1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
.
2
00:00:02,600 --> 00:00:04,240
Wenn das Schuljahr vorbei ist,
3
00:00:04,320 --> 00:00:07,200
geht Lien zurück
nach Burkina Faso zu ihrem Vater.
4
00:00:07,280 --> 00:00:09,360
D.h., ich verlier
meine beste Freundin.
5
00:00:09,560 --> 00:00:12,640
Von Abstand zu Till
seh ich da nicht viel.
6
00:00:12,840 --> 00:00:15,280
Ich war halt so froh
über unsere Versöhnung.
7
00:00:15,360 --> 00:00:18,840
Ich hab ausgeblendet, dass ich
ihm nicht mehr so nah sein wollte.
8
00:00:19,040 --> 00:00:21,800
Wir machen Zettel,
wo jeder draufschreiben kann,
9
00:00:21,880 --> 00:00:25,280
was er in den vier Monaten,
die uns noch bleiben, machen möcht.
10
00:00:25,800 --> 00:00:28,160
Mir hat einer
auf ServusFreunde geschrieben,
11
00:00:28,240 --> 00:00:30,720
dass er Jenny noch
von Schulzeiten her kennt.
12
00:00:30,920 --> 00:00:32,280
Er möcht mit mir reden.
13
00:00:32,480 --> 00:00:35,240
Ich hab mich so gefreut,
als du zugesagt hast.
14
00:00:35,320 --> 00:00:36,840
Deswegen bin ich gleich her.
15
00:00:36,960 --> 00:00:40,160
Kannst du dich noch an
die Klassenfahrt nach Polen erinnern?
16
00:00:40,240 --> 00:00:41,920
Wir haben auf den Putz gehauen.
17
00:00:42,000 --> 00:00:43,040
In Warschau?
- Ja.
18
00:00:43,200 --> 00:00:45,640
Ich dachte immer,
ihr seid da nie angekommen,
19
00:00:45,800 --> 00:00:48,600
weil die Fahrt schon
bei der Anreise ins Wasser fiel.
20
00:00:50,600 --> 00:00:52,000
* Titelsong: *
21
00:00:52,080 --> 00:00:54,680
Dahoam is Dahoam.
22
00:00:55,200 --> 00:00:58,520
Da komm ich her.
Da will ich wieder hin.
23
00:00:58,600 --> 00:01:01,640
Dahoam is Dahoam.
24
00:01:01,720 --> 00:01:04,520
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
25
00:01:05,000 --> 00:01:08,200
Da kannst du
jeden Menschen fragen.
26
00:01:08,280 --> 00:01:11,680
Er wird dich anschauen
und dir sagen:
27
00:01:11,760 --> 00:01:14,560
Dahoam is Dahoam.
28
00:01:21,640 --> 00:01:24,680
Dahoam is Dahoam.
29
00:01:24,760 --> 00:01:28,120
Da komm ich her.
Da will ich wieder hin.
30
00:01:28,200 --> 00:01:31,360
Dahoam is Dahoam.
31
00:01:35,200 --> 00:01:38,200
Ja klar, jetzt weiß ich's wieder.
32
00:01:39,680 --> 00:01:43,040
Ich hab das mit der Klassenfahrt
aus der Elften verwechselt.
33
00:01:43,120 --> 00:01:44,920
Aber es ist auch schon lange her.
34
00:01:45,040 --> 00:01:47,040
Aber so eine
abgebrochene Klassenfahrt
35
00:01:47,240 --> 00:01:49,160
vergisst man doch nicht einfach so.
36
00:01:49,880 --> 00:01:50,960
(Tina) Servus.
37
00:01:51,280 --> 00:01:53,120
Du bist bestimmt der Daniel, oder?
38
00:01:54,200 --> 00:01:55,280
Tina.
- Hallo.
39
00:01:55,360 --> 00:01:56,360
Freut mich.
40
00:01:56,440 --> 00:01:59,080
Ich bin der Naveen.
Aber Hochwürden passt auch.
41
00:02:02,800 --> 00:02:05,240
Wir sind schon
ganz neugierig auf dich.
42
00:02:05,320 --> 00:02:08,480
Wenn schon jemand da ist,
der die Jenny von früher kannte.
43
00:02:08,960 --> 00:02:11,520
Du bleibst aber schon noch
zum Abendessen, oder?
44
00:02:11,600 --> 00:02:13,880
Sorry, aber ich will
mich nicht aufdrängen.
45
00:02:13,960 --> 00:02:16,360
Geh, kein Grund, schüchtern zu sein.
46
00:02:16,440 --> 00:02:18,640
Die Sarah ist eine Spitzenköchin.
47
00:02:19,040 --> 00:02:20,800
Da verpasst du sonst was.
48
00:02:21,280 --> 00:02:22,720
Danke, aber ich glaub,
49
00:02:22,840 --> 00:02:25,640
ich muss die ganzen Eindrücke
erst mal sacken lassen.
50
00:02:25,720 --> 00:02:28,400
Ich geh in mein Zimmer
im Brunnerwirt. - Okay.
51
00:02:28,520 --> 00:02:30,720
Schade, aber verstehen wir natürlich.
52
00:02:31,120 --> 00:02:33,240
Dann mach dir
einen gemütlichen Abend.
53
00:02:33,320 --> 00:02:34,800
Gute Nacht, Daniel.
54
00:02:38,560 --> 00:02:39,680
Danke, Sarah.
55
00:02:40,400 --> 00:02:41,400
Für alles.
56
00:02:49,080 --> 00:02:53,480
Also dann ist es so was in der Art
wie eine Bucket-List.
57
00:02:54,080 --> 00:02:55,080
Für Freunde.
58
00:02:55,520 --> 00:02:58,120
Wir machen einen Zettel,
wo man draufschreibt,
59
00:02:58,200 --> 00:03:00,720
was wir miteinander
noch machen möchten.
60
00:03:00,800 --> 00:03:04,280
Das tun wir das in das Glas rein.
Dann zieht man immer eins raus.
61
00:03:05,560 --> 00:03:08,240
Ja, aber warum denn so kompliziert?
62
00:03:08,600 --> 00:03:12,000
Willst du überhaupt noch
mit mir Zeit zusammen verbringen?
63
00:03:12,960 --> 00:03:14,560
Natürlich, klar.
64
00:03:14,840 --> 00:03:17,560
Begeisterung schaut für mich
ein bissel anders aus.
65
00:03:18,840 --> 00:03:19,840
Till, es ...
66
00:03:21,280 --> 00:03:22,640
Es ist ja nicht so, ...
67
00:03:23,080 --> 00:03:25,840
... als ob ich übermorgen
schon abreisen würde.
68
00:03:25,920 --> 00:03:27,520
Sondern erst in vier Monaten.
69
00:03:27,600 --> 00:03:30,360
Das ist schneller vorbei,
als du denken kannst.
70
00:03:30,440 --> 00:03:33,960
Ja, aber wir können doch einfach
spontan was zusammen unternehmen.
71
00:03:34,800 --> 00:03:38,560
Dann treffen wir uns wieder
spontan zum Darten im Brunnerwirt
72
00:03:38,640 --> 00:03:41,000
oder wir trinken eine Kiko
beim Jugendtreff.
73
00:03:41,080 --> 00:03:44,240
Nein, da fällt uns doch
gewiss was Besseres ein.
74
00:03:45,280 --> 00:03:48,400
Erlebnisse, die uns für Jahre
in Erinnerung bleiben.
75
00:03:49,160 --> 00:03:53,000
Komm schon, Lien,
lass uns zumindest mal überlegen.
76
00:03:56,520 --> 00:03:57,520
Ja, okay.
77
00:03:58,320 --> 00:04:01,160
Also gut. Wenn du's unbedingt willst.
78
00:04:03,000 --> 00:04:09,074
Unterstütze uns und werde VIP-Mitglied,
wodurch sämtliche Werbung von www.OpenSubtitles.org entfernt wird
79
00:04:11,200 --> 00:04:13,000
Was ist denn das für ein Gesicht?
80
00:04:15,520 --> 00:04:17,280
Hast du schon wieder Hunger?
81
00:04:17,360 --> 00:04:19,240
Du hast doch grad erst was gehabt.
82
00:04:20,440 --> 00:04:21,480
Du Lauserl.
83
00:04:27,160 --> 00:04:29,320
Das hätt ich dir doch machen können.
84
00:04:29,400 --> 00:04:31,520
Soll ich lieber mit dem Lenz spielen?
85
00:04:32,400 --> 00:04:33,400
Nein.
86
00:04:33,680 --> 00:04:35,080
Das hab ich mir gedacht.
87
00:04:36,160 --> 00:04:37,640
Ich bin wieder da.
88
00:04:38,840 --> 00:04:39,840
Und?
89
00:04:40,280 --> 00:04:41,280
Was sagst du?
90
00:04:41,560 --> 00:04:42,560
Ui.
91
00:04:43,280 --> 00:04:45,160
Die sind ja heute besonders weich.
92
00:04:46,040 --> 00:04:49,440
Im Gegensatz zu deinen Reibeisen.
Da wird sich der Lenz freuen.
93
00:04:49,520 --> 00:04:50,520
Gell, Lenzi?
94
00:04:50,680 --> 00:04:52,840
Die Mama war im Nagelstudio.
95
00:04:54,400 --> 00:04:57,120
Eigentlich könntest du
auch mal zur Maniküre gehen.
96
00:04:57,200 --> 00:04:59,440
Du kannst den Benedikt
gleich mitnehmen.
97
00:04:59,520 --> 00:05:02,120
Der tät vor Begeisterung
im Dreieck hüpfen.
98
00:05:02,200 --> 00:05:03,880
Jaja, ich weiß schon.
99
00:05:03,960 --> 00:05:06,440
Ein echter Mann
geht nicht zur Maniküre.
100
00:05:06,520 --> 00:05:07,640
Ganz genau.
101
00:05:09,680 --> 00:05:12,560
Auch nicht, wenn ich mir das
mal von dir wünschen tät?
102
00:05:16,720 --> 00:05:19,680
Ich weiß gar nicht,
was es daran auszusetzen gibt.
103
00:05:21,520 --> 00:05:23,760
Aber wenn du dir
das wirklich wünschst,
104
00:05:23,840 --> 00:05:26,000
dann mach halt
einen Termin für mich aus.
105
00:05:26,960 --> 00:05:29,960
Wie hast du das hingebracht,
dass er so schnell Ja sagt?
106
00:05:30,040 --> 00:05:33,600
Mei, ich hab halt einen Freund,
der Sachen erst mal ausprobiert.
107
00:05:33,680 --> 00:05:36,480
Dann weiß ich wenigstens,
über was ihr lästert.
108
00:05:36,560 --> 00:05:37,560
Hey.
109
00:05:37,640 --> 00:05:41,040
Also gut, morgen früh
mach ich einen Termin für dich aus.
110
00:05:41,120 --> 00:05:42,520
Mit allem Pipapo.
111
00:05:53,680 --> 00:05:56,160
Sorry, Till,
dass ich vorhin so negativ war.
112
00:05:56,240 --> 00:05:57,880
Das macht wirklich mega Spaß.
113
00:05:57,960 --> 00:06:01,600
Es sprudelt nur so aus mir raus,
was wir alles unternehmen können.
114
00:06:06,000 --> 00:06:07,800
Aus dir ja anscheinend nicht.
115
00:06:08,480 --> 00:06:10,320
Fällt dir denn gar nichts ein?
116
00:06:10,600 --> 00:06:13,000
Aber das Ganze war doch deine Idee.
117
00:06:13,320 --> 00:06:14,320
Mei.
118
00:06:14,720 --> 00:06:18,200
Unsere Unternehmungen
sollten schon was Besonderes sein.
119
00:06:20,320 --> 00:06:21,320
Okay.
120
00:06:21,400 --> 00:06:24,480
Vielleicht inspiriert dich ja,
was ich aufgeschrieben hab.
121
00:06:28,040 --> 00:06:29,040
Also.
122
00:06:29,120 --> 00:06:31,520
Ich wollt schon immer mal
in ein Erlebnisbad.
123
00:06:31,600 --> 00:06:33,120
Mit diesen großen Rutschen.
124
00:06:33,400 --> 00:06:34,400
Aha.
125
00:06:37,600 --> 00:06:38,600
Oh ja.
126
00:06:38,680 --> 00:06:40,680
Darauf freu ich mich
auch schon total.
127
00:06:40,760 --> 00:06:43,040
Ich wollt einen Ausflug
nach München machen
128
00:06:43,120 --> 00:06:44,520
und in alle Museen gehen.
129
00:06:44,600 --> 00:06:47,400
Das soll jetzt
keine Kritik sein, aber ...
130
00:06:47,800 --> 00:06:51,400
... so ein bissel fad ist das schon.
131
00:06:52,040 --> 00:06:53,040
Na toll.
132
00:06:53,400 --> 00:06:55,760
Alles, was ich aufschreibe,
findest du blöd.
133
00:06:55,840 --> 00:06:59,840
Nein, so mein ich das nicht.
Ich geh mit dir schon ins Museum.
134
00:06:59,920 --> 00:07:01,400
Es ist nur so, ich find ...
135
00:07:01,840 --> 00:07:05,320
... unsere Unternehmungen sollten
schon was Abenteuerliches sein.
136
00:07:05,400 --> 00:07:08,560
Nach dem Motto
"aus der Komfortzone raus".
137
00:07:09,560 --> 00:07:10,560
Okay.
138
00:07:21,040 --> 00:07:22,880
Till, was schreibst du da?
139
00:07:27,920 --> 00:07:29,840
Das ist nicht dein Ernst.
140
00:07:30,560 --> 00:07:33,360
Nein, das mach ich nicht mit.
Auf keinen Fall.
141
00:07:33,440 --> 00:07:34,440
Doch.
142
00:07:34,520 --> 00:07:36,120
Keine Angst, ich helf dir ja.
143
00:07:36,600 --> 00:07:38,600
Oder traust du dich vielleicht nicht?
144
00:07:55,240 --> 00:07:56,240
Morgen.
145
00:07:58,440 --> 00:07:59,920
Morgen!
146
00:08:00,960 --> 00:08:01,960
Morgen.
147
00:08:03,040 --> 00:08:05,320
Soll ich dann noch
mit der Bruni rausgehen?
148
00:08:05,400 --> 00:08:06,880
Nein, brauchst du nicht.
149
00:08:06,960 --> 00:08:09,600
Naveen dreht grad eine Runde
mit der kleinen Maus.
150
00:08:09,680 --> 00:08:12,960
Gut, dann dreh ich bloß noch
eine kleine Runde vor der Arbeit.
151
00:08:13,040 --> 00:08:16,160
Triffst du dich später
eigentlich noch mal mit dem Daniel?
152
00:08:18,560 --> 00:08:19,640
Weiß ich noch nicht.
153
00:08:20,560 --> 00:08:21,560
Warum?
154
00:08:21,880 --> 00:08:23,800
Ich hatte schon den Eindruck ...
155
00:08:23,880 --> 00:08:26,320
Auf mich hat er
einen netten Eindruck gemacht.
156
00:08:26,400 --> 00:08:27,400
Findest du nicht?
157
00:08:27,480 --> 00:08:28,480
Doch, schon.
158
00:08:30,320 --> 00:08:31,760
Ja, aber irgendwie ...
159
00:08:33,280 --> 00:08:35,280
Das war doch komisch gestern.
160
00:08:35,760 --> 00:08:36,760
Ich mein ...
161
00:08:37,200 --> 00:08:39,920
Dass der das gar nicht mehr
auf dem Schirm hatte.
162
00:08:41,000 --> 00:08:43,240
Meinst du die Geschichte
mit der Abifahrt,
163
00:08:43,320 --> 00:08:45,200
die ins Wasser gefallen ist und ...
164
00:08:45,280 --> 00:08:48,520
Ja, und er sagt, dass es
am Anfang total wild herging
165
00:08:48,600 --> 00:08:50,200
und sie wild gefeiert haben.
166
00:08:50,280 --> 00:08:54,160
Dann plötzlich sagt er, dass es
doch eine andere Klassenfahrt war.
167
00:08:54,240 --> 00:08:56,480
Irgendwie glaub ich ihm nicht.
- Ah ja.
168
00:08:56,840 --> 00:09:00,640
Aber überleg mal, ihr habt
den halben Tag über Jenny geredet
169
00:09:00,720 --> 00:09:02,200
und an sie gedacht.
170
00:09:02,280 --> 00:09:05,600
Freilich ist das
für ihn megaemotional.
171
00:09:05,680 --> 00:09:07,760
Also ich kann mir das
schon vorstellen.
172
00:09:08,520 --> 00:09:10,200
Ja, kann schon sein.
173
00:09:10,520 --> 00:09:11,520
Siehst du.
174
00:09:11,760 --> 00:09:15,000
Deswegen ist er gestern Abend
auch nicht zum Essen geblieben.
175
00:09:15,760 --> 00:09:19,120
Der war überfordert mit allem.
Das war ihm zu viel.
176
00:09:19,960 --> 00:09:22,240
Überleg mal, die ganzen Eindrücke ...
177
00:09:22,320 --> 00:09:25,280
Der muss das alles
erst mal verarbeiten und verdauen.
178
00:09:26,760 --> 00:09:29,160
Ja, der war echt
ganz schön durch den Wind.
179
00:09:31,440 --> 00:09:32,680
Du hast schon recht.
180
00:09:32,960 --> 00:09:36,000
Dann war ich vielleicht
doch ein bissel zu streng zu ihm.
181
00:09:38,880 --> 00:09:42,080
Es war schön, dass wir uns
bei Yvi mal wieder gesehen haben.
182
00:09:42,160 --> 00:09:43,760
Wie geht's Mikes Bein?
183
00:09:43,840 --> 00:09:46,880
Es wird besser,
aber die Heilung dauert schon noch.
184
00:09:46,960 --> 00:09:49,760
Na ja, das ist ja
noch nicht so lang her,
185
00:09:49,840 --> 00:09:51,480
wo die zweite Operation war.
186
00:09:51,960 --> 00:09:55,040
Umso mehr sieht er ein,
dass er sich pampern lassen muss.
187
00:09:55,120 --> 00:09:58,200
Aber hätt ich ihm
eine Maniküre vorgeschlagen,
188
00:09:58,280 --> 00:10:00,240
wär er mir aufs Dach gestiegen.
189
00:10:00,320 --> 00:10:02,560
Benedikt ist keinen Deut besser.
190
00:10:03,280 --> 00:10:06,480
Aber du musst jetzt
auf deine Finger aufpassen, gell?
191
00:10:06,560 --> 00:10:07,560
Ich weiß.
192
00:10:07,640 --> 00:10:09,880
Nicht, dass du sie
gleich wieder verhunzt,
193
00:10:09,960 --> 00:10:11,880
bis Kathi von der Arbeit heimkommt.
194
00:10:11,960 --> 00:10:13,960
So schnell
geht das auch wieder nicht.
195
00:10:14,040 --> 00:10:15,040
Die freut sich,
196
00:10:15,120 --> 00:10:18,400
wenn sie später eine extrasanfte
Nackenmassage von mir kriegt.
197
00:10:18,480 --> 00:10:20,720
Das nenn ich mal
einen emanzipierten Mann.
198
00:10:20,800 --> 00:10:22,920
Da kann Kathi
echt stolz sein auf dich.
199
00:10:24,800 --> 00:10:27,080
Obacht, Severin,
wenn du so weitermachst,
200
00:10:27,160 --> 00:10:30,440
wählen dich die zwei noch
zur Landfrauenvorsitzenden.
201
00:10:31,600 --> 00:10:34,200
Was schleichst denn du jetzt daher?
202
00:10:35,600 --> 00:10:37,360
Du hast ja gar keinen Nagellack.
203
00:10:37,440 --> 00:10:39,520
Haben sie dich
in Baierkofen vergessen?
204
00:10:39,680 --> 00:10:41,920
Obwohl Rot doch
Kathis Lieblingsfarbe ist.
205
00:10:42,000 --> 00:10:43,080
Mei, bist du gemein.
206
00:10:43,600 --> 00:10:45,000
Nein, passt schon.
207
00:10:45,200 --> 00:10:46,960
Du hast nämlich recht, Benedikt.
208
00:10:47,160 --> 00:10:50,160
Das hab ich Kathi zuliebe getan.
Und dazu steh ich auch.
209
00:10:52,200 --> 00:10:54,800
Ein Bauer braucht
keine schönen Hände.
210
00:10:54,880 --> 00:10:58,080
Du brauchst dich gar nicht
so aufmandeln mit deinen Pratzen.
211
00:10:58,160 --> 00:11:01,560
Wenn du mir den Buckel einseifst,
brauch ich kein Peeling mehr.
212
00:11:01,640 --> 00:11:05,320
In Zukunft kannst du dir
deinen Buckel allein einreiben.
213
00:11:05,720 --> 00:11:07,560
So hab ich das auch nicht gemeint.
214
00:11:07,640 --> 00:11:09,480
Wenn du weiter so daherredest,
215
00:11:09,560 --> 00:11:12,880
tu ich dir nächstes Mal
eine Koa-Wurscht auf die Semmel
216
00:11:12,960 --> 00:11:14,840
und keinen Leberkäs.
- Pfui Teufel.
217
00:11:15,400 --> 00:11:17,240
Ich hör schon auf, wenn du meinst.
218
00:11:17,320 --> 00:11:19,120
Es geht mich eigentlich nix an.
219
00:11:19,440 --> 00:11:21,920
Ja, da sagst du was Gescheites.
220
00:11:26,240 --> 00:11:28,240
Die Situation ist nicht einfach.
221
00:11:29,600 --> 00:11:32,160
Aber gestern war Roland
eigentlich ganz gefasst.
222
00:11:32,560 --> 00:11:34,880
Immerhin, ihn erkennt Helga noch.
223
00:11:35,440 --> 00:11:36,440
Das ist gut.
224
00:11:37,040 --> 00:11:38,720
Fragt sich nur: Wie lang noch?
225
00:11:39,680 --> 00:11:43,360
Gitti ist damit einverstanden,
dass Helga in Lansing gepflegt wird.
226
00:11:43,440 --> 00:11:45,600
Sie unterstützt uns da voll und ganz.
227
00:11:45,680 --> 00:11:49,360
Morgen hat sie mit Roland einen
Termin mit einem Immobilienmakler.
228
00:11:49,440 --> 00:11:53,360
Es sollte kein Problem sein, dass ihr
die Finka wieder vermietet bekommt.
229
00:11:53,920 --> 00:11:55,560
Gut, ich muss in den Kiosk.
230
00:11:56,120 --> 00:11:59,040
Grüß Roland schön von mir,
wenn ihr wieder telefoniert.
231
00:11:59,120 --> 00:12:01,240
Und er soll Gitti
schön von mir grüßen.
232
00:12:02,080 --> 00:12:03,080
Obwohl.
233
00:12:03,680 --> 00:12:04,920
Kommando zurück.
234
00:12:05,440 --> 00:12:08,640
Das mach ich bei Gelegenheit
persönlich. - Ja, schöne Idee.
235
00:12:08,720 --> 00:12:09,720
Ade.
236
00:12:09,800 --> 00:12:10,800
* Handy *
237
00:12:17,880 --> 00:12:20,440
Hallo, Eberhard.
- "Hallo, Vera.
238
00:12:20,960 --> 00:12:23,360
Entschuldige,
das kommt jetzt sehr plötzlich,
239
00:12:23,440 --> 00:12:26,040
aber dürfte ich heute Abend
spontan vorbeikommen?
240
00:12:26,120 --> 00:12:28,120
Ich muss mit
meiner Tochter sprechen."
241
00:12:28,200 --> 00:12:29,280
Ja, natürlich.
242
00:12:29,560 --> 00:12:32,080
Ich glaub,
Lien hat heute Abend auch nix vor.
243
00:12:32,160 --> 00:12:35,320
Aber wo bist du denn?
Nicht in Burkina Faso, oder?
244
00:12:35,400 --> 00:12:37,680
"Nein, in Berlin in der Zentrale."
245
00:12:37,760 --> 00:12:39,160
Echt?
- "Ja.
246
00:12:41,360 --> 00:12:42,760
Und es gibt Neuigkeiten.
247
00:12:43,400 --> 00:12:46,120
Aber die möcht ich mit Lien
persönlich besprechen."
248
00:12:47,880 --> 00:12:51,160
Du weißt ja, Eberhard, du bist
hier immer herzlich willkommen.
249
00:12:51,240 --> 00:12:52,240
"Danke, Vera.
250
00:12:52,320 --> 00:12:54,600
Würdest du bitte Lien
noch nichts verraten?
251
00:12:54,680 --> 00:12:56,480
Ich möcht sie gern überraschen."
252
00:12:56,560 --> 00:12:59,400
Alles klar.
Ich schweige wie ein Grab.
253
00:12:59,920 --> 00:13:03,240
Da wird sie sicher staunen,
wenn du plötzlich vor ihr stehst.
254
00:13:03,800 --> 00:13:06,520
"Du, ich muss Schluss machen.
Bis heute Abend, ja?"
255
00:13:06,600 --> 00:13:07,600
Ja, tschüss.
256
00:13:19,040 --> 00:13:20,040
Morgen.
257
00:13:20,760 --> 00:13:22,560
Bist du grad erst aufgestanden?
258
00:13:22,640 --> 00:13:24,440
Nein, ich hab schon gefrühstückt.
259
00:13:24,520 --> 00:13:27,040
Und ich wusste beim Aufwachen sogar,
wo ich bin.
260
00:13:28,280 --> 00:13:30,720
Na ja, wegen meinen
Erinnerungslücken gestern.
261
00:13:30,800 --> 00:13:33,080
Ich dachte schon,
bei mir rieselt der Kalk.
262
00:13:33,160 --> 00:13:35,560
Nach so einem Tag
kann das jedem passieren.
263
00:13:35,640 --> 00:13:39,720
Wir haben so viel über Jenny geredet.
Da kam auch bei mir Einiges hoch.
264
00:13:39,800 --> 00:13:42,400
Es war trotzdem ein schöner Tag.
- Fand ich auch.
265
00:13:43,400 --> 00:13:45,400
Du musst jetzt arbeiten, oder?
- Ja.
266
00:13:45,760 --> 00:13:47,400
Und was machst du heute noch?
267
00:13:47,480 --> 00:13:49,320
Ich wollt nach Baierkofen fahren.
268
00:13:49,400 --> 00:13:51,480
Herr Brunner meinte,
es fährt ein Bus.
269
00:13:53,160 --> 00:13:54,160
Ja, ich ...
270
00:13:54,640 --> 00:13:55,800
Ich hab um vier aus.
271
00:13:55,880 --> 00:13:59,040
Wenn du Lust hast, können wir,
wenn du wieder zurück bist,
272
00:13:59,200 --> 00:14:02,840
eine kleine Runde zum Weiher gehen,
und ich zeig dir die Umgebung.
273
00:14:02,920 --> 00:14:04,000
Ja, supergern.
274
00:14:04,560 --> 00:14:07,440
Ich muss leider los.
Dann sehen wir uns später. - Ja.
275
00:14:07,520 --> 00:14:09,600
Soll ich dich hier abholen?
- Mmh.
276
00:14:10,760 --> 00:14:11,760
Pfüat di.
277
00:14:11,840 --> 00:14:13,200
* Handy *
278
00:14:16,440 --> 00:14:17,640
Ja, Christine.
279
00:14:19,000 --> 00:14:21,520
Das ist aber nett,
dass du dich jetzt meldest.
280
00:14:22,840 --> 00:14:23,840
Ja.
281
00:14:24,280 --> 00:14:26,040
Wegen Jennys Todestag?
282
00:14:27,720 --> 00:14:30,520
Ja, da könnten wir miteinander
noch ans Grab gehen.
283
00:14:30,600 --> 00:14:32,480
Das ist wirklich eine schöne Idee.
284
00:14:33,640 --> 00:14:37,360
Stell dir mal vor, es ist grad
ein Schulfreund von Jenny zu Besuch.
285
00:14:37,440 --> 00:14:38,840
Der Daniel Wagner.
286
00:14:41,120 --> 00:14:42,120
Wie?
287
00:14:43,440 --> 00:14:45,440
Du hast noch nie was von ihm gehört?
288
00:14:51,840 --> 00:14:52,920
Wo bleibst denn du?
289
00:14:54,560 --> 00:14:55,720
Ich mach Mittag.
290
00:14:55,800 --> 00:14:57,400
Das seh ich. Wie lang noch?
291
00:14:57,480 --> 00:14:59,840
Der Bulldog
repariert sich nicht von selbst.
292
00:15:02,080 --> 00:15:05,480
Wir müssen noch einige
Schraubverbindungen überprüfen.
293
00:15:05,560 --> 00:15:07,480
Die Federringe, die Fächerscheiben.
294
00:15:07,560 --> 00:15:09,640
Das haben wir gestern
nimmer geschafft.
295
00:15:09,720 --> 00:15:12,320
Aber wir müssen doch heute
nimmer aufs Feld raus.
296
00:15:12,400 --> 00:15:14,880
Wir können das auch
morgen früh machen. - Aha.
297
00:15:15,200 --> 00:15:19,280
Hat der feine Herr neuerdings Angst,
sich die Hände dreckig zu machen?
298
00:15:19,360 --> 00:15:20,760
Ach geh, Schmarrn.
299
00:15:21,040 --> 00:15:23,120
Ich hab bloß so viel anderes zu tun.
300
00:15:23,600 --> 00:15:24,600
Und was z.B.?
301
00:15:25,880 --> 00:15:27,480
Ich muss den Stall ausmisten.
302
00:15:27,560 --> 00:15:31,280
Du willst lieber den Stall ausmisten,
als am Bulldog rumzuschrauben?
303
00:15:31,720 --> 00:15:33,200
Bist du dir sicher?
304
00:15:33,400 --> 00:15:35,240
Ja, wenn das okay ist für dich.
305
00:15:36,040 --> 00:15:38,080
Freilich, wenn du unbedingt willst.
306
00:15:39,080 --> 00:15:40,080
Viel Spaß.
307
00:15:40,240 --> 00:15:41,240
Merci.
308
00:15:58,400 --> 00:15:59,520
Da ist es perfekt.
309
00:16:01,640 --> 00:16:03,320
Till, auf keinen Fall.
310
00:16:03,680 --> 00:16:04,680
Doch.
311
00:16:05,520 --> 00:16:08,520
Können wir das nicht
hinten zur Wertstofftonne verlegen?
312
00:16:08,600 --> 00:16:10,120
Das tät dir so passen, gell?
313
00:16:10,360 --> 00:16:14,120
Aber erstens ist dahinten kein Strom,
im Vergleich zu hier beim Kiosk,
314
00:16:14,200 --> 00:16:17,360
und zweitens tät dich keiner
von den Lansingern mitkriegen.
315
00:16:17,440 --> 00:16:19,240
Genau das ist der Sinn der Sache.
316
00:16:19,760 --> 00:16:21,160
Muss das wirklich sein?
317
00:16:21,520 --> 00:16:24,000
Sag mir nicht, dass du
auch noch Hausi aufhast.
318
00:16:24,080 --> 00:16:27,320
Ich weiß genau, dass du sie
in der Freistunde gemacht hast.
319
00:16:27,400 --> 00:16:28,480
Keine Ausreden.
320
00:16:31,760 --> 00:16:34,320
Mann, Till,
das wird ein totales Fiasko.
321
00:16:34,840 --> 00:16:38,440
Nein, Schmarrn, das wird super.
Und ich helf dir auch dabei.
322
00:16:39,320 --> 00:16:40,320
Helfen?
323
00:16:40,400 --> 00:16:41,880
Das ist etwas übertrieben.
324
00:16:42,280 --> 00:16:44,400
Es ist halt so
wie bei unserem Podcast.
325
00:16:44,760 --> 00:16:48,040
Du machst die Arbeit
und ich spiel das Maskottchen.
326
00:16:49,000 --> 00:16:50,760
Aber du wirst es super machen.
327
00:16:50,840 --> 00:16:53,560
Und glaub mir,
du wirst eine richtige Gaudi haben.
328
00:16:53,640 --> 00:16:56,120
Das glaub ich eher weniger,
aber von mir aus.
329
00:16:56,640 --> 00:16:58,280
Dann holen wir mal die Sachen.
330
00:16:58,360 --> 00:17:02,400
Das ist die richtige Einstellung.
Einfach mal was Neues ausprobieren.
331
00:17:03,880 --> 00:17:04,880
Ja.
332
00:17:05,200 --> 00:17:07,240
Einfach mal was Neues ausprobieren.
333
00:17:18,440 --> 00:17:19,800
Und?
- Schön weich.
334
00:17:19,880 --> 00:17:21,240
Gell? Das sagst du auch.
335
00:17:22,440 --> 00:17:25,320
Und? Habt ihr den Bulldog
wieder zum Laufen gebracht?
336
00:17:25,520 --> 00:17:29,240
Wie als hätt er nie was gehabt.
Obwohl ich ihn allein repariert hab.
337
00:17:30,680 --> 00:17:33,400
Der feine Herr
wollte lieber den Stall ausmisten,
338
00:17:33,480 --> 00:17:35,000
damit er seine Hände schont.
339
00:17:35,520 --> 00:17:38,440
Wie war's denn im Nagelstudio?
Zeig mal her.
340
00:17:40,560 --> 00:17:41,880
Ja, gut.
341
00:17:42,160 --> 00:17:43,800
Ganz entspannend.
342
00:17:44,200 --> 00:17:45,200
Da.
343
00:17:45,360 --> 00:17:47,200
So entspannt schaust du nicht aus.
344
00:17:47,360 --> 00:17:48,400
Was ist denn los?
345
00:17:49,200 --> 00:17:50,600
Schön schauen sie aus.
346
00:17:50,840 --> 00:17:52,000
So schön weich.
347
00:17:55,880 --> 00:17:57,960
Wo kommen denn
die ganzen Blasen her?
348
00:17:58,040 --> 00:17:59,400
Vom Ausmisten.
349
00:17:59,960 --> 00:18:02,160
Das war echt ein Fehler
mit der Maniküre.
350
00:18:02,360 --> 00:18:04,800
Die haben mir
meine ganze Hornhaut abgehobelt.
351
00:18:05,800 --> 00:18:07,560
Mei, Bub, freilich.
352
00:18:08,080 --> 00:18:09,080
Mensch.
353
00:18:09,160 --> 00:18:13,320
Deine Hände sind nach der Behandlung
viel zu weich für so eine Arbeit.
354
00:18:14,200 --> 00:18:16,120
Hättest du ihn nicht warnen können?
355
00:18:16,200 --> 00:18:18,400
Ich hab's ja versucht. Gell, Severin?
356
00:18:19,120 --> 00:18:21,840
Ich hab ihm angeboten,
dass er mit mir rumschraubt.
357
00:18:21,920 --> 00:18:23,200
Aber er wollt ja nicht.
358
00:18:23,280 --> 00:18:25,840
Ich wollte keine
ölverschmierten Hände haben.
359
00:18:25,920 --> 00:18:28,240
Dann hättest du halt
Handschuhe angezogen.
360
00:18:28,320 --> 00:18:30,600
Du weißt,
dass das bei Arbeiten nicht geht,
361
00:18:30,680 --> 00:18:32,760
wo man ein Fingerspitzengefühl
braucht.
362
00:18:32,840 --> 00:18:34,680
Jetzt lasst es gut sein.
363
00:18:35,040 --> 00:18:36,960
Im Grunde bin ja eh ich schuld.
364
00:18:37,040 --> 00:18:40,000
Ich hab dir das volle Programm
im Nagelstudio gebucht.
365
00:18:40,320 --> 00:18:42,560
Inklusive Hornhautentfernung.
366
00:18:42,880 --> 00:18:43,880
Danke.
367
00:18:44,040 --> 00:18:45,360
Tut mir leid.
368
00:19:10,280 --> 00:19:13,640
Also ich hab's ja nicht so
mit der klassischen Musik,
369
00:19:13,720 --> 00:19:15,800
aber das gefällt sogar mir.
370
00:19:22,840 --> 00:19:25,320
Weißt du, was da los ist? - Nee.
371
00:19:31,960 --> 00:19:33,040
Richtig schön.
372
00:19:40,040 --> 00:19:41,160
Respekt.
373
00:19:41,480 --> 00:19:44,160
Das muss man sich erst mal
vor den Leuten trauen.
374
00:19:50,840 --> 00:19:53,120
Das Geld habt ihr euch
wirklich verdient.
375
00:19:57,360 --> 00:20:00,400
Das mit der Heiligsprechung
wird jetzt wohl auch klappen.
376
00:20:00,480 --> 00:20:03,880
Bei so einem himmlischen Sound
leg ich gern ein gutes Wort ein.
377
00:20:16,640 --> 00:20:17,800
Jawohl!
378
00:20:20,960 --> 00:20:22,000
Sauber!
379
00:20:22,080 --> 00:20:24,480
Super, Lien.
Du spielst wirklich schön.
380
00:20:28,000 --> 00:20:29,000
Alle Achtung.
381
00:20:29,080 --> 00:20:30,080
Danke schön.
382
00:20:30,160 --> 00:20:32,480
(Vera) Wirklich schön, Lien, aber ...
383
00:20:33,240 --> 00:20:36,480
Das nächste Mal
sagst du bitte vorher Bescheid, ja?
384
00:20:36,680 --> 00:20:39,280
Die Katzen werden sich
über eure Spenden freuen.
385
00:20:39,360 --> 00:20:42,200
Aber ganz leer sollt ihr zwei
ja auch nicht ausgehen.
386
00:20:42,280 --> 00:20:43,440
Ach, mei.
387
00:20:44,000 --> 00:20:45,000
Danke schön.
388
00:20:45,080 --> 00:20:47,000
Das ist ja lieb, danke.
389
00:20:47,440 --> 00:20:49,240
Und? Du hast es überlebt, oder?
390
00:20:49,640 --> 00:20:52,080
Ich hab mir das
viel schlimmer vorgestellt.
391
00:20:52,160 --> 00:20:53,560
Es hat echt Spaß gemacht.
392
00:20:53,920 --> 00:20:57,000
Hab ich's dir doch gesagt.
Die Lansinger beißen nicht.
393
00:21:05,360 --> 00:21:06,640
Lansing ist echt schön.
394
00:21:07,840 --> 00:21:08,840
Und ...
395
00:21:09,200 --> 00:21:11,520
Das mag jetzt
vielleicht komisch klingen,
396
00:21:11,600 --> 00:21:14,680
aber ich hab das Gefühl,
Jenny ist die ganze Zeit dabei.
397
00:21:19,760 --> 00:21:22,640
Jenny mochte die Waldhütte
auch immer total gern.
398
00:21:23,360 --> 00:21:26,600
Im Sommer nach Feierabend
sind wir immer hergekommen,
399
00:21:26,680 --> 00:21:29,360
und sie hat mir
auf der Gitarre was vorgespielt.
400
00:21:29,440 --> 00:21:31,760
Das kann ich mir sehr gut vorstellen.
401
00:21:31,840 --> 00:21:34,640
Das hat sie in eurer Freistunde
auch gemacht, gell?
402
00:21:34,720 --> 00:21:36,600
Hm?
- Gitarre spielen.
403
00:21:37,000 --> 00:21:40,400
Das ist der Wahnsinn, dass
sie sich das selber beigebracht hat.
404
00:21:42,200 --> 00:21:43,200
Ja.
405
00:21:43,640 --> 00:21:46,640
Also ich mein, es ist schon
verdammt lang her, aber ...
406
00:21:47,040 --> 00:21:49,680
Die Jenny war richtig gut.
- Nein, war sie nicht.
407
00:21:52,240 --> 00:21:55,600
Jenny mochte zwar Musik, aber
sie hat kein Instrument gespielt.
408
00:21:56,080 --> 00:21:57,880
Das hab ich mir grad ausgedacht.
409
00:21:58,320 --> 00:21:59,320
Und warum?
410
00:21:59,400 --> 00:22:01,880
Daniel, jetzt hör
doch endlich auf zu lügen.
411
00:22:02,480 --> 00:22:04,400
Wenn das dein richtiger Name ist.
412
00:22:04,480 --> 00:22:05,640
Natürlich.
413
00:22:05,720 --> 00:22:08,960
Was ist denn auf einmal los?
- Das kann ich dir genau sagen.
414
00:22:09,040 --> 00:22:11,000
Du kannst dich nimmer dran erinnern,
415
00:22:11,080 --> 00:22:13,760
dass Jennys Klassenfahrt
ins Wasser gefallen ist.
416
00:22:13,840 --> 00:22:15,360
Ihr Mutter kennt dich nicht.
417
00:22:15,440 --> 00:22:19,840
Und jetzt glaubst du mir auch noch,
dass Jenny Gitarre gespielt hat.
418
00:22:19,920 --> 00:22:22,560
Wenn du dir jetzt
deine nächste Lüge ausdenkst ...
419
00:22:22,640 --> 00:22:23,760
Spar's dir einfach.
420
00:22:27,280 --> 00:22:28,360
Du hast ja recht.
421
00:22:29,160 --> 00:22:30,720
Ich kannte Jenny gar nicht.
422
00:22:30,800 --> 00:22:34,160
Warum sagst du dann,
dass du mit Jenny befreundet warst?
423
00:22:34,240 --> 00:22:36,080
Ich mag's gar nicht hören.
424
00:22:36,160 --> 00:22:37,960
Ich möcht dich auch nimmer sehen.
425
00:22:38,040 --> 00:22:40,640
Solche Menschen
brauch ich nicht in meinem Leben.
426
00:22:41,160 --> 00:22:42,920
Geh doch jetzt einfach!
427
00:22:44,640 --> 00:22:45,880
Es tut mir leid.
428
00:23:08,840 --> 00:23:09,840
Danke.
429
00:23:10,360 --> 00:23:12,720
Das ist wohl das Mindeste,
das ich tun kann.
430
00:23:14,920 --> 00:23:18,120
Hoffentlich schläft der Lenz
im Kinderwagen gleich ein.
431
00:23:18,200 --> 00:23:20,480
Tante Moni und Benedikt
schaffen das schon.
432
00:23:20,560 --> 00:23:21,560
Keine Angst.
433
00:23:22,560 --> 00:23:26,040
Du weißt aber schon, dass du
mich beim Abendessen füttern musst?
434
00:23:27,080 --> 00:23:29,880
Warum? Weil du Messer und Gabel
nimmer halten kannst?
435
00:23:32,120 --> 00:23:33,280
Entschuldigung.
436
00:23:35,800 --> 00:23:39,520
Ich hätt ja wissen können,
dass das nix ist für einen Bauern.
437
00:23:40,520 --> 00:23:43,400
Bei so einer harten Arbeit
braucht man eine Hornhaut.
438
00:23:43,480 --> 00:23:44,960
Ja, ich werd's überleben.
439
00:23:45,640 --> 00:23:46,720
Gott sei Dank.
440
00:23:48,720 --> 00:23:50,960
Bloß massieren
kann ich dich heute nimmer.
441
00:23:51,960 --> 00:23:53,160
Geschieht mir recht.
442
00:23:53,720 --> 00:23:57,280
Immerhin ist das mit der Maniküre
auf meinem Mist gewachsen.
443
00:23:57,360 --> 00:23:59,800
Aber weißt du,
was du machen könntest?
444
00:24:00,320 --> 00:24:01,560
Eine Pediküre.
445
00:24:01,880 --> 00:24:04,400
Ja, samtweiche Füße sind auch schön.
446
00:24:04,480 --> 00:24:06,240
Und stören nicht bei der Arbeit.
447
00:24:06,680 --> 00:24:07,760
Was meinst du?
448
00:24:08,720 --> 00:24:10,960
Warum nicht?
Das fühlt sich ja gut an.
449
00:24:11,480 --> 00:24:13,480
Und weil man meine Füße nicht sieht,
450
00:24:13,560 --> 00:24:16,440
spar ich mir wenigstens
die Kommentare vom Benedikt.
451
00:24:16,520 --> 00:24:17,520
Genau.
452
00:24:21,080 --> 00:24:24,360
Ich bin immer noch total baff
und superstolz,
453
00:24:24,440 --> 00:24:26,720
wie du den Auftritt heute
hinbekommen hast.
454
00:24:26,800 --> 00:24:27,800
Ich auch.
455
00:24:28,440 --> 00:24:32,040
Till hat mich ja quasi gezwungen.
Aber dass es so toll wird ...
456
00:24:33,120 --> 00:24:35,360
Damit hätt ich echt nicht gerechnet.
457
00:24:35,440 --> 00:24:36,800
Total befreiend.
458
00:24:37,600 --> 00:24:38,640
Beim Krippenspiel
459
00:24:38,720 --> 00:24:41,440
hast du dein Lampenfieber
auch schon gut versteckt.
460
00:24:41,520 --> 00:24:45,040
Es hat sich nicht so angefühlt,
als würd ich vor Fremden spielen.
461
00:24:45,600 --> 00:24:48,000
Dann bist du jetzt
wirklich hier zu Hause.
462
00:24:50,200 --> 00:24:51,200
Ja.
463
00:24:54,280 --> 00:24:57,520
Vera, ich bin wirklich so froh,
dass ich dich hier hab.
464
00:24:58,440 --> 00:25:00,680
Manchmal
vermiss ich zwar Papa, aber ...
465
00:25:01,680 --> 00:25:03,240
* Türklingel *
466
00:25:06,080 --> 00:25:07,600
Isst Carl eigentlich mit?
467
00:25:07,680 --> 00:25:10,840
Ich dachte, er ist auf
einem Kammerkonzert in Baierkofen.
468
00:25:10,920 --> 00:25:12,160
Ja, ist er auch.
469
00:25:14,720 --> 00:25:15,800
Aber es könnte sein,
470
00:25:15,880 --> 00:25:18,960
dass wir einen ganz speziellen
Überraschungsbesuch haben.
471
00:25:22,160 --> 00:25:23,160
Papa?
472
00:25:26,280 --> 00:25:28,000
Ich hoffe, ich stör euch nicht.
473
00:25:28,840 --> 00:25:30,320
Du hast es gewusst?
474
00:25:30,400 --> 00:25:32,880
Tut mir leid,
aber ich durfte nichts verraten.
475
00:25:33,240 --> 00:25:35,480
Eure Überraschung ist echt gelungen.
476
00:25:35,560 --> 00:25:36,600
Hallo.
477
00:25:38,960 --> 00:25:40,880
Aber was machst du denn hier?
478
00:25:43,000 --> 00:25:44,520
Es gibt Neuigkeiten, Lien.
479
00:25:45,560 --> 00:25:47,720
Ich hatte selbst
nicht damit gerechnet,
480
00:25:47,800 --> 00:25:50,720
aber ich wollte das auch nicht
am Telefon besprechen.
481
00:26:02,120 --> 00:26:03,400
* Türklopfen *
482
00:26:04,120 --> 00:26:05,120
Tina?
483
00:26:06,840 --> 00:26:09,440
Du, da wär Besuch für dich, Sarah.
484
00:26:13,040 --> 00:26:14,120
Nein, oder?
485
00:26:15,080 --> 00:26:18,120
Sarah, bitte, hör mir zu.
Ich muss dir da was erklären.
486
00:26:18,480 --> 00:26:21,960
Ich hab gesagt, dass ich dich
nimmer sehen will. - Ich weiß.
487
00:26:22,040 --> 00:26:24,400
Dann mach die Tür zu, wenn du gehst.
488
00:26:24,480 --> 00:26:25,560
Sarah, bitte.
489
00:26:26,680 --> 00:26:29,440
Ich kann total verstehen,
dass du jetzt sauer bist.
490
00:26:29,920 --> 00:26:31,920
Dann sag mir jetzt einen Grund,
491
00:26:32,000 --> 00:26:34,320
warum ich dir
noch mal zuhören sollte.
492
00:26:34,960 --> 00:26:38,360
Weil ich dir erklären will,
warum ich wirklich hergekommen bin.
493
00:26:43,120 --> 00:26:44,120
Weißt du ...
494
00:26:44,840 --> 00:26:47,320
Ich war
seit meiner Kindheit herzkrank.
495
00:26:49,800 --> 00:26:50,800
Und ...
496
00:26:51,600 --> 00:26:53,800
Oftmals wusst ich gar nicht,
ob ich ...
497
00:27:04,120 --> 00:27:06,080
Es ist Jennys Herz, was da schlägt.
498
00:27:16,960 --> 00:27:18,760
Ach, tut das gut.
499
00:27:20,800 --> 00:27:22,720
Bloß noch
ein bissel heiß.
500
00:27:23,840 --> 00:27:26,200
Das muss ich nachher
gleich wegräumen.
501
00:27:26,280 --> 00:27:28,040
Nicht, dass der Lenz
da reinlangt
502
00:27:28,120 --> 00:27:29,160
und sich verbrennt
503
00:27:29,240 --> 00:27:31,080
oder kopfüber
reinhüpft.
504
00:27:31,640 --> 00:27:33,600
Ja, Sie lachen.
505
00:27:33,680 --> 00:27:37,280
Aber im Grunde genommen ist so
ein Haus eine einzige Gefahrenquelle
506
00:27:37,360 --> 00:27:38,520
für so ein Kleinkind.
507
00:27:39,080 --> 00:27:41,040
Da muss ich unbedingt was machen.
508
00:27:43,800 --> 00:27:45,800
Untertitelung: BR 2024
509
00:27:46,305 --> 00:28:46,495
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm