1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-
2
00:00:16,280 --> 00:00:18,880
-Ce genre d'individus,
il faut les arrêter.
3
00:00:19,160 --> 00:00:20,200
C'est des nuisibles.
4
00:00:20,760 --> 00:00:21,680
Je les lâcherai jamais.
5
00:00:22,640 --> 00:00:23,560
-Je veux 10 millions,
6
00:00:24,200 --> 00:00:25,160
et tout de suite.
7
00:00:25,440 --> 00:00:26,440
-C'est fini, t'es grillé,
8
00:00:26,720 --> 00:00:28,560
plus personne traitera avec toi.
9
00:00:28,800 --> 00:00:30,640
-Il a plus d'argent,
il a plus d'air.
10
00:00:30,920 --> 00:00:31,880
L'argent, c'est son oxygène.
11
00:00:32,360 --> 00:00:33,200
-Tu me proposes
12
00:00:33,480 --> 00:00:34,840
un délit d'initié ?
-Exactement.
13
00:00:35,520 --> 00:00:38,080
-Garbani pense
qu'Attias est derrière le meurtre
14
00:00:38,360 --> 00:00:38,920
de son ami.
15
00:00:39,200 --> 00:00:39,760
L'objectif,
16
00:00:40,040 --> 00:00:42,440
c'est l'interpellation
de Jérôme Attias.
17
00:00:42,680 --> 00:00:44,440
-Ca bouge.
*-J'ai un problème,
18
00:00:44,680 --> 00:00:45,840
*mon bébé respire plus.
19
00:00:46,080 --> 00:00:47,160
-C'est pas possible.
20
00:00:47,400 --> 00:00:48,600
*Cris
21
00:00:49,160 --> 00:00:49,800
*-On annule ?
22
00:00:50,040 --> 00:00:51,080
-Evidemment.
23
00:00:51,520 --> 00:00:53,560
Je me voyais pas l'arrêter
après un tel drame.
24
00:00:53,800 --> 00:00:54,960
C'est une question de décence.
25
00:00:55,200 --> 00:00:56,240
-T'es sur l'affaire ?
26
00:00:56,480 --> 00:00:57,160
-J'ai du cash,
27
00:00:57,400 --> 00:00:58,200
alors...
-Le CO2 ?
28
00:00:59,160 --> 00:01:00,360
Sirènes
29
00:01:00,600 --> 00:01:01,280
-C'est quoi ?
30
00:01:02,360 --> 00:01:03,080
-Paie tes dettes.
31
00:01:03,320 --> 00:01:04,640
-C'est Alawi qui vous envoie ?
32
00:01:04,880 --> 00:01:06,400
-Ils sont où,
les rois de l'arnaque ?
33
00:01:06,640 --> 00:01:07,880
Chanson rythmée
34
00:01:08,120 --> 00:01:09,360
Métro
35
00:01:09,600 --> 00:02:16,800
---
36
00:02:17,720 --> 00:02:19,480
Train
37
00:02:19,720 --> 00:02:21,720
---
Cris de douleur
38
00:02:22,600 --> 00:02:24,280
---
---
39
00:02:24,520 --> 00:02:25,640
Il crie.
40
00:02:25,880 --> 00:02:27,800
-Non ! Non ! Non !
41
00:02:28,040 --> 00:02:29,520
-Ils sont où, les rois du carbone ?
42
00:02:29,760 --> 00:02:30,680
---
43
00:02:31,200 --> 00:02:32,480
Regarde-moi, cet enculé.
44
00:02:32,920 --> 00:02:34,840
Tu croyais baiser tout le monde ?
45
00:02:35,080 --> 00:02:36,720
-J'ai rien à voir avec le CO2.
46
00:02:36,960 --> 00:02:40,080
-On l'avait prévenu, cet enculé !
Rendez le pognon.
47
00:02:40,720 --> 00:02:41,680
-Je suis pas son associé.
48
00:02:41,920 --> 00:02:43,920
-Ferme ta gueule, OK ?
49
00:02:44,160 --> 00:02:45,560
Attias crie au loin.
50
00:02:47,600 --> 00:02:48,560
---
Coup au loin
51
00:02:48,800 --> 00:02:50,880
Je vais te donner
le nom d'une société.
52
00:02:51,800 --> 00:02:54,800
Alabama Venture. T'as compris ?
Tu vas acheter des actions.
53
00:02:55,560 --> 00:02:57,600
2 millions et demi, tout de suite.
54
00:02:58,360 --> 00:03:01,440
Musique calme
*Tonalité d'appel
55
00:03:01,680 --> 00:03:02,600
(En anglais)
56
00:03:03,200 --> 00:03:42,400
---
57
00:03:42,960 --> 00:03:43,880
Hello ?
58
00:03:47,920 --> 00:03:49,880
Brouhaha
59
00:03:50,120 --> 00:03:51,880
---
60
00:03:52,120 --> 00:03:52,960
-Merci, Maria.
61
00:03:53,200 --> 00:03:53,800
-De rien.
62
00:03:54,040 --> 00:03:56,880
-Non, ça c'est le dessert, ma puce.
63
00:03:57,120 --> 00:03:58,400
Téléphone
C'est prêt.
64
00:03:58,640 --> 00:03:59,440
---
-J'ai bientôt fini.
65
00:03:59,680 --> 00:04:01,880
-Arrête, mon coeur, mets sur pause.
66
00:04:02,120 --> 00:04:03,560
---
-Je peux jamais finir.
67
00:04:03,800 --> 00:04:06,600
-Tu reprendras.
-Je peux pas reprendre la partie.
68
00:04:06,840 --> 00:04:08,160
-C'est pas grave.
69
00:04:08,400 --> 00:04:10,240
C'est pas vrai,
de résister comme ça !
70
00:04:10,480 --> 00:04:11,240
Téléphone
71
00:04:11,480 --> 00:04:12,520
---
Allez !
72
00:04:14,880 --> 00:04:18,520
*-Vous avez un nouveau message,
reçu aujourd'hui...
73
00:04:19,440 --> 00:04:23,400
*-Annabelle, c'est moi...
Ecoute, il se passe un truc grave.
74
00:04:23,640 --> 00:04:26,760
*J'avais un rendez-vous, et y a
des gars qui nous ont enlevés...
75
00:04:27,000 --> 00:04:29,000
*J'ai cru que c'étaient des flics,
mais non.
76
00:04:29,840 --> 00:04:32,920
*On est dans un appart pourri,
je sais pas où on est.
77
00:04:34,360 --> 00:04:37,600
*Ils nous ont demandé
des codes de banque.
78
00:04:38,200 --> 00:04:40,880
*Je sais pas qui c'est,
ni ce qu'ils veulent.
79
00:04:41,120 --> 00:04:43,720
*J'ai trouvé un portable,
je me suis planqué.
80
00:04:44,160 --> 00:04:46,360
-C'était quand ?
-Juste avant de vous appeler.
81
00:04:46,600 --> 00:04:48,880
-Vous l'avez rappelé ?
-Ca sonne dans le vide.
82
00:04:49,120 --> 00:04:51,160
*-Un numéro s'affiche ?
-Branche-moi ça.
83
00:04:51,400 --> 00:04:54,040
*-Il faut que t'ailles
voir les flics.
84
00:04:54,280 --> 00:04:55,480
*Ils m'ont frappé.
85
00:04:56,080 --> 00:04:57,000
-Lance l'écoute.
86
00:04:57,240 --> 00:04:58,160
-C'est parti.
87
00:04:58,400 --> 00:05:00,560
*-J'ai peur
qu'ils s'en prennent aux enfants.
88
00:05:01,400 --> 00:05:03,600
*Ils veulent du fric,
ils veulent du pognon.
89
00:05:03,840 --> 00:05:06,160
-C'est un train qu'on entend ?
*-Protège-toi.
90
00:05:06,400 --> 00:05:07,520
-Ouais.
91
00:05:07,760 --> 00:05:08,640
*-Appelle la police.
92
00:05:08,880 --> 00:05:10,360
-Là ! 06 25 48...
93
00:05:10,600 --> 00:05:12,640
C'est la carte prépayée.
-Je l'ai.
94
00:05:13,160 --> 00:05:15,080
Le téléphone a borné à 11h45,
95
00:05:15,320 --> 00:05:17,160
près du passage du Puits-Bertin,
96
00:05:17,640 --> 00:05:19,080
à côté du train, à Clichy.
97
00:05:19,320 --> 00:05:20,600
-On appelle la PJ ?
-Non.
98
00:05:20,840 --> 00:05:22,360
-Je viens avec vous,
s'il vous plaît.
99
00:05:22,600 --> 00:05:24,160
-Non, non.
100
00:05:24,400 --> 00:05:26,080
-Je vous en supplie.
-Je ne peux pas.
101
00:05:26,320 --> 00:05:27,680
Non.
-Emmenez-moi !
102
00:05:27,920 --> 00:05:30,720
Je vous en supplie, emmenez-moi !
-Stop !
103
00:05:31,360 --> 00:05:32,520
Je peux pas.
104
00:05:32,760 --> 00:05:35,320
-Me laissez pas.
-Je vous appelle, calmez-vous.
105
00:05:35,560 --> 00:05:36,760
Je vous appelle.
106
00:05:37,440 --> 00:05:38,680
Occupe-toi d'elle.
107
00:05:38,920 --> 00:05:39,840
Sirènes
108
00:05:40,080 --> 00:05:41,480
Il était pris dans une spirale
109
00:05:41,720 --> 00:05:44,240
de dettes et de mensonges,
on le savait.
110
00:05:44,640 --> 00:05:45,800
Beaucoup de voyous
111
00:05:46,040 --> 00:05:47,520
voulaient se le faire.
112
00:05:48,400 --> 00:05:51,280
Je craignais qu'il se fasse tuer
avant qu'on l'arrête.
113
00:05:51,760 --> 00:05:53,520
C'est peut-être ce qu'il espérait.
114
00:05:53,760 --> 00:05:55,200
*Tonalité d'appel
115
00:05:55,480 --> 00:05:57,520
Et j'aurais fait tout ça pour rien.
116
00:05:58,640 --> 00:05:59,440
Il aurait gagné.
117
00:05:59,680 --> 00:06:01,560
*---
118
00:06:01,800 --> 00:06:05,160
*-Jérôme, c'est chaud, mon pote.
Ca pue trop pour toi.
119
00:06:05,400 --> 00:06:08,720
*Les mecs de Djamel te cherchent
de partout, faut que tu bouges.
120
00:06:08,960 --> 00:06:13,000
*Tu te casses à l'autre bout
du monde, tu te mets au vert,
121
00:06:13,240 --> 00:06:17,720
*mais reste pas là. Moi, je peux
rien pour toi. Barre-toi.
122
00:06:17,960 --> 00:06:19,720
Musique calme
Train lointain
123
00:06:19,960 --> 00:06:29,160
---
---
124
00:06:29,400 --> 00:06:30,560
-Tu m'entends ?
125
00:06:31,680 --> 00:06:32,760
-Ouais.
126
00:06:34,800 --> 00:06:35,800
Ils sont où ?
127
00:06:37,960 --> 00:06:39,280
-Y a plus personne.
128
00:06:40,440 --> 00:06:41,480
Ca va ?
129
00:06:42,880 --> 00:06:43,920
-Ca va.
130
00:06:45,240 --> 00:06:46,800
C'était qui, ces mecs ?
131
00:06:48,280 --> 00:06:49,400
Sirènes
132
00:06:49,640 --> 00:06:53,560
---
133
00:06:57,840 --> 00:06:59,080
C'est les flics.
134
00:07:00,080 --> 00:07:01,160
Faut gueuler !
135
00:07:01,720 --> 00:07:02,360
Il crie.
136
00:07:02,600 --> 00:07:03,760
Sirènes
137
00:07:04,000 --> 00:07:06,960
---
138
00:07:07,200 --> 00:07:08,160
Hélicoptère
139
00:07:08,400 --> 00:07:09,760
---
140
00:07:10,200 --> 00:07:11,240
-Ho !
141
00:07:12,680 --> 00:07:13,520
-A l'aide !
142
00:07:13,960 --> 00:07:14,760
Coups
143
00:07:15,000 --> 00:07:16,120
Hélicoptère
144
00:07:16,360 --> 00:07:21,240
---
145
00:07:21,480 --> 00:07:23,040
-Ho ! A l'aide !
146
00:07:23,440 --> 00:07:24,320
-Au secours !
147
00:07:24,560 --> 00:07:30,040
---
148
00:07:30,480 --> 00:07:31,720
Au secours !
149
00:07:33,800 --> 00:07:35,400
Ho !
-Ho !
150
00:07:36,040 --> 00:07:36,720
Cri
151
00:07:36,960 --> 00:07:38,000
On est là !
152
00:07:38,240 --> 00:07:39,040
A l'aide !
153
00:07:39,280 --> 00:07:39,880
-Troisième !
154
00:07:40,120 --> 00:07:41,560
-Patron, au troisième.
155
00:07:42,520 --> 00:07:43,600
Cri
-Au 3e !
156
00:07:44,440 --> 00:07:45,320
-Ho !
157
00:07:48,760 --> 00:07:49,960
*Radio de police
158
00:07:52,800 --> 00:07:56,960
*---
159
00:07:57,920 --> 00:07:59,520
Coups de bélier
160
00:07:59,760 --> 00:08:00,760
---
161
00:08:06,560 --> 00:08:08,720
*-Aucun contact visuel
avec les ravisseurs.
162
00:08:10,720 --> 00:08:12,640
*Situation figée et sécurisée.
163
00:08:13,800 --> 00:08:16,960
*Fin d'opération.
Extraction. Je confirme.
164
00:08:20,800 --> 00:08:22,560
-Vous avez trouvé les mecs ?
165
00:08:23,520 --> 00:08:24,600
-Jérôme Attias ?
166
00:08:24,840 --> 00:08:26,480
-Oui, c'est moi.
167
00:08:27,720 --> 00:08:29,320
-Allez-y, racontez-moi.
168
00:08:30,320 --> 00:08:31,960
-C'est incompréhensible.
169
00:08:34,000 --> 00:08:36,120
Le mec,
il me pointait une arme dessus.
170
00:08:36,720 --> 00:08:38,720
Il menaçait Jérôme, ma famille.
171
00:08:42,200 --> 00:08:44,680
-Vous vous souvenez
du nom de la société ?
172
00:08:45,360 --> 00:08:48,040
*---
173
00:08:49,200 --> 00:08:49,880
-Alabama Venture.
174
00:08:50,320 --> 00:08:51,040
T'as compris ?
175
00:08:51,280 --> 00:08:53,440
-Mon broker a passé l'ordre.
176
00:08:53,680 --> 00:08:56,200
*---
177
00:08:57,760 --> 00:08:59,000
-L'ordre est passé ?
178
00:08:59,240 --> 00:09:03,040
-Evidemment que oui !
L'argent, je sais pas où il est.
179
00:09:05,640 --> 00:09:06,760
Cris
180
00:09:07,000 --> 00:09:08,040
-Non, non !
181
00:09:08,280 --> 00:09:11,800
-C'était plus Attias "l'escroc
flamboyant" en face de moi,
182
00:09:12,400 --> 00:09:16,240
mais un type épuisé, traqué,
au bout de lui-même.
183
00:09:17,400 --> 00:09:18,080
Après l'enlèvement,
184
00:09:18,320 --> 00:09:20,920
on a fait des recherches
sur la société des voyous,
185
00:09:21,160 --> 00:09:22,880
Alabama Venture.
186
00:09:23,120 --> 00:09:27,360
C'était une coquille vide, comme
beaucoup sur le 3e marché américain.
187
00:09:28,120 --> 00:09:30,600
On y fait des magouilles
de spéculation
188
00:09:30,840 --> 00:09:32,200
ou du blanchiment.
189
00:09:33,120 --> 00:09:34,920
On appelle ça pink sheet,
190
00:09:35,160 --> 00:09:38,240
à cause du papier rose sur lequel
on passait ce type d'ordre.
191
00:09:39,080 --> 00:09:43,760
-Mais y avait un lien entre Wing
Capital Trust et Alabama Venture ?
192
00:09:44,840 --> 00:09:47,840
-Y a aucun lien entre Wing Capital
et Alabama Venture.
193
00:09:48,080 --> 00:09:50,560
Wing Capital, c'était le business
classique d'Attias,
194
00:09:50,800 --> 00:09:53,520
le délit d'initié, qu'il avait
essayé de vendre à son copain.
195
00:09:54,880 --> 00:09:55,920
On n'avait rien.
196
00:09:57,720 --> 00:10:00,640
C'était un mode opératoire inédit
pour voler de l'argent.
197
00:10:01,800 --> 00:10:03,000
Les voyous avaient intégré
198
00:10:03,240 --> 00:10:05,360
les nouvelles techniques
financières du carbone.
199
00:10:05,760 --> 00:10:07,880
Musique calme
200
00:10:08,120 --> 00:10:12,080
---
201
00:10:12,720 --> 00:10:16,680
-Une idée de qui ça peut être ?
Vos ravisseurs.
202
00:10:16,920 --> 00:10:19,080
---
203
00:10:19,320 --> 00:10:21,360
-J'ai tout le monde au cul
à cause de vous.
204
00:10:21,600 --> 00:10:27,520
---
205
00:10:27,760 --> 00:10:29,480
-Vous pensez que c'est Alawi ?
206
00:10:29,720 --> 00:10:31,800
---
207
00:10:32,040 --> 00:10:35,640
-Il raconte à tout le monde
que je lui dois du fric, c'est faux.
208
00:10:36,520 --> 00:10:38,120
-Pourquoi il raconte ça ?
209
00:10:38,360 --> 00:10:40,240
---
210
00:10:40,480 --> 00:10:43,880
-Parce qu'il veut me piquer du fric.
C'est un bandit.
211
00:10:44,120 --> 00:10:46,360
---
212
00:10:46,600 --> 00:10:47,720
-C'est un bandit ?
213
00:10:47,960 --> 00:10:53,880
---
214
00:10:54,120 --> 00:10:56,000
-Comment vous allez me protéger ?
215
00:10:56,240 --> 00:10:58,400
---
216
00:10:58,640 --> 00:11:00,000
-Vous protéger ?
217
00:11:00,880 --> 00:11:02,080
-Bah ouais...
218
00:11:02,320 --> 00:11:04,600
Après ça,
faut que la police me protège.
219
00:11:05,280 --> 00:11:06,360
C'est normal.
220
00:11:06,880 --> 00:11:09,240
---
221
00:11:09,480 --> 00:11:11,280
Il va s'attaquer à ma famille.
222
00:11:12,120 --> 00:11:14,000
C'est sûr. Ca va pas s'arrêter là.
223
00:11:14,240 --> 00:11:24,520
---
224
00:11:24,760 --> 00:11:26,240
Je peux appeler ma femme ?
225
00:11:27,600 --> 00:11:29,360
-Oui, évidemment. Bah oui.
226
00:11:29,600 --> 00:11:31,920
---
227
00:11:32,160 --> 00:11:34,360
Vous êtes victime d'enlèvement,
228
00:11:35,600 --> 00:11:38,200
vous êtes libre, vous pouvez
partir quand vous voulez.
229
00:11:54,120 --> 00:11:57,000
-Ton père est là ?
-Il monte jamais là-haut.
230
00:11:58,400 --> 00:12:00,800
-Je passais par là
quand on avait 15 ans.
231
00:12:02,320 --> 00:12:06,480
-Les enfants sont dans le bain.
Ils vont être contents de te voir.
232
00:12:07,440 --> 00:12:08,360
Tiens.
233
00:12:08,600 --> 00:12:11,200
-Dormez bien.
-T'en prends deux, pas plus.
234
00:12:11,440 --> 00:12:13,560
-Au revoir.
-J'aime pas ces trucs-là.
235
00:12:15,480 --> 00:12:17,040
-Je le mets là.
236
00:12:19,480 --> 00:12:20,480
Allez.
237
00:12:22,560 --> 00:12:26,160
Non, on va dormir, ma puce.
Allez, dépêche.
238
00:12:26,640 --> 00:12:29,280
Allez, chérie,
demain, tu pourras faire ça.
239
00:12:32,800 --> 00:12:34,880
Brouhaha des enfants au loin
240
00:12:35,360 --> 00:12:47,600
---
241
00:12:52,040 --> 00:12:54,880
-Ils sont surexcités,
ils vont jamais s'endormir.
242
00:12:58,080 --> 00:12:59,160
Jérôme ?
243
00:13:10,440 --> 00:13:11,720
Il soupire.
244
00:13:14,040 --> 00:13:15,520
-J'ai eu tellement peur.
245
00:13:19,320 --> 00:13:21,040
J'ai cru qu'ils allaient me tuer.
246
00:13:23,520 --> 00:13:24,640
Quatre mecs...
247
00:13:26,280 --> 00:13:27,520
Des vrais voyous.
248
00:13:29,880 --> 00:13:32,120
-Qu'est-ce que tu fais
dans ce monde-là ?
249
00:13:35,000 --> 00:13:36,600
Qu'est-ce qui s'est passé ?
250
00:13:39,080 --> 00:13:40,120
-Viens.
251
00:13:41,600 --> 00:13:42,840
J'ai besoin de toi.
252
00:13:44,640 --> 00:13:46,720
Je t'en supplie, viens.
253
00:13:47,840 --> 00:13:48,960
S'il te plaît.
254
00:14:06,320 --> 00:14:07,840
Ca va plus avec Julia.
255
00:14:10,320 --> 00:14:12,640
-C'est affreux
d'avoir perdu cet enfant.
256
00:14:14,520 --> 00:14:15,600
C'est affreux.
257
00:14:18,960 --> 00:14:22,640
-J'ai jamais arrêté de t'aimer.
J'arrêterai jamais.
258
00:14:24,240 --> 00:14:25,720
-Tu peux pas me dire ça.
259
00:14:25,960 --> 00:14:26,680
-Si.
-Non.
260
00:14:26,920 --> 00:14:27,680
-Si.
-Pas maintenant.
261
00:14:27,920 --> 00:14:30,040
-Je t'aime... Je t'aime...
262
00:14:30,920 --> 00:14:32,560
Je t'aime, je t'aime.
263
00:14:35,840 --> 00:14:37,840
Musique douce
264
00:14:38,080 --> 00:14:42,160
---
265
00:14:42,400 --> 00:14:43,880
Je fais n'importe quoi.
266
00:14:48,080 --> 00:14:49,800
Tout est tellement noir.
267
00:14:52,040 --> 00:14:55,560
La mort de Rebecca, les affaires...
268
00:14:55,800 --> 00:14:58,120
Tous ces fous
qui sont autour de moi...
269
00:14:58,360 --> 00:15:00,040
Je te jure, j'en peux plus.
270
00:15:01,040 --> 00:15:02,080
J'en peux plus.
271
00:15:08,640 --> 00:15:12,080
---
272
00:15:12,320 --> 00:15:15,320
Je suis allé voir un médecin
pour un mal de ventre.
273
00:15:17,840 --> 00:15:19,280
-T'as fait des examens ?
274
00:15:20,760 --> 00:15:21,840
-Ouais.
275
00:15:22,840 --> 00:15:25,000
---
276
00:15:25,240 --> 00:15:27,520
Ils m'ont trouvé un truc
au pancréas.
277
00:15:28,560 --> 00:15:32,400
Tu vois ce que ça veut dire ?
C'est un cancer, c'est sûr.
278
00:15:33,320 --> 00:15:34,640
J'ai peur, Annabelle.
279
00:15:34,880 --> 00:15:38,960
---
280
00:15:39,200 --> 00:15:40,240
J'ai besoin de toi.
281
00:15:40,480 --> 00:15:41,600
---
282
00:15:41,840 --> 00:15:43,080
Je te demande pardon.
283
00:15:43,320 --> 00:15:45,360
---
284
00:15:45,600 --> 00:15:46,920
Je te demande pardon.
285
00:15:47,160 --> 00:15:47,920
---
286
00:15:48,160 --> 00:15:49,400
---
Il pleure.
287
00:15:49,640 --> 00:15:57,080
---
---
288
00:15:57,320 --> 00:16:02,760
---
289
00:16:03,000 --> 00:16:04,720
-Vous voyez ma femme, non ?
290
00:16:04,960 --> 00:16:07,400
---
291
00:16:07,640 --> 00:16:11,640
Vous la voyez ?
Ca me dérange pas, je comprends.
292
00:16:11,880 --> 00:16:13,560
---
293
00:16:13,800 --> 00:16:14,920
C'est compliqué, les femmes.
294
00:16:15,160 --> 00:16:20,480
---
295
00:16:20,720 --> 00:16:23,200
Mais je l'aime, je veux la protéger.
296
00:16:23,440 --> 00:16:29,320
---
297
00:16:29,560 --> 00:16:31,840
Vous aussi,
avec votre femme, c'était...
298
00:16:32,080 --> 00:16:33,400
-C'était quoi ?
-Compliqué ?
299
00:16:34,200 --> 00:16:35,920
-C'était quoi ?
Il rit.
300
00:16:36,160 --> 00:16:37,120
---
301
00:16:37,360 --> 00:16:39,720
C'était quoi ? Hein ?
302
00:16:39,960 --> 00:16:40,920
-Putain...
303
00:16:41,560 --> 00:16:56,720
---
304
00:16:56,960 --> 00:16:58,160
-Il a dormi ici ?
305
00:16:58,400 --> 00:16:59,480
Dans ma maison ?
306
00:16:59,720 --> 00:17:01,440
-Ils ont failli le tuer, papa.
307
00:17:01,680 --> 00:17:04,520
Il pleurait...
Il en peut plus de tout ça.
308
00:17:05,040 --> 00:17:06,760
Il s'en veut, il est à bout !
309
00:17:07,720 --> 00:17:09,200
-T'as dormi avec lui ?
310
00:17:09,440 --> 00:17:11,840
-J'ai dormi avec lui
pendant 20 ans, je te signale !
311
00:17:12,800 --> 00:17:15,160
-L'idée qu'il remette
la main sur toi...
312
00:17:17,520 --> 00:17:19,280
-Je lui dirai de partir
à son réveil.
313
00:17:19,520 --> 00:17:22,840
Tu le verras même pas.
J'y suis pour rien dans tout ça.
314
00:17:23,080 --> 00:17:25,480
Il m'a dit qu'il voulait voir
les enfants,
315
00:17:25,720 --> 00:17:27,720
qu'il avait eu peur de mourir,
316
00:17:27,960 --> 00:17:30,600
qu'il s'excusait pour tout,
qu'il avait honte.
317
00:17:30,840 --> 00:17:32,880
-Il te ment, il te manipule.
318
00:17:33,120 --> 00:17:36,920
-Mais c'est le père de mes enfants !
Tu peux pas le traiter comme ça.
319
00:17:37,160 --> 00:17:38,600
-Laisse-moi.
-Papa !
320
00:17:38,840 --> 00:17:40,480
-Laisse-moi ! Laisse-moi !
321
00:17:40,720 --> 00:17:42,200
-Qu'est-ce que tu vas faire ?
322
00:17:42,440 --> 00:17:43,200
-Laisse-moi !
323
00:17:43,440 --> 00:17:44,240
-Papa !
324
00:17:44,480 --> 00:17:46,080
Je t'en prie, arrête.
325
00:17:46,320 --> 00:17:48,600
C'est moi qui l'ai fait entrer.
326
00:17:48,840 --> 00:17:49,960
-Sors de chez moi !
327
00:17:50,200 --> 00:17:51,160
-Papa...
328
00:17:51,400 --> 00:17:53,920
-Sors de chez moi !
Disparais de nos vies !
329
00:17:54,160 --> 00:17:56,320
-Tu me fais pas peur
et je m'en fous de ta vie !
330
00:17:56,560 --> 00:17:57,680
-Je te considérais comme mon fils.
331
00:17:57,920 --> 00:18:00,240
C'est l'exemple que tu donnes
à tes enfants ?
332
00:18:00,480 --> 00:18:01,560
-Parle pas de mes enfants !
333
00:18:01,800 --> 00:18:03,080
-T'as tout raté.
334
00:18:03,320 --> 00:18:04,720
Tu crois que les gens
le voient pas ?
335
00:18:04,960 --> 00:18:06,280
Qu'as-tu réussi,
à part faire le beau ?
336
00:18:06,880 --> 00:18:08,560
L'argent, tu sais pas ce que c'est.
337
00:18:08,800 --> 00:18:11,240
Ca se respecte, l'argent !
Toi, tu le chies partout,
338
00:18:11,480 --> 00:18:12,920
tu le fais sous toi !
339
00:18:13,160 --> 00:18:14,240
-Toi, t'es assis dessus.
340
00:18:14,480 --> 00:18:16,880
-Sans moi, tu es rien et tu as rien.
341
00:18:17,560 --> 00:18:20,960
Les gens allaient vers toi pour moi.
Sans moi, t'existes plus.
342
00:18:21,200 --> 00:18:23,480
-Ferme ta gueule ! Je te dois rien !
Elle crie.
343
00:18:23,720 --> 00:18:25,640
-Jérôme !
-Je t'emmerde !
344
00:18:25,880 --> 00:18:27,720
-Foutez-moi cette merde dehors.
345
00:18:27,960 --> 00:18:31,760
-Je te dois rien !
Je t'emmerde ! Je t'emmerde !
346
00:18:34,440 --> 00:18:36,040
Je te chie dessus !
347
00:18:36,800 --> 00:18:37,880
Je t'emmerde !
348
00:18:39,760 --> 00:18:40,840
Je t'emmerde.
349
00:18:42,680 --> 00:18:43,320
Lâchez-moi !
350
00:18:43,920 --> 00:18:45,760
Me touchez pas ! Lâchez-moi !
351
00:18:46,000 --> 00:18:47,400
Lâchez-moi !
352
00:18:48,640 --> 00:18:50,120
Lâchez-moi, putain !
353
00:18:51,440 --> 00:18:52,200
Aïe !
354
00:18:53,120 --> 00:18:54,480
Aïe ! Putain !
355
00:18:54,720 --> 00:18:55,560
-Ho !
356
00:18:56,040 --> 00:18:56,880
-Je t'emmerde !
357
00:18:57,120 --> 00:18:58,720
-Vous faites quoi ?
-Je t'emmerde !
358
00:18:58,960 --> 00:18:59,920
T'es plus rien pour moi.
359
00:19:00,160 --> 00:19:00,760
-Ho !
360
00:19:01,000 --> 00:19:03,240
Il se passe quoi ? Enlève ta main.
361
00:19:07,280 --> 00:19:08,320
-Annabelle !
362
00:19:08,880 --> 00:19:11,880
Annabelle, t'as vu ton père,
ce qu'il me fait ?
363
00:19:12,120 --> 00:19:14,840
Musique calme
364
00:19:15,080 --> 00:19:19,200
C'est pas moi, le dingue !
C'est vous tous, les dingues !
365
00:19:20,160 --> 00:19:21,240
-Maman...
366
00:19:22,080 --> 00:19:23,560
-C'est vous, les salauds.
367
00:19:23,800 --> 00:19:25,600
---
368
00:19:25,840 --> 00:19:27,480
-Qu'est-ce qu'il veut, papa ?
369
00:19:27,720 --> 00:19:37,240
---
370
00:19:41,600 --> 00:19:43,240
---
Accélération au loin
371
00:19:43,480 --> 00:19:49,240
---
---
372
00:19:49,480 --> 00:19:51,160
-Les keufs m'ont appelé ce matin.
373
00:19:51,400 --> 00:19:53,840
Ils m'ont parlé de l'enlèvement.
-Le connard des douanes ?
374
00:19:54,080 --> 00:19:57,240
-La PJ, pour la séquestration,
ils veulent m'interroger.
375
00:19:57,480 --> 00:19:58,120
C'est chaud.
376
00:19:58,360 --> 00:20:01,000
-Je sais qui appeler chez les flics.
377
00:20:01,240 --> 00:20:02,600
-T'as encore des potes chez eux ?
378
00:20:02,840 --> 00:20:05,440
Arrête,
plus personne veut te protéger.
379
00:20:06,000 --> 00:20:08,760
-Ca te fait plaisir ?
Tu veux être au chômage, toi aussi ?
380
00:20:09,280 --> 00:20:11,000
-Tu crois que je bosse pour toi ?
381
00:20:13,240 --> 00:20:14,800
Vas-y, range-moi ça !
382
00:20:15,040 --> 00:20:16,560
-Moi, ils m'enlèveront pas.
383
00:20:16,800 --> 00:20:18,800
-Qui veut t'enlever ?
Qu'est-ce tu racontes ?
384
00:20:19,480 --> 00:20:22,720
-Tu crois que je sais pas
ce qui se prépare contre moi ?
385
00:20:22,960 --> 00:20:25,360
Moi, je m'en branle
d'aller en taule.
386
00:20:25,600 --> 00:20:27,080
J'achète qui je veux en taule.
387
00:20:27,320 --> 00:20:31,080
On sera comme les affranchis,
on bouffera des langoustes.
388
00:20:31,720 --> 00:20:33,400
-Arrête de raconter de la merde.
389
00:20:34,000 --> 00:20:36,480
Tu tapes trop dans la blanche.
Tu déconnes.
390
00:20:36,720 --> 00:20:38,720
C'est un faux,
tu vas aller où avec ça ?
391
00:20:38,960 --> 00:20:40,240
Tu le vois pas ?
392
00:20:40,920 --> 00:20:42,400
-Y a que moi qui le sais.
393
00:20:43,920 --> 00:20:46,880
-T'es un piné de la tête.
T'es un malade, un barjo.
394
00:20:47,120 --> 00:20:49,040
-C'est eux les barjos.
395
00:20:49,280 --> 00:20:51,720
-Non, c'est toi,
tu fais n'importe quoi.
396
00:20:51,960 --> 00:20:53,480
-Tu serais rien sans moi.
397
00:20:53,720 --> 00:20:56,080
-Gosse de riche.
-C'est grâce à moi.
398
00:20:56,320 --> 00:20:57,800
-Tu connais pas la vie !
399
00:20:58,040 --> 00:21:00,080
Arrête de crier !
-Tu vaux rien !
400
00:21:05,840 --> 00:21:07,000
Ils m'auront pas.
401
00:21:07,240 --> 00:21:08,360
Moteur puissant
402
00:21:08,600 --> 00:21:13,680
---
403
00:21:13,920 --> 00:21:15,960
Il crie.
404
00:21:16,200 --> 00:21:17,040
Non !
405
00:21:17,280 --> 00:21:19,520
Non ! S'il vous plaît, non !
406
00:21:21,760 --> 00:21:23,680
-Alabama Venture. T'as compris ?
407
00:21:24,240 --> 00:21:25,040
*-Alabama Venture.
408
00:21:25,280 --> 00:21:25,960
*2,5 millions.
409
00:21:26,920 --> 00:21:29,120
-On a quoi sur le capital
d'Alabama Venture ?
410
00:21:29,360 --> 00:21:30,640
Elle appartient à qui ?
411
00:21:31,960 --> 00:21:33,560
-On sait pas, elle est à Tel Aviv.
412
00:21:33,800 --> 00:21:35,720
-Qui est derrière ?
413
00:21:35,960 --> 00:21:38,920
Qui va toucher l'argent ?
Y a qui derrière les actions ?
414
00:21:39,160 --> 00:21:40,320
*Tonalité d'appel
415
00:21:40,560 --> 00:22:06,240
---
416
00:22:06,480 --> 00:22:08,480
(En hébreu)
417
00:22:08,720 --> 00:22:11,080
---
418
00:22:12,400 --> 00:22:13,640
-Elle me rappelle.
419
00:22:19,040 --> 00:22:21,120
-Comment vous allez me protéger ?
420
00:22:23,320 --> 00:22:25,080
-C'était quoi ?
Il rit.
421
00:22:26,400 --> 00:22:27,640
Ca te fait marrer ?
422
00:22:27,960 --> 00:22:29,240
Téléphone
423
00:22:31,080 --> 00:22:32,280
---
424
00:22:33,080 --> 00:22:33,880
Allô ?
425
00:22:34,520 --> 00:22:36,360
(En anglais)
426
00:22:36,600 --> 00:22:59,800
---
427
00:23:02,240 --> 00:23:03,480
-C'est une société de la fraude.
428
00:23:05,640 --> 00:23:06,800
---
429
00:23:09,640 --> 00:23:11,200
-Je suis une victime.
430
00:23:12,200 --> 00:23:13,720
Faut que la police me protège.
431
00:23:18,240 --> 00:23:22,040
-C'est Attias qui a touché
le fric des actions d'Alexandre.
432
00:23:22,880 --> 00:23:24,680
C'était une mise en scène.
433
00:23:25,960 --> 00:23:27,560
Attias a tout organisé.
434
00:23:28,920 --> 00:23:31,120
C'est lui derrière Alabama Venture.
435
00:23:34,520 --> 00:23:35,400
Ses comptes fermés,
436
00:23:35,640 --> 00:23:39,120
il sait plus où trouver de l'argent,
alors il fait quoi ?
437
00:23:39,360 --> 00:23:42,320
Il fait n'importe quoi.
Il est prêt à tout.
438
00:23:42,840 --> 00:23:45,360
Il appelle son copain Alexandre,
il le baratine.
439
00:23:46,160 --> 00:23:49,760
Il lui fait croire à un délit
d'initié, comme il sait faire,
440
00:23:50,000 --> 00:23:51,760
avec un banquier mystère.
441
00:23:52,360 --> 00:23:56,200
Il lui monte une baraque pour
l'appâter et le fait venir à Paris.
442
00:23:56,840 --> 00:23:59,080
Il sait qu'Alexandre est méfiant,
443
00:23:59,560 --> 00:24:02,920
qu'il voudra se renseigner
avant d'acheter des actions.
444
00:24:03,400 --> 00:24:04,920
Faut pas lui laisser le choix.
445
00:24:05,840 --> 00:24:09,480
Ils vont monter un faux enlèvement,
l'emmener en banlieue,
446
00:24:09,720 --> 00:24:12,520
l'enfermer
dans un appartement abandonné,
447
00:24:12,760 --> 00:24:14,960
avec des fous furieux
qui menacent de le tuer.
448
00:24:15,200 --> 00:24:19,000
Et Alexandre, il voit Attias,
lui aussi terrorisé, en panique.
449
00:24:19,240 --> 00:24:21,920
Alors c'est évident,
lui aussi, ils l'ont enlevé.
450
00:24:22,160 --> 00:24:23,320
Lui aussi, c'est une victime.
451
00:24:23,560 --> 00:24:25,760
Ils se dit qu'ils en veulent
aux millions du carbone,
452
00:24:26,000 --> 00:24:28,440
comme c'est arrivé
avec Bouli et Fitous.
453
00:24:28,680 --> 00:24:31,040
Maintenant,
c'est à Attias d'être racketté.
454
00:24:31,280 --> 00:24:31,880
Cris
455
00:24:32,120 --> 00:24:34,840
Les types,
ils traînent Attias à côté...
456
00:24:35,080 --> 00:24:35,800
---
457
00:24:36,040 --> 00:24:38,600
Que se dit Alexandre ?
Il l'entend hurler.
458
00:24:38,840 --> 00:24:40,520
---
459
00:24:40,760 --> 00:24:43,640
Il entend son copain
se faire tabasser comme un chien.
460
00:24:44,400 --> 00:24:48,200
Il se dit qu'ils vont le tabasser,
lui aussi.
461
00:24:48,880 --> 00:24:50,560
Il est en panique, Alexandre.
462
00:24:51,120 --> 00:24:53,240
Et Attias va au bout
de sa mise en scène.
463
00:24:53,480 --> 00:24:54,280
---
464
00:24:54,520 --> 00:24:58,120
Au bout de sa folie, de sa coke...
Au bout de lui-même.
465
00:24:58,360 --> 00:25:10,800
---
466
00:25:14,160 --> 00:25:17,720
Là, les voyous demandent
à Alexandre d'appeler son broker
467
00:25:17,960 --> 00:25:21,720
pour l'obliger à acheter
des actions d'une société foireuse,
468
00:25:21,960 --> 00:25:25,240
évidemment sans lui dire
que cette société est à Attias.
469
00:25:25,480 --> 00:25:27,800
Et que c'est lui
qui touchera son argent.
470
00:25:28,040 --> 00:25:30,040
---
471
00:25:30,280 --> 00:25:31,400
Les voyous,
472
00:25:32,160 --> 00:25:35,360
ils vont lui parler d'Alawi,
du CO2, de la mafia, du Pape !
473
00:25:35,600 --> 00:25:39,160
Mais c'est une ruse.
C'est pour brouiller les pistes.
474
00:25:39,760 --> 00:25:42,280
-Donc Attias aurait fait tout ça...
475
00:25:43,520 --> 00:25:45,280
juste pour obliger son pote
à acheter des actions
476
00:25:45,520 --> 00:25:47,440
d'une de ses sociétés ?
477
00:25:47,680 --> 00:25:51,280
-Avec l'argent des actions,
Attias va faire comme d'habitude :
478
00:25:51,520 --> 00:25:54,120
il va le récupérer sur un compte
où il apparaît pas
479
00:25:54,360 --> 00:25:56,760
et se faire passer pour une victime.
480
00:25:57,600 --> 00:26:00,520
Il appelle sa femme,
il joue la comédie, comme toujours.
481
00:26:01,360 --> 00:26:02,440
Il est malin.
482
00:26:02,680 --> 00:26:05,960
Il sait très bien qu'avec
ce téléphone, on le localisera.
483
00:26:06,520 --> 00:26:09,760
-Annabelle, c'est moi.
Il se passe un truc grave.
484
00:26:10,000 --> 00:26:12,240
*Y a des gars qui nous ont enlevés.
485
00:26:12,960 --> 00:26:17,280
-Entre-temps, l'argent des actions
a été viré dans les offshores.
486
00:26:17,720 --> 00:26:19,520
Seulement, là, il fait une erreur.
487
00:26:20,240 --> 00:26:22,160
Parce qu'il est épuisé,
sous pression, camé.
488
00:26:24,040 --> 00:26:27,960
Il a tellement de sociétés écrans,
que même lui, il s'y perd.
489
00:26:28,760 --> 00:26:32,360
Il oublie qu'une société du carbone
est actionnaire de cette boîte.
490
00:26:35,040 --> 00:26:35,840
Iliah Group.
491
00:26:36,640 --> 00:26:37,880
Celle de la fraude.
492
00:26:38,120 --> 00:26:38,720
-Pardon,
493
00:26:39,320 --> 00:26:40,320
mais ça tient pas.
494
00:26:40,560 --> 00:26:41,320
-Ah si.
495
00:26:41,560 --> 00:26:43,400
-Vous allez trop loin.
496
00:26:44,360 --> 00:26:46,760
Pourquoi s'emmerder
à monter un enlèvement
497
00:26:47,000 --> 00:26:48,880
avec 10 mecs qui peuvent parler ?
498
00:26:49,280 --> 00:26:52,760
Des achats d'actions,
en laissant des traces bancaires.
499
00:26:53,000 --> 00:26:56,240
Il a toujours trouvé du fric,
pas besoin de monter cette histoire.
500
00:26:56,480 --> 00:26:59,240
C'est pas rationnel.
Il est trop malin.
501
00:26:59,480 --> 00:27:01,600
Enfin, ce serait suicidaire.
502
00:27:02,160 --> 00:27:05,160
-Mais justement, c'est suicidaire.
503
00:27:05,400 --> 00:27:06,360
Musique grave
504
00:27:06,600 --> 00:27:08,320
Il est au bout du rouleau.
505
00:27:08,760 --> 00:27:11,960
Il est prêt à tout
pour que le spectacle continue.
506
00:27:12,200 --> 00:27:15,880
Plus rien n'a de réalité.
Il s'en fout. Il est dans un film.
507
00:27:16,120 --> 00:27:18,040
Avec des masques,
des flingues, des flics,
508
00:27:18,280 --> 00:27:20,360
des enlèvements.
C'est plus la réalité.
509
00:27:21,840 --> 00:27:23,080
C'est une fiction.
510
00:27:23,720 --> 00:27:26,160
Musique haletante
Sirène
511
00:27:26,400 --> 00:27:31,280
---
---
512
00:27:31,520 --> 00:27:48,200
---
513
00:27:48,440 --> 00:27:49,160
---
514
00:27:49,400 --> 00:27:57,880
---
515
00:28:06,440 --> 00:28:07,640
---
516
00:28:16,760 --> 00:28:27,080
---
517
00:28:35,920 --> 00:29:14,000
---
518
00:29:21,200 --> 00:29:24,760
-C'était la PJ qui était en charge
de l'assassinat de Bouli
519
00:29:25,000 --> 00:29:26,320
et du faux enlèvement.
520
00:29:27,360 --> 00:29:31,120
Nous, on restait concentrés
sur le volet financier du carbone,
521
00:29:31,360 --> 00:29:33,000
sur mon schéma technique
de la fraude.
522
00:29:33,240 --> 00:29:36,480
C'était ça, mon champ d'action,
mon objectif :
523
00:29:36,720 --> 00:29:39,360
l'enfermer vivant
dans le schéma de l'escroquerie.
524
00:29:40,080 --> 00:29:43,240
On cherchait une preuve bancaire
de lien entre Attias
525
00:29:43,480 --> 00:29:45,160
et une société du carbone.
526
00:29:45,920 --> 00:29:47,400
-La trace bancaire.
527
00:29:48,360 --> 00:29:51,240
C'est ça, la preuve ultime,
plus que l'actionnariat
528
00:29:51,480 --> 00:29:52,600
d'une société.
529
00:29:53,640 --> 00:29:58,200
-Le flux bancaire entre sociétés,
c'est comme une trace ADN.
530
00:29:58,800 --> 00:30:01,320
C'est comme ça
qu'on remonte au bénéficiaire.
531
00:30:01,560 --> 00:30:02,680
*Tonalité d'appel
532
00:30:02,920 --> 00:30:33,880
---
533
00:30:42,560 --> 00:30:44,040
-Je savais que Frydman
était en lien
534
00:30:44,280 --> 00:30:46,040
avec les services israéliens.
535
00:30:46,280 --> 00:30:48,240
Et qu'ils pouvaient
obtenir les infos
536
00:30:48,480 --> 00:30:50,680
sur les comptes d'Attias
à Tel Aviv.
537
00:30:51,080 --> 00:30:54,640
A Hong-Kong ou Dubaï,
on n'aurait jamais eu ces infos.
538
00:30:55,440 --> 00:30:58,680
Et même si on avait assez
d'éléments à charge de notre côté,
539
00:30:58,920 --> 00:31:02,200
je lui ai laissé croire
que ces documents étaient décisifs.
540
00:31:04,600 --> 00:31:06,320
Il en avait besoin, je crois.
541
00:31:07,600 --> 00:31:08,720
M. Frydman.
542
00:31:09,840 --> 00:31:10,960
-Bonjour.
543
00:31:14,080 --> 00:31:15,520
-Je vous en prie, asseyez-vous.
544
00:31:34,480 --> 00:31:36,840
-Je pense que mon gendre,
Jérôme Attias, est lié
545
00:31:37,080 --> 00:31:39,800
à la gigantesque escroquerie
des quotas carbone.
546
00:31:44,160 --> 00:31:46,720
Je vous ai apporté
mes dernières informations.
547
00:31:52,960 --> 00:31:54,840
-Comment les avez-vous eues ?
548
00:31:59,080 --> 00:32:00,920
-Par des enquêteurs privés.
549
00:32:06,600 --> 00:32:08,520
Vous avez là
des preuves accablantes
550
00:32:08,760 --> 00:32:10,320
contre Jérôme Attias.
551
00:32:15,360 --> 00:32:16,720
-Comment va Annabelle ?
552
00:32:23,920 --> 00:32:25,480
-Elle est repartie chez lui.
553
00:32:27,840 --> 00:32:29,240
Chez cet escroc.
554
00:32:36,760 --> 00:32:39,680
Peut-être que l'amour fait faire
des choses comme ça...
555
00:32:39,920 --> 00:32:41,160
Je ne sais pas.
556
00:32:45,160 --> 00:32:47,640
-Il n'aura aucune chance
de s'en sortir.
557
00:32:51,560 --> 00:32:52,600
Aucune.
558
00:33:07,960 --> 00:33:09,880
Musique calme
559
00:33:10,120 --> 00:33:24,960
---
560
00:33:25,200 --> 00:33:26,560
-Oh là là, ça sent bon !
561
00:33:28,680 --> 00:33:29,400
-Tu vas où ?
562
00:33:29,640 --> 00:33:31,880
-Je t'ai dit, je vois mes avocats.
563
00:33:32,920 --> 00:33:35,800
Pour préparer ma défense
pour les dernières histoires.
564
00:33:38,440 --> 00:33:40,680
Je veux plus que tu sois liée à ça.
565
00:33:41,440 --> 00:33:42,800
-Tu vas rentrer tard ?
566
00:33:44,800 --> 00:33:45,920
-Je crois pas.
567
00:33:47,600 --> 00:33:50,240
Mes amours, je vous confie à maman.
-OK.
568
00:33:50,480 --> 00:33:52,040
-Vous êtes sages ?
-OK.
569
00:33:52,280 --> 00:33:53,360
-Oui.
570
00:33:53,600 --> 00:33:54,360
-Bisou.
571
00:33:54,600 --> 00:33:55,440
Bisou !
572
00:34:01,800 --> 00:34:02,680
-Travaille bien.
573
00:34:02,920 --> 00:34:04,840
*Musique rythmée
574
00:34:05,080 --> 00:34:28,640
*---
575
00:34:28,880 --> 00:34:30,760
*Chanson calme
576
00:34:31,560 --> 00:34:32,840
-Ca va mieux ?
577
00:34:33,080 --> 00:34:38,400
*---
578
00:34:38,640 --> 00:34:40,360
-Paraît que t'as rencontré
quelqu'un ?
579
00:34:40,600 --> 00:34:42,080
-Ah oui. Il est là...
580
00:34:42,400 --> 00:34:44,040
C'est un financier, je crois.
581
00:34:44,280 --> 00:34:47,840
*---
582
00:34:48,080 --> 00:34:49,720
Tu restes avec moi ce soir ?
583
00:34:49,960 --> 00:34:56,120
*---
584
00:34:56,360 --> 00:34:57,920
-C'est déjà assez le bordel.
585
00:34:58,160 --> 00:35:02,800
*---
586
00:35:03,240 --> 00:35:04,440
-Je l'ai toujours.
587
00:35:04,680 --> 00:35:19,440
*---
588
00:35:19,680 --> 00:35:21,120
Gémissements
589
00:35:21,360 --> 00:35:35,520
---
590
00:35:38,520 --> 00:35:40,280
Musique intrigante
591
00:35:40,520 --> 00:35:51,480
---
592
00:35:53,080 --> 00:35:54,840
-On la monte, cette partie ?
593
00:35:55,080 --> 00:35:56,160
T'as mon téléphone ?
594
00:35:56,400 --> 00:35:57,360
Je le trouve plus.
595
00:35:57,600 --> 00:35:58,480
-Ah bon ?
596
00:35:58,920 --> 00:36:00,720
-Une 25-50 ?
-Non, une 50-100.
597
00:36:00,960 --> 00:36:03,760
-Vous avez pas vu un téléphone ?
Un iPhone noir ?
598
00:36:04,000 --> 00:36:05,360
-DJ, coupe la musique.
599
00:36:06,600 --> 00:36:07,720
-Y a pas un téléphone, là ?
600
00:36:07,960 --> 00:36:08,560
-Non.
601
00:36:08,800 --> 00:36:10,360
-Silence deux secondes.
602
00:36:10,600 --> 00:36:11,400
-Non,
603
00:36:11,640 --> 00:36:15,160
je suis sur silencieux.
Vous avez pas vu un iPhone noir ?
604
00:36:17,040 --> 00:36:18,440
Je vais vous niquer un par un.
605
00:36:19,240 --> 00:36:20,720
-C'est ça.
-Vas-y.
606
00:36:21,960 --> 00:36:23,280
-T'as encore du blé, toi ?
607
00:36:25,040 --> 00:36:26,640
C'est pas ce qu'on raconte.
608
00:36:29,000 --> 00:36:30,560
-Ca veut dire quoi, ça ?
609
00:36:31,040 --> 00:36:34,160
-Tu dois du blé partout,
tu payes pas tes dettes.
610
00:36:37,760 --> 00:36:39,320
-Tu sais que t'es chez moi ?
611
00:36:41,080 --> 00:36:42,920
-Et alors ? Qu'est-ce qu'il y a ?
612
00:36:44,720 --> 00:36:47,360
Brouhaha
613
00:36:47,600 --> 00:36:50,880
-Tu sais qui je suis ?
Tu sais qui je suis ?
614
00:36:51,120 --> 00:36:53,200
-Taxe carbone de merde.
Tu t'es fait enculer !
615
00:36:53,440 --> 00:36:54,080
-Je te nique.
616
00:36:54,320 --> 00:36:55,440
-T'es mort !
617
00:36:55,680 --> 00:36:56,600
-Arrête.
618
00:36:57,440 --> 00:36:59,200
-Lâche-le.
-Je vous ai tous niqués !
619
00:36:59,440 --> 00:37:00,480
Je vous ai niqués !
620
00:37:03,240 --> 00:37:04,440
-Lâche-le.
621
00:37:04,680 --> 00:37:06,560
Va lui passer de l'eau.
622
00:37:15,320 --> 00:37:17,360
Musique mélancolique
623
00:37:17,600 --> 00:37:33,920
---
624
00:37:34,160 --> 00:37:35,120
-Jérôme ?
625
00:37:35,360 --> 00:37:37,760
---
626
00:37:50,160 --> 00:37:51,360
Il respire fort.
627
00:37:51,600 --> 00:37:56,560
---
628
00:38:02,520 --> 00:38:03,440
Cri de surprise
629
00:38:04,320 --> 00:38:05,720
Qu'est-ce que tu fais ?
630
00:38:05,960 --> 00:38:17,760
---
631
00:38:18,000 --> 00:38:19,840
Musique rythmée
632
00:38:20,080 --> 00:38:29,480
---
633
00:38:29,720 --> 00:38:30,960
---
Gémissements
634
00:38:31,200 --> 00:38:32,080
---
635
00:38:32,320 --> 00:38:41,080
---
---
636
00:38:42,320 --> 00:38:43,440
Téléphone
637
00:38:44,920 --> 00:38:51,280
---
638
00:38:51,520 --> 00:38:53,440
(-C'est ton téléphone.
Ca fait 2 fois.)
639
00:38:53,680 --> 00:39:13,200
---
640
00:39:14,160 --> 00:39:15,200
-Oui ?
641
00:39:17,240 --> 00:39:18,200
Oui.
642
00:39:19,520 --> 00:39:21,560
Quoi ? Comment il va ?
643
00:39:26,000 --> 00:39:27,800
-Quoi ?
-C'est mon père.
644
00:39:28,680 --> 00:39:32,440
Il a eu un accident. Je crois
qu'il est tombé dans l'escalier.
645
00:39:33,040 --> 00:39:34,120
Il s'est fait mal.
646
00:39:34,360 --> 00:39:35,840
Je vais y aller.
-Je viens.
647
00:39:36,080 --> 00:39:38,240
-Non, c'est pas une bonne idée.
648
00:39:39,600 --> 00:39:40,600
-T'as eu ta mère ?
649
00:39:40,840 --> 00:39:44,320
-Non, elle est chez son frère,
à La Baule. J'y vais.
650
00:39:47,120 --> 00:39:49,040
Je t'appelle.
-J'ai perdu mon téléphone.
651
00:39:49,800 --> 00:39:50,880
-D'accord.
652
00:39:52,640 --> 00:39:56,040
Elles sont où mes clés ?
T'as pas vu mes clés ?
653
00:39:56,280 --> 00:39:57,240
-Non.
654
00:39:57,880 --> 00:39:58,800
-Tu seras là ?
655
00:39:59,440 --> 00:40:00,400
-Ouais.
656
00:40:00,640 --> 00:40:01,640
*Tonalité d'appel
657
00:40:01,880 --> 00:40:03,600
*---
658
00:40:03,840 --> 00:40:06,160
-Oui, Philippe, c'est Annabelle.
659
00:40:06,400 --> 00:40:08,960
Pourquoi j'arrive
à joindre personne ?
660
00:40:09,920 --> 00:40:11,680
Vous pouvez me le passer ?
661
00:40:11,920 --> 00:40:14,400
Vous êtes en bas ? Où est Maria ?
662
00:40:15,480 --> 00:40:18,480
D'accord, mais pourquoi vous...
A tout de suite.
663
00:40:19,880 --> 00:40:21,880
Musique calme
664
00:40:22,120 --> 00:40:28,760
---
665
00:40:29,000 --> 00:40:31,160
-C'est bloqué.
-Mais j'habite ici.
666
00:40:31,400 --> 00:40:33,680
-A quel numéro ?
-Au 33. C'est chez moi.
667
00:40:33,920 --> 00:40:36,120
-Patientez.
-Il se passe quoi, monsieur ?
668
00:40:36,360 --> 00:40:44,520
---
669
00:40:44,760 --> 00:40:45,720
-Vous me suivez ?
670
00:40:45,960 --> 00:40:50,720
---
671
00:40:50,960 --> 00:40:52,160
-Vous pouvez m'expliquer ?
672
00:40:52,400 --> 00:40:53,720
-On va vous expliquer.
673
00:40:54,040 --> 00:40:57,080
-On m'a dit que mon père
a eu un accident. Il est où ?
674
00:40:57,320 --> 00:41:00,680
-Y a un officier qui va
vous expliquer tout ça.
675
00:41:00,920 --> 00:41:04,080
-Il est tombé dans quel escalier ?
Dites-moi ça !
676
00:41:04,320 --> 00:41:05,800
Propos indistinct
677
00:41:08,520 --> 00:41:12,800
Vous pouvez m'expliquer,
s'il vous plaît ? C'est mon père ?
678
00:41:13,040 --> 00:41:14,240
-On va vous expliquer.
679
00:41:14,480 --> 00:41:19,760
---
680
00:41:20,000 --> 00:41:23,040
-Je comprends pas.
Pourquoi vous me répondez pas ?
681
00:41:23,280 --> 00:41:25,520
-Par ici, madame. Suivez-moi.
682
00:41:25,760 --> 00:41:26,880
---
683
00:41:27,120 --> 00:41:27,720
-Madame,
684
00:41:27,960 --> 00:41:29,560
je suis de la brigade criminelle.
685
00:41:29,800 --> 00:41:31,400
-De la brigade criminelle ?
686
00:41:31,640 --> 00:41:34,160
Vous pouvez me dire
ce qu'il se passe ?
687
00:41:34,640 --> 00:41:38,840
-Vous avez les clés de la maison
ou un badge magnétique pour entrer ?
688
00:41:39,080 --> 00:41:41,400
-Oui, pourquoi ? C'est chez moi.
689
00:41:42,120 --> 00:41:44,840
-Votre père possédait une arme ?
690
00:41:47,040 --> 00:41:49,480
-Non. Où est mon père ?
691
00:41:50,160 --> 00:41:51,480
Où est mon père ?
692
00:41:51,720 --> 00:41:54,160
Il est où, mon père ?
Je veux le voir !
693
00:41:54,400 --> 00:41:57,400
Je veux le voir !
Je veux le voir ! Il est où ?
694
00:41:57,640 --> 00:41:59,040
Moteur puissant
695
00:42:05,160 --> 00:42:05,960
-C'est bloqué.
696
00:42:06,200 --> 00:42:08,440
-Qu'est-ce qui se passe ?
Ma femme m'a appelé.
697
00:42:08,680 --> 00:42:09,280
-Vous allez où ?
698
00:42:09,520 --> 00:42:11,800
-Mon beau-père, M. Frydman,
habite là.
699
00:42:14,320 --> 00:42:15,600
C'est quoi, ce bordel ?
700
00:42:15,840 --> 00:42:18,240
-C'est quoi ?
-Y a des flics partout.
701
00:42:19,640 --> 00:42:22,440
-Y a la scientifique !
C'est quoi, ce bordel ?
702
00:42:22,680 --> 00:42:24,160
On va voir les officiers.
703
00:42:25,040 --> 00:42:27,360
-Monsieur ?
Qu'est-ce qui se passe ?
704
00:42:27,600 --> 00:42:29,200
Mon beau-père, M. Frydman,
habite là.
705
00:42:29,440 --> 00:42:31,200
-Vous pouvez pas entrer.
-Ma femme est là.
706
00:42:31,440 --> 00:42:32,360
-Vous restez là.
707
00:42:32,600 --> 00:42:36,360
-Non, ma femme est là,
c'est le grand-père de mes enfants.
708
00:42:36,600 --> 00:42:38,920
Brouhaha
709
00:42:39,160 --> 00:42:40,840
-Bien sûr, on veut savoir.
710
00:42:41,080 --> 00:42:43,960
Vous pouvez l'appeler ?
Sa femme peut descendre ?
711
00:42:44,200 --> 00:42:46,040
-Donne-moi ton téléphone.
712
00:42:48,000 --> 00:42:51,080
Annabelle, je suis en bas,
ils veulent pas me laisser entrer.
713
00:42:51,480 --> 00:42:53,160
Je te dis, ils veulent pas.
714
00:42:53,400 --> 00:42:56,080
Arrête de pleurer, parle.
Je t'entends pas.
715
00:42:56,560 --> 00:42:57,400
-C'est bloqué.
716
00:42:57,640 --> 00:42:59,960
-Annabelle ! C'est ma femme.
717
00:43:03,080 --> 00:43:03,960
Qu'est-ce qu'il y a ?
718
00:43:04,200 --> 00:43:05,000
Pleurs
719
00:43:05,240 --> 00:43:08,560
Qu'est-ce qui s'est passé ?
Dis-moi... Dis-moi...
720
00:43:08,800 --> 00:43:09,480
---
721
00:43:09,720 --> 00:43:12,920
-Ils disent que mon père est mort...
722
00:43:13,680 --> 00:43:15,120
Qu'il a été tué.
723
00:43:15,960 --> 00:43:18,800
-Non... Non...
724
00:43:19,960 --> 00:43:22,280
C'est pas possible...
C'est pas possible...
725
00:43:22,520 --> 00:43:23,560
Elle pleure.
726
00:43:23,800 --> 00:43:25,120
---
727
00:43:25,360 --> 00:43:26,040
Je suis là.
728
00:43:26,280 --> 00:43:32,000
---
729
00:43:44,240 --> 00:43:45,320
---
730
00:43:46,120 --> 00:43:46,880
-Mon père...
731
00:43:48,520 --> 00:43:49,120
Sanglot
732
00:43:49,360 --> 00:43:51,080
On a tué mon père.
733
00:43:52,960 --> 00:43:54,440
Musique calme
734
00:43:54,680 --> 00:43:56,040
---
---
735
00:43:56,280 --> 00:43:57,200
On a tué mon père.
736
00:43:57,440 --> 00:43:58,920
-Occupez-vous d'elle, je reviens.
737
00:43:59,160 --> 00:44:01,120
---
738
00:44:20,600 --> 00:44:47,040
---
739
00:44:47,280 --> 00:44:50,680
-Trois balles.
7,65, on a les douilles.
740
00:44:52,000 --> 00:44:53,960
Vers 3 ou 4 heures du matin.
741
00:44:55,720 --> 00:44:58,440
Aucune trace d'effraction,
rien n'a été volé.
742
00:45:02,040 --> 00:45:04,040
Il était menacé ? Vous le savez ?
743
00:45:07,040 --> 00:45:08,760
Vous travaillez sur lui, non ?
744
00:45:15,920 --> 00:45:17,080
Vous avez quoi ?
745
00:45:18,720 --> 00:45:19,680
-Excusez-moi.
746
00:45:19,920 --> 00:45:44,080
---
747
00:45:44,320 --> 00:45:45,600
Moteur puissant
748
00:45:54,840 --> 00:45:56,440
Elle pleure.
749
00:45:56,680 --> 00:45:57,360
-Son véhicule
750
00:45:57,600 --> 00:45:59,520
a été flashé sur l'autoroute,
à 4 heures.
751
00:45:59,760 --> 00:46:01,360
-Vers où ? Vers Paris ?
752
00:46:01,600 --> 00:46:03,520
-A 100 bornes, vers le nord.
753
00:46:05,000 --> 00:46:06,760
-Il conduisait ?
-On voit pas.
754
00:46:19,080 --> 00:46:21,280
-Vous avez des informations ?
755
00:46:23,800 --> 00:46:25,320
-Vous étiez où, cette nuit ?
756
00:46:27,560 --> 00:46:28,840
-C'est une blague ?
757
00:46:29,440 --> 00:46:31,320
-C'est votre véhicule
qui a été flashé ?
758
00:46:31,560 --> 00:46:32,840
Pourquoi avoir éteint
votre téléphone ?
759
00:46:33,080 --> 00:46:34,880
-J'ai rien éteint du tout !
760
00:46:35,120 --> 00:46:37,320
J'ai paumé mon téléphone !
Y a mille témoins !
761
00:46:37,560 --> 00:46:41,320
-Comme par hasard, vous avez perdu
votre téléphone pendant 3 heures ?
762
00:46:41,560 --> 00:46:43,960
-Je peux vous parler ?
-Et vous êtes sur l'autoroute ?
763
00:46:44,200 --> 00:46:46,800
-C'est la preuve que j'étais pas là.
764
00:46:47,040 --> 00:46:48,600
C'est un interrogatoire ?
765
00:46:49,440 --> 00:46:50,280
-Juste un ami.
766
00:46:50,520 --> 00:46:51,320
-Vous respectez rien.
767
00:46:52,040 --> 00:46:53,520
Vous avez pas de limite.
768
00:46:55,160 --> 00:46:57,320
Les trucs graves
seront toujours de ma faute.
769
00:46:57,560 --> 00:47:00,480
Maintenant, les meurtres.
Vous allez m'en attribuer combien ?
770
00:47:00,920 --> 00:47:04,680
-Il se passe quand même beaucoup
de choses graves autour de vous.
771
00:47:05,680 --> 00:47:09,680
-Qu'est-ce que je vous ai fait ?
Vous avez un problème avec moi.
772
00:47:11,000 --> 00:47:13,280
-Oui, j'ai un problème avec vous.
773
00:47:21,880 --> 00:47:23,440
Allez vous occuper d'elle.
774
00:47:24,720 --> 00:47:26,320
Vous ne la méritez pas.
775
00:47:26,760 --> 00:47:29,080
-T'es qui, toi,
pour me parler comme ça ?
776
00:47:29,320 --> 00:47:30,080
-Qui je suis ?
777
00:47:30,800 --> 00:47:33,560
Je te parle comme je veux.
C'est clair ?
778
00:47:37,200 --> 00:47:38,760
Musique calme
779
00:47:39,000 --> 00:47:41,160
---
780
00:47:41,400 --> 00:47:43,880
Il était là. Je le tenais.
781
00:47:44,120 --> 00:47:45,240
---
782
00:47:45,480 --> 00:47:47,760
Mais c'était pas fini. Pas encore.
783
00:47:48,000 --> 00:47:53,120
---
784
00:47:53,360 --> 00:47:56,120
Prière en hébreu
785
00:47:56,360 --> 00:48:18,680
---
786
00:48:20,360 --> 00:48:22,240
-Quelques heures après,
il a disparu.
787
00:48:22,680 --> 00:48:25,320
Une voiture,
un jet privé d'un pays voisin,
788
00:48:26,000 --> 00:48:27,520
et hop, il disparaît.
789
00:48:28,520 --> 00:48:30,320
-Pourquoi ne pas l'avoir
arrêté là ?
790
00:48:30,560 --> 00:48:32,120
-A quel titre ?
791
00:48:33,040 --> 00:48:35,600
Y avait aucune preuve
contre lui dans les meurtres,
792
00:48:35,840 --> 00:48:36,840
que des soupçons.
793
00:48:37,800 --> 00:48:40,440
Le faux enlèvement,
l'enquête commençait à peine.
794
00:48:40,680 --> 00:48:41,840
-Et pour le carbone ?
795
00:48:42,320 --> 00:48:44,440
Vous aviez la preuve
de son implication.
796
00:48:44,680 --> 00:48:46,120
-On suivait la procédure !
797
00:48:46,360 --> 00:48:47,480
Une fois encore !
798
00:48:47,920 --> 00:48:51,240
On avait transmis le dossier
au magistrat instructeur,
799
00:48:51,480 --> 00:48:54,560
mais ça prend quelques jours de
vérifier qu'il n'y a aucune faille,
800
00:48:54,800 --> 00:48:58,640
aucun vice de procédure. Et il faut
monter une interpellation.
801
00:48:58,880 --> 00:49:02,920
On parle de procédures
qui peuvent durer 10 ans, 15 ans...
802
00:49:03,800 --> 00:49:06,680
Ca s'appelle "l'état de droit",
tout simplement.
803
00:49:07,760 --> 00:49:10,120
-Peut-être que vous n'aviez pas
envie de l'arrêter ?
804
00:49:11,880 --> 00:49:13,800
Que c'était devenu une fixation...
805
00:49:15,240 --> 00:49:17,280
dont vous aviez besoin pour vivre.
806
00:49:19,280 --> 00:49:21,320
Que ça vous était devenu
nécessaire.
807
00:49:25,720 --> 00:49:28,200
-Alors vous n'avez rien compris
à ce que je suis,
808
00:49:28,440 --> 00:49:29,920
ni à ce que je fais.
809
00:49:30,800 --> 00:49:34,600
Mon travail, c'est de monter
des dossiers inattaquables,
810
00:49:35,360 --> 00:49:37,360
en respectant les règles du droit.
811
00:49:38,240 --> 00:49:40,480
C'est pour ça que j'avais créé
ce nouveau service d'enquête,
812
00:49:40,720 --> 00:49:42,320
le SNDJ.
813
00:49:43,040 --> 00:49:45,000
Je suis un technicien de l'enquête.
814
00:49:46,680 --> 00:49:50,040
L'obsession n'a rien à voir
dans tout ça. Rien.
815
00:49:50,520 --> 00:49:52,480
Musique calme
816
00:49:52,720 --> 00:49:57,440
---
817
00:49:57,680 --> 00:49:59,880
-Qu'avez-vous fait
pour le retrouver ?
818
00:50:00,480 --> 00:50:01,880
-Signalement Interpol,
819
00:50:02,120 --> 00:50:04,560
inscription sur le fichier
des personnes recherchées,
820
00:50:05,400 --> 00:50:08,160
demande de coopération
avec des banques étrangères.
821
00:50:08,400 --> 00:50:10,600
---
822
00:50:10,840 --> 00:50:12,480
C'était un fugitif.
-Ca va ?
823
00:50:12,720 --> 00:50:13,560
-Ca va.
824
00:50:13,800 --> 00:50:16,880
---
825
00:50:17,120 --> 00:50:22,200
Mais je finirais par le retrouver.
Je le savais, je le sentais.
826
00:50:22,920 --> 00:50:25,440
Et je pense
qu'il espérait que je l'arrête.
827
00:50:25,680 --> 00:50:27,800
---
828
00:50:28,040 --> 00:50:29,200
---
Moteur d'avion
829
00:50:29,440 --> 00:50:36,800
---
---
830
00:50:37,040 --> 00:50:41,000
---
831
00:50:41,240 --> 00:50:43,000
*D'argent et de sang.
832
00:50:43,800 --> 00:50:46,680
*La plus grande escroquerie
de l'histoire de France.
833
00:50:49,320 --> 00:50:50,320
*Des milliards envolés.
834
00:50:51,200 --> 00:50:52,440
*Des meurtres.
835
00:50:53,040 --> 00:50:54,160
*Des trahisons.
836
00:50:55,680 --> 00:50:58,280
*A l'origine, il s'agissait
de sauver le monde,
837
00:50:58,520 --> 00:51:00,440
*la nature, le climat...
838
00:51:01,680 --> 00:51:05,440
*Cette escroquerie nous aura offert
le spectacle de la vie falsifiée.
839
00:51:07,040 --> 00:51:09,480
*Oui, falsifiée.
Par ses addictions...
840
00:51:09,720 --> 00:51:10,320
-Police !
841
00:51:10,560 --> 00:51:12,120
-Ses tables de jeux...
842
00:51:14,520 --> 00:51:17,360
*Et ses débauches
dans les magazines people.
843
00:51:17,600 --> 00:51:18,200
*(En anglais)
844
00:51:20,400 --> 00:51:22,240
-Kallil Alami ?
-9e étage.
845
00:51:24,840 --> 00:51:27,440
*-C'est l'histoire
d'un capitalisme de casino
846
00:51:27,680 --> 00:51:30,720
*qui a percuté de plein fouet,
la folie des hommes.
847
00:51:32,120 --> 00:51:33,920
*L'Etat a joué au poker
avec l'environnement
848
00:51:34,160 --> 00:51:37,800
*et s'est fait plumer
par des escrocs sans foi ni loi.
849
00:51:39,680 --> 00:51:41,160
*Cette enquête
850
00:51:41,400 --> 00:51:44,360
*nous aura amenés au contact
de la communauté juive,
851
00:51:45,000 --> 00:51:48,280
*pour laquelle j'ai,
pour des raisons personnelles,
852
00:51:48,760 --> 00:51:50,320
*le plus profond respect.
853
00:51:51,400 --> 00:51:53,680
*Mais pour le magistrat
que je suis,
854
00:51:54,640 --> 00:51:55,760
*un escroc reste un escroc,
855
00:51:56,000 --> 00:51:59,600
*quelles que soient
ses origines ou sa religion.
856
00:52:02,440 --> 00:52:03,680
*Pendant mon enquête,
857
00:52:04,960 --> 00:52:07,400
*j'ai découvert un concept
de la pensée hébraïque
858
00:52:08,400 --> 00:52:10,640
*qui me paraît précieux.
859
00:52:11,680 --> 00:52:13,040
*et universel.
860
00:52:14,400 --> 00:52:15,800
*Le "tikkoun olam".
861
00:52:17,720 --> 00:52:19,440
*Une idée selon laquelle
862
00:52:19,760 --> 00:52:22,600
il est de la responsabilité
de chaque être humain
863
00:52:24,080 --> 00:52:25,040
*de réparer le monde.
864
00:52:26,160 --> 00:52:28,680
*Non pas de sauver le monde,
865
00:52:29,400 --> 00:52:31,760
*ni de le détruire
pour le reconstruire.
866
00:52:32,000 --> 00:52:33,560
*Simplement de le réparer,
867
00:52:34,600 --> 00:52:38,280
*comme on répare
un vase ébréché ou abîmé.
868
00:52:42,520 --> 00:52:44,560
*Il est beau,
ce mot de "réparation".
869
00:52:45,840 --> 00:52:48,960
*Qu'il s'agisse d'écologie,
de société...
870
00:52:49,960 --> 00:52:51,680
*ou simplement de sentiments.
871
00:52:53,760 --> 00:52:56,160
*Il est modeste,
ce mot de "réparation".
872
00:52:57,800 --> 00:52:59,000
*Il est sage.
873
00:53:00,400 --> 00:53:03,280
*Mais il peut être
vertigineux aussi.
874
00:53:04,760 --> 00:53:07,040
*Comme l'est la recherche
de la vérité.
875
00:53:09,320 --> 00:53:10,520
*En attendant,
876
00:53:12,560 --> 00:53:15,440
*le marché des droits à polluer,
c'est un lieu.
877
00:53:16,200 --> 00:53:18,960
*Le lieu où "l'être"
dégénère en "avoir",
878
00:53:20,320 --> 00:53:22,560
*et où "l'avoir" dégénère
en "paraître".
879
00:53:24,480 --> 00:53:27,320
*Mais c'est aussi un moment.
880
00:53:29,680 --> 00:53:33,200
*Le moment où l'économie politique
ne produit plus que de l'argent
881
00:53:33,440 --> 00:53:35,000
*et le besoin d'argent.
882
00:53:36,160 --> 00:53:39,040
*Et enfin,
le marché des droits à polluer,
883
00:53:39,840 --> 00:53:41,400
*c'est une psychologie.
884
00:53:41,920 --> 00:53:43,680
*Celle de la frustration,
885
00:53:44,680 --> 00:53:48,640
*l'horizon fuyant de la satisfaction
sans cesse ajournée,
886
00:53:49,360 --> 00:53:52,600
*et de l'avidité
chaque jour renouvelée.
887
00:53:53,920 --> 00:53:55,840
*Et c'est cette même psychologie,
888
00:53:56,600 --> 00:53:59,040
*qui a produit
les effondrements boursiers.
889
00:53:59,280 --> 00:54:02,280
*C'est elle qui fera brûler
nos forêts,
890
00:54:03,400 --> 00:54:07,080
*qui assèchera nos océans,
qui fera fondre nos glaciers,
891
00:54:07,680 --> 00:54:09,880
*comme dans une punition biblique.
892
00:54:10,920 --> 00:54:12,720
*Nous payons déjà l'eau
que nous buvons,
893
00:54:13,360 --> 00:54:15,080
*alors qu'elle tombe du ciel.
894
00:54:15,320 --> 00:54:19,280
*Il n'y a aucune raison pour que
nous ne payions pas notre air.
895
00:54:20,080 --> 00:54:24,400
*Au fond, la fraude
des droits à polluer
896
00:54:25,320 --> 00:54:28,360
*n'est autre
que le drame de la modernité.
897
00:54:29,280 --> 00:54:32,400
*C'est l'argent de l'intérêt
général et de la solidarité
898
00:54:33,360 --> 00:54:34,720
*qui a été volé.
899
00:54:36,080 --> 00:54:39,600
*Et ce vol a été perpétré
dans la poche même du peuple.
900
00:54:41,480 --> 00:54:43,360
*Et c'est au nom du peuple français,
901
00:54:44,000 --> 00:54:45,720
*que la justice sera rendue.
902
00:54:47,640 --> 00:54:48,520
*Je vous remercie.
903
00:54:48,760 --> 00:54:50,600
Musique rythmée
904
00:54:50,840 --> 00:55:11,880
---
905
00:55:12,760 --> 00:55:16,400
La 1re chose que j'ai vue, c'est
un cercueil et des cartes de poker.
906
00:55:18,000 --> 00:55:21,520
18 mois plus tard,
on a reçu un signalement Interpol.
907
00:55:22,480 --> 00:55:26,040
Il avait écumé des casinos,
mais il avait plus les moyens.
908
00:55:26,280 --> 00:55:27,840
Brouhaha
909
00:55:28,080 --> 00:55:29,960
---
910
00:55:30,200 --> 00:55:32,880
A Manille,
on peut jouer dans la rue,
911
00:55:33,120 --> 00:55:34,880
pour payer les obsèques
d'un défunt.
912
00:55:35,120 --> 00:55:37,360
---
913
00:55:37,600 --> 00:55:39,760
Je lui avais couru après
des années.
914
00:55:40,000 --> 00:55:41,720
---
915
00:55:41,960 --> 00:55:45,600
Je repensais à tous ces morts,
à l'argent parti en fumée.
916
00:55:46,200 --> 00:55:48,360
A ces milliers de pages
de procédure,
917
00:55:48,600 --> 00:55:50,200
de listings informatiques,
918
00:55:50,440 --> 00:55:52,040
à ces interrogatoires.
919
00:55:53,720 --> 00:55:55,240
J'allais enfin l'arrêter.
920
00:55:58,400 --> 00:55:59,720
On s'est regardés,
921
00:56:02,080 --> 00:56:04,200
et là, il a voulu me demander pardon.
922
00:56:04,640 --> 00:56:06,280
Musique calme
Brouhaha
923
00:56:06,520 --> 00:56:28,400
---
---
924
00:56:28,640 --> 00:56:31,320
---
925
00:56:35,840 --> 00:56:37,560
Musique calme
926
00:56:37,800 --> 00:57:15,160
---
927
00:57:15,480 --> 00:57:16,880
Chanson rythmée
928
00:57:18,400 --> 00:57:57,600
---
929
00:57:57,760 --> 00:58:00,360
Sous-titrage : TRANSPERFECT MEDIA
929
00:58:01,305 --> 00:59:01,710
Annoncez votre produit ou votre marque ici. Contactez www.OpenSubtitles.org aujourd'hui !