1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 . 2 00:00:02,600 --> 00:00:04,600 "Till hat immer noch keine Ahnung, 3 00:00:04,680 --> 00:00:06,920 dass ich mit Yannick Schluss gemacht habe. 4 00:00:07,000 --> 00:00:09,560 Aber mir fällt nichts Besseres ein, 5 00:00:09,640 --> 00:00:12,080 nicht mehr so viel Zeit mit ihm zu verbringen." 6 00:00:12,160 --> 00:00:14,000 Volltreffer, wir haben gewonnen. 7 00:00:14,080 --> 00:00:17,520 Ich glaub's nicht. Was macht denn der Yannick mit der da? 8 00:00:17,600 --> 00:00:19,200 Du bist nicht eifersüchtig? 9 00:00:19,280 --> 00:00:22,960 Nein, dafür gibt's keinen Grund. - Dann ist's ja gut. 10 00:00:23,040 --> 00:00:26,960 Till glaubt jetzt, dass Yannick dich mit Greta betrügt. 11 00:00:27,040 --> 00:00:31,080 Er darf auf keinen Fall merken, dass ich in ihn verliebt bin. 12 00:00:31,160 --> 00:00:34,360 Irgendwann wird er mitbekommen, dass ihr euch getrennt habt. 13 00:00:34,440 --> 00:00:36,320 Am besten red ich noch mal mit ihr. 14 00:00:36,400 --> 00:00:38,840 Vertrau mir, du erreichst damit überhaupt nix, 15 00:00:38,920 --> 00:00:40,760 wenn du dich bei denen einmischt. 16 00:00:41,520 --> 00:00:42,880 Sag mal, was soll das? 17 00:00:42,960 --> 00:00:46,200 Ich hab keine Ahnung, was du meinst. - Du bist ein Arschloch. 18 00:00:46,280 --> 00:00:47,360 Was willst du denn? 19 00:00:48,560 --> 00:00:49,560 Hey! 20 00:00:50,600 --> 00:00:52,000 * Titelsong: * 21 00:00:52,080 --> 00:00:54,680 Dahoam is Dahoam. 22 00:00:55,200 --> 00:00:58,520 Da komm ich her. Da will ich wieder hin. 23 00:00:58,600 --> 00:01:01,640 Dahoam is Dahoam. 24 00:01:01,720 --> 00:01:04,520 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 25 00:01:05,000 --> 00:01:08,200 Da kannst du jeden Menschen fragen. 26 00:01:08,280 --> 00:01:11,680 Er wird dich anschauen und dir sagen: 27 00:01:11,760 --> 00:01:14,560 Dahoam is Dahoam. 28 00:01:21,640 --> 00:01:24,680 Dahoam is Dahoam. 29 00:01:24,760 --> 00:01:28,120 Da komm ich her. Da will ich wieder hin. 30 00:01:28,200 --> 00:01:31,360 Dahoam is Dahoam. 31 00:01:34,000 --> 00:01:36,760 Ah! Alter, bist du noch ganz sauber? 32 00:01:37,280 --> 00:01:38,960 Hört bitte auf, bitte! 33 00:01:39,400 --> 00:01:40,840 Till, was soll das? 34 00:01:41,040 --> 00:01:42,760 Yannick hat dir nichts getan. 35 00:01:42,840 --> 00:01:44,440 Mir vielleicht nicht, 36 00:01:44,520 --> 00:01:45,760 aber der Lien! 37 00:01:46,320 --> 00:01:47,960 Sag mal, checkst du das nicht? 38 00:01:48,520 --> 00:01:49,880 Der betrügt dich voll! 39 00:01:50,200 --> 00:01:52,000 Du bist dem völlig egal! 40 00:01:52,080 --> 00:01:57,400 Wie soll ich sie denn betrügen, wenn wir gar nicht mehr zusammen sind? 41 00:01:57,480 --> 00:01:59,160 Ja, das stimmt. 42 00:02:01,680 --> 00:02:04,160 Was ist das für ein Geschrei da? 43 00:02:08,040 --> 00:02:10,040 Wir haben bloß diskutiert. 44 00:02:12,960 --> 00:02:14,120 Schleicht euch. 45 00:02:15,240 --> 00:02:17,160 Haben wir uns verstanden? 46 00:02:23,040 --> 00:02:24,080 Und: 47 00:02:25,080 --> 00:02:26,320 Sauber bleiben, gell? 48 00:02:28,000 --> 00:02:34,074 49 00:02:41,840 --> 00:02:43,480 So, da ist er. 50 00:02:44,320 --> 00:02:48,480 Oh, der ist aber schwer. - Ja und der liegt gut in der Hand. 51 00:02:48,560 --> 00:02:49,800 Aha. 52 00:02:50,560 --> 00:02:52,600 Wow, billig war der gewiss nicht. 53 00:02:52,800 --> 00:02:53,960 Sieht man, gell? 54 00:02:54,040 --> 00:02:56,880 Der ist aus der "Papeterie Nitzinger" in Rosenheim. 55 00:02:56,960 --> 00:02:57,960 Oha. 56 00:02:58,040 --> 00:02:59,720 Den hab ich schon lange im Auge 57 00:02:59,800 --> 00:03:02,400 und jetzt haben die 50% Rabatt auf Schreibgeräte. 58 00:03:02,480 --> 00:03:04,880 Da hab ich sofort zugeschlagen. 59 00:03:04,960 --> 00:03:08,000 Was hat das Schnäppchen gekostet, wenn ich fragen darf? 60 00:03:08,440 --> 00:03:10,400 Du darfst: 100 Euro. 61 00:03:11,680 --> 00:03:14,360 Der muss ja dann quasi schon selber schreiben. 62 00:03:14,440 --> 00:03:15,440 Ach, komm. 63 00:03:16,560 --> 00:03:19,080 Gibt's noch Arbeit, oder kann ich heimgehen? 64 00:03:19,160 --> 00:03:21,960 Nein. Denk dran: Morgen arbeitet Uschi von daheim aus 65 00:03:22,040 --> 00:03:25,080 und ich bin auf einem Auswärts-Termin. - Ist gespeichert. 66 00:03:25,160 --> 00:03:27,560 Einen schönen Abend. - Pfüat di. 67 00:03:28,200 --> 00:03:31,040 Schönen Feierabend. - Pfüat di, danke. 68 00:03:31,480 --> 00:03:35,280 Hast du es dann auch? Wir haben doch einen Tisch beim Paolo reserviert. 69 00:03:35,360 --> 00:03:36,680 Bin schon fertig. 70 00:03:39,320 --> 00:03:41,640 Philipp, bleibst du noch da? 71 00:03:41,720 --> 00:03:45,200 Ja. Ich bin froh, dass ich mir die Arbeitszeit so einteilen kann, 72 00:03:45,280 --> 00:03:48,680 dass es mit dem Bedienen im Brunnerwirt und dem Studium hinhaut. 73 00:03:48,760 --> 00:03:50,560 Danke noch mal dafür. - Gern. 74 00:03:50,640 --> 00:03:53,880 Aber ich mach mir ein bissel Sorgen, dass du dich übernimmst. 75 00:03:53,960 --> 00:03:55,960 Ein bissel Arbeit haut mich nicht um. 76 00:03:56,040 --> 00:03:59,200 Gut, dass du so bei der Sache bist. Pfüat di. - Servus. 77 00:03:59,280 --> 00:04:01,200 Guten Appetit wünsch ich. 78 00:04:16,760 --> 00:04:19,520 Hast du eigentlich was von der Annalena gehört? 79 00:04:19,600 --> 00:04:21,840 Ja, die fühlt sich wohl beim Mike 80 00:04:21,920 --> 00:04:26,680 und morgen Abend wollte sie wieder zurück sein, hat sie gesagt. 81 00:04:26,760 --> 00:04:28,000 Hä? 82 00:04:30,840 --> 00:04:33,160 Was ist los? Stimmt was nicht? 83 00:04:34,960 --> 00:04:38,120 Es hat mir grade einer auf "ServusFreunde" geschrieben. 84 00:04:38,200 --> 00:04:40,880 Ein Daniel Wagner aus Stuttgart ... 85 00:04:41,400 --> 00:04:45,000 ... dass er die Jenny noch von Schulzeiten her kennt 86 00:04:45,080 --> 00:04:48,000 und er erst jetzt erfahren hat, dass sie gestorben ist. 87 00:04:48,080 --> 00:04:52,000 Er ist wahnsinnig bestürzt und möchte mit mir reden. 88 00:04:52,800 --> 00:04:55,160 Hast du vorher schon mal was von dem gehört? 89 00:04:55,240 --> 00:04:57,840 Nein, die Jenny hat ihn nie erwähnt. 90 00:04:57,920 --> 00:05:01,480 Sonst kenn ich ja alle Leute von ihrer alten Clique. 91 00:05:01,560 --> 00:05:04,880 Telefonieren kannst du ja mal mit ihm, oder? 92 00:05:04,960 --> 00:05:09,880 Na ja, er schreibt, dass er dafür extra nach Lansing kommen will. 93 00:05:21,560 --> 00:05:24,240 Ich bin schuld an dem ganzen Chaos. 94 00:05:24,760 --> 00:05:26,600 Was sagt Till denn dazu? 95 00:05:27,120 --> 00:05:29,520 Ich hab schon versucht, ihn zu erreichen. 96 00:05:29,600 --> 00:05:34,840 Ich hab ihm auch geschrieben, dass wir unbedingt reden müssen. - Und? 97 00:05:39,520 --> 00:05:41,600 Er antwortet einfach nicht, 98 00:05:41,680 --> 00:05:43,760 auf alle meine Nachrichten. 99 00:05:44,680 --> 00:05:49,200 Ich hab echt keine Ahnung, was ich ihm überhaupt sagen soll. 100 00:05:50,360 --> 00:05:52,880 Vielleicht reicht es ihm ja, wenn du erklärst, 101 00:05:52,960 --> 00:05:55,600 dass du ihm das eigentlich noch erzählen wolltest, 102 00:05:55,680 --> 00:05:59,160 aber jetzt noch nicht darüber sprechen willst. 103 00:06:00,440 --> 00:06:03,200 Ich weiß nicht, ob das genügen wird. 104 00:06:04,960 --> 00:06:07,960 Mit Yannick muss ich auch noch telefonieren. 105 00:06:08,040 --> 00:06:10,280 Das werden schwere Gespräche. 106 00:06:11,560 --> 00:06:15,080 Aber vor dem mit Till hab ich am meisten Angst. 107 00:06:18,440 --> 00:06:22,200 So viel Kontakt kann dieser Daniel ja nicht zur Jenny gehabt haben, 108 00:06:22,280 --> 00:06:25,480 wenn er erst jetzt von ihrem Unfall erfahren hat. 109 00:06:25,560 --> 00:06:28,200 Dafür gibt es gewiss eine einfache Erklärung. 110 00:06:28,280 --> 00:06:30,880 Solltest du ihm nicht zumindest antworten? 111 00:06:30,960 --> 00:06:32,880 Wenn das so einfach wär. 112 00:06:33,360 --> 00:06:37,520 Einerseits könnte das gewiss ein interessantes Treffen werden. 113 00:06:37,600 --> 00:06:41,480 Er weiß bestimmt viel von Jenny aus der Zeit, bevor ich sie kannte. 114 00:06:41,560 --> 00:06:42,600 Aber? 115 00:06:42,800 --> 00:06:47,080 Na ja, andererseits kenn ich den Daniel ja gar nicht. 116 00:06:47,160 --> 00:06:50,120 Hast du Angst, dass es wieder alte Wunden aufreißt? 117 00:06:52,280 --> 00:06:55,040 Ich mach uns mal einen frischen Tee. 118 00:07:02,480 --> 00:07:05,160 Sarah, du hast ja keinen Zeitdruck. 119 00:07:05,240 --> 00:07:07,120 Schlaf mal eine Nacht drüber. 120 00:07:07,200 --> 00:07:11,360 So lange wird er schon auf deine Antwort warten können. 121 00:07:32,880 --> 00:07:34,080 Guten Morgen. 122 00:07:36,040 --> 00:07:38,720 Hast du meine Nachrichten bekommen? 123 00:07:41,000 --> 00:07:44,840 Bitte, Till, ich möchte mich bei dir entschuldigen. 124 00:07:46,040 --> 00:07:49,320 Warum hast du mir nicht gesagt, dass ihr nimmer zusammen seid? 125 00:07:49,400 --> 00:07:51,040 Ich dachte, wir sind Freunde. 126 00:07:51,120 --> 00:07:53,640 Wenn der Yannick was zum Haas gesagt hätte, 127 00:07:53,720 --> 00:07:56,960 hätt ich eine Anzeige wegen Körperverletzung am Hals. 128 00:07:57,040 --> 00:08:00,760 Ich hab dich ja nicht drum gebeten, ihm eine reinzuhauen. 129 00:08:00,840 --> 00:08:02,440 Du bist meine beste Freundin. 130 00:08:02,520 --> 00:08:07,920 Wenn einer mit dir so umgeht, dann steh ich nicht daneben und tu nix. 131 00:08:08,520 --> 00:08:09,880 Es war mir peinlich. 132 00:08:10,080 --> 00:08:11,240 Ja, schon klar. 133 00:08:11,320 --> 00:08:13,000 Bitte, Till, versteh mich doch. 134 00:08:13,080 --> 00:08:15,240 Ich wusste nicht, wie ich dir sagen soll, 135 00:08:15,320 --> 00:08:18,080 dass wir schon wieder getrennt sind. 136 00:08:18,840 --> 00:08:23,280 So ganz unschuldig bin ich ja nicht, dass du dich so unwohl gefühlt hast. 137 00:08:25,160 --> 00:08:28,560 Weil ich dich damals im "Why not?" so schwach angeredet hab, 138 00:08:28,640 --> 00:08:32,960 dass du dich nicht auskennst, weil du keinen Freund hast. 139 00:08:34,120 --> 00:08:38,560 Es tut mir leid, dass das nicht geklappt hat mit dem Yannick. 140 00:08:38,640 --> 00:08:41,880 Und mir tut es leid, dass ich dir nicht gleich gesagt hab, 141 00:08:41,960 --> 00:08:43,280 dass Schluss ist. 142 00:08:44,640 --> 00:08:47,320 Kannst du mir verzeihen? - Freilich. 143 00:08:49,640 --> 00:08:52,480 Ein Gutes hat so eine Trennung ja immerhin. 144 00:08:52,560 --> 00:08:56,280 Jetzt können wir mal wieder Zeit miteinander verbringen. 145 00:08:56,360 --> 00:09:01,040 Hast du Lust, dass wir gleich nach der Schule was unternehmen? 146 00:09:02,960 --> 00:09:04,200 Sehr gerne. 147 00:09:08,640 --> 00:09:11,640 Phillip, hast du den Kugelschreiber vom Hubert gesehen? 148 00:09:12,000 --> 00:09:15,440 Der hat mich grade angerufen, weil er den nicht mehr findet. 149 00:09:16,080 --> 00:09:18,920 Woher soll ich wissen, wo der Schreiber vom Chef ist? 150 00:09:19,000 --> 00:09:21,880 Er hat gemeint, du warst gestern der Letzte hier. 151 00:09:21,960 --> 00:09:24,760 Ach so. Kann schon sein, aufgeschrieben hab ich was. 152 00:09:24,840 --> 00:09:26,920 Ah. Da vielleicht, hm? 153 00:09:27,000 --> 00:09:30,720 Ist das Trumm gar so was Besonderes oder warum der ganze Aufstand? 154 00:09:31,120 --> 00:09:35,120 Das Trumm war sauteuer, und zwar so richtig sauteuer. 155 00:09:40,280 --> 00:09:43,520 Ja, such nur. Wär gescheiter, wenn du ihn wiederfindest. 156 00:09:50,960 --> 00:09:52,480 Morgen. - Morgen. 157 00:09:55,080 --> 00:09:57,920 Du hast scheinbar gut geschlafen. - Und wie. 158 00:09:58,000 --> 00:10:00,000 Ich hab sogar von der Jenny geträumt. 159 00:10:00,080 --> 00:10:01,440 Echt jetzt? - Ja. 160 00:10:01,640 --> 00:10:03,640 Das war zwar gar nichts Aufregendes, 161 00:10:03,720 --> 00:10:06,760 aber wir sind miteinander spazieren gegangen in Lansing. 162 00:10:06,840 --> 00:10:08,080 Arm in Arm. 163 00:10:08,160 --> 00:10:09,760 Das war so toll. 164 00:10:09,840 --> 00:10:12,560 Und wir sind uns auch so nahe gewesen. 165 00:10:12,640 --> 00:10:13,840 So einen schönen Traum 166 00:10:13,920 --> 00:10:17,480 hab ich schon ewig nimmer von der Jenny und mir gehabt. 167 00:10:17,560 --> 00:10:19,080 Das wird damit zu tun haben, 168 00:10:19,160 --> 00:10:22,680 dass sie dir durch die Nachricht vom Daniel wieder so präsent ist. 169 00:10:22,760 --> 00:10:25,560 Hast du dich entschieden, ob du mit ihm reden willst? 170 00:10:25,640 --> 00:10:28,720 Ich hab ihm gleich geschrieben, dass er mich treffen kann. 171 00:10:28,800 --> 00:10:32,320 Er hat sofort zurückgeschrieben und will gleich heute kommen. 172 00:10:32,400 --> 00:10:35,160 Das scheint ihm ja echt wichtig zu sein. 173 00:10:35,240 --> 00:10:37,760 Für dich passt das, dass er plötzlich auftaucht? 174 00:10:37,840 --> 00:10:39,040 Das ist okay. 175 00:10:39,120 --> 00:10:41,280 Ich hab nach dem Traum von Jenny gesehen, 176 00:10:41,360 --> 00:10:43,800 dass ich stark genug für so eine Begegnung bin 177 00:10:43,880 --> 00:10:47,480 und auch mit der Trauer vom Daniel umgehen kann. 178 00:10:58,840 --> 00:11:00,120 Halleluja. 179 00:11:00,840 --> 00:11:03,600 Suchst du immer noch den Kugelschreiber vom Hubert? 180 00:11:03,680 --> 00:11:08,000 Ja, der Chef zerreißt mich doch in der Luft, wenn ich ihn nicht find. 181 00:11:09,200 --> 00:11:10,800 Hier schaut's aus ... 182 00:11:17,160 --> 00:11:18,160 Philipp. 183 00:11:19,120 --> 00:11:20,120 Philipp. 184 00:11:22,160 --> 00:11:23,480 Der war in deiner Jacke. 185 00:11:23,840 --> 00:11:28,080 Da hab ich doch als Erstes geschaut. - Scheinbar nicht gut genug. 186 00:11:28,960 --> 00:11:32,600 Dass überhaupt nix mehr passieren kann, würd ich sagen, 187 00:11:32,680 --> 00:11:35,280 legen wir den schön sauber da hin. 188 00:11:36,760 --> 00:11:38,000 Und für heute: 189 00:11:38,600 --> 00:11:39,840 Komm her. 190 00:11:40,160 --> 00:11:41,440 Da nimmst du den. 191 00:11:41,920 --> 00:11:44,000 Würd ich sagen. Verstanden? 192 00:11:45,160 --> 00:11:48,160 Ach, danke dir. Wenn ich dich nicht hätt ... 193 00:11:48,240 --> 00:11:49,480 Ja, passt schon. 194 00:11:49,840 --> 00:11:53,200 Aber den Saustall da darfst du gern selber aufräumen. 195 00:11:53,400 --> 00:11:55,040 Überhaupt kein Problem. 196 00:11:55,240 --> 00:11:56,480 * Handy * 197 00:11:59,480 --> 00:12:00,760 Hallo? 198 00:12:00,840 --> 00:12:02,000 Ah, die Chefin. 199 00:12:02,680 --> 00:12:06,280 Nein, noch nicht. Ich bin quasi noch mittendrin. 200 00:12:08,600 --> 00:12:10,320 Das müsste ich nachschauen. 201 00:12:10,920 --> 00:12:14,320 Moment einmal, das muss ich mir aufschreiben. 202 00:12:16,240 --> 00:12:17,400 Ja. 203 00:12:19,280 --> 00:12:20,280 Ja. 204 00:12:20,760 --> 00:12:24,480 Du, was hältst denn du von dem Thema Fastenbräuche in Bayern? 205 00:12:24,560 --> 00:12:27,520 Für "So a G'schicht!", wie die entstanden sind und so? 206 00:12:27,600 --> 00:12:29,960 Das würd doch gut passen zu unserem Podcast. 207 00:12:30,040 --> 00:12:31,360 Ja, warum nicht? 208 00:12:33,360 --> 00:12:34,560 Äh ... 209 00:12:35,240 --> 00:12:39,000 Eine Sache wollt ich dich noch fragen, wegen dem Thema Yannick. 210 00:12:39,080 --> 00:12:42,320 Ich will dir nix aus der Nase ziehen, was mich nichts angeht. 211 00:12:42,400 --> 00:12:45,280 Aber als ich gedacht hab, dass ihr noch zusammen seid, 212 00:12:45,360 --> 00:12:47,640 da war er ganz schön überrascht. 213 00:12:50,160 --> 00:12:53,400 Ich hab inzwischen mit Yannick telefoniert. 214 00:12:54,120 --> 00:12:56,040 Er findet's einfach nur kindisch, 215 00:12:56,120 --> 00:13:00,640 dass ich aus unserer Trennung so ein Geheimnis gemacht habe. 216 00:13:01,680 --> 00:13:04,000 Freunde werdet ihr wohl kaum bleiben. 217 00:13:05,040 --> 00:13:07,040 Nein, das glaub ich nicht. 218 00:13:07,480 --> 00:13:10,800 An was hat es denn eigentlich gelegen bei dir und dem Yannick? 219 00:13:10,880 --> 00:13:14,400 Ist er schwierig gewesen oder was ist passiert? 220 00:13:15,840 --> 00:13:16,960 Ähm ... 221 00:13:18,520 --> 00:13:21,440 Yannick ist echt ein total netter Kerl. 222 00:13:22,280 --> 00:13:24,680 Aber es hat einfach nicht gepasst. 223 00:13:27,480 --> 00:13:29,640 Und es lag auch viel an mir. 224 00:13:30,960 --> 00:13:34,640 Weißt du, ich find, du bist so ein toller Mensch. 225 00:13:35,200 --> 00:13:37,360 Ich find, du hast einen Freund verdient, 226 00:13:37,440 --> 00:13:39,600 der weiß, was er an dir hat. 227 00:13:41,600 --> 00:13:43,840 Ich würd dich jedes Mal wieder beschützen, 228 00:13:43,920 --> 00:13:47,520 wenn ich mitkrieg, dass dir einer wehtut, gell? 229 00:13:57,880 --> 00:13:59,080 Bitte schön. 230 00:13:59,480 --> 00:14:01,840 Einfach draußen die Treppe rauf 231 00:14:01,920 --> 00:14:04,200 und den Gang geradeaus runter. 232 00:14:04,280 --> 00:14:05,520 Danke. 233 00:14:16,840 --> 00:14:18,080 Daniel? 234 00:14:20,600 --> 00:14:21,800 Hallo, Sarah. 235 00:14:25,560 --> 00:14:28,560 Setz dich doch einfach mit deinem Gast da hin. 236 00:14:28,640 --> 00:14:30,560 Die Küche hat doch eh zu. 237 00:14:32,760 --> 00:14:33,960 Ja. 238 00:14:35,200 --> 00:14:37,200 Dann tun wir das. 239 00:14:38,480 --> 00:14:42,200 Und wenn ihr was trinken wollt, rufst du einfach. 240 00:14:42,280 --> 00:14:43,800 Danke schön, Theres. 241 00:14:58,520 --> 00:15:01,160 Ja, dann kannst du mich jetzt alles fragen, 242 00:15:01,240 --> 00:15:02,840 was du wissen willst. 243 00:15:05,440 --> 00:15:08,160 Ich weiß gar nicht, wo ich anfangen soll. 244 00:15:08,240 --> 00:15:09,800 Okay, dann ... 245 00:15:10,520 --> 00:15:12,120 Dann fang ich mal an. 246 00:15:14,080 --> 00:15:15,560 Mich wundert's ein bissel, 247 00:15:15,640 --> 00:15:19,040 weil die Jenny noch nie was von dir erzählt hat. 248 00:15:19,120 --> 00:15:22,440 Wart ihr miteinander in der Schule oder ... 249 00:15:23,400 --> 00:15:26,560 Nach dem Abi haben wir uns aus den Augen verloren 250 00:15:26,640 --> 00:15:29,040 und keinen Kontakt mehr gehabt. 251 00:15:29,680 --> 00:15:30,920 Ah. 252 00:15:32,720 --> 00:15:35,880 Dann wart ihr gar nicht so eng befreundet? 253 00:15:36,840 --> 00:15:38,080 Schon. 254 00:15:39,280 --> 00:15:43,080 Aber ich bin erst drei Jahre vor dem Abschluss auf die Schule gekommen. 255 00:15:43,160 --> 00:15:45,680 Ich war immer ein Einzelkämpfer. 256 00:15:45,760 --> 00:15:48,320 Jenny und ihre Clique waren die Einzigen, 257 00:15:48,400 --> 00:15:51,640 zu denen ich Freundschaft schließen konnte. 258 00:15:54,960 --> 00:15:58,640 Ich hab mich so gefreut, als du zugesagt hast, mich zu treffen. 259 00:15:58,720 --> 00:16:01,800 Deswegen bin ich auch sofort hergekommen. 260 00:16:02,440 --> 00:16:05,600 Aber jetzt bin ich irgendwie blockiert. 261 00:16:05,680 --> 00:16:08,880 Ich hab Jennys Bilder auf "ServusFreunde" gesehen. 262 00:16:08,960 --> 00:16:11,760 Deswegen weiß ich auch, dass sie hier gearbeitet hat. 263 00:16:11,840 --> 00:16:14,680 Und auch den Post von Silvester 2021. 264 00:16:15,720 --> 00:16:18,320 Das war ja eine irre Geschichte mit dem Sturm 265 00:16:18,400 --> 00:16:21,200 und wo ihr in dem Katzenhaus gefangen wart. 266 00:16:21,280 --> 00:16:22,600 Das war im Kiosk. 267 00:16:22,680 --> 00:16:25,200 Aber Katzen waren trotzdem dabei. 268 00:16:28,720 --> 00:16:32,360 Wenn du magst, können wir ein bissel an die frische Luft gehen. 269 00:16:32,440 --> 00:16:35,000 Dann zeig ich dir was von Lansing. 270 00:16:35,080 --> 00:16:36,920 Das ist eine super Idee. 271 00:16:37,280 --> 00:16:40,080 Ich geh noch schnell hoch und leg meinen Rucksack ab, 272 00:16:40,160 --> 00:16:42,080 dann zeigst du mir alles. 273 00:16:45,040 --> 00:16:46,280 * Pfeifen * 274 00:16:47,200 --> 00:16:48,600 Picobello sauber. 275 00:16:49,360 --> 00:16:52,960 Mein Lieber. Du hast wohl die ganze Zeit nix anderes gemacht. 276 00:16:53,040 --> 00:16:56,080 Schmarrn, ich hab ja noch Arbeit im Büro vom Chef gehabt. 277 00:16:56,160 --> 00:16:59,240 Und ich hab die tagesaktuellen Lieferscheine eingesammelt. 278 00:16:59,440 --> 00:17:00,840 Dann ist's ja gut. 279 00:17:02,760 --> 00:17:03,920 Und ... 280 00:17:04,520 --> 00:17:08,120 ... wo ist der Kugelschreiber jetzt hingekommen? 281 00:17:10,800 --> 00:17:12,600 Bin ich jetzt völlig deppert? 282 00:17:12,800 --> 00:17:14,920 Und den, den ich dir grad gegeben hab? 283 00:17:17,120 --> 00:17:18,200 Ist auch weg. 284 00:17:18,560 --> 00:17:20,320 Was ist denn heut los? 285 00:17:25,640 --> 00:17:26,920 Da ist nix. 286 00:17:27,000 --> 00:17:28,280 Da ist auch nix. 287 00:17:29,520 --> 00:17:32,560 Dieses Mal hab ich ihn endgültig verschlampt. 288 00:17:32,640 --> 00:17:34,480 Herrschaft, was tu ich denn jetzt? 289 00:17:35,320 --> 00:17:36,600 Philipp, echt. 290 00:17:39,320 --> 00:17:41,840 Das wird jetzt wahrscheinlich wehtun. 291 00:17:42,160 --> 00:17:44,440 In der "Papeterie Nitzinger" in Rosenheim 292 00:17:44,520 --> 00:17:47,320 gibt's gerade 50% auf die Kugelschreiber. 293 00:17:47,400 --> 00:17:51,040 Da hat Hubert seinen auch her. Es wird dir nix anderes übrigbleiben, 294 00:17:51,120 --> 00:17:53,120 als dass du einen neuen kaufst. 295 00:17:59,120 --> 00:18:01,320 Noch Ihr Kassenzettel, gute Besserung. 296 00:18:01,400 --> 00:18:05,240 Danke schön. Auf Wiederschauen. - Schönen Abend noch. 297 00:18:07,600 --> 00:18:09,920 Schön, dass du wieder mit Till klarkommst. 298 00:18:10,000 --> 00:18:11,120 Ja. 299 00:18:11,200 --> 00:18:14,800 Er hat total toll auf meine Entschuldigung reagiert. 300 00:18:14,880 --> 00:18:17,960 Neue Ideen für "So a G'schicht!" haben wir auch gesammelt. 301 00:18:18,040 --> 00:18:20,840 Wir wollen bald wieder was aufnehmen. 302 00:18:21,240 --> 00:18:24,520 Du scheinst ja wieder Feuer und Flamme zu sein. 303 00:18:24,600 --> 00:18:28,600 Von Abstand zu Till seh ich da jedenfalls nicht viel. 304 00:18:29,440 --> 00:18:31,200 Ja, du hast recht. 305 00:18:33,000 --> 00:18:36,320 Ich war halt so froh über unsere Versöhnung. 306 00:18:36,880 --> 00:18:39,000 Da hab ich total ausgeblendet, 307 00:18:39,080 --> 00:18:42,800 dass ich ihm eigentlich nicht mehr so nah sein wollte. 308 00:18:42,880 --> 00:18:44,120 Und jetzt? 309 00:18:46,160 --> 00:18:48,280 Glaubst du immer noch, es ist am besten, 310 00:18:48,360 --> 00:18:51,200 wenn du Till mehr auf Distanz hältst? 311 00:18:54,640 --> 00:18:55,640 Ja. 312 00:18:56,440 --> 00:18:58,280 So ist es sicher besser. 313 00:19:01,720 --> 00:19:04,200 So bin ich mitten im heftigsten Silvester-Orkan 314 00:19:04,280 --> 00:19:08,120 von der Feuerwehr abgehauen, weil ich wusste, ich muss die Jenny retten. 315 00:19:08,200 --> 00:19:09,680 Was für eine Story! 316 00:19:10,240 --> 00:19:12,680 Danke, dass ich dich treffen durfte. 317 00:19:13,160 --> 00:19:15,960 Zweimal "KiKo". Wollt ihr Gläser dazu? 318 00:19:16,040 --> 00:19:18,800 Nein danke, das passt schon. - Danke. 319 00:19:21,160 --> 00:19:24,040 Weißt du, am Anfang hab ich ein bissel Angst gehabt, 320 00:19:24,120 --> 00:19:28,000 dass mich das in meiner Trauer zurückwirft, mich mit dir zu treffen. 321 00:19:28,080 --> 00:19:31,040 Aber im Gegenteil, ich find's voll schön. 322 00:19:31,120 --> 00:19:33,200 Das freut mich wirklich sehr. 323 00:19:33,280 --> 00:19:35,160 Wie war die Jenny so in der Schule? 324 00:19:35,240 --> 00:19:38,880 Bisher hab ich bloß ein paar Freundinnen von ihr getroffen. 325 00:19:39,400 --> 00:19:42,960 Ich hab mir gedacht, vielleicht hast du auch Geschichten auf Lager. 326 00:19:43,040 --> 00:19:44,360 Ach so. Ähm ... 327 00:19:44,840 --> 00:19:46,440 Na ja, wie schon gesagt. 328 00:19:46,640 --> 00:19:49,680 Ich war mit Jenny ja nur drei Jahre in einer Klasse. 329 00:19:49,760 --> 00:19:50,840 Deswegen ... 330 00:19:51,040 --> 00:19:52,280 * Handy * 331 00:19:56,960 --> 00:19:58,120 Bist du krank? 332 00:19:59,520 --> 00:20:00,720 Nein, nein. 333 00:20:01,040 --> 00:20:03,360 Das sind nur Nahrungsergänzungsmittel. 334 00:20:03,440 --> 00:20:07,040 Du weißt ja, ich bin ITler und sitz den ganzen Tag vorm Computer. 335 00:20:07,120 --> 00:20:11,280 Da bleibt die gesunde Ernährung leider auf der Strecke. 336 00:20:16,680 --> 00:20:20,000 Sag mal, wo ist denn diese Wiese, auf der ihr geheiratet habt? 337 00:20:20,080 --> 00:20:21,920 Die Fotos sahen super aus. 338 00:20:22,000 --> 00:20:24,200 Die kann ich dir gern mal zeigen. 339 00:20:24,280 --> 00:20:26,960 Und habt ihr hier in der Nähe auch gewohnt? 340 00:20:27,040 --> 00:20:29,040 Ja, das ist gar nicht so weit weg. 341 00:20:29,120 --> 00:20:32,280 Wenn du Lust hast, können wir die noch zusammen austrinken, 342 00:20:32,360 --> 00:20:35,280 dann zeig ich dir die WG, wo wir damals gewohnt haben. 343 00:20:35,360 --> 00:20:36,960 Echt? - Freilich. 344 00:20:38,600 --> 00:20:41,920 Vielen Dank, das ist echt sehr lieb von dir. 345 00:20:45,440 --> 00:20:46,440 Ich hab gehört, 346 00:20:46,520 --> 00:20:50,120 vorm Brunnerwirt soll's gestern eine Rangelei gegeben haben. 347 00:20:50,200 --> 00:20:53,560 Weißt du da irgendwas? - Echt? Eine Rangelei? 348 00:20:53,640 --> 00:20:55,920 Das hab ich noch nicht gehört. 349 00:20:57,720 --> 00:21:01,320 Na ja, das wird schon nicht so wild gewesen sein. 350 00:21:01,400 --> 00:21:03,480 Und? Wie läuft's mit dem Lernen? 351 00:21:03,560 --> 00:21:07,480 Bis jetzt konzentrier ich mich v.a. auf meinen Englisch-Test, 352 00:21:07,560 --> 00:21:09,840 der Speaking-Test für nächste Woche. 353 00:21:10,160 --> 00:21:13,760 Und mit dem fängt dann schon die Prüfungszeit an. 354 00:21:13,840 --> 00:21:14,920 * Handy * 355 00:21:19,720 --> 00:21:22,280 Ah, da hab ich mir schon fast gedacht, 356 00:21:22,360 --> 00:21:26,760 das wäre Lien, aber das war bloß eine Mail von der Schule. 357 00:21:27,200 --> 00:21:31,160 Da schau her. Unsere Abschluss-Fahrt geht nach Nizza. 358 00:21:31,360 --> 00:21:34,520 Was? An die Côte d'Azur? Oh. 359 00:21:34,600 --> 00:21:36,920 Das ist ja mega, zeig mal her. 360 00:21:39,560 --> 00:21:40,800 Oha. 361 00:21:40,880 --> 00:21:43,800 400 Euro muss mal selber dazuzahlen? 362 00:21:43,880 --> 00:21:45,480 Das ist ja ganz schön happig. 363 00:21:45,560 --> 00:21:46,800 Echt? 364 00:21:47,440 --> 00:21:48,680 Oh, stimmt. 365 00:21:48,760 --> 00:21:51,200 Daran kann's noch scheitern. 366 00:21:51,280 --> 00:21:53,400 Ach komm, mach dir keinen Kopf. 367 00:21:53,480 --> 00:21:57,120 Wenn du weiterhin so fleißig lernst und eine gute Prüfung schreibst, 368 00:21:57,200 --> 00:21:59,720 lassen sich die Eltern bestimmt nicht lumpen. 369 00:21:59,800 --> 00:22:01,400 Meinst du? - Weiß ich. 370 00:22:03,840 --> 00:22:06,520 Na, was schaust du denn so sparsam? 371 00:22:07,560 --> 00:22:10,160 Na ja, durch die Mail ist mir erst klar geworden, 372 00:22:10,240 --> 00:22:12,160 dass das Schuljahr fast rum ist. 373 00:22:12,360 --> 00:22:14,840 Hä? Wieso? Das ist doch cool. 374 00:22:14,920 --> 00:22:16,760 Jetzt machst du deine Prüfungen 375 00:22:16,840 --> 00:22:19,360 und dann hast du deinen Abschluss in der Tasche 376 00:22:19,440 --> 00:22:22,120 und dann machst du Party in Nizza. 377 00:22:23,800 --> 00:22:26,360 Oder machst du dir langsam doch mal Gedanken, 378 00:22:26,440 --> 00:22:28,440 was nach der Schule kommen soll? 379 00:22:28,640 --> 00:22:31,720 Ob du noch dein Abi machst oder eine Lehrstelle anfängst 380 00:22:31,800 --> 00:22:33,880 oder was anderes wie "Work and Travel"? 381 00:22:33,960 --> 00:22:36,440 Nein, da denk ich noch nicht dran. 382 00:22:37,040 --> 00:22:39,240 Aber es ist halt bloß so: 383 00:22:39,320 --> 00:22:41,000 Wenn das Schuljahr vorbei ist, 384 00:22:41,080 --> 00:22:44,480 geht Lien wieder zurück nach Burkina Faso zu ihrem Vater. 385 00:22:45,560 --> 00:22:49,560 Und das heißt, dass ich meine beste Freundin verlier. 386 00:23:01,120 --> 00:23:03,520 Was machst denn du da noch nach Feierabend? 387 00:23:03,600 --> 00:23:05,960 Ich hab Ihren teuren Kuli verschlampt. 388 00:23:06,160 --> 00:23:08,640 Irgendwie war ich total verpeilt. Aber: 389 00:23:08,720 --> 00:23:12,600 Ich hab schon einen Ersatz besorgt. Entschuldigen Sie. 390 00:23:13,080 --> 00:23:14,280 Oh. 391 00:23:14,640 --> 00:23:19,800 Also da hast du jetzt deine Lektion in Sachen Ordnung teuer bezahlt. 392 00:23:22,320 --> 00:23:23,600 * Räuspern * 393 00:23:23,680 --> 00:23:26,360 Das hättest du nicht gemusst. 394 00:23:26,840 --> 00:23:29,160 Hä? - Wo kommt jetzt der her? 395 00:23:29,240 --> 00:23:33,160 Ich war im Büro und dann hab ich den einfach mitgenommen. 396 00:23:33,240 --> 00:23:35,600 Wieso, was hast du denn für den gezahlt? 397 00:23:35,680 --> 00:23:38,040 100 Euro, das war ein Schnäppchen. 398 00:23:38,120 --> 00:23:39,840 Was? 100 Euro! 399 00:23:40,320 --> 00:23:43,520 Du weißt doch ganz genau, dass wir pfundweise Kugelschreiber 400 00:23:43,600 --> 00:23:46,120 von unseren Geschäftspartnern geschenkt kriegen. 401 00:23:46,200 --> 00:23:48,440 Da geht's um Tradition und Nachhaltigkeit. 402 00:23:48,520 --> 00:23:51,440 Wenn du mit dem Stift schreibst, ist das ganz anders. 403 00:23:51,520 --> 00:23:53,520 Der macht auch bei den Kunden was her. 404 00:23:53,600 --> 00:23:56,200 Der wird von einem Nürnberger Familienunternehmen 405 00:23:56,280 --> 00:23:58,280 in siebter Generation gefertigt. 406 00:23:58,360 --> 00:24:00,600 Außerdem kann man die Mienen austauschen. 407 00:24:00,680 --> 00:24:03,920 Das kann man bei jedem Ein-Euro-Kugelschreiber auch. 408 00:24:04,000 --> 00:24:07,680 Es wird am gescheitesten sein, ich geb den Ersatz-Kuli wieder zurück. 409 00:24:07,760 --> 00:24:11,080 Nein, Philipp, das wird nicht funktionieren. 410 00:24:11,560 --> 00:24:12,560 Wieso? 411 00:24:12,760 --> 00:24:14,200 Wegen der Rabatt-Aktion. 412 00:24:14,280 --> 00:24:17,880 Reduzierte Ware ist vom Umtausch ausgeschlossen. 413 00:24:19,720 --> 00:24:22,640 Weißt du was, Hubert? Dann machen wir es einfach so. 414 00:24:22,720 --> 00:24:27,120 Du gibst dem Philipp die 100 Euro und ich behalt den Kuli. 415 00:24:28,440 --> 00:24:31,680 Aber du hast den doch grad viel zu teuer gefunden. 416 00:24:31,760 --> 00:24:35,400 Aber wer so einen teuren Kuli kauft, mit dem hab ich kein Mitleid. 417 00:24:35,480 --> 00:24:36,600 Uschi ... 418 00:24:36,680 --> 00:24:38,240 Sieh's doch einfach mal so: 419 00:24:38,320 --> 00:24:40,680 Du hast ja quasi durch die Rabatt-Aktion 420 00:24:40,760 --> 00:24:44,720 zwei für den Preis von einem gekriegt und deiner Frau eine Freude gemacht. 421 00:24:44,800 --> 00:24:48,200 Wir können wirklich dem Philipp dankbar sein. 422 00:24:54,960 --> 00:24:56,200 * Klopfen * 423 00:24:56,680 --> 00:24:57,920 Herein. 424 00:25:00,040 --> 00:25:01,960 Servus. - Till. 425 00:25:02,040 --> 00:25:04,560 Ich muss unbedingt mit dir reden. 426 00:25:05,160 --> 00:25:06,480 Was ist los? 427 00:25:08,040 --> 00:25:09,200 Na ja. 428 00:25:09,480 --> 00:25:13,600 Jetzt steht schon die Abschlussfahrt von meinem Jahrgang fest. 429 00:25:13,680 --> 00:25:16,080 Und da ist's nimmer lange hin. 430 00:25:16,160 --> 00:25:18,120 Deswegen ist mir auch klar geworden, 431 00:25:18,200 --> 00:25:23,200 dass die Zeit, die wir miteinander haben, schon bald vorbei ist. 432 00:25:23,280 --> 00:25:26,160 Ja, aber ein bisschen dauert das schon noch. 433 00:25:26,240 --> 00:25:29,960 Die vier Monate sind schneller rum, als du denkst, glaub's mir. 434 00:25:30,040 --> 00:25:32,400 Deswegen hab ich auch eine super Idee. 435 00:25:33,280 --> 00:25:36,040 Okay ... Von was redest du? 436 00:25:36,440 --> 00:25:39,920 Also, wir machen so Zettel, wo jeder was draufschreiben kann, 437 00:25:40,000 --> 00:25:44,160 was er in den vier Monaten, die uns noch bleiben, gern machen möchte. 438 00:25:44,240 --> 00:25:47,440 Und das packen wir dann in ein Marmeladenglas rein 439 00:25:47,520 --> 00:25:49,800 und ziehen immer wieder einen Zettel raus 440 00:25:49,880 --> 00:25:52,640 und was draufsteht, machen wir dann. 441 00:25:53,560 --> 00:25:55,720 So ganz viele verschiedene Sachen. 442 00:25:55,920 --> 00:25:58,720 Gemeinsame Sachen, die wir als Freunde machen können. 443 00:25:58,800 --> 00:26:02,120 Also so eine Art Aufgaben-Glas? - Genau. 444 00:26:02,640 --> 00:26:05,320 Ich für meinen Teil werd dir versprechen, 445 00:26:05,400 --> 00:26:07,760 dass ich da viele Zettel reinschmeißen werd, 446 00:26:07,840 --> 00:26:11,840 damit wir so viel Zeit wie möglich verbringen werden. 447 00:26:14,480 --> 00:26:16,960 So, jetzt hast du schon alles gesehen. 448 00:26:17,040 --> 00:26:20,360 Hier haben wir schon die ein oder andere Party gefeiert. 449 00:26:20,440 --> 00:26:22,920 Magst du dich hinhocken? - Danke. 450 00:26:24,760 --> 00:26:27,720 Früher hat das Wohnzimmer noch ganz anders ausgeschaut. 451 00:26:27,800 --> 00:26:30,240 Letztes Jahr haben wir alles neu gestrichen. 452 00:26:30,320 --> 00:26:33,320 Auf die Idee hat uns die Bruni gebracht. 453 00:26:34,000 --> 00:26:36,240 Das hätt der Jenny bestimmt sehr gefallen, 454 00:26:36,320 --> 00:26:38,480 weil sie Tiere ja so gerne hatte. 455 00:26:38,560 --> 00:26:39,680 Danke, Sarah, 456 00:26:39,760 --> 00:26:44,200 dass du mir das alles gezeigt und so viel über Jenny erzählt hast. 457 00:26:44,280 --> 00:26:49,440 Daniel, kannst du dich noch an die Klassenfahrt nach Polen erinnern? 458 00:26:50,400 --> 00:26:52,240 Ja. Klar. 459 00:26:52,880 --> 00:26:55,680 Da hat mir die Jenny immer total viel drüber erzählt. 460 00:26:55,760 --> 00:26:58,600 Viel geschlafen habt ihr da ja nicht. 461 00:26:59,280 --> 00:27:00,680 Nicht wirklich. 462 00:27:01,280 --> 00:27:04,560 Wir haben ziemlich auf den Putz gehauen, viel gefeiert. 463 00:27:04,640 --> 00:27:05,880 In Warschau? 464 00:27:06,520 --> 00:27:08,000 Ja, schon. 465 00:27:09,120 --> 00:27:12,280 Es war eine coole Reise, eine tolle Stadt. 466 00:27:13,600 --> 00:27:17,040 Ich hab aber gedacht, ihr seid da nie angekommen. 467 00:27:17,120 --> 00:27:21,600 Die Fahrt ist ja schon bei der Anreise ins Wasser gefallen. 468 00:27:31,280 --> 00:27:33,480 Geschieht dem Hubert ein bissel recht, 469 00:27:33,560 --> 00:27:35,360 dass ich ihn ausgetrickst hab. 470 00:27:35,440 --> 00:27:38,160 Wer nicht hören will, der muss halt zahlen. 471 00:27:38,240 --> 00:27:40,280 Außerdem schaut das edle Teil 472 00:27:40,360 --> 00:27:41,600 doch eh viel besser aus 473 00:27:41,680 --> 00:27:43,360 in zarten Frauenhänden. 474 00:27:43,440 --> 00:27:44,440 Apropos: 475 00:27:44,520 --> 00:27:45,920 Wer sagt eigentlich, 476 00:27:46,000 --> 00:27:48,920 dass bloß wir Frauen manikürte Hände haben sollten? 477 00:27:49,000 --> 00:27:52,760 Das würd doch dem ein oder anderen Mann in Lansing auch nicht schaden. 478 00:27:52,840 --> 00:27:53,960 Oder? 479 00:27:56,680 --> 00:27:58,360 Untertitelung: BR 2024 480 00:27:59,305 --> 00:28:59,718 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm