1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-
2
00:00:16,400 --> 00:00:17,760
-L'argent du carbone,
3
00:00:18,040 --> 00:00:19,280
c'était comme
une traînée de sang.
4
00:00:19,760 --> 00:00:21,720
Les requins
ont tourné autour d'eux.
5
00:00:22,400 --> 00:00:23,360
-Nino.
6
00:00:23,840 --> 00:00:25,000
(En anglais)
-On veut parler business.
7
00:00:25,240 --> 00:00:27,920
-Un financier sulfureux,
copain des politiques !
8
00:00:28,200 --> 00:00:29,680
Tous les escrocs
vont se l'arracher.
9
00:00:30,120 --> 00:00:31,760
Il a le monde
comme une table de poker.
10
00:00:32,320 --> 00:00:33,560
Grâce à ces images,
11
00:00:33,840 --> 00:00:35,920
on a pu les interroger
encore une fois.
12
00:00:36,920 --> 00:00:38,440
-C'est quoi ?
-Un appartement ?
13
00:00:39,040 --> 00:00:41,520
-Non !
Y a des colonnes partout !
14
00:00:42,400 --> 00:00:43,440
-Comment vous l'avez acheté ?
15
00:00:43,720 --> 00:00:45,640
-C'est à la société d'un ami,
Safeer.
16
00:00:45,920 --> 00:00:47,160
-On a eu un retour
17
00:00:47,440 --> 00:00:48,240
de la banque polonaise.
18
00:00:48,520 --> 00:00:51,440
-On savait que Safeer
avait été constituée en France
19
00:00:51,720 --> 00:00:53,720
par une boîte
d'optimisation fiscale
20
00:00:54,000 --> 00:00:56,120
qui appartenait
à un cousin de Fitoussi.
21
00:00:56,400 --> 00:00:59,120
On a un lien direct
entre un de nos escrocs
22
00:00:59,360 --> 00:01:02,440
une de ces sociétés offshores
et l'argent du carbone.
23
00:01:03,040 --> 00:01:04,680
Vous savez ce qu'il a fait,
Fitoussi ?
24
00:01:05,160 --> 00:01:06,560
Il est parti en cavale.
25
00:01:06,840 --> 00:01:08,040
Chanson rythmée
26
00:01:08,320 --> 00:01:09,520
Métro
27
00:01:09,800 --> 00:01:37,840
---
28
00:01:38,120 --> 00:02:06,640
---
29
00:02:06,920 --> 00:02:18,720
---
30
00:02:19,920 --> 00:02:20,920
Musique calme
31
00:02:21,160 --> 00:02:50,680
---
32
00:02:50,960 --> 00:03:14,000
---
33
00:03:14,240 --> 00:03:15,560
-Et l'argent de la fraude,
34
00:03:16,480 --> 00:03:17,640
vous en étiez où ?
35
00:03:17,880 --> 00:03:21,160
Vous aviez identifié de nouvelles
structures offshores ?
36
00:03:21,680 --> 00:03:23,880
-On cherchait, encore et toujours.
37
00:03:24,720 --> 00:03:28,000
On avait lancé un mandat d'arrêt
international contre Fitoussi.
38
00:03:28,240 --> 00:03:30,400
On attendait de savoir
si les Israéliens
39
00:03:30,640 --> 00:03:32,200
accepteraient de l'extrader.
40
00:03:32,760 --> 00:03:36,160
Le problème, c'est que, désormais,
il avait de gros moyens.
41
00:03:36,400 --> 00:03:39,600
Il avait engagé une armée d'avocats
pour embourber la procédure.
42
00:03:40,360 --> 00:03:42,360
Il a eu jusqu'à 11 avocats.
43
00:03:42,920 --> 00:03:46,360
Comme une équipe de foot.
Il appelait ça, l'A.S. Fitoussi.
44
00:03:48,600 --> 00:03:50,840
Mais ces millions
continuaient à exciter
45
00:03:51,080 --> 00:03:53,640
beaucoup de voyous autour d'eux.
46
00:03:54,640 --> 00:03:57,280
Ils savaient
qu'ils n'étaient plus en sécurité.
47
00:03:59,240 --> 00:04:03,600
-Kallil, c'était quoi avec Attias ?
Un garde du corps ?
48
00:04:04,800 --> 00:04:06,280
-Non, c'était un copain.
49
00:04:06,520 --> 00:04:08,520
Un copain de chicha,
un joueur de poker.
50
00:04:09,680 --> 00:04:12,360
Ils se quittaient plus jamais,
Attias et Kallil.
51
00:04:13,040 --> 00:04:13,840
-Wesh.
52
00:04:14,520 --> 00:04:15,440
-Ca va ?
53
00:04:17,120 --> 00:04:21,160
-Mais l'amitié est-elle possible,
quand il y a un tel écart social ?
54
00:04:21,640 --> 00:04:23,520
Ca cachait pas autre chose ?
55
00:04:27,400 --> 00:04:29,240
Et Attias
avait des comptes à régler
56
00:04:29,520 --> 00:04:30,960
avec son milieu d'origine.
57
00:04:31,760 --> 00:04:35,800
Son beau-père Frydman,
et ses milliards, et ses principes.
58
00:04:36,840 --> 00:04:38,800
Il avait besoin de le provoquer.
59
00:04:58,320 --> 00:05:01,000
Dis, pourquoi
t'as pas rappelé Nino ?
60
00:05:02,040 --> 00:05:03,840
-J'ai même pas eu ses messages.
61
00:05:04,600 --> 00:05:05,440
-Ah bon ?
62
00:05:06,880 --> 00:05:10,440
Il passe à Paris, il veut savoir
si t'as des nouvelles pour lui.
63
00:05:10,720 --> 00:05:14,520
-Il croit que c'est un distributeur
de cash, la bourse ? Bah non !
64
00:05:14,800 --> 00:05:17,960
A Manille, on avait parlé
de 30 % en 6 mois.
65
00:05:18,400 --> 00:05:19,720
Ca fait pas deux semaines.
66
00:05:20,320 --> 00:05:21,560
-Inutile de pas les rappeler,
67
00:05:21,840 --> 00:05:23,800
ils te retrouveront toujours.
68
00:05:24,920 --> 00:05:28,640
Putain, ils te font confiance
à cause de moi. Tu comprends ?
69
00:05:29,040 --> 00:05:31,760
C'est une chance de faire du
business avec des types comme ça.
70
00:05:32,040 --> 00:05:34,760
-Si c'est pour m'emmerder,
je leur rends leur pognon.
71
00:05:35,280 --> 00:05:36,120
-Vas-y !
72
00:05:36,400 --> 00:05:38,760
-30 %, ça se fait pas
en claquant des doigts.
73
00:05:39,040 --> 00:05:40,040
J'ai pas raison ?
74
00:05:40,280 --> 00:05:41,920
-Oui, mais regarde la route.
75
00:05:42,760 --> 00:05:44,520
-Ils sont où tes ritals ?
76
00:05:45,240 --> 00:05:47,080
-Tu vas voir, les ritals...
77
00:05:47,480 --> 00:05:50,080
C'est pas les rigolos
avec qui tu traînes.
78
00:06:01,720 --> 00:06:03,600
Qu'est-ce qu'on fait ici ?
Tu veux un cheval ?
79
00:06:03,840 --> 00:06:06,080
-Tu vas le choisir.
-Je sais pas monter.
80
00:06:06,720 --> 00:06:07,720
-Ca s'apprend.
81
00:06:07,960 --> 00:06:09,160
-Julia, très bien.
82
00:06:09,440 --> 00:06:10,080
-Par ici.
83
00:06:10,360 --> 00:06:11,320
-Encore une.
84
00:06:11,600 --> 00:06:12,960
-C'est super chiant.
85
00:06:13,240 --> 00:06:14,280
-Ouais !
86
00:06:14,560 --> 00:06:16,680
-Julia !
-S'il vous plaît !
87
00:06:17,160 --> 00:06:19,240
-Jérôme, sur la gauche.
88
00:06:19,480 --> 00:06:21,280
Brouhaha
89
00:06:24,800 --> 00:06:28,520
*-50 000 ici à droite.
50 000. 80 000.
90
00:06:28,800 --> 00:06:31,600
*100 000 ici, 120 000, 180 000.
91
00:06:33,120 --> 00:06:34,040
-Frydman !
92
00:06:34,320 --> 00:06:35,560
Frydman, je te parle.
93
00:06:36,320 --> 00:06:37,480
Bah alors ?
94
00:06:39,120 --> 00:06:42,000
Quelle coïncidence,
je savais pas que vous seriez là.
95
00:06:42,560 --> 00:06:43,640
Comment ça va ?
96
00:06:44,360 --> 00:06:46,360
Julia, mon beau-père, Annabelle.
97
00:06:46,920 --> 00:06:48,560
-Tu viens nous emmerder jusqu'ici ?
98
00:06:48,800 --> 00:06:50,080
-Souriez aux photographes.
99
00:06:50,360 --> 00:06:51,360
-Pauvre type !
100
00:06:51,600 --> 00:06:54,200
-Vous lui dites pas bonjour ?
Elle est pas de votre monde ?
101
00:06:54,440 --> 00:06:55,120
(-Arrête.)
102
00:06:55,400 --> 00:06:56,880
-Pourquoi tu fais ça ?
103
00:06:57,120 --> 00:06:59,400
Pour me faire du mal ?
Qu'est-ce qu'on t'a fait ?
104
00:07:00,680 --> 00:07:03,520
-Ton père a engagé des détectives
pour me faire tomber.
105
00:07:03,800 --> 00:07:05,200
Il me fait surveiller.
106
00:07:05,480 --> 00:07:07,920
Qu'est-ce que tu veux ?
Je suis là !
107
00:07:08,200 --> 00:07:10,000
Pas besoin de me suivre !
108
00:07:10,280 --> 00:07:11,320
-Ta gueule !
109
00:07:12,280 --> 00:07:13,360
Ca suffit !
110
00:07:13,640 --> 00:07:14,440
-Tu crois me faire peur ?
111
00:07:14,680 --> 00:07:17,640
Bah non !
Tu me fais plus peur, justement !
112
00:07:17,920 --> 00:07:19,120
-Ta gueule !
-Plus peur !
113
00:07:19,360 --> 00:07:21,160
-Fous le camp !
-Ta gueule.
114
00:07:21,440 --> 00:07:23,880
Ta fille sait
que t'as une double vie ?
115
00:07:24,160 --> 00:07:25,800
Et c'est moi, le salaud ?
116
00:07:26,080 --> 00:07:28,360
C'est vous, les salauds !
117
00:07:28,640 --> 00:07:31,360
Mais moi, je suis pas hypocrite.
Pauvre type !
118
00:07:31,640 --> 00:07:35,160
T'as bien les boules que j'aie gagné
autant de blé, hein ?
119
00:07:35,440 --> 00:07:36,480
-Pauvre con.
120
00:07:36,720 --> 00:07:37,640
-Connard !
121
00:07:37,880 --> 00:07:38,720
-Fous le camp.
122
00:07:38,960 --> 00:07:40,160
-T'as les boules !
123
00:07:40,440 --> 00:07:42,440
T'as les boules !
-Arrête.
124
00:07:42,680 --> 00:07:43,880
-Il a les boules.
125
00:07:44,960 --> 00:07:46,680
-Tu les as bien fait chier.
126
00:07:47,720 --> 00:07:50,200
-C'est de la merde,
c'est de la merde.
127
00:07:52,560 --> 00:07:53,720
Où est Julia ?
128
00:07:54,560 --> 00:07:56,040
-Elle s'est tirée.
129
00:07:58,680 --> 00:07:59,720
-Julia !
130
00:08:00,280 --> 00:08:01,280
Julia !
131
00:08:03,120 --> 00:08:04,120
Julia !
132
00:08:04,800 --> 00:08:05,440
Ho !
133
00:08:06,000 --> 00:08:08,200
Tu vas où ?
Qu'est-ce qui se passe ?
134
00:08:08,440 --> 00:08:11,400
-C'est pour ça qu'on est venus ?
T'avais tout prévu.
135
00:08:11,680 --> 00:08:13,680
-J'ai rien prévu du tout.
-Si.
136
00:08:14,600 --> 00:08:17,720
Et moi, de quoi j'ai l'air
dans tout ça, hein ?
137
00:08:18,000 --> 00:08:19,400
C'est la mère de tes enfants !
138
00:08:19,640 --> 00:08:20,920
-On se fout de ces gens.
139
00:08:21,160 --> 00:08:22,520
-Non, on s'en fout pas.
140
00:08:22,760 --> 00:08:24,880
-Ils ont les boules, c'est tout.
141
00:08:25,160 --> 00:08:26,200
-Tu m'as menti.
142
00:08:26,440 --> 00:08:28,360
Tu mens tout le temps,
à tout le monde !
143
00:08:28,600 --> 00:08:29,680
Tu sais rien faire d'autre.
144
00:08:31,760 --> 00:08:33,960
Les mecs comme toi finissent
avec une balle dans la tête.
145
00:08:34,200 --> 00:08:35,080
-Je m'en branle.
146
00:08:35,320 --> 00:08:36,600
-Ah bon ?
-Ouais.
147
00:08:37,400 --> 00:08:39,600
Autrement,
tu t'intéresserais pas à moi.
148
00:08:41,960 --> 00:08:43,040
-T'as même pas vu tes enfants.
149
00:08:43,720 --> 00:08:45,240
T'en as rien à foutre.
150
00:08:45,960 --> 00:08:49,040
-Qu'est-ce qu'il y a ?
Je suis désolé, d'accord ?
151
00:08:49,800 --> 00:08:50,880
Je suis désolé.
152
00:08:55,680 --> 00:08:57,080
-Je suis enceinte.
153
00:08:58,880 --> 00:08:59,840
-Non ?
154
00:09:02,880 --> 00:09:03,640
-Avec toi...
155
00:09:03,920 --> 00:09:07,640
-C'est la plus belle chose au monde.
La plus belle chose au monde.
156
00:09:07,880 --> 00:09:08,960
Cri de joie
157
00:09:09,680 --> 00:09:12,640
Je vais avoir un enfant
avec la plus belle femme du monde.
158
00:09:12,880 --> 00:09:14,880
Je vous emmerde tous !
-Attention !
159
00:09:15,120 --> 00:09:16,760
Doucement, doucement !
160
00:09:20,840 --> 00:09:22,000
-Observer la vie d'Attias,
161
00:09:22,240 --> 00:09:24,080
c'était regarder un film
pornographique.
162
00:09:25,400 --> 00:09:27,320
Les femmes,
qu'est-ce qu'il en fait ?
163
00:09:27,560 --> 00:09:28,880
Il les consomme.
164
00:09:29,600 --> 00:09:30,320
-Je vais être papa !
165
00:09:30,560 --> 00:09:31,880
-Avec Julia, c'était autre chose.
166
00:09:36,200 --> 00:09:39,040
Ses copains l'avaient surnommé
Peter Pan, Attias.
167
00:09:39,280 --> 00:09:43,240
Un enfant dans un corps d'adulte.
Un enfant qui veut pas grandir.
168
00:09:50,680 --> 00:09:53,120
Il découpait les livres
de ses enfants
169
00:09:53,640 --> 00:09:56,040
pour planquer du cash
quand il passait une frontière.
170
00:09:59,040 --> 00:10:01,360
Il devait aimer ses enfants
à sa manière.
171
00:10:02,760 --> 00:10:04,520
J'ai pas à juger de ça.
172
00:10:07,720 --> 00:10:09,320
C'est facile pour personne.
173
00:10:11,320 --> 00:10:14,200
Avec Julia, c'était autre chose :
elle lui résiste.
174
00:10:14,880 --> 00:10:16,800
Il sait qu'il est en danger
et que ça va être un bras de fer,
175
00:10:17,040 --> 00:10:19,840
une spirale de dépenses
de plus en plus délirante.
176
00:10:22,320 --> 00:10:24,760
Mais combien de temps
il allait tenir ?
177
00:10:25,600 --> 00:10:27,920
Combien il lui restait
d'argent planqué ?
178
00:10:28,800 --> 00:10:29,800
Alors on cherchait.
179
00:10:30,080 --> 00:10:31,120
*Sonnerie d'appel
180
00:10:31,360 --> 00:10:32,200
*---
181
00:11:03,760 --> 00:11:04,800
Musique inquiétante
182
00:11:05,040 --> 00:11:12,160
---
183
00:11:12,440 --> 00:11:15,120
-Moi, j'essaie d'avancer.
184
00:11:20,480 --> 00:11:21,400
Téléphone
185
00:11:24,040 --> 00:11:25,880
---
186
00:11:27,600 --> 00:11:28,920
---
187
00:11:29,440 --> 00:11:30,520
-Oui, allô ?
188
00:11:31,320 --> 00:11:35,480
*-Bonsoir. C'est Annabelle.
Annabelle Attias.
189
00:11:37,040 --> 00:11:38,280
*Il m'a appelée aujourd'hui
190
00:11:39,320 --> 00:11:43,280
pour me dire qu'il allait
avoir un enfant avec cette fille.
191
00:11:44,600 --> 00:11:47,760
Enfin... je dis "cette fille"...
192
00:11:49,800 --> 00:11:52,120
C'est peut-être quelqu'un de bien.
193
00:11:53,400 --> 00:11:55,160
*Je l'espère.
194
00:11:56,640 --> 00:11:57,680
*Je pensais à vous.
195
00:12:00,000 --> 00:12:01,160
A votre fille.
196
00:12:04,400 --> 00:12:05,680
C'est important d'avoir une famille.
197
00:12:05,960 --> 00:12:07,400
*Elle renifle.
Musique calme
198
00:12:07,640 --> 00:12:08,760
*Sinon, on est seul.
199
00:12:09,040 --> 00:12:12,880
---
200
00:12:13,120 --> 00:12:16,120
-J'ai reçu un message d'elle...
aujourd'hui.
201
00:12:16,520 --> 00:12:18,320
---
202
00:12:18,560 --> 00:12:19,920
-Vous lui avez parlé ?
203
00:12:20,200 --> 00:12:21,440
---
204
00:12:21,680 --> 00:12:22,640
-Non.
205
00:12:22,920 --> 00:12:23,960
---
206
00:12:24,200 --> 00:12:26,360
Elle a juste dit de venir
la chercher à la gare.
207
00:12:26,600 --> 00:12:27,480
---
208
00:12:27,720 --> 00:12:28,600
C'est tout.
209
00:12:28,880 --> 00:12:30,000
Brouhaha
210
00:12:30,240 --> 00:12:32,640
---
211
00:12:32,880 --> 00:12:34,720
-Vous l'avez pas vue depuis quand ?
212
00:12:34,960 --> 00:12:37,120
---
213
00:12:37,360 --> 00:12:38,560
-Ca va faire 4 ans.
214
00:12:42,040 --> 00:12:43,160
-Je suis heureuse pour vous.
215
00:12:45,040 --> 00:12:46,320
*Elle renifle.
216
00:12:47,960 --> 00:12:49,680
Ca va être beau de se retrouver.
217
00:12:49,920 --> 00:12:51,000
---
218
00:12:51,520 --> 00:12:53,400
*C'est des moments précieux.
219
00:12:53,640 --> 00:12:56,520
---
220
00:12:56,800 --> 00:12:58,320
Conversations
221
00:12:58,600 --> 00:13:00,240
---
222
00:13:00,840 --> 00:13:02,880
-C'est gentil d'avoir appelé.
223
00:13:03,160 --> 00:13:06,000
---
224
00:13:06,240 --> 00:13:07,560
-Merci à vous.
225
00:13:07,840 --> 00:13:19,240
---
226
00:13:19,520 --> 00:13:20,600
---
*Jeux vidéo
227
00:13:20,840 --> 00:13:24,360
---
*---
228
00:13:24,640 --> 00:13:42,320
---
229
00:13:42,600 --> 00:13:56,520
---
230
00:13:56,760 --> 00:13:57,640
-Ca va ?
231
00:13:57,880 --> 00:14:01,080
---
232
00:14:01,320 --> 00:14:02,120
Pourquoi t'es seule ?
233
00:14:03,120 --> 00:14:04,240
Il est où, Nico ?
234
00:14:04,920 --> 00:14:06,160
-C'est fini.
235
00:14:07,120 --> 00:14:08,240
Depuis un mois.
236
00:14:09,480 --> 00:14:11,040
C'était plus possible.
237
00:14:12,560 --> 00:14:14,240
-Il est venu au bureau,
y a deux semaines.
238
00:14:15,520 --> 00:14:16,960
-Il t'a demandé de l'argent ?
239
00:14:17,240 --> 00:14:18,240
-Oui.
240
00:14:19,720 --> 00:14:20,920
-Il s'est foutu de ta gueule.
241
00:14:21,640 --> 00:14:22,720
-Emilie...
242
00:14:23,920 --> 00:14:24,960
on s'en fout.
243
00:14:26,000 --> 00:14:27,520
*Composition de numéro
244
00:14:28,320 --> 00:14:29,320
Téléphone
245
00:14:29,600 --> 00:14:30,280
---
246
00:14:30,960 --> 00:14:32,760
---
247
00:14:33,320 --> 00:14:33,920
-Ouais ?
248
00:14:34,440 --> 00:14:35,800
*-Philippe de la DGFIP.
249
00:14:36,040 --> 00:14:38,080
*On a reçu une demande
d'information d'Interpol
250
00:14:38,320 --> 00:14:39,360
*sur un type
251
00:14:39,640 --> 00:14:42,800
*de votre enquête, Jérôme Attias.
Ca te dit quelque chose ?
252
00:14:43,080 --> 00:14:46,480
-Quoi ? Jérôme Attias ?
Ouais, t'as quoi sur lui ?
253
00:14:46,760 --> 00:14:48,880
*-Il a laissé une ardoise
dans un casino.
254
00:14:49,120 --> 00:14:51,480
*4 millions de dollars.
Il a pas réglé la note.
255
00:14:51,720 --> 00:14:53,640
*Alors ils lui courent après.
256
00:14:53,920 --> 00:14:55,160
*Ils ont fait un signalement
à Interpol
257
00:14:55,440 --> 00:14:56,960
*qui s'est tourné vers nous.
258
00:14:57,240 --> 00:14:59,560
*Le casino s'appelle Okada,
O-K-A-D-A.
259
00:14:59,800 --> 00:15:01,160
-Quoi ? Okada ?
260
00:15:01,440 --> 00:15:03,120
Vous avez dit quoi à Interpol ?
261
00:15:03,360 --> 00:15:05,240
*-Le responsable
est un ancien flic.
262
00:15:05,520 --> 00:15:07,960
*Alors il a réussi à avoir
pas mal d'infos.
263
00:15:08,240 --> 00:15:10,640
*Il sait qu'Attias
est reparti dans un Airbus privé,
264
00:15:10,920 --> 00:15:14,440
*payé depuis un compte à...
Hong Kong.
265
00:15:14,680 --> 00:15:16,400
*La banque, c'est la NHKB.
266
00:15:17,040 --> 00:15:19,240
-Et la société qui a loué le jet ?
267
00:15:19,520 --> 00:15:22,120
*-L'avion a été payé
par une société de Tel Aviv,
268
00:15:22,400 --> 00:15:23,880
*qui s'appelle Senator.
269
00:15:24,160 --> 00:15:26,240
*Sur nos docs,
le gérant s'appelle John Burelli.
270
00:15:26,520 --> 00:15:28,200
*On n'arrive pas à le joindre.
271
00:15:28,800 --> 00:15:30,640
-C'est le gérant de paille.
272
00:15:30,920 --> 00:15:32,000
*-Si j'ai autre chose,
je te rappelle.
273
00:15:32,240 --> 00:15:32,960
-Salut.
274
00:15:33,240 --> 00:15:34,520
*-Bon courage.
275
00:15:34,960 --> 00:15:37,040
-C'est nouveau NHKB, non ?
Et Senator ?
276
00:15:37,280 --> 00:15:38,360
-Non, on n'a pas.
277
00:15:38,640 --> 00:15:40,160
-Putain, fait chier.
278
00:15:40,400 --> 00:15:43,000
Encore une nouvelle boîte
à surveiller !
279
00:15:43,280 --> 00:15:45,600
Faut mettre la pression sur NHKB.
280
00:15:45,840 --> 00:15:46,520
-Regarde.
281
00:15:47,640 --> 00:15:51,040
-C'est pas une banque moisie.
Tu me diras Lehman Brothers,
282
00:15:51,320 --> 00:15:54,000
Goldman Sachs, HSBC,
c'est pas des banques moisies.
283
00:16:09,640 --> 00:16:13,040
-Je t'ai préparé ma chambre,
je dormirai dans le salon.
284
00:16:19,400 --> 00:16:20,680
Je t'ai apporté ça.
285
00:16:20,920 --> 00:16:22,120
-Merci.
286
00:16:23,520 --> 00:16:24,480
Je te préviens,
287
00:16:25,600 --> 00:16:28,120
ça m'arrive de passer des nuits
entières à gerber,
288
00:16:28,680 --> 00:16:30,240
d'avoir des crampes...
289
00:16:31,200 --> 00:16:33,560
Et de pas me lever de la journée.
290
00:16:35,000 --> 00:16:36,160
C'est comme ça.
291
00:16:42,680 --> 00:16:44,480
-On m'a parlé de quelqu'un
qui pourrait t'aider.
292
00:16:46,160 --> 00:16:50,360
T'inquiète pas, c'est pas un centre
de réhab, c'est une association.
293
00:16:51,800 --> 00:16:55,960
Avec des gens qui s'en sont sortis
et qui aident les autres.
294
00:16:56,960 --> 00:16:58,560
J'ai les coordonnées.
295
00:16:59,600 --> 00:17:00,880
Je les ai notées.
296
00:17:03,360 --> 00:17:05,160
Si ça t'intéresse, voilà.
297
00:17:07,600 --> 00:17:10,440
-Tu sais quelle est la drogue
la plus puissante ?
298
00:17:11,360 --> 00:17:12,440
Tu le sais ?
299
00:17:13,080 --> 00:17:14,040
-Non.
300
00:17:16,240 --> 00:17:17,600
-C'est le mensonge.
301
00:17:19,320 --> 00:17:22,120
Quand t'y as goûté,
tu peux plus t'en passer.
302
00:17:25,240 --> 00:17:26,920
Musique grave
303
00:17:27,160 --> 00:17:34,680
---
304
00:17:35,560 --> 00:17:36,560
-Ho, les frères !
305
00:17:36,800 --> 00:17:39,000
-Ta gueule !
-Je veux parler à Djamel !
306
00:17:39,240 --> 00:17:40,600
Je veux parler à Djamel !
307
00:17:40,840 --> 00:17:41,880
-Ta gueule !
308
00:17:42,120 --> 00:17:42,760
-C'est bon !
309
00:17:46,920 --> 00:17:48,000
C'est bon !
-Lâche !
310
00:17:48,240 --> 00:17:49,680
Lâche. Ferme ta gueule.
311
00:17:49,920 --> 00:17:51,640
Tu crois me la faire à la zeub ?
312
00:17:52,160 --> 00:17:54,680
Faut te courir après
pour te parler ?
313
00:17:54,920 --> 00:17:56,680
-J'allais te répondre.
314
00:17:56,920 --> 00:17:58,400
-T'allais m'appeler quand ?
315
00:17:58,640 --> 00:18:00,760
Ton pote, tu me le vends
comme l'as des finances.
316
00:18:01,000 --> 00:18:03,480
Il est où, avec mes thunes ?
Je te parle !
317
00:18:03,720 --> 00:18:06,560
-Il voyage.
Mais il va pas te planter.
318
00:18:06,800 --> 00:18:10,880
-C'est moi, je vais vous planter.
Vous voulez me le faire à la zeub ?
319
00:18:11,120 --> 00:18:13,040
-Non.
-T'as oublié, ou quoi ?
320
00:18:13,280 --> 00:18:15,440
Pourquoi tu traînes
avec ce fils de pute ?
321
00:18:15,680 --> 00:18:17,920
Tu veux savoir où il planque
les thunes du carbone ?
322
00:18:18,160 --> 00:18:19,760
Tu veux lui faire à la zeub ?
323
00:18:20,240 --> 00:18:21,520
Petite pute !
324
00:18:21,960 --> 00:18:22,920
Pinez-le.
325
00:18:23,160 --> 00:18:24,480
Marbre-moi ça.
326
00:18:25,320 --> 00:18:26,280
Petite salope.
327
00:18:35,160 --> 00:18:37,880
-C'est la vérité, Djamel !
T'es fou, ou quoi ?
328
00:18:39,120 --> 00:18:40,600
J'ai placé l'argent à Dubaï,
329
00:18:40,840 --> 00:18:43,360
y a eu les fêtes religieuses,
le mec répondait plus.
330
00:18:44,280 --> 00:18:48,360
J'ai tous les mails qui le prouvent.
Kallil y est pour rien.
331
00:18:48,880 --> 00:18:50,720
Il a raccroché, l'enculé !
332
00:18:52,080 --> 00:18:55,000
-Y a un truc que je comprends pas,
tu vas m'expliquer.
333
00:18:55,240 --> 00:18:57,720
Si t'as l'argent du CO2,
pourquoi tu fais tout ça ?
334
00:18:57,960 --> 00:18:59,160
C'est quoi, ta logique ?
335
00:18:59,400 --> 00:19:01,040
-Le blé du CO2, mon cul.
336
00:19:01,360 --> 00:19:04,800
-Tu m'as dit que tu l'avais.
Il est où cet argent ?
337
00:19:05,720 --> 00:19:09,560
-C'est pas du cash à dispo !
C'est dans des placements.
338
00:19:11,360 --> 00:19:13,040
-Tu fais quoi, Jérôme ?
339
00:19:13,560 --> 00:19:16,520
T'es en train de faire
de la cavalerie avec Djamel.
340
00:19:16,760 --> 00:19:20,680
L'argent que tu devais investir,
c'est pour rembourser d'autres mecs.
341
00:19:20,920 --> 00:19:22,480
-Vous connaissez quoi
à la finance ?
342
00:19:22,720 --> 00:19:23,640
-T'es un grand malade.
343
00:19:24,160 --> 00:19:27,280
-Je leur fais un virement demain,
ça les calmera.
344
00:19:27,840 --> 00:19:30,120
-Je me suis porté garant pour toi.
345
00:19:30,360 --> 00:19:33,880
C'est pas les gens de ton univers.
Ils vont te mettre une balle !
346
00:19:34,120 --> 00:19:35,920
Ils vont aller chercher
tes gosses !
347
00:19:37,120 --> 00:19:39,320
T'es en train de faire
de la cavalerie.
348
00:19:39,560 --> 00:19:41,960
Tu mens à tout le monde,
du matin au soir.
349
00:19:42,200 --> 00:19:44,000
Tu nous mets dans une merde noire !
350
00:19:46,240 --> 00:19:47,400
T'es un homme mort.
351
00:19:47,640 --> 00:19:49,840
Continue comme ça
et t'es un homme mort !
352
00:19:50,080 --> 00:19:52,320
Ton numéro, ça marchera pas !
353
00:19:52,800 --> 00:19:55,640
-Si, ça marchera !
Ca a toujours marché !
354
00:19:56,280 --> 00:19:57,080
Porte
355
00:19:57,320 --> 00:19:58,520
Musique grave
356
00:19:58,760 --> 00:20:04,000
---
357
00:20:04,240 --> 00:20:05,840
-Grâce aux informations du casino,
358
00:20:06,080 --> 00:20:09,000
on avait une nouvelle piste
pour remonter à Attias.
359
00:20:09,240 --> 00:20:12,200
C'était une société israélienne
qui avait payé l'avion.
360
00:20:12,440 --> 00:20:14,840
La société Senator,
avec un compte à Hong Kong.
361
00:20:15,600 --> 00:20:17,760
Il restait à savoir
comment il était alimenté
362
00:20:18,000 --> 00:20:19,640
pour remonter jusqu'aux escrocs,
363
00:20:19,880 --> 00:20:21,680
et peut-être jusqu'au carbone.
364
00:20:22,840 --> 00:20:24,920
Il nous fallait
ces relevés bancaires.
365
00:20:25,160 --> 00:20:27,200
Toujours ces foutus
relevés bancaires.
366
00:20:27,440 --> 00:20:28,920
Cette fois-ci avec la banque NHKB.
367
00:20:30,160 --> 00:20:33,120
Et Hong Kong collaborait pas
avec les autres pays.
368
00:20:33,360 --> 00:20:35,600
C'est comme Dubaï ou le Panama.
369
00:20:35,840 --> 00:20:37,520
Secret bancaire oblige !
370
00:20:38,200 --> 00:20:41,600
Cette hypocrisie mondiale
du secret bancaire, quel scandale.
371
00:20:42,440 --> 00:20:45,800
Garder planqué l'argent
des fraudeurs, des trafiquants,
372
00:20:46,040 --> 00:20:48,000
sans que les états
puissent rien faire.
373
00:20:48,920 --> 00:20:49,960
La juge française, elle,
374
00:20:50,200 --> 00:20:52,120
elle a essayé de passer en force.
375
00:20:52,360 --> 00:20:54,400
Et j'ai débarqué
dans cette banque moisie
376
00:20:54,640 --> 00:20:56,560
avec une commission rogatoire
internationale.
377
00:20:57,640 --> 00:21:00,560
C'était un coup de poker
et on l'a tenté.
378
00:21:00,800 --> 00:21:02,040
Musique calme
379
00:21:02,280 --> 00:21:05,080
---
380
00:21:05,320 --> 00:21:06,200
(En anglais)
381
00:25:33,160 --> 00:25:36,120
Vous savez quelle fut
la réaction de la banque ?
382
00:25:37,920 --> 00:25:39,240
Absolument aucune.
383
00:25:40,160 --> 00:25:42,200
Ils ont gagné du temps,
comme d'habitude.
384
00:25:43,360 --> 00:25:45,640
Même les états sont impuissants
face à eux.
385
00:26:34,120 --> 00:26:36,840
-Six mois plus tard,
ils ont fini par geler le compte.
386
00:26:37,080 --> 00:26:41,160
Tout ça, en refusant toujours
de nous donner ces fameux relevés.
387
00:26:43,040 --> 00:26:44,360
J'avais aucune prise.
388
00:26:45,200 --> 00:26:45,840
-Vous aviez
389
00:26:46,080 --> 00:26:47,760
quel âge
quand votre mère est morte ?
390
00:26:50,240 --> 00:26:51,400
-J'avais 15 ans.
391
00:26:54,840 --> 00:26:58,320
Et à cette époque-là,
mon père, il travaillait sans arrêt.
392
00:27:00,640 --> 00:27:03,080
Ma mère prenait des médicaments,
comme moi...
393
00:27:04,840 --> 00:27:07,400
Et un jour,
elle a disparu plusieurs jours.
394
00:27:08,560 --> 00:27:10,880
C'est là qu'elle a dû
arriver au bout.
395
00:27:11,880 --> 00:27:12,960
T'as compris, ça ?
396
00:27:16,320 --> 00:27:17,120
Elle avait loué
397
00:27:17,360 --> 00:27:20,440
un appartement,
et c'est là qu'elle a fait ça.
398
00:27:22,080 --> 00:27:23,960
Elle nous a laissés tout seuls.
399
00:27:24,520 --> 00:27:26,680
Mon père avait son travail,
moi, non.
400
00:27:27,240 --> 00:27:29,240
-Les traitements, ça va ?
401
00:27:29,640 --> 00:27:30,960
Tu te sens bien ?
402
00:27:31,200 --> 00:27:34,760
-C'est pas terrible.
Surtout le ventre, ça marche pas.
403
00:27:35,680 --> 00:27:36,960
-Elle prend ça, là.
404
00:27:38,040 --> 00:27:38,680
Et ça.
405
00:27:38,920 --> 00:27:41,240
-C'est bon, merci, je connais.
406
00:27:46,840 --> 00:27:48,760
-Comment ça va se passer ?
407
00:27:49,680 --> 00:27:53,240
Vous allez parler tous les deux ?
Y a des réunions ?
408
00:27:53,720 --> 00:27:57,360
-J'en parlerai avec Emilie.
C'est elle qui doit décider.
409
00:27:57,600 --> 00:27:59,160
Nous, on l'accompagne.
410
00:27:59,960 --> 00:28:01,400
-Je veux que t'assistes à tout.
411
00:28:03,160 --> 00:28:05,160
C'est possible ?
Il acquiesce.
412
00:28:07,000 --> 00:28:09,480
On s'est insultés,
on s'est dit des choses...
413
00:28:10,320 --> 00:28:12,240
-C'est une maladie, l'addiction.
414
00:28:13,280 --> 00:28:14,200
Une maladie.
415
00:28:16,280 --> 00:28:18,480
T'es pas la seule à être addict.
416
00:28:19,920 --> 00:28:22,560
Faut pas se mentir
et savoir ce que tu veux,
417
00:28:22,800 --> 00:28:23,920
ce que tu recherches.
418
00:28:25,000 --> 00:28:26,800
-Je peux vous dire la vérité ?
419
00:28:27,040 --> 00:28:29,080
Je sais pas si j'ai envie d'arrêter.
420
00:28:29,320 --> 00:28:30,280
Il acquiesce.
421
00:28:33,760 --> 00:28:36,600
-C'est bien tu dis la vérité,
t'as raison.
422
00:28:39,680 --> 00:28:41,280
Je serai là maintenant.
423
00:28:43,920 --> 00:28:46,160
-Et moi aussi, je serai là, Emilie.
424
00:28:46,400 --> 00:28:47,360
Musique douce
425
00:28:47,600 --> 00:28:48,480
-OK.
426
00:28:48,720 --> 00:29:40,640
---
427
00:29:40,880 --> 00:29:42,080
-Pendant ce temps,
428
00:29:42,320 --> 00:29:44,520
la famille du carbone
s'était agrandie.
429
00:29:44,760 --> 00:29:46,520
On avait déjà des gars
de Belleville,
430
00:29:46,760 --> 00:29:47,920
du XVIe arrondissement,
431
00:29:48,160 --> 00:29:49,880
les mafias napolitaines,
les cols blancs,
432
00:29:50,120 --> 00:29:52,640
des banques pourries,
les pays non coopératifs,
433
00:29:52,880 --> 00:29:54,240
des pauvres, des riches.
434
00:29:54,480 --> 00:29:56,480
Une sorte de convergence
des luttes,
435
00:29:56,720 --> 00:29:58,880
mais appliquée au crime organisé.
436
00:29:59,120 --> 00:30:02,000
Tous unis pour faire les poches
de l'Etat français.
437
00:30:02,360 --> 00:30:05,400
Il manquait plus que
les amis politiques d'Attias.
438
00:30:26,840 --> 00:30:29,480
-Parle, Bibi,
j'ai les relevés bancaires.
439
00:30:30,040 --> 00:30:32,480
C'était un virement
entre comptes privés.
440
00:30:34,120 --> 00:30:34,800
-Tu l'as connu
441
00:30:35,040 --> 00:30:36,400
comment Netanyahou ?
442
00:30:37,040 --> 00:30:39,880
-Par le père d'Annabelle.
On était en vacances ensemble.
443
00:30:40,120 --> 00:30:41,760
Il avait besoin de fric
pour sa campagne.
444
00:30:42,320 --> 00:30:44,200
Tout le monde l'a aidé, normal.
445
00:30:52,960 --> 00:30:53,840
-Un gangster, toi ?
446
00:30:54,320 --> 00:30:57,000
-Peut-être que comme ça,
on me foutra la paix ?
447
00:31:01,080 --> 00:31:02,960
*-Essentiel
pour nos démocraties.
448
00:31:16,800 --> 00:31:18,440
Vibreur
*Télévision
449
00:31:19,240 --> 00:31:20,800
-Hello ? Yeah.
450
00:31:34,640 --> 00:31:36,040
Téléphone
451
00:31:37,600 --> 00:31:38,600
---
452
00:31:39,240 --> 00:31:40,120
-Allô ?
453
00:32:33,800 --> 00:32:35,640
-Wind Capital Trust...
454
00:34:58,520 --> 00:35:00,280
---
455
00:35:15,640 --> 00:35:16,760
-Thomas, viens.
456
00:35:17,560 --> 00:35:18,360
(En hébreu)
457
00:35:19,520 --> 00:35:22,000
-Je leur montre quoi ?
-Le moins possible.
458
00:35:22,400 --> 00:35:24,160
S'ils l'attrapent,
on le reverra pas.
459
00:35:24,400 --> 00:35:26,000
Il doit être jugé en France.
460
00:35:26,520 --> 00:35:27,760
C'est moi qui l'attraperai.
461
00:35:28,800 --> 00:35:29,720
-OK.
462
00:35:40,880 --> 00:35:44,080
-Ouais. NHKB Hong Kong.
463
00:35:44,560 --> 00:35:45,800
(En chinois)
464
00:35:46,320 --> 00:35:49,640
Ils ont fait le virement hier,
putain de merde ! Vérifie !
465
00:35:49,880 --> 00:35:51,160
-Y a pas eu de virement.
466
00:35:51,400 --> 00:35:52,240
-Le virement
467
00:35:52,480 --> 00:35:55,840
de la NHKB sur votre compte
de Shanghai, comme d'habitude.
468
00:35:56,800 --> 00:35:58,560
Mais... Comment pas de virement ?
469
00:35:58,800 --> 00:36:00,440
-Tu te crois où ?
-Fais ton travail.
470
00:36:00,680 --> 00:36:01,840
-Pas de virement, pas d'argent.
471
00:36:02,080 --> 00:36:04,400
-Non, y a pas eu de virement.
472
00:36:04,640 --> 00:36:07,400
C'est ce qu'il me dit
avec son ordinateur.
473
00:36:07,640 --> 00:36:10,200
Ca a foiré, y a pas de virement.
474
00:36:10,560 --> 00:36:14,280
Il veut pas cracher l'oseille.
Tu veux que je lui tape dessus ?
475
00:36:44,880 --> 00:36:45,960
Musique calme
476
00:36:46,200 --> 00:37:03,920
---
477
00:37:04,160 --> 00:37:06,160
-Ils ont fermé quel compte ?
478
00:37:06,800 --> 00:37:07,880
Qu'est-ce qui se passe ?
479
00:37:08,120 --> 00:37:10,080
-J'en ai mille, des comptes.
480
00:37:10,560 --> 00:37:12,200
Ca m'énerve, c'est tout.
481
00:37:12,440 --> 00:37:15,280
Pour qui ils se prennent,
ces banquiers de merde ?
482
00:37:17,520 --> 00:37:18,920
C'est pour le principe.
483
00:37:19,920 --> 00:37:21,520
-T'as des principes, toi ?
484
00:37:22,440 --> 00:37:23,520
-Quoi ?
485
00:37:24,840 --> 00:37:29,000
-Si t'as des principes, pourquoi
tu rappelles pas Nino et Michele ?
486
00:37:29,240 --> 00:37:30,160
-C'est pas vrai,
487
00:37:30,400 --> 00:37:31,960
ça va pas recommencer.
488
00:37:32,200 --> 00:37:36,440
On avait dit 30 % en 6 mois, ça va !
Qui sait faire ça, à part moi ?
489
00:37:39,320 --> 00:37:41,280
Je vais les appeler, tes copains.
490
00:37:41,680 --> 00:37:42,920
-Tu me promets ?
491
00:37:45,600 --> 00:37:46,560
Tu me promets ?
492
00:37:46,800 --> 00:37:48,560
-Evidemment, je te promets.
493
00:37:49,600 --> 00:37:52,640
-T'as fait quoi avec leur argent ?
Tu l'as dépensé ?
494
00:37:52,880 --> 00:37:54,880
Avec quoi t'as acheté tout ça ?
495
00:37:55,760 --> 00:37:57,320
-J'ai placé.
-Ah bon ?
496
00:37:57,560 --> 00:37:59,920
-J'ai placé.
C'est mon métier, en fait.
497
00:38:00,160 --> 00:38:02,720
-Tu l'as dépensé !
Pleurs de bébé
498
00:38:02,960 --> 00:38:05,280
-J'ai jamais eu de problème
d'argent, ça va pas commencer.
499
00:38:05,960 --> 00:38:07,280
Tout va bien.
500
00:38:07,520 --> 00:38:08,440
-Arrête.
501
00:38:08,680 --> 00:38:10,640
---
502
00:38:10,880 --> 00:38:12,600
-Bravo, t'as réveillé la petite.
503
00:38:12,840 --> 00:38:19,160
---
504
00:38:19,400 --> 00:38:22,600
Pourquoi t'as peur ?
Il va rien nous arriver.
505
00:38:23,600 --> 00:38:25,840
Il va rien nous arriver,
ma chérie.
506
00:38:26,080 --> 00:38:35,560
---
507
00:38:36,120 --> 00:38:38,520
-Il y a eu une enquête
sur ces Italiens ?
508
00:38:39,640 --> 00:38:41,720
-C'était la mafia napolitaine.
509
00:38:42,440 --> 00:38:44,480
Julia les avait croisés
quand elle était mannequin.
510
00:38:45,840 --> 00:38:49,200
Elle avait toujours une relation
avec Michele Borrado.
511
00:38:49,880 --> 00:38:51,360
Il le savait, Attias.
512
00:38:52,120 --> 00:38:54,800
Ca devait l'exciter d'être avec
la maîtresse d'un vrai dangereux,
513
00:38:55,560 --> 00:38:58,160
que ses ennemis sachent
qu'il était lié à la mafia.
514
00:38:59,160 --> 00:39:00,960
Il était fasciné par les gangsters.
515
00:39:03,120 --> 00:39:07,000
Elle leur avait vendu Attias
comme un as de la finance,
516
00:39:07,240 --> 00:39:09,480
et peut-être même, comme une proie.
517
00:39:10,480 --> 00:39:12,440
Oui, une proie. Allez savoir.
518
00:39:12,680 --> 00:39:13,680
Brouhaha
519
00:39:13,920 --> 00:39:38,160
---
520
00:39:45,040 --> 00:39:45,720
-Meron !
521
00:39:45,960 --> 00:39:58,920
---
522
00:40:36,520 --> 00:40:37,880
Musique calme
523
00:40:38,120 --> 00:40:45,000
---
524
00:40:59,400 --> 00:41:07,040
---
525
00:41:15,640 --> 00:41:16,680
-Et merde !
526
00:41:27,680 --> 00:41:29,040
*Chanson hip-hop
527
00:41:29,280 --> 00:41:34,480
*---
528
00:41:34,720 --> 00:41:36,360
-Qu'est-ce qu'il dit ?
-Ca va ?
529
00:41:36,600 --> 00:41:38,080
-Tranquille, le boxeur ?
530
00:41:38,320 --> 00:41:39,120
-Ca va ?
531
00:41:39,360 --> 00:41:41,640
-Ca va, mon pote ? Tranquille ?
532
00:41:42,360 --> 00:41:43,760
Wesh, tout en léopard, aujourd'hui ?
533
00:41:44,000 --> 00:41:46,720
*---
534
00:41:46,960 --> 00:41:48,440
Viens, on va discuter.
535
00:41:48,680 --> 00:41:51,040
-Y a 300 000, et la vérité,
le reste arrive
536
00:41:51,280 --> 00:41:52,760
la semaine prochaine.
537
00:41:53,480 --> 00:41:58,160
-T'es niqué dans ta tête ?
Tu m'as dit 30 % de 3 millions.
538
00:41:58,800 --> 00:42:01,680
Ca fait presque 1 million
et tu viens avec 300 000.
539
00:42:01,920 --> 00:42:04,280
Tu me dois 4 barres.
Continue et ce sera 5 barres.
540
00:42:05,160 --> 00:42:07,200
-Alors...
-Continue à me foutre la mort.
541
00:42:07,440 --> 00:42:10,480
-Le million,
je te l'ai dit, c'est garanti.
542
00:42:11,440 --> 00:42:12,880
J'attends le virement de Dubaï
543
00:42:13,120 --> 00:42:15,000
qui doit arriver
sur le compte de mon broker.
544
00:42:15,240 --> 00:42:16,480
-Ta gueule, là !
545
00:42:16,720 --> 00:42:18,680
Qu'est-ce qu'il me parle de Dubaï ?
546
00:42:18,920 --> 00:42:19,800
Tu dis rien ?
547
00:42:20,040 --> 00:42:21,320
C'est toi qui m'as ramené
548
00:42:21,560 --> 00:42:24,680
ce baratineur ! Il m'a pris
pour ses potes, les feujs.
549
00:42:25,360 --> 00:42:27,040
-On parle d'un million propre.
550
00:42:27,280 --> 00:42:28,560
-Je m'en bats les couilles.
551
00:42:28,800 --> 00:42:29,640
Ca fait combien de temps ?
552
00:42:30,880 --> 00:42:32,280
J'espère qu'il a pas flambé
mes thunes.
553
00:42:32,520 --> 00:42:34,240
-Jamais, t'es fou ? Mais non !
554
00:42:34,480 --> 00:42:36,680
-T'as flambé mes thunes ?
-J'ai rien flambé.
555
00:42:36,920 --> 00:42:40,200
J'en ai du blé,
j'ai un problème avec mon broker.
556
00:42:40,720 --> 00:42:42,200
Tu vois ce que c'est, un broker ?
557
00:42:45,720 --> 00:42:47,480
-Djamel, Djamel !
-Ta gueule !
558
00:42:47,720 --> 00:42:52,120
-Oh ! Djamel ! On va te payer,
arrête tes conneries.
559
00:42:52,360 --> 00:42:54,720
-Toi, ferme ta gueule.
560
00:42:54,960 --> 00:42:56,880
-Tire, t'auras jamais tes thunes.
561
00:42:57,120 --> 00:42:58,120
-Tourne-le.
562
00:42:58,360 --> 00:42:59,840
-Arrête, vous allez le tuer.
563
00:43:00,080 --> 00:43:02,600
-Il est où le blé du carbone
que t'as gratté ?
564
00:43:02,840 --> 00:43:03,720
-Vous allez le tuer.
565
00:43:04,280 --> 00:43:06,040
-Je suis au courant, moi.
566
00:43:06,280 --> 00:43:09,040
Y a des millions qui tombent,
ils sont où, ces millions ?
567
00:43:09,280 --> 00:43:10,240
-J'en sais rien.
568
00:43:10,480 --> 00:43:12,080
-Je vais les trouver, moi !
569
00:43:12,320 --> 00:43:14,000
-Dis-leur d'arrêter, il étouffe.
570
00:43:14,240 --> 00:43:15,680
-Je vais les trouver.
571
00:43:15,920 --> 00:43:18,680
-Il respire plus !
-Regarde-le-moi, celui-là,
572
00:43:18,920 --> 00:43:20,000
fils de pute !
573
00:43:21,280 --> 00:43:22,320
-Sale chien !
574
00:43:26,000 --> 00:43:26,720
-Nique ta mère.
575
00:43:26,960 --> 00:43:29,280
-En face à face, je vous plie,
bande de putes !
576
00:43:29,520 --> 00:43:31,080
Crache, tu vas voir !
577
00:43:31,400 --> 00:43:32,400
Fils de pute !
578
00:43:34,760 --> 00:43:37,000
Ca va ? T'arrives à respirer ?
579
00:43:37,240 --> 00:43:38,120
-Ca va.
580
00:43:38,960 --> 00:43:39,840
-Monte dans la voiture.
581
00:43:40,080 --> 00:43:41,480
-Je te nique, enculé !
582
00:43:41,720 --> 00:43:44,400
-Monte,
t'as déjà fait assez de dégâts.
583
00:43:44,640 --> 00:43:45,760
Musique calme
584
00:43:46,000 --> 00:43:54,960
---
585
00:43:55,200 --> 00:43:57,440
T'en as fait quoi, de leur pognon ?
586
00:43:57,680 --> 00:44:03,440
---
587
00:44:03,680 --> 00:44:06,360
-Ils peuvent pas me crever,
ils peuvent pas.
588
00:44:07,120 --> 00:44:09,200
Sinon, ils retrouveront jamais
leur fric.
589
00:44:09,880 --> 00:44:12,440
-Tu comprends pas ce qui t'arrive ?
Il a parlé de tes gosses !
590
00:44:12,680 --> 00:44:15,600
-C'est moi qui les nique,
ils peuvent pas me tuer.
591
00:44:16,080 --> 00:44:17,880
Tu piges ?
-Et tes gosses ?
592
00:44:20,080 --> 00:44:22,240
*Chansons de jouets électroniques
593
00:44:22,480 --> 00:44:28,600
*---
594
00:44:28,840 --> 00:44:31,560
Hé, Jérôme,
je peux savoir ce qu'on fout ?
595
00:44:31,800 --> 00:44:33,800
-Je dépense du fric, ça me calme.
596
00:44:34,600 --> 00:44:36,480
-Choisis-les au moins,
c'est pour tes gosses.
597
00:44:36,720 --> 00:44:42,240
*---
598
00:44:42,480 --> 00:44:43,680
Pauvre fou, va.
599
00:44:44,120 --> 00:44:46,000
-Ah ! L'amour !
600
00:44:59,560 --> 00:45:00,240
Bonjour, madame.
601
00:45:00,480 --> 00:45:02,040
-Monsieur. Alors...
602
00:45:02,920 --> 00:45:03,920
Voilà.
603
00:45:05,280 --> 00:45:07,000
Bips de caisse enregistreuse
604
00:45:07,320 --> 00:45:08,120
---
605
00:45:08,520 --> 00:45:09,440
---
606
00:45:11,600 --> 00:45:12,680
---
607
00:45:13,720 --> 00:45:14,760
---
608
00:45:15,960 --> 00:45:17,040
---
Musique calme
609
00:45:17,280 --> 00:45:19,720
---
610
00:45:19,960 --> 00:45:21,920
---
---
611
00:45:22,160 --> 00:45:24,560
---
612
00:45:24,800 --> 00:45:25,880
-Alors...
613
00:45:26,720 --> 00:45:29,040
-Euh... Espèces ?
614
00:45:30,000 --> 00:45:30,960
-Bon, alors...
615
00:45:31,200 --> 00:45:42,360
---
616
00:45:42,600 --> 00:45:43,680
C'est pour vous.
617
00:45:43,920 --> 00:45:53,320
---
618
00:45:53,560 --> 00:45:54,280
-Donne-lui tout !
619
00:45:54,520 --> 00:45:56,800
En vrai, donne-lui tout !
620
00:45:57,600 --> 00:45:59,080
Casse pas les couilles !
621
00:45:59,320 --> 00:46:03,440
Tu fais le malin, donne-lui tout !
Avance, prends tes trucs.
622
00:46:03,920 --> 00:46:04,840
-Je conduis.
623
00:46:05,080 --> 00:46:06,040
-Tu conduis rien,
624
00:46:06,280 --> 00:46:08,000
avec ce que tu t'es envoyé
dans le nez.
625
00:46:08,240 --> 00:46:11,960
-On va aller avenue Montaigne.
Ca pue la loose, ici.
626
00:46:12,200 --> 00:46:14,320
Comment ils font, les gens,
pour vivre comme ça ?
627
00:46:14,560 --> 00:46:15,560
-Ils ont juste pas le choix.
628
00:46:16,360 --> 00:46:18,360
-On a toujours le choix, toujours.
629
00:46:18,600 --> 00:46:19,760
Musique calme
630
00:46:20,000 --> 00:46:20,680
---
631
00:46:20,920 --> 00:46:22,320
Ah !
632
00:46:22,560 --> 00:46:29,480
---
633
00:46:30,280 --> 00:46:31,000
-D'accord.
634
00:46:31,240 --> 00:46:33,720
---
635
00:46:33,960 --> 00:46:34,600
-Voilà.
636
00:46:34,840 --> 00:46:41,360
---
637
00:46:41,600 --> 00:46:42,480
Huit... Neuf...
638
00:46:42,720 --> 00:46:44,400
-Vous saignez.
-C'est rien.
639
00:46:44,640 --> 00:46:46,200
---
640
00:46:46,440 --> 00:46:47,120
-Tenez.
641
00:46:47,360 --> 00:46:49,840
---
642
00:46:59,240 --> 00:47:00,960
-Y en a plein d'autres.
Rires
643
00:47:01,200 --> 00:47:02,240
-Je l'ai trouvé !
644
00:47:02,480 --> 00:47:04,080
-Arrête, papa !
645
00:47:06,560 --> 00:47:07,760
-Regarde, Shirel.
646
00:47:08,840 --> 00:47:10,920
T'en oublies un, là. Y en a encore.
647
00:47:11,160 --> 00:47:13,160
Y a plein de cadeaux,
ça n'arrête plus !
648
00:47:13,640 --> 00:47:15,800
-Y a un zombie !
-Pan-pan !
649
00:47:16,040 --> 00:47:19,080
-Regarde papa,
c'est trop bien le Perplexus !
650
00:47:19,840 --> 00:47:22,520
-Elle va vite,
fais attention sur la route.
651
00:47:22,760 --> 00:47:25,240
Regarde, y a encore plein
de cadeaux à ouvrir.
652
00:47:25,480 --> 00:47:26,280
-J'ai ma poupée.
653
00:47:28,240 --> 00:47:29,080
Y a un coeur.
654
00:47:29,920 --> 00:47:31,440
-C'est quoi tout ça, là ?
655
00:47:32,600 --> 00:47:34,480
-C'est que de l'amour.
-Tu l'as ouvert ?
656
00:47:35,880 --> 00:47:37,960
-Tu devais me prévenir
avant de passer.
657
00:47:38,200 --> 00:47:41,760
-C'était pour faire une surprise.
Ca vous fait plaisir ?
658
00:47:42,000 --> 00:47:42,760
-OUI !
659
00:47:43,000 --> 00:47:44,880
-Y a des cadeaux pour toi aussi.
660
00:47:45,120 --> 00:47:47,120
-Rends-moi les clés
de l'appartement.
661
00:47:47,360 --> 00:47:49,200
Musique calme
662
00:47:49,440 --> 00:47:55,760
---
663
00:47:56,000 --> 00:47:57,200
Chanson rythmée
664
00:47:58,920 --> 00:48:40,000
---
665
00:48:40,160 --> 00:48:42,240
Sous-titrage :
Hiventy by TransPerfect
665
00:48:43,305 --> 00:49:43,758
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm