1 00:00:00,000 --> 00:00:01,200 . 2 00:00:02,680 --> 00:00:05,880 Wir könnten doch einen Wettbewerb ausschreiben. 3 00:00:06,160 --> 00:00:11,160 Da sind Sie etwas spät dran. Das plane ich schon hier. 4 00:00:12,040 --> 00:00:17,760 Ja, ja, die Jury. Bloß, dass da alle meine Freunde drin sitzen. 5 00:00:18,040 --> 00:00:20,520 Ich flieg schon am Montag nach Michigan. 6 00:00:20,800 --> 00:00:24,560 Ich vermiss mein Zwieferl. Aber, ob sie mich auch vermisst? 7 00:00:24,840 --> 00:00:27,240 Sie scheint mich loswerden zu wollen. 8 00:00:27,520 --> 00:00:33,320 Ich weiß einfach nicht, wie ich das aushalten soll. Mir geht es genauso. 9 00:00:33,600 --> 00:00:37,440 Yvonne hat Krebs, ich weiß nicht, wie ich es ihr sagen soll. 10 00:00:37,720 --> 00:00:42,680 Ich muss mit dir reden. Was wolltest du mit mir reden, Papa? 11 00:00:42,960 --> 00:00:47,760 Die Feier morgen sagen wir ab. Die Leute wollen dich fröhlich sehen. 12 00:00:47,920 --> 00:00:53,000 Du musst dauernd dran denken, dass unsere Tochter vielleicht Krebs hat. 13 00:00:53,280 --> 00:00:54,240 Titelsong: 14 00:00:54,400 --> 00:00:56,120 Dahoam is Dahoam. 15 00:00:56,280 --> 00:01:00,280 Da komm ich her, da will ich wieder hin. 16 00:01:00,440 --> 00:01:02,120 Dahoam is Dahoam. 17 00:01:02,280 --> 00:01:06,080 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 18 00:01:06,240 --> 00:01:09,640 Da kannst du jeden Menschen fragen. 19 00:01:09,920 --> 00:01:13,440 Er wird dich anschauen und dir sagen: 20 00:01:13,600 --> 00:01:15,200 Dahoam is Dahoam. 21 00:01:21,720 --> 00:01:23,680 Dahoam is Dahoam. 22 00:01:23,840 --> 00:01:28,400 Da komm ich her, da will ich wieder hin. 23 00:01:28,560 --> 00:01:30,520 Dahoam is Dahoam. 24 00:01:32,400 --> 00:01:35,000 Wieso Krebs? 25 00:01:35,160 --> 00:01:39,120 Yvonne ... Setz dich mal her, bitte. 26 00:01:40,880 --> 00:01:44,840 Bei der Ultraschall- Untersuchung gestern - 27 00:01:45,000 --> 00:01:48,840 - haben sie was auf der Netzhaut gefunden. 28 00:01:49,000 --> 00:01:55,120 Der Arzt meint, es könnte ein sog. Aderhaut-Melanom sein. A... was? 29 00:01:55,280 --> 00:02:01,320 Das ist so was wie ein Tumor. Das steht noch gar nicht fest. 30 00:02:01,480 --> 00:02:04,080 Aber möglich ist es, ja. 31 00:02:04,240 --> 00:02:08,480 Und ihr habt es die ganze Zeit gewusst ... 32 00:02:08,760 --> 00:02:11,960 Und mir nichts davon gesagt. Yvonne ... 33 00:02:12,240 --> 00:02:14,600 Ich bin kein kleines Kind mehr! 34 00:02:21,480 --> 00:02:28,240 Der Kurt mit seiner Spezelwirtschaft. Aber noch ist nicht aller Tage Abend. 35 00:02:28,400 --> 00:02:32,920 Ja, ja, das Sprichwort kenn ich. Was soll denn das? 36 00:02:33,080 --> 00:02:38,520 Gefällt es dir so gut in Lansing, dass du gar nicht mehr heim magst? 37 00:02:39,800 --> 00:02:43,840 Mein Doping war aus. Und euer Apotheker hat Notdienst. 38 00:02:44,000 --> 00:02:47,320 Doping? Das trau ich dir zu. Verstehst du keinen Spaß mehr? 39 00:02:47,600 --> 00:02:51,680 Wenn du meinst, dass ihr Wangener den Umweltwettbewerb gewinnt, - 40 00:02:51,960 --> 00:02:54,160 - täuschst du dich aber. 41 00:02:54,440 --> 00:03:00,040 Auch wenn deine Stammtisch-Spezl in der Jury sitzen. 42 00:03:00,320 --> 00:03:05,720 Die Juroren entscheiden für das Dorf mit dem besseren Umweltkonzept. 43 00:03:06,000 --> 00:03:08,040 Und das sind wir. So, so. 44 00:03:08,320 --> 00:03:10,320 Genau. 45 00:03:10,480 --> 00:03:14,840 Da müsst ihr euch aber etwas Originelleres einfallen lassen - 46 00:03:15,000 --> 00:03:16,720 - als eure autofreie Zone. 47 00:03:17,000 --> 00:03:21,920 Keine Angst, das haben wir schon. Da wirst du staunen. 48 00:03:22,080 --> 00:03:24,160 Jawohl. ... Was haben wir denn? 49 00:03:24,440 --> 00:03:28,440 Ja, was denn? Eine Marienkäfer-Aufzuchtstation? 50 00:03:28,720 --> 00:03:33,880 Lach nur, das wird dir schon vergehen. Komm. 51 00:03:34,040 --> 00:03:38,120 Möge der Bessere gewinnen. Habe die Ehre. 52 00:03:44,840 --> 00:03:47,360 Aderhaut-Melanom ... 53 00:03:48,000 --> 00:03:54,000 Mögliche Symptome: Sehstörungen, Schwindel und Übelkeit. 54 00:03:55,440 --> 00:03:58,280 Wird meist erst dann entdeckt, - 55 00:03:58,440 --> 00:04:03,600 - wenn der Tumor schon eine beachtliche Größe erreicht hat. 56 00:04:03,760 --> 00:04:06,400 Therapiemöglichkeiten: 57 00:04:06,560 --> 00:04:11,120 Laserstrahl-Therapie, Protonenstrahl-Therapie. 58 00:04:12,200 --> 00:04:18,760 Manchmal ist eine Augenerhaltende Therapie nicht mehr möglich. 59 00:04:18,920 --> 00:04:23,040 Dann bleibt nur noch ... das Auge zu entfernen. 60 00:04:24,120 --> 00:04:25,920 Nicht erschrecken. 61 00:04:26,200 --> 00:04:29,120 Ich hab noch Licht gesehen. Hi. 62 00:04:29,400 --> 00:04:31,280 Ich war mit Sophia im Kino. 63 00:04:31,560 --> 00:04:34,960 Es gibt keinen Liebesfilm mehr, den ich nicht kenne. 64 00:04:35,240 --> 00:04:37,000 Ist was? 65 00:04:39,520 --> 00:04:41,960 Alles okay mit dir? 66 00:04:42,120 --> 00:04:44,680 Nein. Nichts ist okay. 67 00:04:44,960 --> 00:04:48,160 Ich hab wahrscheinlich Krebs. 68 00:04:54,480 --> 00:05:00,480 So, zwei Radler, zwei Spezi. Bitteschön, die Herrschaften. 69 00:05:00,640 --> 00:05:05,360 Liebe Leute. Jetzt ist die Luft in Lansing noch sauberer, - 70 00:05:05,520 --> 00:05:11,280 - als sie eh schon war. Darum ist uns der Sieg so gut wie sicher. Prost! 71 00:05:11,440 --> 00:05:16,240 Setzen Sie sich. Wir stoßen auf unseren Erfolg beim Wettbewerb an. 72 00:05:16,400 --> 00:05:19,160 Noch haben wir ihn nicht in der Tasche. 73 00:05:19,320 --> 00:05:24,320 Aber so gut wie, wo ich doch nur noch zu Fuß laufe. Das reicht nicht. 74 00:05:24,600 --> 00:05:28,200 Wieso? Die Konkurrenz schläft nicht. 75 00:05:28,360 --> 00:05:34,320 Servus. Ich nehm eine Apfelschorle. Falls ein Notfall reinkommt. 76 00:05:35,480 --> 00:05:40,000 Meine Informanten haben nämlich rausgefunden, dass die Wangener - 77 00:05:40,160 --> 00:05:44,800 - noch ein paar Geheimwaffen in petto haben, in Sachen Umweltschutz. 78 00:05:45,080 --> 00:05:47,200 Geheimwaffen? 79 00:05:47,480 --> 00:05:49,800 Wenn wir da dagegenhalten wollen, - 80 00:05:49,960 --> 00:05:53,360 - müssen wir uns ein paar besondere Sachen einfallen. 81 00:05:53,640 --> 00:05:58,480 Wie wäre es mit Energiesparlampen in den Straßenlaternen? 82 00:05:58,760 --> 00:06:03,880 Wir könnten auch den Gemeindebrief auf Umweltpapier drucken. 83 00:06:04,040 --> 00:06:06,040 Ja, auch gut. 84 00:06:06,320 --> 00:06:09,440 Und unser Dorfplatz könnte mehr Grün vertragen. 85 00:06:09,720 --> 00:06:11,800 Es kann nicht grün genug sein. 86 00:06:12,080 --> 00:06:17,760 Und den Kot von der Frau Gregor könnten wir als Dünger nehmen. 87 00:06:18,040 --> 00:06:22,360 Ich hab ja gewusst, ich kann mich auf meine Lansinger verlassen. 88 00:06:22,520 --> 00:06:24,640 Morgen um 11 Uhr kommt die Jury. 89 00:06:24,800 --> 00:06:28,440 Bis dahin müssen wir fertig sein. Packen wir es an. 90 00:06:29,280 --> 00:06:32,440 Aber so ein Augending, ist das ... 91 00:06:32,720 --> 00:06:36,240 Aderhaut-Melanom. Das kann man doch behandeln, oder? 92 00:06:36,520 --> 00:06:38,520 Nicht immer. 93 00:06:39,280 --> 00:06:42,040 Es gibt ein paar Behandlungsmethoden. 94 00:06:42,200 --> 00:06:47,160 Aber die funktionieren nicht bei jedem. Und manchmal wird operiert. 95 00:06:47,440 --> 00:06:49,880 Und was heißt das dann? 96 00:06:50,160 --> 00:06:54,400 Im schlimmsten Fall wird einem das Auge entfernt. 97 00:06:54,560 --> 00:06:58,520 Ja, aber so weit muss es ja mit dir gar nicht kommen. 98 00:06:58,800 --> 00:07:01,760 Eine von den Behandlungen klappt bestimmt. 99 00:07:02,400 --> 00:07:04,400 Ja ... 100 00:07:05,040 --> 00:07:07,880 Und ich red gestern noch so saublöd daher. 101 00:07:08,040 --> 00:07:12,400 Ich hab halt gemeint, du willst wirklich Schule schwänzen. 102 00:07:12,560 --> 00:07:15,160 Das konntest du ja nicht wissen. 103 00:07:15,320 --> 00:07:17,320 Also ... 104 00:07:17,480 --> 00:07:22,400 Wenn du wen zum Reden brauchst oder so ... 105 00:07:22,680 --> 00:07:27,200 Ein anderes Mal vielleicht. Danke fürs Zuhören. 106 00:07:27,960 --> 00:07:32,680 Ich mach schon aus. Danke. Kannst du auch zusperren? 107 00:07:32,840 --> 00:07:36,360 Sicher. Gute Nacht. Gute Nacht. 108 00:07:44,880 --> 00:07:47,120 Stöhnen 109 00:07:47,280 --> 00:07:50,000 Max, jetzt gib halt mal Ruhe. 110 00:07:50,920 --> 00:07:53,920 Bummerl, was ist denn? 111 00:08:00,800 --> 00:08:03,000 Jessas, du bist ja ganz heiß. 112 00:08:03,160 --> 00:08:06,080 Das Kissen ist auch völlig durchnässt. 113 00:08:06,240 --> 00:08:09,960 Bummerl, du wirst doch jetzt nicht krank werden, - 114 00:08:10,120 --> 00:08:13,120 - wo du morgen nach Amerika fahren willst? 115 00:08:15,000 --> 00:08:21,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 116 00:08:35,560 --> 00:08:39,400 Ich rufe an wegen der Kommunionsfeier vom Christian. 117 00:08:39,560 --> 00:08:43,160 Ich muss leider absagen. Unsere Yvonne ist krank. 118 00:08:43,320 --> 00:08:48,440 Irgendeinen Virus halt, ich möchte nicht, dass ihr euch ansteckt. 119 00:08:48,600 --> 00:08:51,200 Freilich holen wir die Feier nach. 120 00:08:51,360 --> 00:08:54,480 Ich sag wieder Bescheid. Pfüat euch. 121 00:08:54,640 --> 00:08:58,040 So, das waren jetzt alle. 122 00:08:59,800 --> 00:09:02,920 Gibt es jetzt keine Feier? 123 00:09:03,080 --> 00:09:06,760 Christian, hör mal zu. Komm mal her. 124 00:09:09,560 --> 00:09:13,920 Das mit der Feier ist uns im Moment ein bisserl zu viel. 125 00:09:14,080 --> 00:09:15,880 Mama und mir. 126 00:09:16,040 --> 00:09:20,120 Du weißt doch, dass es Yvonne nicht so gut geht. 127 00:09:20,400 --> 00:09:22,200 Ist es was Schlimmes? 128 00:09:22,360 --> 00:09:26,000 Das wissen wir erst, wenn wir im Krankenhaus waren. 129 00:09:26,160 --> 00:09:28,560 Aber es wird bestimmt wieder gut. 130 00:09:28,840 --> 00:09:31,440 Das ist für die Yvi auch nicht so leicht. 131 00:09:31,600 --> 00:09:35,720 Wir müssen ihr zuliebe ganz tapfer sein. Das verstehst du doch? 132 00:09:35,880 --> 00:09:40,120 Hauptsache, die Yvi wird wieder gesund. 133 00:09:40,280 --> 00:09:44,200 Dafür würde ich alle meine Geschenke hergeben. 134 00:09:44,360 --> 00:09:47,760 Jetzt frühstücken wir, komm. Auf geht's. 135 00:09:52,960 --> 00:09:54,960 Kirchenglocken 136 00:09:59,880 --> 00:10:02,880 Ah, schön seht ihr aus. 137 00:10:05,400 --> 00:10:08,400 Ja, so mag ich es, mit dem Rad. 138 00:10:09,480 --> 00:10:12,920 Es ist doch ein bisserl frisch heute, gell. 139 00:10:13,080 --> 00:10:17,800 Ah, was sagst du, Xaver? Ist das nicht schön bei uns hier? 140 00:10:17,960 --> 00:10:21,360 Eine wahre Pracht. Und ohne Auto, nur Luft. 141 00:10:21,520 --> 00:10:23,520 Schnell, beeil dich. 142 00:10:23,680 --> 00:10:28,520 Und die Kinder schauen aus wie Engel in den Kommunionskleidern. 143 00:10:28,800 --> 00:10:30,720 Da hast du recht, Xaver. 144 00:10:31,000 --> 00:10:34,840 Moment mal, was ist denn das da? 145 00:10:38,440 --> 00:10:40,840 Äh, ja, eine leere Büchse. 146 00:10:41,720 --> 00:10:44,800 Das seh ich selber. Ich meine bloß, weil Sie fragen. 147 00:10:45,080 --> 00:10:48,080 Ja, heb sie auf. 148 00:10:50,480 --> 00:10:52,480 Grüß Gott. 149 00:10:52,760 --> 00:10:55,760 Sag mal, was ist denn das da? 150 00:10:56,440 --> 00:10:59,920 Ein Fahrradschlauch. Wo kommt denn der her? 151 00:11:00,200 --> 00:11:02,960 Gestern Abend lag er noch nicht da. 152 00:11:03,120 --> 00:11:07,040 Ich könnte den brauchen, für eine Schaukel für Frau Gregor. 153 00:11:07,200 --> 00:11:10,080 Dann nimm das Gelump. Sag mal ... 154 00:11:10,360 --> 00:11:13,280 Riechst du nix? 155 00:11:14,600 --> 00:11:17,000 Es stinkt. 156 00:11:17,280 --> 00:11:20,120 Genau, es stinkt. Und wie. 157 00:11:20,400 --> 00:11:23,200 Wo kommt das her? 158 00:11:25,080 --> 00:11:27,880 Oh! 159 00:11:28,040 --> 00:11:30,720 Oh weh! 160 00:11:31,000 --> 00:11:36,560 Schön tief inhalieren, gell Bummerl. Ja. Wie lange muss ich noch? 161 00:11:37,720 --> 00:11:40,720 Das müsste jetzt langsam reichen. 162 00:11:42,680 --> 00:11:48,960 Schau, und jetzt noch den Kartoffelwickel um den Hals. So. 163 00:11:50,040 --> 00:11:57,080 Und Schweineschmalz auf der Brust. So. Und, wie fühlst du dich jetzt? 164 00:11:57,240 --> 00:12:01,640 Ah, mit den ganzen Wickeln ... So wie ein Hot-Dog. 165 00:12:01,800 --> 00:12:04,880 Mein armes Würstel, hm? Aber du wirst sehen: 166 00:12:05,040 --> 00:12:08,880 Die alten Hausrezepte von der Theres, die wirken Wunder. 167 00:12:09,040 --> 00:12:13,360 Ich kann mich nicht mehr bewegen. Brauchst du ja auch nicht. 168 00:12:13,520 --> 00:12:16,720 Jetzt noch einen Schluck von der Kräutermischung. 169 00:12:16,880 --> 00:12:19,520 Muss das sein? Ja, freilich. Komm. 170 00:12:20,480 --> 00:12:25,520 Und jetzt schön ruhig liegen und gesund werden, gell. 171 00:12:25,680 --> 00:12:27,680 Ja, wenn du meinst. 172 00:12:30,120 --> 00:12:32,920 Was riecht denn hier so komisch? 173 00:12:33,200 --> 00:12:35,720 Die Spezialmischung von der Oma. 174 00:12:35,880 --> 00:12:39,840 Was Besseres gibt es überhaupt nicht bei einer Erkältung. 175 00:12:40,000 --> 00:12:42,520 Und was hast du jetzt vor? 176 00:12:42,800 --> 00:12:45,600 Ich geh in die Kirche. Freiwillig? 177 00:12:45,880 --> 00:12:49,040 Ja. Hast du was angestellt? 178 00:12:49,200 --> 00:12:53,200 Es soll doch schon geholfen haben, wenn man für Kranke betet. 179 00:12:53,360 --> 00:12:56,880 So krank ist dein Papa jetzt auch wieder nicht. 180 00:12:57,040 --> 00:12:59,760 Papa nicht, aber ... Was ist denn los? 181 00:13:00,040 --> 00:13:02,040 Ach, nix. 182 00:13:06,560 --> 00:13:08,560 Schlaf dich gesund. 183 00:13:12,240 --> 00:13:16,760 Ja, sagt mal, woher kommt ... Ah, stinkt das. 184 00:13:17,040 --> 00:13:21,040 ... der ganze Müllberg da her? Wissen wir doch auch nicht. 185 00:13:21,320 --> 00:13:23,480 Was machen wir jetzt? 186 00:13:23,760 --> 00:13:25,720 Von wegen sauberes Lansing. 187 00:13:25,880 --> 00:13:28,920 Wir können den Umweltwettbewerb vergessen. 188 00:13:29,200 --> 00:13:33,800 In eineinhalb Stunden bringen wir doch den ganzen Müllberg nicht weg. 189 00:13:33,960 --> 00:13:37,600 Den ganzen vielleicht nicht. Wir könnten ihn aufteilen. 190 00:13:37,880 --> 00:13:39,920 Du meinst trennen, oder? 191 00:13:40,200 --> 00:13:44,080 Genau. Wir kaufen das als Riesen-Mülltrenn-Aktion. 192 00:13:44,360 --> 00:13:47,080 In 30 Minuten fängt die Kirche an. 193 00:13:47,240 --> 00:13:50,840 Martin, Hubert, Xaver und Sie, Herr Schattenhofer, - 194 00:13:51,000 --> 00:13:55,560 - wir kümmern uns um den Müllberg und der Rest macht die Kommunion. 195 00:13:55,840 --> 00:14:01,080 Meinen Segen habt ihr. Es gibt viele Dinge zwischen Himmel und Erde. 196 00:14:01,240 --> 00:14:06,400 Die sind genauso wichtig wie unsere heilige Kommunion. Komm, Maria. 197 00:14:06,680 --> 00:14:09,840 Auf geht's, keine Zeit verlieren. Packen wir's. 198 00:14:12,760 --> 00:14:15,480 Tun wir da mal die ganzen Flaschen rein. 199 00:14:18,640 --> 00:14:21,920 Christian, pass auf und mach dich nicht dreckig. 200 00:14:22,080 --> 00:14:25,320 Können wir los? Ich schau, wo Yvonne bleibt. 201 00:14:27,280 --> 00:14:31,280 Servus. Grüß dich. Was machst denn du hier? 202 00:14:31,440 --> 00:14:34,480 Ich wollte mal schauen, wie es Yvonne geht. 203 00:14:34,760 --> 00:14:39,400 Woher weißt denn du das? Sie hat es mir erzählt. 204 00:14:40,080 --> 00:14:42,880 Sie hat es ganz gut verkraftet, glaub ich. 205 00:14:43,040 --> 00:14:44,760 Behalte es bitte für dich. 206 00:14:45,040 --> 00:14:49,400 Das Letzte, was wir jetzt brauchen, ist Mitleid. Ich halt dicht. 207 00:14:49,560 --> 00:14:53,000 Wenn ich etwas für euch tun kann, sag es. Merci dir. 208 00:14:53,280 --> 00:14:55,560 Bis gleich. Bis gleich. 209 00:14:55,840 --> 00:14:59,960 Wahnsinn, jetzt mag die nicht mitgehen. Dann bleib ich auch da. 210 00:15:00,120 --> 00:15:03,840 Nein, Mama. Mach dir keine Sorgen, es geht mir schon gut. 211 00:15:04,000 --> 00:15:06,520 Ich hab halt keine Lust auf den Trubel. 212 00:15:06,800 --> 00:15:09,560 Bist du sicher, dass du nicht mit willst? 213 00:15:09,720 --> 00:15:12,280 Ja, ich wünsch euch einen schönen Tag. 214 00:15:12,440 --> 00:15:16,840 Wir holen das alles nach, wenn es dir wieder gut geht. 215 00:15:17,000 --> 00:15:19,760 Ruh dich aus. Bis gleich. Viel Spaß. 216 00:15:25,840 --> 00:15:28,520 Eine Brille wär mir lieber gewesen. 217 00:15:34,440 --> 00:15:36,440 Sirenengeheul 218 00:15:46,600 --> 00:15:48,600 Autolärm, Schüsse 219 00:16:09,360 --> 00:16:11,360 Schüsse, Wiehern 220 00:16:26,440 --> 00:16:28,440 Pferdegetrappel 221 00:16:37,120 --> 00:16:39,520 Hello, Max. Put something on. 222 00:16:39,680 --> 00:16:44,080 And then let's go to Michigan. Get up, get up, get up! 223 00:16:48,800 --> 00:16:51,480 Jetzt hör auf. Hör auf. 224 00:16:51,640 --> 00:16:54,440 Was machst du denn? 225 00:16:54,600 --> 00:16:57,440 Was soll das? Oh nein! 226 00:17:03,960 --> 00:17:06,120 Vronerl! 227 00:17:06,280 --> 00:17:08,280 Vronerl! 228 00:17:09,040 --> 00:17:14,120 Bummerl, hast du mich grade gerufen? Du bist da, Gott sei Dank. 229 00:17:14,280 --> 00:17:19,280 Ja, ja. Nein, ich hab ... Vronerl, komm her. Bitte zwick mich. 230 00:17:19,560 --> 00:17:23,920 Was, zwicken? Ja, zwicken. Wenn du meinst. 231 00:17:24,080 --> 00:17:29,800 Aua! Gott sei Dank, jetzt ... Jetzt ist es vorbei. 232 00:17:30,080 --> 00:17:32,440 Was ist vorbei? 233 00:17:33,200 --> 00:17:36,600 Um Gottes Willen, du glühst du ja! 234 00:17:37,760 --> 00:17:40,960 Ich ruf jetzt den Bamberger an. 235 00:17:47,960 --> 00:17:50,960 Da kommt das Plastik hin und da ... 236 00:17:53,480 --> 00:17:55,880 Kinder, auf geht's. Aufstellung. 237 00:17:56,040 --> 00:18:00,440 Die Kirche geht gleich los. Es sind schon alle drin. Kommt. 238 00:18:01,120 --> 00:18:06,280 Xaver! Nicht träumen. Müll trennen, komm! Hubert! 239 00:18:06,560 --> 00:18:12,160 Dableiben. Wir brauchen dich hier an der Front. Ja, ja. 240 00:18:12,440 --> 00:18:16,480 Moment, das Glas müssen wir auf jeden Fall noch mal trennen. 241 00:18:16,640 --> 00:18:19,800 Braun zu braun, grün zu grün und weiß zu weiß. 242 00:18:20,080 --> 00:18:24,880 In einer halben Stunde muss alles fertig sein. So wird das ja nie was. 243 00:18:25,160 --> 00:18:29,320 Immer das Gleiche. Mitmachen, dann geht es schneller. 244 00:18:29,600 --> 00:18:31,120 Ja, ja. 245 00:18:31,400 --> 00:18:37,360 Herr Schattenhofer, ich hab da was, was Sie interessieren könnte. 246 00:18:41,320 --> 00:18:44,800 Danke, Roland, dass du so schnell gekommen bist. 247 00:18:44,960 --> 00:18:47,280 Das ist doch selbstverständlich. 248 00:18:47,560 --> 00:18:50,560 Und jetzt noch die Kügelchen. 249 00:18:51,520 --> 00:18:55,520 Fünf, oder? Ja. Jetzt geht es dir bald besser. 250 00:18:55,680 --> 00:18:59,080 Du musst aber im Bett bleiben und viel trinken. 251 00:18:59,240 --> 00:19:01,880 Ich mach gleich noch eine Kanne Tee. 252 00:19:02,040 --> 00:19:07,040 Ich hab vorhin Ted getroffen. Er macht einen Ausflug mit der Jessy. 253 00:19:07,200 --> 00:19:09,560 Er wollte wissen, wie es dir geht. 254 00:19:09,720 --> 00:19:12,840 Du hast ihm aber nicht gesagt, dass ich Fieber hab? 255 00:19:13,000 --> 00:19:15,640 Aber dass es dir nicht so gut geht. 256 00:19:15,960 --> 00:19:20,160 Sag ihm, dass es mir besser geht und ich morgen fit bin. 257 00:19:20,720 --> 00:19:22,520 Mach ich. 258 00:19:25,720 --> 00:19:28,000 Und morgen willst du wirklich fliegen? 259 00:19:28,320 --> 00:19:31,240 Ja ... Oder bist du dir nicht mehr sicher? 260 00:19:32,640 --> 00:19:34,440 Weißt du ... 261 00:19:35,960 --> 00:19:37,760 Pass mal auf. 262 00:19:38,280 --> 00:19:41,680 Ich erzähl dir jetzt was, aber du darfst nicht lachen. 263 00:19:42,000 --> 00:19:44,800 Versprochen. Ich hab einen Albtraum gehabt. 264 00:19:45,280 --> 00:19:47,200 Ja. Ich lach wirklich nicht. 265 00:19:48,320 --> 00:19:51,640 Hier drinnen stand Ted mit seinem Cowboyhut. 266 00:19:54,000 --> 00:19:56,920 Und überall war so amerikanisches Zeug. 267 00:20:00,240 --> 00:20:02,240 Es war aber hier. Aha. 268 00:20:03,240 --> 00:20:06,720 Dann hat Ted mich mit einem Lasso eingefangen. 269 00:20:07,120 --> 00:20:09,600 Ich frag mich schon, was das bedeutet. 270 00:20:11,600 --> 00:20:14,720 Ich bin ja nur Apotheker und kein Traumdeuter. 271 00:20:14,920 --> 00:20:20,240 Wie du das beschreibst, würde ich sagen, du hast Angst vor Amerika. 272 00:20:39,120 --> 00:20:40,680 Sind wir fertig? 273 00:20:40,840 --> 00:20:42,560 Jetzt haben wir es. 274 00:20:42,720 --> 00:20:44,360 War es das letzte? Super. 275 00:20:44,720 --> 00:20:47,640 Dem Wangener Bazi werden wir es zeigen. 276 00:20:49,480 --> 00:20:51,200 Das ist der Trumpf. 277 00:20:52,400 --> 00:20:53,920 Habe die Ehre, Kurz. 278 00:20:54,280 --> 00:20:56,000 Servus. 279 00:20:56,240 --> 00:21:00,320 So schaut also ein sauberes Dorf aus. Respekt, Lorenz. 280 00:21:00,640 --> 00:21:06,040 Meine Herren, hier sehen Sie unser neues Lansinger Mülltrennungssystem. 281 00:21:07,640 --> 00:21:09,040 Interessant. 282 00:21:09,200 --> 00:21:12,320 Und so neu. Wir Wangener trennen seit Jahren so. 283 00:21:12,480 --> 00:21:16,000 Der Schwerpunkt des Projekts ist nicht die Mülltrennung. 284 00:21:16,160 --> 00:21:18,760 Es ist die Umwelterziehung des Bürgers. 285 00:21:19,080 --> 00:21:20,720 So? 286 00:21:20,880 --> 00:21:25,200 Solche Übungen werden wir in Zukunft öfter machen. 287 00:21:25,520 --> 00:21:27,120 Keine schlechte Idee. 288 00:21:27,360 --> 00:21:29,840 Ihr wisst, auf welcher Seite ihr steht? 289 00:21:30,360 --> 00:21:32,960 Da schau her, unser Bürgermeister. 290 00:21:33,720 --> 00:21:38,040 Geplant sind solche Aktionen in Kindergärten und Schulen. 291 00:21:40,560 --> 00:21:45,560 Am Ende soll es nicht Mülltrennung heißen, sondern Müllvermeidung. 292 00:21:47,040 --> 00:21:49,520 Ja, wie schaut es denn hier aus? 293 00:21:49,920 --> 00:21:52,520 Herr Dr. Irlinger, was tun Sie hier? 294 00:21:52,840 --> 00:21:54,920 Das ist der Umweltreferent. 295 00:21:55,760 --> 00:21:58,280 Schön, dass wir Sie kennenlernen. 296 00:21:58,960 --> 00:22:01,520 Schattenhofer, Bürgermeister von Lansing. 297 00:22:02,040 --> 00:22:06,240 Passt schon. Sie haben am Telefon so von Ihrem Ort geschwärmt. 298 00:22:06,560 --> 00:22:10,320 Da dachte ich, ich schau mit eigenen Augen her. 299 00:22:10,640 --> 00:22:13,320 Tun Sie das nur, Herr Dr. Irlinger. 300 00:22:13,480 --> 00:22:18,080 Man muss den Menschen wieder an die ökologische Verantwortung erinnern. 301 00:22:19,040 --> 00:22:21,880 Wir in Lansing haben nix zu verbergen. 302 00:22:27,520 --> 00:22:30,880 Kommt mit, der Pfarrer hat noch eine Überraschung. 303 00:22:31,040 --> 00:22:33,520 Was ist das denn für ein Wetter. 304 00:22:33,680 --> 00:22:37,200 Ich bin gespannt, wie weit die mit der Mülltrennung sind. 305 00:22:37,360 --> 00:22:42,040 Ich glaub kaum, dass wir den Juroren von unserem sauberen Dorf überzeugen. 306 00:22:42,200 --> 00:22:46,280 Mei, wo wir gestern alles so schön hergerichtet haben. 307 00:22:47,080 --> 00:22:49,240 Schau mal, meine schöne Uhr. 308 00:22:49,680 --> 00:22:52,960 Die ist aber wirklich schön. Von wem hast du die? 309 00:22:53,120 --> 00:22:54,640 Papa und Mama. 310 00:22:54,960 --> 00:22:57,360 Grüß euch. Ist deine Schwester daheim? 311 00:22:57,680 --> 00:22:59,760 Die hat Grippe. Magen-Darm-Virus. 312 00:23:00,080 --> 00:23:01,320 Was denn jetzt? 313 00:23:02,080 --> 00:23:03,560 Halt eine ... 314 00:23:04,520 --> 00:23:06,480 Magen-Darm-Grippe. 315 00:23:07,760 --> 00:23:09,320 Wart ihr schon beim Arzt? 316 00:23:09,600 --> 00:23:13,000 Wir haben morgen einen Termin. Yvi wird wieder gesund. 317 00:23:13,320 --> 00:23:15,520 Ja, freilich. Davon gehen wir aus. 318 00:23:15,840 --> 00:23:19,280 Gehen wir mal zum Pfarrer, der hat noch was für euch. 319 00:23:19,600 --> 00:23:21,840 Pfüat euch. Pfüat euch. 320 00:23:22,360 --> 00:23:25,440 Schaut mal, da hab ich noch was für euch. 321 00:23:27,040 --> 00:23:28,480 Da schaut her. 322 00:23:29,200 --> 00:23:33,400 Aber einer nach dem anderen. Wie ich es in der Predigt gesagt hab. 323 00:23:33,720 --> 00:23:35,800 Immer weises Maß halten. 324 00:23:37,840 --> 00:23:39,800 Draußen ist es kalt geworden. 325 00:23:39,960 --> 00:23:43,080 Ihr kommt grade recht. Wollt ihr auch einen Kaffee? 326 00:23:43,240 --> 00:23:45,560 Ja, bitte. Wie war es in der Kirche? 327 00:23:45,720 --> 00:23:48,640 Schön, die Kommunion. Die Kinder waren so lieb. 328 00:23:48,800 --> 00:23:51,280 Der Dorfplatz ist quasi eine Müllhalde. 329 00:23:51,600 --> 00:23:53,520 Das hab ich auch gesehen. 330 00:23:53,920 --> 00:23:55,480 Ich auch. 331 00:23:55,800 --> 00:23:57,400 Wie geht es Max? 332 00:23:57,560 --> 00:24:00,160 Der Bamberger hat ihm was gegeben. 333 00:24:00,880 --> 00:24:04,360 Wenn er nicht fit ist, sollte er besser nicht fliegen. 334 00:24:04,520 --> 00:24:09,120 Max ist robust wie ein Pferdl. Eine Nacht Schlaf und er ist wieder fit. 335 00:24:09,440 --> 00:24:11,520 Das glaub ich eigentlich auch. 336 00:24:11,840 --> 00:24:14,080 Ihr kennt meine Meinung. 337 00:24:14,440 --> 00:24:17,280 Es wäre besser, wenn er daheim bleibt. 338 00:24:18,640 --> 00:24:22,840 Besser für den Brunnerwirt und die Familie sowieso. 339 00:24:24,080 --> 00:24:26,160 Jetzt sag ich euch mal was: 340 00:24:26,760 --> 00:24:30,080 Die Reise in die USA ist eine Chance für Max. 341 00:24:32,160 --> 00:24:36,960 Wegen einem Katarrh wird er nicht die Sache ins Wasser fallen lassen. 342 00:24:37,280 --> 00:24:38,640 Verstanden? 343 00:24:39,520 --> 00:24:41,040 Du auch. 344 00:24:41,360 --> 00:24:45,960 Was unsere saubere Luft in Lansing betrifft, Herr Dr. Irlinger: 345 00:24:46,120 --> 00:24:51,280 Wir werden den autofreien Sonntag fest in unser Dorfleben einplanen. 346 00:24:54,000 --> 00:24:55,600 Hervorragende Idee. 347 00:24:55,760 --> 00:24:59,240 Das Engagement der Lansinger ist hervorragend. 348 00:25:00,320 --> 00:25:05,000 Meine Pflicht als Bürgermeister ist, die Bürger zu motivieren. 349 00:25:05,160 --> 00:25:07,760 Zu noch mehr ehrenamtlichen Taten. 350 00:25:08,600 --> 00:25:13,200 Wir haben eine Ausstellung über die Abfallgeschichte Bayerns. 351 00:25:15,400 --> 00:25:18,200 Und die Entwicklung des Recycling-Systems. 352 00:25:19,160 --> 00:25:23,840 Ich muss sagen, Ihre Demonstration war wirklich bemerkenswert. 353 00:25:24,240 --> 00:25:27,720 Das ist dir doch grade eingefallen. Und wenn schon. 354 00:25:28,040 --> 00:25:30,160 Das ist der richtige Ansatz. 355 00:25:30,480 --> 00:25:35,360 Unsere Bürger und Kinder müssen lernen, bewusst mit Müll umzugehen. 356 00:25:35,680 --> 00:25:38,880 Super, aber können wir zur Punktevergabe kommen? 357 00:25:39,200 --> 00:25:42,400 Wegen mir können die Juroren jetzt entscheiden. 358 00:25:42,720 --> 00:25:44,960 Schau mal, was sagst du dazu? 359 00:25:46,920 --> 00:25:50,920 Sollen wir das der Jury auch zur Kenntnisnahme geben? 360 00:25:51,080 --> 00:25:55,040 Er ist an die Gemeindeverwaltung in Wangen adressiert. 361 00:25:55,360 --> 00:25:58,720 Woher ist der? Woher denn schon? Aus dem Müll. 362 00:25:58,880 --> 00:26:04,480 Wir Lansinger sind so umweltbewusst, dass wir den Wangener Müll entsorgen. 363 00:26:04,640 --> 00:26:07,240 Den ihr auf dem Dorfplatz abgeladen habt. 364 00:26:09,960 --> 00:26:12,400 Das müsste doch zum 1. Platz reichen. 365 00:26:16,720 --> 00:26:18,120 Meine Herren ... 366 00:26:18,280 --> 00:26:21,640 Angesichts der überragenden Leistungen der Lansinger - 367 00:26:21,800 --> 00:26:25,880 - ziehen wir uns freiwillig aus dem Wettbewerb zurück. 368 00:26:27,160 --> 00:26:31,640 Wenn das so ist, wird die Entscheidung nicht schwer fallen. 369 00:26:33,480 --> 00:26:37,880 Den 1. Preis im Umweltwettbewerb hat die Gemeinde Lansing. 370 00:26:45,200 --> 00:26:48,640 Da sieht man, was man gemeinsam alles erreichen kann. 371 00:26:49,960 --> 00:26:51,440 Es klopft. Herein. 372 00:26:52,280 --> 00:26:57,040 Jessy loved der See und dahinter die Berge. Really loving this. 373 00:26:57,200 --> 00:26:59,880 Mei, bei uns in Bayern ist es halt schön. 374 00:27:00,040 --> 00:27:04,400 In den USA gibt es auch wundervolle Plätze. Du musst uns besuchen. 375 00:27:04,560 --> 00:27:09,840 Schauen wir mal. Vielleicht, wenn die neue Wurstfabrik eingeweiht wird. 376 00:27:10,000 --> 00:27:13,000 Great idea. Und wie geht es dir, Max? 377 00:27:13,320 --> 00:27:15,760 Danke. Schon besser. Da bin ich froh. 378 00:27:16,080 --> 00:27:19,000 Die Taxi zum Flughafen hab ich schon bestellt. 379 00:27:19,320 --> 00:27:21,920 Morgen Abend geht es los, Bummerl. 380 00:27:22,080 --> 00:27:23,760 Ja, nur ... 381 00:27:25,120 --> 00:27:26,600 Da wär noch was. 382 00:27:26,920 --> 00:27:29,600 Jetzt sag nicht, du hast Flugangst. 383 00:27:32,520 --> 00:27:36,680 Nein, das ist es nicht. Ich muss dir noch was sagen ... 384 00:27:37,360 --> 00:27:39,880 Ich hab noch mal über alles nachgedacht. 385 00:27:40,040 --> 00:27:41,280 Und? 386 00:27:41,720 --> 00:27:44,720 Ich werde nicht mit euch nach Michigan fahren. 387 00:27:57,840 --> 00:28:01,440 Die frische Luft war gut. Schade, dass du nicht mit warst. 388 00:28:01,600 --> 00:28:04,880 Was machst du denn? Cool, Blindekuh. 389 00:28:06,600 --> 00:28:09,600 Christian, pack mal deine Geschenke aus. 390 00:28:10,000 --> 00:28:12,760 Mama und ich wollen mit Yvonne reden. 391 00:28:13,360 --> 00:28:14,920 Schon okay. 392 00:28:18,560 --> 00:28:19,560 Was soll das? 393 00:28:20,480 --> 00:28:21,840 Yvonne. 394 00:28:22,000 --> 00:28:24,920 Ich hab so Angst, dass ich blind werde. 395 00:28:25,800 --> 00:28:28,560 Hör auf. Das darfst du nicht denken. 396 00:28:29,880 --> 00:28:31,400 Mama. 397 00:28:46,200 --> 00:28:49,960 Mei, das schmeißen die Wangener einfach alles weg. 398 00:28:51,280 --> 00:28:52,920 Einfach so. 399 00:28:53,360 --> 00:28:56,000 Ich versteh das nicht. Verstehen Sie das? 400 00:28:56,160 --> 00:28:58,880 Dabei sind die Sachen doch noch gut. 401 00:28:59,040 --> 00:29:02,800 Der Umweltwettbewerb war schon eine pfundige Idee. 402 00:29:04,880 --> 00:29:07,800 Stolz war er, unser Herr Bürgermeister. 403 00:29:08,320 --> 00:29:10,080 Auf den ersten Platz. 404 00:29:11,000 --> 00:29:16,240 Wie ich den kenn, hat er bald wieder eine gute Idee für die Gemeinde. 405 00:29:18,520 --> 00:29:21,680 Und an wem bleibt dann die ganze Arbeit hängen? 406 00:29:22,080 --> 00:29:23,680 An uns zwei. 407 00:29:24,000 --> 00:29:27,680 Videotext-Untertitelung Bayerischer Rundfunk 2009 408 00:29:28,305 --> 00:30:28,362 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm