929 --> 00:05:47,806 -Yeah, here we go. -[Bokgeun] And here, again! 84 00:05:47,889 --> 00:05:49,516 [straining] 85 00:05:49,599 --> 00:05:51,184 -Give it here. Yeah. Yeah! -Just put it over there. 86 00:05:51,268 --> 00:05:54,396 -[Bokgeun] Pull! Pull! -[Gwanseok] Over there. Careful, careful. 87 00:05:54,479 --> 00:05:55,897 Yeah! 88 00:05:55,981 --> 00:05:57,983 GOOD LUCK COFFEE SHOP 89 00:05:58,066 --> 00:05:59,192 [♪ melancholic music plays] 90 00:06:01,361 --> 00:06:04,447 What's your deal? Did someone die or something? 91 00:06:05,156 --> 00:06:07,617 Your sulking's getting on my nerves. 92 00:06:08,577 --> 00:06:10,287 [phone rings] 93 00:06:14,749 --> 00:06:16,418 Hi. Good Luck Coffee. 94 00:06:16,501 --> 00:06:18,837 [brothel owner] Hi, I'm calling from Amjado. Owner there? 95 00:06:20,297 --> 00:06:21,464 It's for you, Madam Jang. 96 00:06:21,548 --> 00:06:23,508 [scoffs] What is it now? 97 00:06:27,095 --> 00:06:28,680 Hi, how can I help you? 98 00:06:29,180 --> 00:06:32,851 It's me. Come and get your damn girl. You can keep the money. 99 00:06:33,560 --> 00:06:35,228 Why? What's going on? 100 00:06:35,312 --> 00:06:38,565 I don't want her here. She keeps trying to kill herself. 101 00:06:39,649 --> 00:06:43,320 I'm done. Just come and get her. I don't need this shit. 102 00:06:43,820 --> 00:06:45,739 [sighs] You're such an idiot. [♪ somber music plays] 103 00:06:46,489 --> 00:06:50,660 Doesn't matter if you bleed out or not. No one's ever going to care. [scoffs] 104 00:06:56,916 --> 00:06:58,543 -[door opens] -I already counted these ones here. 105 00:06:59,210 --> 00:07:01,129 -[Taesan grunts] -[Heedong] Shit. 106 00:07:01,212 --> 00:07:03,506 -Starting to look pretty full in here. -Oh, shit. 107 00:07:03,590 --> 00:07:05,508 -[Taesan] It's looking pretty good. -Be careful. 108 00:07:05,592 --> 00:07:07,552 -Anyway, where was I? -[Taesan] Hey, what you saying-- 109 00:07:07,636 --> 00:07:08,845 [sighs] 110 00:07:08,928 --> 00:07:12,724 We pulled up over one hundred pieces today, and if we add it all up. 111 00:07:12,807 --> 00:07:16,978 -Then, we pulled out 389! -[exclaims] 112 00:07:17,062 --> 00:07:19,773 We're running out of space to hold them all. [chuckling] 113 00:07:19,856 --> 00:07:22,317 Well, the shed in Muan that I found will fit everything, 114 00:07:22,400 --> 00:07:24,110 and we can clean the salt off there. 115 00:07:24,194 --> 00:07:25,195 -[Yeongsu] Yeah. -[Taesan] Yeah. 116 00:07:25,278 --> 00:07:26,905 Hey, if we're gonna move all these at once, 117 00:07:26,988 --> 00:07:28,615 we'll need a big truck at the very least, right? 118 00:07:28,698 --> 00:07:29,699 [Yeongsu] Yeah, that's right. 119 00:07:29,783 --> 00:07:33,370 In Mokpo, no one's gonna care, but in Muan, it might draw attention. 120 00:07:33,453 --> 00:07:35,413 [Bokgeun] No, there's tons of trucks over there. 121 00:07:35,497 --> 00:07:38,041 Muan's famous for shipping around all the garlic and onion. 122 00:07:38,124 --> 00:07:39,125 -[Taesan] Oh, yeah? -True. 123 00:07:39,209 --> 00:07:40,293 -We should be in the clear then. -Yeah. 124 00:07:40,377 --> 00:07:42,462 -[Taesan] All right, cool. Yeah. -[laughing] 125 00:07:42,545 --> 00:07:45,131 [Gwanseok] Okay. I need your thumbprints here. 126 00:07:45,215 --> 00:07:47,300 -Can we talk for a minute? -[Gwanseok] What? 127 00:07:47,384 --> 00:07:48,426 -All right, here. -[Yeongsu] Yeah. 128 00:07:48,510 --> 00:07:49,969 I need your thumbprint, just right there. 129 00:07:50,053 --> 00:07:51,304 -Okay. I got it. -You too, Hwang. 130 00:07:51,388 --> 00:07:53,181 -Captain Hwang. Come here. -What? 131 00:07:53,264 --> 00:07:54,391 Huh? 132 00:07:54,474 --> 00:07:56,518 Why don't we take some of this to Seoul instead of Muan? 133 00:07:56,601 --> 00:07:57,477 Why? 134 00:07:57,560 --> 00:08:00,230 I don't see the point of just leaving it sitting in a shed like this. 135 00:08:00,313 --> 00:08:02,899 The chairman's wife said she'll buy it from us. 136 00:08:03,400 --> 00:08:05,026 [chuckles] Heedong. 137 00:08:05,110 --> 00:08:07,570 The way to go is selling it all at once. Okay? 138 00:08:07,654 --> 00:08:08,780 Not little by little like that. 139 00:08:08,863 --> 00:08:11,533 [sighs] We don't even know if she still wants the stuff. 140 00:08:11,616 --> 00:08:14,160 If we sell a few we could at least guarantee a little cash. 141 00:08:14,244 --> 00:08:15,829 What's gotten you so impatient? 142 00:08:17,288 --> 00:08:18,456 [sighs] 143 00:08:19,624 --> 00:08:20,625 I need money. 144 00:08:21,334 --> 00:08:23,336 [♪ suspenseful music plays] 145 00:08:24,087 --> 00:08:25,255 How much? 146 00:08:26,297 --> 00:08:28,133 A million. 147 00:08:29,259 --> 00:08:31,928 -What do you need it for? -I just need it. Don't ask. 148 00:08:32,554 --> 00:08:33,930 I can't help you right now, kid. 149 00:08:34,848 --> 00:08:36,891 I got a plan already in the works, so just sit tight. 150 00:08:36,975 --> 00:08:39,227 You think a million is just pocket change? 151 00:08:39,728 --> 00:08:41,688 -Let's move it up there. -Done with your thumbprints? 152 00:08:42,439 --> 00:08:43,690 -[both] Yeah. -Give it to me. 153 00:08:44,566 --> 00:08:46,151 -Hwang, can you find us a truck? -[scoffs] 154 00:08:46,234 --> 00:08:49,112 -A big one. -[Taesan] Yeah. Don't worry. I got it. 155 00:08:57,996 --> 00:08:59,080 [♪ eerie music plays] 156 00:09:03,293 --> 00:09:06,254 [Jungsook sighs] He's not getting any better. What do we do? 157 00:09:06,337 --> 00:09:11,384 [sighs] I'm not sure. I didn't think this would drag on for so long. 158 00:09:11,468 --> 00:09:14,179 [sighs] I didn't realize one night of overdrinking 159 00:09:14,262 --> 00:09:16,514 -would knock him down like this. -[Byeongseok sighs] 160 00:09:17,557 --> 00:09:19,934 -Hey, go ahead. -[nurse] Sir. 161 00:09:22,854 --> 00:09:24,814 [Byeongseok sighs] [gate closes] 162 00:09:24,898 --> 00:09:26,691 I'm a bit concerned about his brain, 163 00:09:26,775 --> 00:09:28,818 but X-rays limit what we can see. 164 00:09:29,903 --> 00:09:33,323 Sometime this fall, Yeonhui University Hospital is getting a CT scanner. 165 00:09:33,406 --> 00:09:34,866 We can see things better with that. 166 00:09:34,949 --> 00:09:38,203 [sighs] Japan has those. What's the use of waiting around here? 167 00:09:38,286 --> 00:09:40,413 Unfortunately, flying's off the table. There's too much risk. 168 00:09:40,497 --> 00:09:42,165 Well, we can't let it get worse. 169 00:09:42,248 --> 00:09:44,709 [Byeongseok sighs] At his age, 170 00:09:45,794 --> 00:09:47,337 there aren't many options available. 171 00:09:48,379 --> 00:09:50,590 [sighs] He needs to get back to work. 172 00:09:52,342 --> 00:09:53,384 [sighs] 173 00:09:54,260 --> 00:09:55,762 Speaking of work, 174 00:09:56,763 --> 00:09:58,932 I heard you carried out a major restructuring. 175 00:09:59,015 --> 00:10:01,309 Yes, we had personnel changes. 176 00:10:01,392 --> 00:10:03,394 Are you stepping in and overseeing things? 177 00:10:03,478 --> 00:10:04,813 No. What do I know? 178 00:10:04,896 --> 00:10:07,482 I do simple things. Only on my husband's behalf. 179 00:10:08,066 --> 00:10:09,067 Oh. 180 00:10:10,068 --> 00:10:11,486 But if it came down to it, 181 00:10:12,445 --> 00:10:14,906 you would take over the company in his stead, wouldn't you? 182 00:10:14,989 --> 00:10:16,491 [♪ mischievous music plays] [scoffs] 183 00:10:16,574 --> 00:10:19,744 Why not? If I can do the job well, I should. 184 00:10:19,828 --> 00:10:22,872 [Byeongseok] Seems like you're not very hopeful about the chairman's condition. 185 00:10:23,915 --> 00:10:25,875 I don't know. Things haven't been looking good. 186 00:10:25,959 --> 00:10:28,002 [Byeongseok] No, you're right. 187 00:10:29,921 --> 00:10:32,382 The next three weeks will be very critical for him. 188 00:10:32,465 --> 00:10:34,259 He'll be recovered in three weeks? 189 00:10:34,342 --> 00:10:38,138 [Byeongseok] Not quite. That time frame will tell us if he'll be able to make it. 190 00:10:39,264 --> 00:10:40,431 Is that really it? 191 00:10:42,559 --> 00:10:44,686 Hmm. Are you saying that he won't? 192 00:10:44,769 --> 00:10:48,690 [Byeongseok] I'm saying if that's what you want, it could be possible. 193 00:10:48,773 --> 00:10:50,191 [chuckles] Wait a second. 194 00:10:50,692 --> 00:10:52,443 Why would I ever want that? Hmm? 195 00:10:52,527 --> 00:10:55,029 Of course. Who could ever consider it? 196 00:10:55,113 --> 00:10:59,200 But maybe, there's a chance that the chairman's condition is too far gone. 197 00:11:03,079 --> 00:11:05,707 [Byeongseok] Well, I believe I remember the chairman saying, 198 00:11:05,790 --> 00:11:08,126 he wanted to add a medical school to his university. 199 00:11:08,209 --> 00:11:09,335 I bet. 200 00:11:09,419 --> 00:11:11,629 A medical wing is quite essential. [chuckles] 201 00:11:11,713 --> 00:11:12,922 For any university. 202 00:11:15,175 --> 00:11:16,176 Of course. 203 00:11:16,843 --> 00:11:19,095 I look forward to working with you, Chairwoman. 204 00:11:19,179 --> 00:11:20,597 [chuckles] Likewise. 205 00:11:21,806 --> 00:11:23,224 Looking forward to it. 206 00:11:23,308 --> 00:11:25,476 -[chuckles] -[chuckles] 207 00:11:25,560 --> 00:11:26,936 [child 1] Hey, wait! 208 00:11:27,020 --> 00:11:28,021 [child 2] Hey, Ma! 209 00:11:28,104 --> 00:11:30,064 -[sighing, panting] -Hey, Ma! 210 00:11:30,148 --> 00:11:32,692 Is breakfast ready? We're starving like crazy. 211 00:11:32,775 --> 00:11:33,985 [person] Crying out loud. 212 00:11:34,068 --> 00:11:37,822 Your ma's working her butt off here! Is food the only thing there is, huh? 213 00:11:37,906 --> 00:11:39,991 I've had it up to here with this! 214 00:11:40,658 --> 00:11:42,785 Food, food, food, all day with you. 215 00:11:42,869 --> 00:11:44,829 Hey, lady, they're kids. 216 00:11:44,913 --> 00:11:46,748 That's just how they are. [♪ intriguing music plays] 217 00:11:46,831 --> 00:11:48,374 -That celadon? -Yeah. 218 00:11:48,458 --> 00:11:50,919 Then that goes over there. Porcelain goes over there. 219 00:11:51,002 --> 00:11:53,004 Separate jars and plates. 220 00:11:53,087 --> 00:11:55,131 -[Daesik] I got it. -Come on. This way. [strains] 221 00:11:55,715 --> 00:11:58,927 Hot dang, guess we're rich now. How much is all this? 222 00:11:59,010 --> 00:12:01,429 [sighs] Can't we just take them by boat? 223 00:12:01,512 --> 00:12:04,349 Nah, there's a salt farm over that way, 224 00:12:04,432 --> 00:12:05,975 so a boat won't work. 225 00:12:06,059 --> 00:12:07,936 Mokpo, let's take a truck there. 226 00:12:08,686 --> 00:12:10,063 [Gwanseok sighs] Damn it. 227 00:12:10,146 --> 00:12:11,397 Careful with those, please. 228 00:12:11,481 --> 00:12:13,566 -That's money you're holding. -[chuckles] Yeah. 229 00:12:13,650 --> 00:12:14,901 What's all this about? 230 00:12:16,444 --> 00:12:17,987 The hell is going on here? 231 00:12:18,071 --> 00:12:20,990 Got the whole damn village working hard for you, don't you? 232 00:12:21,074 --> 00:12:23,785 [Taesan] Honggi. We found a gold mine. 233 00:12:25,370 --> 00:12:29,249 [Honggi] Hey, guess you're not afraid of the police cracking down on you. 234 00:12:29,332 --> 00:12:31,668 Looks like you turned this whole operation into a party. 235 00:12:31,751 --> 00:12:35,213 All these folks are getting paid. No one's forcing 'em into this. 236 00:12:35,296 --> 00:12:37,298 Look at 'em out there. It's a win-win. 237 00:12:38,925 --> 00:12:40,009 Where's Beolgu? 238 00:12:40,510 --> 00:12:41,594 Oh. [clears throat] 239 00:12:41,678 --> 00:12:44,806 Actually, we haven't seen him in quite a while. 240 00:12:45,306 --> 00:12:47,642 What are you talking about? He was with you. 241 00:12:47,725 --> 00:12:49,352 He didn't stick around for long. 242 00:12:49,435 --> 00:12:50,520 Why? 243 00:12:50,603 --> 00:12:54,357 [Gwanseok] Well, I shouldn't say this, but you know how he is. 244 00:12:54,440 --> 00:12:55,984 Making trouble everywhere he goes. 245 00:12:56,067 --> 00:12:58,403 [Pilman] Oh. Honggi. 246 00:12:58,903 --> 00:13:01,114 [Honggi] Hey. You two, a word. 247 00:13:04,742 --> 00:13:08,663 [scoffs] Where's Beolgu? You guys are always together. 248 00:13:10,039 --> 00:13:11,124 [Pilman clears throat] 249 00:13:14,085 --> 00:13:15,461 You must know where he is. 250 00:13:15,545 --> 00:13:17,005 [♪ tense music plays] 251 00:13:17,088 --> 00:13:19,799 -Uh, well, the thing is, he said he was-- -We had a fight. 252 00:13:21,592 --> 00:13:24,178 Not long after, he ran off. 253 00:13:24,262 --> 00:13:26,514 Yeah, Honggi, you know Beolgu can get like that. 254 00:13:28,141 --> 00:13:29,392 And that was how long ago? 255 00:13:29,475 --> 00:13:30,601 [inhales deeply] 256 00:13:30,685 --> 00:13:33,187 -Uh… -[clears throat] I think ten days. 257 00:13:34,063 --> 00:13:35,857 -[stammers] Oh, yeah, yeah. -That's right. 258 00:13:36,357 --> 00:13:37,775 Did Beolgu say where he was headed? 259 00:13:37,859 --> 00:13:41,779 No, I don't know. What's with all the questions? 260 00:13:41,863 --> 00:13:42,864 [Honggi scoffs] 261 00:13:44,615 --> 00:13:46,617 Beolgu's dead, that's why. 262 00:13:46,701 --> 00:13:47,744 What? 263 00:13:48,369 --> 00:13:50,496 Oh, what the heck? [groans] 264 00:13:51,289 --> 00:13:52,373 Oh, man. 265 00:13:59,338 --> 00:14:00,339 [Honggi] All right. 266 00:14:00,965 --> 00:14:04,761 That's enough talking about this here. You're all coming with me to the station. 267 00:14:04,844 --> 00:14:06,387 I need to look into this. 268 00:14:07,680 --> 00:14:10,266 Uh, Honggi, let's talk for a second. 269 00:14:10,349 --> 00:14:12,018 Hey, hey. 270 00:14:12,101 --> 00:14:13,102 Hands off. 271 00:14:14,562 --> 00:14:16,022 Come on, man. We didn't do anything. 272 00:14:16,105 --> 00:14:18,733 Look, we'll figure everything out once we investigate, 273 00:14:19,317 --> 00:14:20,401 so let's go. 274 00:14:20,485 --> 00:14:23,905 Hey, man, if anyone screwed anything up, it would've been that kid. 275 00:14:23,988 --> 00:14:24,989 So, what are you… 276 00:14:27,366 --> 00:14:29,452 What are you trying to take us all in for? 277 00:14:30,578 --> 00:14:32,246 I know… You know what he was like. 278 00:14:32,330 --> 00:14:34,457 [Honggi] Yeah, course I know. 279 00:14:35,333 --> 00:14:36,542 We are cousins. 280 00:14:38,419 --> 00:14:39,962 [inhales sharply] 281 00:14:40,046 --> 00:14:43,257 And you, you were supposed to tell me if anything went sideways. 282 00:14:43,341 --> 00:14:44,634 Uh, hmm. 283 00:14:45,551 --> 00:14:48,096 [Honggi] You're coming in for questioning. Let's get going. 284 00:14:48,179 --> 00:14:50,556 Hey, let's not do this. 285 00:14:51,224 --> 00:14:52,642 We're so close to being done. 286 00:14:53,476 --> 00:14:54,852 Turn a blind eye if you can. 287 00:14:55,436 --> 00:14:56,604 I'll make it worth your while. 288 00:14:57,605 --> 00:14:59,857 Walk away. You'll like the payout. 289 00:14:59,941 --> 00:15:01,526 [Honggi chuckles] 290 00:15:02,110 --> 00:15:03,736 Cut the crap, and let's go. 291 00:15:04,904 --> 00:15:06,572 I can't turn a blind eye this time. 292 00:15:06,656 --> 00:15:07,657 [chuckles] 293 00:15:08,199 --> 00:15:09,200 [Honggi clears throat] 294 00:15:11,494 --> 00:15:12,495 Come on. 295 00:15:13,871 --> 00:15:16,290 What? Why you dawdlin'? 296 00:15:17,542 --> 00:15:19,210 Should I get the cuffs out or what? 297 00:15:22,713 --> 00:15:24,132 -[grunts] -[grunts] 298 00:15:31,681 --> 00:15:32,682 What? 299 00:15:32,765 --> 00:15:34,767 [♪ mischievous music plays] 300 00:15:34,851 --> 00:15:37,436 CHAIRMAN CHEON HWANGSIK 301 00:15:41,357 --> 00:15:42,733 [knocks on door] 302 00:15:42,817 --> 00:15:43,818 Enter. 303 00:15:49,282 --> 00:15:50,449 Do you like your new position? 304 00:15:51,033 --> 00:15:55,204 [sighs] Actually, you have to bring back the executives. 305 00:15:55,288 --> 00:15:56,747 Why? 306 00:15:56,831 --> 00:15:58,666 Everything we have is under their names. 307 00:15:58,749 --> 00:16:01,544 The factory site in Cheonan, the farms in Chuncheon. 308 00:16:01,627 --> 00:16:04,380 They're even tied to the slush funds, which is the worst part. 309 00:16:05,173 --> 00:16:06,799 Let's just take it all back then. 310 00:16:06,883 --> 00:16:09,635 To do that, we'll either need their seals or their consent, 311 00:16:09,719 --> 00:16:11,220 and I wouldn't count on that. 312 00:16:11,304 --> 00:16:12,388 [sighs] 313 00:16:12,471 --> 00:16:13,472 Oh, really? 314 00:16:13,556 --> 00:16:14,640 [♪ upbeat rock music plays] 315 00:16:24,192 --> 00:16:26,736 [♪ "Cherry Pink Mambo" playing] 316 00:16:41,334 --> 00:16:42,585 [Jungsook chuckling] 317 00:17:19,413 --> 00:17:20,456 Hey, buddy. 318 00:17:21,165 --> 00:17:23,209 You gotta eat something or you'll starve. 319 00:17:23,292 --> 00:17:26,963 Shit, listen. [pants] I'm about to piss myself here. 320 00:17:27,046 --> 00:17:28,798 Untie me for a second. 321 00:17:28,881 --> 00:17:30,466 [groaning] Oh, I can't hold it. 322 00:17:30,550 --> 00:17:31,551 [chuckles] 323 00:17:31,634 --> 00:17:33,803 -Okay. Come on. We'll go. -Shit. I'm about to burst. 324 00:17:34,554 --> 00:17:36,055 Fine. All right, here we go. 325 00:17:36,138 --> 00:17:37,807 [both grunt] 326 00:17:41,644 --> 00:17:43,896 All right, now. Could you untie me? 327 00:17:44,480 --> 00:17:46,399 Yeah, I don't think that'd be a good idea. 328 00:17:46,899 --> 00:17:48,442 Mmm. [clicks tongue] 329 00:17:48,526 --> 00:17:50,069 I could hold it for you then. 330 00:17:50,152 --> 00:17:52,029 Ho-Hold it? What are you doing? 331 00:17:52,113 --> 00:17:55,032 It's not weird. We're both guys. You think I'm gonna get a kick outta this? 332 00:17:55,116 --> 00:17:57,618 Are you outta your fucking mind? I'd rather piss myself instead! 333 00:17:57,702 --> 00:17:59,203 Ah, sure, go ahead. 334 00:17:59,287 --> 00:18:01,038 Guess that's a good way to keep your legs warm. 335 00:18:01,622 --> 00:18:03,958 But seriously, you can't just be pissing everywhere like an animal, 336 00:18:04,041 --> 00:18:06,002 -so here, you can use this-- -Fuck this shit! 337 00:18:06,085 --> 00:18:07,837 [groans] Ah, shit. 338 00:18:08,629 --> 00:18:12,466 -What? Where'd everything go? -Man, you wanna just settle down already? 339 00:18:12,550 --> 00:18:15,219 -[Honggi] Let go. Let go of me. Shit. -[sighs] 340 00:18:16,887 --> 00:18:18,848 Fine, go do whatever you want. 341 00:18:18,931 --> 00:18:21,017 Piss yourself for all I care, 'cause I don't give a shit. 342 00:18:21,100 --> 00:18:23,728 [panting] Hey, guys from the government are coming. 343 00:18:23,811 --> 00:18:25,187 You're gonna need me. 344 00:18:25,771 --> 00:18:26,856 Why are they coming? 345 00:18:26,939 --> 00:18:29,191 It's obvious. They wanna start digging too. 346 00:18:29,817 --> 00:18:31,944 They're digging here too? Like when? 347 00:18:37,617 --> 00:18:38,701 Oh, man. 348 00:18:39,535 --> 00:18:42,038 Careful! Get some more straw. Put it here. 349 00:18:42,121 --> 00:18:44,874 Man, I don't know how well these pieces will survive the ride. 350 00:18:44,957 --> 00:18:46,667 [Seokbae] Oh, shit. 351 00:18:46,751 --> 00:18:50,087 -[Yeongsu straining] -[chattering] 352 00:18:50,171 --> 00:18:51,839 You were gonna sell me out earlier. 353 00:18:52,340 --> 00:18:53,633 [Pilman] The hell are you saying? 354 00:18:53,716 --> 00:18:57,845 I saw how Honggi was trying to work you. You were about to spill the beans. 355 00:18:57,928 --> 00:18:59,430 No, we weren't. 356 00:18:59,930 --> 00:19:01,057 You got no loyalty. 357 00:19:01,932 --> 00:19:04,644 Can't blame me for not being able to trust you sons of bitches. 358 00:19:05,144 --> 00:19:06,937 [chuckles] Funny to hear that from you. 359 00:19:07,521 --> 00:19:10,524 You really think you have any right to say that to the both of us? 360 00:19:10,608 --> 00:19:11,776 What the fuck? 361 00:19:11,859 --> 00:19:14,195 -Hey, hey, hey. Knock it off. -[muttering] 362 00:19:14,278 --> 00:19:15,446 Hey. 363 00:19:16,530 --> 00:19:17,531 [Dohun] Shit! 364 00:19:17,615 --> 00:19:19,408 [groans] Is that all of it? 365 00:19:19,492 --> 00:19:21,160 -[Yeongsu] Yeah, we're all set. -Yeah. 366 00:19:21,243 --> 00:19:22,995 -[Gwanseok] Okay. -[Yeongsu] Dang, that was rough. 367 00:19:23,079 --> 00:19:24,664 -You can say that again. -[grunts] 368 00:19:24,747 --> 00:19:26,957 All right, then, shall we head out now? 369 00:19:27,041 --> 00:19:28,376 [Heedong] I'll ride back here. 370 00:19:28,459 --> 00:19:30,586 [Yeongsu] You'll bust your back though. It's an hour away. 371 00:19:30,670 --> 00:19:32,505 [Heedong] I'll survive. Let's just go. 372 00:19:33,506 --> 00:19:35,966 -Being young sure is nice. -[Gwanseok] All right, we're off now. 373 00:19:36,050 --> 00:19:38,135 -I'll see you all on Jeungdo. -[Seokbae] Okay. Safe trip. 374 00:19:38,219 --> 00:19:39,804 [Yeongsu] Yeah, yeah. 375 00:19:40,304 --> 00:19:41,722 -See you later. -Yeah. 376 00:19:41,806 --> 00:19:43,432 [sighs] All right. 377 00:19:43,516 --> 00:19:46,435 [both grunting] 378 00:19:46,519 --> 00:19:49,230 -Get in there. We gotta squeeze in. -Come on. 379 00:19:49,313 --> 00:19:52,900 -[Yeongsu grunts] Ah, dang, I'm fried. -Here. 380 00:19:52,983 --> 00:19:55,736 Hey, go easy on the speed, all right? Slow and steady. 381 00:19:55,820 --> 00:19:58,155 Relax, grandpa. I'll have us crawling there. 382 00:19:58,239 --> 00:19:59,824 Anything breaks, it's your share. 383 00:20:00,408 --> 00:20:02,660 Damn, you don't have to be such a tight-ass. 384 00:20:02,743 --> 00:20:04,745 [engine roars] [♪ upbeat music plays] 385 00:20:04,829 --> 00:20:06,706 [Gwanseok] Muan, here we come! 386 00:20:13,254 --> 00:20:15,256 THE CHOHAN BANK 387 00:20:23,222 --> 00:20:24,974 Go ahead and put it in 83. 388 00:20:25,891 --> 00:20:26,892 Right. 389 00:20:29,687 --> 00:20:30,896 [dialing] 390 00:20:30,980 --> 00:20:32,982 THE CHOHAN BANK 391 00:20:38,612 --> 00:20:40,364 -[door closes] -[line ringing] 392 00:20:40,865 --> 00:20:43,117 -[secretary] Hello? -Hi. Is the assemblyman in now? 393 00:20:43,200 --> 00:20:44,201 He's not here right now. 394 00:20:44,285 --> 00:20:46,454 I see. Well, I'm the Heungbaek Chairman's wife. 395 00:20:46,537 --> 00:20:48,164 Would you be able to give him a message for me? 396 00:20:48,247 --> 00:20:49,248 -Of course. -[chuckles] 397 00:20:49,331 --> 00:20:51,125 -Just that the coffers are full. -Coffers? 398 00:20:51,208 --> 00:20:53,127 He'll understand what it means right away. 399 00:20:53,210 --> 00:20:55,671 -[secretary] All right. -All right, thank you very much. 400 00:20:55,755 --> 00:20:56,756 [chuckles] 401 00:20:59,800 --> 00:21:00,801 [sighs] 402 00:21:02,511 --> 00:21:04,930 Hello, nice to meet you. I'm the branch manager. 403 00:21:05,014 --> 00:21:06,015 Oh, hi. [chuckles] 404 00:21:06,098 --> 00:21:08,184 It's nice to finally meet you. How do you do? 405 00:21:08,267 --> 00:21:10,603 I realize I should've come in much sooner to meet with you. 406 00:21:10,686 --> 00:21:11,979 -I do apologize. -[chuckles] 407 00:21:12,062 --> 00:21:16,066 And by the way, I'm sorry to hear that the chairman has been very ill as of late. 408 00:21:16,150 --> 00:21:18,527 [sighs] Yes. It's been difficult. 409 00:21:19,403 --> 00:21:21,030 Thank you for your concern. I appreciate it. 410 00:21:21,113 --> 00:21:22,948 [manager] If you have a moment, please have a seat. 411 00:21:23,783 --> 00:21:25,743 There's something we have to discuss. 412 00:21:27,119 --> 00:21:29,038 If you would. Thank you. 413 00:21:31,290 --> 00:21:36,170 [sighs] Sorry for the need to speak with you, especially during a time like this. 414 00:21:36,253 --> 00:21:38,589 Heungbaek has taken out quite a substantial loan. 415 00:21:39,089 --> 00:21:41,884 [chuckles] I'm not sure I'm following here. 416 00:21:41,967 --> 00:21:45,429 [manager] Hypothetically speaking, in a situation where the chairman passes, 417 00:21:45,513 --> 00:21:48,015 I'm afraid we'd have no choice but to collect the full amount. 418 00:21:49,099 --> 00:21:50,267 -Right away? -Yes. 419 00:21:50,351 --> 00:21:52,186 The loan was meant for him, not anyone else. 420 00:21:52,269 --> 00:21:53,687 [chuckles] 421 00:21:53,771 --> 00:21:55,898 Even if that's the case, I mean we're talking about a corporate-- 422 00:21:55,981 --> 00:21:58,192 The only reason we extended the loan to the chairman 423 00:21:58,275 --> 00:22:00,194 was because he was a VIP client of ours. 424 00:22:00,277 --> 00:22:03,322 That's why if he were to suddenly pass, we would have no other option. 425 00:22:03,405 --> 00:22:04,740 [scoffs] 426 00:22:04,824 --> 00:22:07,326 So you walk away when there's nothing left to gain? 427 00:22:07,910 --> 00:22:08,953 Look, ma'am, 428 00:22:09,995 --> 00:22:12,289 you're aware that Heungbaek is struggling financially, right? 429 00:22:12,373 --> 00:22:13,582 [♪ ominous music plays] 430 00:22:13,666 --> 00:22:15,543 -What? -Honestly, the only reason 431 00:22:15,626 --> 00:22:18,045 we haven't called in the loan is because we knew the chairman. 432 00:22:22,842 --> 00:22:25,386 -[both sigh] -We've been in deficit every year. 433 00:22:26,011 --> 00:22:27,972 That's why we've had to borrow so much. 434 00:22:28,472 --> 00:22:30,224 And what of his Yeouido project? 435 00:22:30,307 --> 00:22:32,726 When things got tough, he wanted to branch out a little. 436 00:22:32,810 --> 00:22:34,353 The loan he took out was massive. 437 00:22:34,937 --> 00:22:35,938 [sighs] 438 00:22:37,439 --> 00:22:39,024 Get me all the loan records you have. 439 00:22:41,026 --> 00:22:42,236 [door opens] [sighs] 440 00:22:42,987 --> 00:22:45,614 [Kang] It wasn't just the banks. He borrowed from private lenders too. 441 00:22:45,698 --> 00:22:47,741 Interest rates were good during the August 3rd debt freeze, 442 00:22:47,825 --> 00:22:50,995 but they've been spiking since last year. We've been struggling to keep up. 443 00:22:51,495 --> 00:22:53,205 What the hell was he thinking? 444 00:22:54,039 --> 00:22:55,374 Who are these private lenders? 445 00:22:55,457 --> 00:22:57,042 Well, they're loan sharks. 446 00:22:57,626 --> 00:22:59,587 They ended up giving him a hefty sum in Myeong-dong. 447 00:23:00,170 --> 00:23:02,339 [sighs] We have to pay that as well? 448 00:23:02,423 --> 00:23:05,342 As long as the chairman pulls through in the end, it won't be an issue. 449 00:23:06,218 --> 00:23:08,095 They still have interest coming in every month. 450 00:23:08,178 --> 00:23:09,597 They shouldn't call it in. 451 00:23:13,809 --> 00:23:15,686 If the chairman dies, then what? 452 00:23:15,769 --> 00:23:18,856 They'll have to call it in because you're not the borrower on the account. 453 00:23:20,149 --> 00:23:21,483 What if I make them more money? 454 00:23:21,567 --> 00:23:23,527 They trusted the chairman's way of doing things. 455 00:23:23,611 --> 00:23:26,071 -To them, you're a risk. -So how'd he do it? 456 00:23:26,155 --> 00:23:28,574 Entertainment, mostly. Lots of booze and hostesses. 457 00:23:28,657 --> 00:23:31,577 -I can throw parties. -Are you willing to degrade yourself? 458 00:23:31,660 --> 00:23:33,287 Absolutely. Why not? 459 00:23:34,163 --> 00:23:36,206 So bribery, even sex? 460 00:23:37,249 --> 00:23:38,375 [sighs] 461 00:23:39,793 --> 00:23:41,629 [grunts, sighs] [♪ tense music plays] 462 00:23:44,590 --> 00:23:45,966 You can leave. 463 00:23:46,050 --> 00:23:47,051 [Kang] Okay. 464 00:23:50,346 --> 00:23:53,474 [door opens, closes] [sighs] 465 00:23:54,391 --> 00:23:55,809 [sighs] 466 00:23:55,893 --> 00:23:58,854 [breathing heavily] 467 00:24:01,523 --> 00:24:02,733 YUNSEONG OB-GYN CLINIC 468 00:24:02,816 --> 00:24:04,234 [doctor] I have your test results. 469 00:24:05,736 --> 00:24:08,072 [grunts] Ma'am, you're pregnant. 470 00:24:09,198 --> 00:24:11,158 -What? -They weren't menstrual cramps at all. 471 00:24:11,241 --> 00:24:13,911 -They were implantation cramps. -[scoffs] 472 00:24:14,703 --> 00:24:17,331 These tend to start after the egg has been fertilized 473 00:24:17,414 --> 00:24:20,334 and is attaching itself to the lining of your uterus. 474 00:24:20,417 --> 00:24:21,627 All very normal. 475 00:24:22,628 --> 00:24:25,464 You have to be careful in the early stages of pregnancy. 476 00:24:26,048 --> 00:24:29,259 The next time you come in, can you bring the father along with you? 477 00:24:30,135 --> 00:24:33,430 There are things I'll need to go over, some precautions. 478 00:24:34,765 --> 00:24:35,766 [sighing] 479 00:24:39,144 --> 00:24:41,188 MUAN 480 00:24:41,271 --> 00:24:42,314 [♪ intriguing music plays] 481 00:24:43,649 --> 00:24:45,859 [Taesan] Oh, son of a bitch. Damn. 482 00:24:46,652 --> 00:24:48,570 I don't remember the road being like this. 483 00:24:57,538 --> 00:24:58,539 Uh, we're here. 484 00:24:58,622 --> 00:24:59,957 -[sighs] -[Taesan] All right. 485 00:25:00,040 --> 00:25:02,292 Oh, man. [grunts] 486 00:25:02,376 --> 00:25:04,461 -[grunting] -[Heedong] Damn it. 487 00:25:04,545 --> 00:25:08,048 -I never should've offered to sit in back. -[Yeongsu] Oh, my back! [groans] 488 00:25:08,132 --> 00:25:10,175 -Is this the shed? -[Taesan] Yeah. 489 00:25:10,259 --> 00:25:12,845 My buddy used to store salt here, but should be empty now. 490 00:25:12,928 --> 00:25:15,180 -Huh? -Let's see. [sighs] 491 00:25:20,019 --> 00:25:21,562 [grunts, sighs] 492 00:25:21,645 --> 00:25:23,647 [Heedong] Man, this place looks haunted. 493 00:25:24,732 --> 00:25:28,902 Desalination in a salt shack. Well, if that ain't irony. 494 00:25:28,986 --> 00:25:31,405 [Gwanseok] It's not too bad. Let's get a move on. 495 00:25:31,488 --> 00:25:32,656 -Yep. -Yeah, all right. 496 00:25:32,740 --> 00:25:35,242 -Okay. -[Yeongsu] This is gonna take all day. 497 00:25:36,452 --> 00:25:40,247 [nurse] Doctor. It says here you've changed Chairman Cheon's prescription. 498 00:25:40,914 --> 00:25:43,751 Uh-huh, there's no need to draw it out any longer. 499 00:25:43,834 --> 00:25:45,878 But I don't think the medication… 500 00:25:45,961 --> 00:25:50,090 His family told me if he's to die anyway, they would rather keep him from suffering. 501 00:25:50,174 --> 00:25:52,176 -Aw, that's heartless. -[sighs] 502 00:25:52,259 --> 00:25:54,636 You shouldn't judge if you haven't been in their shoes. 503 00:25:54,720 --> 00:25:55,763 [sighs] I guess. 504 00:25:57,473 --> 00:25:58,474 [Byeongseok] Oh. 505 00:25:58,557 --> 00:26:00,934 Keep this quiet. We're in trouble if this gets out. 506 00:26:01,435 --> 00:26:02,436 [nurse] Yes, sir. 507 00:26:04,146 --> 00:26:06,106 [Taesan sighs] 508 00:26:06,190 --> 00:26:07,274 [Yeongsu grunts] 509 00:26:11,195 --> 00:26:12,821 [both grunting] 510 00:26:13,614 --> 00:26:15,699 -Ah, this is hard work. -Ooh. 511 00:26:15,783 --> 00:26:17,409 Oh, I'm getting lightheaded. 512 00:26:17,493 --> 00:26:21,121 -All right, we moved 389 pieces to Muan. -[groans] 513 00:26:21,205 --> 00:26:23,832 Here, I need your thumbprint. Hey, you're next. 514 00:26:23,916 --> 00:26:26,168 -Uh, right. I got it. -Yeah. 515 00:26:27,211 --> 00:26:29,171 So how are we contacting that lady in Seoul? 516 00:26:29,254 --> 00:26:30,923 [Gwanseok] Well, there's no rush. 517 00:26:31,006 --> 00:26:32,883 Okay, one for each of you. 518 00:26:32,966 --> 00:26:33,967 -Here. -Yeah. 519 00:26:34,968 --> 00:26:38,472 Look, if the three of us aren't here, that door stays closed, all right? 520 00:26:38,555 --> 00:26:40,307 -[Taesan] Damn right. -[Yeongsu] Yeah, of course. 521 00:26:40,390 --> 00:26:42,101 Come on, then. Let's get this on. 522 00:26:42,184 --> 00:26:44,228 -[Taesan] Uh, get what on? -Cool, right? 523 00:26:44,311 --> 00:26:45,521 What do you think? 524 00:26:45,604 --> 00:26:47,106 Will this really make us rich? 525 00:26:47,648 --> 00:26:52,111 [sighs] It's worth a lot to some people. They'll pay a fortune for it. [chuckles] 526 00:26:52,736 --> 00:26:54,363 Uh, what the f… 527 00:26:54,446 --> 00:26:57,157 Right, but I mean, can I buy a house with this? 528 00:26:58,283 --> 00:26:59,952 Course you could. Whatever you want. 529 00:27:00,035 --> 00:27:01,411 [chuckles] 530 00:27:01,495 --> 00:27:03,080 All right, then, let's go. 531 00:27:03,163 --> 00:27:05,332 And stop kicking them, punk. [clicks tongue] 532 00:27:06,125 --> 00:27:07,626 -So, do they fit? -[Yeongsu] Yeah. 533 00:27:07,709 --> 00:27:09,211 -[Taesan] Yeah, they do. -[Yeongsu] Yeah. 534 00:27:09,294 --> 00:27:11,713 -[Gwanseok] Yeah. [chuckling] -[Yeongsu] They're great. 535 00:27:11,797 --> 00:27:12,840 -What's this? -[Yeongsu] Here. 536 00:27:12,923 --> 00:27:14,383 [♪ whimsical music plays] 537 00:27:20,848 --> 00:27:22,641 [sighs] Fuck that bitch. 538 00:27:22,724 --> 00:27:25,185 -Hey, uh, when are you getting paid? -In six months. 539 00:27:25,769 --> 00:27:28,021 How the hell am I supposed to run a business like this? 540 00:27:28,105 --> 00:27:30,065 [breathes shakily] This isn't good. 541 00:27:30,732 --> 00:27:33,026 -Hanguk Manufacturing? -[gasps] Oh, yeah. [chuckles] 542 00:27:33,819 --> 00:27:36,446 Ma'am, a six-month delay will put us in a really tight spot. 543 00:27:36,530 --> 00:27:39,199 -Three months will be better. -No, you know how these things work. 544 00:27:39,283 --> 00:27:41,201 [grunts, chuckles] 545 00:27:42,202 --> 00:27:44,913 Here, I heard the chairman's in bad shape. 546 00:27:44,997 --> 00:27:47,040 Wild ginseng. For him, please. 547 00:27:47,624 --> 00:27:48,917 It's still six. 548 00:27:50,252 --> 00:27:51,295 ISSUED: MAY 12TH, 1977 549 00:27:51,378 --> 00:27:53,755 [Byeongseok] Ma'am, these are his new medications. 550 00:27:53,839 --> 00:27:55,966 He should have them three times a day after a meal. 551 00:27:56,049 --> 00:27:57,467 You said new medication? 552 00:27:57,551 --> 00:27:59,636 Yes, it's three-weeks' worth. 553 00:28:00,262 --> 00:28:02,598 I made sure there would be no medical complications. 554 00:28:02,681 --> 00:28:05,434 -Can you save him instead? -What do you mean? 555 00:28:05,517 --> 00:28:06,768 Well, because, if he dies, 556 00:28:06,852 --> 00:28:09,354 neither of us will get what we want when it really comes down to it. 557 00:28:09,438 --> 00:28:10,981 Oh. [sighs] 558 00:28:11,064 --> 00:28:15,193 -Okay, I'll see what I can do. -He should be able to eat. 559 00:28:16,153 --> 00:28:18,113 But I don't want to give him the ability to speak. 560 00:28:18,196 --> 00:28:20,657 He should see me but not remember me. 561 00:28:21,950 --> 00:28:23,994 He can hear, but he can't judge me. 562 00:28:24,661 --> 00:28:25,913 I understand. 563 00:28:27,414 --> 00:28:29,166 I'll do what needs to be done. 564 00:28:29,249 --> 00:28:32,920 In that case, however, I need insurance from you up front. 565 00:28:33,503 --> 00:28:34,504 [♪ whimsical music plays] 566 00:28:34,588 --> 00:28:35,672 Like what? 567 00:28:35,756 --> 00:28:38,091 We'd benefit from having a full-body CT scanner. 568 00:28:38,717 --> 00:28:40,719 Only two hospitals in the country have one. 569 00:28:40,802 --> 00:28:42,387 Well, that can be arranged. 570 00:28:42,471 --> 00:28:44,348 We're one billion in debt, why not two? 571 00:28:44,431 --> 00:28:45,974 -Right? -That's all I would need. 572 00:28:46,058 --> 00:28:47,100 Then goodbye. 573 00:28:47,184 --> 00:28:48,185 [Byeongseok] Yes. 574 00:28:49,269 --> 00:28:51,647 [Jungsook] And in the future, don't come here regarding this matter. 575 00:28:51,730 --> 00:28:52,856 Understood, Mrs. Yang. 576 00:28:58,570 --> 00:28:59,655 [door opens] 577 00:29:04,284 --> 00:29:07,621 [door closes] [Jungsook clicks tongue, sighs] 578 00:29:08,205 --> 00:29:10,791 Uh, we got a call to meet up in Myeong-dong. 579 00:29:10,874 --> 00:29:12,376 -Myeong-dong? -[Kang] Yes. 580 00:29:12,459 --> 00:29:14,544 It's the company that gave us the loan. 581 00:29:15,128 --> 00:29:18,173 The chairman's health scare must be making them feel a bit nervous. 582 00:29:18,674 --> 00:29:19,925 [sighs] 583 00:29:20,008 --> 00:29:22,219 If it isn't one thing, it's another… 584 00:29:23,136 --> 00:29:24,304 [guest 1] Have a good day. 585 00:29:23,136 --> 00:29:24,304 [guest 1] Have a good day. 586 00:29:24,388 --> 00:29:25,389 "BUSAN RESTAURANT" 587 00:29:25,472 --> 00:29:27,766 -[guest 2] You tired? -[restaurant owner] Here's your food. 588 00:29:27,849 --> 00:29:29,935 -[guest 3] Mmm… Smells delicious. -[restaurant owner] Here you are. 589 00:29:30,018 --> 00:29:31,853 -It's hot. Be careful. -[guest 3] Oh, thanks. 590 00:29:31,937 --> 00:29:33,522 -Please enjoy. -[sighs] 591 00:29:34,231 --> 00:29:35,857 [Deoksan] If you're finished, then let's get out of here! 592 00:29:35,941 --> 00:29:38,527 We've got a shitload of places we still gotta hit today. 593 00:29:39,152 --> 00:29:40,445 How many suckers did you scam, 594 00:29:40,529 --> 00:29:43,865 because I'm getting sick and tired of following your ass all over the place. 595 00:29:43,949 --> 00:29:46,451 [Prof. Kim] Let me just have a smoke. I gotta catch my breath. 596 00:29:46,535 --> 00:29:49,287 You got to stuff your belly and now you're chilling outside with a smoke. 597 00:29:49,371 --> 00:29:50,622 Living the good life, huh? 598 00:29:50,706 --> 00:29:52,332 You think that's what this is? 599 00:29:52,416 --> 00:29:53,709 [Coach Kim] What do you mean? 600 00:29:54,376 --> 00:29:57,879 That treasure trove of money I left there, huh? 601 00:29:57,963 --> 00:30:00,966 I mean just sitting here thinking about it is driving me nuts. [clicks tongue] 602 00:30:01,049 --> 00:30:03,969 What are you on about? [laughs] You got some cash squirreled away? 603 00:30:04,052 --> 00:30:08,432 The Sinan pottery. The ocean is stacked high with piles of riches. 604 00:30:08,515 --> 00:30:11,435 -Those are shitty fakes, though. -What the hell are you talking about? 605 00:30:11,518 --> 00:30:15,022 That's Yuan Dynasty shit right there. A treasure trove, like I said. 606 00:30:15,105 --> 00:30:17,441 Can't believe I'm stuck here with you assholes. 607 00:30:18,150 --> 00:30:21,570 You really think that so many guys would be working their asses off 608 00:30:21,653 --> 00:30:22,946 digging up fakes? 609 00:30:23,030 --> 00:30:25,365 Come on. [tuts] 610 00:30:27,409 --> 00:30:30,328 Tell me what's going on with this pottery, explain it to me. 611 00:30:30,871 --> 00:30:32,664 [♪ upbeat music plays] 612 00:30:32,748 --> 00:30:33,749 All right listen, 613 00:30:33,832 --> 00:30:38,003 the government sent divers down there and they got around two thousand pieces. 614 00:30:38,628 --> 00:30:42,174 Turns out they're worth billions on the market. 615 00:30:42,257 --> 00:30:44,217 -With a B? -[Prof. Kim] Damn right. 616 00:30:44,843 --> 00:30:48,472 While the government's been gone we've been looting for a little while. 617 00:30:48,555 --> 00:30:50,640 There's this lady over in Seoul. 618 00:30:50,724 --> 00:30:54,478 She said she'd buy the whole haul, but that's only if I'm in on the deal. 619 00:30:55,062 --> 00:30:57,481 But here I am with you assholes. 620 00:30:57,564 --> 00:31:00,859 You're just doing those jerks a favor by letting them take my cut. 621 00:31:00,942 --> 00:31:02,903 What kinda bullshit is that? 622 00:31:04,780 --> 00:31:06,114 Is there a lot to dig up still? 623 00:31:06,198 --> 00:31:08,909 Right before you took me, things were just getting started. 624 00:31:10,035 --> 00:31:12,954 The divers were going on and on about how the sunken ship was loaded. 625 00:31:13,705 --> 00:31:16,291 Huh… How many you got so far? 626 00:31:17,084 --> 00:31:19,252 Let's see, I think around 500. 627 00:31:20,170 --> 00:31:23,882 Man, that kind of haul? Just think about how much that's worth. 628 00:31:23,965 --> 00:31:25,509 Should we jack the whole damn thing? 629 00:31:32,265 --> 00:31:33,683 [Coach Kim] Billions? 630 00:32:01,294 --> 00:32:02,295 [door opens] 631 00:32:02,379 --> 00:32:05,382 [breathing shakily] Oh, Mrs. Yang. There you are! 632 00:32:06,049 --> 00:32:09,261 -What are you fussing about now? -It's Chairman Cheon! The chairman is… 633 00:32:10,011 --> 00:32:11,138 Oh, is he dead? 634 00:32:11,221 --> 00:32:12,347 He's awake and eating. 635 00:32:12,430 --> 00:32:13,849 [♪ whimsical music plays] 636 00:32:19,229 --> 00:32:20,897 [housekeeper] It's been over an hour already. 637 00:32:34,953 --> 00:32:37,289 [Bokgeun] Seokbae, how many have you got in there? 638 00:32:34,953 --> 00:32:37,289 [Bokgeun] Seokbae, how many have you got in there? 639 00:32:37,956 --> 00:32:38,957 [Seokbae] Let's see. 640 00:32:39,583 --> 00:32:42,169 There's 74 here. What you got? 641 00:32:42,252 --> 00:32:44,004 [Bokgeun] We've got 56 over here. 642 00:32:44,087 --> 00:32:45,589 [villager 1] Geez, I'm exhausted. 643 00:32:45,672 --> 00:32:47,174 -I know. -[villager 1] I'm aching. 644 00:32:47,257 --> 00:32:49,843 -Diving with no rest, over and over! -Oh, stop aching. 645 00:32:49,926 --> 00:32:52,387 Ugh. On top of that, they haven't paid us yet! 646 00:32:52,470 --> 00:32:54,264 Hey, man. They haven't paid us yet either. 647 00:32:54,347 --> 00:32:56,391 Wait, you've been working for free, too? 648 00:32:56,474 --> 00:32:58,435 Look, we'll get paid once everything's been dug out. 649 00:32:58,518 --> 00:33:00,270 Why do you believe that weasel from Seoul? 650 00:33:00,353 --> 00:33:03,398 How many times have we worked together before, man? Trust me on this. 651 00:33:03,481 --> 00:33:06,234 Hey, man, this ain't how it's supposed to go. 652 00:33:06,318 --> 00:33:09,279 You let them take advantage! They're working us like slaves, 653 00:33:09,362 --> 00:33:10,864 -without any pay. -[diver] He's right. 654 00:33:10,947 --> 00:33:13,950 They need to start giving us some money now. This is BS. 655 00:33:14,034 --> 00:33:15,202 You know what, that's right! 656 00:33:15,285 --> 00:33:17,287 I'm done with this! I'm done, I quit! 657 00:33:17,370 --> 00:33:19,206 -Hey. Quit doing that. -Come on. Let's go. 658 00:33:19,289 --> 00:33:22,042 -[diver] Screw it. Getting outta here. -[villager 1] I can't do this. 659 00:33:26,963 --> 00:33:29,299 [Taesan] Will ya look at that, I'm impressed. 660 00:33:29,382 --> 00:33:33,053 Even in a Podunk town like this you're still keeping neat? Man. 661 00:33:33,136 --> 00:33:35,722 -Discipline. -Nah, it's just a habit. 662 00:33:35,805 --> 00:33:38,892 [Taesan] It's more than that. Nobody else is keeping tidy out at sea. 663 00:33:38,975 --> 00:33:41,728 Even here you're the only one who cares about that shit. 664 00:33:42,229 --> 00:33:44,481 -[grunts] -[grunts] 665 00:33:44,564 --> 00:33:46,024 [Gitaek] What do you think, delicious right? 666 00:33:47,359 --> 00:33:49,986 -[chuckles] Chew it slowly. -[Daesik] I don't even need to chew it. 667 00:33:50,070 --> 00:33:51,404 -Help yourself. -[Daesik] Thanks. 668 00:33:53,823 --> 00:33:54,824 [Gitaek] Gwanseok. 669 00:33:56,034 --> 00:33:57,035 Yeah. 670 00:33:58,495 --> 00:34:01,873 I brought them over. The 300 pieces that I farmed. 671 00:34:02,415 --> 00:34:05,210 -How'd you get them here? -I used a truck, of course. 672 00:34:05,293 --> 00:34:07,420 I was a truck driver in the army, you know? 673 00:34:08,338 --> 00:34:09,464 And the cash? 674 00:34:10,131 --> 00:34:11,383 [sighs] 675 00:34:12,926 --> 00:34:15,428 At first when the rich folk heard "Sinan pottery," 676 00:34:15,512 --> 00:34:17,222 they seemed very interested. 677 00:34:17,305 --> 00:34:20,267 But they wouldn't pay until they saw it with their own eyes. 678 00:34:20,350 --> 00:34:23,436 Look at you… All that talk and you didn't bring shit. 679 00:34:23,520 --> 00:34:25,272 -[sighs] -[sighs] 680 00:34:25,355 --> 00:34:27,649 Hey, what about the money you got from the chairman's wife? 681 00:34:27,732 --> 00:34:29,401 That ran out a long time ago. 682 00:34:29,484 --> 00:34:30,610 We've got a ton of expenses. 683 00:34:30,694 --> 00:34:33,196 I mean, we had to get a barge and everything. 684 00:34:33,280 --> 00:34:35,031 We're bleeding cash left and right. 685 00:34:35,865 --> 00:34:37,575 -[clicks tongue] -[Taesan] Hey, Seokbae. 686 00:34:37,659 --> 00:34:39,536 What're you doing back so early? 687 00:34:39,619 --> 00:34:40,662 [sighs] 688 00:34:41,621 --> 00:34:43,248 [Seokbae] The mood is awful out there. 689 00:34:43,873 --> 00:34:46,084 They're pissed that you're not paying them anything. 690 00:34:46,167 --> 00:34:47,711 They're all gonna quit if something doesn't change. 691 00:34:48,336 --> 00:34:51,172 They need something. You gotta start paying 'em what you promised. 692 00:34:51,256 --> 00:34:53,383 Okay, still, you shouldn't be coming back before dark! 693 00:34:53,466 --> 00:34:55,468 Then you talk to them and figure this shit out. 694 00:34:55,552 --> 00:34:57,762 I'm telling you, they're about to blow out there. 695 00:34:58,513 --> 00:34:59,556 You saw it, Bokgeun. 696 00:35:01,975 --> 00:35:04,477 Fucking idiot, what're you staying quiet for? 697 00:35:04,561 --> 00:35:07,397 -[Pilman] Just grill the meat. -[Dohun] Yeah, I know. 698 00:35:07,981 --> 00:35:09,899 So, how much you got? 699 00:35:09,983 --> 00:35:11,443 -[Gwanseok grunts] -[grunts] 700 00:35:12,402 --> 00:35:14,362 Look, you've got to pay the divers something. 701 00:35:14,446 --> 00:35:15,655 Things'll get ugly. 702 00:35:17,282 --> 00:35:18,283 [sighs] 703 00:35:20,201 --> 00:35:21,578 Hey, can we talk? 704 00:35:22,162 --> 00:35:23,288 Why? 705 00:35:25,457 --> 00:35:26,666 Hang this to dry. 706 00:35:26,750 --> 00:35:29,252 -[Heedong] Daesik, come here. -[Seokbae] Ugh, shit. 707 00:35:32,547 --> 00:35:33,757 The hell's wrong with you, man? 708 00:35:36,885 --> 00:35:37,886 [Gwanseok] What's going on? 709 00:35:46,770 --> 00:35:48,563 -[Heedong] Hey. -[Honggi sighs] 710 00:35:48,647 --> 00:35:50,398 When's the government starting the salvage? 711 00:35:50,482 --> 00:35:52,525 [scoffs] Next week. 712 00:35:52,609 --> 00:35:54,611 For fuck's sake. Shit. 713 00:35:54,694 --> 00:35:56,821 Look, just let me outta here and I can try and… 714 00:35:56,905 --> 00:35:59,282 I'll see what I can do about buying some time for you. 715 00:35:59,366 --> 00:36:00,617 How's that? 716 00:36:00,700 --> 00:36:02,994 The station will be the first place they hit. 717 00:36:03,078 --> 00:36:04,537 I'll take them out for a few drinks 718 00:36:04,621 --> 00:36:06,665 and some nice ladies they can fool around with. 719 00:36:06,748 --> 00:36:09,501 -That'll hold them off for a day or two. -How can we trust you? 720 00:36:09,584 --> 00:36:10,835 Fuck it, whatever then. 721 00:36:10,919 --> 00:36:13,421 I know they're gonna come looking for me either way. 722 00:36:13,505 --> 00:36:17,550 [chuckles] Man, if the whole squad were to show up and find you here, 723 00:36:17,634 --> 00:36:18,885 you guys would be screwed. 724 00:36:18,968 --> 00:36:20,595 -[Gwanseok sighs] -[Heedong sighs] 725 00:36:28,770 --> 00:36:29,854 Cut him loose. 726 00:36:29,938 --> 00:36:31,523 No way, he'll turn us in. 727 00:36:31,606 --> 00:36:33,733 We have to trust that he won't. They're coming in a week. 728 00:36:33,817 --> 00:36:35,735 You think he's just gonna forget all this shit? 729 00:36:35,819 --> 00:36:37,696 -[Gwanseok sighs] -[Taesan] What's going on? 730 00:36:42,784 --> 00:36:45,995 The government's sending a team next week, to do salvage. [clicks tongue] 731 00:36:47,706 --> 00:36:49,582 Honggi, no bullshit? 732 00:36:49,666 --> 00:36:50,667 I'm telling you. 733 00:36:50,750 --> 00:36:52,377 I got a notice. Do you wanna see it? 734 00:36:53,878 --> 00:36:55,630 [Gwanseok] Hey, before things get any worse, 735 00:36:56,214 --> 00:36:58,007 -go and cut him loose. -I can't do that. 736 00:36:58,091 --> 00:37:00,051 We're keeping him here until the job is done. 737 00:37:00,135 --> 00:37:01,428 Then what? 738 00:37:01,511 --> 00:37:03,596 Because the crew's gonna quit if they don't get paid 739 00:37:03,680 --> 00:37:05,640 and we're out of cash. It's now or never. 740 00:37:05,724 --> 00:37:08,059 What do you want to do? You wanna walk away? 741 00:37:08,143 --> 00:37:10,103 [clicks tongue, sighs] 742 00:37:10,603 --> 00:37:13,398 Look, Heedong. You and I should go to Seoul. 743 00:37:13,481 --> 00:37:15,608 We'll get the money from the Chairman's wife. 744 00:37:15,692 --> 00:37:17,569 We gotta act fast. Okay? 745 00:37:17,652 --> 00:37:20,280 Everyday we're not diving, we're leaving money on the table. 746 00:37:20,363 --> 00:37:22,574 Then let's just get the money. Come on, Uncle. Why let him go? 747 00:37:22,657 --> 00:37:25,702 -Do you really trust him? -Oh, come on, come on, come on! 748 00:37:25,785 --> 00:37:26,828 Just believe me! 749 00:37:26,911 --> 00:37:29,748 Look, things are gonna get complicated if I end up dead, all right? 750 00:37:29,831 --> 00:37:31,708 I'm a cop, remember? 751 00:37:31,791 --> 00:37:34,169 And I took your money. I'm not clean here either. 752 00:37:35,211 --> 00:37:36,504 -[sighs] -[Honggi chuckles] 753 00:37:36,588 --> 00:37:40,633 I'm one of you now, so I gotta do what's best for all of us. [chuckles] 754 00:37:40,717 --> 00:37:41,718 [Gwanseok sighs, clicks tongue] 755 00:37:42,510 --> 00:37:44,929 Come on, let's go! I'll help you all. 756 00:37:46,055 --> 00:37:48,475 Look, I'll say it again. I'm in it to the end. 757 00:37:48,558 --> 00:37:49,809 [♪ intriguing music plays] 758 00:37:49,893 --> 00:37:51,227 [Gwanseok] Well? 759 00:38:13,124 --> 00:38:14,918 [Heedong] Let's go. Now or never. 760 00:38:15,001 --> 00:38:16,294 -Yeah. -We'll be stuck here 761 00:38:16,377 --> 00:38:18,630 -if the tide goes out. Let's move it. -I heard you. 762 00:38:31,810 --> 00:38:34,312 [slurping] 763 00:38:37,607 --> 00:38:38,608 CHAIRMAN CHEON HWANGSIK 764 00:38:43,822 --> 00:38:44,948 [knocks on door] 765 00:38:46,199 --> 00:38:47,492 Chairman Cheon. 766 00:38:48,618 --> 00:38:51,246 Welcome back, sir. I'm so glad you're okay. 767 00:38:52,038 --> 00:38:53,122 [Director Park] Good to see you, sir. 768 00:38:53,206 --> 00:38:54,499 We missed you very much. 769 00:38:55,542 --> 00:38:56,584 [Hwangsik grunts] 770 00:38:59,003 --> 00:39:00,463 [clears throat, smacks lips] 771 00:39:01,589 --> 00:39:02,715 [sighs] 772 00:39:05,593 --> 00:39:07,095 How are you doing? 773 00:39:07,178 --> 00:39:08,930 Things aren't great here, sir. 774 00:39:09,013 --> 00:39:10,974 The two of us were just waiting for you to come back. 775 00:39:11,057 --> 00:39:13,351 -We needed your leadership. -[Hwangsik chuckles] 776 00:39:13,434 --> 00:39:15,603 Chairman, is it true? Are you really back then, sir? 777 00:39:15,687 --> 00:39:18,189 Why? Were you wishing I'd be out longer? 778 00:39:18,273 --> 00:39:21,192 No, uh, we're just glad that you're doing well. 779 00:39:21,276 --> 00:39:22,485 You're glad? 780 00:39:22,569 --> 00:39:25,488 [Director Park] Sir, honestly, we're in a bad position now. 781 00:39:25,572 --> 00:39:28,700 Shortly after you collapsed, many of us were let go. 782 00:39:28,783 --> 00:39:31,703 It was for no apparent reason. And-- 783 00:39:31,786 --> 00:39:33,621 [shouting] Think it's unfair, do you? 784 00:39:34,080 --> 00:39:36,416 [♪ suspenseful music plays] You bunch of rat bastards. 785 00:39:36,499 --> 00:39:37,625 [Hwangsik] Damn it. 786 00:39:37,709 --> 00:39:39,377 [gasps] Oh, sweetie, no. 787 00:39:39,460 --> 00:39:41,963 Calm down now. Calm down. Can you give him something? 788 00:39:42,046 --> 00:39:43,172 I know your angle here. 789 00:39:43,256 --> 00:39:46,885 You thought all of this would be yours for the taking when I died. 790 00:39:46,968 --> 00:39:49,637 That's why you got me drinking like that all night, isn't it? 791 00:39:49,721 --> 00:39:51,556 Oh, I bet you were happy I fell. 792 00:39:51,639 --> 00:39:53,975 [stammering] No, chairman… you've misunderstood… 793 00:39:54,058 --> 00:39:57,520 [Hwangsik] Quiet! I already know what you traitors were plotting all along. 794 00:39:57,604 --> 00:39:58,605 [scoffs] 795 00:40:02,150 --> 00:40:05,028 Everything is logged right here! It's written down plain as day. 796 00:40:05,111 --> 00:40:07,405 -Um, no, Hwangsik, that's not what-- -[Hwangsik] No! 797 00:40:07,488 --> 00:40:08,781 No! 798 00:40:08,865 --> 00:40:12,911 If she hadn't stepped in… you better believe you would be in prison. 799 00:40:12,994 --> 00:40:14,454 You should thank her right now! 800 00:40:15,246 --> 00:40:16,164 [thuds] 801 00:40:16,247 --> 00:40:17,832 [sighs, clears throat] 802 00:40:18,625 --> 00:40:20,126 Get out of my sight! 803 00:40:27,508 --> 00:40:30,470 [sighs] I don't think I've ever seen something like this. 804 00:40:30,970 --> 00:40:32,847 At least the fire has been put out. 805 00:40:32,931 --> 00:40:34,557 I guess it's better this way. 806 00:40:34,641 --> 00:40:37,727 Looks like he's doing fine. The worst is behind us. 807 00:40:38,227 --> 00:40:40,271 [Byeongseok] As it stands, that's how it looks. 808 00:40:40,355 --> 00:40:41,856 Oh, and ma'am. 809 00:40:44,025 --> 00:40:47,904 This is the estimate I mentioned. The one for the CT scanner. 810 00:40:53,284 --> 00:40:54,619 You're impatient. 811 00:40:54,702 --> 00:40:55,828 [elevator dings] [clears throat] 812 00:40:55,912 --> 00:40:56,996 Well, then… 813 00:40:59,290 --> 00:41:00,291 Wait a minute. 814 00:41:04,420 --> 00:41:07,548 Those drugs you gave me. You said they were medically safe, right? 815 00:41:09,092 --> 00:41:10,218 What do you… 816 00:41:10,802 --> 00:41:13,763 Oh, please. Do you need me to spell it out for you? 817 00:41:14,847 --> 00:41:15,848 Ah. 818 00:41:16,557 --> 00:41:19,686 Right. There won't be any problems. 819 00:41:20,269 --> 00:41:22,397 Let's just say the authorities take a look. 820 00:41:22,480 --> 00:41:24,065 They won't find anything strange? 821 00:41:24,148 --> 00:41:27,777 No. I mean, the medication is standard. 822 00:41:27,860 --> 00:41:29,821 It's just bad for him specifically. 823 00:41:29,904 --> 00:41:31,030 [elevator dings] 824 00:41:31,114 --> 00:41:32,240 All right, that'll be all. 825 00:41:38,121 --> 00:41:39,747 [♪ sinister music plays] 826 00:41:44,836 --> 00:41:46,963 [breathes deeply] 827 00:41:52,552 --> 00:41:53,553 Sweetheart. 828 00:41:56,472 --> 00:41:57,807 Honey, listen. 829 00:41:58,516 --> 00:42:01,394 Okay so, I can tell you what happened. [chuckles] 830 00:42:05,732 --> 00:42:07,316 What'd you do with the records? 831 00:42:07,400 --> 00:42:08,526 [♪ suspenseful music plays] 832 00:42:08,609 --> 00:42:12,238 [stammering] Thing is, Assemblyman Kim needed money quickly, so… 833 00:42:13,156 --> 00:42:15,241 You were just lying there, out of it. 834 00:42:15,324 --> 00:42:18,703 And that's when all the loan sharks and the banks started coming after me. 835 00:42:18,786 --> 00:42:21,164 -I had to get cash right away. -Don't tell me. 836 00:42:22,957 --> 00:42:24,709 You withdrew that money? 837 00:42:25,585 --> 00:42:26,586 Yes. 838 00:42:27,837 --> 00:42:30,673 I still have it, of course. [chuckles] It's somewhere safe. 839 00:42:31,299 --> 00:42:33,134 You will return all of it. 840 00:42:33,801 --> 00:42:34,802 Yes, but… 841 00:42:35,803 --> 00:42:38,931 This Sinan undertaking of ours is costing quite a lot. 842 00:42:39,015 --> 00:42:41,100 I really think we'll get a good return though. 843 00:42:41,184 --> 00:42:42,435 It's much bigger than we thought it was. 844 00:42:42,518 --> 00:42:44,520 -I'll take care of every-- -Uh! 845 00:42:49,567 --> 00:42:51,694 I won't repeat this… 846 00:42:53,571 --> 00:42:55,823 Just go and get it back. 847 00:42:55,907 --> 00:42:56,908 Mm-hmm? 848 00:42:57,658 --> 00:42:58,659 [inhales sharply] 849 00:43:01,412 --> 00:43:02,413 Okay. 850 00:43:06,000 --> 00:43:08,169 All righty, I spoke to the villagers. 851 00:43:08,252 --> 00:43:10,713 Just come back with the money. They'll work while you're gone. 852 00:43:10,797 --> 00:43:12,256 Don't worry and go. 853 00:43:13,091 --> 00:43:14,133 I'm counting on you. 854 00:43:15,843 --> 00:43:16,844 Honggi. 855 00:43:18,179 --> 00:43:21,182 You and me, we got no hard feelings, right? 856 00:43:21,265 --> 00:43:23,142 I'm good, don't worry about it. 857 00:43:23,726 --> 00:43:25,895 If you can, keep us aware. 858 00:43:26,813 --> 00:43:27,897 I can't make it obvious, 859 00:43:27,980 --> 00:43:30,399 but when they come, I'll call you right away. 860 00:43:30,483 --> 00:43:32,860 Have one of your guys waiting by the phone to be safe. 861 00:43:34,070 --> 00:43:35,113 You hear that? 862 00:43:35,613 --> 00:43:37,782 Yeah. See you later. 863 00:43:39,242 --> 00:43:40,243 [Gwanseok sighs] 864 00:43:41,452 --> 00:43:43,955 [Honggi] You said you fought with Beolgu. Was that bullshit? 865 00:43:44,997 --> 00:43:45,998 Why? 866 00:43:47,500 --> 00:43:50,169 The back of his skull was all busted so… 867 00:43:51,796 --> 00:43:52,880 Just wondering. 868 00:43:53,381 --> 00:43:54,382 [chuckles] 869 00:43:55,383 --> 00:43:56,843 -You fucking-- shit! -[Gwanseok] Hey. 870 00:43:58,344 --> 00:44:00,096 -It's all right. Go. Go. -[Honggi] Shit. 871 00:44:02,181 --> 00:44:03,182 [Heedong sighs] 872 00:44:04,433 --> 00:44:05,977 I knew we shouldn't have let him loose. 873 00:44:06,561 --> 00:44:07,687 [smacks lips, inhales deeply] 874 00:44:09,480 --> 00:44:11,691 Are you wanting money for that girlfriend of yours? 875 00:44:13,192 --> 00:44:15,653 What are you even gonna do with that hillbilly? 876 00:44:15,736 --> 00:44:18,322 Once you make money, you won't even look twice at her. 877 00:44:18,406 --> 00:44:20,908 -Stay out of it, I got this. -Oh, you got this? 878 00:44:20,992 --> 00:44:24,745 She lied to you to get to Seoul, you know that? She was never pregnant. 879 00:44:25,246 --> 00:44:26,455 Yeah, I already know! 880 00:44:28,958 --> 00:44:30,293 Are you in love with her? 881 00:44:30,960 --> 00:44:32,420 [♪ somber music plays] [sighs] 882 00:44:32,503 --> 00:44:35,423 You idiot, you gotta be fucking kidding me! 883 00:44:35,506 --> 00:44:37,550 Open your damn eyes, kid. 884 00:44:37,633 --> 00:44:41,220 -Don't you know how dirty these girls are? -[shouting] What if I don't give a fuck? 885 00:44:41,721 --> 00:44:43,389 You think we're any cleaner? 886 00:44:46,350 --> 00:44:47,435 [huffs] 887 00:44:51,564 --> 00:44:52,773 [sighs] 888 00:44:52,857 --> 00:44:54,567 [Gwanseok muttering] That damn idiot kid. 889 00:44:54,650 --> 00:44:56,110 Welcome home, Mrs. Yang. 890 00:44:54,650 --> 00:44:56,110 Welcome home, Mrs. Yang. 891 00:44:56,194 --> 00:44:57,195 Hi. 892 00:44:57,695 --> 00:44:58,905 Is he home? 893 00:44:58,988 --> 00:45:01,782 The chairman? He went to bed as soon as he got in. 894 00:45:02,283 --> 00:45:03,910 I guess he's not feeling any better. 895 00:45:05,328 --> 00:45:06,537 He went straight to bed? 896 00:45:07,246 --> 00:45:08,581 Yes. 897 00:45:11,083 --> 00:45:12,877 [♪ sinister music plays] 898 00:45:44,659 --> 00:45:47,245 -Time to wake up, dear. Wake up honey. -[groaning] 899 00:45:47,328 --> 00:45:49,205 You need to take your medicine. 900 00:45:49,288 --> 00:45:53,042 I… I took my meds already. 901 00:45:53,125 --> 00:45:55,336 Dr. Kim gave you a new prescription earlier. 902 00:45:55,419 --> 00:45:58,798 -Take it now. -[groaning] 903 00:46:03,886 --> 00:46:04,887 Take your time, dear. 904 00:46:14,397 --> 00:46:17,942 Ugh. God, that tastes awful. 905 00:46:18,025 --> 00:46:20,027 -Anything good for you usually does. -[groans] 906 00:46:20,111 --> 00:46:23,114 Once you're better, the company can get back on track. 907 00:46:30,204 --> 00:46:31,414 [grunting] 908 00:46:34,542 --> 00:46:35,543 Ugh. 909 00:46:37,795 --> 00:46:40,548 Did you return the money? 910 00:46:40,631 --> 00:46:43,301 -Don't worry, I'll do it, dear. Tomorrow. -[grunts, breathing heavily] 911 00:46:43,884 --> 00:46:45,469 No reason to get upset. 912 00:46:45,553 --> 00:46:47,263 -No, I understand. -[Hwangsik sighs] 913 00:46:47,346 --> 00:46:50,182 I'm the one at fault. I should've asked you first. 914 00:46:50,266 --> 00:46:53,102 Well, how's the digging coming? 915 00:46:53,728 --> 00:46:56,230 -I told them that we'd take everything. -Okay. 916 00:46:56,314 --> 00:46:58,149 I'll set aside good ones for the assemblyman. 917 00:46:58,232 --> 00:46:59,275 All right. 918 00:46:59,817 --> 00:47:01,235 You did great there. 919 00:47:02,361 --> 00:47:05,448 -All right. Tomorrow's a busy day. -Yeah. [groaning] 920 00:47:13,581 --> 00:47:14,874 [phone ringing] 921 00:47:20,379 --> 00:47:21,797 [Jungsook] It's okay, I'll get it. 922 00:47:21,881 --> 00:47:22,882 [housekeeper] Sure. 923 00:47:27,303 --> 00:47:29,597 -Yes, hello? -[Gwanseok] Uh, hello, ma'am. 924 00:47:29,680 --> 00:47:31,432 This is, uh, Oh Gwanseok. 925 00:47:31,515 --> 00:47:33,559 I'm in Seoul right now for a little bit. 926 00:47:33,642 --> 00:47:35,227 What brings you all the way back to Seoul? 927 00:47:35,311 --> 00:47:39,231 We heard the government's about to start a salvage operation in our area real soon. 928 00:47:39,315 --> 00:47:41,108 We hired some folks from the village. 929 00:47:41,192 --> 00:47:43,444 But we're out of cash, and we need your help, ma'am. 930 00:47:43,527 --> 00:47:45,446 So you need money now, is that right? 931 00:47:46,155 --> 00:47:47,156 [sighs] 932 00:47:47,239 --> 00:47:49,116 Things haven't been going smoothly here either. 933 00:47:49,200 --> 00:47:51,118 Um… Is everything all right? 934 00:47:51,202 --> 00:47:52,953 [Jungsook] The chairman's not doing well. 935 00:47:53,621 --> 00:47:55,664 It's a little hard for me to care about the pottery. 936 00:47:55,748 --> 00:47:58,793 Um. Uh, sorry to hear that. 937 00:47:58,876 --> 00:48:00,753 Why don't we talk face-to-face, then? 938 00:48:00,836 --> 00:48:03,547 How's two o'clock at the Myeongdong Hotel? There's a café there. 939 00:48:03,631 --> 00:48:04,840 See you then, ma'am. 940 00:48:07,259 --> 00:48:09,178 [groans] Shit. 941 00:48:09,261 --> 00:48:10,429 What is it? 942 00:48:11,889 --> 00:48:13,516 I guess Cheon's pretty sick. 943 00:48:14,308 --> 00:48:16,143 We're seeing her tomorrow at two o'clock. 944 00:48:16,977 --> 00:48:17,978 Sure. 945 00:48:20,231 --> 00:48:21,690 Let's go home, yeah? 946 00:48:23,150 --> 00:48:24,318 I can't now. 947 00:48:25,778 --> 00:48:29,073 Anyway, think it's okay we left the boys in Jeungdo alone? 948 00:48:29,156 --> 00:48:30,199 Yeah, why? 949 00:48:30,282 --> 00:48:32,368 [Heedong] Like, they could screw us while we're here. 950 00:48:32,451 --> 00:48:34,870 [Gwanseok] Nah, that's nothing to worry about. 951 00:48:35,538 --> 00:48:37,373 I think they'll be keeping an eye on each other. 952 00:48:39,583 --> 00:48:41,585 You go ahead. I'm just gonna make a call. 953 00:48:43,587 --> 00:48:45,798 Don't show up late and hungover. 954 00:48:45,881 --> 00:48:47,383 -See you then. -Yeah. 955 00:48:55,182 --> 00:48:56,600 Hey, Uncle. 956 00:48:57,601 --> 00:48:58,602 Yeah? 957 00:48:59,395 --> 00:49:02,189 Say hi to Auntie for me. And the kids. 958 00:49:03,399 --> 00:49:04,525 All right. 959 00:49:08,154 --> 00:49:09,155 [scoffs] 960 00:49:15,953 --> 00:49:17,496 [♪ moody music plays] 961 00:49:20,040 --> 00:49:22,918 [breathes deeply] 962 00:49:24,712 --> 00:49:25,713 [clicks tongue] 963 00:49:33,596 --> 00:49:38,642 MARILYN BOUTIQUE 964 00:49:49,236 --> 00:49:50,529 -Where is he? -[Jin] Hey. 965 00:49:59,830 --> 00:50:01,415 Why are you here at this hour? 966 00:50:04,710 --> 00:50:07,505 I was hoping to borrow a little cash. 967 00:50:08,297 --> 00:50:09,632 [sighs] 968 00:50:10,174 --> 00:50:12,510 [scoffs] You and everyone else. 969 00:50:14,720 --> 00:50:15,804 How much money do you need? 970 00:50:18,057 --> 00:50:20,017 [stammers] A million won. 971 00:50:21,143 --> 00:50:23,395 Please don't ask why. I-I promise that I-- 972 00:50:23,479 --> 00:50:24,730 I'll make sure you get it back. 973 00:50:44,875 --> 00:50:45,876 [rattles] 974 00:51:01,225 --> 00:51:04,562 [smacks lips] Don't worry about it. I'm just giving it to you. 975 00:51:05,062 --> 00:51:06,855 Uh, why? 976 00:51:07,439 --> 00:51:09,567 -You got a problem with that? -[sighs] Uh. 977 00:51:11,068 --> 00:51:14,530 I'll return it as soon as I can. I appreciate it. 978 00:51:14,613 --> 00:51:16,031 Wait a minute. 979 00:51:16,115 --> 00:51:18,617 [♪ melancholy music plays] 980 00:51:26,542 --> 00:51:27,793 This is all I want. 981 00:51:28,460 --> 00:51:30,337 Don't worry about returning it. 982 00:51:30,838 --> 00:51:32,548 Is everything okay? 983 00:51:35,884 --> 00:51:38,637 It's fine. You can go. 984 00:51:45,519 --> 00:51:46,604 [sighs] 985 00:52:03,996 --> 00:52:04,997 [sighs] 986 00:52:08,375 --> 00:52:10,002 [motor clanking] 987 00:52:12,338 --> 00:52:13,589 Huh? 988 00:52:15,299 --> 00:52:16,550 [grunts] 989 00:52:17,134 --> 00:52:20,638 [groans, yawns] 990 00:52:21,472 --> 00:52:22,473 [boat motor whirls] 991 00:52:29,521 --> 00:52:31,482 The hell is g… what? 992 00:52:32,358 --> 00:52:33,359 [sighs] 993 00:52:36,403 --> 00:52:39,990 [Yeongsu] You don't think Gwanseok would screw us over, right? 994 00:52:40,074 --> 00:52:41,075 [Taesan] What are you saying? 995 00:52:41,659 --> 00:52:42,660 In Muan. 996 00:52:43,160 --> 00:52:45,579 Everything's in that shed. What if he takes off with it? 997 00:52:45,663 --> 00:52:46,872 [Taesan] Hey. 998 00:52:47,539 --> 00:52:49,124 I got the key right here. 999 00:52:50,042 --> 00:52:53,045 Are you serious? He could just use a hammer to bust it open, you know. 1000 00:52:53,128 --> 00:52:54,254 That's true. 1001 00:52:54,963 --> 00:52:57,675 Wait, do you think it's okay for us to just sit here? 1002 00:52:57,758 --> 00:52:58,884 Shouldn't we go check it out? 1003 00:52:58,967 --> 00:53:00,636 You're not going anywhere. 1004 00:53:00,719 --> 00:53:02,346 No one's going anywhere until he gets back. 1005 00:53:03,138 --> 00:53:04,682 [Seokbae] You kidding me? 1006 00:53:04,765 --> 00:53:08,102 I gotta go home and take care of my kid. I can't just sit here all night. 1007 00:53:08,185 --> 00:53:10,979 We're running out of time to dig up everything we can out there! 1008 00:53:11,063 --> 00:53:12,564 But you're sitting here, crying like babies. 1009 00:53:12,648 --> 00:53:14,316 Crying? I'm not crying. 1010 00:53:14,900 --> 00:53:16,568 Who the hell you think you are, telling us what do? 1011 00:53:16,652 --> 00:53:17,695 -Hey, now. -[Gitaek] What was that? 1012 00:53:17,778 --> 00:53:18,779 That's enough. 1013 00:53:20,823 --> 00:53:21,824 -What the hell? -[Taesan] What? 1014 00:53:21,907 --> 00:53:23,492 -[Gitaek] Daesik. Daesik. -What is it? 1015 00:53:23,575 --> 00:53:24,868 [Daesik] Shit. 1016 00:53:25,411 --> 00:53:26,745 [♪ dramatic music plays] 1017 00:53:32,751 --> 00:53:35,003 How you doing tonight, fellas? 1018 00:53:41,635 --> 00:53:43,637 [♪ intense music plays] 1019 00:53:44,305 --> 00:54:44,308 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm