1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 . 2 00:00:02,600 --> 00:00:04,240 Wenn das Schuljahr vorbei ist, 3 00:00:04,320 --> 00:00:07,200 geht Lien zurück nach Burkina Faso zu ihrem Vater. 4 00:00:07,280 --> 00:00:09,360 D.h., ich verlier meine beste Freundin. 5 00:00:09,560 --> 00:00:12,640 Von Abstand zu Till seh ich da nicht viel. 6 00:00:12,840 --> 00:00:15,280 Ich war halt so froh über unsere Versöhnung. 7 00:00:15,360 --> 00:00:18,840 Ich hab ausgeblendet, dass ich ihm nicht mehr so nah sein wollte. 8 00:00:19,040 --> 00:00:21,800 Wir machen Zettel, wo jeder draufschreiben kann, 9 00:00:21,880 --> 00:00:25,280 was er in den vier Monaten, die uns noch bleiben, machen möcht. 10 00:00:25,800 --> 00:00:28,160 Mir hat einer auf ServusFreunde geschrieben, 11 00:00:28,240 --> 00:00:30,720 dass er Jenny noch von Schulzeiten her kennt. 12 00:00:30,920 --> 00:00:32,280 Er möcht mit mir reden. 13 00:00:32,480 --> 00:00:35,240 Ich hab mich so gefreut, als du zugesagt hast. 14 00:00:35,320 --> 00:00:36,840 Deswegen bin ich gleich her. 15 00:00:36,960 --> 00:00:40,160 Kannst du dich noch an die Klassenfahrt nach Polen erinnern? 16 00:00:40,240 --> 00:00:41,920 Wir haben auf den Putz gehauen. 17 00:00:42,000 --> 00:00:43,040 In Warschau? - Ja. 18 00:00:43,200 --> 00:00:45,640 Ich dachte immer, ihr seid da nie angekommen, 19 00:00:45,800 --> 00:00:48,600 weil die Fahrt schon bei der Anreise ins Wasser fiel. 20 00:00:50,600 --> 00:00:52,000 * Titelsong: * 21 00:00:52,080 --> 00:00:54,680 Dahoam is Dahoam. 22 00:00:55,200 --> 00:00:58,520 Da komm ich her. Da will ich wieder hin. 23 00:00:58,600 --> 00:01:01,640 Dahoam is Dahoam. 24 00:01:01,720 --> 00:01:04,520 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 25 00:01:05,000 --> 00:01:08,200 Da kannst du jeden Menschen fragen. 26 00:01:08,280 --> 00:01:11,680 Er wird dich anschauen und dir sagen: 27 00:01:11,760 --> 00:01:14,560 Dahoam is Dahoam. 28 00:01:21,640 --> 00:01:24,680 Dahoam is Dahoam. 29 00:01:24,760 --> 00:01:28,120 Da komm ich her. Da will ich wieder hin. 30 00:01:28,200 --> 00:01:31,360 Dahoam is Dahoam. 31 00:01:35,200 --> 00:01:38,200 Ja klar, jetzt weiß ich's wieder. 32 00:01:39,680 --> 00:01:43,040 Ich hab das mit der Klassenfahrt aus der Elften verwechselt. 33 00:01:43,120 --> 00:01:44,920 Aber es ist auch schon lange her. 34 00:01:45,040 --> 00:01:47,040 Aber so eine abgebrochene Klassenfahrt 35 00:01:47,240 --> 00:01:49,160 vergisst man doch nicht einfach so. 36 00:01:49,880 --> 00:01:50,960 (Tina) Servus. 37 00:01:51,280 --> 00:01:53,120 Du bist bestimmt der Daniel, oder? 38 00:01:54,200 --> 00:01:55,280 Tina. - Hallo. 39 00:01:55,360 --> 00:01:56,360 Freut mich. 40 00:01:56,440 --> 00:01:59,080 Ich bin der Naveen. Aber Hochwürden passt auch. 41 00:02:02,800 --> 00:02:05,240 Wir sind schon ganz neugierig auf dich. 42 00:02:05,320 --> 00:02:08,480 Wenn schon jemand da ist, der die Jenny von früher kannte. 43 00:02:08,960 --> 00:02:11,520 Du bleibst aber schon noch zum Abendessen, oder? 44 00:02:11,600 --> 00:02:13,880 Sorry, aber ich will mich nicht aufdrängen. 45 00:02:13,960 --> 00:02:16,360 Geh, kein Grund, schüchtern zu sein. 46 00:02:16,440 --> 00:02:18,640 Die Sarah ist eine Spitzenköchin. 47 00:02:19,040 --> 00:02:20,800 Da verpasst du sonst was. 48 00:02:21,280 --> 00:02:22,720 Danke, aber ich glaub, 49 00:02:22,840 --> 00:02:25,640 ich muss die ganzen Eindrücke erst mal sacken lassen. 50 00:02:25,720 --> 00:02:28,400 Ich geh in mein Zimmer im Brunnerwirt. - Okay. 51 00:02:28,520 --> 00:02:30,720 Schade, aber verstehen wir natürlich. 52 00:02:31,120 --> 00:02:33,240 Dann mach dir einen gemütlichen Abend. 53 00:02:33,320 --> 00:02:34,800 Gute Nacht, Daniel. 54 00:02:38,560 --> 00:02:39,680 Danke, Sarah. 55 00:02:40,400 --> 00:02:41,400 Für alles. 56 00:02:49,080 --> 00:02:53,480 Also dann ist es so was in der Art wie eine Bucket-List. 57 00:02:54,080 --> 00:02:55,080 Für Freunde. 58 00:02:55,520 --> 00:02:58,120 Wir machen einen Zettel, wo man draufschreibt, 59 00:02:58,200 --> 00:03:00,720 was wir miteinander noch machen möchten. 60 00:03:00,800 --> 00:03:04,280 Das tun wir das in das Glas rein. Dann zieht man immer eins raus. 61 00:03:05,560 --> 00:03:08,240 Ja, aber warum denn so kompliziert? 62 00:03:08,600 --> 00:03:12,000 Willst du überhaupt noch mit mir Zeit zusammen verbringen? 63 00:03:12,960 --> 00:03:14,560 Natürlich, klar. 64 00:03:14,840 --> 00:03:17,560 Begeisterung schaut für mich ein bissel anders aus. 65 00:03:18,840 --> 00:03:19,840 Till, es ... 66 00:03:21,280 --> 00:03:22,640 Es ist ja nicht so, ... 67 00:03:23,080 --> 00:03:25,840 ... als ob ich übermorgen schon abreisen würde. 68 00:03:25,920 --> 00:03:27,520 Sondern erst in vier Monaten. 69 00:03:27,600 --> 00:03:30,360 Das ist schneller vorbei, als du denken kannst. 70 00:03:30,440 --> 00:03:33,960 Ja, aber wir können doch einfach spontan was zusammen unternehmen. 71 00:03:34,800 --> 00:03:38,560 Dann treffen wir uns wieder spontan zum Darten im Brunnerwirt 72 00:03:38,640 --> 00:03:41,000 oder wir trinken eine Kiko beim Jugendtreff. 73 00:03:41,080 --> 00:03:44,240 Nein, da fällt uns doch gewiss was Besseres ein. 74 00:03:45,280 --> 00:03:48,400 Erlebnisse, die uns für Jahre in Erinnerung bleiben. 75 00:03:49,160 --> 00:03:53,000 Komm schon, Lien, lass uns zumindest mal überlegen. 76 00:03:56,520 --> 00:03:57,520 Ja, okay. 77 00:03:58,320 --> 00:04:01,160 Also gut. Wenn du's unbedingt willst. 78 00:04:03,000 --> 00:04:09,074 Unterstütze uns und werde VIP-Mitglied, wodurch sämtliche Werbung von www.OpenSubtitles.org entfernt wird 79 00:04:11,200 --> 00:04:13,000 Was ist denn das für ein Gesicht? 80 00:04:15,520 --> 00:04:17,280 Hast du schon wieder Hunger? 81 00:04:17,360 --> 00:04:19,240 Du hast doch grad erst was gehabt. 82 00:04:20,440 --> 00:04:21,480 Du Lauserl. 83 00:04:27,160 --> 00:04:29,320 Das hätt ich dir doch machen können. 84 00:04:29,400 --> 00:04:31,520 Soll ich lieber mit dem Lenz spielen? 85 00:04:32,400 --> 00:04:33,400 Nein. 86 00:04:33,680 --> 00:04:35,080 Das hab ich mir gedacht. 87 00:04:36,160 --> 00:04:37,640 Ich bin wieder da. 88 00:04:38,840 --> 00:04:39,840 Und? 89 00:04:40,280 --> 00:04:41,280 Was sagst du? 90 00:04:41,560 --> 00:04:42,560 Ui. 91 00:04:43,280 --> 00:04:45,160 Die sind ja heute besonders weich. 92 00:04:46,040 --> 00:04:49,440 Im Gegensatz zu deinen Reibeisen. Da wird sich der Lenz freuen. 93 00:04:49,520 --> 00:04:50,520 Gell, Lenzi? 94 00:04:50,680 --> 00:04:52,840 Die Mama war im Nagelstudio. 95 00:04:54,400 --> 00:04:57,120 Eigentlich könntest du auch mal zur Maniküre gehen. 96 00:04:57,200 --> 00:04:59,440 Du kannst den Benedikt gleich mitnehmen. 97 00:04:59,520 --> 00:05:02,120 Der tät vor Begeisterung im Dreieck hüpfen. 98 00:05:02,200 --> 00:05:03,880 Jaja, ich weiß schon. 99 00:05:03,960 --> 00:05:06,440 Ein echter Mann geht nicht zur Maniküre. 100 00:05:06,520 --> 00:05:07,640 Ganz genau. 101 00:05:09,680 --> 00:05:12,560 Auch nicht, wenn ich mir das mal von dir wünschen tät? 102 00:05:16,720 --> 00:05:19,680 Ich weiß gar nicht, was es daran auszusetzen gibt. 103 00:05:21,520 --> 00:05:23,760 Aber wenn du dir das wirklich wünschst, 104 00:05:23,840 --> 00:05:26,000 dann mach halt einen Termin für mich aus. 105 00:05:26,960 --> 00:05:29,960 Wie hast du das hingebracht, dass er so schnell Ja sagt? 106 00:05:30,040 --> 00:05:33,600 Mei, ich hab halt einen Freund, der Sachen erst mal ausprobiert. 107 00:05:33,680 --> 00:05:36,480 Dann weiß ich wenigstens, über was ihr lästert. 108 00:05:36,560 --> 00:05:37,560 Hey. 109 00:05:37,640 --> 00:05:41,040 Also gut, morgen früh mach ich einen Termin für dich aus. 110 00:05:41,120 --> 00:05:42,520 Mit allem Pipapo. 111 00:05:53,680 --> 00:05:56,160 Sorry, Till, dass ich vorhin so negativ war. 112 00:05:56,240 --> 00:05:57,880 Das macht wirklich mega Spaß. 113 00:05:57,960 --> 00:06:01,600 Es sprudelt nur so aus mir raus, was wir alles unternehmen können. 114 00:06:06,000 --> 00:06:07,800 Aus dir ja anscheinend nicht. 115 00:06:08,480 --> 00:06:10,320 Fällt dir denn gar nichts ein? 116 00:06:10,600 --> 00:06:13,000 Aber das Ganze war doch deine Idee. 117 00:06:13,320 --> 00:06:14,320 Mei. 118 00:06:14,720 --> 00:06:18,200 Unsere Unternehmungen sollten schon was Besonderes sein. 119 00:06:20,320 --> 00:06:21,320 Okay. 120 00:06:21,400 --> 00:06:24,480 Vielleicht inspiriert dich ja, was ich aufgeschrieben hab. 121 00:06:28,040 --> 00:06:29,040 Also. 122 00:06:29,120 --> 00:06:31,520 Ich wollt schon immer mal in ein Erlebnisbad. 123 00:06:31,600 --> 00:06:33,120 Mit diesen großen Rutschen. 124 00:06:33,400 --> 00:06:34,400 Aha. 125 00:06:37,600 --> 00:06:38,600 Oh ja. 126 00:06:38,680 --> 00:06:40,680 Darauf freu ich mich auch schon total. 127 00:06:40,760 --> 00:06:43,040 Ich wollt einen Ausflug nach München machen 128 00:06:43,120 --> 00:06:44,520 und in alle Museen gehen. 129 00:06:44,600 --> 00:06:47,400 Das soll jetzt keine Kritik sein, aber ... 130 00:06:47,800 --> 00:06:51,400 ... so ein bissel fad ist das schon. 131 00:06:52,040 --> 00:06:53,040 Na toll. 132 00:06:53,400 --> 00:06:55,760 Alles, was ich aufschreibe, findest du blöd. 133 00:06:55,840 --> 00:06:59,840 Nein, so mein ich das nicht. Ich geh mit dir schon ins Museum. 134 00:06:59,920 --> 00:07:01,400 Es ist nur so, ich find ... 135 00:07:01,840 --> 00:07:05,320 ... unsere Unternehmungen sollten schon was Abenteuerliches sein. 136 00:07:05,400 --> 00:07:08,560 Nach dem Motto "aus der Komfortzone raus". 137 00:07:09,560 --> 00:07:10,560 Okay. 138 00:07:21,040 --> 00:07:22,880 Till, was schreibst du da? 139 00:07:27,920 --> 00:07:29,840 Das ist nicht dein Ernst. 140 00:07:30,560 --> 00:07:33,360 Nein, das mach ich nicht mit. Auf keinen Fall. 141 00:07:33,440 --> 00:07:34,440 Doch. 142 00:07:34,520 --> 00:07:36,120 Keine Angst, ich helf dir ja. 143 00:07:36,600 --> 00:07:38,600 Oder traust du dich vielleicht nicht? 144 00:07:55,240 --> 00:07:56,240 Morgen. 145 00:07:58,440 --> 00:07:59,920 Morgen! 146 00:08:00,960 --> 00:08:01,960 Morgen. 147 00:08:03,040 --> 00:08:05,320 Soll ich dann noch mit der Bruni rausgehen? 148 00:08:05,400 --> 00:08:06,880 Nein, brauchst du nicht. 149 00:08:06,960 --> 00:08:09,600 Naveen dreht grad eine Runde mit der kleinen Maus. 150 00:08:09,680 --> 00:08:12,960 Gut, dann dreh ich bloß noch eine kleine Runde vor der Arbeit. 151 00:08:13,040 --> 00:08:16,160 Triffst du dich später eigentlich noch mal mit dem Daniel? 152 00:08:18,560 --> 00:08:19,640 Weiß ich noch nicht. 153 00:08:20,560 --> 00:08:21,560 Warum? 154 00:08:21,880 --> 00:08:23,800 Ich hatte schon den Eindruck ... 155 00:08:23,880 --> 00:08:26,320 Auf mich hat er einen netten Eindruck gemacht. 156 00:08:26,400 --> 00:08:27,400 Findest du nicht? 157 00:08:27,480 --> 00:08:28,480 Doch, schon. 158 00:08:30,320 --> 00:08:31,760 Ja, aber irgendwie ... 159 00:08:33,280 --> 00:08:35,280 Das war doch komisch gestern. 160 00:08:35,760 --> 00:08:36,760 Ich mein ... 161 00:08:37,200 --> 00:08:39,920 Dass der das gar nicht mehr auf dem Schirm hatte. 162 00:08:41,000 --> 00:08:43,240 Meinst du die Geschichte mit der Abifahrt, 163 00:08:43,320 --> 00:08:45,200 die ins Wasser gefallen ist und ... 164 00:08:45,280 --> 00:08:48,520 Ja, und er sagt, dass es am Anfang total wild herging 165 00:08:48,600 --> 00:08:50,200 und sie wild gefeiert haben. 166 00:08:50,280 --> 00:08:54,160 Dann plötzlich sagt er, dass es doch eine andere Klassenfahrt war. 167 00:08:54,240 --> 00:08:56,480 Irgendwie glaub ich ihm nicht. - Ah ja. 168 00:08:56,840 --> 00:09:00,640 Aber überleg mal, ihr habt den halben Tag über Jenny geredet 169 00:09:00,720 --> 00:09:02,200 und an sie gedacht. 170 00:09:02,280 --> 00:09:05,600 Freilich ist das für ihn megaemotional. 171 00:09:05,680 --> 00:09:07,760 Also ich kann mir das schon vorstellen. 172 00:09:08,520 --> 00:09:10,200 Ja, kann schon sein. 173 00:09:10,520 --> 00:09:11,520 Siehst du. 174 00:09:11,760 --> 00:09:15,000 Deswegen ist er gestern Abend auch nicht zum Essen geblieben. 175 00:09:15,760 --> 00:09:19,120 Der war überfordert mit allem. Das war ihm zu viel. 176 00:09:19,960 --> 00:09:22,240 Überleg mal, die ganzen Eindrücke ... 177 00:09:22,320 --> 00:09:25,280 Der muss das alles erst mal verarbeiten und verdauen. 178 00:09:26,760 --> 00:09:29,160 Ja, der war echt ganz schön durch den Wind. 179 00:09:31,440 --> 00:09:32,680 Du hast schon recht. 180 00:09:32,960 --> 00:09:36,000 Dann war ich vielleicht doch ein bissel zu streng zu ihm. 181 00:09:38,880 --> 00:09:42,080 Es war schön, dass wir uns bei Yvi mal wieder gesehen haben. 182 00:09:42,160 --> 00:09:43,760 Wie geht's Mikes Bein? 183 00:09:43,840 --> 00:09:46,880 Es wird besser, aber die Heilung dauert schon noch. 184 00:09:46,960 --> 00:09:49,760 Na ja, das ist ja noch nicht so lang her, 185 00:09:49,840 --> 00:09:51,480 wo die zweite Operation war. 186 00:09:51,960 --> 00:09:55,040 Umso mehr sieht er ein, dass er sich pampern lassen muss. 187 00:09:55,120 --> 00:09:58,200 Aber hätt ich ihm eine Maniküre vorgeschlagen, 188 00:09:58,280 --> 00:10:00,240 wär er mir aufs Dach gestiegen. 189 00:10:00,320 --> 00:10:02,560 Benedikt ist keinen Deut besser. 190 00:10:03,280 --> 00:10:06,480 Aber du musst jetzt auf deine Finger aufpassen, gell? 191 00:10:06,560 --> 00:10:07,560 Ich weiß. 192 00:10:07,640 --> 00:10:09,880 Nicht, dass du sie gleich wieder verhunzt, 193 00:10:09,960 --> 00:10:11,880 bis Kathi von der Arbeit heimkommt. 194 00:10:11,960 --> 00:10:13,960 So schnell geht das auch wieder nicht. 195 00:10:14,040 --> 00:10:15,040 Die freut sich, 196 00:10:15,120 --> 00:10:18,400 wenn sie später eine extrasanfte Nackenmassage von mir kriegt. 197 00:10:18,480 --> 00:10:20,720 Das nenn ich mal einen emanzipierten Mann. 198 00:10:20,800 --> 00:10:22,920 Da kann Kathi echt stolz sein auf dich. 199 00:10:24,800 --> 00:10:27,080 Obacht, Severin, wenn du so weitermachst, 200 00:10:27,160 --> 00:10:30,440 wählen dich die zwei noch zur Landfrauenvorsitzenden. 201 00:10:31,600 --> 00:10:34,200 Was schleichst denn du jetzt daher? 202 00:10:35,600 --> 00:10:37,360 Du hast ja gar keinen Nagellack. 203 00:10:37,440 --> 00:10:39,520 Haben sie dich in Baierkofen vergessen? 204 00:10:39,680 --> 00:10:41,920 Obwohl Rot doch Kathis Lieblingsfarbe ist. 205 00:10:42,000 --> 00:10:43,080 Mei, bist du gemein. 206 00:10:43,600 --> 00:10:45,000 Nein, passt schon. 207 00:10:45,200 --> 00:10:46,960 Du hast nämlich recht, Benedikt. 208 00:10:47,160 --> 00:10:50,160 Das hab ich Kathi zuliebe getan. Und dazu steh ich auch. 209 00:10:52,200 --> 00:10:54,800 Ein Bauer braucht keine schönen Hände. 210 00:10:54,880 --> 00:10:58,080 Du brauchst dich gar nicht so aufmandeln mit deinen Pratzen. 211 00:10:58,160 --> 00:11:01,560 Wenn du mir den Buckel einseifst, brauch ich kein Peeling mehr. 212 00:11:01,640 --> 00:11:05,320 In Zukunft kannst du dir deinen Buckel allein einreiben. 213 00:11:05,720 --> 00:11:07,560 So hab ich das auch nicht gemeint. 214 00:11:07,640 --> 00:11:09,480 Wenn du weiter so daherredest, 215 00:11:09,560 --> 00:11:12,880 tu ich dir nächstes Mal eine Koa-Wurscht auf die Semmel 216 00:11:12,960 --> 00:11:14,840 und keinen Leberkäs. - Pfui Teufel. 217 00:11:15,400 --> 00:11:17,240 Ich hör schon auf, wenn du meinst. 218 00:11:17,320 --> 00:11:19,120 Es geht mich eigentlich nix an. 219 00:11:19,440 --> 00:11:21,920 Ja, da sagst du was Gescheites. 220 00:11:26,240 --> 00:11:28,240 Die Situation ist nicht einfach. 221 00:11:29,600 --> 00:11:32,160 Aber gestern war Roland eigentlich ganz gefasst. 222 00:11:32,560 --> 00:11:34,880 Immerhin, ihn erkennt Helga noch. 223 00:11:35,440 --> 00:11:36,440 Das ist gut. 224 00:11:37,040 --> 00:11:38,720 Fragt sich nur: Wie lang noch? 225 00:11:39,680 --> 00:11:43,360 Gitti ist damit einverstanden, dass Helga in Lansing gepflegt wird. 226 00:11:43,440 --> 00:11:45,600 Sie unterstützt uns da voll und ganz. 227 00:11:45,680 --> 00:11:49,360 Morgen hat sie mit Roland einen Termin mit einem Immobilienmakler. 228 00:11:49,440 --> 00:11:53,360 Es sollte kein Problem sein, dass ihr die Finka wieder vermietet bekommt. 229 00:11:53,920 --> 00:11:55,560 Gut, ich muss in den Kiosk. 230 00:11:56,120 --> 00:11:59,040 Grüß Roland schön von mir, wenn ihr wieder telefoniert. 231 00:11:59,120 --> 00:12:01,240 Und er soll Gitti schön von mir grüßen. 232 00:12:02,080 --> 00:12:03,080 Obwohl. 233 00:12:03,680 --> 00:12:04,920 Kommando zurück. 234 00:12:05,440 --> 00:12:08,640 Das mach ich bei Gelegenheit persönlich. - Ja, schöne Idee. 235 00:12:08,720 --> 00:12:09,720 Ade. 236 00:12:09,800 --> 00:12:10,800 * Handy * 237 00:12:17,880 --> 00:12:20,440 Hallo, Eberhard. - "Hallo, Vera. 238 00:12:20,960 --> 00:12:23,360 Entschuldige, das kommt jetzt sehr plötzlich, 239 00:12:23,440 --> 00:12:26,040 aber dürfte ich heute Abend spontan vorbeikommen? 240 00:12:26,120 --> 00:12:28,120 Ich muss mit meiner Tochter sprechen." 241 00:12:28,200 --> 00:12:29,280 Ja, natürlich. 242 00:12:29,560 --> 00:12:32,080 Ich glaub, Lien hat heute Abend auch nix vor. 243 00:12:32,160 --> 00:12:35,320 Aber wo bist du denn? Nicht in Burkina Faso, oder? 244 00:12:35,400 --> 00:12:37,680 "Nein, in Berlin in der Zentrale." 245 00:12:37,760 --> 00:12:39,160 Echt? - "Ja. 246 00:12:41,360 --> 00:12:42,760 Und es gibt Neuigkeiten. 247 00:12:43,400 --> 00:12:46,120 Aber die möcht ich mit Lien persönlich besprechen." 248 00:12:47,880 --> 00:12:51,160 Du weißt ja, Eberhard, du bist hier immer herzlich willkommen. 249 00:12:51,240 --> 00:12:52,240 "Danke, Vera. 250 00:12:52,320 --> 00:12:54,600 Würdest du bitte Lien noch nichts verraten? 251 00:12:54,680 --> 00:12:56,480 Ich möcht sie gern überraschen." 252 00:12:56,560 --> 00:12:59,400 Alles klar. Ich schweige wie ein Grab. 253 00:12:59,920 --> 00:13:03,240 Da wird sie sicher staunen, wenn du plötzlich vor ihr stehst. 254 00:13:03,800 --> 00:13:06,520 "Du, ich muss Schluss machen. Bis heute Abend, ja?" 255 00:13:06,600 --> 00:13:07,600 Ja, tschüss. 256 00:13:19,040 --> 00:13:20,040 Morgen. 257 00:13:20,760 --> 00:13:22,560 Bist du grad erst aufgestanden? 258 00:13:22,640 --> 00:13:24,440 Nein, ich hab schon gefrühstückt. 259 00:13:24,520 --> 00:13:27,040 Und ich wusste beim Aufwachen sogar, wo ich bin. 260 00:13:28,280 --> 00:13:30,720 Na ja, wegen meinen Erinnerungslücken gestern. 261 00:13:30,800 --> 00:13:33,080 Ich dachte schon, bei mir rieselt der Kalk. 262 00:13:33,160 --> 00:13:35,560 Nach so einem Tag kann das jedem passieren. 263 00:13:35,640 --> 00:13:39,720 Wir haben so viel über Jenny geredet. Da kam auch bei mir Einiges hoch. 264 00:13:39,800 --> 00:13:42,400 Es war trotzdem ein schöner Tag. - Fand ich auch. 265 00:13:43,400 --> 00:13:45,400 Du musst jetzt arbeiten, oder? - Ja. 266 00:13:45,760 --> 00:13:47,400 Und was machst du heute noch? 267 00:13:47,480 --> 00:13:49,320 Ich wollt nach Baierkofen fahren. 268 00:13:49,400 --> 00:13:51,480 Herr Brunner meinte, es fährt ein Bus. 269 00:13:53,160 --> 00:13:54,160 Ja, ich ... 270 00:13:54,640 --> 00:13:55,800 Ich hab um vier aus. 271 00:13:55,880 --> 00:13:59,040 Wenn du Lust hast, können wir, wenn du wieder zurück bist, 272 00:13:59,200 --> 00:14:02,840 eine kleine Runde zum Weiher gehen, und ich zeig dir die Umgebung. 273 00:14:02,920 --> 00:14:04,000 Ja, supergern. 274 00:14:04,560 --> 00:14:07,440 Ich muss leider los. Dann sehen wir uns später. - Ja. 275 00:14:07,520 --> 00:14:09,600 Soll ich dich hier abholen? - Mmh. 276 00:14:10,760 --> 00:14:11,760 Pfüat di. 277 00:14:11,840 --> 00:14:13,200 * Handy * 278 00:14:16,440 --> 00:14:17,640 Ja, Christine. 279 00:14:19,000 --> 00:14:21,520 Das ist aber nett, dass du dich jetzt meldest. 280 00:14:22,840 --> 00:14:23,840 Ja. 281 00:14:24,280 --> 00:14:26,040 Wegen Jennys Todestag? 282 00:14:27,720 --> 00:14:30,520 Ja, da könnten wir miteinander noch ans Grab gehen. 283 00:14:30,600 --> 00:14:32,480 Das ist wirklich eine schöne Idee. 284 00:14:33,640 --> 00:14:37,360 Stell dir mal vor, es ist grad ein Schulfreund von Jenny zu Besuch. 285 00:14:37,440 --> 00:14:38,840 Der Daniel Wagner. 286 00:14:41,120 --> 00:14:42,120 Wie? 287 00:14:43,440 --> 00:14:45,440 Du hast noch nie was von ihm gehört? 288 00:14:51,840 --> 00:14:52,920 Wo bleibst denn du? 289 00:14:54,560 --> 00:14:55,720 Ich mach Mittag. 290 00:14:55,800 --> 00:14:57,400 Das seh ich. Wie lang noch? 291 00:14:57,480 --> 00:14:59,840 Der Bulldog repariert sich nicht von selbst. 292 00:15:02,080 --> 00:15:05,480 Wir müssen noch einige Schraubverbindungen überprüfen. 293 00:15:05,560 --> 00:15:07,480 Die Federringe, die Fächerscheiben. 294 00:15:07,560 --> 00:15:09,640 Das haben wir gestern nimmer geschafft. 295 00:15:09,720 --> 00:15:12,320 Aber wir müssen doch heute nimmer aufs Feld raus. 296 00:15:12,400 --> 00:15:14,880 Wir können das auch morgen früh machen. - Aha. 297 00:15:15,200 --> 00:15:19,280 Hat der feine Herr neuerdings Angst, sich die Hände dreckig zu machen? 298 00:15:19,360 --> 00:15:20,760 Ach geh, Schmarrn. 299 00:15:21,040 --> 00:15:23,120 Ich hab bloß so viel anderes zu tun. 300 00:15:23,600 --> 00:15:24,600 Und was z.B.? 301 00:15:25,880 --> 00:15:27,480 Ich muss den Stall ausmisten. 302 00:15:27,560 --> 00:15:31,280 Du willst lieber den Stall ausmisten, als am Bulldog rumzuschrauben? 303 00:15:31,720 --> 00:15:33,200 Bist du dir sicher? 304 00:15:33,400 --> 00:15:35,240 Ja, wenn das okay ist für dich. 305 00:15:36,040 --> 00:15:38,080 Freilich, wenn du unbedingt willst. 306 00:15:39,080 --> 00:15:40,080 Viel Spaß. 307 00:15:40,240 --> 00:15:41,240 Merci. 308 00:15:58,400 --> 00:15:59,520 Da ist es perfekt. 309 00:16:01,640 --> 00:16:03,320 Till, auf keinen Fall. 310 00:16:03,680 --> 00:16:04,680 Doch. 311 00:16:05,520 --> 00:16:08,520 Können wir das nicht hinten zur Wertstofftonne verlegen? 312 00:16:08,600 --> 00:16:10,120 Das tät dir so passen, gell? 313 00:16:10,360 --> 00:16:14,120 Aber erstens ist dahinten kein Strom, im Vergleich zu hier beim Kiosk, 314 00:16:14,200 --> 00:16:17,360 und zweitens tät dich keiner von den Lansingern mitkriegen. 315 00:16:17,440 --> 00:16:19,240 Genau das ist der Sinn der Sache. 316 00:16:19,760 --> 00:16:21,160 Muss das wirklich sein? 317 00:16:21,520 --> 00:16:24,000 Sag mir nicht, dass du auch noch Hausi aufhast. 318 00:16:24,080 --> 00:16:27,320 Ich weiß genau, dass du sie in der Freistunde gemacht hast. 319 00:16:27,400 --> 00:16:28,480 Keine Ausreden. 320 00:16:31,760 --> 00:16:34,320 Mann, Till, das wird ein totales Fiasko. 321 00:16:34,840 --> 00:16:38,440 Nein, Schmarrn, das wird super. Und ich helf dir auch dabei. 322 00:16:39,320 --> 00:16:40,320 Helfen? 323 00:16:40,400 --> 00:16:41,880 Das ist etwas übertrieben. 324 00:16:42,280 --> 00:16:44,400 Es ist halt so wie bei unserem Podcast. 325 00:16:44,760 --> 00:16:48,040 Du machst die Arbeit und ich spiel das Maskottchen. 326 00:16:49,000 --> 00:16:50,760 Aber du wirst es super machen. 327 00:16:50,840 --> 00:16:53,560 Und glaub mir, du wirst eine richtige Gaudi haben. 328 00:16:53,640 --> 00:16:56,120 Das glaub ich eher weniger, aber von mir aus. 329 00:16:56,640 --> 00:16:58,280 Dann holen wir mal die Sachen. 330 00:16:58,360 --> 00:17:02,400 Das ist die richtige Einstellung. Einfach mal was Neues ausprobieren. 331 00:17:03,880 --> 00:17:04,880 Ja. 332 00:17:05,200 --> 00:17:07,240 Einfach mal was Neues ausprobieren. 333 00:17:18,440 --> 00:17:19,800 Und? - Schön weich. 334 00:17:19,880 --> 00:17:21,240 Gell? Das sagst du auch. 335 00:17:22,440 --> 00:17:25,320 Und? Habt ihr den Bulldog wieder zum Laufen gebracht? 336 00:17:25,520 --> 00:17:29,240 Wie als hätt er nie was gehabt. Obwohl ich ihn allein repariert hab. 337 00:17:30,680 --> 00:17:33,400 Der feine Herr wollte lieber den Stall ausmisten, 338 00:17:33,480 --> 00:17:35,000 damit er seine Hände schont. 339 00:17:35,520 --> 00:17:38,440 Wie war's denn im Nagelstudio? Zeig mal her. 340 00:17:40,560 --> 00:17:41,880 Ja, gut. 341 00:17:42,160 --> 00:17:43,800 Ganz entspannend. 342 00:17:44,200 --> 00:17:45,200 Da. 343 00:17:45,360 --> 00:17:47,200 So entspannt schaust du nicht aus. 344 00:17:47,360 --> 00:17:48,400 Was ist denn los? 345 00:17:49,200 --> 00:17:50,600 Schön schauen sie aus. 346 00:17:50,840 --> 00:17:52,000 So schön weich. 347 00:17:55,880 --> 00:17:57,960 Wo kommen denn die ganzen Blasen her? 348 00:17:58,040 --> 00:17:59,400 Vom Ausmisten. 349 00:17:59,960 --> 00:18:02,160 Das war echt ein Fehler mit der Maniküre. 350 00:18:02,360 --> 00:18:04,800 Die haben mir meine ganze Hornhaut abgehobelt. 351 00:18:05,800 --> 00:18:07,560 Mei, Bub, freilich. 352 00:18:08,080 --> 00:18:09,080 Mensch. 353 00:18:09,160 --> 00:18:13,320 Deine Hände sind nach der Behandlung viel zu weich für so eine Arbeit. 354 00:18:14,200 --> 00:18:16,120 Hättest du ihn nicht warnen können? 355 00:18:16,200 --> 00:18:18,400 Ich hab's ja versucht. Gell, Severin? 356 00:18:19,120 --> 00:18:21,840 Ich hab ihm angeboten, dass er mit mir rumschraubt. 357 00:18:21,920 --> 00:18:23,200 Aber er wollt ja nicht. 358 00:18:23,280 --> 00:18:25,840 Ich wollte keine ölverschmierten Hände haben. 359 00:18:25,920 --> 00:18:28,240 Dann hättest du halt Handschuhe angezogen. 360 00:18:28,320 --> 00:18:30,600 Du weißt, dass das bei Arbeiten nicht geht, 361 00:18:30,680 --> 00:18:32,760 wo man ein Fingerspitzengefühl braucht. 362 00:18:32,840 --> 00:18:34,680 Jetzt lasst es gut sein. 363 00:18:35,040 --> 00:18:36,960 Im Grunde bin ja eh ich schuld. 364 00:18:37,040 --> 00:18:40,000 Ich hab dir das volle Programm im Nagelstudio gebucht. 365 00:18:40,320 --> 00:18:42,560 Inklusive Hornhautentfernung. 366 00:18:42,880 --> 00:18:43,880 Danke. 367 00:18:44,040 --> 00:18:45,360 Tut mir leid. 368 00:19:10,280 --> 00:19:13,640 Also ich hab's ja nicht so mit der klassischen Musik, 369 00:19:13,720 --> 00:19:15,800 aber das gefällt sogar mir. 370 00:19:22,840 --> 00:19:25,320 Weißt du, was da los ist? - Nee. 371 00:19:31,960 --> 00:19:33,040 Richtig schön. 372 00:19:40,040 --> 00:19:41,160 Respekt. 373 00:19:41,480 --> 00:19:44,160 Das muss man sich erst mal vor den Leuten trauen. 374 00:19:50,840 --> 00:19:53,120 Das Geld habt ihr euch wirklich verdient. 375 00:19:57,360 --> 00:20:00,400 Das mit der Heiligsprechung wird jetzt wohl auch klappen. 376 00:20:00,480 --> 00:20:03,880 Bei so einem himmlischen Sound leg ich gern ein gutes Wort ein. 377 00:20:16,640 --> 00:20:17,800 Jawohl! 378 00:20:20,960 --> 00:20:22,000 Sauber! 379 00:20:22,080 --> 00:20:24,480 Super, Lien. Du spielst wirklich schön. 380 00:20:28,000 --> 00:20:29,000 Alle Achtung. 381 00:20:29,080 --> 00:20:30,080 Danke schön. 382 00:20:30,160 --> 00:20:32,480 (Vera) Wirklich schön, Lien, aber ... 383 00:20:33,240 --> 00:20:36,480 Das nächste Mal sagst du bitte vorher Bescheid, ja? 384 00:20:36,680 --> 00:20:39,280 Die Katzen werden sich über eure Spenden freuen. 385 00:20:39,360 --> 00:20:42,200 Aber ganz leer sollt ihr zwei ja auch nicht ausgehen. 386 00:20:42,280 --> 00:20:43,440 Ach, mei. 387 00:20:44,000 --> 00:20:45,000 Danke schön. 388 00:20:45,080 --> 00:20:47,000 Das ist ja lieb, danke. 389 00:20:47,440 --> 00:20:49,240 Und? Du hast es überlebt, oder? 390 00:20:49,640 --> 00:20:52,080 Ich hab mir das viel schlimmer vorgestellt. 391 00:20:52,160 --> 00:20:53,560 Es hat echt Spaß gemacht. 392 00:20:53,920 --> 00:20:57,000 Hab ich's dir doch gesagt. Die Lansinger beißen nicht. 393 00:21:05,360 --> 00:21:06,640 Lansing ist echt schön. 394 00:21:07,840 --> 00:21:08,840 Und ... 395 00:21:09,200 --> 00:21:11,520 Das mag jetzt vielleicht komisch klingen, 396 00:21:11,600 --> 00:21:14,680 aber ich hab das Gefühl, Jenny ist die ganze Zeit dabei. 397 00:21:19,760 --> 00:21:22,640 Jenny mochte die Waldhütte auch immer total gern. 398 00:21:23,360 --> 00:21:26,600 Im Sommer nach Feierabend sind wir immer hergekommen, 399 00:21:26,680 --> 00:21:29,360 und sie hat mir auf der Gitarre was vorgespielt. 400 00:21:29,440 --> 00:21:31,760 Das kann ich mir sehr gut vorstellen. 401 00:21:31,840 --> 00:21:34,640 Das hat sie in eurer Freistunde auch gemacht, gell? 402 00:21:34,720 --> 00:21:36,600 Hm? - Gitarre spielen. 403 00:21:37,000 --> 00:21:40,400 Das ist der Wahnsinn, dass sie sich das selber beigebracht hat. 404 00:21:42,200 --> 00:21:43,200 Ja. 405 00:21:43,640 --> 00:21:46,640 Also ich mein, es ist schon verdammt lang her, aber ... 406 00:21:47,040 --> 00:21:49,680 Die Jenny war richtig gut. - Nein, war sie nicht. 407 00:21:52,240 --> 00:21:55,600 Jenny mochte zwar Musik, aber sie hat kein Instrument gespielt. 408 00:21:56,080 --> 00:21:57,880 Das hab ich mir grad ausgedacht. 409 00:21:58,320 --> 00:21:59,320 Und warum? 410 00:21:59,400 --> 00:22:01,880 Daniel, jetzt hör doch endlich auf zu lügen. 411 00:22:02,480 --> 00:22:04,400 Wenn das dein richtiger Name ist. 412 00:22:04,480 --> 00:22:05,640 Natürlich. 413 00:22:05,720 --> 00:22:08,960 Was ist denn auf einmal los? - Das kann ich dir genau sagen. 414 00:22:09,040 --> 00:22:11,000 Du kannst dich nimmer dran erinnern, 415 00:22:11,080 --> 00:22:13,760 dass Jennys Klassenfahrt ins Wasser gefallen ist. 416 00:22:13,840 --> 00:22:15,360 Ihr Mutter kennt dich nicht. 417 00:22:15,440 --> 00:22:19,840 Und jetzt glaubst du mir auch noch, dass Jenny Gitarre gespielt hat. 418 00:22:19,920 --> 00:22:22,560 Wenn du dir jetzt deine nächste Lüge ausdenkst ... 419 00:22:22,640 --> 00:22:23,760 Spar's dir einfach. 420 00:22:27,280 --> 00:22:28,360 Du hast ja recht. 421 00:22:29,160 --> 00:22:30,720 Ich kannte Jenny gar nicht. 422 00:22:30,800 --> 00:22:34,160 Warum sagst du dann, dass du mit Jenny befreundet warst? 423 00:22:34,240 --> 00:22:36,080 Ich mag's gar nicht hören. 424 00:22:36,160 --> 00:22:37,960 Ich möcht dich auch nimmer sehen. 425 00:22:38,040 --> 00:22:40,640 Solche Menschen brauch ich nicht in meinem Leben. 426 00:22:41,160 --> 00:22:42,920 Geh doch jetzt einfach! 427 00:22:44,640 --> 00:22:45,880 Es tut mir leid. 428 00:23:08,840 --> 00:23:09,840 Danke. 429 00:23:10,360 --> 00:23:12,720 Das ist wohl das Mindeste, das ich tun kann. 430 00:23:14,920 --> 00:23:18,120 Hoffentlich schläft der Lenz im Kinderwagen gleich ein. 431 00:23:18,200 --> 00:23:20,480 Tante Moni und Benedikt schaffen das schon. 432 00:23:20,560 --> 00:23:21,560 Keine Angst. 433 00:23:22,560 --> 00:23:26,040 Du weißt aber schon, dass du mich beim Abendessen füttern musst? 434 00:23:27,080 --> 00:23:29,880 Warum? Weil du Messer und Gabel nimmer halten kannst? 435 00:23:32,120 --> 00:23:33,280 Entschuldigung. 436 00:23:35,800 --> 00:23:39,520 Ich hätt ja wissen können, dass das nix ist für einen Bauern. 437 00:23:40,520 --> 00:23:43,400 Bei so einer harten Arbeit braucht man eine Hornhaut. 438 00:23:43,480 --> 00:23:44,960 Ja, ich werd's überleben. 439 00:23:45,640 --> 00:23:46,720 Gott sei Dank. 440 00:23:48,720 --> 00:23:50,960 Bloß massieren kann ich dich heute nimmer. 441 00:23:51,960 --> 00:23:53,160 Geschieht mir recht. 442 00:23:53,720 --> 00:23:57,280 Immerhin ist das mit der Maniküre auf meinem Mist gewachsen. 443 00:23:57,360 --> 00:23:59,800 Aber weißt du, was du machen könntest? 444 00:24:00,320 --> 00:24:01,560 Eine Pediküre. 445 00:24:01,880 --> 00:24:04,400 Ja, samtweiche Füße sind auch schön. 446 00:24:04,480 --> 00:24:06,240 Und stören nicht bei der Arbeit. 447 00:24:06,680 --> 00:24:07,760 Was meinst du? 448 00:24:08,720 --> 00:24:10,960 Warum nicht? Das fühlt sich ja gut an. 449 00:24:11,480 --> 00:24:13,480 Und weil man meine Füße nicht sieht, 450 00:24:13,560 --> 00:24:16,440 spar ich mir wenigstens die Kommentare vom Benedikt. 451 00:24:16,520 --> 00:24:17,520 Genau. 452 00:24:21,080 --> 00:24:24,360 Ich bin immer noch total baff und superstolz, 453 00:24:24,440 --> 00:24:26,720 wie du den Auftritt heute hinbekommen hast. 454 00:24:26,800 --> 00:24:27,800 Ich auch. 455 00:24:28,440 --> 00:24:32,040 Till hat mich ja quasi gezwungen. Aber dass es so toll wird ... 456 00:24:33,120 --> 00:24:35,360 Damit hätt ich echt nicht gerechnet. 457 00:24:35,440 --> 00:24:36,800 Total befreiend. 458 00:24:37,600 --> 00:24:38,640 Beim Krippenspiel 459 00:24:38,720 --> 00:24:41,440 hast du dein Lampenfieber auch schon gut versteckt. 460 00:24:41,520 --> 00:24:45,040 Es hat sich nicht so angefühlt, als würd ich vor Fremden spielen. 461 00:24:45,600 --> 00:24:48,000 Dann bist du jetzt wirklich hier zu Hause. 462 00:24:50,200 --> 00:24:51,200 Ja. 463 00:24:54,280 --> 00:24:57,520 Vera, ich bin wirklich so froh, dass ich dich hier hab. 464 00:24:58,440 --> 00:25:00,680 Manchmal vermiss ich zwar Papa, aber ... 465 00:25:01,680 --> 00:25:03,240 * Türklingel * 466 00:25:06,080 --> 00:25:07,600 Isst Carl eigentlich mit? 467 00:25:07,680 --> 00:25:10,840 Ich dachte, er ist auf einem Kammerkonzert in Baierkofen. 468 00:25:10,920 --> 00:25:12,160 Ja, ist er auch. 469 00:25:14,720 --> 00:25:15,800 Aber es könnte sein, 470 00:25:15,880 --> 00:25:18,960 dass wir einen ganz speziellen Überraschungsbesuch haben. 471 00:25:22,160 --> 00:25:23,160 Papa? 472 00:25:26,280 --> 00:25:28,000 Ich hoffe, ich stör euch nicht. 473 00:25:28,840 --> 00:25:30,320 Du hast es gewusst? 474 00:25:30,400 --> 00:25:32,880 Tut mir leid, aber ich durfte nichts verraten. 475 00:25:33,240 --> 00:25:35,480 Eure Überraschung ist echt gelungen. 476 00:25:35,560 --> 00:25:36,600 Hallo. 477 00:25:38,960 --> 00:25:40,880 Aber was machst du denn hier? 478 00:25:43,000 --> 00:25:44,520 Es gibt Neuigkeiten, Lien. 479 00:25:45,560 --> 00:25:47,720 Ich hatte selbst nicht damit gerechnet, 480 00:25:47,800 --> 00:25:50,720 aber ich wollte das auch nicht am Telefon besprechen. 481 00:26:02,120 --> 00:26:03,400 * Türklopfen * 482 00:26:04,120 --> 00:26:05,120 Tina? 483 00:26:06,840 --> 00:26:09,440 Du, da wär Besuch für dich, Sarah. 484 00:26:13,040 --> 00:26:14,120 Nein, oder? 485 00:26:15,080 --> 00:26:18,120 Sarah, bitte, hör mir zu. Ich muss dir da was erklären. 486 00:26:18,480 --> 00:26:21,960 Ich hab gesagt, dass ich dich nimmer sehen will. - Ich weiß. 487 00:26:22,040 --> 00:26:24,400 Dann mach die Tür zu, wenn du gehst. 488 00:26:24,480 --> 00:26:25,560 Sarah, bitte. 489 00:26:26,680 --> 00:26:29,440 Ich kann total verstehen, dass du jetzt sauer bist. 490 00:26:29,920 --> 00:26:31,920 Dann sag mir jetzt einen Grund, 491 00:26:32,000 --> 00:26:34,320 warum ich dir noch mal zuhören sollte. 492 00:26:34,960 --> 00:26:38,360 Weil ich dir erklären will, warum ich wirklich hergekommen bin. 493 00:26:43,120 --> 00:26:44,120 Weißt du ... 494 00:26:44,840 --> 00:26:47,320 Ich war seit meiner Kindheit herzkrank. 495 00:26:49,800 --> 00:26:50,800 Und ... 496 00:26:51,600 --> 00:26:53,800 Oftmals wusst ich gar nicht, ob ich ... 497 00:27:04,120 --> 00:27:06,080 Es ist Jennys Herz, was da schlägt. 498 00:27:16,960 --> 00:27:18,760 Ach, tut das gut. 499 00:27:20,800 --> 00:27:22,720 Bloß noch ein bissel heiß. 500 00:27:23,840 --> 00:27:26,200 Das muss ich nachher gleich wegräumen. 501 00:27:26,280 --> 00:27:28,040 Nicht, dass der Lenz da reinlangt 502 00:27:28,120 --> 00:27:29,160 und sich verbrennt 503 00:27:29,240 --> 00:27:31,080 oder kopfüber reinhüpft. 504 00:27:31,640 --> 00:27:33,600 Ja, Sie lachen. 505 00:27:33,680 --> 00:27:37,280 Aber im Grunde genommen ist so ein Haus eine einzige Gefahrenquelle 506 00:27:37,360 --> 00:27:38,520 für so ein Kleinkind. 507 00:27:39,080 --> 00:27:41,040 Da muss ich unbedingt was machen. 508 00:27:43,800 --> 00:27:45,800 Untertitelung: BR 2024 509 00:27:46,305 --> 00:28:46,495 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm