1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=- 2 00:00:16,400 --> 00:00:17,760 -L'argent du carbone, 3 00:00:18,040 --> 00:00:19,280 c'était comme une traînée de sang. 4 00:00:19,760 --> 00:00:21,720 Les requins ont tourné autour d'eux. 5 00:00:22,400 --> 00:00:23,360 -Nino. 6 00:00:23,840 --> 00:00:25,000 (En anglais) -On veut parler business. 7 00:00:25,240 --> 00:00:27,920 -Un financier sulfureux, copain des politiques ! 8 00:00:28,200 --> 00:00:29,680 Tous les escrocs vont se l'arracher. 9 00:00:30,120 --> 00:00:31,760 Il a le monde comme une table de poker. 10 00:00:32,320 --> 00:00:33,560 Grâce à ces images, 11 00:00:33,840 --> 00:00:35,920 on a pu les interroger encore une fois. 12 00:00:36,920 --> 00:00:38,440 -C'est quoi ? -Un appartement ? 13 00:00:39,040 --> 00:00:41,520 -Non ! Y a des colonnes partout ! 14 00:00:42,400 --> 00:00:43,440 -Comment vous l'avez acheté ? 15 00:00:43,720 --> 00:00:45,640 -C'est à la société d'un ami, Safeer. 16 00:00:45,920 --> 00:00:47,160 -On a eu un retour 17 00:00:47,440 --> 00:00:48,240 de la banque polonaise. 18 00:00:48,520 --> 00:00:51,440 -On savait que Safeer avait été constituée en France 19 00:00:51,720 --> 00:00:53,720 par une boîte d'optimisation fiscale 20 00:00:54,000 --> 00:00:56,120 qui appartenait à un cousin de Fitoussi. 21 00:00:56,400 --> 00:00:59,120 On a un lien direct entre un de nos escrocs 22 00:00:59,360 --> 00:01:02,440 une de ces sociétés offshores et l'argent du carbone. 23 00:01:03,040 --> 00:01:04,680 Vous savez ce qu'il a fait, Fitoussi ? 24 00:01:05,160 --> 00:01:06,560 Il est parti en cavale. 25 00:01:06,840 --> 00:01:08,040 Chanson rythmée 26 00:01:08,320 --> 00:01:09,520 Métro 27 00:01:09,800 --> 00:01:37,840 --- 28 00:01:38,120 --> 00:02:06,640 --- 29 00:02:06,920 --> 00:02:18,720 --- 30 00:02:19,920 --> 00:02:20,920 Musique calme 31 00:02:21,160 --> 00:02:50,680 --- 32 00:02:50,960 --> 00:03:14,000 --- 33 00:03:14,240 --> 00:03:15,560 -Et l'argent de la fraude, 34 00:03:16,480 --> 00:03:17,640 vous en étiez où ? 35 00:03:17,880 --> 00:03:21,160 Vous aviez identifié de nouvelles structures offshores ? 36 00:03:21,680 --> 00:03:23,880 -On cherchait, encore et toujours. 37 00:03:24,720 --> 00:03:28,000 On avait lancé un mandat d'arrêt international contre Fitoussi. 38 00:03:28,240 --> 00:03:30,400 On attendait de savoir si les Israéliens 39 00:03:30,640 --> 00:03:32,200 accepteraient de l'extrader. 40 00:03:32,760 --> 00:03:36,160 Le problème, c'est que, désormais, il avait de gros moyens. 41 00:03:36,400 --> 00:03:39,600 Il avait engagé une armée d'avocats pour embourber la procédure. 42 00:03:40,360 --> 00:03:42,360 Il a eu jusqu'à 11 avocats. 43 00:03:42,920 --> 00:03:46,360 Comme une équipe de foot. Il appelait ça, l'A.S. Fitoussi. 44 00:03:48,600 --> 00:03:50,840 Mais ces millions continuaient à exciter 45 00:03:51,080 --> 00:03:53,640 beaucoup de voyous autour d'eux. 46 00:03:54,640 --> 00:03:57,280 Ils savaient qu'ils n'étaient plus en sécurité. 47 00:03:59,240 --> 00:04:03,600 -Kallil, c'était quoi avec Attias ? Un garde du corps ? 48 00:04:04,800 --> 00:04:06,280 -Non, c'était un copain. 49 00:04:06,520 --> 00:04:08,520 Un copain de chicha, un joueur de poker. 50 00:04:09,680 --> 00:04:12,360 Ils se quittaient plus jamais, Attias et Kallil. 51 00:04:13,040 --> 00:04:13,840 -Wesh. 52 00:04:14,520 --> 00:04:15,440 -Ca va ? 53 00:04:17,120 --> 00:04:21,160 -Mais l'amitié est-elle possible, quand il y a un tel écart social ? 54 00:04:21,640 --> 00:04:23,520 Ca cachait pas autre chose ? 55 00:04:27,400 --> 00:04:29,240 Et Attias avait des comptes à régler 56 00:04:29,520 --> 00:04:30,960 avec son milieu d'origine. 57 00:04:31,760 --> 00:04:35,800 Son beau-père Frydman, et ses milliards, et ses principes. 58 00:04:36,840 --> 00:04:38,800 Il avait besoin de le provoquer. 59 00:04:58,320 --> 00:05:01,000 Dis, pourquoi t'as pas rappelé Nino ? 60 00:05:02,040 --> 00:05:03,840 -J'ai même pas eu ses messages. 61 00:05:04,600 --> 00:05:05,440 -Ah bon ? 62 00:05:06,880 --> 00:05:10,440 Il passe à Paris, il veut savoir si t'as des nouvelles pour lui. 63 00:05:10,720 --> 00:05:14,520 -Il croit que c'est un distributeur de cash, la bourse ? Bah non ! 64 00:05:14,800 --> 00:05:17,960 A Manille, on avait parlé de 30 % en 6 mois. 65 00:05:18,400 --> 00:05:19,720 Ca fait pas deux semaines. 66 00:05:20,320 --> 00:05:21,560 -Inutile de pas les rappeler, 67 00:05:21,840 --> 00:05:23,800 ils te retrouveront toujours. 68 00:05:24,920 --> 00:05:28,640 Putain, ils te font confiance à cause de moi. Tu comprends ? 69 00:05:29,040 --> 00:05:31,760 C'est une chance de faire du business avec des types comme ça. 70 00:05:32,040 --> 00:05:34,760 -Si c'est pour m'emmerder, je leur rends leur pognon. 71 00:05:35,280 --> 00:05:36,120 -Vas-y ! 72 00:05:36,400 --> 00:05:38,760 -30 %, ça se fait pas en claquant des doigts. 73 00:05:39,040 --> 00:05:40,040 J'ai pas raison ? 74 00:05:40,280 --> 00:05:41,920 -Oui, mais regarde la route. 75 00:05:42,760 --> 00:05:44,520 -Ils sont où tes ritals ? 76 00:05:45,240 --> 00:05:47,080 -Tu vas voir, les ritals... 77 00:05:47,480 --> 00:05:50,080 C'est pas les rigolos avec qui tu traînes. 78 00:06:01,720 --> 00:06:03,600 Qu'est-ce qu'on fait ici ? Tu veux un cheval ? 79 00:06:03,840 --> 00:06:06,080 -Tu vas le choisir. -Je sais pas monter. 80 00:06:06,720 --> 00:06:07,720 -Ca s'apprend. 81 00:06:07,960 --> 00:06:09,160 -Julia, très bien. 82 00:06:09,440 --> 00:06:10,080 -Par ici. 83 00:06:10,360 --> 00:06:11,320 -Encore une. 84 00:06:11,600 --> 00:06:12,960 -C'est super chiant. 85 00:06:13,240 --> 00:06:14,280 -Ouais ! 86 00:06:14,560 --> 00:06:16,680 -Julia ! -S'il vous plaît ! 87 00:06:17,160 --> 00:06:19,240 -Jérôme, sur la gauche. 88 00:06:19,480 --> 00:06:21,280 Brouhaha 89 00:06:24,800 --> 00:06:28,520 *-50 000 ici à droite. 50 000. 80 000. 90 00:06:28,800 --> 00:06:31,600 *100 000 ici, 120 000, 180 000. 91 00:06:33,120 --> 00:06:34,040 -Frydman ! 92 00:06:34,320 --> 00:06:35,560 Frydman, je te parle. 93 00:06:36,320 --> 00:06:37,480 Bah alors ? 94 00:06:39,120 --> 00:06:42,000 Quelle coïncidence, je savais pas que vous seriez là. 95 00:06:42,560 --> 00:06:43,640 Comment ça va ? 96 00:06:44,360 --> 00:06:46,360 Julia, mon beau-père, Annabelle. 97 00:06:46,920 --> 00:06:48,560 -Tu viens nous emmerder jusqu'ici ? 98 00:06:48,800 --> 00:06:50,080 -Souriez aux photographes. 99 00:06:50,360 --> 00:06:51,360 -Pauvre type ! 100 00:06:51,600 --> 00:06:54,200 -Vous lui dites pas bonjour ? Elle est pas de votre monde ? 101 00:06:54,440 --> 00:06:55,120 (-Arrête.) 102 00:06:55,400 --> 00:06:56,880 -Pourquoi tu fais ça ? 103 00:06:57,120 --> 00:06:59,400 Pour me faire du mal ? Qu'est-ce qu'on t'a fait ? 104 00:07:00,680 --> 00:07:03,520 -Ton père a engagé des détectives pour me faire tomber. 105 00:07:03,800 --> 00:07:05,200 Il me fait surveiller. 106 00:07:05,480 --> 00:07:07,920 Qu'est-ce que tu veux ? Je suis là ! 107 00:07:08,200 --> 00:07:10,000 Pas besoin de me suivre ! 108 00:07:10,280 --> 00:07:11,320 -Ta gueule ! 109 00:07:12,280 --> 00:07:13,360 Ca suffit ! 110 00:07:13,640 --> 00:07:14,440 -Tu crois me faire peur ? 111 00:07:14,680 --> 00:07:17,640 Bah non ! Tu me fais plus peur, justement ! 112 00:07:17,920 --> 00:07:19,120 -Ta gueule ! -Plus peur ! 113 00:07:19,360 --> 00:07:21,160 -Fous le camp ! -Ta gueule. 114 00:07:21,440 --> 00:07:23,880 Ta fille sait que t'as une double vie ? 115 00:07:24,160 --> 00:07:25,800 Et c'est moi, le salaud ? 116 00:07:26,080 --> 00:07:28,360 C'est vous, les salauds ! 117 00:07:28,640 --> 00:07:31,360 Mais moi, je suis pas hypocrite. Pauvre type ! 118 00:07:31,640 --> 00:07:35,160 T'as bien les boules que j'aie gagné autant de blé, hein ? 119 00:07:35,440 --> 00:07:36,480 -Pauvre con. 120 00:07:36,720 --> 00:07:37,640 -Connard ! 121 00:07:37,880 --> 00:07:38,720 -Fous le camp. 122 00:07:38,960 --> 00:07:40,160 -T'as les boules ! 123 00:07:40,440 --> 00:07:42,440 T'as les boules ! -Arrête. 124 00:07:42,680 --> 00:07:43,880 -Il a les boules. 125 00:07:44,960 --> 00:07:46,680 -Tu les as bien fait chier. 126 00:07:47,720 --> 00:07:50,200 -C'est de la merde, c'est de la merde. 127 00:07:52,560 --> 00:07:53,720 Où est Julia ? 128 00:07:54,560 --> 00:07:56,040 -Elle s'est tirée. 129 00:07:58,680 --> 00:07:59,720 -Julia ! 130 00:08:00,280 --> 00:08:01,280 Julia ! 131 00:08:03,120 --> 00:08:04,120 Julia ! 132 00:08:04,800 --> 00:08:05,440 Ho ! 133 00:08:06,000 --> 00:08:08,200 Tu vas où ? Qu'est-ce qui se passe ? 134 00:08:08,440 --> 00:08:11,400 -C'est pour ça qu'on est venus ? T'avais tout prévu. 135 00:08:11,680 --> 00:08:13,680 -J'ai rien prévu du tout. -Si. 136 00:08:14,600 --> 00:08:17,720 Et moi, de quoi j'ai l'air dans tout ça, hein ? 137 00:08:18,000 --> 00:08:19,400 C'est la mère de tes enfants ! 138 00:08:19,640 --> 00:08:20,920 -On se fout de ces gens. 139 00:08:21,160 --> 00:08:22,520 -Non, on s'en fout pas. 140 00:08:22,760 --> 00:08:24,880 -Ils ont les boules, c'est tout. 141 00:08:25,160 --> 00:08:26,200 -Tu m'as menti. 142 00:08:26,440 --> 00:08:28,360 Tu mens tout le temps, à tout le monde ! 143 00:08:28,600 --> 00:08:29,680 Tu sais rien faire d'autre. 144 00:08:31,760 --> 00:08:33,960 Les mecs comme toi finissent avec une balle dans la tête. 145 00:08:34,200 --> 00:08:35,080 -Je m'en branle. 146 00:08:35,320 --> 00:08:36,600 -Ah bon ? -Ouais. 147 00:08:37,400 --> 00:08:39,600 Autrement, tu t'intéresserais pas à moi. 148 00:08:41,960 --> 00:08:43,040 -T'as même pas vu tes enfants. 149 00:08:43,720 --> 00:08:45,240 T'en as rien à foutre. 150 00:08:45,960 --> 00:08:49,040 -Qu'est-ce qu'il y a ? Je suis désolé, d'accord ? 151 00:08:49,800 --> 00:08:50,880 Je suis désolé. 152 00:08:55,680 --> 00:08:57,080 -Je suis enceinte. 153 00:08:58,880 --> 00:08:59,840 -Non ? 154 00:09:02,880 --> 00:09:03,640 -Avec toi... 155 00:09:03,920 --> 00:09:07,640 -C'est la plus belle chose au monde. La plus belle chose au monde. 156 00:09:07,880 --> 00:09:08,960 Cri de joie 157 00:09:09,680 --> 00:09:12,640 Je vais avoir un enfant avec la plus belle femme du monde. 158 00:09:12,880 --> 00:09:14,880 Je vous emmerde tous ! -Attention ! 159 00:09:15,120 --> 00:09:16,760 Doucement, doucement ! 160 00:09:20,840 --> 00:09:22,000 -Observer la vie d'Attias, 161 00:09:22,240 --> 00:09:24,080 c'était regarder un film pornographique. 162 00:09:25,400 --> 00:09:27,320 Les femmes, qu'est-ce qu'il en fait ? 163 00:09:27,560 --> 00:09:28,880 Il les consomme. 164 00:09:29,600 --> 00:09:30,320 -Je vais être papa ! 165 00:09:30,560 --> 00:09:31,880 -Avec Julia, c'était autre chose. 166 00:09:36,200 --> 00:09:39,040 Ses copains l'avaient surnommé Peter Pan, Attias. 167 00:09:39,280 --> 00:09:43,240 Un enfant dans un corps d'adulte. Un enfant qui veut pas grandir. 168 00:09:50,680 --> 00:09:53,120 Il découpait les livres de ses enfants 169 00:09:53,640 --> 00:09:56,040 pour planquer du cash quand il passait une frontière. 170 00:09:59,040 --> 00:10:01,360 Il devait aimer ses enfants à sa manière. 171 00:10:02,760 --> 00:10:04,520 J'ai pas à juger de ça. 172 00:10:07,720 --> 00:10:09,320 C'est facile pour personne. 173 00:10:11,320 --> 00:10:14,200 Avec Julia, c'était autre chose : elle lui résiste. 174 00:10:14,880 --> 00:10:16,800 Il sait qu'il est en danger et que ça va être un bras de fer, 175 00:10:17,040 --> 00:10:19,840 une spirale de dépenses de plus en plus délirante. 176 00:10:22,320 --> 00:10:24,760 Mais combien de temps il allait tenir ? 177 00:10:25,600 --> 00:10:27,920 Combien il lui restait d'argent planqué ? 178 00:10:28,800 --> 00:10:29,800 Alors on cherchait. 179 00:10:30,080 --> 00:10:31,120 *Sonnerie d'appel 180 00:10:31,360 --> 00:10:32,200 *--- 181 00:11:03,760 --> 00:11:04,800 Musique inquiétante 182 00:11:05,040 --> 00:11:12,160 --- 183 00:11:12,440 --> 00:11:15,120 -Moi, j'essaie d'avancer. 184 00:11:20,480 --> 00:11:21,400 Téléphone 185 00:11:24,040 --> 00:11:25,880 --- 186 00:11:27,600 --> 00:11:28,920 --- 187 00:11:29,440 --> 00:11:30,520 -Oui, allô ? 188 00:11:31,320 --> 00:11:35,480 *-Bonsoir. C'est Annabelle. Annabelle Attias. 189 00:11:37,040 --> 00:11:38,280 *Il m'a appelée aujourd'hui 190 00:11:39,320 --> 00:11:43,280 pour me dire qu'il allait avoir un enfant avec cette fille. 191 00:11:44,600 --> 00:11:47,760 Enfin... je dis "cette fille"... 192 00:11:49,800 --> 00:11:52,120 C'est peut-être quelqu'un de bien. 193 00:11:53,400 --> 00:11:55,160 *Je l'espère. 194 00:11:56,640 --> 00:11:57,680 *Je pensais à vous. 195 00:12:00,000 --> 00:12:01,160 A votre fille. 196 00:12:04,400 --> 00:12:05,680 C'est important d'avoir une famille. 197 00:12:05,960 --> 00:12:07,400 *Elle renifle. Musique calme 198 00:12:07,640 --> 00:12:08,760 *Sinon, on est seul. 199 00:12:09,040 --> 00:12:12,880 --- 200 00:12:13,120 --> 00:12:16,120 -J'ai reçu un message d'elle... aujourd'hui. 201 00:12:16,520 --> 00:12:18,320 --- 202 00:12:18,560 --> 00:12:19,920 -Vous lui avez parlé ? 203 00:12:20,200 --> 00:12:21,440 --- 204 00:12:21,680 --> 00:12:22,640 -Non. 205 00:12:22,920 --> 00:12:23,960 --- 206 00:12:24,200 --> 00:12:26,360 Elle a juste dit de venir la chercher à la gare. 207 00:12:26,600 --> 00:12:27,480 --- 208 00:12:27,720 --> 00:12:28,600 C'est tout. 209 00:12:28,880 --> 00:12:30,000 Brouhaha 210 00:12:30,240 --> 00:12:32,640 --- 211 00:12:32,880 --> 00:12:34,720 -Vous l'avez pas vue depuis quand ? 212 00:12:34,960 --> 00:12:37,120 --- 213 00:12:37,360 --> 00:12:38,560 -Ca va faire 4 ans. 214 00:12:42,040 --> 00:12:43,160 -Je suis heureuse pour vous. 215 00:12:45,040 --> 00:12:46,320 *Elle renifle. 216 00:12:47,960 --> 00:12:49,680 Ca va être beau de se retrouver. 217 00:12:49,920 --> 00:12:51,000 --- 218 00:12:51,520 --> 00:12:53,400 *C'est des moments précieux. 219 00:12:53,640 --> 00:12:56,520 --- 220 00:12:56,800 --> 00:12:58,320 Conversations 221 00:12:58,600 --> 00:13:00,240 --- 222 00:13:00,840 --> 00:13:02,880 -C'est gentil d'avoir appelé. 223 00:13:03,160 --> 00:13:06,000 --- 224 00:13:06,240 --> 00:13:07,560 -Merci à vous. 225 00:13:07,840 --> 00:13:19,240 --- 226 00:13:19,520 --> 00:13:20,600 --- *Jeux vidéo 227 00:13:20,840 --> 00:13:24,360 --- *--- 228 00:13:24,640 --> 00:13:42,320 --- 229 00:13:42,600 --> 00:13:56,520 --- 230 00:13:56,760 --> 00:13:57,640 -Ca va ? 231 00:13:57,880 --> 00:14:01,080 --- 232 00:14:01,320 --> 00:14:02,120 Pourquoi t'es seule ? 233 00:14:03,120 --> 00:14:04,240 Il est où, Nico ? 234 00:14:04,920 --> 00:14:06,160 -C'est fini. 235 00:14:07,120 --> 00:14:08,240 Depuis un mois. 236 00:14:09,480 --> 00:14:11,040 C'était plus possible. 237 00:14:12,560 --> 00:14:14,240 -Il est venu au bureau, y a deux semaines. 238 00:14:15,520 --> 00:14:16,960 -Il t'a demandé de l'argent ? 239 00:14:17,240 --> 00:14:18,240 -Oui. 240 00:14:19,720 --> 00:14:20,920 -Il s'est foutu de ta gueule. 241 00:14:21,640 --> 00:14:22,720 -Emilie... 242 00:14:23,920 --> 00:14:24,960 on s'en fout. 243 00:14:26,000 --> 00:14:27,520 *Composition de numéro 244 00:14:28,320 --> 00:14:29,320 Téléphone 245 00:14:29,600 --> 00:14:30,280 --- 246 00:14:30,960 --> 00:14:32,760 --- 247 00:14:33,320 --> 00:14:33,920 -Ouais ? 248 00:14:34,440 --> 00:14:35,800 *-Philippe de la DGFIP. 249 00:14:36,040 --> 00:14:38,080 *On a reçu une demande d'information d'Interpol 250 00:14:38,320 --> 00:14:39,360 *sur un type 251 00:14:39,640 --> 00:14:42,800 *de votre enquête, Jérôme Attias. Ca te dit quelque chose ? 252 00:14:43,080 --> 00:14:46,480 -Quoi ? Jérôme Attias ? Ouais, t'as quoi sur lui ? 253 00:14:46,760 --> 00:14:48,880 *-Il a laissé une ardoise dans un casino. 254 00:14:49,120 --> 00:14:51,480 *4 millions de dollars. Il a pas réglé la note. 255 00:14:51,720 --> 00:14:53,640 *Alors ils lui courent après. 256 00:14:53,920 --> 00:14:55,160 *Ils ont fait un signalement à Interpol 257 00:14:55,440 --> 00:14:56,960 *qui s'est tourné vers nous. 258 00:14:57,240 --> 00:14:59,560 *Le casino s'appelle Okada, O-K-A-D-A. 259 00:14:59,800 --> 00:15:01,160 -Quoi ? Okada ? 260 00:15:01,440 --> 00:15:03,120 Vous avez dit quoi à Interpol ? 261 00:15:03,360 --> 00:15:05,240 *-Le responsable est un ancien flic. 262 00:15:05,520 --> 00:15:07,960 *Alors il a réussi à avoir pas mal d'infos. 263 00:15:08,240 --> 00:15:10,640 *Il sait qu'Attias est reparti dans un Airbus privé, 264 00:15:10,920 --> 00:15:14,440 *payé depuis un compte à... Hong Kong. 265 00:15:14,680 --> 00:15:16,400 *La banque, c'est la NHKB. 266 00:15:17,040 --> 00:15:19,240 -Et la société qui a loué le jet ? 267 00:15:19,520 --> 00:15:22,120 *-L'avion a été payé par une société de Tel Aviv, 268 00:15:22,400 --> 00:15:23,880 *qui s'appelle Senator. 269 00:15:24,160 --> 00:15:26,240 *Sur nos docs, le gérant s'appelle John Burelli. 270 00:15:26,520 --> 00:15:28,200 *On n'arrive pas à le joindre. 271 00:15:28,800 --> 00:15:30,640 -C'est le gérant de paille. 272 00:15:30,920 --> 00:15:32,000 *-Si j'ai autre chose, je te rappelle. 273 00:15:32,240 --> 00:15:32,960 -Salut. 274 00:15:33,240 --> 00:15:34,520 *-Bon courage. 275 00:15:34,960 --> 00:15:37,040 -C'est nouveau NHKB, non ? Et Senator ? 276 00:15:37,280 --> 00:15:38,360 -Non, on n'a pas. 277 00:15:38,640 --> 00:15:40,160 -Putain, fait chier. 278 00:15:40,400 --> 00:15:43,000 Encore une nouvelle boîte à surveiller ! 279 00:15:43,280 --> 00:15:45,600 Faut mettre la pression sur NHKB. 280 00:15:45,840 --> 00:15:46,520 -Regarde. 281 00:15:47,640 --> 00:15:51,040 -C'est pas une banque moisie. Tu me diras Lehman Brothers, 282 00:15:51,320 --> 00:15:54,000 Goldman Sachs, HSBC, c'est pas des banques moisies. 283 00:16:09,640 --> 00:16:13,040 -Je t'ai préparé ma chambre, je dormirai dans le salon. 284 00:16:19,400 --> 00:16:20,680 Je t'ai apporté ça. 285 00:16:20,920 --> 00:16:22,120 -Merci. 286 00:16:23,520 --> 00:16:24,480 Je te préviens, 287 00:16:25,600 --> 00:16:28,120 ça m'arrive de passer des nuits entières à gerber, 288 00:16:28,680 --> 00:16:30,240 d'avoir des crampes... 289 00:16:31,200 --> 00:16:33,560 Et de pas me lever de la journée. 290 00:16:35,000 --> 00:16:36,160 C'est comme ça. 291 00:16:42,680 --> 00:16:44,480 -On m'a parlé de quelqu'un qui pourrait t'aider. 292 00:16:46,160 --> 00:16:50,360 T'inquiète pas, c'est pas un centre de réhab, c'est une association. 293 00:16:51,800 --> 00:16:55,960 Avec des gens qui s'en sont sortis et qui aident les autres. 294 00:16:56,960 --> 00:16:58,560 J'ai les coordonnées. 295 00:16:59,600 --> 00:17:00,880 Je les ai notées. 296 00:17:03,360 --> 00:17:05,160 Si ça t'intéresse, voilà. 297 00:17:07,600 --> 00:17:10,440 -Tu sais quelle est la drogue la plus puissante ? 298 00:17:11,360 --> 00:17:12,440 Tu le sais ? 299 00:17:13,080 --> 00:17:14,040 -Non. 300 00:17:16,240 --> 00:17:17,600 -C'est le mensonge. 301 00:17:19,320 --> 00:17:22,120 Quand t'y as goûté, tu peux plus t'en passer. 302 00:17:25,240 --> 00:17:26,920 Musique grave 303 00:17:27,160 --> 00:17:34,680 --- 304 00:17:35,560 --> 00:17:36,560 -Ho, les frères ! 305 00:17:36,800 --> 00:17:39,000 -Ta gueule ! -Je veux parler à Djamel ! 306 00:17:39,240 --> 00:17:40,600 Je veux parler à Djamel ! 307 00:17:40,840 --> 00:17:41,880 -Ta gueule ! 308 00:17:42,120 --> 00:17:42,760 -C'est bon ! 309 00:17:46,920 --> 00:17:48,000 C'est bon ! -Lâche ! 310 00:17:48,240 --> 00:17:49,680 Lâche. Ferme ta gueule. 311 00:17:49,920 --> 00:17:51,640 Tu crois me la faire à la zeub ? 312 00:17:52,160 --> 00:17:54,680 Faut te courir après pour te parler ? 313 00:17:54,920 --> 00:17:56,680 -J'allais te répondre. 314 00:17:56,920 --> 00:17:58,400 -T'allais m'appeler quand ? 315 00:17:58,640 --> 00:18:00,760 Ton pote, tu me le vends comme l'as des finances. 316 00:18:01,000 --> 00:18:03,480 Il est où, avec mes thunes ? Je te parle ! 317 00:18:03,720 --> 00:18:06,560 -Il voyage. Mais il va pas te planter. 318 00:18:06,800 --> 00:18:10,880 -C'est moi, je vais vous planter. Vous voulez me le faire à la zeub ? 319 00:18:11,120 --> 00:18:13,040 -Non. -T'as oublié, ou quoi ? 320 00:18:13,280 --> 00:18:15,440 Pourquoi tu traînes avec ce fils de pute ? 321 00:18:15,680 --> 00:18:17,920 Tu veux savoir où il planque les thunes du carbone ? 322 00:18:18,160 --> 00:18:19,760 Tu veux lui faire à la zeub ? 323 00:18:20,240 --> 00:18:21,520 Petite pute ! 324 00:18:21,960 --> 00:18:22,920 Pinez-le. 325 00:18:23,160 --> 00:18:24,480 Marbre-moi ça. 326 00:18:25,320 --> 00:18:26,280 Petite salope. 327 00:18:35,160 --> 00:18:37,880 -C'est la vérité, Djamel ! T'es fou, ou quoi ? 328 00:18:39,120 --> 00:18:40,600 J'ai placé l'argent à Dubaï, 329 00:18:40,840 --> 00:18:43,360 y a eu les fêtes religieuses, le mec répondait plus. 330 00:18:44,280 --> 00:18:48,360 J'ai tous les mails qui le prouvent. Kallil y est pour rien. 331 00:18:48,880 --> 00:18:50,720 Il a raccroché, l'enculé ! 332 00:18:52,080 --> 00:18:55,000 -Y a un truc que je comprends pas, tu vas m'expliquer. 333 00:18:55,240 --> 00:18:57,720 Si t'as l'argent du CO2, pourquoi tu fais tout ça ? 334 00:18:57,960 --> 00:18:59,160 C'est quoi, ta logique ? 335 00:18:59,400 --> 00:19:01,040 -Le blé du CO2, mon cul. 336 00:19:01,360 --> 00:19:04,800 -Tu m'as dit que tu l'avais. Il est où cet argent ? 337 00:19:05,720 --> 00:19:09,560 -C'est pas du cash à dispo ! C'est dans des placements. 338 00:19:11,360 --> 00:19:13,040 -Tu fais quoi, Jérôme ? 339 00:19:13,560 --> 00:19:16,520 T'es en train de faire de la cavalerie avec Djamel. 340 00:19:16,760 --> 00:19:20,680 L'argent que tu devais investir, c'est pour rembourser d'autres mecs. 341 00:19:20,920 --> 00:19:22,480 -Vous connaissez quoi à la finance ? 342 00:19:22,720 --> 00:19:23,640 -T'es un grand malade. 343 00:19:24,160 --> 00:19:27,280 -Je leur fais un virement demain, ça les calmera. 344 00:19:27,840 --> 00:19:30,120 -Je me suis porté garant pour toi. 345 00:19:30,360 --> 00:19:33,880 C'est pas les gens de ton univers. Ils vont te mettre une balle ! 346 00:19:34,120 --> 00:19:35,920 Ils vont aller chercher tes gosses ! 347 00:19:37,120 --> 00:19:39,320 T'es en train de faire de la cavalerie. 348 00:19:39,560 --> 00:19:41,960 Tu mens à tout le monde, du matin au soir. 349 00:19:42,200 --> 00:19:44,000 Tu nous mets dans une merde noire ! 350 00:19:46,240 --> 00:19:47,400 T'es un homme mort. 351 00:19:47,640 --> 00:19:49,840 Continue comme ça et t'es un homme mort ! 352 00:19:50,080 --> 00:19:52,320 Ton numéro, ça marchera pas ! 353 00:19:52,800 --> 00:19:55,640 -Si, ça marchera ! Ca a toujours marché ! 354 00:19:56,280 --> 00:19:57,080 Porte 355 00:19:57,320 --> 00:19:58,520 Musique grave 356 00:19:58,760 --> 00:20:04,000 --- 357 00:20:04,240 --> 00:20:05,840 -Grâce aux informations du casino, 358 00:20:06,080 --> 00:20:09,000 on avait une nouvelle piste pour remonter à Attias. 359 00:20:09,240 --> 00:20:12,200 C'était une société israélienne qui avait payé l'avion. 360 00:20:12,440 --> 00:20:14,840 La société Senator, avec un compte à Hong Kong. 361 00:20:15,600 --> 00:20:17,760 Il restait à savoir comment il était alimenté 362 00:20:18,000 --> 00:20:19,640 pour remonter jusqu'aux escrocs, 363 00:20:19,880 --> 00:20:21,680 et peut-être jusqu'au carbone. 364 00:20:22,840 --> 00:20:24,920 Il nous fallait ces relevés bancaires. 365 00:20:25,160 --> 00:20:27,200 Toujours ces foutus relevés bancaires. 366 00:20:27,440 --> 00:20:28,920 Cette fois-ci avec la banque NHKB. 367 00:20:30,160 --> 00:20:33,120 Et Hong Kong collaborait pas avec les autres pays. 368 00:20:33,360 --> 00:20:35,600 C'est comme Dubaï ou le Panama. 369 00:20:35,840 --> 00:20:37,520 Secret bancaire oblige ! 370 00:20:38,200 --> 00:20:41,600 Cette hypocrisie mondiale du secret bancaire, quel scandale. 371 00:20:42,440 --> 00:20:45,800 Garder planqué l'argent des fraudeurs, des trafiquants, 372 00:20:46,040 --> 00:20:48,000 sans que les états puissent rien faire. 373 00:20:48,920 --> 00:20:49,960 La juge française, elle, 374 00:20:50,200 --> 00:20:52,120 elle a essayé de passer en force. 375 00:20:52,360 --> 00:20:54,400 Et j'ai débarqué dans cette banque moisie 376 00:20:54,640 --> 00:20:56,560 avec une commission rogatoire internationale. 377 00:20:57,640 --> 00:21:00,560 C'était un coup de poker et on l'a tenté. 378 00:21:00,800 --> 00:21:02,040 Musique calme 379 00:21:02,280 --> 00:21:05,080 --- 380 00:21:05,320 --> 00:21:06,200 (En anglais) 381 00:25:33,160 --> 00:25:36,120 Vous savez quelle fut la réaction de la banque ? 382 00:25:37,920 --> 00:25:39,240 Absolument aucune. 383 00:25:40,160 --> 00:25:42,200 Ils ont gagné du temps, comme d'habitude. 384 00:25:43,360 --> 00:25:45,640 Même les états sont impuissants face à eux. 385 00:26:34,120 --> 00:26:36,840 -Six mois plus tard, ils ont fini par geler le compte. 386 00:26:37,080 --> 00:26:41,160 Tout ça, en refusant toujours de nous donner ces fameux relevés. 387 00:26:43,040 --> 00:26:44,360 J'avais aucune prise. 388 00:26:45,200 --> 00:26:45,840 -Vous aviez 389 00:26:46,080 --> 00:26:47,760 quel âge quand votre mère est morte ? 390 00:26:50,240 --> 00:26:51,400 -J'avais 15 ans. 391 00:26:54,840 --> 00:26:58,320 Et à cette époque-là, mon père, il travaillait sans arrêt. 392 00:27:00,640 --> 00:27:03,080 Ma mère prenait des médicaments, comme moi... 393 00:27:04,840 --> 00:27:07,400 Et un jour, elle a disparu plusieurs jours. 394 00:27:08,560 --> 00:27:10,880 C'est là qu'elle a dû arriver au bout. 395 00:27:11,880 --> 00:27:12,960 T'as compris, ça ? 396 00:27:16,320 --> 00:27:17,120 Elle avait loué 397 00:27:17,360 --> 00:27:20,440 un appartement, et c'est là qu'elle a fait ça. 398 00:27:22,080 --> 00:27:23,960 Elle nous a laissés tout seuls. 399 00:27:24,520 --> 00:27:26,680 Mon père avait son travail, moi, non. 400 00:27:27,240 --> 00:27:29,240 -Les traitements, ça va ? 401 00:27:29,640 --> 00:27:30,960 Tu te sens bien ? 402 00:27:31,200 --> 00:27:34,760 -C'est pas terrible. Surtout le ventre, ça marche pas. 403 00:27:35,680 --> 00:27:36,960 -Elle prend ça, là. 404 00:27:38,040 --> 00:27:38,680 Et ça. 405 00:27:38,920 --> 00:27:41,240 -C'est bon, merci, je connais. 406 00:27:46,840 --> 00:27:48,760 -Comment ça va se passer ? 407 00:27:49,680 --> 00:27:53,240 Vous allez parler tous les deux ? Y a des réunions ? 408 00:27:53,720 --> 00:27:57,360 -J'en parlerai avec Emilie. C'est elle qui doit décider. 409 00:27:57,600 --> 00:27:59,160 Nous, on l'accompagne. 410 00:27:59,960 --> 00:28:01,400 -Je veux que t'assistes à tout. 411 00:28:03,160 --> 00:28:05,160 C'est possible ? Il acquiesce. 412 00:28:07,000 --> 00:28:09,480 On s'est insultés, on s'est dit des choses... 413 00:28:10,320 --> 00:28:12,240 -C'est une maladie, l'addiction. 414 00:28:13,280 --> 00:28:14,200 Une maladie. 415 00:28:16,280 --> 00:28:18,480 T'es pas la seule à être addict. 416 00:28:19,920 --> 00:28:22,560 Faut pas se mentir et savoir ce que tu veux, 417 00:28:22,800 --> 00:28:23,920 ce que tu recherches. 418 00:28:25,000 --> 00:28:26,800 -Je peux vous dire la vérité ? 419 00:28:27,040 --> 00:28:29,080 Je sais pas si j'ai envie d'arrêter. 420 00:28:29,320 --> 00:28:30,280 Il acquiesce. 421 00:28:33,760 --> 00:28:36,600 -C'est bien tu dis la vérité, t'as raison. 422 00:28:39,680 --> 00:28:41,280 Je serai là maintenant. 423 00:28:43,920 --> 00:28:46,160 -Et moi aussi, je serai là, Emilie. 424 00:28:46,400 --> 00:28:47,360 Musique douce 425 00:28:47,600 --> 00:28:48,480 -OK. 426 00:28:48,720 --> 00:29:40,640 --- 427 00:29:40,880 --> 00:29:42,080 -Pendant ce temps, 428 00:29:42,320 --> 00:29:44,520 la famille du carbone s'était agrandie. 429 00:29:44,760 --> 00:29:46,520 On avait déjà des gars de Belleville, 430 00:29:46,760 --> 00:29:47,920 du XVIe arrondissement, 431 00:29:48,160 --> 00:29:49,880 les mafias napolitaines, les cols blancs, 432 00:29:50,120 --> 00:29:52,640 des banques pourries, les pays non coopératifs, 433 00:29:52,880 --> 00:29:54,240 des pauvres, des riches. 434 00:29:54,480 --> 00:29:56,480 Une sorte de convergence des luttes, 435 00:29:56,720 --> 00:29:58,880 mais appliquée au crime organisé. 436 00:29:59,120 --> 00:30:02,000 Tous unis pour faire les poches de l'Etat français. 437 00:30:02,360 --> 00:30:05,400 Il manquait plus que les amis politiques d'Attias. 438 00:30:26,840 --> 00:30:29,480 -Parle, Bibi, j'ai les relevés bancaires. 439 00:30:30,040 --> 00:30:32,480 C'était un virement entre comptes privés. 440 00:30:34,120 --> 00:30:34,800 -Tu l'as connu 441 00:30:35,040 --> 00:30:36,400 comment Netanyahou ? 442 00:30:37,040 --> 00:30:39,880 -Par le père d'Annabelle. On était en vacances ensemble. 443 00:30:40,120 --> 00:30:41,760 Il avait besoin de fric pour sa campagne. 444 00:30:42,320 --> 00:30:44,200 Tout le monde l'a aidé, normal. 445 00:30:52,960 --> 00:30:53,840 -Un gangster, toi ? 446 00:30:54,320 --> 00:30:57,000 -Peut-être que comme ça, on me foutra la paix ? 447 00:31:01,080 --> 00:31:02,960 *-Essentiel pour nos démocraties. 448 00:31:16,800 --> 00:31:18,440 Vibreur *Télévision 449 00:31:19,240 --> 00:31:20,800 -Hello ? Yeah. 450 00:31:34,640 --> 00:31:36,040 Téléphone 451 00:31:37,600 --> 00:31:38,600 --- 452 00:31:39,240 --> 00:31:40,120 -Allô ? 453 00:32:33,800 --> 00:32:35,640 -Wind Capital Trust... 454 00:34:58,520 --> 00:35:00,280 --- 455 00:35:15,640 --> 00:35:16,760 -Thomas, viens. 456 00:35:17,560 --> 00:35:18,360 (En hébreu) 457 00:35:19,520 --> 00:35:22,000 -Je leur montre quoi ? -Le moins possible. 458 00:35:22,400 --> 00:35:24,160 S'ils l'attrapent, on le reverra pas. 459 00:35:24,400 --> 00:35:26,000 Il doit être jugé en France. 460 00:35:26,520 --> 00:35:27,760 C'est moi qui l'attraperai. 461 00:35:28,800 --> 00:35:29,720 -OK. 462 00:35:40,880 --> 00:35:44,080 -Ouais. NHKB Hong Kong. 463 00:35:44,560 --> 00:35:45,800 (En chinois) 464 00:35:46,320 --> 00:35:49,640 Ils ont fait le virement hier, putain de merde ! Vérifie ! 465 00:35:49,880 --> 00:35:51,160 -Y a pas eu de virement. 466 00:35:51,400 --> 00:35:52,240 -Le virement 467 00:35:52,480 --> 00:35:55,840 de la NHKB sur votre compte de Shanghai, comme d'habitude. 468 00:35:56,800 --> 00:35:58,560 Mais... Comment pas de virement ? 469 00:35:58,800 --> 00:36:00,440 -Tu te crois où ? -Fais ton travail. 470 00:36:00,680 --> 00:36:01,840 -Pas de virement, pas d'argent. 471 00:36:02,080 --> 00:36:04,400 -Non, y a pas eu de virement. 472 00:36:04,640 --> 00:36:07,400 C'est ce qu'il me dit avec son ordinateur. 473 00:36:07,640 --> 00:36:10,200 Ca a foiré, y a pas de virement. 474 00:36:10,560 --> 00:36:14,280 Il veut pas cracher l'oseille. Tu veux que je lui tape dessus ? 475 00:36:44,880 --> 00:36:45,960 Musique calme 476 00:36:46,200 --> 00:37:03,920 --- 477 00:37:04,160 --> 00:37:06,160 -Ils ont fermé quel compte ? 478 00:37:06,800 --> 00:37:07,880 Qu'est-ce qui se passe ? 479 00:37:08,120 --> 00:37:10,080 -J'en ai mille, des comptes. 480 00:37:10,560 --> 00:37:12,200 Ca m'énerve, c'est tout. 481 00:37:12,440 --> 00:37:15,280 Pour qui ils se prennent, ces banquiers de merde ? 482 00:37:17,520 --> 00:37:18,920 C'est pour le principe. 483 00:37:19,920 --> 00:37:21,520 -T'as des principes, toi ? 484 00:37:22,440 --> 00:37:23,520 -Quoi ? 485 00:37:24,840 --> 00:37:29,000 -Si t'as des principes, pourquoi tu rappelles pas Nino et Michele ? 486 00:37:29,240 --> 00:37:30,160 -C'est pas vrai, 487 00:37:30,400 --> 00:37:31,960 ça va pas recommencer. 488 00:37:32,200 --> 00:37:36,440 On avait dit 30 % en 6 mois, ça va ! Qui sait faire ça, à part moi ? 489 00:37:39,320 --> 00:37:41,280 Je vais les appeler, tes copains. 490 00:37:41,680 --> 00:37:42,920 -Tu me promets ? 491 00:37:45,600 --> 00:37:46,560 Tu me promets ? 492 00:37:46,800 --> 00:37:48,560 -Evidemment, je te promets. 493 00:37:49,600 --> 00:37:52,640 -T'as fait quoi avec leur argent ? Tu l'as dépensé ? 494 00:37:52,880 --> 00:37:54,880 Avec quoi t'as acheté tout ça ? 495 00:37:55,760 --> 00:37:57,320 -J'ai placé. -Ah bon ? 496 00:37:57,560 --> 00:37:59,920 -J'ai placé. C'est mon métier, en fait. 497 00:38:00,160 --> 00:38:02,720 -Tu l'as dépensé ! Pleurs de bébé 498 00:38:02,960 --> 00:38:05,280 -J'ai jamais eu de problème d'argent, ça va pas commencer. 499 00:38:05,960 --> 00:38:07,280 Tout va bien. 500 00:38:07,520 --> 00:38:08,440 -Arrête. 501 00:38:08,680 --> 00:38:10,640 --- 502 00:38:10,880 --> 00:38:12,600 -Bravo, t'as réveillé la petite. 503 00:38:12,840 --> 00:38:19,160 --- 504 00:38:19,400 --> 00:38:22,600 Pourquoi t'as peur ? Il va rien nous arriver. 505 00:38:23,600 --> 00:38:25,840 Il va rien nous arriver, ma chérie. 506 00:38:26,080 --> 00:38:35,560 --- 507 00:38:36,120 --> 00:38:38,520 -Il y a eu une enquête sur ces Italiens ? 508 00:38:39,640 --> 00:38:41,720 -C'était la mafia napolitaine. 509 00:38:42,440 --> 00:38:44,480 Julia les avait croisés quand elle était mannequin. 510 00:38:45,840 --> 00:38:49,200 Elle avait toujours une relation avec Michele Borrado. 511 00:38:49,880 --> 00:38:51,360 Il le savait, Attias. 512 00:38:52,120 --> 00:38:54,800 Ca devait l'exciter d'être avec la maîtresse d'un vrai dangereux, 513 00:38:55,560 --> 00:38:58,160 que ses ennemis sachent qu'il était lié à la mafia. 514 00:38:59,160 --> 00:39:00,960 Il était fasciné par les gangsters. 515 00:39:03,120 --> 00:39:07,000 Elle leur avait vendu Attias comme un as de la finance, 516 00:39:07,240 --> 00:39:09,480 et peut-être même, comme une proie. 517 00:39:10,480 --> 00:39:12,440 Oui, une proie. Allez savoir. 518 00:39:12,680 --> 00:39:13,680 Brouhaha 519 00:39:13,920 --> 00:39:38,160 --- 520 00:39:45,040 --> 00:39:45,720 -Meron ! 521 00:39:45,960 --> 00:39:58,920 --- 522 00:40:36,520 --> 00:40:37,880 Musique calme 523 00:40:38,120 --> 00:40:45,000 --- 524 00:40:59,400 --> 00:41:07,040 --- 525 00:41:15,640 --> 00:41:16,680 -Et merde ! 526 00:41:27,680 --> 00:41:29,040 *Chanson hip-hop 527 00:41:29,280 --> 00:41:34,480 *--- 528 00:41:34,720 --> 00:41:36,360 -Qu'est-ce qu'il dit ? -Ca va ? 529 00:41:36,600 --> 00:41:38,080 -Tranquille, le boxeur ? 530 00:41:38,320 --> 00:41:39,120 -Ca va ? 531 00:41:39,360 --> 00:41:41,640 -Ca va, mon pote ? Tranquille ? 532 00:41:42,360 --> 00:41:43,760 Wesh, tout en léopard, aujourd'hui ? 533 00:41:44,000 --> 00:41:46,720 *--- 534 00:41:46,960 --> 00:41:48,440 Viens, on va discuter. 535 00:41:48,680 --> 00:41:51,040 -Y a 300 000, et la vérité, le reste arrive 536 00:41:51,280 --> 00:41:52,760 la semaine prochaine. 537 00:41:53,480 --> 00:41:58,160 -T'es niqué dans ta tête ? Tu m'as dit 30 % de 3 millions. 538 00:41:58,800 --> 00:42:01,680 Ca fait presque 1 million et tu viens avec 300 000. 539 00:42:01,920 --> 00:42:04,280 Tu me dois 4 barres. Continue et ce sera 5 barres. 540 00:42:05,160 --> 00:42:07,200 -Alors... -Continue à me foutre la mort. 541 00:42:07,440 --> 00:42:10,480 -Le million, je te l'ai dit, c'est garanti. 542 00:42:11,440 --> 00:42:12,880 J'attends le virement de Dubaï 543 00:42:13,120 --> 00:42:15,000 qui doit arriver sur le compte de mon broker. 544 00:42:15,240 --> 00:42:16,480 -Ta gueule, là ! 545 00:42:16,720 --> 00:42:18,680 Qu'est-ce qu'il me parle de Dubaï ? 546 00:42:18,920 --> 00:42:19,800 Tu dis rien ? 547 00:42:20,040 --> 00:42:21,320 C'est toi qui m'as ramené 548 00:42:21,560 --> 00:42:24,680 ce baratineur ! Il m'a pris pour ses potes, les feujs. 549 00:42:25,360 --> 00:42:27,040 -On parle d'un million propre. 550 00:42:27,280 --> 00:42:28,560 -Je m'en bats les couilles. 551 00:42:28,800 --> 00:42:29,640 Ca fait combien de temps ? 552 00:42:30,880 --> 00:42:32,280 J'espère qu'il a pas flambé mes thunes. 553 00:42:32,520 --> 00:42:34,240 -Jamais, t'es fou ? Mais non ! 554 00:42:34,480 --> 00:42:36,680 -T'as flambé mes thunes ? -J'ai rien flambé. 555 00:42:36,920 --> 00:42:40,200 J'en ai du blé, j'ai un problème avec mon broker. 556 00:42:40,720 --> 00:42:42,200 Tu vois ce que c'est, un broker ? 557 00:42:45,720 --> 00:42:47,480 -Djamel, Djamel ! -Ta gueule ! 558 00:42:47,720 --> 00:42:52,120 -Oh ! Djamel ! On va te payer, arrête tes conneries. 559 00:42:52,360 --> 00:42:54,720 -Toi, ferme ta gueule. 560 00:42:54,960 --> 00:42:56,880 -Tire, t'auras jamais tes thunes. 561 00:42:57,120 --> 00:42:58,120 -Tourne-le. 562 00:42:58,360 --> 00:42:59,840 -Arrête, vous allez le tuer. 563 00:43:00,080 --> 00:43:02,600 -Il est où le blé du carbone que t'as gratté ? 564 00:43:02,840 --> 00:43:03,720 -Vous allez le tuer. 565 00:43:04,280 --> 00:43:06,040 -Je suis au courant, moi. 566 00:43:06,280 --> 00:43:09,040 Y a des millions qui tombent, ils sont où, ces millions ? 567 00:43:09,280 --> 00:43:10,240 -J'en sais rien. 568 00:43:10,480 --> 00:43:12,080 -Je vais les trouver, moi ! 569 00:43:12,320 --> 00:43:14,000 -Dis-leur d'arrêter, il étouffe. 570 00:43:14,240 --> 00:43:15,680 -Je vais les trouver. 571 00:43:15,920 --> 00:43:18,680 -Il respire plus ! -Regarde-le-moi, celui-là, 572 00:43:18,920 --> 00:43:20,000 fils de pute ! 573 00:43:21,280 --> 00:43:22,320 -Sale chien ! 574 00:43:26,000 --> 00:43:26,720 -Nique ta mère. 575 00:43:26,960 --> 00:43:29,280 -En face à face, je vous plie, bande de putes ! 576 00:43:29,520 --> 00:43:31,080 Crache, tu vas voir ! 577 00:43:31,400 --> 00:43:32,400 Fils de pute ! 578 00:43:34,760 --> 00:43:37,000 Ca va ? T'arrives à respirer ? 579 00:43:37,240 --> 00:43:38,120 -Ca va. 580 00:43:38,960 --> 00:43:39,840 -Monte dans la voiture. 581 00:43:40,080 --> 00:43:41,480 -Je te nique, enculé ! 582 00:43:41,720 --> 00:43:44,400 -Monte, t'as déjà fait assez de dégâts. 583 00:43:44,640 --> 00:43:45,760 Musique calme 584 00:43:46,000 --> 00:43:54,960 --- 585 00:43:55,200 --> 00:43:57,440 T'en as fait quoi, de leur pognon ? 586 00:43:57,680 --> 00:44:03,440 --- 587 00:44:03,680 --> 00:44:06,360 -Ils peuvent pas me crever, ils peuvent pas. 588 00:44:07,120 --> 00:44:09,200 Sinon, ils retrouveront jamais leur fric. 589 00:44:09,880 --> 00:44:12,440 -Tu comprends pas ce qui t'arrive ? Il a parlé de tes gosses ! 590 00:44:12,680 --> 00:44:15,600 -C'est moi qui les nique, ils peuvent pas me tuer. 591 00:44:16,080 --> 00:44:17,880 Tu piges ? -Et tes gosses ? 592 00:44:20,080 --> 00:44:22,240 *Chansons de jouets électroniques 593 00:44:22,480 --> 00:44:28,600 *--- 594 00:44:28,840 --> 00:44:31,560 Hé, Jérôme, je peux savoir ce qu'on fout ? 595 00:44:31,800 --> 00:44:33,800 -Je dépense du fric, ça me calme. 596 00:44:34,600 --> 00:44:36,480 -Choisis-les au moins, c'est pour tes gosses. 597 00:44:36,720 --> 00:44:42,240 *--- 598 00:44:42,480 --> 00:44:43,680 Pauvre fou, va. 599 00:44:44,120 --> 00:44:46,000 -Ah ! L'amour ! 600 00:44:59,560 --> 00:45:00,240 Bonjour, madame. 601 00:45:00,480 --> 00:45:02,040 -Monsieur. Alors... 602 00:45:02,920 --> 00:45:03,920 Voilà. 603 00:45:05,280 --> 00:45:07,000 Bips de caisse enregistreuse 604 00:45:07,320 --> 00:45:08,120 --- 605 00:45:08,520 --> 00:45:09,440 --- 606 00:45:11,600 --> 00:45:12,680 --- 607 00:45:13,720 --> 00:45:14,760 --- 608 00:45:15,960 --> 00:45:17,040 --- Musique calme 609 00:45:17,280 --> 00:45:19,720 --- 610 00:45:19,960 --> 00:45:21,920 --- --- 611 00:45:22,160 --> 00:45:24,560 --- 612 00:45:24,800 --> 00:45:25,880 -Alors... 613 00:45:26,720 --> 00:45:29,040 -Euh... Espèces ? 614 00:45:30,000 --> 00:45:30,960 -Bon, alors... 615 00:45:31,200 --> 00:45:42,360 --- 616 00:45:42,600 --> 00:45:43,680 C'est pour vous. 617 00:45:43,920 --> 00:45:53,320 --- 618 00:45:53,560 --> 00:45:54,280 -Donne-lui tout ! 619 00:45:54,520 --> 00:45:56,800 En vrai, donne-lui tout ! 620 00:45:57,600 --> 00:45:59,080 Casse pas les couilles ! 621 00:45:59,320 --> 00:46:03,440 Tu fais le malin, donne-lui tout ! Avance, prends tes trucs. 622 00:46:03,920 --> 00:46:04,840 -Je conduis. 623 00:46:05,080 --> 00:46:06,040 -Tu conduis rien, 624 00:46:06,280 --> 00:46:08,000 avec ce que tu t'es envoyé dans le nez. 625 00:46:08,240 --> 00:46:11,960 -On va aller avenue Montaigne. Ca pue la loose, ici. 626 00:46:12,200 --> 00:46:14,320 Comment ils font, les gens, pour vivre comme ça ? 627 00:46:14,560 --> 00:46:15,560 -Ils ont juste pas le choix. 628 00:46:16,360 --> 00:46:18,360 -On a toujours le choix, toujours. 629 00:46:18,600 --> 00:46:19,760 Musique calme 630 00:46:20,000 --> 00:46:20,680 --- 631 00:46:20,920 --> 00:46:22,320 Ah ! 632 00:46:22,560 --> 00:46:29,480 --- 633 00:46:30,280 --> 00:46:31,000 -D'accord. 634 00:46:31,240 --> 00:46:33,720 --- 635 00:46:33,960 --> 00:46:34,600 -Voilà. 636 00:46:34,840 --> 00:46:41,360 --- 637 00:46:41,600 --> 00:46:42,480 Huit... Neuf... 638 00:46:42,720 --> 00:46:44,400 -Vous saignez. -C'est rien. 639 00:46:44,640 --> 00:46:46,200 --- 640 00:46:46,440 --> 00:46:47,120 -Tenez. 641 00:46:47,360 --> 00:46:49,840 --- 642 00:46:59,240 --> 00:47:00,960 -Y en a plein d'autres. Rires 643 00:47:01,200 --> 00:47:02,240 -Je l'ai trouvé ! 644 00:47:02,480 --> 00:47:04,080 -Arrête, papa ! 645 00:47:06,560 --> 00:47:07,760 -Regarde, Shirel. 646 00:47:08,840 --> 00:47:10,920 T'en oublies un, là. Y en a encore. 647 00:47:11,160 --> 00:47:13,160 Y a plein de cadeaux, ça n'arrête plus ! 648 00:47:13,640 --> 00:47:15,800 -Y a un zombie ! -Pan-pan ! 649 00:47:16,040 --> 00:47:19,080 -Regarde papa, c'est trop bien le Perplexus ! 650 00:47:19,840 --> 00:47:22,520 -Elle va vite, fais attention sur la route. 651 00:47:22,760 --> 00:47:25,240 Regarde, y a encore plein de cadeaux à ouvrir. 652 00:47:25,480 --> 00:47:26,280 -J'ai ma poupée. 653 00:47:28,240 --> 00:47:29,080 Y a un coeur. 654 00:47:29,920 --> 00:47:31,440 -C'est quoi tout ça, là ? 655 00:47:32,600 --> 00:47:34,480 -C'est que de l'amour. -Tu l'as ouvert ? 656 00:47:35,880 --> 00:47:37,960 -Tu devais me prévenir avant de passer. 657 00:47:38,200 --> 00:47:41,760 -C'était pour faire une surprise. Ca vous fait plaisir ? 658 00:47:42,000 --> 00:47:42,760 -OUI ! 659 00:47:43,000 --> 00:47:44,880 -Y a des cadeaux pour toi aussi. 660 00:47:45,120 --> 00:47:47,120 -Rends-moi les clés de l'appartement. 661 00:47:47,360 --> 00:47:49,200 Musique calme 662 00:47:49,440 --> 00:47:55,760 --- 663 00:47:56,000 --> 00:47:57,200 Chanson rythmée 664 00:47:58,920 --> 00:48:40,000 --- 665 00:48:40,160 --> 00:48:42,240 Sous-titrage : Hiventy by TransPerfect 665 00:48:43,305 --> 00:49:43,758 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm