1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
.
2
00:00:06,960 --> 00:00:10,680
Es tut einfach so weh, dass ich
immer wieder enttäuscht werde.
3
00:00:10,880 --> 00:00:14,400
Ich weiß nicht, ob unsere
Freundschaft noch einen Sinn hat.
4
00:00:14,600 --> 00:00:16,560
Du bist echt wichtig für ihn.
5
00:00:16,760 --> 00:00:19,400
Ehrlich gesagt hab ich mir gedacht,
6
00:00:19,480 --> 00:00:22,280
wir könnten die Arbeit
auf morgen verschieben.
7
00:00:22,480 --> 00:00:24,720
Wir haben das doch ausgemacht.
8
00:00:24,800 --> 00:00:26,600
Grüß euch.
- Hi.
9
00:00:26,800 --> 00:00:28,680
Und die Überraschung ist?
10
00:00:28,760 --> 00:00:32,400
(Roland) "Dass er bei uns kocht.
Seine besten spanischen Rezepte.
11
00:00:32,480 --> 00:00:36,840
Und Vater, kein Wort zu niemandem.
Besonders nicht zur Vera."
12
00:00:36,920 --> 00:00:38,760
Fest versprochen.
13
00:00:39,040 --> 00:00:40,680
Das ist Rolands Überraschung?
14
00:00:40,760 --> 00:00:43,240
Er hat sich schon so
auf Ihr Gesicht gefreut.
15
00:00:43,440 --> 00:00:45,400
Sie haben es verraten.
- Tut mir leid.
16
00:00:45,600 --> 00:00:46,920
Ich freu mich wahnsinnig.
17
00:00:47,120 --> 00:00:50,360
Roland hat seinen Flieger verpasst.
- Er kommt gar nicht?
18
00:00:50,600 --> 00:00:52,000
* Titelsong: *
19
00:00:52,080 --> 00:00:54,680
Dahoam is Dahoam.
20
00:00:55,200 --> 00:00:58,520
Da komm ich her.
Da will ich wieder hin.
21
00:00:58,600 --> 00:01:01,640
Dahoam is Dahoam.
22
00:01:01,720 --> 00:01:04,520
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
23
00:01:05,000 --> 00:01:08,200
Da kannst du
jeden Menschen fragen.
24
00:01:08,280 --> 00:01:11,680
Er wird dich anschauen
und dir sagen:
25
00:01:11,760 --> 00:01:14,560
Dahoam is Dahoam.
26
00:01:21,640 --> 00:01:24,680
Dahoam is Dahoam.
27
00:01:24,760 --> 00:01:28,120
Da komm ich her.
Da will ich wieder hin.
28
00:01:28,200 --> 00:01:31,360
Dahoam is Dahoam.
29
00:01:34,600 --> 00:01:38,400
Er wollte sichergehen, dass
mit Helga alles in Ordnung ist.
30
00:01:38,480 --> 00:01:40,000
Das versteh ich natürlich.
31
00:01:41,240 --> 00:01:43,320
Aber bekommt man keinen anderen Flug?
32
00:01:43,400 --> 00:01:46,840
Das gemeinsame Kochen ist
doch erst morgen Abend.
33
00:01:46,920 --> 00:01:50,040
Er hat alles versucht,
aber es war nix zu machen.
34
00:01:50,520 --> 00:01:54,520
Ich hab ihm übrigens gestanden,
dass du eingeweiht bist.
35
00:01:54,720 --> 00:01:56,440
Das ist ja jetzt auch egal.
36
00:01:58,040 --> 00:02:00,400
Ich ruf Roland gleich mal an.
37
00:02:00,600 --> 00:02:02,520
Der Ärmste.
38
00:02:04,040 --> 00:02:07,640
Das muss ja ein Schock gewesen sein,
als Helga plötzlich weg war.
39
00:02:07,840 --> 00:02:10,600
Er wär trotzdem
furchtbar gern gekommen.
40
00:02:10,680 --> 00:02:14,160
Das Wichtigste ist erst mal,
dass es seiner Mutter gut geht.
41
00:02:14,240 --> 00:02:16,720
Das Kochen kann man ja verschieben.
42
00:02:16,800 --> 00:02:19,400
Ich fürchte, das ist keine Option.
43
00:02:19,480 --> 00:02:22,880
Herr Grünberger war ja anwesend,
als Rolands Anruf kam.
44
00:02:22,960 --> 00:02:27,560
Er meinte, dass er auf absehbare Zeit
nimmer in die Gegend kommt.
45
00:02:27,640 --> 00:02:31,840
Er ist ja meistens auf Mallorca oder
sonst wo in der Weltgeschichte.
46
00:02:31,920 --> 00:02:34,000
Die zeitliche Vakanz morgen ist nur
47
00:02:34,080 --> 00:02:36,560
einem kurzfristig abgesagten
Termin geschuldet.
48
00:02:36,640 --> 00:02:39,120
D.h., morgen Abend ...
- ... oder gar nicht.
49
00:02:39,200 --> 00:02:41,680
Roland hat bereits am Telefon
drauf bestanden,
50
00:02:41,760 --> 00:02:44,040
dass du den Abend
auch ohne ihn genießt.
51
00:02:44,120 --> 00:02:48,360
Was? Nee, das war doch als
gemeinsames Erlebnis geplant.
52
00:02:48,440 --> 00:02:51,960
Ohne Roland macht
mir das keinen Spaß.
53
00:02:52,320 --> 00:02:54,520
Aber mit so jemand
persönlich zu kochen,
54
00:02:54,600 --> 00:02:56,800
das ist doch auch ohne meinen Sohn
55
00:02:56,880 --> 00:02:59,440
ein einmaliges und
bereicherndes Erlebnis.
56
00:02:59,640 --> 00:03:04,880
Das solltest du dir auf keinen Fall
entgehen lassen. Meinst du nicht?
57
00:03:06,120 --> 00:03:08,960
Schade, dass du gestern
so schnell verschwunden bist.
58
00:03:09,040 --> 00:03:12,120
Sonst hätten wir noch
ratschen können. - Stimmt.
59
00:03:12,320 --> 00:03:15,400
Hockt euch her,
ich hab was hergerichtet.
60
00:03:18,960 --> 00:03:20,840
Wohnst du auch in Lansing?
61
00:03:21,040 --> 00:03:23,520
Nein, ich leb und arbeite
in Baierkofen.
62
00:03:23,600 --> 00:03:26,880
Du arbeitest schon?
- Ja, logisch. Ich bin Hairstylistin.
63
00:03:27,640 --> 00:03:29,960
Ich mach grad die Ausbildung
zur Friseurin,
64
00:03:30,160 --> 00:03:33,200
aber langfristig will ich
mein eigenes Studio haben.
65
00:03:33,280 --> 00:03:35,280
Ganz schön ehrgeizig.
- Ja.
66
00:03:35,360 --> 00:03:37,960
Ich weiß halt, was ich will.
67
00:03:41,240 --> 00:03:45,040
Hairstylistin. Da hat man viel
mit anderen Menschen zu tun.
68
00:03:45,120 --> 00:03:48,360
Echt spannend. Meine Stärken
liegen eher woanders.
69
00:03:48,440 --> 00:03:50,840
Wenn du mal einen
coolen Look haben willst,
70
00:03:50,920 --> 00:03:52,760
kommst du in meinem Salon vorbei.
71
00:03:52,840 --> 00:03:54,480
Ich such immer Frisur-Models.
72
00:03:54,680 --> 00:03:56,680
Das ist ja ein super Angebot.
73
00:03:58,040 --> 00:04:01,320
Ich bin eigentlich ganz zufrieden
mit meiner Frisur.
74
00:04:01,400 --> 00:04:05,480
Was hältst du davon:
Machen wir einen Spieleabend? - Gern.
75
00:04:07,640 --> 00:04:09,000
Okay.
76
00:04:11,000 --> 00:04:17,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
77
00:04:19,920 --> 00:04:21,920
Aha. Was hab ich mir denn verdient?
78
00:04:22,000 --> 00:04:25,200
Die Karte ist nicht für dich.
Ich wollt sie dir nur zeigen.
79
00:04:25,280 --> 00:04:28,920
Die haben Hubert und Franzi gemacht.
Eine Auftragsarbeit sozusagen.
80
00:04:29,000 --> 00:04:31,960
Die ist aber schön gebastelt.
- Die kriegt die Moni.
81
00:04:32,040 --> 00:04:35,200
Die hab ich nämlich heut ganz schön
gegen mich aufgebracht.
82
00:04:35,280 --> 00:04:36,840
Was hast du denn angestellt?
83
00:04:37,040 --> 00:04:38,840
Wir wollten ausmachen,
wer von uns
84
00:04:38,920 --> 00:04:41,280
zum Landfrauentreffen
nach Ingolstadt fährt.
85
00:04:41,360 --> 00:04:43,360
Die anderen haben eh alle keine Zeit,
86
00:04:43,440 --> 00:04:45,800
also ist es auf Moni und mich
rausgelaufen.
87
00:04:45,880 --> 00:04:48,400
Und deshalb habt ihr euch gestritten?
- Ja.
88
00:04:48,600 --> 00:04:51,160
Moni hat sich am Ende durchgesetzt,
89
00:04:51,240 --> 00:04:53,840
und für mich ist das auch
absolut in Ordnung.
90
00:04:53,920 --> 00:04:56,520
Nur befürcht ich, dass
die Moni das anders sieht.
91
00:04:56,600 --> 00:04:59,680
Das Treffen findet nämlich
in einem Wellness-Hotel statt.
92
00:04:59,880 --> 00:05:01,880
So wie ich die Moni kenn, meint sie,
93
00:05:01,960 --> 00:05:04,240
dass du nur auf
das Wellnessen scharf bist
94
00:05:04,320 --> 00:05:06,680
und es ihr vielleicht
nicht vergönnst.
95
00:05:06,760 --> 00:05:08,600
Genau das ist meine Befürchtung.
96
00:05:08,680 --> 00:05:10,120
Als ich das gemerkt hab,
97
00:05:10,200 --> 00:05:13,080
hab ich ihr natürlich sofort
den Vortritt gelassen.
98
00:05:13,160 --> 00:05:16,280
Aber sie ist immer noch
etwas beleidigt, vermute ich.
99
00:05:16,360 --> 00:05:19,960
Sagen wir so: Ihr Blutdruck
ist noch leicht erhöht.
100
00:05:20,040 --> 00:05:22,680
Aber ich will nicht,
dass das zwischen uns steht.
101
00:05:22,760 --> 00:05:24,360
Deshalb die Karte.
102
00:05:24,440 --> 00:05:27,440
Dass ihr Frauen euch immer
so einen Stress macht.
103
00:05:27,640 --> 00:05:30,240
Das nenn ich Freundschafts-Pflege.
104
00:05:31,280 --> 00:05:33,520
Wir Männer reden halt
kurz miteinander,
105
00:05:33,600 --> 00:05:35,280
und dann hat es sich wieder.
106
00:05:35,360 --> 00:05:37,880
Weil ihr keinen Sinn
für die Feinheiten habt.
107
00:05:38,080 --> 00:05:41,640
Notfalls gibt man dem anderen einen
aus, dann ist es wieder gut.
108
00:05:41,840 --> 00:05:45,040
Aber ich kann deine Feinheit
gerne morgen gleich mitnehmen.
109
00:05:45,120 --> 00:05:47,360
Da muss ich sowieso zum Voglhof
zum Käsen.
110
00:05:47,440 --> 00:05:49,280
Das war der Plan. Danke.
111
00:06:09,280 --> 00:06:11,160
Morgen, Lien. Alles klar bei dir?
112
00:06:11,360 --> 00:06:13,320
Bist du gestern gut heimgekommen?
113
00:06:13,400 --> 00:06:16,280
Nele ist dann auch gleich gegangen,
als du fort warst.
114
00:06:16,360 --> 00:06:18,960
Ich dachte, ihr wolltet
noch ein bisschen pokern.
115
00:06:19,040 --> 00:06:21,520
Nein, das erklärt sie
mir ein anderes Mal.
116
00:06:21,600 --> 00:06:23,640
Nein, sie ist lieber gleich gegangen,
117
00:06:23,720 --> 00:06:27,120
weil sie heute bei einer
Hochzeits-Frisur assistieren muss.
118
00:06:28,120 --> 00:06:29,920
Ich hab gestern noch mal
119
00:06:30,000 --> 00:06:33,320
in unsere Tonaufnahmen
für den Podcast reingehört
120
00:06:33,400 --> 00:06:35,400
und mir ein paar Takes überlegt.
121
00:06:35,480 --> 00:06:37,400
Aber ich bin nicht weit gekommen.
122
00:06:37,480 --> 00:06:41,080
Nach der Schule treffen wir uns.
Versprochen. - Das wäre gut.
123
00:06:41,160 --> 00:06:45,320
Ich glaub, sonst schaffen wir das mit
dem Abgabetermin morgen nicht mehr.
124
00:06:45,400 --> 00:06:48,560
Das schaffen wir schon.
Wir geben einfach alles.
125
00:06:48,640 --> 00:06:50,320
Zusammen sind wir unschlagbar.
126
00:06:52,360 --> 00:06:53,880
Sag mal ...
127
00:06:53,960 --> 00:06:56,280
Wie findest du eigentlich die Nele?
128
00:06:56,480 --> 00:07:01,320
Das war doch echt lustig gestern,
oder? Die Nele ist so witzig.
129
00:07:04,200 --> 00:07:06,200
Sie kann gut austeilen.
130
00:07:06,400 --> 00:07:08,720
Schlagfertig ist sie schon.
131
00:07:08,800 --> 00:07:12,800
Ach Lien. Ich hätt nicht gedacht,
dass ich nach dem Scheiß mit Emma
132
00:07:12,880 --> 00:07:16,200
so schnell jemand kennenlern,
der mir taugt.
133
00:07:17,280 --> 00:07:20,120
Ich find schön, dass du
nicht mehr traurig bist.
134
00:07:20,320 --> 00:07:22,600
Und ich bin froh,
dass du die Nele magst.
135
00:07:22,680 --> 00:07:24,280
Ich kenn sie doch kaum.
136
00:07:24,480 --> 00:07:27,840
Als meine beste Freundin
hättest du ja viel zu tun mit ihr.
137
00:07:27,920 --> 00:07:29,480
Findest du nicht?
138
00:07:30,760 --> 00:07:33,560
Seid ihr jetzt schon
so richtig zusammen?
139
00:07:35,560 --> 00:07:37,440
Schauen wir mal.
140
00:07:37,520 --> 00:07:39,480
Glaubst du, das wird was?
141
00:07:40,480 --> 00:07:44,440
Erst mal glaub ich, dass dein
Deutsch-Referat heut was wird.
142
00:07:44,520 --> 00:07:47,920
Ich drück dir jedenfalls die Daumen.
- Danke.
143
00:07:54,560 --> 00:07:57,080
Wenn Rolands Mutter
wirklich dement wird,
144
00:07:57,160 --> 00:08:00,680
geht das wahrscheinlich nimmer
lang gut mit der Pflege daheim.
145
00:08:00,880 --> 00:08:02,880
Ich hab gestern mit ihm telefoniert.
146
00:08:02,960 --> 00:08:04,360
Er tut alles, damit Helga
147
00:08:04,440 --> 00:08:07,800
möglichst lang in ihrer
gewohnten Umgebung bleiben kann.
148
00:08:07,880 --> 00:08:11,240
Das ist schon viel wert und
tut Rolands Mama gewiss gut.
149
00:08:12,040 --> 00:08:15,680
Aber für euch macht es das
nicht leichter. - Das stimmt.
150
00:08:18,440 --> 00:08:21,040
Ist wirklich keine
einfache Zeit grad, hm?
151
00:08:21,120 --> 00:08:22,800
Er bemüht sich aber wirklich,
152
00:08:22,880 --> 00:08:26,520
dass wir tolle gemeinsame Erlebnisse
haben, wenn er hier ist.
153
00:08:26,720 --> 00:08:30,920
Dass er extra einen Koch engagiert
hat, ist wirklich was Besonderes.
154
00:08:31,000 --> 00:08:34,560
Klappt aber leider nicht.
- Mach das Beste draus.
155
00:08:34,840 --> 00:08:38,360
Ich weiß nicht, was ich mit einem
Koch aus Mallorca anfangen soll,
156
00:08:38,440 --> 00:08:40,280
wenn Roland gar nicht dabei ist.
157
00:08:40,360 --> 00:08:43,400
Entspannen und genießen,
wo er schon mal da ist?
158
00:08:43,480 --> 00:08:47,000
Die haben sich übrigens
beim Radeln kennengelernt.
159
00:08:47,080 --> 00:08:49,640
Das ist doch das,
was wir gemeinsam haben.
160
00:08:49,720 --> 00:08:53,080
Früher sind wir gemeinsam geradelt,
haben die Welt erkundet.
161
00:08:53,280 --> 00:08:55,280
Irgendwann habt ihr
wieder mehr Zeit.
162
00:08:55,360 --> 00:08:57,840
Das kommt bestimmt zurück,
du wirst sehen.
163
00:08:57,920 --> 00:09:00,040
Ich will gar nicht egoistisch sein,
164
00:09:00,120 --> 00:09:03,360
aber ich würd gern meine Zeit jetzt
mit Roland verbringen,
165
00:09:03,440 --> 00:09:04,960
nicht irgendwann.
166
00:09:05,040 --> 00:09:08,600
Am liebsten würd ich in den nächsten
Flieger nach Mallorca steigen.
167
00:09:08,680 --> 00:09:11,760
Das geht aber leider so spontan
nicht, wegen der Apotheke,
168
00:09:11,840 --> 00:09:14,320
und ich will Lien
auch nicht alleine lassen.
169
00:09:14,400 --> 00:09:16,720
Du bist ganz schön traurig, gell?
- Ja.
170
00:09:16,920 --> 00:09:19,480
Dem Roland geht es
wahrscheinlich nicht anders.
171
00:09:19,560 --> 00:09:22,800
Ja. Er klang gestern total
deprimiert am Telefon.
172
00:09:23,000 --> 00:09:27,120
Wegen der fortschreitenden Demenz
seiner Mutter und weil ich ihm fehle.
173
00:09:27,200 --> 00:09:29,640
Ich vermisse ihn so sehr.
174
00:09:29,840 --> 00:09:31,520
Geh mal her.
175
00:09:35,320 --> 00:09:39,320
Jetzt mal genug von mir. Wie war
es gestern beim Landfrauen-Treffen?
176
00:09:39,520 --> 00:09:43,600
Da hast du einen kleinen Machtkampf
verpasst zwischen Uschi und Moni,
177
00:09:43,680 --> 00:09:45,680
wegen dem Wellness-Hotel.
178
00:09:47,520 --> 00:09:51,760
Ich seh schon, nicht mal das
kann dich grad aufheitern.
179
00:09:58,200 --> 00:10:01,480
Für die Uschi ist so ein
Wellness-Hotel nix Besonderes.
180
00:10:01,560 --> 00:10:05,120
Für mich schon.
- Das hat sie doch eingesehen.
181
00:10:05,200 --> 00:10:08,000
Ja. Weil sie die Abstimmung
sowieso verloren hätt.
182
00:10:09,120 --> 00:10:11,840
Ich glaub, die Uschi
sieht das Landfrauentreffen
183
00:10:11,920 --> 00:10:13,480
eher als Pflichttermin
184
00:10:13,560 --> 00:10:16,880
und hat sich gedacht,
du hast eh genug um die Ohren.
185
00:10:16,960 --> 00:10:20,280
Ach so, dann hätt sie sich
wahrscheinlich auch noch geopfert.
186
00:10:20,480 --> 00:10:22,960
Fürs Wellnessen. Sehr selbstlos.
187
00:10:23,040 --> 00:10:24,840
Geh, Tante Moni.
188
00:10:25,040 --> 00:10:27,240
Immerhin hätt sie mich fragen können.
189
00:10:27,320 --> 00:10:31,760
Dann hätt ich ihr schon gesagt,
dass ich da gern hingehen tät.
190
00:10:32,320 --> 00:10:35,360
Ja, und genau das hat sie
halt nicht gespannt.
191
00:10:35,440 --> 00:10:38,320
Die Uschi gönnt dir das Hotel
von ganzem Herzen.
192
00:10:39,320 --> 00:10:41,760
Ja, schon. Weiß ich doch.
193
00:10:42,240 --> 00:10:46,040
Du, soll ich dir ein paar Bilder
schicken aus Ingolstadt,
194
00:10:46,120 --> 00:10:47,600
fürs Gemeindeblatt?
195
00:10:48,360 --> 00:10:50,160
Höchstens eins.
196
00:10:50,240 --> 00:10:53,520
Aber für mich kannst du eine
schöne Auswahl zusammenstellen.
197
00:10:53,600 --> 00:10:57,760
Tante Moni im Swimmingpool,
Tante Moni bei der Massage,
198
00:10:57,840 --> 00:10:59,880
Tante Moni ...
- Tratz mich nur!
199
00:10:59,960 --> 00:11:02,160
Aber ich freu mich schon so.
200
00:11:04,640 --> 00:11:05,920
Au!
201
00:11:08,680 --> 00:11:10,200
Hat's dich erwischt?
202
00:11:10,280 --> 00:11:11,920
Mein Zeh.
203
00:11:14,320 --> 00:11:16,080
Hock dich mal da rüber.
204
00:11:17,480 --> 00:11:21,520
Da wird schon nix sein hoffentlich.
- Der große Zeh ...
205
00:11:21,600 --> 00:11:23,840
Da tun wir gleich
ein Eispackerl drauf.
206
00:11:23,920 --> 00:11:26,480
Und dann schwillt er
nicht so stark an.
207
00:11:26,560 --> 00:11:28,040
* Lenz weint. *
208
00:11:28,120 --> 00:11:31,240
Ja, alles gut.
209
00:11:31,880 --> 00:11:36,960
Tante Moni hat ein Aua. Aber das
kriegen wir schon wieder, irgendwie.
210
00:11:37,040 --> 00:11:40,320
Schau her.
- Vorsicht.
211
00:11:40,800 --> 00:11:41,800
Au!
212
00:11:51,600 --> 00:11:53,760
Hör mal, wie du das findest.
213
00:11:55,120 --> 00:11:58,080
"Habt ihr's erkannt? Das waren
Kuhglocken vom Voglhof.
214
00:11:58,280 --> 00:12:00,920
Und? Klingt das für euch
nicht auch nach Heimat?
215
00:12:01,000 --> 00:12:04,640
Ich finde, Glocken haben eine große
Bedeutung in jedem Kulturkreis."
216
00:12:04,840 --> 00:12:07,680
Warte mal. Im Prinzip schon ganz gut.
217
00:12:07,760 --> 00:12:11,720
Aber das klingt ein bisserl
wie Schulfunk, oder?
218
00:12:13,520 --> 00:12:18,200
Genau deshalb ist es sehr wichtig,
dass wir den Podcast zusammen machen.
219
00:12:18,280 --> 00:12:20,280
Ich hab dir noch gar nicht erzählt:
220
00:12:20,480 --> 00:12:23,480
Ich hab in meinem Deutsch-Referat
einen Zweier gekriegt.
221
00:12:23,560 --> 00:12:25,480
Das erzählst du mir jetzt erst?
222
00:12:25,680 --> 00:12:29,400
Das heißt, mein Zwischenzeugnis kann
gar nicht so schlecht ausfallen.
223
00:12:29,480 --> 00:12:30,960
Ich gratuliere, Till.
224
00:12:31,040 --> 00:12:32,040
* Es klopft. *
225
00:12:32,240 --> 00:12:34,160
Till, da wär Besuch für dich.
226
00:12:34,240 --> 00:12:37,200
Ich pack es wieder in die Apotheke.
227
00:12:38,240 --> 00:12:41,360
Nele, was machst denn du da?
228
00:12:41,440 --> 00:12:44,760
Ich hab heut Nachmittag frei,
weil ich so früh angefangen hab.
229
00:12:44,840 --> 00:12:46,400
Stör ich?
- Nein, gar nicht.
230
00:12:46,480 --> 00:12:48,720
Wir arbeiten grad an unserem Podcast.
231
00:12:48,800 --> 00:12:51,320
Ah, das ... Heimat-Dings.
- Genau.
232
00:12:51,400 --> 00:12:54,240
Magst du zuhören?
Du wärst unser erstes Publikum.
233
00:12:54,440 --> 00:12:56,360
Kannst du das nicht verschieben?
234
00:12:56,440 --> 00:12:58,840
Jetzt, wo ich schon mal da bin?
235
00:12:58,920 --> 00:13:01,400
Ich ... weiß nicht.
236
00:13:01,960 --> 00:13:04,520
Wir machen heut Abend weiter, Till.
237
00:13:04,600 --> 00:13:07,400
Und das ist wirklich okay für dich?
- Passt schon.
238
00:13:07,480 --> 00:13:10,360
Aber wir müssen heut
unbedingt fertig werden.
239
00:13:10,440 --> 00:13:13,160
Morgen ist Abgabe.
- Hab ich auf dem Schirm.
240
00:13:13,240 --> 00:13:16,360
Wir reichen unsere Folge nämlich
bei einem Wettbewerb ein.
241
00:13:16,440 --> 00:13:18,840
Da kann man einen Tag
im Funkhaus gewinnen,
242
00:13:18,920 --> 00:13:20,920
mit den Machern von "Der KI-Podcast".
243
00:13:21,000 --> 00:13:24,360
Und man darf seine eigene Folge
aufnehmen, im Profi-Tonstudio.
244
00:13:24,440 --> 00:13:25,760
Cool.
245
00:13:25,840 --> 00:13:29,240
Ich komm später zu dir, dann
werkeln wir so lang an der Folge,
246
00:13:29,320 --> 00:13:31,240
bis sie fertig ist, versprochen.
247
00:13:31,320 --> 00:13:32,760
Bis später.
248
00:13:41,440 --> 00:13:45,320
Eine Kochinsel. Das taugt mir
schon mal. Da kann ich hantieren.
249
00:13:45,400 --> 00:13:48,720
Dann zeig ich Ihnen am besten
erst mal unsere Gerätschaften.
250
00:13:48,800 --> 00:13:51,000
Meine Messer hab ich eh dabei.
251
00:13:51,200 --> 00:13:54,680
Ihre eigenen Messer sind das
Heiligtum der Köche, das weiß ich.
252
00:13:54,760 --> 00:13:58,640
Man weiß halt gern, mit was man
sich in den Finger schneidet.
253
00:13:58,720 --> 00:14:02,520
Ihre Zutaten haben wir alle besorgt,
die sind im Kühlschrank.
254
00:14:02,600 --> 00:14:05,480
Da tät ich am liebsten
gleich loslegen.
255
00:14:07,360 --> 00:14:10,160
Das ist jetzt schon ein wenig absurd,
256
00:14:10,240 --> 00:14:13,240
dass ich mit einem fremden Mann
in der Küche stehe.
257
00:14:13,320 --> 00:14:18,200
Tut mir leid, Herr Grünberger, aber
diese ganze Kocherei hat keinen Sinn.
258
00:14:18,280 --> 00:14:20,000
Kochen ist mit das Sinnvollste,
259
00:14:20,080 --> 00:14:23,800
was wir Menschen zustande gebracht
haben die letzten Jahrtausende.
260
00:14:23,880 --> 00:14:28,320
Nur speziell hier und heute,
ohne Roland, das geht nicht.
261
00:14:28,920 --> 00:14:31,080
Blöd, dass er seinen Flug
verpasst hat.
262
00:14:31,160 --> 00:14:33,320
Aber glauben Sie nicht,
dass mein Essen
263
00:14:33,400 --> 00:14:35,040
Sie ein bissel trösten könnt?
264
00:14:35,120 --> 00:14:38,120
Es ist alles eingekauft,
ich bin da und versprech Ihnen,
265
00:14:38,200 --> 00:14:41,280
dass meine Kocherei Sie
auf andere Gedanken bringt.
266
00:14:41,360 --> 00:14:45,560
Okay. - Und ab jetzt sagen wir Du
in der Küche. Ich bin der Franz.
267
00:14:46,760 --> 00:14:48,200
Vera.
268
00:14:56,360 --> 00:14:58,880
Grüß dich, Spatzerl.
- Grüß dich.
269
00:14:58,960 --> 00:15:03,040
Hast du schon zu Mittag gegessen?
Ich hab frischen Käse dabei.
270
00:15:03,120 --> 00:15:05,600
Kommst du jetzt schon vom Käsen?
- Freilich.
271
00:15:05,800 --> 00:15:09,200
Ich hab auch die Freundschafts-
Aufrechterhaltungs-Karte
272
00:15:09,280 --> 00:15:11,480
pflichtgemäß an Moni übergeben.
273
00:15:11,680 --> 00:15:15,160
Ich hab gemeint, du gehst erst
am Nachmittag zum Käsen.
274
00:15:15,360 --> 00:15:18,640
Ich hab gedacht, je früher sie
die Karte kriegt, umso besser.
275
00:15:18,800 --> 00:15:22,360
Ja, aber ich wollt noch einen Zettel
dazulegen mit ein paar Infos
276
00:15:22,440 --> 00:15:24,280
zum Landfrauen-Tag in Ingolstadt.
277
00:15:24,360 --> 00:15:25,720
Die hat andere Sorgen.
278
00:15:25,800 --> 00:15:28,280
Der ist heut eine Pfanne
auf den Zeh gefallen.
279
00:15:28,360 --> 00:15:32,040
Jetzt sitzt sie mit einem Eisbeutel
da und hat den Hax hochgelagert.
280
00:15:32,120 --> 00:15:33,480
Die Arme.
281
00:15:34,280 --> 00:15:38,600
Und da gibst du ihr meine Karte
mit "Das hast du verdient"?
282
00:15:38,680 --> 00:15:42,440
Ja. - Um Gottes willen.
So, wie die gestern drauf war,
283
00:15:42,520 --> 00:15:45,000
kriegt sie das bestimmt
in den falschen Hals.
284
00:15:45,200 --> 00:15:48,680
Die geht doch nicht davon aus,
dass du das schon vorher wusstest.
285
00:15:48,760 --> 00:15:53,160
Es haben sich schon Sachen schneller
rumgesprochen. - Stimmt.
286
00:15:53,680 --> 00:15:55,360
Ich ruf sie gleich an.
287
00:16:00,000 --> 00:16:01,680
Mailbox.
288
00:16:01,760 --> 00:16:04,120
Gut, ich muss jetzt
eh gleich ins Büro.
289
00:16:04,200 --> 00:16:07,840
Dann fahr ich danach auf den Voglhof
und klär das auf.
290
00:16:12,280 --> 00:16:17,000
Geweihe an der Wand.
Das gibt's auch bloß in der Pampa.
291
00:16:17,080 --> 00:16:19,960
Lansing ist eigentlich
gar nicht so übel.
292
00:16:20,040 --> 00:16:23,680
Auf den ersten Blick ist es
vielleicht nicht so schön ...
293
00:16:23,760 --> 00:16:26,280
Das nächste Mal treffen
wir uns bitte woanders.
294
00:16:26,360 --> 00:16:28,320
In Baierkofen ist viel mehr los.
295
00:16:28,400 --> 00:16:31,360
Wir könnten Japanisch essen gehen.
Du magst doch Sushi.
296
00:16:31,440 --> 00:16:35,520
Schon. - Dann zeig ich dir
mal das Umami-noi.
297
00:16:35,600 --> 00:16:38,320
Es gibt nirgends besseres Sushi.
298
00:16:38,400 --> 00:16:41,800
Hört sich gut an.
- Danach gehen wir ins Gomorrha.
299
00:16:41,880 --> 00:16:45,960
Das ist grad ziemlich angesagt. - Mit
dir geh ich sogar in ein Bushäusl.
300
00:16:47,920 --> 00:16:50,720
Aber ... bevor wir irgendwas starten,
301
00:16:50,800 --> 00:16:53,080
muss ich mich um
deine Frisur kümmern.
302
00:16:53,280 --> 00:16:55,840
Die kannst du gern
durcheinanderbringen.
303
00:16:55,920 --> 00:16:58,840
Mit der Haube kommst du
bestimmt nicht ins Gomorrha.
304
00:16:58,920 --> 00:17:01,160
Mit dir in Begleitung gewiss.
305
00:17:02,320 --> 00:17:05,720
Also, was ist? Gehen wir
später Japanisch essen?
306
00:17:05,800 --> 00:17:08,200
Ja, gern. Ah, nein, doch nicht.
307
00:17:08,280 --> 00:17:12,000
Ich muss ja heut Abend mit der Lien
den Podcast fertig kriegen.
308
00:17:12,080 --> 00:17:13,320
Das weißt du ja.
309
00:17:13,400 --> 00:17:16,240
Den Podcast?
Hatt ich glatt vergessen.
310
00:17:17,000 --> 00:17:20,160
Ich mein, dann verschieben
wir es halt auf morgen.
311
00:17:20,240 --> 00:17:23,000
Du hast doch morgen Abend Zeit, oder?
312
00:17:24,280 --> 00:17:27,600
Ich mag dich, Nele.
- Ich dich auch.
313
00:17:31,280 --> 00:17:35,040
Du musst sagen, wenn du die gelben
Rüben lieber in Würfeln willst.
314
00:17:35,320 --> 00:17:37,800
Die Streifen passen,
das gibt mehr Aroma.
315
00:17:38,000 --> 00:17:40,560
Die Gambas haben eine
ausgezeichnete Qualität.
316
00:17:40,760 --> 00:17:42,560
Und das so weit weg vom Meer.
317
00:17:42,640 --> 00:17:46,680
Die hat Carl besorgt. Der ist extra
mit dem Bus nach Baierkofen gefahren.
318
00:17:46,760 --> 00:17:48,640
Ihm gebührt das Lob.
319
00:17:49,360 --> 00:17:51,840
Hallo, Herr Grünberger, ich bin Lien.
320
00:17:52,040 --> 00:17:55,440
Grüß dich, Lien. Ich darf Du sagen.
In der Küche duzt man sich.
321
00:17:55,520 --> 00:17:57,800
Ich bin der Franz.
- Magst du mithelfen?
322
00:17:57,880 --> 00:18:01,480
Eigentlich gern, aber ich muss
am Podcast weiterarbeiten.
323
00:18:01,680 --> 00:18:04,000
Sonst werden wir
nicht fertig bis morgen.
324
00:18:04,080 --> 00:18:06,840
Und was ist mit Till?
- Der müsste bald kommen.
325
00:18:07,040 --> 00:18:09,480
Spätestens wenn es was zu essen gibt.
326
00:18:09,560 --> 00:18:11,880
Lass ihm ruhig was
von der Arbeit übrig.
327
00:18:11,960 --> 00:18:14,120
Ich schreib schon mal
die Textfassung,
328
00:18:14,320 --> 00:18:16,920
dann müssen wir eh
gemeinsam drüberschauen.
329
00:18:17,000 --> 00:18:19,760
Viel Spaß noch beim Kochen.
- Danke.
330
00:18:20,520 --> 00:18:23,720
Ich hab einen mallorquinischen Brut
mitgebracht.
331
00:18:23,920 --> 00:18:26,280
Zur Einstimmung auf
einen wunderbaren Abend.
332
00:18:27,280 --> 00:18:30,320
Ich find's schön,
mit euch gemeinsam zu kochen.
333
00:18:31,320 --> 00:18:33,720
Und du hättest auch Freude dran,
334
00:18:33,800 --> 00:18:36,400
wenn du dir weniger
Gedanken machen würdest.
335
00:18:36,480 --> 00:18:39,360
Du hast ja recht.
Schluss mit der schlechten Laune.
336
00:18:39,440 --> 00:18:41,280
Ab jetzt wird nur noch gekocht.
337
00:18:41,360 --> 00:18:45,040
Ist eh ein Wunder, dass ich dich
mit meiner miesepetrigen Laune
338
00:18:45,120 --> 00:18:46,480
nicht vergrault habe.
339
00:18:46,680 --> 00:18:49,560
Ich weiß doch, dass das nicht
persönlich gemeint war.
340
00:18:49,640 --> 00:18:52,720
Zum Wohl.
- Auf unser gemeinsames Kochen.
341
00:18:52,800 --> 00:18:55,880
Und auf Roland. Schade,
dass er nicht bei uns ist.
342
00:18:55,960 --> 00:18:58,680
Aber wir machen das Beste draus.
- Auf den Bub.
343
00:18:58,760 --> 00:19:00,120
Auf Roland.
344
00:19:05,040 --> 00:19:07,560
Da, schau her.
- Danke, Bärli.
345
00:19:07,640 --> 00:19:09,320
Tut's noch arg weh?
346
00:19:09,400 --> 00:19:13,360
Ach, woher. Ich kann meine
Zehen schon wieder bewegen.
347
00:19:13,560 --> 00:19:15,560
Es tut auch nimmer so weh.
348
00:19:15,640 --> 00:19:19,080
Es wär schon besser, wenn
du dich heut noch schonst.
349
00:19:19,160 --> 00:19:23,000
Kathi hat mir schon angeboten,
nachher die Küche zu putzen.
350
00:19:27,760 --> 00:19:29,760
Von der Uschi.
351
00:19:29,840 --> 00:19:31,920
"Das hast du verdient."
352
00:19:32,000 --> 00:19:34,840
Jetzt reicht's aber.
353
00:19:35,040 --> 00:19:37,880
Nein, das hat doch nix
mit meinem Unfall zu tun.
354
00:19:37,960 --> 00:19:40,400
Das ist nur lieb gemeint.
355
00:19:41,280 --> 00:19:42,960
Bist du dir da sicher?
356
00:19:43,040 --> 00:19:47,000
Du hast doch gemeint, dass ihr euch
gestern in die Haare gekriegt habt.
357
00:19:47,080 --> 00:19:49,400
Ja, aber gehässig
ist die Uschi nicht.
358
00:19:49,480 --> 00:19:51,760
Außerdem tät das
zeitlich nicht passen,
359
00:19:51,840 --> 00:19:53,520
weil der Sascha mir die Karte
360
00:19:53,600 --> 00:19:56,240
eine Viertelstunde nach
dem Unfall gebracht hat.
361
00:19:56,320 --> 00:19:57,760
* Es klopft. *
362
00:19:59,520 --> 00:20:00,840
Grüß euch.
363
00:20:01,040 --> 00:20:04,760
Grüß dich, Uschi.
- Grüß dich. Ich muss in den Stall.
364
00:20:09,000 --> 00:20:12,080
Sascha hat mir erzählt,
was passiert ist.
365
00:20:12,160 --> 00:20:13,440
Du Arme.
366
00:20:13,520 --> 00:20:16,960
Deshalb wollt ich dir eine kleine
Aufmunterung vorbeibringen.
367
00:20:17,040 --> 00:20:20,240
Und da hab ich noch ein
paar Infos aufgeschrieben.
368
00:20:20,320 --> 00:20:23,080
Wir haben ja gesagt,
dass ich noch was recherchiere
369
00:20:23,160 --> 00:20:25,160
für deine Reise
nach Ingolstadt.
370
00:20:25,240 --> 00:20:28,120
Den Zettel wollt ich eigentlich
der Karte beilegen,
371
00:20:28,200 --> 00:20:30,920
aber der Sascha war leider schneller.
372
00:20:31,000 --> 00:20:35,240
Deine Karte. Ja. Vielen Dank.
Sehr lieb.
373
00:20:38,480 --> 00:20:40,480
Da brauchen wir eine Vase.
374
00:20:41,360 --> 00:20:42,360
Ja.
375
00:20:45,960 --> 00:20:48,720
Wie ist denn das überhaupt passiert?
376
00:20:48,800 --> 00:20:52,320
Mir ist die Pfanne
ausgekommen und ...
377
00:20:52,960 --> 00:20:56,520
Jetzt ist mein ganzer Tagesablauf
komplett durcheinander.
378
00:20:56,720 --> 00:20:59,880
Die Küche müsste dringend
gewischt werden.
379
00:21:02,240 --> 00:21:05,760
Aber können das nicht Benedikt
oder Kathi machen?
380
00:21:05,960 --> 00:21:08,240
Die haben ja selber so viel zu tun.
381
00:21:08,320 --> 00:21:11,040
Denen will ich nicht zur Last fallen.
382
00:21:12,680 --> 00:21:15,440
Was ist zu tun? Bloß rauswischen?
383
00:21:16,440 --> 00:21:18,440
Das wär das Mindeste.
384
00:21:19,000 --> 00:21:21,600
Gut. Dann mach ich das, Moni.
385
00:21:21,960 --> 00:21:26,720
Tätest du das wirklich machen?
Das wär mir eine große Hilfe.
386
00:21:26,800 --> 00:21:29,040
Ich kann mich ja kaum rühren.
387
00:21:31,480 --> 00:21:35,160
Besen und Putzlumpen und Kübel
sind in der Speis.
388
00:21:44,160 --> 00:21:45,960
* Es klopft. *
389
00:22:00,760 --> 00:22:03,520
Vor dem Essen ein kleiner Gruß
aus der Küche.
390
00:22:03,600 --> 00:22:06,400
Mallorquinische Avocado-Creme.
Vorsicht, scharf.
391
00:22:06,480 --> 00:22:07,880
Danke, Vera.
392
00:22:07,960 --> 00:22:11,600
Wollte Till nicht kommen und
an dem Beitrag mitarbeiten?
393
00:22:11,680 --> 00:22:14,480
Ja, wir haben keine
konkrete Zeit ausgemacht.
394
00:22:14,680 --> 00:22:16,280
Der nimmt das ja locker.
395
00:22:17,280 --> 00:22:20,600
Ich kann zwar das Material
ordnen und schneiden,
396
00:22:20,680 --> 00:22:24,120
aber spätestens beim Einsprechen
brauch ich ihn unbedingt.
397
00:22:24,200 --> 00:22:26,640
Unsere Podcasts kommen
nur deshalb so gut an,
398
00:22:26,720 --> 00:22:29,360
weil Till und ich so
unterschiedlich sind.
399
00:22:29,440 --> 00:22:32,960
Du die Kluge, er der Spaßvogel,
das funktioniert super.
400
00:22:33,960 --> 00:22:37,160
Und immer, wenn ich zu ernsthaft
oder trocken werde,
401
00:22:37,240 --> 00:22:40,680
stellt er die richtigen Fragen,
um es wieder locker zu machen.
402
00:22:40,760 --> 00:22:44,120
Muss er was für die Schule machen,
oder warum kann er nicht?
403
00:22:44,320 --> 00:22:47,520
Er hängt plötzlich nur noch
mit dieser Nele ab.
404
00:22:47,600 --> 00:22:50,160
Die hat er doch gerade
erst kennengelernt.
405
00:22:50,240 --> 00:22:52,640
Und darüber vergisst er
euren Wettbewerb?
406
00:22:52,720 --> 00:22:54,280
Sieht fast so aus.
407
00:23:01,040 --> 00:23:03,040
Jetzt haben wir es gleich.
408
00:23:12,440 --> 00:23:15,160
Mei, Uschi, danke.
409
00:23:15,240 --> 00:23:18,880
Das hätt ich selber nicht
besser hingebracht.
410
00:23:19,880 --> 00:23:22,200
Das hab ich doch gern gemacht.
411
00:23:36,680 --> 00:23:38,280
Moni?
412
00:23:40,600 --> 00:23:43,080
Also, du erbarmst mich wirklich.
413
00:23:43,160 --> 00:23:45,240
Das hast du nicht verdient.
414
00:23:45,320 --> 00:23:50,520
Weißt du, was?
Ich koch heut Abend für euch.
415
00:23:51,040 --> 00:23:52,320
Was?
416
00:23:52,400 --> 00:23:54,880
Nein, auf gar keinen Fall.
417
00:23:55,720 --> 00:23:58,760
Ich kann dir das
nicht auch noch zumuten.
418
00:24:01,960 --> 00:24:04,160
Ja, Uschi, ich hab dich getratzt.
419
00:24:05,160 --> 00:24:09,600
Deshalb musst du mir noch lang nicht
mit deinen Kochkünsten drohen.
420
00:24:09,680 --> 00:24:12,240
Wenigstens ist deine Küche
jetzt sauber.
421
00:24:12,320 --> 00:24:15,720
Sag mal, Uschi, warum hattest du
ein schlechtes Gewissen?
422
00:24:15,920 --> 00:24:19,280
Ich weiß doch, dass
die Karte lieb gemeint war.
423
00:24:19,360 --> 00:24:21,960
Wir haben uns gestern
so missverstanden,
424
00:24:22,040 --> 00:24:25,680
das wollt ich auf keinen Fall
ein zweites Mal riskieren.
425
00:24:25,760 --> 00:24:29,400
Ich konnte nicht widerstehen,
dich ein bisserl aufzuziehen.
426
00:24:29,600 --> 00:24:31,200
Das ist dir gelungen.
427
00:24:31,280 --> 00:24:33,160
Vielleicht hat Sascha doch recht.
428
00:24:33,240 --> 00:24:35,600
Der meint, dass wir Frauen
kompliziert sind,
429
00:24:35,680 --> 00:24:38,440
wenn wir Unstimmigkeiten
aus dem Weg räumen wollen.
430
00:24:38,640 --> 00:24:41,240
Was? Also im Gegenteil.
431
00:24:41,320 --> 00:24:45,640
So was, das sind doch die Feinheiten
in der Freundschaft.
432
00:24:45,720 --> 00:24:47,920
Gell? Hab ich auch gesagt.
433
00:24:58,760 --> 00:25:01,960
Aber jetzt nur noch die Petersilie.
- Aber nur fürs Auge.
434
00:25:02,040 --> 00:25:04,560
Die stellen wir hin,
jeder kann sich nehmen.
435
00:25:04,640 --> 00:25:06,160
Mh, das riecht wunderbar.
436
00:25:07,600 --> 00:25:11,400
Hast du Till mal eine Nachricht
geschickt, wo er bleibt?
437
00:25:11,480 --> 00:25:15,040
Entweder der Podcast bedeutet
ihm etwas, oder eben nicht.
438
00:25:15,120 --> 00:25:18,240
Die Paella ist mit Fisch,
Meeresfrüchten und Kinigl.
439
00:25:18,320 --> 00:25:22,480
So heißt das Kaninchen in Österreich.
Das hab ich auch noch nicht gewusst.
440
00:25:22,560 --> 00:25:26,120
Keine Angst. Es gibt auch
eine vegane Portion für dich.
441
00:25:26,200 --> 00:25:28,160
Oh, danke. Das ist aufmerksam.
442
00:25:28,240 --> 00:25:31,080
Die Avocado-Creme war übrigens super.
443
00:25:31,160 --> 00:25:34,760
Ist das ein Rezept aus deinem
Kochblog? - Du kennst meinen Blog?
444
00:25:34,840 --> 00:25:37,000
Du musst wirklich gern kochen.
Respekt.
445
00:25:37,200 --> 00:25:40,800
Schade, dass du uns nix gezaubert
hast. - Vielleicht besser so.
446
00:25:40,880 --> 00:25:43,320
Wie, bitte?
Du kochst hervorragend, Lien.
447
00:25:43,400 --> 00:25:48,080
Danke. Aber es ist immer vegan,
das mögen nicht alle. - Ich schon.
448
00:25:48,160 --> 00:25:50,080
Bloß nicht immer.
449
00:25:50,160 --> 00:25:52,320
Dann, tät ich sagen,
könnten wir essen.
450
00:25:52,400 --> 00:25:55,240
Was macht der Sangria?
- Die Sangria.
451
00:25:55,480 --> 00:25:59,440
Ich bevorzuge meinen Rotwein
ja normalerweise ohne Beiwerk.
452
00:25:59,520 --> 00:26:01,240
Das ist mein Spezialrezept.
453
00:26:01,320 --> 00:26:04,720
Lass dich einfach drauf ein.
Dann schenkst du ein, ich tu auf?
454
00:26:04,800 --> 00:26:08,000
Wir müssen ein Foto
für Roland machen.
455
00:26:09,280 --> 00:26:10,840
Super Idee.
456
00:26:11,120 --> 00:26:12,120
Lansing!
457
00:26:19,600 --> 00:26:22,640
Ah, gut. Ich hab gedacht,
du bist schon bei der Lien.
458
00:26:22,720 --> 00:26:24,800
Die Nele hat noch mal vorbeigeschaut.
459
00:26:24,880 --> 00:26:27,400
Haben wir uns nicht grad erst
verabschiedet?
460
00:26:27,600 --> 00:26:31,480
Wenn ich dir sag, was grad passiert
ist, verstehst du, warum ich da bin.
461
00:26:31,560 --> 00:26:33,040
Unten im Auto war die Susa,
462
00:26:33,120 --> 00:26:35,640
die hab ich zufällig
auf dem Heimweg getroffen.
463
00:26:35,720 --> 00:26:38,400
Ist das deine Freundin?
- Das ist "die" Freundin.
464
00:26:38,480 --> 00:26:41,960
Hab ich dir doch erzählt. Die
will dich unbedingt kennenlernen.
465
00:26:42,040 --> 00:26:45,000
Ob du der Richtige für mich bist.
- Aha.
466
00:26:45,200 --> 00:26:48,760
Zieh dich um, wir fahren alle
nach München und lassen es krachen.
467
00:26:48,840 --> 00:26:51,360
Grundsätzlich gern, aber nicht heut.
468
00:26:52,240 --> 00:26:55,880
Du weißt doch, ich muss mit Lien
den Podcast fertig produzieren.
469
00:26:55,960 --> 00:26:58,720
Das schafft sie doch allein,
das emsige Ameiserl.
470
00:26:58,800 --> 00:27:01,160
Ameiserl?
- Ja, komm, packen wir's.
471
00:27:01,240 --> 00:27:03,680
Nein. Nele, heut nicht.
472
00:27:04,760 --> 00:27:09,280
Du, ich glaub, wir müssen da mal
was Grundsätzliches klarstellen.
473
00:27:09,360 --> 00:27:12,120
Mich gibt's exklusiv oder gar nicht.
474
00:27:12,200 --> 00:27:13,920
Also entscheide dich.
475
00:27:14,000 --> 00:27:17,040
Was willst du? Mich oder die Lien?
476
00:27:17,120 --> 00:27:19,560
Weil beides geht nicht.
477
00:27:26,280 --> 00:27:28,200
Das hätt ich
schon gern gesehen,
478
00:27:28,280 --> 00:27:30,440
wie Uschi Monis Küche putzt.
479
00:27:30,520 --> 00:27:33,840
Alles nur wegen einer
selber gemachten Karte.
480
00:27:33,920 --> 00:27:37,320
Eigentlich hätte sie
eine Belohnung verdient.
481
00:27:37,400 --> 00:27:39,800
Wer macht sich heutzutage
noch die Mühe,
482
00:27:39,880 --> 00:27:41,560
Karten zu verschicken?
483
00:27:41,640 --> 00:27:42,640
Was?
484
00:27:42,720 --> 00:27:44,880
Freilich ist
das was Schönes.
485
00:27:44,960 --> 00:27:48,200
Aber ich hab auch schon lang
keine mehr gekriegt.
486
00:27:48,280 --> 00:27:52,200
Das ist wahrscheinlich genauso aus
der Mode gekommen wie Visitenkarten.
487
00:27:52,280 --> 00:27:55,280
Oder gibt's noch jemand,
der so was verteilt?
488
00:27:55,480 --> 00:27:57,480
Untertitelung: BR 2024
489
00:27:58,305 --> 00:28:58,576
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm