1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 . 2 00:00:06,960 --> 00:00:10,680 Es tut einfach so weh, dass ich immer wieder enttäuscht werde. 3 00:00:10,880 --> 00:00:14,400 Ich weiß nicht, ob unsere Freundschaft noch einen Sinn hat. 4 00:00:14,600 --> 00:00:16,560 Du bist echt wichtig für ihn. 5 00:00:16,760 --> 00:00:19,400 Ehrlich gesagt hab ich mir gedacht, 6 00:00:19,480 --> 00:00:22,280 wir könnten die Arbeit auf morgen verschieben. 7 00:00:22,480 --> 00:00:24,720 Wir haben das doch ausgemacht. 8 00:00:24,800 --> 00:00:26,600 Grüß euch. - Hi. 9 00:00:26,800 --> 00:00:28,680 Und die Überraschung ist? 10 00:00:28,760 --> 00:00:32,400 (Roland) "Dass er bei uns kocht. Seine besten spanischen Rezepte. 11 00:00:32,480 --> 00:00:36,840 Und Vater, kein Wort zu niemandem. Besonders nicht zur Vera." 12 00:00:36,920 --> 00:00:38,760 Fest versprochen. 13 00:00:39,040 --> 00:00:40,680 Das ist Rolands Überraschung? 14 00:00:40,760 --> 00:00:43,240 Er hat sich schon so auf Ihr Gesicht gefreut. 15 00:00:43,440 --> 00:00:45,400 Sie haben es verraten. - Tut mir leid. 16 00:00:45,600 --> 00:00:46,920 Ich freu mich wahnsinnig. 17 00:00:47,120 --> 00:00:50,360 Roland hat seinen Flieger verpasst. - Er kommt gar nicht? 18 00:00:50,600 --> 00:00:52,000 * Titelsong: * 19 00:00:52,080 --> 00:00:54,680 Dahoam is Dahoam. 20 00:00:55,200 --> 00:00:58,520 Da komm ich her. Da will ich wieder hin. 21 00:00:58,600 --> 00:01:01,640 Dahoam is Dahoam. 22 00:01:01,720 --> 00:01:04,520 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 23 00:01:05,000 --> 00:01:08,200 Da kannst du jeden Menschen fragen. 24 00:01:08,280 --> 00:01:11,680 Er wird dich anschauen und dir sagen: 25 00:01:11,760 --> 00:01:14,560 Dahoam is Dahoam. 26 00:01:21,640 --> 00:01:24,680 Dahoam is Dahoam. 27 00:01:24,760 --> 00:01:28,120 Da komm ich her. Da will ich wieder hin. 28 00:01:28,200 --> 00:01:31,360 Dahoam is Dahoam. 29 00:01:34,600 --> 00:01:38,400 Er wollte sichergehen, dass mit Helga alles in Ordnung ist. 30 00:01:38,480 --> 00:01:40,000 Das versteh ich natürlich. 31 00:01:41,240 --> 00:01:43,320 Aber bekommt man keinen anderen Flug? 32 00:01:43,400 --> 00:01:46,840 Das gemeinsame Kochen ist doch erst morgen Abend. 33 00:01:46,920 --> 00:01:50,040 Er hat alles versucht, aber es war nix zu machen. 34 00:01:50,520 --> 00:01:54,520 Ich hab ihm übrigens gestanden, dass du eingeweiht bist. 35 00:01:54,720 --> 00:01:56,440 Das ist ja jetzt auch egal. 36 00:01:58,040 --> 00:02:00,400 Ich ruf Roland gleich mal an. 37 00:02:00,600 --> 00:02:02,520 Der Ärmste. 38 00:02:04,040 --> 00:02:07,640 Das muss ja ein Schock gewesen sein, als Helga plötzlich weg war. 39 00:02:07,840 --> 00:02:10,600 Er wär trotzdem furchtbar gern gekommen. 40 00:02:10,680 --> 00:02:14,160 Das Wichtigste ist erst mal, dass es seiner Mutter gut geht. 41 00:02:14,240 --> 00:02:16,720 Das Kochen kann man ja verschieben. 42 00:02:16,800 --> 00:02:19,400 Ich fürchte, das ist keine Option. 43 00:02:19,480 --> 00:02:22,880 Herr Grünberger war ja anwesend, als Rolands Anruf kam. 44 00:02:22,960 --> 00:02:27,560 Er meinte, dass er auf absehbare Zeit nimmer in die Gegend kommt. 45 00:02:27,640 --> 00:02:31,840 Er ist ja meistens auf Mallorca oder sonst wo in der Weltgeschichte. 46 00:02:31,920 --> 00:02:34,000 Die zeitliche Vakanz morgen ist nur 47 00:02:34,080 --> 00:02:36,560 einem kurzfristig abgesagten Termin geschuldet. 48 00:02:36,640 --> 00:02:39,120 D.h., morgen Abend ... - ... oder gar nicht. 49 00:02:39,200 --> 00:02:41,680 Roland hat bereits am Telefon drauf bestanden, 50 00:02:41,760 --> 00:02:44,040 dass du den Abend auch ohne ihn genießt. 51 00:02:44,120 --> 00:02:48,360 Was? Nee, das war doch als gemeinsames Erlebnis geplant. 52 00:02:48,440 --> 00:02:51,960 Ohne Roland macht mir das keinen Spaß. 53 00:02:52,320 --> 00:02:54,520 Aber mit so jemand persönlich zu kochen, 54 00:02:54,600 --> 00:02:56,800 das ist doch auch ohne meinen Sohn 55 00:02:56,880 --> 00:02:59,440 ein einmaliges und bereicherndes Erlebnis. 56 00:02:59,640 --> 00:03:04,880 Das solltest du dir auf keinen Fall entgehen lassen. Meinst du nicht? 57 00:03:06,120 --> 00:03:08,960 Schade, dass du gestern so schnell verschwunden bist. 58 00:03:09,040 --> 00:03:12,120 Sonst hätten wir noch ratschen können. - Stimmt. 59 00:03:12,320 --> 00:03:15,400 Hockt euch her, ich hab was hergerichtet. 60 00:03:18,960 --> 00:03:20,840 Wohnst du auch in Lansing? 61 00:03:21,040 --> 00:03:23,520 Nein, ich leb und arbeite in Baierkofen. 62 00:03:23,600 --> 00:03:26,880 Du arbeitest schon? - Ja, logisch. Ich bin Hairstylistin. 63 00:03:27,640 --> 00:03:29,960 Ich mach grad die Ausbildung zur Friseurin, 64 00:03:30,160 --> 00:03:33,200 aber langfristig will ich mein eigenes Studio haben. 65 00:03:33,280 --> 00:03:35,280 Ganz schön ehrgeizig. - Ja. 66 00:03:35,360 --> 00:03:37,960 Ich weiß halt, was ich will. 67 00:03:41,240 --> 00:03:45,040 Hairstylistin. Da hat man viel mit anderen Menschen zu tun. 68 00:03:45,120 --> 00:03:48,360 Echt spannend. Meine Stärken liegen eher woanders. 69 00:03:48,440 --> 00:03:50,840 Wenn du mal einen coolen Look haben willst, 70 00:03:50,920 --> 00:03:52,760 kommst du in meinem Salon vorbei. 71 00:03:52,840 --> 00:03:54,480 Ich such immer Frisur-Models. 72 00:03:54,680 --> 00:03:56,680 Das ist ja ein super Angebot. 73 00:03:58,040 --> 00:04:01,320 Ich bin eigentlich ganz zufrieden mit meiner Frisur. 74 00:04:01,400 --> 00:04:05,480 Was hältst du davon: Machen wir einen Spieleabend? - Gern. 75 00:04:07,640 --> 00:04:09,000 Okay. 76 00:04:11,000 --> 00:04:17,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 77 00:04:19,920 --> 00:04:21,920 Aha. Was hab ich mir denn verdient? 78 00:04:22,000 --> 00:04:25,200 Die Karte ist nicht für dich. Ich wollt sie dir nur zeigen. 79 00:04:25,280 --> 00:04:28,920 Die haben Hubert und Franzi gemacht. Eine Auftragsarbeit sozusagen. 80 00:04:29,000 --> 00:04:31,960 Die ist aber schön gebastelt. - Die kriegt die Moni. 81 00:04:32,040 --> 00:04:35,200 Die hab ich nämlich heut ganz schön gegen mich aufgebracht. 82 00:04:35,280 --> 00:04:36,840 Was hast du denn angestellt? 83 00:04:37,040 --> 00:04:38,840 Wir wollten ausmachen, wer von uns 84 00:04:38,920 --> 00:04:41,280 zum Landfrauentreffen nach Ingolstadt fährt. 85 00:04:41,360 --> 00:04:43,360 Die anderen haben eh alle keine Zeit, 86 00:04:43,440 --> 00:04:45,800 also ist es auf Moni und mich rausgelaufen. 87 00:04:45,880 --> 00:04:48,400 Und deshalb habt ihr euch gestritten? - Ja. 88 00:04:48,600 --> 00:04:51,160 Moni hat sich am Ende durchgesetzt, 89 00:04:51,240 --> 00:04:53,840 und für mich ist das auch absolut in Ordnung. 90 00:04:53,920 --> 00:04:56,520 Nur befürcht ich, dass die Moni das anders sieht. 91 00:04:56,600 --> 00:04:59,680 Das Treffen findet nämlich in einem Wellness-Hotel statt. 92 00:04:59,880 --> 00:05:01,880 So wie ich die Moni kenn, meint sie, 93 00:05:01,960 --> 00:05:04,240 dass du nur auf das Wellnessen scharf bist 94 00:05:04,320 --> 00:05:06,680 und es ihr vielleicht nicht vergönnst. 95 00:05:06,760 --> 00:05:08,600 Genau das ist meine Befürchtung. 96 00:05:08,680 --> 00:05:10,120 Als ich das gemerkt hab, 97 00:05:10,200 --> 00:05:13,080 hab ich ihr natürlich sofort den Vortritt gelassen. 98 00:05:13,160 --> 00:05:16,280 Aber sie ist immer noch etwas beleidigt, vermute ich. 99 00:05:16,360 --> 00:05:19,960 Sagen wir so: Ihr Blutdruck ist noch leicht erhöht. 100 00:05:20,040 --> 00:05:22,680 Aber ich will nicht, dass das zwischen uns steht. 101 00:05:22,760 --> 00:05:24,360 Deshalb die Karte. 102 00:05:24,440 --> 00:05:27,440 Dass ihr Frauen euch immer so einen Stress macht. 103 00:05:27,640 --> 00:05:30,240 Das nenn ich Freundschafts-Pflege. 104 00:05:31,280 --> 00:05:33,520 Wir Männer reden halt kurz miteinander, 105 00:05:33,600 --> 00:05:35,280 und dann hat es sich wieder. 106 00:05:35,360 --> 00:05:37,880 Weil ihr keinen Sinn für die Feinheiten habt. 107 00:05:38,080 --> 00:05:41,640 Notfalls gibt man dem anderen einen aus, dann ist es wieder gut. 108 00:05:41,840 --> 00:05:45,040 Aber ich kann deine Feinheit gerne morgen gleich mitnehmen. 109 00:05:45,120 --> 00:05:47,360 Da muss ich sowieso zum Voglhof zum Käsen. 110 00:05:47,440 --> 00:05:49,280 Das war der Plan. Danke. 111 00:06:09,280 --> 00:06:11,160 Morgen, Lien. Alles klar bei dir? 112 00:06:11,360 --> 00:06:13,320 Bist du gestern gut heimgekommen? 113 00:06:13,400 --> 00:06:16,280 Nele ist dann auch gleich gegangen, als du fort warst. 114 00:06:16,360 --> 00:06:18,960 Ich dachte, ihr wolltet noch ein bisschen pokern. 115 00:06:19,040 --> 00:06:21,520 Nein, das erklärt sie mir ein anderes Mal. 116 00:06:21,600 --> 00:06:23,640 Nein, sie ist lieber gleich gegangen, 117 00:06:23,720 --> 00:06:27,120 weil sie heute bei einer Hochzeits-Frisur assistieren muss. 118 00:06:28,120 --> 00:06:29,920 Ich hab gestern noch mal 119 00:06:30,000 --> 00:06:33,320 in unsere Tonaufnahmen für den Podcast reingehört 120 00:06:33,400 --> 00:06:35,400 und mir ein paar Takes überlegt. 121 00:06:35,480 --> 00:06:37,400 Aber ich bin nicht weit gekommen. 122 00:06:37,480 --> 00:06:41,080 Nach der Schule treffen wir uns. Versprochen. - Das wäre gut. 123 00:06:41,160 --> 00:06:45,320 Ich glaub, sonst schaffen wir das mit dem Abgabetermin morgen nicht mehr. 124 00:06:45,400 --> 00:06:48,560 Das schaffen wir schon. Wir geben einfach alles. 125 00:06:48,640 --> 00:06:50,320 Zusammen sind wir unschlagbar. 126 00:06:52,360 --> 00:06:53,880 Sag mal ... 127 00:06:53,960 --> 00:06:56,280 Wie findest du eigentlich die Nele? 128 00:06:56,480 --> 00:07:01,320 Das war doch echt lustig gestern, oder? Die Nele ist so witzig. 129 00:07:04,200 --> 00:07:06,200 Sie kann gut austeilen. 130 00:07:06,400 --> 00:07:08,720 Schlagfertig ist sie schon. 131 00:07:08,800 --> 00:07:12,800 Ach Lien. Ich hätt nicht gedacht, dass ich nach dem Scheiß mit Emma 132 00:07:12,880 --> 00:07:16,200 so schnell jemand kennenlern, der mir taugt. 133 00:07:17,280 --> 00:07:20,120 Ich find schön, dass du nicht mehr traurig bist. 134 00:07:20,320 --> 00:07:22,600 Und ich bin froh, dass du die Nele magst. 135 00:07:22,680 --> 00:07:24,280 Ich kenn sie doch kaum. 136 00:07:24,480 --> 00:07:27,840 Als meine beste Freundin hättest du ja viel zu tun mit ihr. 137 00:07:27,920 --> 00:07:29,480 Findest du nicht? 138 00:07:30,760 --> 00:07:33,560 Seid ihr jetzt schon so richtig zusammen? 139 00:07:35,560 --> 00:07:37,440 Schauen wir mal. 140 00:07:37,520 --> 00:07:39,480 Glaubst du, das wird was? 141 00:07:40,480 --> 00:07:44,440 Erst mal glaub ich, dass dein Deutsch-Referat heut was wird. 142 00:07:44,520 --> 00:07:47,920 Ich drück dir jedenfalls die Daumen. - Danke. 143 00:07:54,560 --> 00:07:57,080 Wenn Rolands Mutter wirklich dement wird, 144 00:07:57,160 --> 00:08:00,680 geht das wahrscheinlich nimmer lang gut mit der Pflege daheim. 145 00:08:00,880 --> 00:08:02,880 Ich hab gestern mit ihm telefoniert. 146 00:08:02,960 --> 00:08:04,360 Er tut alles, damit Helga 147 00:08:04,440 --> 00:08:07,800 möglichst lang in ihrer gewohnten Umgebung bleiben kann. 148 00:08:07,880 --> 00:08:11,240 Das ist schon viel wert und tut Rolands Mama gewiss gut. 149 00:08:12,040 --> 00:08:15,680 Aber für euch macht es das nicht leichter. - Das stimmt. 150 00:08:18,440 --> 00:08:21,040 Ist wirklich keine einfache Zeit grad, hm? 151 00:08:21,120 --> 00:08:22,800 Er bemüht sich aber wirklich, 152 00:08:22,880 --> 00:08:26,520 dass wir tolle gemeinsame Erlebnisse haben, wenn er hier ist. 153 00:08:26,720 --> 00:08:30,920 Dass er extra einen Koch engagiert hat, ist wirklich was Besonderes. 154 00:08:31,000 --> 00:08:34,560 Klappt aber leider nicht. - Mach das Beste draus. 155 00:08:34,840 --> 00:08:38,360 Ich weiß nicht, was ich mit einem Koch aus Mallorca anfangen soll, 156 00:08:38,440 --> 00:08:40,280 wenn Roland gar nicht dabei ist. 157 00:08:40,360 --> 00:08:43,400 Entspannen und genießen, wo er schon mal da ist? 158 00:08:43,480 --> 00:08:47,000 Die haben sich übrigens beim Radeln kennengelernt. 159 00:08:47,080 --> 00:08:49,640 Das ist doch das, was wir gemeinsam haben. 160 00:08:49,720 --> 00:08:53,080 Früher sind wir gemeinsam geradelt, haben die Welt erkundet. 161 00:08:53,280 --> 00:08:55,280 Irgendwann habt ihr wieder mehr Zeit. 162 00:08:55,360 --> 00:08:57,840 Das kommt bestimmt zurück, du wirst sehen. 163 00:08:57,920 --> 00:09:00,040 Ich will gar nicht egoistisch sein, 164 00:09:00,120 --> 00:09:03,360 aber ich würd gern meine Zeit jetzt mit Roland verbringen, 165 00:09:03,440 --> 00:09:04,960 nicht irgendwann. 166 00:09:05,040 --> 00:09:08,600 Am liebsten würd ich in den nächsten Flieger nach Mallorca steigen. 167 00:09:08,680 --> 00:09:11,760 Das geht aber leider so spontan nicht, wegen der Apotheke, 168 00:09:11,840 --> 00:09:14,320 und ich will Lien auch nicht alleine lassen. 169 00:09:14,400 --> 00:09:16,720 Du bist ganz schön traurig, gell? - Ja. 170 00:09:16,920 --> 00:09:19,480 Dem Roland geht es wahrscheinlich nicht anders. 171 00:09:19,560 --> 00:09:22,800 Ja. Er klang gestern total deprimiert am Telefon. 172 00:09:23,000 --> 00:09:27,120 Wegen der fortschreitenden Demenz seiner Mutter und weil ich ihm fehle. 173 00:09:27,200 --> 00:09:29,640 Ich vermisse ihn so sehr. 174 00:09:29,840 --> 00:09:31,520 Geh mal her. 175 00:09:35,320 --> 00:09:39,320 Jetzt mal genug von mir. Wie war es gestern beim Landfrauen-Treffen? 176 00:09:39,520 --> 00:09:43,600 Da hast du einen kleinen Machtkampf verpasst zwischen Uschi und Moni, 177 00:09:43,680 --> 00:09:45,680 wegen dem Wellness-Hotel. 178 00:09:47,520 --> 00:09:51,760 Ich seh schon, nicht mal das kann dich grad aufheitern. 179 00:09:58,200 --> 00:10:01,480 Für die Uschi ist so ein Wellness-Hotel nix Besonderes. 180 00:10:01,560 --> 00:10:05,120 Für mich schon. - Das hat sie doch eingesehen. 181 00:10:05,200 --> 00:10:08,000 Ja. Weil sie die Abstimmung sowieso verloren hätt. 182 00:10:09,120 --> 00:10:11,840 Ich glaub, die Uschi sieht das Landfrauentreffen 183 00:10:11,920 --> 00:10:13,480 eher als Pflichttermin 184 00:10:13,560 --> 00:10:16,880 und hat sich gedacht, du hast eh genug um die Ohren. 185 00:10:16,960 --> 00:10:20,280 Ach so, dann hätt sie sich wahrscheinlich auch noch geopfert. 186 00:10:20,480 --> 00:10:22,960 Fürs Wellnessen. Sehr selbstlos. 187 00:10:23,040 --> 00:10:24,840 Geh, Tante Moni. 188 00:10:25,040 --> 00:10:27,240 Immerhin hätt sie mich fragen können. 189 00:10:27,320 --> 00:10:31,760 Dann hätt ich ihr schon gesagt, dass ich da gern hingehen tät. 190 00:10:32,320 --> 00:10:35,360 Ja, und genau das hat sie halt nicht gespannt. 191 00:10:35,440 --> 00:10:38,320 Die Uschi gönnt dir das Hotel von ganzem Herzen. 192 00:10:39,320 --> 00:10:41,760 Ja, schon. Weiß ich doch. 193 00:10:42,240 --> 00:10:46,040 Du, soll ich dir ein paar Bilder schicken aus Ingolstadt, 194 00:10:46,120 --> 00:10:47,600 fürs Gemeindeblatt? 195 00:10:48,360 --> 00:10:50,160 Höchstens eins. 196 00:10:50,240 --> 00:10:53,520 Aber für mich kannst du eine schöne Auswahl zusammenstellen. 197 00:10:53,600 --> 00:10:57,760 Tante Moni im Swimmingpool, Tante Moni bei der Massage, 198 00:10:57,840 --> 00:10:59,880 Tante Moni ... - Tratz mich nur! 199 00:10:59,960 --> 00:11:02,160 Aber ich freu mich schon so. 200 00:11:04,640 --> 00:11:05,920 Au! 201 00:11:08,680 --> 00:11:10,200 Hat's dich erwischt? 202 00:11:10,280 --> 00:11:11,920 Mein Zeh. 203 00:11:14,320 --> 00:11:16,080 Hock dich mal da rüber. 204 00:11:17,480 --> 00:11:21,520 Da wird schon nix sein hoffentlich. - Der große Zeh ... 205 00:11:21,600 --> 00:11:23,840 Da tun wir gleich ein Eispackerl drauf. 206 00:11:23,920 --> 00:11:26,480 Und dann schwillt er nicht so stark an. 207 00:11:26,560 --> 00:11:28,040 * Lenz weint. * 208 00:11:28,120 --> 00:11:31,240 Ja, alles gut. 209 00:11:31,880 --> 00:11:36,960 Tante Moni hat ein Aua. Aber das kriegen wir schon wieder, irgendwie. 210 00:11:37,040 --> 00:11:40,320 Schau her. - Vorsicht. 211 00:11:40,800 --> 00:11:41,800 Au! 212 00:11:51,600 --> 00:11:53,760 Hör mal, wie du das findest. 213 00:11:55,120 --> 00:11:58,080 "Habt ihr's erkannt? Das waren Kuhglocken vom Voglhof. 214 00:11:58,280 --> 00:12:00,920 Und? Klingt das für euch nicht auch nach Heimat? 215 00:12:01,000 --> 00:12:04,640 Ich finde, Glocken haben eine große Bedeutung in jedem Kulturkreis." 216 00:12:04,840 --> 00:12:07,680 Warte mal. Im Prinzip schon ganz gut. 217 00:12:07,760 --> 00:12:11,720 Aber das klingt ein bisserl wie Schulfunk, oder? 218 00:12:13,520 --> 00:12:18,200 Genau deshalb ist es sehr wichtig, dass wir den Podcast zusammen machen. 219 00:12:18,280 --> 00:12:20,280 Ich hab dir noch gar nicht erzählt: 220 00:12:20,480 --> 00:12:23,480 Ich hab in meinem Deutsch-Referat einen Zweier gekriegt. 221 00:12:23,560 --> 00:12:25,480 Das erzählst du mir jetzt erst? 222 00:12:25,680 --> 00:12:29,400 Das heißt, mein Zwischenzeugnis kann gar nicht so schlecht ausfallen. 223 00:12:29,480 --> 00:12:30,960 Ich gratuliere, Till. 224 00:12:31,040 --> 00:12:32,040 * Es klopft. * 225 00:12:32,240 --> 00:12:34,160 Till, da wär Besuch für dich. 226 00:12:34,240 --> 00:12:37,200 Ich pack es wieder in die Apotheke. 227 00:12:38,240 --> 00:12:41,360 Nele, was machst denn du da? 228 00:12:41,440 --> 00:12:44,760 Ich hab heut Nachmittag frei, weil ich so früh angefangen hab. 229 00:12:44,840 --> 00:12:46,400 Stör ich? - Nein, gar nicht. 230 00:12:46,480 --> 00:12:48,720 Wir arbeiten grad an unserem Podcast. 231 00:12:48,800 --> 00:12:51,320 Ah, das ... Heimat-Dings. - Genau. 232 00:12:51,400 --> 00:12:54,240 Magst du zuhören? Du wärst unser erstes Publikum. 233 00:12:54,440 --> 00:12:56,360 Kannst du das nicht verschieben? 234 00:12:56,440 --> 00:12:58,840 Jetzt, wo ich schon mal da bin? 235 00:12:58,920 --> 00:13:01,400 Ich ... weiß nicht. 236 00:13:01,960 --> 00:13:04,520 Wir machen heut Abend weiter, Till. 237 00:13:04,600 --> 00:13:07,400 Und das ist wirklich okay für dich? - Passt schon. 238 00:13:07,480 --> 00:13:10,360 Aber wir müssen heut unbedingt fertig werden. 239 00:13:10,440 --> 00:13:13,160 Morgen ist Abgabe. - Hab ich auf dem Schirm. 240 00:13:13,240 --> 00:13:16,360 Wir reichen unsere Folge nämlich bei einem Wettbewerb ein. 241 00:13:16,440 --> 00:13:18,840 Da kann man einen Tag im Funkhaus gewinnen, 242 00:13:18,920 --> 00:13:20,920 mit den Machern von "Der KI-Podcast". 243 00:13:21,000 --> 00:13:24,360 Und man darf seine eigene Folge aufnehmen, im Profi-Tonstudio. 244 00:13:24,440 --> 00:13:25,760 Cool. 245 00:13:25,840 --> 00:13:29,240 Ich komm später zu dir, dann werkeln wir so lang an der Folge, 246 00:13:29,320 --> 00:13:31,240 bis sie fertig ist, versprochen. 247 00:13:31,320 --> 00:13:32,760 Bis später. 248 00:13:41,440 --> 00:13:45,320 Eine Kochinsel. Das taugt mir schon mal. Da kann ich hantieren. 249 00:13:45,400 --> 00:13:48,720 Dann zeig ich Ihnen am besten erst mal unsere Gerätschaften. 250 00:13:48,800 --> 00:13:51,000 Meine Messer hab ich eh dabei. 251 00:13:51,200 --> 00:13:54,680 Ihre eigenen Messer sind das Heiligtum der Köche, das weiß ich. 252 00:13:54,760 --> 00:13:58,640 Man weiß halt gern, mit was man sich in den Finger schneidet. 253 00:13:58,720 --> 00:14:02,520 Ihre Zutaten haben wir alle besorgt, die sind im Kühlschrank. 254 00:14:02,600 --> 00:14:05,480 Da tät ich am liebsten gleich loslegen. 255 00:14:07,360 --> 00:14:10,160 Das ist jetzt schon ein wenig absurd, 256 00:14:10,240 --> 00:14:13,240 dass ich mit einem fremden Mann in der Küche stehe. 257 00:14:13,320 --> 00:14:18,200 Tut mir leid, Herr Grünberger, aber diese ganze Kocherei hat keinen Sinn. 258 00:14:18,280 --> 00:14:20,000 Kochen ist mit das Sinnvollste, 259 00:14:20,080 --> 00:14:23,800 was wir Menschen zustande gebracht haben die letzten Jahrtausende. 260 00:14:23,880 --> 00:14:28,320 Nur speziell hier und heute, ohne Roland, das geht nicht. 261 00:14:28,920 --> 00:14:31,080 Blöd, dass er seinen Flug verpasst hat. 262 00:14:31,160 --> 00:14:33,320 Aber glauben Sie nicht, dass mein Essen 263 00:14:33,400 --> 00:14:35,040 Sie ein bissel trösten könnt? 264 00:14:35,120 --> 00:14:38,120 Es ist alles eingekauft, ich bin da und versprech Ihnen, 265 00:14:38,200 --> 00:14:41,280 dass meine Kocherei Sie auf andere Gedanken bringt. 266 00:14:41,360 --> 00:14:45,560 Okay. - Und ab jetzt sagen wir Du in der Küche. Ich bin der Franz. 267 00:14:46,760 --> 00:14:48,200 Vera. 268 00:14:56,360 --> 00:14:58,880 Grüß dich, Spatzerl. - Grüß dich. 269 00:14:58,960 --> 00:15:03,040 Hast du schon zu Mittag gegessen? Ich hab frischen Käse dabei. 270 00:15:03,120 --> 00:15:05,600 Kommst du jetzt schon vom Käsen? - Freilich. 271 00:15:05,800 --> 00:15:09,200 Ich hab auch die Freundschafts- Aufrechterhaltungs-Karte 272 00:15:09,280 --> 00:15:11,480 pflichtgemäß an Moni übergeben. 273 00:15:11,680 --> 00:15:15,160 Ich hab gemeint, du gehst erst am Nachmittag zum Käsen. 274 00:15:15,360 --> 00:15:18,640 Ich hab gedacht, je früher sie die Karte kriegt, umso besser. 275 00:15:18,800 --> 00:15:22,360 Ja, aber ich wollt noch einen Zettel dazulegen mit ein paar Infos 276 00:15:22,440 --> 00:15:24,280 zum Landfrauen-Tag in Ingolstadt. 277 00:15:24,360 --> 00:15:25,720 Die hat andere Sorgen. 278 00:15:25,800 --> 00:15:28,280 Der ist heut eine Pfanne auf den Zeh gefallen. 279 00:15:28,360 --> 00:15:32,040 Jetzt sitzt sie mit einem Eisbeutel da und hat den Hax hochgelagert. 280 00:15:32,120 --> 00:15:33,480 Die Arme. 281 00:15:34,280 --> 00:15:38,600 Und da gibst du ihr meine Karte mit "Das hast du verdient"? 282 00:15:38,680 --> 00:15:42,440 Ja. - Um Gottes willen. So, wie die gestern drauf war, 283 00:15:42,520 --> 00:15:45,000 kriegt sie das bestimmt in den falschen Hals. 284 00:15:45,200 --> 00:15:48,680 Die geht doch nicht davon aus, dass du das schon vorher wusstest. 285 00:15:48,760 --> 00:15:53,160 Es haben sich schon Sachen schneller rumgesprochen. - Stimmt. 286 00:15:53,680 --> 00:15:55,360 Ich ruf sie gleich an. 287 00:16:00,000 --> 00:16:01,680 Mailbox. 288 00:16:01,760 --> 00:16:04,120 Gut, ich muss jetzt eh gleich ins Büro. 289 00:16:04,200 --> 00:16:07,840 Dann fahr ich danach auf den Voglhof und klär das auf. 290 00:16:12,280 --> 00:16:17,000 Geweihe an der Wand. Das gibt's auch bloß in der Pampa. 291 00:16:17,080 --> 00:16:19,960 Lansing ist eigentlich gar nicht so übel. 292 00:16:20,040 --> 00:16:23,680 Auf den ersten Blick ist es vielleicht nicht so schön ... 293 00:16:23,760 --> 00:16:26,280 Das nächste Mal treffen wir uns bitte woanders. 294 00:16:26,360 --> 00:16:28,320 In Baierkofen ist viel mehr los. 295 00:16:28,400 --> 00:16:31,360 Wir könnten Japanisch essen gehen. Du magst doch Sushi. 296 00:16:31,440 --> 00:16:35,520 Schon. - Dann zeig ich dir mal das Umami-noi. 297 00:16:35,600 --> 00:16:38,320 Es gibt nirgends besseres Sushi. 298 00:16:38,400 --> 00:16:41,800 Hört sich gut an. - Danach gehen wir ins Gomorrha. 299 00:16:41,880 --> 00:16:45,960 Das ist grad ziemlich angesagt. - Mit dir geh ich sogar in ein Bushäusl. 300 00:16:47,920 --> 00:16:50,720 Aber ... bevor wir irgendwas starten, 301 00:16:50,800 --> 00:16:53,080 muss ich mich um deine Frisur kümmern. 302 00:16:53,280 --> 00:16:55,840 Die kannst du gern durcheinanderbringen. 303 00:16:55,920 --> 00:16:58,840 Mit der Haube kommst du bestimmt nicht ins Gomorrha. 304 00:16:58,920 --> 00:17:01,160 Mit dir in Begleitung gewiss. 305 00:17:02,320 --> 00:17:05,720 Also, was ist? Gehen wir später Japanisch essen? 306 00:17:05,800 --> 00:17:08,200 Ja, gern. Ah, nein, doch nicht. 307 00:17:08,280 --> 00:17:12,000 Ich muss ja heut Abend mit der Lien den Podcast fertig kriegen. 308 00:17:12,080 --> 00:17:13,320 Das weißt du ja. 309 00:17:13,400 --> 00:17:16,240 Den Podcast? Hatt ich glatt vergessen. 310 00:17:17,000 --> 00:17:20,160 Ich mein, dann verschieben wir es halt auf morgen. 311 00:17:20,240 --> 00:17:23,000 Du hast doch morgen Abend Zeit, oder? 312 00:17:24,280 --> 00:17:27,600 Ich mag dich, Nele. - Ich dich auch. 313 00:17:31,280 --> 00:17:35,040 Du musst sagen, wenn du die gelben Rüben lieber in Würfeln willst. 314 00:17:35,320 --> 00:17:37,800 Die Streifen passen, das gibt mehr Aroma. 315 00:17:38,000 --> 00:17:40,560 Die Gambas haben eine ausgezeichnete Qualität. 316 00:17:40,760 --> 00:17:42,560 Und das so weit weg vom Meer. 317 00:17:42,640 --> 00:17:46,680 Die hat Carl besorgt. Der ist extra mit dem Bus nach Baierkofen gefahren. 318 00:17:46,760 --> 00:17:48,640 Ihm gebührt das Lob. 319 00:17:49,360 --> 00:17:51,840 Hallo, Herr Grünberger, ich bin Lien. 320 00:17:52,040 --> 00:17:55,440 Grüß dich, Lien. Ich darf Du sagen. In der Küche duzt man sich. 321 00:17:55,520 --> 00:17:57,800 Ich bin der Franz. - Magst du mithelfen? 322 00:17:57,880 --> 00:18:01,480 Eigentlich gern, aber ich muss am Podcast weiterarbeiten. 323 00:18:01,680 --> 00:18:04,000 Sonst werden wir nicht fertig bis morgen. 324 00:18:04,080 --> 00:18:06,840 Und was ist mit Till? - Der müsste bald kommen. 325 00:18:07,040 --> 00:18:09,480 Spätestens wenn es was zu essen gibt. 326 00:18:09,560 --> 00:18:11,880 Lass ihm ruhig was von der Arbeit übrig. 327 00:18:11,960 --> 00:18:14,120 Ich schreib schon mal die Textfassung, 328 00:18:14,320 --> 00:18:16,920 dann müssen wir eh gemeinsam drüberschauen. 329 00:18:17,000 --> 00:18:19,760 Viel Spaß noch beim Kochen. - Danke. 330 00:18:20,520 --> 00:18:23,720 Ich hab einen mallorquinischen Brut mitgebracht. 331 00:18:23,920 --> 00:18:26,280 Zur Einstimmung auf einen wunderbaren Abend. 332 00:18:27,280 --> 00:18:30,320 Ich find's schön, mit euch gemeinsam zu kochen. 333 00:18:31,320 --> 00:18:33,720 Und du hättest auch Freude dran, 334 00:18:33,800 --> 00:18:36,400 wenn du dir weniger Gedanken machen würdest. 335 00:18:36,480 --> 00:18:39,360 Du hast ja recht. Schluss mit der schlechten Laune. 336 00:18:39,440 --> 00:18:41,280 Ab jetzt wird nur noch gekocht. 337 00:18:41,360 --> 00:18:45,040 Ist eh ein Wunder, dass ich dich mit meiner miesepetrigen Laune 338 00:18:45,120 --> 00:18:46,480 nicht vergrault habe. 339 00:18:46,680 --> 00:18:49,560 Ich weiß doch, dass das nicht persönlich gemeint war. 340 00:18:49,640 --> 00:18:52,720 Zum Wohl. - Auf unser gemeinsames Kochen. 341 00:18:52,800 --> 00:18:55,880 Und auf Roland. Schade, dass er nicht bei uns ist. 342 00:18:55,960 --> 00:18:58,680 Aber wir machen das Beste draus. - Auf den Bub. 343 00:18:58,760 --> 00:19:00,120 Auf Roland. 344 00:19:05,040 --> 00:19:07,560 Da, schau her. - Danke, Bärli. 345 00:19:07,640 --> 00:19:09,320 Tut's noch arg weh? 346 00:19:09,400 --> 00:19:13,360 Ach, woher. Ich kann meine Zehen schon wieder bewegen. 347 00:19:13,560 --> 00:19:15,560 Es tut auch nimmer so weh. 348 00:19:15,640 --> 00:19:19,080 Es wär schon besser, wenn du dich heut noch schonst. 349 00:19:19,160 --> 00:19:23,000 Kathi hat mir schon angeboten, nachher die Küche zu putzen. 350 00:19:27,760 --> 00:19:29,760 Von der Uschi. 351 00:19:29,840 --> 00:19:31,920 "Das hast du verdient." 352 00:19:32,000 --> 00:19:34,840 Jetzt reicht's aber. 353 00:19:35,040 --> 00:19:37,880 Nein, das hat doch nix mit meinem Unfall zu tun. 354 00:19:37,960 --> 00:19:40,400 Das ist nur lieb gemeint. 355 00:19:41,280 --> 00:19:42,960 Bist du dir da sicher? 356 00:19:43,040 --> 00:19:47,000 Du hast doch gemeint, dass ihr euch gestern in die Haare gekriegt habt. 357 00:19:47,080 --> 00:19:49,400 Ja, aber gehässig ist die Uschi nicht. 358 00:19:49,480 --> 00:19:51,760 Außerdem tät das zeitlich nicht passen, 359 00:19:51,840 --> 00:19:53,520 weil der Sascha mir die Karte 360 00:19:53,600 --> 00:19:56,240 eine Viertelstunde nach dem Unfall gebracht hat. 361 00:19:56,320 --> 00:19:57,760 * Es klopft. * 362 00:19:59,520 --> 00:20:00,840 Grüß euch. 363 00:20:01,040 --> 00:20:04,760 Grüß dich, Uschi. - Grüß dich. Ich muss in den Stall. 364 00:20:09,000 --> 00:20:12,080 Sascha hat mir erzählt, was passiert ist. 365 00:20:12,160 --> 00:20:13,440 Du Arme. 366 00:20:13,520 --> 00:20:16,960 Deshalb wollt ich dir eine kleine Aufmunterung vorbeibringen. 367 00:20:17,040 --> 00:20:20,240 Und da hab ich noch ein paar Infos aufgeschrieben. 368 00:20:20,320 --> 00:20:23,080 Wir haben ja gesagt, dass ich noch was recherchiere 369 00:20:23,160 --> 00:20:25,160 für deine Reise nach Ingolstadt. 370 00:20:25,240 --> 00:20:28,120 Den Zettel wollt ich eigentlich der Karte beilegen, 371 00:20:28,200 --> 00:20:30,920 aber der Sascha war leider schneller. 372 00:20:31,000 --> 00:20:35,240 Deine Karte. Ja. Vielen Dank. Sehr lieb. 373 00:20:38,480 --> 00:20:40,480 Da brauchen wir eine Vase. 374 00:20:41,360 --> 00:20:42,360 Ja. 375 00:20:45,960 --> 00:20:48,720 Wie ist denn das überhaupt passiert? 376 00:20:48,800 --> 00:20:52,320 Mir ist die Pfanne ausgekommen und ... 377 00:20:52,960 --> 00:20:56,520 Jetzt ist mein ganzer Tagesablauf komplett durcheinander. 378 00:20:56,720 --> 00:20:59,880 Die Küche müsste dringend gewischt werden. 379 00:21:02,240 --> 00:21:05,760 Aber können das nicht Benedikt oder Kathi machen? 380 00:21:05,960 --> 00:21:08,240 Die haben ja selber so viel zu tun. 381 00:21:08,320 --> 00:21:11,040 Denen will ich nicht zur Last fallen. 382 00:21:12,680 --> 00:21:15,440 Was ist zu tun? Bloß rauswischen? 383 00:21:16,440 --> 00:21:18,440 Das wär das Mindeste. 384 00:21:19,000 --> 00:21:21,600 Gut. Dann mach ich das, Moni. 385 00:21:21,960 --> 00:21:26,720 Tätest du das wirklich machen? Das wär mir eine große Hilfe. 386 00:21:26,800 --> 00:21:29,040 Ich kann mich ja kaum rühren. 387 00:21:31,480 --> 00:21:35,160 Besen und Putzlumpen und Kübel sind in der Speis. 388 00:21:44,160 --> 00:21:45,960 * Es klopft. * 389 00:22:00,760 --> 00:22:03,520 Vor dem Essen ein kleiner Gruß aus der Küche. 390 00:22:03,600 --> 00:22:06,400 Mallorquinische Avocado-Creme. Vorsicht, scharf. 391 00:22:06,480 --> 00:22:07,880 Danke, Vera. 392 00:22:07,960 --> 00:22:11,600 Wollte Till nicht kommen und an dem Beitrag mitarbeiten? 393 00:22:11,680 --> 00:22:14,480 Ja, wir haben keine konkrete Zeit ausgemacht. 394 00:22:14,680 --> 00:22:16,280 Der nimmt das ja locker. 395 00:22:17,280 --> 00:22:20,600 Ich kann zwar das Material ordnen und schneiden, 396 00:22:20,680 --> 00:22:24,120 aber spätestens beim Einsprechen brauch ich ihn unbedingt. 397 00:22:24,200 --> 00:22:26,640 Unsere Podcasts kommen nur deshalb so gut an, 398 00:22:26,720 --> 00:22:29,360 weil Till und ich so unterschiedlich sind. 399 00:22:29,440 --> 00:22:32,960 Du die Kluge, er der Spaßvogel, das funktioniert super. 400 00:22:33,960 --> 00:22:37,160 Und immer, wenn ich zu ernsthaft oder trocken werde, 401 00:22:37,240 --> 00:22:40,680 stellt er die richtigen Fragen, um es wieder locker zu machen. 402 00:22:40,760 --> 00:22:44,120 Muss er was für die Schule machen, oder warum kann er nicht? 403 00:22:44,320 --> 00:22:47,520 Er hängt plötzlich nur noch mit dieser Nele ab. 404 00:22:47,600 --> 00:22:50,160 Die hat er doch gerade erst kennengelernt. 405 00:22:50,240 --> 00:22:52,640 Und darüber vergisst er euren Wettbewerb? 406 00:22:52,720 --> 00:22:54,280 Sieht fast so aus. 407 00:23:01,040 --> 00:23:03,040 Jetzt haben wir es gleich. 408 00:23:12,440 --> 00:23:15,160 Mei, Uschi, danke. 409 00:23:15,240 --> 00:23:18,880 Das hätt ich selber nicht besser hingebracht. 410 00:23:19,880 --> 00:23:22,200 Das hab ich doch gern gemacht. 411 00:23:36,680 --> 00:23:38,280 Moni? 412 00:23:40,600 --> 00:23:43,080 Also, du erbarmst mich wirklich. 413 00:23:43,160 --> 00:23:45,240 Das hast du nicht verdient. 414 00:23:45,320 --> 00:23:50,520 Weißt du, was? Ich koch heut Abend für euch. 415 00:23:51,040 --> 00:23:52,320 Was? 416 00:23:52,400 --> 00:23:54,880 Nein, auf gar keinen Fall. 417 00:23:55,720 --> 00:23:58,760 Ich kann dir das nicht auch noch zumuten. 418 00:24:01,960 --> 00:24:04,160 Ja, Uschi, ich hab dich getratzt. 419 00:24:05,160 --> 00:24:09,600 Deshalb musst du mir noch lang nicht mit deinen Kochkünsten drohen. 420 00:24:09,680 --> 00:24:12,240 Wenigstens ist deine Küche jetzt sauber. 421 00:24:12,320 --> 00:24:15,720 Sag mal, Uschi, warum hattest du ein schlechtes Gewissen? 422 00:24:15,920 --> 00:24:19,280 Ich weiß doch, dass die Karte lieb gemeint war. 423 00:24:19,360 --> 00:24:21,960 Wir haben uns gestern so missverstanden, 424 00:24:22,040 --> 00:24:25,680 das wollt ich auf keinen Fall ein zweites Mal riskieren. 425 00:24:25,760 --> 00:24:29,400 Ich konnte nicht widerstehen, dich ein bisserl aufzuziehen. 426 00:24:29,600 --> 00:24:31,200 Das ist dir gelungen. 427 00:24:31,280 --> 00:24:33,160 Vielleicht hat Sascha doch recht. 428 00:24:33,240 --> 00:24:35,600 Der meint, dass wir Frauen kompliziert sind, 429 00:24:35,680 --> 00:24:38,440 wenn wir Unstimmigkeiten aus dem Weg räumen wollen. 430 00:24:38,640 --> 00:24:41,240 Was? Also im Gegenteil. 431 00:24:41,320 --> 00:24:45,640 So was, das sind doch die Feinheiten in der Freundschaft. 432 00:24:45,720 --> 00:24:47,920 Gell? Hab ich auch gesagt. 433 00:24:58,760 --> 00:25:01,960 Aber jetzt nur noch die Petersilie. - Aber nur fürs Auge. 434 00:25:02,040 --> 00:25:04,560 Die stellen wir hin, jeder kann sich nehmen. 435 00:25:04,640 --> 00:25:06,160 Mh, das riecht wunderbar. 436 00:25:07,600 --> 00:25:11,400 Hast du Till mal eine Nachricht geschickt, wo er bleibt? 437 00:25:11,480 --> 00:25:15,040 Entweder der Podcast bedeutet ihm etwas, oder eben nicht. 438 00:25:15,120 --> 00:25:18,240 Die Paella ist mit Fisch, Meeresfrüchten und Kinigl. 439 00:25:18,320 --> 00:25:22,480 So heißt das Kaninchen in Österreich. Das hab ich auch noch nicht gewusst. 440 00:25:22,560 --> 00:25:26,120 Keine Angst. Es gibt auch eine vegane Portion für dich. 441 00:25:26,200 --> 00:25:28,160 Oh, danke. Das ist aufmerksam. 442 00:25:28,240 --> 00:25:31,080 Die Avocado-Creme war übrigens super. 443 00:25:31,160 --> 00:25:34,760 Ist das ein Rezept aus deinem Kochblog? - Du kennst meinen Blog? 444 00:25:34,840 --> 00:25:37,000 Du musst wirklich gern kochen. Respekt. 445 00:25:37,200 --> 00:25:40,800 Schade, dass du uns nix gezaubert hast. - Vielleicht besser so. 446 00:25:40,880 --> 00:25:43,320 Wie, bitte? Du kochst hervorragend, Lien. 447 00:25:43,400 --> 00:25:48,080 Danke. Aber es ist immer vegan, das mögen nicht alle. - Ich schon. 448 00:25:48,160 --> 00:25:50,080 Bloß nicht immer. 449 00:25:50,160 --> 00:25:52,320 Dann, tät ich sagen, könnten wir essen. 450 00:25:52,400 --> 00:25:55,240 Was macht der Sangria? - Die Sangria. 451 00:25:55,480 --> 00:25:59,440 Ich bevorzuge meinen Rotwein ja normalerweise ohne Beiwerk. 452 00:25:59,520 --> 00:26:01,240 Das ist mein Spezialrezept. 453 00:26:01,320 --> 00:26:04,720 Lass dich einfach drauf ein. Dann schenkst du ein, ich tu auf? 454 00:26:04,800 --> 00:26:08,000 Wir müssen ein Foto für Roland machen. 455 00:26:09,280 --> 00:26:10,840 Super Idee. 456 00:26:11,120 --> 00:26:12,120 Lansing! 457 00:26:19,600 --> 00:26:22,640 Ah, gut. Ich hab gedacht, du bist schon bei der Lien. 458 00:26:22,720 --> 00:26:24,800 Die Nele hat noch mal vorbeigeschaut. 459 00:26:24,880 --> 00:26:27,400 Haben wir uns nicht grad erst verabschiedet? 460 00:26:27,600 --> 00:26:31,480 Wenn ich dir sag, was grad passiert ist, verstehst du, warum ich da bin. 461 00:26:31,560 --> 00:26:33,040 Unten im Auto war die Susa, 462 00:26:33,120 --> 00:26:35,640 die hab ich zufällig auf dem Heimweg getroffen. 463 00:26:35,720 --> 00:26:38,400 Ist das deine Freundin? - Das ist "die" Freundin. 464 00:26:38,480 --> 00:26:41,960 Hab ich dir doch erzählt. Die will dich unbedingt kennenlernen. 465 00:26:42,040 --> 00:26:45,000 Ob du der Richtige für mich bist. - Aha. 466 00:26:45,200 --> 00:26:48,760 Zieh dich um, wir fahren alle nach München und lassen es krachen. 467 00:26:48,840 --> 00:26:51,360 Grundsätzlich gern, aber nicht heut. 468 00:26:52,240 --> 00:26:55,880 Du weißt doch, ich muss mit Lien den Podcast fertig produzieren. 469 00:26:55,960 --> 00:26:58,720 Das schafft sie doch allein, das emsige Ameiserl. 470 00:26:58,800 --> 00:27:01,160 Ameiserl? - Ja, komm, packen wir's. 471 00:27:01,240 --> 00:27:03,680 Nein. Nele, heut nicht. 472 00:27:04,760 --> 00:27:09,280 Du, ich glaub, wir müssen da mal was Grundsätzliches klarstellen. 473 00:27:09,360 --> 00:27:12,120 Mich gibt's exklusiv oder gar nicht. 474 00:27:12,200 --> 00:27:13,920 Also entscheide dich. 475 00:27:14,000 --> 00:27:17,040 Was willst du? Mich oder die Lien? 476 00:27:17,120 --> 00:27:19,560 Weil beides geht nicht. 477 00:27:26,280 --> 00:27:28,200 Das hätt ich schon gern gesehen, 478 00:27:28,280 --> 00:27:30,440 wie Uschi Monis Küche putzt. 479 00:27:30,520 --> 00:27:33,840 Alles nur wegen einer selber gemachten Karte. 480 00:27:33,920 --> 00:27:37,320 Eigentlich hätte sie eine Belohnung verdient. 481 00:27:37,400 --> 00:27:39,800 Wer macht sich heutzutage noch die Mühe, 482 00:27:39,880 --> 00:27:41,560 Karten zu verschicken? 483 00:27:41,640 --> 00:27:42,640 Was? 484 00:27:42,720 --> 00:27:44,880 Freilich ist das was Schönes. 485 00:27:44,960 --> 00:27:48,200 Aber ich hab auch schon lang keine mehr gekriegt. 486 00:27:48,280 --> 00:27:52,200 Das ist wahrscheinlich genauso aus der Mode gekommen wie Visitenkarten. 487 00:27:52,280 --> 00:27:55,280 Oder gibt's noch jemand, der so was verteilt? 488 00:27:55,480 --> 00:27:57,480 Untertitelung: BR 2024 489 00:27:58,305 --> 00:28:58,576 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm