1
00:00:00,000 --> 00:00:01,200
.
2
00:00:02,680 --> 00:00:05,880
Wir könnten doch
einen Wettbewerb ausschreiben.
3
00:00:06,160 --> 00:00:11,160
Da sind Sie etwas spät dran.
Das plane ich schon hier.
4
00:00:12,040 --> 00:00:17,760
Ja, ja, die Jury. Bloß, dass da
alle meine Freunde drin sitzen.
5
00:00:18,040 --> 00:00:20,520
Ich flieg schon am Montag
nach Michigan.
6
00:00:20,800 --> 00:00:24,560
Ich vermiss mein Zwieferl.
Aber, ob sie mich auch vermisst?
7
00:00:24,840 --> 00:00:27,240
Sie scheint mich
loswerden zu wollen.
8
00:00:27,520 --> 00:00:33,320
Ich weiß einfach nicht, wie ich das
aushalten soll.
Mir geht es genauso.
9
00:00:33,600 --> 00:00:37,440
Yvonne hat Krebs, ich weiß nicht,
wie ich es ihr sagen soll.
10
00:00:37,720 --> 00:00:42,680
Ich muss mit dir reden.
Was wolltest du mit mir reden, Papa?
11
00:00:42,960 --> 00:00:47,760
Die Feier morgen sagen wir ab. Die
Leute wollen dich fröhlich sehen.
12
00:00:47,920 --> 00:00:53,000
Du musst dauernd dran denken, dass
unsere Tochter vielleicht Krebs hat.
13
00:00:53,280 --> 00:00:54,240
Titelsong:
14
00:00:54,400 --> 00:00:56,120
Dahoam is Dahoam.
15
00:00:56,280 --> 00:01:00,280
Da komm ich her,
da will ich wieder hin.
16
00:01:00,440 --> 00:01:02,120
Dahoam is Dahoam.
17
00:01:02,280 --> 00:01:06,080
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
18
00:01:06,240 --> 00:01:09,640
Da kannst du
jeden Menschen fragen.
19
00:01:09,920 --> 00:01:13,440
Er wird dich anschauen
und dir sagen:
20
00:01:13,600 --> 00:01:15,200
Dahoam is Dahoam.
21
00:01:21,720 --> 00:01:23,680
Dahoam is Dahoam.
22
00:01:23,840 --> 00:01:28,400
Da komm ich her,
da will ich wieder hin.
23
00:01:28,560 --> 00:01:30,520
Dahoam is Dahoam.
24
00:01:32,400 --> 00:01:35,000
Wieso Krebs?
25
00:01:35,160 --> 00:01:39,120
Yvonne ...
Setz dich mal her, bitte.
26
00:01:40,880 --> 00:01:44,840
Bei der Ultraschall-
Untersuchung gestern -
27
00:01:45,000 --> 00:01:48,840
- haben sie was
auf der Netzhaut gefunden.
28
00:01:49,000 --> 00:01:55,120
Der Arzt meint, es könnte ein sog.
Aderhaut-Melanom sein.
A... was?
29
00:01:55,280 --> 00:02:01,320
Das ist so was wie ein Tumor.
Das steht noch gar nicht fest.
30
00:02:01,480 --> 00:02:04,080
Aber möglich ist es, ja.
31
00:02:04,240 --> 00:02:08,480
Und ihr habt es
die ganze Zeit gewusst ...
32
00:02:08,760 --> 00:02:11,960
Und mir nichts davon gesagt.
Yvonne ...
33
00:02:12,240 --> 00:02:14,600
Ich bin kein kleines Kind mehr!
34
00:02:21,480 --> 00:02:28,240
Der Kurt mit seiner Spezelwirtschaft.
Aber noch ist nicht aller Tage Abend.
35
00:02:28,400 --> 00:02:32,920
Ja, ja, das Sprichwort kenn ich.
Was soll denn das?
36
00:02:33,080 --> 00:02:38,520
Gefällt es dir so gut in Lansing,
dass du gar nicht mehr heim magst?
37
00:02:39,800 --> 00:02:43,840
Mein Doping war aus.
Und euer Apotheker hat Notdienst.
38
00:02:44,000 --> 00:02:47,320
Doping? Das trau ich dir zu.
Verstehst du keinen Spaß mehr?
39
00:02:47,600 --> 00:02:51,680
Wenn du meinst, dass ihr Wangener
den Umweltwettbewerb gewinnt, -
40
00:02:51,960 --> 00:02:54,160
- täuschst du dich aber.
41
00:02:54,440 --> 00:03:00,040
Auch wenn deine Stammtisch-Spezl
in der Jury sitzen.
42
00:03:00,320 --> 00:03:05,720
Die Juroren entscheiden für das Dorf
mit dem besseren Umweltkonzept.
43
00:03:06,000 --> 00:03:08,040
Und das sind wir.
So, so.
44
00:03:08,320 --> 00:03:10,320
Genau.
45
00:03:10,480 --> 00:03:14,840
Da müsst ihr euch aber etwas
Originelleres einfallen lassen -
46
00:03:15,000 --> 00:03:16,720
- als eure autofreie Zone.
47
00:03:17,000 --> 00:03:21,920
Keine Angst, das haben wir schon.
Da wirst du staunen.
48
00:03:22,080 --> 00:03:24,160
Jawohl.
... Was haben wir denn?
49
00:03:24,440 --> 00:03:28,440
Ja, was denn? Eine
Marienkäfer-Aufzuchtstation?
50
00:03:28,720 --> 00:03:33,880
Lach nur, das wird dir
schon vergehen. Komm.
51
00:03:34,040 --> 00:03:38,120
Möge der Bessere gewinnen.
Habe die Ehre.
52
00:03:44,840 --> 00:03:47,360
Aderhaut-Melanom ...
53
00:03:48,000 --> 00:03:54,000
Mögliche Symptome: Sehstörungen,
Schwindel und Übelkeit.
54
00:03:55,440 --> 00:03:58,280
Wird meist erst dann entdeckt, -
55
00:03:58,440 --> 00:04:03,600
- wenn der Tumor schon eine
beachtliche Größe erreicht hat.
56
00:04:03,760 --> 00:04:06,400
Therapiemöglichkeiten:
57
00:04:06,560 --> 00:04:11,120
Laserstrahl-Therapie,
Protonenstrahl-Therapie.
58
00:04:12,200 --> 00:04:18,760
Manchmal ist eine Augenerhaltende
Therapie nicht mehr möglich.
59
00:04:18,920 --> 00:04:23,040
Dann bleibt nur noch ...
das Auge zu entfernen.
60
00:04:24,120 --> 00:04:25,920
Nicht erschrecken.
61
00:04:26,200 --> 00:04:29,120
Ich hab noch Licht gesehen. Hi.
62
00:04:29,400 --> 00:04:31,280
Ich war mit Sophia im Kino.
63
00:04:31,560 --> 00:04:34,960
Es gibt keinen Liebesfilm mehr,
den ich nicht kenne.
64
00:04:35,240 --> 00:04:37,000
Ist was?
65
00:04:39,520 --> 00:04:41,960
Alles okay mit dir?
66
00:04:42,120 --> 00:04:44,680
Nein. Nichts ist okay.
67
00:04:44,960 --> 00:04:48,160
Ich hab wahrscheinlich Krebs.
68
00:04:54,480 --> 00:05:00,480
So, zwei Radler, zwei Spezi.
Bitteschön, die Herrschaften.
69
00:05:00,640 --> 00:05:05,360
Liebe Leute. Jetzt ist die Luft
in Lansing noch sauberer, -
70
00:05:05,520 --> 00:05:11,280
- als sie eh schon war. Darum ist uns
der Sieg so gut wie sicher. Prost!
71
00:05:11,440 --> 00:05:16,240
Setzen Sie sich. Wir stoßen auf
unseren Erfolg beim Wettbewerb an.
72
00:05:16,400 --> 00:05:19,160
Noch haben wir ihn
nicht in der Tasche.
73
00:05:19,320 --> 00:05:24,320
Aber so gut wie, wo ich doch nur
noch zu Fuß laufe.
Das reicht nicht.
74
00:05:24,600 --> 00:05:28,200
Wieso?
Die Konkurrenz schläft nicht.
75
00:05:28,360 --> 00:05:34,320
Servus. Ich nehm eine Apfelschorle.
Falls ein Notfall reinkommt.
76
00:05:35,480 --> 00:05:40,000
Meine Informanten haben nämlich
rausgefunden, dass die Wangener -
77
00:05:40,160 --> 00:05:44,800
- noch ein paar Geheimwaffen in petto
haben, in Sachen Umweltschutz.
78
00:05:45,080 --> 00:05:47,200
Geheimwaffen?
79
00:05:47,480 --> 00:05:49,800
Wenn wir da dagegenhalten wollen, -
80
00:05:49,960 --> 00:05:53,360
- müssen wir uns ein paar
besondere Sachen einfallen.
81
00:05:53,640 --> 00:05:58,480
Wie wäre es mit Energiesparlampen
in den Straßenlaternen?
82
00:05:58,760 --> 00:06:03,880
Wir könnten auch den Gemeindebrief
auf Umweltpapier drucken.
83
00:06:04,040 --> 00:06:06,040
Ja, auch gut.
84
00:06:06,320 --> 00:06:09,440
Und unser Dorfplatz
könnte mehr Grün vertragen.
85
00:06:09,720 --> 00:06:11,800
Es kann nicht grün genug sein.
86
00:06:12,080 --> 00:06:17,760
Und den Kot von der Frau Gregor
könnten wir als Dünger nehmen.
87
00:06:18,040 --> 00:06:22,360
Ich hab ja gewusst, ich kann mich
auf meine Lansinger verlassen.
88
00:06:22,520 --> 00:06:24,640
Morgen um 11 Uhr kommt die Jury.
89
00:06:24,800 --> 00:06:28,440
Bis dahin müssen wir fertig sein.
Packen wir es an.
90
00:06:29,280 --> 00:06:32,440
Aber so ein Augending, ist das ...
91
00:06:32,720 --> 00:06:36,240
Aderhaut-Melanom.
Das kann man doch behandeln, oder?
92
00:06:36,520 --> 00:06:38,520
Nicht immer.
93
00:06:39,280 --> 00:06:42,040
Es gibt ein paar
Behandlungsmethoden.
94
00:06:42,200 --> 00:06:47,160
Aber die funktionieren nicht bei
jedem. Und manchmal wird operiert.
95
00:06:47,440 --> 00:06:49,880
Und was heißt das dann?
96
00:06:50,160 --> 00:06:54,400
Im schlimmsten Fall
wird einem das Auge entfernt.
97
00:06:54,560 --> 00:06:58,520
Ja, aber so weit muss es ja
mit dir gar nicht kommen.
98
00:06:58,800 --> 00:07:01,760
Eine von den Behandlungen
klappt bestimmt.
99
00:07:02,400 --> 00:07:04,400
Ja ...
100
00:07:05,040 --> 00:07:07,880
Und ich red gestern
noch so saublöd daher.
101
00:07:08,040 --> 00:07:12,400
Ich hab halt gemeint, du willst
wirklich Schule schwänzen.
102
00:07:12,560 --> 00:07:15,160
Das konntest du ja nicht wissen.
103
00:07:15,320 --> 00:07:17,320
Also ...
104
00:07:17,480 --> 00:07:22,400
Wenn du wen zum Reden brauchst
oder so ...
105
00:07:22,680 --> 00:07:27,200
Ein anderes Mal vielleicht.
Danke fürs Zuhören.
106
00:07:27,960 --> 00:07:32,680
Ich mach schon aus.
Danke. Kannst du auch zusperren?
107
00:07:32,840 --> 00:07:36,360
Sicher. Gute Nacht.
Gute Nacht.
108
00:07:44,880 --> 00:07:47,120
Stöhnen
109
00:07:47,280 --> 00:07:50,000
Max, jetzt gib halt mal Ruhe.
110
00:07:50,920 --> 00:07:53,920
Bummerl, was ist denn?
111
00:08:00,800 --> 00:08:03,000
Jessas, du bist ja ganz heiß.
112
00:08:03,160 --> 00:08:06,080
Das Kissen ist auch
völlig durchnässt.
113
00:08:06,240 --> 00:08:09,960
Bummerl, du wirst doch
jetzt nicht krank werden, -
114
00:08:10,120 --> 00:08:13,120
- wo du morgen
nach Amerika fahren willst?
115
00:08:15,000 --> 00:08:21,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
116
00:08:35,560 --> 00:08:39,400
Ich rufe an wegen
der Kommunionsfeier vom Christian.
117
00:08:39,560 --> 00:08:43,160
Ich muss leider absagen.
Unsere Yvonne ist krank.
118
00:08:43,320 --> 00:08:48,440
Irgendeinen Virus halt, ich
möchte nicht, dass ihr euch ansteckt.
119
00:08:48,600 --> 00:08:51,200
Freilich holen wir die Feier nach.
120
00:08:51,360 --> 00:08:54,480
Ich sag wieder Bescheid.
Pfüat euch.
121
00:08:54,640 --> 00:08:58,040
So, das waren jetzt alle.
122
00:08:59,800 --> 00:09:02,920
Gibt es jetzt keine Feier?
123
00:09:03,080 --> 00:09:06,760
Christian, hör mal zu. Komm mal her.
124
00:09:09,560 --> 00:09:13,920
Das mit der Feier ist uns
im Moment ein bisserl zu viel.
125
00:09:14,080 --> 00:09:15,880
Mama und mir.
126
00:09:16,040 --> 00:09:20,120
Du weißt doch, dass es
Yvonne nicht so gut geht.
127
00:09:20,400 --> 00:09:22,200
Ist es was Schlimmes?
128
00:09:22,360 --> 00:09:26,000
Das wissen wir erst,
wenn wir im Krankenhaus waren.
129
00:09:26,160 --> 00:09:28,560
Aber es wird bestimmt wieder gut.
130
00:09:28,840 --> 00:09:31,440
Das ist für die Yvi
auch nicht so leicht.
131
00:09:31,600 --> 00:09:35,720
Wir müssen ihr zuliebe ganz
tapfer sein. Das verstehst du doch?
132
00:09:35,880 --> 00:09:40,120
Hauptsache, die Yvi
wird wieder gesund.
133
00:09:40,280 --> 00:09:44,200
Dafür würde ich
alle meine Geschenke hergeben.
134
00:09:44,360 --> 00:09:47,760
Jetzt frühstücken wir, komm.
Auf geht's.
135
00:09:52,960 --> 00:09:54,960
Kirchenglocken
136
00:09:59,880 --> 00:10:02,880
Ah, schön seht ihr aus.
137
00:10:05,400 --> 00:10:08,400
Ja, so mag ich es, mit dem Rad.
138
00:10:09,480 --> 00:10:12,920
Es ist doch ein bisserl
frisch heute, gell.
139
00:10:13,080 --> 00:10:17,800
Ah, was sagst du, Xaver?
Ist das nicht schön bei uns hier?
140
00:10:17,960 --> 00:10:21,360
Eine wahre Pracht.
Und ohne Auto, nur Luft.
141
00:10:21,520 --> 00:10:23,520
Schnell, beeil dich.
142
00:10:23,680 --> 00:10:28,520
Und die Kinder schauen aus wie Engel
in den Kommunionskleidern.
143
00:10:28,800 --> 00:10:30,720
Da hast du recht, Xaver.
144
00:10:31,000 --> 00:10:34,840
Moment mal, was ist denn das da?
145
00:10:38,440 --> 00:10:40,840
Äh, ja, eine leere Büchse.
146
00:10:41,720 --> 00:10:44,800
Das seh ich selber.
Ich meine bloß, weil Sie fragen.
147
00:10:45,080 --> 00:10:48,080
Ja, heb sie auf.
148
00:10:50,480 --> 00:10:52,480
Grüß Gott.
149
00:10:52,760 --> 00:10:55,760
Sag mal, was ist denn das da?
150
00:10:56,440 --> 00:10:59,920
Ein Fahrradschlauch.
Wo kommt denn der her?
151
00:11:00,200 --> 00:11:02,960
Gestern Abend lag er noch nicht da.
152
00:11:03,120 --> 00:11:07,040
Ich könnte den brauchen,
für eine Schaukel für Frau Gregor.
153
00:11:07,200 --> 00:11:10,080
Dann nimm das Gelump. Sag mal ...
154
00:11:10,360 --> 00:11:13,280
Riechst du nix?
155
00:11:14,600 --> 00:11:17,000
Es stinkt.
156
00:11:17,280 --> 00:11:20,120
Genau, es stinkt. Und wie.
157
00:11:20,400 --> 00:11:23,200
Wo kommt das her?
158
00:11:25,080 --> 00:11:27,880
Oh!
159
00:11:28,040 --> 00:11:30,720
Oh weh!
160
00:11:31,000 --> 00:11:36,560
Schön tief inhalieren, gell Bummerl.
Ja. Wie lange muss ich noch?
161
00:11:37,720 --> 00:11:40,720
Das müsste jetzt langsam reichen.
162
00:11:42,680 --> 00:11:48,960
Schau, und jetzt noch den
Kartoffelwickel um den Hals. So.
163
00:11:50,040 --> 00:11:57,080
Und Schweineschmalz auf der Brust.
So. Und, wie fühlst du dich jetzt?
164
00:11:57,240 --> 00:12:01,640
Ah, mit den ganzen Wickeln ...
So wie ein Hot-Dog.
165
00:12:01,800 --> 00:12:04,880
Mein armes Würstel, hm?
Aber du wirst sehen:
166
00:12:05,040 --> 00:12:08,880
Die alten Hausrezepte
von der Theres, die wirken Wunder.
167
00:12:09,040 --> 00:12:13,360
Ich kann mich nicht mehr bewegen.
Brauchst du ja auch nicht.
168
00:12:13,520 --> 00:12:16,720
Jetzt noch einen Schluck
von der Kräutermischung.
169
00:12:16,880 --> 00:12:19,520
Muss das sein?
Ja, freilich. Komm.
170
00:12:20,480 --> 00:12:25,520
Und jetzt schön ruhig liegen
und gesund werden, gell.
171
00:12:25,680 --> 00:12:27,680
Ja, wenn du meinst.
172
00:12:30,120 --> 00:12:32,920
Was riecht denn hier so komisch?
173
00:12:33,200 --> 00:12:35,720
Die Spezialmischung von der Oma.
174
00:12:35,880 --> 00:12:39,840
Was Besseres gibt es überhaupt nicht
bei einer Erkältung.
175
00:12:40,000 --> 00:12:42,520
Und was hast du jetzt vor?
176
00:12:42,800 --> 00:12:45,600
Ich geh in die Kirche.
Freiwillig?
177
00:12:45,880 --> 00:12:49,040
Ja.
Hast du was angestellt?
178
00:12:49,200 --> 00:12:53,200
Es soll doch schon geholfen haben,
wenn man für Kranke betet.
179
00:12:53,360 --> 00:12:56,880
So krank ist dein Papa
jetzt auch wieder nicht.
180
00:12:57,040 --> 00:12:59,760
Papa nicht, aber ...
Was ist denn los?
181
00:13:00,040 --> 00:13:02,040
Ach, nix.
182
00:13:06,560 --> 00:13:08,560
Schlaf dich gesund.
183
00:13:12,240 --> 00:13:16,760
Ja, sagt mal, woher kommt ...
Ah, stinkt das.
184
00:13:17,040 --> 00:13:21,040
... der ganze Müllberg da her?
Wissen wir doch auch nicht.
185
00:13:21,320 --> 00:13:23,480
Was machen wir jetzt?
186
00:13:23,760 --> 00:13:25,720
Von wegen sauberes Lansing.
187
00:13:25,880 --> 00:13:28,920
Wir können den
Umweltwettbewerb vergessen.
188
00:13:29,200 --> 00:13:33,800
In eineinhalb Stunden bringen wir
doch den ganzen Müllberg nicht weg.
189
00:13:33,960 --> 00:13:37,600
Den ganzen vielleicht nicht.
Wir könnten ihn aufteilen.
190
00:13:37,880 --> 00:13:39,920
Du meinst trennen, oder?
191
00:13:40,200 --> 00:13:44,080
Genau. Wir kaufen das
als Riesen-Mülltrenn-Aktion.
192
00:13:44,360 --> 00:13:47,080
In 30 Minuten fängt die Kirche an.
193
00:13:47,240 --> 00:13:50,840
Martin, Hubert, Xaver
und Sie, Herr Schattenhofer, -
194
00:13:51,000 --> 00:13:55,560
- wir kümmern uns um den Müllberg
und der Rest macht die Kommunion.
195
00:13:55,840 --> 00:14:01,080
Meinen Segen habt ihr. Es gibt
viele Dinge zwischen Himmel und Erde.
196
00:14:01,240 --> 00:14:06,400
Die sind genauso wichtig wie unsere
heilige Kommunion. Komm, Maria.
197
00:14:06,680 --> 00:14:09,840
Auf geht's, keine Zeit verlieren.
Packen wir's.
198
00:14:12,760 --> 00:14:15,480
Tun wir da mal
die ganzen Flaschen rein.
199
00:14:18,640 --> 00:14:21,920
Christian, pass auf
und mach dich nicht dreckig.
200
00:14:22,080 --> 00:14:25,320
Können wir los?
Ich schau, wo Yvonne bleibt.
201
00:14:27,280 --> 00:14:31,280
Servus.
Grüß dich. Was machst denn du hier?
202
00:14:31,440 --> 00:14:34,480
Ich wollte mal schauen,
wie es Yvonne geht.
203
00:14:34,760 --> 00:14:39,400
Woher weißt denn du das?
Sie hat es mir erzählt.
204
00:14:40,080 --> 00:14:42,880
Sie hat es ganz gut verkraftet,
glaub ich.
205
00:14:43,040 --> 00:14:44,760
Behalte es bitte für dich.
206
00:14:45,040 --> 00:14:49,400
Das Letzte, was wir jetzt brauchen,
ist Mitleid.
Ich halt dicht.
207
00:14:49,560 --> 00:14:53,000
Wenn ich etwas für euch tun kann,
sag es.
Merci dir.
208
00:14:53,280 --> 00:14:55,560
Bis gleich.
Bis gleich.
209
00:14:55,840 --> 00:14:59,960
Wahnsinn, jetzt mag die nicht
mitgehen. Dann bleib ich auch da.
210
00:15:00,120 --> 00:15:03,840
Nein, Mama. Mach dir keine Sorgen,
es geht mir schon gut.
211
00:15:04,000 --> 00:15:06,520
Ich hab halt keine Lust
auf den Trubel.
212
00:15:06,800 --> 00:15:09,560
Bist du sicher,
dass du nicht mit willst?
213
00:15:09,720 --> 00:15:12,280
Ja, ich wünsch euch
einen schönen Tag.
214
00:15:12,440 --> 00:15:16,840
Wir holen das alles nach,
wenn es dir wieder gut geht.
215
00:15:17,000 --> 00:15:19,760
Ruh dich aus.
Bis gleich.
Viel Spaß.
216
00:15:25,840 --> 00:15:28,520
Eine Brille wär mir lieber gewesen.
217
00:15:34,440 --> 00:15:36,440
Sirenengeheul
218
00:15:46,600 --> 00:15:48,600
Autolärm, Schüsse
219
00:16:09,360 --> 00:16:11,360
Schüsse, Wiehern
220
00:16:26,440 --> 00:16:28,440
Pferdegetrappel
221
00:16:37,120 --> 00:16:39,520
Hello, Max. Put something on.
222
00:16:39,680 --> 00:16:44,080
And then let's go to Michigan.
Get up, get up, get up!
223
00:16:48,800 --> 00:16:51,480
Jetzt hör auf. Hör auf.
224
00:16:51,640 --> 00:16:54,440
Was machst du denn?
225
00:16:54,600 --> 00:16:57,440
Was soll das? Oh nein!
226
00:17:03,960 --> 00:17:06,120
Vronerl!
227
00:17:06,280 --> 00:17:08,280
Vronerl!
228
00:17:09,040 --> 00:17:14,120
Bummerl, hast du mich grade gerufen?
Du bist da, Gott sei Dank.
229
00:17:14,280 --> 00:17:19,280
Ja, ja. Nein, ich hab ...
Vronerl, komm her. Bitte zwick mich.
230
00:17:19,560 --> 00:17:23,920
Was, zwicken?
Ja, zwicken.
Wenn du meinst.
231
00:17:24,080 --> 00:17:29,800
Aua! Gott sei Dank, jetzt ...
Jetzt ist es vorbei.
232
00:17:30,080 --> 00:17:32,440
Was ist vorbei?
233
00:17:33,200 --> 00:17:36,600
Um Gottes Willen, du glühst du ja!
234
00:17:37,760 --> 00:17:40,960
Ich ruf jetzt den Bamberger an.
235
00:17:47,960 --> 00:17:50,960
Da kommt das Plastik hin und da ...
236
00:17:53,480 --> 00:17:55,880
Kinder, auf geht's. Aufstellung.
237
00:17:56,040 --> 00:18:00,440
Die Kirche geht gleich los.
Es sind schon alle drin. Kommt.
238
00:18:01,120 --> 00:18:06,280
Xaver! Nicht träumen.
Müll trennen, komm! Hubert!
239
00:18:06,560 --> 00:18:12,160
Dableiben. Wir brauchen dich
hier an der Front.
Ja, ja.
240
00:18:12,440 --> 00:18:16,480
Moment, das Glas müssen wir
auf jeden Fall noch mal trennen.
241
00:18:16,640 --> 00:18:19,800
Braun zu braun, grün zu grün
und weiß zu weiß.
242
00:18:20,080 --> 00:18:24,880
In einer halben Stunde muss alles
fertig sein. So wird das ja nie was.
243
00:18:25,160 --> 00:18:29,320
Immer das Gleiche.
Mitmachen, dann geht es schneller.
244
00:18:29,600 --> 00:18:31,120
Ja, ja.
245
00:18:31,400 --> 00:18:37,360
Herr Schattenhofer, ich hab da was,
was Sie interessieren könnte.
246
00:18:41,320 --> 00:18:44,800
Danke, Roland, dass du
so schnell gekommen bist.
247
00:18:44,960 --> 00:18:47,280
Das ist doch selbstverständlich.
248
00:18:47,560 --> 00:18:50,560
Und jetzt noch die Kügelchen.
249
00:18:51,520 --> 00:18:55,520
Fünf, oder?
Ja. Jetzt geht es dir bald besser.
250
00:18:55,680 --> 00:18:59,080
Du musst aber im Bett bleiben
und viel trinken.
251
00:18:59,240 --> 00:19:01,880
Ich mach gleich noch eine Kanne Tee.
252
00:19:02,040 --> 00:19:07,040
Ich hab vorhin Ted getroffen.
Er macht einen Ausflug mit der Jessy.
253
00:19:07,200 --> 00:19:09,560
Er wollte wissen, wie es dir geht.
254
00:19:09,720 --> 00:19:12,840
Du hast ihm aber nicht gesagt,
dass ich Fieber hab?
255
00:19:13,000 --> 00:19:15,640
Aber dass es dir nicht so gut geht.
256
00:19:15,960 --> 00:19:20,160
Sag ihm, dass es mir besser geht
und ich morgen fit bin.
257
00:19:20,720 --> 00:19:22,520
Mach ich.
258
00:19:25,720 --> 00:19:28,000
Und morgen willst
du wirklich fliegen?
259
00:19:28,320 --> 00:19:31,240
Ja ...
Oder bist du dir nicht mehr sicher?
260
00:19:32,640 --> 00:19:34,440
Weißt du ...
261
00:19:35,960 --> 00:19:37,760
Pass mal auf.
262
00:19:38,280 --> 00:19:41,680
Ich erzähl dir jetzt was,
aber du darfst nicht lachen.
263
00:19:42,000 --> 00:19:44,800
Versprochen.
Ich hab einen Albtraum gehabt.
264
00:19:45,280 --> 00:19:47,200
Ja. Ich lach wirklich nicht.
265
00:19:48,320 --> 00:19:51,640
Hier drinnen stand Ted
mit seinem Cowboyhut.
266
00:19:54,000 --> 00:19:56,920
Und überall war
so amerikanisches Zeug.
267
00:20:00,240 --> 00:20:02,240
Es war aber hier.
Aha.
268
00:20:03,240 --> 00:20:06,720
Dann hat Ted mich mit
einem Lasso eingefangen.
269
00:20:07,120 --> 00:20:09,600
Ich frag mich schon,
was das bedeutet.
270
00:20:11,600 --> 00:20:14,720
Ich bin ja nur Apotheker
und kein Traumdeuter.
271
00:20:14,920 --> 00:20:20,240
Wie du das beschreibst, würde
ich sagen, du hast Angst vor Amerika.
272
00:20:39,120 --> 00:20:40,680
Sind wir fertig?
273
00:20:40,840 --> 00:20:42,560
Jetzt haben wir es.
274
00:20:42,720 --> 00:20:44,360
War es das letzte? Super.
275
00:20:44,720 --> 00:20:47,640
Dem Wangener Bazi
werden wir es zeigen.
276
00:20:49,480 --> 00:20:51,200
Das ist der Trumpf.
277
00:20:52,400 --> 00:20:53,920
Habe die Ehre, Kurz.
278
00:20:54,280 --> 00:20:56,000
Servus.
279
00:20:56,240 --> 00:21:00,320
So schaut also ein sauberes Dorf aus.
Respekt, Lorenz.
280
00:21:00,640 --> 00:21:06,040
Meine Herren, hier sehen Sie unser
neues Lansinger Mülltrennungssystem.
281
00:21:07,640 --> 00:21:09,040
Interessant.
282
00:21:09,200 --> 00:21:12,320
Und so neu.
Wir Wangener trennen seit Jahren so.
283
00:21:12,480 --> 00:21:16,000
Der Schwerpunkt des Projekts
ist nicht die Mülltrennung.
284
00:21:16,160 --> 00:21:18,760
Es ist die
Umwelterziehung des Bürgers.
285
00:21:19,080 --> 00:21:20,720
So?
286
00:21:20,880 --> 00:21:25,200
Solche Übungen werden wir
in Zukunft öfter machen.
287
00:21:25,520 --> 00:21:27,120
Keine schlechte Idee.
288
00:21:27,360 --> 00:21:29,840
Ihr wisst,
auf welcher Seite ihr steht?
289
00:21:30,360 --> 00:21:32,960
Da schau her, unser Bürgermeister.
290
00:21:33,720 --> 00:21:38,040
Geplant sind solche Aktionen
in Kindergärten und Schulen.
291
00:21:40,560 --> 00:21:45,560
Am Ende soll es nicht Mülltrennung
heißen, sondern Müllvermeidung.
292
00:21:47,040 --> 00:21:49,520
Ja, wie schaut es denn hier aus?
293
00:21:49,920 --> 00:21:52,520
Herr Dr. Irlinger, was tun Sie hier?
294
00:21:52,840 --> 00:21:54,920
Das ist der Umweltreferent.
295
00:21:55,760 --> 00:21:58,280
Schön, dass wir Sie kennenlernen.
296
00:21:58,960 --> 00:22:01,520
Schattenhofer,
Bürgermeister von Lansing.
297
00:22:02,040 --> 00:22:06,240
Passt schon. Sie haben am Telefon
so von Ihrem Ort geschwärmt.
298
00:22:06,560 --> 00:22:10,320
Da dachte ich,
ich schau mit eigenen Augen her.
299
00:22:10,640 --> 00:22:13,320
Tun Sie das nur, Herr Dr. Irlinger.
300
00:22:13,480 --> 00:22:18,080
Man muss den Menschen wieder an die
ökologische Verantwortung erinnern.
301
00:22:19,040 --> 00:22:21,880
Wir in Lansing
haben nix zu verbergen.
302
00:22:27,520 --> 00:22:30,880
Kommt mit, der Pfarrer
hat noch eine Überraschung.
303
00:22:31,040 --> 00:22:33,520
Was ist das denn für ein Wetter.
304
00:22:33,680 --> 00:22:37,200
Ich bin gespannt, wie weit
die mit der Mülltrennung sind.
305
00:22:37,360 --> 00:22:42,040
Ich glaub kaum, dass wir den Juroren
von unserem sauberen Dorf überzeugen.
306
00:22:42,200 --> 00:22:46,280
Mei, wo wir gestern alles
so schön hergerichtet haben.
307
00:22:47,080 --> 00:22:49,240
Schau mal, meine schöne Uhr.
308
00:22:49,680 --> 00:22:52,960
Die ist aber wirklich schön.
Von wem hast du die?
309
00:22:53,120 --> 00:22:54,640
Papa und Mama.
310
00:22:54,960 --> 00:22:57,360
Grüß euch.
Ist deine Schwester daheim?
311
00:22:57,680 --> 00:22:59,760
Die hat Grippe.
Magen-Darm-Virus.
312
00:23:00,080 --> 00:23:01,320
Was denn jetzt?
313
00:23:02,080 --> 00:23:03,560
Halt eine ...
314
00:23:04,520 --> 00:23:06,480
Magen-Darm-Grippe.
315
00:23:07,760 --> 00:23:09,320
Wart ihr schon beim Arzt?
316
00:23:09,600 --> 00:23:13,000
Wir haben morgen einen Termin.
Yvi wird wieder gesund.
317
00:23:13,320 --> 00:23:15,520
Ja, freilich.
Davon gehen wir aus.
318
00:23:15,840 --> 00:23:19,280
Gehen wir mal zum Pfarrer,
der hat noch was für euch.
319
00:23:19,600 --> 00:23:21,840
Pfüat euch.
Pfüat euch.
320
00:23:22,360 --> 00:23:25,440
Schaut mal, da hab ich
noch was für euch.
321
00:23:27,040 --> 00:23:28,480
Da schaut her.
322
00:23:29,200 --> 00:23:33,400
Aber einer nach dem anderen.
Wie ich es in der Predigt gesagt hab.
323
00:23:33,720 --> 00:23:35,800
Immer weises Maß halten.
324
00:23:37,840 --> 00:23:39,800
Draußen ist es kalt geworden.
325
00:23:39,960 --> 00:23:43,080
Ihr kommt grade recht.
Wollt ihr auch einen Kaffee?
326
00:23:43,240 --> 00:23:45,560
Ja, bitte.
Wie war es in der Kirche?
327
00:23:45,720 --> 00:23:48,640
Schön, die Kommunion.
Die Kinder waren so lieb.
328
00:23:48,800 --> 00:23:51,280
Der Dorfplatz ist
quasi eine Müllhalde.
329
00:23:51,600 --> 00:23:53,520
Das hab ich auch gesehen.
330
00:23:53,920 --> 00:23:55,480
Ich auch.
331
00:23:55,800 --> 00:23:57,400
Wie geht es Max?
332
00:23:57,560 --> 00:24:00,160
Der Bamberger hat ihm was gegeben.
333
00:24:00,880 --> 00:24:04,360
Wenn er nicht fit ist,
sollte er besser nicht fliegen.
334
00:24:04,520 --> 00:24:09,120
Max ist robust wie ein Pferdl. Eine
Nacht Schlaf und er ist wieder fit.
335
00:24:09,440 --> 00:24:11,520
Das glaub ich eigentlich auch.
336
00:24:11,840 --> 00:24:14,080
Ihr kennt meine Meinung.
337
00:24:14,440 --> 00:24:17,280
Es wäre besser,
wenn er daheim bleibt.
338
00:24:18,640 --> 00:24:22,840
Besser für den Brunnerwirt
und die Familie sowieso.
339
00:24:24,080 --> 00:24:26,160
Jetzt sag ich euch mal was:
340
00:24:26,760 --> 00:24:30,080
Die Reise in die USA
ist eine Chance für Max.
341
00:24:32,160 --> 00:24:36,960
Wegen einem Katarrh wird er nicht
die Sache ins Wasser fallen lassen.
342
00:24:37,280 --> 00:24:38,640
Verstanden?
343
00:24:39,520 --> 00:24:41,040
Du auch.
344
00:24:41,360 --> 00:24:45,960
Was unsere saubere Luft in Lansing
betrifft, Herr Dr. Irlinger:
345
00:24:46,120 --> 00:24:51,280
Wir werden den autofreien Sonntag
fest in unser Dorfleben einplanen.
346
00:24:54,000 --> 00:24:55,600
Hervorragende Idee.
347
00:24:55,760 --> 00:24:59,240
Das Engagement der Lansinger
ist hervorragend.
348
00:25:00,320 --> 00:25:05,000
Meine Pflicht als Bürgermeister ist,
die Bürger zu motivieren.
349
00:25:05,160 --> 00:25:07,760
Zu noch mehr ehrenamtlichen Taten.
350
00:25:08,600 --> 00:25:13,200
Wir haben eine Ausstellung
über die Abfallgeschichte Bayerns.
351
00:25:15,400 --> 00:25:18,200
Und die Entwicklung
des Recycling-Systems.
352
00:25:19,160 --> 00:25:23,840
Ich muss sagen, Ihre Demonstration
war wirklich bemerkenswert.
353
00:25:24,240 --> 00:25:27,720
Das ist dir doch grade eingefallen.
Und wenn schon.
354
00:25:28,040 --> 00:25:30,160
Das ist der richtige Ansatz.
355
00:25:30,480 --> 00:25:35,360
Unsere Bürger und Kinder müssen
lernen, bewusst mit Müll umzugehen.
356
00:25:35,680 --> 00:25:38,880
Super, aber können wir
zur Punktevergabe kommen?
357
00:25:39,200 --> 00:25:42,400
Wegen mir können
die Juroren jetzt entscheiden.
358
00:25:42,720 --> 00:25:44,960
Schau mal, was sagst du dazu?
359
00:25:46,920 --> 00:25:50,920
Sollen wir das der Jury
auch zur Kenntnisnahme geben?
360
00:25:51,080 --> 00:25:55,040
Er ist an die Gemeindeverwaltung
in Wangen adressiert.
361
00:25:55,360 --> 00:25:58,720
Woher ist der?
Woher denn schon? Aus dem Müll.
362
00:25:58,880 --> 00:26:04,480
Wir Lansinger sind so umweltbewusst,
dass wir den Wangener Müll entsorgen.
363
00:26:04,640 --> 00:26:07,240
Den ihr auf
dem Dorfplatz abgeladen habt.
364
00:26:09,960 --> 00:26:12,400
Das müsste doch zum 1. Platz reichen.
365
00:26:16,720 --> 00:26:18,120
Meine Herren ...
366
00:26:18,280 --> 00:26:21,640
Angesichts der überragenden
Leistungen der Lansinger -
367
00:26:21,800 --> 00:26:25,880
- ziehen wir uns freiwillig
aus dem Wettbewerb zurück.
368
00:26:27,160 --> 00:26:31,640
Wenn das so ist, wird die
Entscheidung nicht schwer fallen.
369
00:26:33,480 --> 00:26:37,880
Den 1. Preis im Umweltwettbewerb
hat die Gemeinde Lansing.
370
00:26:45,200 --> 00:26:48,640
Da sieht man, was man
gemeinsam alles erreichen kann.
371
00:26:49,960 --> 00:26:51,440
Es klopft.
Herein.
372
00:26:52,280 --> 00:26:57,040
Jessy loved der See und dahinter
die Berge. Really loving this.
373
00:26:57,200 --> 00:26:59,880
Mei, bei uns in Bayern
ist es halt schön.
374
00:27:00,040 --> 00:27:04,400
In den USA gibt es auch wundervolle
Plätze. Du musst uns besuchen.
375
00:27:04,560 --> 00:27:09,840
Schauen wir mal. Vielleicht, wenn die
neue Wurstfabrik eingeweiht wird.
376
00:27:10,000 --> 00:27:13,000
Great idea. Und wie geht es dir, Max?
377
00:27:13,320 --> 00:27:15,760
Danke. Schon besser.
Da bin ich froh.
378
00:27:16,080 --> 00:27:19,000
Die Taxi zum Flughafen
hab ich schon bestellt.
379
00:27:19,320 --> 00:27:21,920
Morgen Abend geht es los, Bummerl.
380
00:27:22,080 --> 00:27:23,760
Ja, nur ...
381
00:27:25,120 --> 00:27:26,600
Da wär noch was.
382
00:27:26,920 --> 00:27:29,600
Jetzt sag nicht, du hast Flugangst.
383
00:27:32,520 --> 00:27:36,680
Nein, das ist es nicht.
Ich muss dir noch was sagen ...
384
00:27:37,360 --> 00:27:39,880
Ich hab noch mal
über alles nachgedacht.
385
00:27:40,040 --> 00:27:41,280
Und?
386
00:27:41,720 --> 00:27:44,720
Ich werde nicht
mit euch nach Michigan fahren.
387
00:27:57,840 --> 00:28:01,440
Die frische Luft war gut.
Schade, dass du nicht mit warst.
388
00:28:01,600 --> 00:28:04,880
Was machst du denn?
Cool, Blindekuh.
389
00:28:06,600 --> 00:28:09,600
Christian, pack mal
deine Geschenke aus.
390
00:28:10,000 --> 00:28:12,760
Mama und ich wollen
mit Yvonne reden.
391
00:28:13,360 --> 00:28:14,920
Schon okay.
392
00:28:18,560 --> 00:28:19,560
Was soll das?
393
00:28:20,480 --> 00:28:21,840
Yvonne.
394
00:28:22,000 --> 00:28:24,920
Ich hab so Angst,
dass ich blind werde.
395
00:28:25,800 --> 00:28:28,560
Hör auf. Das darfst du nicht denken.
396
00:28:29,880 --> 00:28:31,400
Mama.
397
00:28:46,200 --> 00:28:49,960
Mei, das schmeißen
die Wangener einfach alles weg.
398
00:28:51,280 --> 00:28:52,920
Einfach so.
399
00:28:53,360 --> 00:28:56,000
Ich versteh das nicht.
Verstehen Sie das?
400
00:28:56,160 --> 00:28:58,880
Dabei sind die Sachen doch noch gut.
401
00:28:59,040 --> 00:29:02,800
Der Umweltwettbewerb war
schon eine pfundige Idee.
402
00:29:04,880 --> 00:29:07,800
Stolz war er,
unser Herr Bürgermeister.
403
00:29:08,320 --> 00:29:10,080
Auf den ersten Platz.
404
00:29:11,000 --> 00:29:16,240
Wie ich den kenn, hat er bald wieder
eine gute Idee für die Gemeinde.
405
00:29:18,520 --> 00:29:21,680
Und an wem bleibt dann
die ganze Arbeit hängen?
406
00:29:22,080 --> 00:29:23,680
An uns zwei.
407
00:29:24,000 --> 00:29:27,680
Videotext-Untertitelung
Bayerischer Rundfunk 2009
408
00:29:28,305 --> 00:30:28,362
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm