1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
.
2
00:00:02,600 --> 00:00:04,600
"Till hat immer noch keine Ahnung,
3
00:00:04,680 --> 00:00:06,920
dass ich mit Yannick
Schluss gemacht habe.
4
00:00:07,000 --> 00:00:09,560
Aber mir fällt nichts Besseres ein,
5
00:00:09,640 --> 00:00:12,080
nicht mehr so viel Zeit
mit ihm zu verbringen."
6
00:00:12,160 --> 00:00:14,000
Volltreffer, wir haben gewonnen.
7
00:00:14,080 --> 00:00:17,520
Ich glaub's nicht. Was macht
denn der Yannick mit der da?
8
00:00:17,600 --> 00:00:19,200
Du bist nicht eifersüchtig?
9
00:00:19,280 --> 00:00:22,960
Nein, dafür gibt's keinen Grund.
- Dann ist's ja gut.
10
00:00:23,040 --> 00:00:26,960
Till glaubt jetzt,
dass Yannick dich mit Greta betrügt.
11
00:00:27,040 --> 00:00:31,080
Er darf auf keinen Fall merken,
dass ich in ihn verliebt bin.
12
00:00:31,160 --> 00:00:34,360
Irgendwann wird er mitbekommen,
dass ihr euch getrennt habt.
13
00:00:34,440 --> 00:00:36,320
Am besten red ich noch mal mit ihr.
14
00:00:36,400 --> 00:00:38,840
Vertrau mir,
du erreichst damit überhaupt nix,
15
00:00:38,920 --> 00:00:40,760
wenn du dich bei denen einmischt.
16
00:00:41,520 --> 00:00:42,880
Sag mal, was soll das?
17
00:00:42,960 --> 00:00:46,200
Ich hab keine Ahnung, was du meinst.
- Du bist ein Arschloch.
18
00:00:46,280 --> 00:00:47,360
Was willst du denn?
19
00:00:48,560 --> 00:00:49,560
Hey!
20
00:00:50,600 --> 00:00:52,000
* Titelsong: *
21
00:00:52,080 --> 00:00:54,680
Dahoam is Dahoam.
22
00:00:55,200 --> 00:00:58,520
Da komm ich her.
Da will ich wieder hin.
23
00:00:58,600 --> 00:01:01,640
Dahoam is Dahoam.
24
00:01:01,720 --> 00:01:04,520
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
25
00:01:05,000 --> 00:01:08,200
Da kannst du
jeden Menschen fragen.
26
00:01:08,280 --> 00:01:11,680
Er wird dich anschauen
und dir sagen:
27
00:01:11,760 --> 00:01:14,560
Dahoam is Dahoam.
28
00:01:21,640 --> 00:01:24,680
Dahoam is Dahoam.
29
00:01:24,760 --> 00:01:28,120
Da komm ich her.
Da will ich wieder hin.
30
00:01:28,200 --> 00:01:31,360
Dahoam is Dahoam.
31
00:01:34,000 --> 00:01:36,760
Ah! Alter, bist du noch ganz sauber?
32
00:01:37,280 --> 00:01:38,960
Hört bitte auf, bitte!
33
00:01:39,400 --> 00:01:40,840
Till, was soll das?
34
00:01:41,040 --> 00:01:42,760
Yannick hat dir nichts getan.
35
00:01:42,840 --> 00:01:44,440
Mir vielleicht nicht,
36
00:01:44,520 --> 00:01:45,760
aber der Lien!
37
00:01:46,320 --> 00:01:47,960
Sag mal, checkst du das nicht?
38
00:01:48,520 --> 00:01:49,880
Der betrügt dich voll!
39
00:01:50,200 --> 00:01:52,000
Du bist dem völlig egal!
40
00:01:52,080 --> 00:01:57,400
Wie soll ich sie denn betrügen, wenn
wir gar nicht mehr zusammen sind?
41
00:01:57,480 --> 00:01:59,160
Ja, das stimmt.
42
00:02:01,680 --> 00:02:04,160
Was ist das für ein Geschrei da?
43
00:02:08,040 --> 00:02:10,040
Wir haben bloß diskutiert.
44
00:02:12,960 --> 00:02:14,120
Schleicht euch.
45
00:02:15,240 --> 00:02:17,160
Haben wir uns verstanden?
46
00:02:23,040 --> 00:02:24,080
Und:
47
00:02:25,080 --> 00:02:26,320
Sauber bleiben, gell?
48
00:02:28,000 --> 00:02:34,074
49
00:02:41,840 --> 00:02:43,480
So, da ist er.
50
00:02:44,320 --> 00:02:48,480
Oh, der ist aber schwer.
- Ja und der liegt gut in der Hand.
51
00:02:48,560 --> 00:02:49,800
Aha.
52
00:02:50,560 --> 00:02:52,600
Wow, billig war der gewiss nicht.
53
00:02:52,800 --> 00:02:53,960
Sieht man, gell?
54
00:02:54,040 --> 00:02:56,880
Der ist aus der
"Papeterie Nitzinger" in Rosenheim.
55
00:02:56,960 --> 00:02:57,960
Oha.
56
00:02:58,040 --> 00:02:59,720
Den hab ich schon lange im Auge
57
00:02:59,800 --> 00:03:02,400
und jetzt haben die
50% Rabatt auf Schreibgeräte.
58
00:03:02,480 --> 00:03:04,880
Da hab ich sofort zugeschlagen.
59
00:03:04,960 --> 00:03:08,000
Was hat das Schnäppchen gekostet,
wenn ich fragen darf?
60
00:03:08,440 --> 00:03:10,400
Du darfst: 100 Euro.
61
00:03:11,680 --> 00:03:14,360
Der muss ja dann quasi
schon selber schreiben.
62
00:03:14,440 --> 00:03:15,440
Ach, komm.
63
00:03:16,560 --> 00:03:19,080
Gibt's noch Arbeit,
oder kann ich heimgehen?
64
00:03:19,160 --> 00:03:21,960
Nein. Denk dran:
Morgen arbeitet Uschi von daheim aus
65
00:03:22,040 --> 00:03:25,080
und ich bin auf einem
Auswärts-Termin.
- Ist gespeichert.
66
00:03:25,160 --> 00:03:27,560
Einen schönen Abend.
- Pfüat di.
67
00:03:28,200 --> 00:03:31,040
Schönen Feierabend.
- Pfüat di, danke.
68
00:03:31,480 --> 00:03:35,280
Hast du es dann auch? Wir haben doch
einen Tisch beim Paolo reserviert.
69
00:03:35,360 --> 00:03:36,680
Bin schon fertig.
70
00:03:39,320 --> 00:03:41,640
Philipp, bleibst du noch da?
71
00:03:41,720 --> 00:03:45,200
Ja. Ich bin froh, dass ich mir
die Arbeitszeit so einteilen kann,
72
00:03:45,280 --> 00:03:48,680
dass es mit dem Bedienen im
Brunnerwirt und dem Studium hinhaut.
73
00:03:48,760 --> 00:03:50,560
Danke noch mal dafür.
- Gern.
74
00:03:50,640 --> 00:03:53,880
Aber ich mach mir ein bissel Sorgen,
dass du dich übernimmst.
75
00:03:53,960 --> 00:03:55,960
Ein bissel Arbeit
haut mich nicht um.
76
00:03:56,040 --> 00:03:59,200
Gut, dass du so bei der Sache bist.
Pfüat di.
- Servus.
77
00:03:59,280 --> 00:04:01,200
Guten Appetit wünsch ich.
78
00:04:16,760 --> 00:04:19,520
Hast du eigentlich was
von der Annalena gehört?
79
00:04:19,600 --> 00:04:21,840
Ja, die fühlt sich wohl beim Mike
80
00:04:21,920 --> 00:04:26,680
und morgen Abend wollte sie
wieder zurück sein, hat sie gesagt.
81
00:04:26,760 --> 00:04:28,000
Hä?
82
00:04:30,840 --> 00:04:33,160
Was ist los? Stimmt was nicht?
83
00:04:34,960 --> 00:04:38,120
Es hat mir grade einer
auf "ServusFreunde" geschrieben.
84
00:04:38,200 --> 00:04:40,880
Ein Daniel Wagner aus Stuttgart ...
85
00:04:41,400 --> 00:04:45,000
... dass er die Jenny noch
von Schulzeiten her kennt
86
00:04:45,080 --> 00:04:48,000
und er erst jetzt erfahren hat,
dass sie gestorben ist.
87
00:04:48,080 --> 00:04:52,000
Er ist wahnsinnig bestürzt
und möchte mit mir reden.
88
00:04:52,800 --> 00:04:55,160
Hast du vorher schon mal was
von dem gehört?
89
00:04:55,240 --> 00:04:57,840
Nein, die Jenny hat ihn nie erwähnt.
90
00:04:57,920 --> 00:05:01,480
Sonst kenn ich ja alle Leute
von ihrer alten Clique.
91
00:05:01,560 --> 00:05:04,880
Telefonieren kannst du
ja mal mit ihm, oder?
92
00:05:04,960 --> 00:05:09,880
Na ja, er schreibt, dass er dafür
extra nach Lansing kommen will.
93
00:05:21,560 --> 00:05:24,240
Ich bin schuld an dem ganzen Chaos.
94
00:05:24,760 --> 00:05:26,600
Was sagt Till denn dazu?
95
00:05:27,120 --> 00:05:29,520
Ich hab schon versucht,
ihn zu erreichen.
96
00:05:29,600 --> 00:05:34,840
Ich hab ihm auch geschrieben, dass
wir unbedingt reden müssen. - Und?
97
00:05:39,520 --> 00:05:41,600
Er antwortet einfach nicht,
98
00:05:41,680 --> 00:05:43,760
auf alle meine Nachrichten.
99
00:05:44,680 --> 00:05:49,200
Ich hab echt keine Ahnung,
was ich ihm überhaupt sagen soll.
100
00:05:50,360 --> 00:05:52,880
Vielleicht reicht es ihm ja,
wenn du erklärst,
101
00:05:52,960 --> 00:05:55,600
dass du ihm das eigentlich
noch erzählen wolltest,
102
00:05:55,680 --> 00:05:59,160
aber jetzt noch nicht
darüber sprechen willst.
103
00:06:00,440 --> 00:06:03,200
Ich weiß nicht, ob das genügen wird.
104
00:06:04,960 --> 00:06:07,960
Mit Yannick muss ich
auch noch telefonieren.
105
00:06:08,040 --> 00:06:10,280
Das werden schwere Gespräche.
106
00:06:11,560 --> 00:06:15,080
Aber vor dem mit Till
hab ich am meisten Angst.
107
00:06:18,440 --> 00:06:22,200
So viel Kontakt kann dieser Daniel
ja nicht zur Jenny gehabt haben,
108
00:06:22,280 --> 00:06:25,480
wenn er erst jetzt
von ihrem Unfall erfahren hat.
109
00:06:25,560 --> 00:06:28,200
Dafür gibt es gewiss
eine einfache Erklärung.
110
00:06:28,280 --> 00:06:30,880
Solltest du ihm nicht
zumindest antworten?
111
00:06:30,960 --> 00:06:32,880
Wenn das so einfach wär.
112
00:06:33,360 --> 00:06:37,520
Einerseits könnte das gewiss
ein interessantes Treffen werden.
113
00:06:37,600 --> 00:06:41,480
Er weiß bestimmt viel von Jenny
aus der Zeit, bevor ich sie kannte.
114
00:06:41,560 --> 00:06:42,600
Aber?
115
00:06:42,800 --> 00:06:47,080
Na ja, andererseits kenn ich
den Daniel ja gar nicht.
116
00:06:47,160 --> 00:06:50,120
Hast du Angst, dass es wieder
alte Wunden aufreißt?
117
00:06:52,280 --> 00:06:55,040
Ich mach uns mal einen frischen Tee.
118
00:07:02,480 --> 00:07:05,160
Sarah, du hast ja keinen Zeitdruck.
119
00:07:05,240 --> 00:07:07,120
Schlaf mal eine Nacht drüber.
120
00:07:07,200 --> 00:07:11,360
So lange wird er schon
auf deine Antwort warten können.
121
00:07:32,880 --> 00:07:34,080
Guten Morgen.
122
00:07:36,040 --> 00:07:38,720
Hast du meine Nachrichten bekommen?
123
00:07:41,000 --> 00:07:44,840
Bitte, Till, ich möchte mich
bei dir entschuldigen.
124
00:07:46,040 --> 00:07:49,320
Warum hast du mir nicht gesagt,
dass ihr nimmer zusammen seid?
125
00:07:49,400 --> 00:07:51,040
Ich dachte, wir sind Freunde.
126
00:07:51,120 --> 00:07:53,640
Wenn der Yannick
was zum Haas gesagt hätte,
127
00:07:53,720 --> 00:07:56,960
hätt ich eine Anzeige
wegen Körperverletzung am Hals.
128
00:07:57,040 --> 00:08:00,760
Ich hab dich ja nicht drum gebeten,
ihm eine reinzuhauen.
129
00:08:00,840 --> 00:08:02,440
Du bist meine beste Freundin.
130
00:08:02,520 --> 00:08:07,920
Wenn einer mit dir so umgeht, dann
steh ich nicht daneben und tu nix.
131
00:08:08,520 --> 00:08:09,880
Es war mir peinlich.
132
00:08:10,080 --> 00:08:11,240
Ja, schon klar.
133
00:08:11,320 --> 00:08:13,000
Bitte, Till, versteh mich doch.
134
00:08:13,080 --> 00:08:15,240
Ich wusste nicht,
wie ich dir sagen soll,
135
00:08:15,320 --> 00:08:18,080
dass wir schon wieder getrennt sind.
136
00:08:18,840 --> 00:08:23,280
So ganz unschuldig bin ich ja nicht,
dass du dich so unwohl gefühlt hast.
137
00:08:25,160 --> 00:08:28,560
Weil ich dich damals im
"Why not?" so schwach angeredet hab,
138
00:08:28,640 --> 00:08:32,960
dass du dich nicht auskennst,
weil du keinen Freund hast.
139
00:08:34,120 --> 00:08:38,560
Es tut mir leid, dass das nicht
geklappt hat mit dem Yannick.
140
00:08:38,640 --> 00:08:41,880
Und mir tut es leid, dass ich
dir nicht gleich gesagt hab,
141
00:08:41,960 --> 00:08:43,280
dass Schluss ist.
142
00:08:44,640 --> 00:08:47,320
Kannst du mir verzeihen?
- Freilich.
143
00:08:49,640 --> 00:08:52,480
Ein Gutes hat so eine Trennung
ja immerhin.
144
00:08:52,560 --> 00:08:56,280
Jetzt können wir mal wieder
Zeit miteinander verbringen.
145
00:08:56,360 --> 00:09:01,040
Hast du Lust, dass wir gleich
nach der Schule was unternehmen?
146
00:09:02,960 --> 00:09:04,200
Sehr gerne.
147
00:09:08,640 --> 00:09:11,640
Phillip, hast du den Kugelschreiber
vom Hubert gesehen?
148
00:09:12,000 --> 00:09:15,440
Der hat mich grade angerufen,
weil er den nicht mehr findet.
149
00:09:16,080 --> 00:09:18,920
Woher soll ich wissen,
wo der Schreiber vom Chef ist?
150
00:09:19,000 --> 00:09:21,880
Er hat gemeint,
du warst gestern der Letzte hier.
151
00:09:21,960 --> 00:09:24,760
Ach so. Kann schon sein,
aufgeschrieben hab ich was.
152
00:09:24,840 --> 00:09:26,920
Ah. Da vielleicht, hm?
153
00:09:27,000 --> 00:09:30,720
Ist das Trumm gar so was Besonderes
oder warum der ganze Aufstand?
154
00:09:31,120 --> 00:09:35,120
Das Trumm war sauteuer,
und zwar so richtig sauteuer.
155
00:09:40,280 --> 00:09:43,520
Ja, such nur. Wär gescheiter,
wenn du ihn wiederfindest.
156
00:09:50,960 --> 00:09:52,480
Morgen.
- Morgen.
157
00:09:55,080 --> 00:09:57,920
Du hast scheinbar gut geschlafen.
- Und wie.
158
00:09:58,000 --> 00:10:00,000
Ich hab sogar von der Jenny geträumt.
159
00:10:00,080 --> 00:10:01,440
Echt jetzt?
- Ja.
160
00:10:01,640 --> 00:10:03,640
Das war zwar gar nichts Aufregendes,
161
00:10:03,720 --> 00:10:06,760
aber wir sind miteinander
spazieren gegangen in Lansing.
162
00:10:06,840 --> 00:10:08,080
Arm in Arm.
163
00:10:08,160 --> 00:10:09,760
Das war so toll.
164
00:10:09,840 --> 00:10:12,560
Und wir sind uns auch
so nahe gewesen.
165
00:10:12,640 --> 00:10:13,840
So einen schönen Traum
166
00:10:13,920 --> 00:10:17,480
hab ich schon ewig nimmer
von der Jenny und mir gehabt.
167
00:10:17,560 --> 00:10:19,080
Das wird damit zu tun haben,
168
00:10:19,160 --> 00:10:22,680
dass sie dir durch die Nachricht
vom Daniel wieder so präsent ist.
169
00:10:22,760 --> 00:10:25,560
Hast du dich entschieden,
ob du mit ihm reden willst?
170
00:10:25,640 --> 00:10:28,720
Ich hab ihm gleich geschrieben,
dass er mich treffen kann.
171
00:10:28,800 --> 00:10:32,320
Er hat sofort zurückgeschrieben
und will gleich heute kommen.
172
00:10:32,400 --> 00:10:35,160
Das scheint ihm ja
echt wichtig zu sein.
173
00:10:35,240 --> 00:10:37,760
Für dich passt das,
dass er plötzlich auftaucht?
174
00:10:37,840 --> 00:10:39,040
Das ist okay.
175
00:10:39,120 --> 00:10:41,280
Ich hab nach dem Traum
von Jenny gesehen,
176
00:10:41,360 --> 00:10:43,800
dass ich stark genug
für so eine Begegnung bin
177
00:10:43,880 --> 00:10:47,480
und auch mit der Trauer vom Daniel
umgehen kann.
178
00:10:58,840 --> 00:11:00,120
Halleluja.
179
00:11:00,840 --> 00:11:03,600
Suchst du immer noch den
Kugelschreiber vom Hubert?
180
00:11:03,680 --> 00:11:08,000
Ja, der Chef zerreißt mich doch
in der Luft, wenn ich ihn nicht find.
181
00:11:09,200 --> 00:11:10,800
Hier schaut's aus ...
182
00:11:17,160 --> 00:11:18,160
Philipp.
183
00:11:19,120 --> 00:11:20,120
Philipp.
184
00:11:22,160 --> 00:11:23,480
Der war in deiner Jacke.
185
00:11:23,840 --> 00:11:28,080
Da hab ich doch als Erstes geschaut.
- Scheinbar nicht gut genug.
186
00:11:28,960 --> 00:11:32,600
Dass überhaupt nix mehr
passieren kann, würd ich sagen,
187
00:11:32,680 --> 00:11:35,280
legen wir den schön sauber da hin.
188
00:11:36,760 --> 00:11:38,000
Und für heute:
189
00:11:38,600 --> 00:11:39,840
Komm her.
190
00:11:40,160 --> 00:11:41,440
Da nimmst du den.
191
00:11:41,920 --> 00:11:44,000
Würd ich sagen. Verstanden?
192
00:11:45,160 --> 00:11:48,160
Ach, danke dir.
Wenn ich dich nicht hätt ...
193
00:11:48,240 --> 00:11:49,480
Ja, passt schon.
194
00:11:49,840 --> 00:11:53,200
Aber den Saustall da
darfst du gern selber aufräumen.
195
00:11:53,400 --> 00:11:55,040
Überhaupt kein Problem.
196
00:11:55,240 --> 00:11:56,480
* Handy *
197
00:11:59,480 --> 00:12:00,760
Hallo?
198
00:12:00,840 --> 00:12:02,000
Ah, die Chefin.
199
00:12:02,680 --> 00:12:06,280
Nein, noch nicht.
Ich bin quasi noch mittendrin.
200
00:12:08,600 --> 00:12:10,320
Das müsste ich nachschauen.
201
00:12:10,920 --> 00:12:14,320
Moment einmal,
das muss ich mir aufschreiben.
202
00:12:16,240 --> 00:12:17,400
Ja.
203
00:12:19,280 --> 00:12:20,280
Ja.
204
00:12:20,760 --> 00:12:24,480
Du, was hältst denn du von dem Thema
Fastenbräuche in Bayern?
205
00:12:24,560 --> 00:12:27,520
Für "So a G'schicht!",
wie die entstanden sind und so?
206
00:12:27,600 --> 00:12:29,960
Das würd doch gut passen
zu unserem Podcast.
207
00:12:30,040 --> 00:12:31,360
Ja, warum nicht?
208
00:12:33,360 --> 00:12:34,560
Äh ...
209
00:12:35,240 --> 00:12:39,000
Eine Sache wollt ich dich noch
fragen, wegen dem Thema Yannick.
210
00:12:39,080 --> 00:12:42,320
Ich will dir nix aus der Nase ziehen,
was mich nichts angeht.
211
00:12:42,400 --> 00:12:45,280
Aber als ich gedacht hab,
dass ihr noch zusammen seid,
212
00:12:45,360 --> 00:12:47,640
da war er ganz schön überrascht.
213
00:12:50,160 --> 00:12:53,400
Ich hab inzwischen
mit Yannick telefoniert.
214
00:12:54,120 --> 00:12:56,040
Er findet's einfach nur kindisch,
215
00:12:56,120 --> 00:13:00,640
dass ich aus unserer Trennung
so ein Geheimnis gemacht habe.
216
00:13:01,680 --> 00:13:04,000
Freunde werdet ihr wohl kaum bleiben.
217
00:13:05,040 --> 00:13:07,040
Nein, das glaub ich nicht.
218
00:13:07,480 --> 00:13:10,800
An was hat es denn eigentlich gelegen
bei dir und dem Yannick?
219
00:13:10,880 --> 00:13:14,400
Ist er schwierig gewesen
oder was ist passiert?
220
00:13:15,840 --> 00:13:16,960
Ähm ...
221
00:13:18,520 --> 00:13:21,440
Yannick ist echt
ein total netter Kerl.
222
00:13:22,280 --> 00:13:24,680
Aber es hat einfach nicht gepasst.
223
00:13:27,480 --> 00:13:29,640
Und es lag auch viel an mir.
224
00:13:30,960 --> 00:13:34,640
Weißt du, ich find,
du bist so ein toller Mensch.
225
00:13:35,200 --> 00:13:37,360
Ich find, du hast
einen Freund verdient,
226
00:13:37,440 --> 00:13:39,600
der weiß, was er an dir hat.
227
00:13:41,600 --> 00:13:43,840
Ich würd dich jedes Mal
wieder beschützen,
228
00:13:43,920 --> 00:13:47,520
wenn ich mitkrieg,
dass dir einer wehtut, gell?
229
00:13:57,880 --> 00:13:59,080
Bitte schön.
230
00:13:59,480 --> 00:14:01,840
Einfach draußen die Treppe rauf
231
00:14:01,920 --> 00:14:04,200
und den Gang geradeaus runter.
232
00:14:04,280 --> 00:14:05,520
Danke.
233
00:14:16,840 --> 00:14:18,080
Daniel?
234
00:14:20,600 --> 00:14:21,800
Hallo, Sarah.
235
00:14:25,560 --> 00:14:28,560
Setz dich doch einfach
mit deinem Gast da hin.
236
00:14:28,640 --> 00:14:30,560
Die Küche hat doch eh zu.
237
00:14:32,760 --> 00:14:33,960
Ja.
238
00:14:35,200 --> 00:14:37,200
Dann tun wir das.
239
00:14:38,480 --> 00:14:42,200
Und wenn ihr was trinken wollt,
rufst du einfach.
240
00:14:42,280 --> 00:14:43,800
Danke schön, Theres.
241
00:14:58,520 --> 00:15:01,160
Ja, dann kannst du mich
jetzt alles fragen,
242
00:15:01,240 --> 00:15:02,840
was du wissen willst.
243
00:15:05,440 --> 00:15:08,160
Ich weiß gar nicht,
wo ich anfangen soll.
244
00:15:08,240 --> 00:15:09,800
Okay, dann ...
245
00:15:10,520 --> 00:15:12,120
Dann fang ich mal an.
246
00:15:14,080 --> 00:15:15,560
Mich wundert's ein bissel,
247
00:15:15,640 --> 00:15:19,040
weil die Jenny noch nie was
von dir erzählt hat.
248
00:15:19,120 --> 00:15:22,440
Wart ihr miteinander in der Schule
oder ...
249
00:15:23,400 --> 00:15:26,560
Nach dem Abi haben wir uns
aus den Augen verloren
250
00:15:26,640 --> 00:15:29,040
und keinen Kontakt mehr gehabt.
251
00:15:29,680 --> 00:15:30,920
Ah.
252
00:15:32,720 --> 00:15:35,880
Dann wart ihr gar nicht
so eng befreundet?
253
00:15:36,840 --> 00:15:38,080
Schon.
254
00:15:39,280 --> 00:15:43,080
Aber ich bin erst drei Jahre vor dem
Abschluss auf die Schule gekommen.
255
00:15:43,160 --> 00:15:45,680
Ich war immer ein Einzelkämpfer.
256
00:15:45,760 --> 00:15:48,320
Jenny und ihre Clique
waren die Einzigen,
257
00:15:48,400 --> 00:15:51,640
zu denen ich
Freundschaft schließen konnte.
258
00:15:54,960 --> 00:15:58,640
Ich hab mich so gefreut, als du
zugesagt hast, mich zu treffen.
259
00:15:58,720 --> 00:16:01,800
Deswegen bin ich auch
sofort hergekommen.
260
00:16:02,440 --> 00:16:05,600
Aber jetzt bin ich
irgendwie blockiert.
261
00:16:05,680 --> 00:16:08,880
Ich hab Jennys Bilder
auf "ServusFreunde" gesehen.
262
00:16:08,960 --> 00:16:11,760
Deswegen weiß ich auch,
dass sie hier gearbeitet hat.
263
00:16:11,840 --> 00:16:14,680
Und auch den Post von Silvester 2021.
264
00:16:15,720 --> 00:16:18,320
Das war ja eine irre Geschichte
mit dem Sturm
265
00:16:18,400 --> 00:16:21,200
und wo ihr in dem Katzenhaus
gefangen wart.
266
00:16:21,280 --> 00:16:22,600
Das war im Kiosk.
267
00:16:22,680 --> 00:16:25,200
Aber Katzen waren trotzdem dabei.
268
00:16:28,720 --> 00:16:32,360
Wenn du magst, können wir ein bissel
an die frische Luft gehen.
269
00:16:32,440 --> 00:16:35,000
Dann zeig ich dir was von Lansing.
270
00:16:35,080 --> 00:16:36,920
Das ist eine super Idee.
271
00:16:37,280 --> 00:16:40,080
Ich geh noch schnell hoch
und leg meinen Rucksack ab,
272
00:16:40,160 --> 00:16:42,080
dann zeigst du mir alles.
273
00:16:45,040 --> 00:16:46,280
* Pfeifen *
274
00:16:47,200 --> 00:16:48,600
Picobello sauber.
275
00:16:49,360 --> 00:16:52,960
Mein Lieber. Du hast wohl
die ganze Zeit nix anderes gemacht.
276
00:16:53,040 --> 00:16:56,080
Schmarrn, ich hab ja noch
Arbeit im Büro vom Chef gehabt.
277
00:16:56,160 --> 00:16:59,240
Und ich hab die tagesaktuellen
Lieferscheine eingesammelt.
278
00:16:59,440 --> 00:17:00,840
Dann ist's ja gut.
279
00:17:02,760 --> 00:17:03,920
Und ...
280
00:17:04,520 --> 00:17:08,120
... wo ist der Kugelschreiber
jetzt hingekommen?
281
00:17:10,800 --> 00:17:12,600
Bin ich jetzt völlig deppert?
282
00:17:12,800 --> 00:17:14,920
Und den, den ich dir
grad gegeben hab?
283
00:17:17,120 --> 00:17:18,200
Ist auch weg.
284
00:17:18,560 --> 00:17:20,320
Was ist denn heut los?
285
00:17:25,640 --> 00:17:26,920
Da ist nix.
286
00:17:27,000 --> 00:17:28,280
Da ist auch nix.
287
00:17:29,520 --> 00:17:32,560
Dieses Mal hab ich ihn
endgültig verschlampt.
288
00:17:32,640 --> 00:17:34,480
Herrschaft, was tu ich denn jetzt?
289
00:17:35,320 --> 00:17:36,600
Philipp, echt.
290
00:17:39,320 --> 00:17:41,840
Das wird jetzt wahrscheinlich wehtun.
291
00:17:42,160 --> 00:17:44,440
In der "Papeterie Nitzinger"
in Rosenheim
292
00:17:44,520 --> 00:17:47,320
gibt's gerade 50%
auf die Kugelschreiber.
293
00:17:47,400 --> 00:17:51,040
Da hat Hubert seinen auch her.
Es wird dir nix anderes übrigbleiben,
294
00:17:51,120 --> 00:17:53,120
als dass du einen neuen kaufst.
295
00:17:59,120 --> 00:18:01,320
Noch Ihr Kassenzettel,
gute Besserung.
296
00:18:01,400 --> 00:18:05,240
Danke schön. Auf Wiederschauen.
- Schönen Abend noch.
297
00:18:07,600 --> 00:18:09,920
Schön, dass du wieder
mit Till klarkommst.
298
00:18:10,000 --> 00:18:11,120
Ja.
299
00:18:11,200 --> 00:18:14,800
Er hat total toll
auf meine Entschuldigung reagiert.
300
00:18:14,880 --> 00:18:17,960
Neue Ideen für "So a G'schicht!"
haben wir auch gesammelt.
301
00:18:18,040 --> 00:18:20,840
Wir wollen bald wieder was aufnehmen.
302
00:18:21,240 --> 00:18:24,520
Du scheinst ja wieder
Feuer und Flamme zu sein.
303
00:18:24,600 --> 00:18:28,600
Von Abstand zu Till
seh ich da jedenfalls nicht viel.
304
00:18:29,440 --> 00:18:31,200
Ja, du hast recht.
305
00:18:33,000 --> 00:18:36,320
Ich war halt so froh
über unsere Versöhnung.
306
00:18:36,880 --> 00:18:39,000
Da hab ich total ausgeblendet,
307
00:18:39,080 --> 00:18:42,800
dass ich ihm eigentlich
nicht mehr so nah sein wollte.
308
00:18:42,880 --> 00:18:44,120
Und jetzt?
309
00:18:46,160 --> 00:18:48,280
Glaubst du immer noch,
es ist am besten,
310
00:18:48,360 --> 00:18:51,200
wenn du Till mehr auf Distanz hältst?
311
00:18:54,640 --> 00:18:55,640
Ja.
312
00:18:56,440 --> 00:18:58,280
So ist es sicher besser.
313
00:19:01,720 --> 00:19:04,200
So bin ich mitten
im heftigsten Silvester-Orkan
314
00:19:04,280 --> 00:19:08,120
von der Feuerwehr abgehauen, weil ich
wusste, ich muss die Jenny retten.
315
00:19:08,200 --> 00:19:09,680
Was für eine Story!
316
00:19:10,240 --> 00:19:12,680
Danke, dass ich dich treffen durfte.
317
00:19:13,160 --> 00:19:15,960
Zweimal "KiKo".
Wollt ihr Gläser dazu?
318
00:19:16,040 --> 00:19:18,800
Nein danke, das passt schon.
- Danke.
319
00:19:21,160 --> 00:19:24,040
Weißt du, am Anfang hab ich
ein bissel Angst gehabt,
320
00:19:24,120 --> 00:19:28,000
dass mich das in meiner Trauer
zurückwirft, mich mit dir zu treffen.
321
00:19:28,080 --> 00:19:31,040
Aber im Gegenteil,
ich find's voll schön.
322
00:19:31,120 --> 00:19:33,200
Das freut mich wirklich sehr.
323
00:19:33,280 --> 00:19:35,160
Wie war die Jenny so in der Schule?
324
00:19:35,240 --> 00:19:38,880
Bisher hab ich bloß ein paar
Freundinnen von ihr getroffen.
325
00:19:39,400 --> 00:19:42,960
Ich hab mir gedacht, vielleicht
hast du auch Geschichten auf Lager.
326
00:19:43,040 --> 00:19:44,360
Ach so. Ähm ...
327
00:19:44,840 --> 00:19:46,440
Na ja, wie schon gesagt.
328
00:19:46,640 --> 00:19:49,680
Ich war mit Jenny ja
nur drei Jahre in einer Klasse.
329
00:19:49,760 --> 00:19:50,840
Deswegen ...
330
00:19:51,040 --> 00:19:52,280
* Handy *
331
00:19:56,960 --> 00:19:58,120
Bist du krank?
332
00:19:59,520 --> 00:20:00,720
Nein, nein.
333
00:20:01,040 --> 00:20:03,360
Das sind nur
Nahrungsergänzungsmittel.
334
00:20:03,440 --> 00:20:07,040
Du weißt ja, ich bin ITler und sitz
den ganzen Tag vorm Computer.
335
00:20:07,120 --> 00:20:11,280
Da bleibt die gesunde Ernährung
leider auf der Strecke.
336
00:20:16,680 --> 00:20:20,000
Sag mal, wo ist denn diese Wiese,
auf der ihr geheiratet habt?
337
00:20:20,080 --> 00:20:21,920
Die Fotos sahen super aus.
338
00:20:22,000 --> 00:20:24,200
Die kann ich dir gern mal zeigen.
339
00:20:24,280 --> 00:20:26,960
Und habt ihr hier
in der Nähe auch gewohnt?
340
00:20:27,040 --> 00:20:29,040
Ja, das ist gar nicht so weit weg.
341
00:20:29,120 --> 00:20:32,280
Wenn du Lust hast, können wir
die noch zusammen austrinken,
342
00:20:32,360 --> 00:20:35,280
dann zeig ich dir die WG,
wo wir damals gewohnt haben.
343
00:20:35,360 --> 00:20:36,960
Echt?
- Freilich.
344
00:20:38,600 --> 00:20:41,920
Vielen Dank,
das ist echt sehr lieb von dir.
345
00:20:45,440 --> 00:20:46,440
Ich hab gehört,
346
00:20:46,520 --> 00:20:50,120
vorm Brunnerwirt soll's gestern
eine Rangelei gegeben haben.
347
00:20:50,200 --> 00:20:53,560
Weißt du da irgendwas?
- Echt? Eine Rangelei?
348
00:20:53,640 --> 00:20:55,920
Das hab ich noch nicht gehört.
349
00:20:57,720 --> 00:21:01,320
Na ja, das wird schon
nicht so wild gewesen sein.
350
00:21:01,400 --> 00:21:03,480
Und? Wie läuft's mit dem Lernen?
351
00:21:03,560 --> 00:21:07,480
Bis jetzt konzentrier ich mich
v.a. auf meinen Englisch-Test,
352
00:21:07,560 --> 00:21:09,840
der Speaking-Test für nächste Woche.
353
00:21:10,160 --> 00:21:13,760
Und mit dem fängt dann schon
die Prüfungszeit an.
354
00:21:13,840 --> 00:21:14,920
* Handy *
355
00:21:19,720 --> 00:21:22,280
Ah, da hab ich mir
schon fast gedacht,
356
00:21:22,360 --> 00:21:26,760
das wäre Lien, aber das war
bloß eine Mail von der Schule.
357
00:21:27,200 --> 00:21:31,160
Da schau her. Unsere Abschluss-Fahrt
geht nach Nizza.
358
00:21:31,360 --> 00:21:34,520
Was? An die Côte d'Azur? Oh.
359
00:21:34,600 --> 00:21:36,920
Das ist ja mega, zeig mal her.
360
00:21:39,560 --> 00:21:40,800
Oha.
361
00:21:40,880 --> 00:21:43,800
400 Euro muss mal selber dazuzahlen?
362
00:21:43,880 --> 00:21:45,480
Das ist ja ganz schön happig.
363
00:21:45,560 --> 00:21:46,800
Echt?
364
00:21:47,440 --> 00:21:48,680
Oh, stimmt.
365
00:21:48,760 --> 00:21:51,200
Daran kann's noch scheitern.
366
00:21:51,280 --> 00:21:53,400
Ach komm, mach dir keinen Kopf.
367
00:21:53,480 --> 00:21:57,120
Wenn du weiterhin so fleißig lernst
und eine gute Prüfung schreibst,
368
00:21:57,200 --> 00:21:59,720
lassen sich die Eltern
bestimmt nicht lumpen.
369
00:21:59,800 --> 00:22:01,400
Meinst du?
- Weiß ich.
370
00:22:03,840 --> 00:22:06,520
Na, was schaust du denn so sparsam?
371
00:22:07,560 --> 00:22:10,160
Na ja, durch die Mail
ist mir erst klar geworden,
372
00:22:10,240 --> 00:22:12,160
dass das Schuljahr fast rum ist.
373
00:22:12,360 --> 00:22:14,840
Hä? Wieso? Das ist doch cool.
374
00:22:14,920 --> 00:22:16,760
Jetzt machst du deine Prüfungen
375
00:22:16,840 --> 00:22:19,360
und dann hast du deinen Abschluss
in der Tasche
376
00:22:19,440 --> 00:22:22,120
und dann machst du Party in Nizza.
377
00:22:23,800 --> 00:22:26,360
Oder machst du dir
langsam doch mal Gedanken,
378
00:22:26,440 --> 00:22:28,440
was nach der Schule kommen soll?
379
00:22:28,640 --> 00:22:31,720
Ob du noch dein Abi machst
oder eine Lehrstelle anfängst
380
00:22:31,800 --> 00:22:33,880
oder was anderes
wie "Work and Travel"?
381
00:22:33,960 --> 00:22:36,440
Nein, da denk ich noch nicht dran.
382
00:22:37,040 --> 00:22:39,240
Aber es ist halt bloß so:
383
00:22:39,320 --> 00:22:41,000
Wenn das Schuljahr vorbei ist,
384
00:22:41,080 --> 00:22:44,480
geht Lien wieder zurück
nach Burkina Faso zu ihrem Vater.
385
00:22:45,560 --> 00:22:49,560
Und das heißt, dass ich
meine beste Freundin verlier.
386
00:23:01,120 --> 00:23:03,520
Was machst denn du da noch
nach Feierabend?
387
00:23:03,600 --> 00:23:05,960
Ich hab Ihren teuren Kuli
verschlampt.
388
00:23:06,160 --> 00:23:08,640
Irgendwie war ich total verpeilt.
Aber:
389
00:23:08,720 --> 00:23:12,600
Ich hab schon einen Ersatz besorgt.
Entschuldigen Sie.
390
00:23:13,080 --> 00:23:14,280
Oh.
391
00:23:14,640 --> 00:23:19,800
Also da hast du jetzt deine Lektion
in Sachen Ordnung teuer bezahlt.
392
00:23:22,320 --> 00:23:23,600
* Räuspern *
393
00:23:23,680 --> 00:23:26,360
Das hättest du nicht gemusst.
394
00:23:26,840 --> 00:23:29,160
Hä?
- Wo kommt jetzt der her?
395
00:23:29,240 --> 00:23:33,160
Ich war im Büro und dann
hab ich den einfach mitgenommen.
396
00:23:33,240 --> 00:23:35,600
Wieso, was hast du denn
für den gezahlt?
397
00:23:35,680 --> 00:23:38,040
100 Euro, das war ein Schnäppchen.
398
00:23:38,120 --> 00:23:39,840
Was? 100 Euro!
399
00:23:40,320 --> 00:23:43,520
Du weißt doch ganz genau,
dass wir pfundweise Kugelschreiber
400
00:23:43,600 --> 00:23:46,120
von unseren Geschäftspartnern
geschenkt kriegen.
401
00:23:46,200 --> 00:23:48,440
Da geht's um Tradition
und Nachhaltigkeit.
402
00:23:48,520 --> 00:23:51,440
Wenn du mit dem Stift schreibst,
ist das ganz anders.
403
00:23:51,520 --> 00:23:53,520
Der macht auch
bei den Kunden was her.
404
00:23:53,600 --> 00:23:56,200
Der wird von einem
Nürnberger Familienunternehmen
405
00:23:56,280 --> 00:23:58,280
in siebter Generation gefertigt.
406
00:23:58,360 --> 00:24:00,600
Außerdem kann man
die Mienen austauschen.
407
00:24:00,680 --> 00:24:03,920
Das kann man bei jedem
Ein-Euro-Kugelschreiber auch.
408
00:24:04,000 --> 00:24:07,680
Es wird am gescheitesten sein, ich
geb den Ersatz-Kuli wieder zurück.
409
00:24:07,760 --> 00:24:11,080
Nein, Philipp,
das wird nicht funktionieren.
410
00:24:11,560 --> 00:24:12,560
Wieso?
411
00:24:12,760 --> 00:24:14,200
Wegen der Rabatt-Aktion.
412
00:24:14,280 --> 00:24:17,880
Reduzierte Ware
ist vom Umtausch ausgeschlossen.
413
00:24:19,720 --> 00:24:22,640
Weißt du was, Hubert?
Dann machen wir es einfach so.
414
00:24:22,720 --> 00:24:27,120
Du gibst dem Philipp die 100 Euro
und ich behalt den Kuli.
415
00:24:28,440 --> 00:24:31,680
Aber du hast den doch grad
viel zu teuer gefunden.
416
00:24:31,760 --> 00:24:35,400
Aber wer so einen teuren Kuli kauft,
mit dem hab ich kein Mitleid.
417
00:24:35,480 --> 00:24:36,600
Uschi ...
418
00:24:36,680 --> 00:24:38,240
Sieh's doch einfach mal so:
419
00:24:38,320 --> 00:24:40,680
Du hast ja quasi
durch die Rabatt-Aktion
420
00:24:40,760 --> 00:24:44,720
zwei für den Preis von einem gekriegt
und deiner Frau eine Freude gemacht.
421
00:24:44,800 --> 00:24:48,200
Wir können wirklich
dem Philipp dankbar sein.
422
00:24:54,960 --> 00:24:56,200
* Klopfen *
423
00:24:56,680 --> 00:24:57,920
Herein.
424
00:25:00,040 --> 00:25:01,960
Servus.
- Till.
425
00:25:02,040 --> 00:25:04,560
Ich muss unbedingt mit dir reden.
426
00:25:05,160 --> 00:25:06,480
Was ist los?
427
00:25:08,040 --> 00:25:09,200
Na ja.
428
00:25:09,480 --> 00:25:13,600
Jetzt steht schon die Abschlussfahrt
von meinem Jahrgang fest.
429
00:25:13,680 --> 00:25:16,080
Und da ist's nimmer lange hin.
430
00:25:16,160 --> 00:25:18,120
Deswegen ist mir auch klar geworden,
431
00:25:18,200 --> 00:25:23,200
dass die Zeit, die wir miteinander
haben, schon bald vorbei ist.
432
00:25:23,280 --> 00:25:26,160
Ja, aber ein bisschen
dauert das schon noch.
433
00:25:26,240 --> 00:25:29,960
Die vier Monate sind schneller rum,
als du denkst, glaub's mir.
434
00:25:30,040 --> 00:25:32,400
Deswegen hab ich auch
eine super Idee.
435
00:25:33,280 --> 00:25:36,040
Okay ... Von was redest du?
436
00:25:36,440 --> 00:25:39,920
Also, wir machen so Zettel,
wo jeder was draufschreiben kann,
437
00:25:40,000 --> 00:25:44,160
was er in den vier Monaten, die uns
noch bleiben, gern machen möchte.
438
00:25:44,240 --> 00:25:47,440
Und das packen wir dann
in ein Marmeladenglas rein
439
00:25:47,520 --> 00:25:49,800
und ziehen immer wieder
einen Zettel raus
440
00:25:49,880 --> 00:25:52,640
und was draufsteht, machen wir dann.
441
00:25:53,560 --> 00:25:55,720
So ganz viele verschiedene Sachen.
442
00:25:55,920 --> 00:25:58,720
Gemeinsame Sachen, die wir
als Freunde machen können.
443
00:25:58,800 --> 00:26:02,120
Also so eine Art Aufgaben-Glas?
- Genau.
444
00:26:02,640 --> 00:26:05,320
Ich für meinen Teil
werd dir versprechen,
445
00:26:05,400 --> 00:26:07,760
dass ich da viele Zettel
reinschmeißen werd,
446
00:26:07,840 --> 00:26:11,840
damit wir so viel Zeit wie möglich
verbringen werden.
447
00:26:14,480 --> 00:26:16,960
So, jetzt hast du
schon alles gesehen.
448
00:26:17,040 --> 00:26:20,360
Hier haben wir schon
die ein oder andere Party gefeiert.
449
00:26:20,440 --> 00:26:22,920
Magst du dich hinhocken?
- Danke.
450
00:26:24,760 --> 00:26:27,720
Früher hat das Wohnzimmer
noch ganz anders ausgeschaut.
451
00:26:27,800 --> 00:26:30,240
Letztes Jahr haben wir
alles neu gestrichen.
452
00:26:30,320 --> 00:26:33,320
Auf die Idee hat uns
die Bruni gebracht.
453
00:26:34,000 --> 00:26:36,240
Das hätt der Jenny
bestimmt sehr gefallen,
454
00:26:36,320 --> 00:26:38,480
weil sie Tiere ja so gerne hatte.
455
00:26:38,560 --> 00:26:39,680
Danke, Sarah,
456
00:26:39,760 --> 00:26:44,200
dass du mir das alles gezeigt
und so viel über Jenny erzählt hast.
457
00:26:44,280 --> 00:26:49,440
Daniel, kannst du dich noch an
die Klassenfahrt nach Polen erinnern?
458
00:26:50,400 --> 00:26:52,240
Ja. Klar.
459
00:26:52,880 --> 00:26:55,680
Da hat mir die Jenny immer
total viel drüber erzählt.
460
00:26:55,760 --> 00:26:58,600
Viel geschlafen habt ihr da ja nicht.
461
00:26:59,280 --> 00:27:00,680
Nicht wirklich.
462
00:27:01,280 --> 00:27:04,560
Wir haben ziemlich
auf den Putz gehauen, viel gefeiert.
463
00:27:04,640 --> 00:27:05,880
In Warschau?
464
00:27:06,520 --> 00:27:08,000
Ja, schon.
465
00:27:09,120 --> 00:27:12,280
Es war eine coole Reise,
eine tolle Stadt.
466
00:27:13,600 --> 00:27:17,040
Ich hab aber gedacht,
ihr seid da nie angekommen.
467
00:27:17,120 --> 00:27:21,600
Die Fahrt ist ja schon
bei der Anreise ins Wasser gefallen.
468
00:27:31,280 --> 00:27:33,480
Geschieht dem Hubert
ein bissel recht,
469
00:27:33,560 --> 00:27:35,360
dass ich ihn ausgetrickst hab.
470
00:27:35,440 --> 00:27:38,160
Wer nicht hören will,
der muss halt zahlen.
471
00:27:38,240 --> 00:27:40,280
Außerdem schaut das edle Teil
472
00:27:40,360 --> 00:27:41,600
doch eh
viel besser aus
473
00:27:41,680 --> 00:27:43,360
in zarten
Frauenhänden.
474
00:27:43,440 --> 00:27:44,440
Apropos:
475
00:27:44,520 --> 00:27:45,920
Wer sagt eigentlich,
476
00:27:46,000 --> 00:27:48,920
dass bloß wir Frauen
manikürte Hände haben sollten?
477
00:27:49,000 --> 00:27:52,760
Das würd doch dem ein oder anderen
Mann in Lansing auch nicht schaden.
478
00:27:52,840 --> 00:27:53,960
Oder?
479
00:27:56,680 --> 00:27:58,360
Untertitelung: BR 2024
480
00:27:59,305 --> 00:28:59,718
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm