1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:00:19,980 --> 00:00:23,300 ♪Chasing wind, I set out afar♪ 3 00:00:23,540 --> 00:00:26,780 ♪The road ahead lost, my voice unheard♪ 4 00:00:26,980 --> 00:00:28,900 ♪I've tasted joy and sorrow♪ 5 00:00:29,060 --> 00:00:32,420 ♪Laying low, I plan every move♪ 6 00:00:32,620 --> 00:00:35,940 ♪With a mortal heart and lingering ties♪ 7 00:00:36,140 --> 00:00:37,860 ♪I'm roaming far and wide♪ 8 00:00:38,220 --> 00:00:41,500 ♪A twist of fate in desperate times♪ 9 00:00:41,780 --> 00:00:45,020 ♪A bond that outlives the dust of life♪ 10 00:00:46,300 --> 00:00:49,700 ♪Still chasing what immortality means♪ 11 00:00:50,540 --> 00:00:55,140 ♪Even eternity flashes by in a blink♪ 12 00:00:58,980 --> 00:01:00,860 ♪Don't mock my ordinary life♪ 13 00:01:01,180 --> 00:01:04,860 ♪I fight alone as chaos shakes the world♪ 14 00:01:07,980 --> 00:01:09,900 ♪Don't scorn my humble roots♪ 15 00:01:10,140 --> 00:01:13,380 ♪Kind at heart, ruthless when I must be♪ 16 00:01:13,620 --> 00:01:15,540 ♪Fate stirs with joy and grief beneath♪ 17 00:01:15,780 --> 00:01:17,660 ♪I hold the tide between life and death♪ 18 00:01:18,100 --> 00:01:20,020 ♪Faith carries me through endless dark♪ 19 00:01:20,300 --> 00:01:22,180 ♪And I return with a heart refined♪ 20 00:01:26,020 --> 00:01:29,740 ♪Forged by trial, I rise through three realms♪ 21 00:01:29,740 --> 00:01:32,380 ♪Reborn in the wheel of fate♪ 22 00:01:32,380 --> 00:01:33,580 [The Immortal Ascension] 23 00:01:33,580 --> 00:01:34,780 [Adapted from the webnovel, The Immortal Ascension by Wangyu] 24 00:01:34,780 --> 00:01:35,980 [serialized in www.qidian.com under China Literature Limited] 25 00:01:35,980 --> 00:01:38,940 [Episode 18] 26 00:01:47,330 --> 00:01:48,090 Xuan. 27 00:01:48,560 --> 00:01:50,380 What about the two from Yellow Maple Valley? 28 00:01:51,430 --> 00:01:51,860 Lv, 29 00:01:52,070 --> 00:01:52,780 calm down. 30 00:01:53,280 --> 00:01:54,490 We can find an opening to ditch 31 00:01:55,000 --> 00:01:55,940 the Foundation Establishment 32 00:01:56,230 --> 00:01:57,170 cultivators. 33 00:02:11,880 --> 00:02:12,450 Xuan'er! 34 00:02:14,520 --> 00:02:15,180 Xuan'er! 35 00:02:15,280 --> 00:02:16,050 Dong Xuan'er? 36 00:02:25,750 --> 00:02:26,090 Xuan'er. 37 00:02:26,470 --> 00:02:26,980 What happened to you? 38 00:02:27,000 --> 00:02:27,330 Dong Xuan'er. 39 00:02:28,390 --> 00:02:29,260 Senior Wu. 40 00:02:29,670 --> 00:02:30,500 Hurry. 41 00:02:31,320 --> 00:02:32,370 Senior Han is... 42 00:02:32,670 --> 00:02:33,370 What happened to Han Li? 43 00:02:33,640 --> 00:02:34,860 He needs your help now. 44 00:02:35,280 --> 00:02:35,980 Where is he? 45 00:02:38,240 --> 00:02:38,690 Xuan'er. 46 00:02:39,110 --> 00:02:39,860 Xuan'er, what's wrong? 47 00:02:40,920 --> 00:02:41,330 Everyone, 48 00:02:41,680 --> 00:02:43,380 Xuan'er escaped from the Yan Clan Stronghold. 49 00:02:43,560 --> 00:02:44,900 I must send her to the Valley. 50 00:02:45,510 --> 00:02:46,100 Go now. 51 00:02:46,840 --> 00:02:47,900 We'll go rescue Han. 52 00:02:52,040 --> 00:02:52,620 Xuan'er... 53 00:03:31,400 --> 00:03:32,490 I feel much better now. 54 00:03:36,310 --> 00:03:37,100 The demonic sects 55 00:03:37,790 --> 00:03:38,930 might be on the way back. 56 00:03:40,200 --> 00:03:41,100 I should take a detour. 57 00:04:05,340 --> 00:04:06,220 My seniors, 58 00:04:06,520 --> 00:04:07,780 aren't we going to rescue Han? 59 00:04:08,240 --> 00:04:09,010 This is the wrong way. 60 00:04:11,360 --> 00:04:11,820 Chen. 61 00:04:12,840 --> 00:04:13,890 The elder sent us a message. 62 00:04:14,360 --> 00:04:15,010 The Yan Clan Stronghold 63 00:04:15,030 --> 00:04:16,780 owns a gem quarry nearby. 64 00:04:17,030 --> 00:04:18,380 The demonic sects must not seize it. 65 00:04:19,120 --> 00:04:20,690 We are ordered to take it immediately. 66 00:04:25,680 --> 00:04:26,220 Han Li? 67 00:04:26,590 --> 00:04:27,340 Why are you here? 68 00:04:28,190 --> 00:04:29,010 What is she doing here? 69 00:04:29,710 --> 00:04:30,340 Senior Chen. 70 00:04:34,280 --> 00:04:35,060 Is he from 71 00:04:35,120 --> 00:04:36,170 the Yellow Maple Valley? 72 00:04:37,000 --> 00:04:37,570 I am Lv Tianmeng 73 00:04:37,680 --> 00:04:38,450 from 74 00:04:38,560 --> 00:04:39,220 Spirit Beast Mountain. 75 00:04:40,360 --> 00:04:40,980 I am Xuan Yue 76 00:04:41,470 --> 00:04:42,100 from Moonshadow Sect. 77 00:04:44,740 --> 00:04:45,890 I am Han Li from Yellow Maple Valley. 78 00:04:46,460 --> 00:04:47,660 I escaped from the Yan Clan Stronghold. 79 00:04:49,280 --> 00:04:49,820 Han. 80 00:04:50,430 --> 00:04:51,100 Are you alright? 81 00:04:51,750 --> 00:04:53,290 You look badly hurt. 82 00:04:58,630 --> 00:05:00,010 No one else can find out 83 00:05:00,470 --> 00:05:01,660 about the change in our route. 84 00:05:02,190 --> 00:05:03,450 We must keep this person here. 85 00:05:05,080 --> 00:05:06,100 Agreed. 86 00:05:06,800 --> 00:05:08,060 What's with these two? 87 00:05:08,870 --> 00:05:09,380 This is weird. 88 00:05:10,520 --> 00:05:12,500 For you to escape the Yan Clan Stronghold 89 00:05:13,120 --> 00:05:14,610 proves you are highly capable. 90 00:05:15,590 --> 00:05:16,240 The rest of us 91 00:05:16,280 --> 00:05:17,130 were sent on a mission 92 00:05:17,310 --> 00:05:18,130 by the Seven Sects. 93 00:05:18,800 --> 00:05:20,060 Things are urgent right now. 94 00:05:20,430 --> 00:05:20,780 Join us. 95 00:05:21,120 --> 00:05:22,130 We can watch 96 00:05:22,310 --> 00:05:22,980 each other's backs. 97 00:05:24,280 --> 00:05:24,980 Senior Xuan. 98 00:05:25,590 --> 00:05:27,060 Since Han is injured, 99 00:05:27,400 --> 00:05:28,500 he should return to the Valley. 100 00:05:29,280 --> 00:05:30,100 We can handle 101 00:05:30,400 --> 00:05:31,290 the mission. 102 00:05:33,000 --> 00:05:33,610 Chen. 103 00:05:34,080 --> 00:05:35,220 The coalition gave an order. 104 00:05:35,680 --> 00:05:36,730 All Foundation Establishment disciples 105 00:05:36,960 --> 00:05:37,890 were assigned missions. 106 00:05:39,000 --> 00:05:40,450 Lv has the coalition's official dispatch 107 00:05:40,750 --> 00:05:41,290 as proof. 108 00:05:42,710 --> 00:05:43,570 Han. 109 00:05:43,960 --> 00:05:45,060 Please lend us a hand. 110 00:05:45,910 --> 00:05:47,290 Please don't turn us down. 111 00:05:48,630 --> 00:05:49,290 It seems they are 112 00:05:49,960 --> 00:05:50,690 ready to accuse me 113 00:05:51,310 --> 00:05:52,340 - if I refuse... - Han. 114 00:05:52,360 --> 00:05:52,890 to help them. 115 00:05:52,950 --> 00:05:53,410 Please. 116 00:05:54,270 --> 00:05:54,930 No choice then. 117 00:05:55,560 --> 00:05:56,540 I'll play it by ear. 118 00:05:57,310 --> 00:05:57,900 I accept the order. 119 00:05:58,720 --> 00:05:59,250 I'll go with you. 120 00:06:11,950 --> 00:06:12,340 Senior Chen. 121 00:06:12,920 --> 00:06:13,850 What's going on 122 00:06:14,120 --> 00:06:15,020 with these two? 123 00:06:16,360 --> 00:06:17,410 We were originally ordered 124 00:06:17,430 --> 00:06:18,810 to scout the Yan Clan Stronghold. 125 00:06:19,510 --> 00:06:21,020 But they suddenly changed course. 126 00:06:21,600 --> 00:06:22,930 They claimed to have received 127 00:06:23,270 --> 00:06:24,900 an order to seize a gem quarry. 128 00:06:25,830 --> 00:06:26,730 A gem quarry? 129 00:06:28,270 --> 00:06:29,780 The Yan Clan Stronghold is overrun. 130 00:06:31,160 --> 00:06:32,290 With just a few of us, 131 00:06:33,120 --> 00:06:34,100 even if we take it, 132 00:06:34,510 --> 00:06:35,460 can we hold it? 133 00:06:51,070 --> 00:06:51,730 Why did you come? 134 00:06:52,360 --> 00:06:53,900 I couldn't just let you go rescue them 135 00:06:53,920 --> 00:06:55,290 on your own. 136 00:06:55,950 --> 00:06:56,540 Don't worry, 137 00:06:56,920 --> 00:06:57,980 I can handle it alone. 138 00:06:58,510 --> 00:06:59,980 The big battle is coming, and we need you 139 00:07:00,240 --> 00:07:01,580 at the front lines to hold the fort. 140 00:07:02,720 --> 00:07:03,610 We don't even know 141 00:07:03,800 --> 00:07:05,100 how many enemies are coming this time. 142 00:07:06,000 --> 00:07:07,460 I heard that person leading them. 143 00:07:09,310 --> 00:07:10,370 That is the very reason 144 00:07:10,480 --> 00:07:11,220 I must go. 145 00:07:15,750 --> 00:07:16,850 Siding with the demonic sects... 146 00:07:22,310 --> 00:07:22,900 Xuan'er! 147 00:07:23,070 --> 00:07:23,700 Are they back? 148 00:07:26,630 --> 00:07:27,170 - Xuan'er! - Master! 149 00:07:27,310 --> 00:07:27,900 Master! 150 00:07:28,000 --> 00:07:28,370 Mentor. 151 00:07:28,480 --> 00:07:28,980 Mentor. 152 00:07:29,430 --> 00:07:31,140 The Lord of the Yan Clan Stronghold sided with the demonic sects. 153 00:07:31,390 --> 00:07:33,170 Han fought to protect me so I could get back. 154 00:07:33,360 --> 00:07:35,610 He's still fighting those villains. 155 00:07:35,920 --> 00:07:36,900 Please go save him 156 00:07:37,160 --> 00:07:38,340 before it's too late. 157 00:07:38,560 --> 00:07:39,250 Alright. 158 00:07:39,630 --> 00:07:40,250 Understood. 159 00:07:40,680 --> 00:07:41,730 Here, take this. 160 00:07:42,390 --> 00:07:42,930 Quick. 161 00:07:47,480 --> 00:07:48,730 He is in danger right now. 162 00:07:49,190 --> 00:07:50,050 You must go help him. 163 00:07:50,630 --> 00:07:51,220 Go, now. 164 00:07:54,000 --> 00:07:54,610 Wu Xuan. 165 00:07:55,270 --> 00:07:55,730 Yes, Master. 166 00:07:56,040 --> 00:07:57,340 Take good care of her. 167 00:07:57,680 --> 00:07:59,100 Without your mentor's permission, 168 00:07:59,310 --> 00:08:00,930 she is not to leave the Valley. 169 00:08:02,560 --> 00:08:03,580 Stop standing there. 170 00:08:03,600 --> 00:08:04,850 She just escaped death. 171 00:08:04,920 --> 00:08:05,740 Do you think she'll 172 00:08:05,830 --> 00:08:07,050 get that lucky again next time? 173 00:08:07,390 --> 00:08:08,250 Yes, Master. 174 00:08:09,160 --> 00:08:09,660 Hold her. 175 00:08:15,750 --> 00:08:16,460 Alright. 176 00:08:16,750 --> 00:08:17,780 Xuan'er is safe. 177 00:08:19,870 --> 00:08:21,170 But your disciple... 178 00:08:21,720 --> 00:08:22,340 I sent Liu Jing 179 00:08:22,560 --> 00:08:23,220 to search for him. 180 00:08:24,630 --> 00:08:26,100 That rascal is pretty clever. 181 00:08:26,870 --> 00:08:28,810 Since he was able to get Xuan'er out, 182 00:08:29,070 --> 00:08:31,050 he must be confident he can escape on his own too. 183 00:08:33,270 --> 00:08:34,050 That would be best. 184 00:08:34,630 --> 00:08:36,170 If he returns safely this time, 185 00:08:36,560 --> 00:08:37,580 as his mentor, 186 00:08:38,000 --> 00:08:39,220 I'll have to reward him. 187 00:08:40,270 --> 00:08:41,250 But with this turn of events, 188 00:08:41,510 --> 00:08:42,930 Xuan'er's identity may be exposed. 189 00:08:43,750 --> 00:08:44,730 If she runs into that person, 190 00:08:45,560 --> 00:08:46,220 what then? 191 00:08:50,000 --> 00:08:51,020 Don't worry, Hongfu. 192 00:08:52,120 --> 00:08:53,470 With me here, 193 00:08:53,470 --> 00:08:55,370 I won't let anyone harm you two. 194 00:08:56,390 --> 00:08:57,930 Quit acting like a hero. 195 00:08:58,120 --> 00:08:58,660 Don't forget, 196 00:08:59,040 --> 00:08:59,900 you still can't beat me. 197 00:09:00,950 --> 00:09:01,610 Give it a rest. 198 00:09:02,750 --> 00:09:03,170 Enough. 199 00:09:03,270 --> 00:09:03,930 Don't worry. 200 00:09:04,390 --> 00:09:05,370 The war is top priority. 201 00:09:06,000 --> 00:09:07,050 We must head to the front lines, 202 00:09:07,310 --> 00:09:08,340 and stop the demonic sects. 203 00:09:10,000 --> 00:09:10,490 Exactly. 204 00:09:20,560 --> 00:09:21,220 This is the place. 205 00:09:23,120 --> 00:09:24,580 It seems the guards here 206 00:09:24,750 --> 00:09:25,460 are mostly mortals 207 00:09:25,600 --> 00:09:26,660 and low-level cultivators. 208 00:09:28,120 --> 00:09:29,250 Nightfall is near. 209 00:09:29,680 --> 00:09:30,460 No time to waste. 210 00:09:31,040 --> 00:09:32,290 Before the enemy army arrives, 211 00:09:32,680 --> 00:09:33,810 we must take this place. 212 00:09:34,800 --> 00:09:35,250 Senior Lv. 213 00:09:35,560 --> 00:09:36,020 Chen. 214 00:09:36,240 --> 00:09:36,610 Han. 215 00:09:37,630 --> 00:09:38,850 The four of us Foundation Establishment cultivators 216 00:09:39,040 --> 00:09:39,780 will lead the charge. 217 00:09:40,430 --> 00:09:41,100 Any objections? 218 00:09:46,240 --> 00:09:46,850 Come on. 219 00:09:47,000 --> 00:09:47,580 Brothers! 220 00:09:47,800 --> 00:09:48,580 Drink up! 221 00:09:51,430 --> 00:09:52,460 Come on! 222 00:09:52,830 --> 00:09:53,850 Pour it! 223 00:09:55,630 --> 00:09:56,050 Drink up! 224 00:09:56,190 --> 00:09:56,980 Hurry up! 225 00:10:05,240 --> 00:10:06,250 Come on! 226 00:10:15,550 --> 00:10:16,060 Hey, 227 00:10:16,270 --> 00:10:16,890 are you alright? 228 00:10:21,540 --> 00:10:22,340 ♪Heaven and Earth, the sacred path♪ 229 00:10:22,380 --> 00:10:23,140 ♪The root of all creation♪ 230 00:10:23,180 --> 00:10:23,980 ♪Through endless trials I train♪ 231 00:10:24,060 --> 00:10:24,780 ♪To awaken my true power♪ 232 00:10:24,820 --> 00:10:25,580 ♪Within and beyond all realms♪ 233 00:10:25,620 --> 00:10:26,380 ♪Only the Dao stands above♪ 234 00:10:26,460 --> 00:10:27,220 ♪Golden light surrounds me♪ 235 00:10:27,300 --> 00:10:28,020 ♪Wrapping me in its glow♪ 236 00:10:28,060 --> 00:10:28,820 ♪It can't be seen♪ 237 00:10:28,860 --> 00:10:29,620 ♪It can't be heard♪ 238 00:10:29,700 --> 00:10:30,460 ♪It holds the world♪ 239 00:10:30,500 --> 00:10:31,260 ♪And gives life to all♪ 240 00:10:31,340 --> 00:10:32,100 ♪Chanted a thousand times♪ 241 00:10:32,140 --> 00:10:32,900 ♪It makes my spirit shine♪ 242 00:10:32,980 --> 00:10:33,740 ♪The Three Realms guard my path♪ 243 00:10:33,780 --> 00:10:34,540 ♪The Five Emperors guide me♪ 244 00:10:34,940 --> 00:10:35,700 ♪All the immortal bow♪ 245 00:10:35,740 --> 00:10:36,500 ♪Even thunder serves me♪ 246 00:10:36,580 --> 00:10:37,340 ♪All the immortal bow♪ 247 00:10:37,380 --> 00:10:38,140 ♪Even thunder serves me♪ 248 00:10:38,500 --> 00:10:39,260 ♪Demons tremble in fear♪ 249 00:10:39,300 --> 00:10:40,060 ♪Spirits are out of my sight♪ 250 00:10:40,260 --> 00:10:41,020 ♪Demons tremble in fear♪ 251 00:10:41,060 --> 00:10:41,820 ♪Spirits are out of my sight♪ 252 00:10:41,900 --> 00:10:42,660 ♪Thunder resides in me♪ 253 00:10:42,740 --> 00:10:43,500 ♪With the lightning's name sealed♪ 254 00:10:43,540 --> 00:10:44,300 ♪Wisdom flows through me♪ 255 00:10:44,340 --> 00:10:45,100 ♪Five forces rise from within♪ 256 00:10:45,140 --> 00:10:45,900 ♪Golden rays blaze out♪ 257 00:10:45,940 --> 00:10:46,700 ♪And shields me from all harm♪ 258 00:10:46,900 --> 00:10:48,500 ♪And shields me from all harm♪ 259 00:10:49,220 --> 00:10:50,140 ♪The way of Heaven and Earth♪ 260 00:10:50,420 --> 00:10:52,220 ♪I swear to crush all evil♪ 261 00:10:52,700 --> 00:10:53,580 ♪Blood may stain my robe♪ 262 00:10:53,820 --> 00:10:55,740 ♪But who can see the truth?♪ 263 00:10:56,060 --> 00:10:56,900 ♪I won't let the world decide♪ 264 00:10:57,220 --> 00:10:59,140 ♪What I must look like♪ 265 00:10:59,460 --> 00:11:00,420 ♪I'll show what I'm made of♪ 266 00:11:00,620 --> 00:11:02,540 ♪And break through every trap♪ 267 00:11:02,900 --> 00:11:04,140 ♪Swinging my sword at sorrow♪ 268 00:11:04,460 --> 00:11:05,940 ♪My will stays unshaken♪ 269 00:11:06,260 --> 00:11:07,500 ♪The road is full of perils♪ 270 00:11:07,620 --> 00:11:09,260 ♪Wild grass covers the hills♪ 271 00:11:09,580 --> 00:11:11,020 ♪Forged through pain and fire♪ 272 00:11:11,260 --> 00:11:12,620 ♪I roar without regret♪ 273 00:11:13,180 --> 00:11:14,340 ♪Crush this mortal world♪ 274 00:11:14,500 --> 00:11:16,260 ♪Leave behind a fearless soul♪ 275 00:11:16,380 --> 00:11:17,180 ♪Heaven and Earth, the sacred path♪ 276 00:11:17,220 --> 00:11:17,980 ♪The root of all creation♪ 277 00:11:18,020 --> 00:11:18,820 ♪Through endless trials I train♪ 278 00:11:18,900 --> 00:11:19,620 ♪To awaken my true power♪ 279 00:11:19,660 --> 00:11:20,420 ♪Within and beyond all realms♪ 280 00:11:20,460 --> 00:11:21,220 ♪Only the Dao stands above♪ 281 00:11:21,300 --> 00:11:22,060 ♪Golden light surrounds me♪ 282 00:11:22,140 --> 00:11:22,860 ♪Wrapping me in its glow♪ 283 00:11:22,900 --> 00:11:23,660 ♪It can't be seen♪ 284 00:11:23,700 --> 00:11:24,460 ♪It can't be heard♪ 285 00:11:24,540 --> 00:11:25,300 ♪It holds the world♪ 286 00:11:25,340 --> 00:11:26,100 ♪And gives life to all♪ 287 00:11:26,180 --> 00:11:26,940 ♪Chanted a thousand times♪ 288 00:11:26,980 --> 00:11:27,740 ♪It makes my spirit shine♪ 289 00:11:27,820 --> 00:11:28,580 ♪The Three Realms guard my path♪ 290 00:11:29,140 --> 00:11:29,900 ♪The Five Emperors guide me♪ 291 00:11:43,820 --> 00:11:44,780 ♪The way of Heaven and Earth♪ 292 00:11:45,020 --> 00:11:46,900 ♪I swear to crush all evil♪ 293 00:11:47,340 --> 00:11:48,220 ♪Blood may stain my robe♪ 294 00:11:48,460 --> 00:11:50,420 ♪But who can see the truth?♪ 295 00:11:50,700 --> 00:11:51,540 ♪I won't let the world decide♪ 296 00:11:51,860 --> 00:11:53,780 ♪What I must look like♪ 297 00:11:54,100 --> 00:11:55,060 ♪I'll show what I'm made of♪ 298 00:11:55,220 --> 00:11:57,180 ♪And break through every trap♪ 299 00:11:57,540 --> 00:11:58,780 ♪Swinging my sword at sorrow♪ 300 00:11:59,060 --> 00:12:00,580 ♪My will stays unshaken♪ 301 00:12:00,860 --> 00:12:02,140 ♪The road is full of perils♪ 302 00:12:02,340 --> 00:12:03,900 ♪Wild grass covers the hills♪ 303 00:12:04,260 --> 00:12:05,660 ♪Forged through pain and fire♪ 304 00:12:05,860 --> 00:12:07,220 ♪I roar without regret♪ 305 00:12:07,860 --> 00:12:08,940 ♪Crush this mortal world...♪ 306 00:12:10,440 --> 00:12:11,890 Split up before the Four-Menace Array 307 00:12:12,390 --> 00:12:13,180 is fully activated. 308 00:12:13,180 --> 00:12:13,900 ♪All the immortal bow♪ 309 00:12:13,940 --> 00:12:14,700 ♪Even thunder serves me♪ 310 00:12:14,780 --> 00:12:15,540 ♪Demons tremble in fear♪ 311 00:12:15,580 --> 00:12:16,340 ♪Spirits are out of my sight♪ 312 00:12:16,420 --> 00:12:17,180 ♪Demons tremble in fear♪ 313 00:12:17,220 --> 00:12:17,980 ♪Spirits are out of my sight♪ 314 00:12:18,060 --> 00:12:18,820 ♪Thunder resides in me♪ 315 00:12:18,900 --> 00:12:19,660 ♪With the lightning's name sealed♪ 316 00:12:19,700 --> 00:12:20,460 ♪Wisdom flows through me♪ 317 00:12:20,500 --> 00:12:21,260 ♪Five forces rise from within♪ 318 00:12:21,300 --> 00:12:22,060 ♪Golden rays blaze out♪ 319 00:12:22,100 --> 00:12:22,860 ♪And shields me from all harm♪ 320 00:12:23,060 --> 00:12:24,660 ♪And shields me from all harm♪ 321 00:12:29,300 --> 00:12:31,740 ♪The way of Heaven and Earth♪ 322 00:12:32,340 --> 00:12:34,740 ♪The root of all creation♪ 323 00:12:35,540 --> 00:12:38,580 ♪It holds the world♪ 324 00:12:39,180 --> 00:12:41,980 ♪And gives life to all♪ 325 00:12:42,340 --> 00:12:43,140 ♪Heaven and Earth, the sacred path♪ 326 00:12:43,180 --> 00:12:43,940 ♪The root of all creation♪ 327 00:12:43,980 --> 00:12:44,780 ♪Through endless trials I train♪ 328 00:12:44,860 --> 00:12:45,580 ♪To awaken my true power♪ 329 00:12:45,620 --> 00:12:46,380 ♪Within and beyond all realms♪ 330 00:12:46,420 --> 00:12:47,180 ♪Only the Dao stands above♪ 331 00:12:47,260 --> 00:12:48,020 ♪Golden light surrounds me♪ 332 00:12:48,100 --> 00:12:48,820 ♪Wrapping me in its glow♪ 333 00:12:48,860 --> 00:12:49,620 ♪It can't be seen♪ 334 00:12:49,660 --> 00:12:50,420 ♪It can't be heard♪ 335 00:12:50,500 --> 00:12:51,260 ♪It holds the world♪ 336 00:12:51,300 --> 00:12:52,060 ♪And gives life to all♪ 337 00:12:52,140 --> 00:12:52,900 ♪Chanted a thousand times♪ 338 00:12:52,940 --> 00:12:53,700 ♪It makes my spirit shine♪ 339 00:12:53,780 --> 00:12:54,540 ♪The Three Realms guard my path♪ 340 00:12:55,020 --> 00:12:55,780 ♪The Five Emperors guide me♪ 341 00:12:57,740 --> 00:12:58,500 ♪All the immortal bow♪ 342 00:12:58,540 --> 00:12:59,300 ♪Even thunder serves me♪ 343 00:12:59,420 --> 00:13:00,180 ♪All the immortal bow♪ 344 00:13:00,220 --> 00:13:00,980 ♪Even thunder serves me♪ 345 00:13:01,180 --> 00:13:01,940 ♪Demons tremble in fear♪ 346 00:13:01,980 --> 00:13:02,740 ♪Spirits are out of my sight♪ 347 00:13:02,820 --> 00:13:03,580 ♪Thunder resides in me♪ 348 00:13:03,660 --> 00:13:04,420 ♪With the lightning's name sealed♪ 349 00:13:04,460 --> 00:13:05,220 ♪Wisdom flows through me♪ 350 00:13:05,260 --> 00:13:06,020 ♪Five forces rise from within♪ 351 00:13:06,060 --> 00:13:06,820 ♪Golden rays blaze out♪ 352 00:13:06,860 --> 00:13:07,620 ♪And shields me from all harm♪ 353 00:13:07,820 --> 00:13:09,380 ♪And shields me from all harm♪ 354 00:13:19,360 --> 00:13:19,890 Senior Lv. 355 00:13:20,910 --> 00:13:21,420 Han. 356 00:13:22,000 --> 00:13:22,770 Not bad out there. 357 00:13:23,480 --> 00:13:24,300 You flatter me. 358 00:13:24,750 --> 00:13:25,420 They simply 359 00:13:25,550 --> 00:13:26,180 underestimated us. 360 00:13:27,440 --> 00:13:28,610 Anyone who made it out of 361 00:13:28,790 --> 00:13:29,650 the Yan Clan Stronghold alive 362 00:13:30,270 --> 00:13:31,580 is no ordinary man. 363 00:13:32,120 --> 00:13:32,890 From now on, 364 00:13:33,320 --> 00:13:34,130 watch my back. 365 00:13:46,910 --> 00:13:48,250 Glad we took it without trouble. 366 00:13:49,000 --> 00:13:50,300 As ordered by our sect, 367 00:13:50,670 --> 00:13:52,100 we'll hold this place as a base 368 00:13:52,320 --> 00:13:53,490 and wait for reinforcements. 369 00:13:54,870 --> 00:13:55,370 Well then, 370 00:13:55,630 --> 00:13:56,370 Chen, 371 00:13:56,790 --> 00:13:57,300 Han. 372 00:13:58,080 --> 00:13:59,580 We'll leave the defenses to you. 373 00:14:00,200 --> 00:14:00,940 Lv and I 374 00:14:01,270 --> 00:14:02,340 will scout the area nearby 375 00:14:02,960 --> 00:14:03,490 in case any 376 00:14:03,750 --> 00:14:04,700 strays slipped through. 377 00:14:05,080 --> 00:14:05,420 Alright. 378 00:14:06,150 --> 00:14:06,490 Let's go. 379 00:14:14,440 --> 00:14:16,250 Why are those two sneaking off? 380 00:14:16,910 --> 00:14:17,940 Where are they going? 381 00:14:30,320 --> 00:14:30,700 Zhong Wu. 382 00:14:31,120 --> 00:14:31,730 Yes! 383 00:14:32,670 --> 00:14:33,180 Yes! 384 00:14:33,360 --> 00:14:34,420 What are your orders? 385 00:14:36,120 --> 00:14:36,730 Where is my wife? 386 00:14:37,480 --> 00:14:38,180 Latest news is 387 00:14:38,630 --> 00:14:39,610 that she safely arrived 388 00:14:39,630 --> 00:14:41,180 at the Six Sects' territory this morning. 389 00:14:45,790 --> 00:14:47,010 As for Li Feiyu... 390 00:14:47,550 --> 00:14:48,250 Still no sign? 391 00:14:48,480 --> 00:14:49,180 Scouts reported. 392 00:14:50,150 --> 00:14:51,010 No trace 393 00:14:51,120 --> 00:14:52,770 of Yellow Maple Valley disciples on the run. 394 00:14:57,320 --> 00:14:58,460 But they did spot 395 00:14:58,960 --> 00:15:00,650 a few cultivators from the Seven Sects 396 00:15:01,030 --> 00:15:02,220 heading southwest. 397 00:15:02,510 --> 00:15:03,130 Southwest? 398 00:15:05,320 --> 00:15:06,490 It's the Yan Clan Stronghold. 399 00:15:07,550 --> 00:15:09,060 Why would those fools go there? 400 00:15:10,510 --> 00:15:11,100 Let's find out. 401 00:15:11,840 --> 00:15:12,610 Young Master. 402 00:15:13,320 --> 00:15:14,460 There's nothing over there. 403 00:15:14,510 --> 00:15:15,700 Just rocky mountains. 404 00:15:15,790 --> 00:15:16,420 Wide open too. 405 00:15:16,670 --> 00:15:17,770 Are you sure we're going? 406 00:15:18,080 --> 00:15:18,850 Sure! 407 00:15:19,000 --> 00:15:19,820 No harm in taking a look. 408 00:15:25,720 --> 00:15:26,850 Stupid rock, worthless rock! 409 00:15:26,910 --> 00:15:27,610 Tripping Young Master! 410 00:15:27,630 --> 00:15:28,100 Shut up. 411 00:15:30,030 --> 00:15:31,460 Contact our men at the base. 412 00:15:32,600 --> 00:15:33,490 Find out 413 00:15:34,030 --> 00:15:35,610 what those fools are really up to. 414 00:15:36,200 --> 00:15:37,300 As you say, Young Master. 415 00:15:38,200 --> 00:15:39,700 There's a gem quarry there. 416 00:15:40,120 --> 00:15:41,300 I'll send word right away. 417 00:15:43,670 --> 00:15:44,300 Gem 418 00:15:44,870 --> 00:15:45,420 quarry? 419 00:15:46,200 --> 00:15:46,940 A quarry it is! 420 00:15:48,720 --> 00:15:49,610 What are we waiting for? 421 00:16:20,750 --> 00:16:21,250 I was in charge 422 00:16:21,480 --> 00:16:23,650 of the gem trade between Yan Clan 423 00:16:23,790 --> 00:16:24,850 and the Moonshadow Sect. 424 00:16:25,840 --> 00:16:26,420 Now that 425 00:16:26,600 --> 00:16:27,700 they've sided with the demonic sects, 426 00:16:28,630 --> 00:16:29,420 this ill-gotten wealth 427 00:16:29,960 --> 00:16:31,220 is now earned fair and square. 428 00:16:32,030 --> 00:16:33,700 Han from Yellow Maple Valley 429 00:16:34,360 --> 00:16:35,730 may seem like nothing special, 430 00:16:35,750 --> 00:16:37,180 but his strikes were sharp and clean. 431 00:16:37,720 --> 00:16:38,980 He caught me by surprise. 432 00:16:39,910 --> 00:16:40,980 So what if he's good? 433 00:16:42,240 --> 00:16:43,980 We have orders from the sect. 434 00:16:44,600 --> 00:16:46,060 Doesn't matter if he's elite or useless, 435 00:16:46,630 --> 00:16:48,580 he still has to follow our lead. 436 00:16:49,200 --> 00:16:50,340 Now, these gems 437 00:16:50,720 --> 00:16:51,940 seem to be under a seal. 438 00:16:52,670 --> 00:16:53,650 We'll have to break it 439 00:16:53,790 --> 00:16:54,820 before we can store these gems. 440 00:16:55,870 --> 00:16:56,300 So, 441 00:16:56,670 --> 00:16:57,940 we need to act fast. 442 00:16:58,670 --> 00:16:59,220 As I recall, 443 00:16:59,320 --> 00:17:01,060 you are quite skilled with sealing spells. 444 00:17:01,240 --> 00:17:01,940 So... 445 00:17:03,320 --> 00:17:03,980 I leave the place 446 00:17:04,720 --> 00:17:05,650 in your hands now. 447 00:17:09,870 --> 00:17:11,610 You've got a good eye, Xuan. 448 00:17:12,510 --> 00:17:13,580 Before the demon brats 449 00:17:13,630 --> 00:17:15,490 get here, 450 00:17:15,790 --> 00:17:16,460 let's grab 451 00:17:16,600 --> 00:17:17,420 as much as we can. 452 00:17:17,960 --> 00:17:18,730 But let's be clear. 453 00:17:21,320 --> 00:17:22,340 Whatever we get this time, 454 00:17:22,670 --> 00:17:23,850 we split it fifty-fifty. 455 00:17:24,510 --> 00:17:25,220 I promise 456 00:17:25,670 --> 00:17:27,130 you will get a fair share. 457 00:17:29,510 --> 00:17:30,890 You call the shots, Lv. 458 00:17:59,870 --> 00:18:00,820 The sentries are in position. 459 00:18:01,510 --> 00:18:02,820 The defense array is ready. 460 00:18:04,270 --> 00:18:05,180 Senior Chen 461 00:18:05,750 --> 00:18:06,850 truly lives up 462 00:18:07,790 --> 00:18:08,700 to her background. 463 00:18:12,960 --> 00:18:13,770 Mentor Chen. 464 00:18:14,720 --> 00:18:16,730 The array has been set up. 465 00:18:18,480 --> 00:18:19,890 We prepared plenty of gems. 466 00:18:20,550 --> 00:18:21,530 There won't be any mishaps. 467 00:18:28,600 --> 00:18:29,250 Our disciples 468 00:18:29,360 --> 00:18:30,420 are also on high alert. 469 00:18:30,550 --> 00:18:31,220 Go on ahead. 470 00:18:31,480 --> 00:18:32,490 I'll go to you later. 471 00:18:52,480 --> 00:18:53,010 Senior Chen, 472 00:18:54,000 --> 00:18:54,770 well done. 473 00:18:58,880 --> 00:18:59,380 This place... 474 00:19:00,720 --> 00:19:01,420 Han, 475 00:19:02,440 --> 00:19:03,570 I'm so glad you're alright. 476 00:19:05,070 --> 00:19:05,940 How's your injury? 477 00:19:08,960 --> 00:19:09,900 Thanks for your concern. 478 00:19:10,400 --> 00:19:11,660 I'm alright now. 479 00:19:12,240 --> 00:19:12,900 Good to hear. 480 00:19:15,310 --> 00:19:16,730 It's only been a few days, 481 00:19:17,030 --> 00:19:18,420 and you've already grown so skilled. 482 00:19:19,240 --> 00:19:19,980 You must've suffered a lot. 483 00:19:21,790 --> 00:19:22,660 You flatter me. 484 00:19:23,070 --> 00:19:23,530 They are 485 00:19:23,680 --> 00:19:25,290 only some unremarkable tricks. 486 00:19:29,640 --> 00:19:30,140 By the way, 487 00:19:31,310 --> 00:19:32,530 where are the two seniors? 488 00:19:33,400 --> 00:19:34,180 Do you know 489 00:19:34,680 --> 00:19:35,490 their next plan? 490 00:19:39,350 --> 00:19:40,530 When the seven sects coalition 491 00:19:40,640 --> 00:19:41,980 was picking scout teams, 492 00:19:42,550 --> 00:19:43,570 Senior Xuan and Senior Lv 493 00:19:43,590 --> 00:19:44,770 worked well together. 494 00:19:45,350 --> 00:19:46,140 They volunteered. 495 00:19:46,590 --> 00:19:47,620 But for some reason, 496 00:19:47,830 --> 00:19:48,700 they both disappeared 497 00:19:48,880 --> 00:19:49,980 after arriving at the quarry. 498 00:19:53,160 --> 00:19:54,290 This quarry is too important. 499 00:19:55,070 --> 00:19:55,770 I doubt Yan Clan 500 00:19:56,240 --> 00:19:57,220 and the demonic sects 501 00:19:57,440 --> 00:19:58,220 will just give it up. 502 00:19:59,240 --> 00:20:00,090 Once they regroup, 503 00:20:00,880 --> 00:20:01,530 they will return. 504 00:20:04,160 --> 00:20:05,420 This place has an array, 505 00:20:06,160 --> 00:20:07,180 but against the demonic army 506 00:20:07,790 --> 00:20:09,050 and Core Formation cultivators, 507 00:20:09,240 --> 00:20:10,050 it's not enough. 508 00:20:11,350 --> 00:20:12,180 If things go south, 509 00:20:12,830 --> 00:20:13,330 we'll all 510 00:20:14,070 --> 00:20:15,460 be trapped like fish in a barrel. 511 00:20:17,880 --> 00:20:18,660 You're right. 512 00:20:19,310 --> 00:20:21,250 It's not just about the defenses. 513 00:20:22,110 --> 00:20:24,050 We need those two late Foundation Establishment seniors 514 00:20:24,440 --> 00:20:25,730 to lay down a solid plan. 515 00:20:27,030 --> 00:20:27,730 I agree. 516 00:20:28,480 --> 00:20:29,380 Let's split up. 517 00:20:29,920 --> 00:20:30,660 Stay here. 518 00:20:30,960 --> 00:20:31,810 Prepare the array. 519 00:20:32,350 --> 00:20:33,140 I'll look for them. 520 00:20:35,440 --> 00:20:36,050 Mentor Chen. 521 00:20:38,030 --> 00:20:38,530 Mentor Chen. 522 00:20:39,000 --> 00:20:40,010 Where is the core 523 00:20:40,270 --> 00:20:41,530 of the Four-Menace Array? 524 00:20:47,750 --> 00:20:49,290 This quarry is like a maze. 525 00:20:50,270 --> 00:20:51,490 Where do these tunnels lead? 526 00:21:21,960 --> 00:21:22,860 I've got a bad feeling. 527 00:21:24,070 --> 00:21:24,900 Better find a spot 528 00:21:25,000 --> 00:21:25,700 to get ready. 529 00:21:52,400 --> 00:21:53,250 Nice and quiet here. 530 00:21:54,160 --> 00:21:54,660 Perfect. 531 00:21:55,240 --> 00:21:55,980 Time for my talismans 532 00:21:56,110 --> 00:21:56,770 and puppets. 533 00:22:26,110 --> 00:22:27,140 Hey little guy, 534 00:22:27,240 --> 00:22:28,250 where did you come from? 535 00:22:52,550 --> 00:22:53,290 You little rascal. 536 00:22:54,030 --> 00:22:54,810 Impeccable timing. 537 00:23:16,480 --> 00:23:16,940 All done. 538 00:23:43,640 --> 00:23:44,770 With enough gems, 539 00:23:45,200 --> 00:23:45,730 this will do. 540 00:23:48,000 --> 00:23:48,330 Alright, 541 00:23:49,440 --> 00:23:50,010 here's your task. 542 00:23:50,720 --> 00:23:51,180 Scout out 543 00:23:51,480 --> 00:23:51,940 the quarry. 544 00:24:42,680 --> 00:24:43,460 Great Deployment Art 545 00:24:43,640 --> 00:24:44,660 boosts my spiritual sense. 546 00:24:45,480 --> 00:24:46,570 With my current strength, 547 00:24:47,070 --> 00:24:48,140 plus these puppets, 548 00:24:48,750 --> 00:24:50,810 I can take on a mid Foundation Establishment cultivator. 549 00:25:25,270 --> 00:25:25,900 Who's there? 550 00:25:35,880 --> 00:25:37,900 His spirit sense is strong. 551 00:25:38,880 --> 00:25:39,900 Could he be in the late 552 00:25:40,240 --> 00:25:40,940 Foundation Establishment? 553 00:25:43,790 --> 00:25:44,220 No... 554 00:25:47,400 --> 00:25:48,980 The moment he saw me, 555 00:25:49,310 --> 00:25:50,700 he bolted like the wind. 556 00:25:51,790 --> 00:25:53,700 Could it be someone who knows me? 557 00:25:54,640 --> 00:25:55,460 Young Master! 558 00:25:58,310 --> 00:25:59,090 Young Master! 559 00:25:59,550 --> 00:26:00,420 Young Master! 560 00:26:02,000 --> 00:26:02,380 Young Master! 561 00:26:02,640 --> 00:26:03,220 Bad news! 562 00:26:03,680 --> 00:26:04,290 The quarry 563 00:26:04,720 --> 00:26:05,980 has been taken! 564 00:26:06,480 --> 00:26:07,050 By whom? 565 00:26:07,240 --> 00:26:08,620 The guys from the Seven Sects! 566 00:26:09,000 --> 00:26:09,900 The Seven Sects? 567 00:26:10,750 --> 00:26:11,620 And he knows me… 568 00:26:12,160 --> 00:26:14,090 The direction and distance match too… 569 00:26:15,400 --> 00:26:16,660 Could it be you? 570 00:26:17,510 --> 00:26:19,220 Li Feiyu! 571 00:26:21,270 --> 00:26:22,940 That villain never stops haunting me. 572 00:26:23,720 --> 00:26:24,620 I must leave. 573 00:26:47,590 --> 00:26:48,700 Hope Senior Chen sees it 574 00:26:49,160 --> 00:26:49,860 and gets ready. 575 00:26:51,750 --> 00:26:53,250 Yellow Maple Valley's emergency flare! 576 00:26:55,270 --> 00:26:57,860 Firing a signal at a time like this? 577 00:26:58,830 --> 00:27:00,700 Those Yellow Maple Valley fools... 578 00:27:01,750 --> 00:27:03,330 Die, all of you! 579 00:27:04,200 --> 00:27:05,530 Move out at full speed! 580 00:27:11,070 --> 00:27:12,730 A Yellow Maple Valley's emergency flare! 581 00:27:12,750 --> 00:27:13,250 Mentor Chen! 582 00:27:13,440 --> 00:27:14,330 Look, an emergency flare! 583 00:27:15,110 --> 00:27:15,730 We're under attack! 584 00:27:15,920 --> 00:27:16,220 Quick! 585 00:27:16,480 --> 00:27:17,860 Throw gems into the array core! 586 00:27:18,000 --> 00:27:18,900 Activate the defense array! 587 00:27:19,310 --> 00:27:20,140 Yes! 588 00:27:23,400 --> 00:27:23,940 Senior Chen! 589 00:27:24,200 --> 00:27:24,770 We're under attack! 590 00:27:25,030 --> 00:27:25,900 Was that your signal? 591 00:27:27,480 --> 00:27:28,980 Do we have enough gems to power the array? 592 00:27:29,680 --> 00:27:31,220 I sent people to collect a bunch. 593 00:27:31,830 --> 00:27:32,660 But this quarry is huge. 594 00:27:32,830 --> 00:27:33,900 Many areas are empty. 595 00:27:34,590 --> 00:27:35,290 It all depends on 596 00:27:35,480 --> 00:27:36,460 how many enemies there are. 597 00:27:37,830 --> 00:27:38,530 At least a hundred, 598 00:27:39,070 --> 00:27:39,980 but no siege weapons. 599 00:27:42,880 --> 00:27:44,330 Saber-Shearing Sect, Giant Sword Sect! 600 00:27:44,680 --> 00:27:45,290 Go look 601 00:27:45,440 --> 00:27:46,330 for more gems. 602 00:27:46,550 --> 00:27:47,090 The others, 603 00:27:47,240 --> 00:27:48,380 keep powering the array! 604 00:27:48,680 --> 00:27:49,290 Yes! 605 00:28:12,440 --> 00:28:13,380 Finally activated. 606 00:28:18,110 --> 00:28:19,290 This array is way too weak. 607 00:28:20,200 --> 00:28:21,980 It's all low-level cultivators out there. 608 00:28:24,510 --> 00:28:25,860 Are the seniors still not back? 609 00:28:26,720 --> 00:28:27,700 I haven't seen them either. 610 00:28:28,030 --> 00:28:28,700 Something's up. 611 00:28:28,880 --> 00:28:29,570 This is strange. 612 00:28:37,960 --> 00:28:38,490 Senior Chen, 613 00:28:39,110 --> 00:28:39,730 we're from the same sect. 614 00:28:40,070 --> 00:28:40,940 Let me offer a word. 615 00:28:41,680 --> 00:28:42,250 When it gets critical, 616 00:28:42,510 --> 00:28:43,420 we can't count on others. 617 00:28:44,110 --> 00:28:44,900 If things go south, 618 00:28:45,400 --> 00:28:46,330 retreat into the quarry. 619 00:28:46,720 --> 00:28:47,660 You just might survive. 620 00:28:50,440 --> 00:28:51,050 In a pinch, 621 00:28:51,350 --> 00:28:51,980 this might save you. 622 00:28:55,160 --> 00:28:55,900 I'll go look for them. 623 00:28:58,270 --> 00:28:59,620 Be careful, Han. 624 00:29:03,310 --> 00:29:04,010 Everyone 625 00:29:04,030 --> 00:29:05,770 in the Seven Sects knows me. 626 00:29:06,070 --> 00:29:06,530 You will 627 00:29:06,960 --> 00:29:07,810 get your share. 628 00:29:07,830 --> 00:29:08,250 Wait, no! 629 00:29:08,590 --> 00:29:10,220 Yellow Maple Valley just sent up a flare! 630 00:29:10,480 --> 00:29:10,940 The demonic sects 631 00:29:11,240 --> 00:29:11,940 are here! 632 00:29:13,750 --> 00:29:14,490 They are nothing. 633 00:29:14,830 --> 00:29:15,570 What's the panic? 634 00:29:16,270 --> 00:29:16,900 Keep working. 635 00:29:18,830 --> 00:29:20,140 Of all times to show up… 636 00:29:20,790 --> 00:29:21,860 Why now, of all times? 637 00:29:22,680 --> 00:29:23,220 Xuan, 638 00:29:24,240 --> 00:29:24,940 what do you think? 639 00:29:25,960 --> 00:29:27,460 I'll follow your lead, Lv. 640 00:29:29,750 --> 00:29:31,700 If the demonic sects send their main force, 641 00:29:32,440 --> 00:29:33,530 our array 642 00:29:34,350 --> 00:29:35,090 won't stand a chance. 643 00:29:37,310 --> 00:29:38,460 But if we pull everyone out, 644 00:29:38,960 --> 00:29:40,330 the array will collapse. 645 00:29:41,240 --> 00:29:41,810 Someone has to 646 00:29:42,310 --> 00:29:43,900 stay behind to cover the retreat. 647 00:29:44,350 --> 00:29:44,810 Right. 648 00:29:45,640 --> 00:29:46,530 Exactly right. 649 00:29:48,030 --> 00:29:49,900 The sect only sent us here 650 00:29:49,920 --> 00:29:51,700 to gather intel. 651 00:29:52,400 --> 00:29:54,090 As for where the gems end up, 652 00:29:54,680 --> 00:29:55,940 nobody will ask. 653 00:29:56,590 --> 00:29:57,380 Not the Seven Sects, 654 00:29:58,000 --> 00:29:58,940 not the demonic sects, 655 00:29:59,400 --> 00:30:00,810 and not the Yan Clan Stronghold. 656 00:30:02,350 --> 00:30:03,220 However, 657 00:30:03,720 --> 00:30:05,250 the cultivators from the other sects 658 00:30:07,070 --> 00:30:08,090 are a bit of a problem. 659 00:30:08,640 --> 00:30:09,180 Lv, 660 00:30:10,750 --> 00:30:11,770 under a falling nest, 661 00:30:12,030 --> 00:30:13,090 no egg survives. 662 00:30:13,720 --> 00:30:14,490 But still, 663 00:30:15,000 --> 00:30:16,380 if we don't join the defense 664 00:30:16,880 --> 00:30:18,700 and let Chen Qiaoqian 665 00:30:19,000 --> 00:30:20,090 go alone, 666 00:30:21,310 --> 00:30:22,570 people will start suspecting us. 667 00:30:28,400 --> 00:30:28,730 Got it. 668 00:30:30,510 --> 00:30:31,090 How about 669 00:30:31,200 --> 00:30:32,140 you and I each send two men 670 00:30:32,640 --> 00:30:33,570 to hold the fort? 671 00:30:34,240 --> 00:30:35,570 That should shut everyone up. 672 00:30:37,110 --> 00:30:37,570 Alright. 673 00:30:40,400 --> 00:30:41,300 Xiao Liu, Xiao Qi. 674 00:30:42,240 --> 00:30:43,090 Lan Yan, Lan Rong. 675 00:30:43,720 --> 00:30:44,290 Listen up. 676 00:30:46,880 --> 00:30:47,420 Right now, 677 00:30:47,880 --> 00:30:48,860 the quarry's under attack. 678 00:30:49,480 --> 00:30:50,730 It's a matter of life and death. 679 00:30:51,110 --> 00:30:52,940 Each of you, grab a box of gems. 680 00:30:53,110 --> 00:30:54,380 Get to the main hall fast. 681 00:30:54,550 --> 00:30:55,620 Power up the array. 682 00:30:56,310 --> 00:30:56,770 Yes! 683 00:30:58,480 --> 00:30:59,570 Go tell Chen Qiaoqian 684 00:30:59,960 --> 00:31:00,810 we'll be right there. 685 00:31:01,960 --> 00:31:02,330 Yes! 686 00:31:03,440 --> 00:31:03,730 You, 687 00:31:04,440 --> 00:31:05,010 start loading. 688 00:31:06,640 --> 00:31:07,090 Yes! 689 00:31:24,000 --> 00:31:25,660 Even the Four-Menace Array is used. 690 00:31:26,550 --> 00:31:28,290 Looks like we picked the perfect time. 691 00:31:28,920 --> 00:31:29,940 Right on time. 692 00:31:29,960 --> 00:31:31,180 They activated the Four-Menace Array. 693 00:31:31,680 --> 00:31:33,620 Li Feiyu, you little pest! 694 00:31:34,310 --> 00:31:36,090 I finally got you now. 695 00:31:36,750 --> 00:31:38,570 I'll vanquish you. 696 00:31:39,240 --> 00:31:39,940 Someone, 697 00:31:40,550 --> 00:31:42,770 tear open that turtle shell for me! 698 00:31:42,960 --> 00:31:43,380 Come on! 699 00:31:43,640 --> 00:31:45,090 Break open Young Master's shell! 700 00:31:46,960 --> 00:31:47,490 Now, 701 00:31:47,550 --> 00:31:49,860 open that turtle shell for the Young Master! 702 00:32:41,070 --> 00:32:42,090 All disciples, listen up! 703 00:32:42,590 --> 00:32:44,530 This quarry is crucial to our front line. 704 00:32:44,880 --> 00:32:45,620 We can't lose it! 705 00:32:46,590 --> 00:32:47,180 You two, 706 00:32:47,550 --> 00:32:48,570 keep powering the array. 707 00:32:49,350 --> 00:32:49,900 The rest, 708 00:32:50,070 --> 00:32:50,900 defend with full power! 709 00:32:52,350 --> 00:32:52,980 Yes! 710 00:33:03,200 --> 00:33:04,420 Still putting up a fight, huh? 711 00:33:16,590 --> 00:33:17,420 Scout ahead. 712 00:33:38,960 --> 00:33:39,420 Lv, 713 00:33:39,680 --> 00:33:40,460 it's about time. 714 00:33:40,590 --> 00:33:41,180 Let's pull out. 715 00:33:45,270 --> 00:33:45,980 No choice now. 716 00:33:47,270 --> 00:33:47,860 Let's go. 717 00:34:03,400 --> 00:34:03,980 Young master! 718 00:34:04,550 --> 00:34:05,010 Young master! 719 00:34:05,750 --> 00:34:06,490 If this drags on, 720 00:34:06,510 --> 00:34:07,860 we'll be stuck forever. 721 00:34:08,270 --> 00:34:09,140 How about I head back 722 00:34:09,160 --> 00:34:10,330 and bring some siege gear? 723 00:34:11,240 --> 00:34:12,290 Stop the barrage! 724 00:34:13,550 --> 00:34:14,490 Cease fire! 725 00:34:14,640 --> 00:34:15,770 Cease fire! 726 00:34:16,110 --> 00:34:16,810 Cease fire! 727 00:34:17,070 --> 00:34:17,570 Stop it! 728 00:34:21,550 --> 00:34:22,090 Look! 729 00:34:22,550 --> 00:34:23,490 The bombardment stopped! 730 00:34:25,030 --> 00:34:25,770 The Four-Menace Array 731 00:34:26,640 --> 00:34:28,570 isn't something a normal spell can break. 732 00:34:28,920 --> 00:34:30,180 Could this be Yan Clan's 733 00:34:30,200 --> 00:34:31,380 parting gift to us? 734 00:34:31,960 --> 00:34:32,810 Fight fire 735 00:34:33,350 --> 00:34:34,250 with fire! 736 00:34:35,000 --> 00:34:36,700 Too bad it's burning through gems. 737 00:34:46,880 --> 00:34:48,220 Prepare the Blue-Sun Blaze. 738 00:34:51,720 --> 00:34:52,810 Did I hear that right? 739 00:34:53,550 --> 00:34:54,530 Blue-Sun Blaze? 740 00:34:55,920 --> 00:34:56,420 Young master. 741 00:34:57,000 --> 00:34:58,290 That's a rare magic fire! 742 00:34:58,550 --> 00:34:59,620 It's not worth using here! 743 00:34:59,960 --> 00:35:01,050 Why do you care? 744 00:36:25,000 --> 00:36:25,860 That's the Blue-Sun Blaze! 745 00:36:37,400 --> 00:36:37,780 Keep going! 746 00:36:38,000 --> 00:36:38,460 Keep it up! 747 00:36:42,960 --> 00:36:43,340 Hurry! 748 00:36:43,480 --> 00:36:44,780 Keep powering the defense array! 749 00:36:53,440 --> 00:36:55,050 Are they freaks from the Demonic Flame Sect? 750 00:36:55,320 --> 00:36:55,860 That blast has 751 00:36:56,190 --> 00:36:57,690 the might of a Core Formation cultivator! 752 00:37:30,360 --> 00:37:31,610 Where are Xuan Yue and Lv Tianmeng? 753 00:37:31,760 --> 00:37:32,980 Why are there only four of you? 754 00:37:33,760 --> 00:37:35,940 They are still moving gems in the vault. 755 00:37:35,960 --> 00:37:37,090 They will be here soon. 756 00:37:39,360 --> 00:37:40,610 Keep bombing them. 757 00:37:46,360 --> 00:37:47,050 When it gets critical, 758 00:37:47,480 --> 00:37:48,300 we can't count on others. 759 00:37:48,710 --> 00:37:49,610 If things go south, 760 00:37:49,960 --> 00:37:50,820 retreat into the quarry. 761 00:37:51,320 --> 00:37:52,210 You just might survive. 762 00:37:53,550 --> 00:37:54,900 Everyone, listen up! 763 00:37:55,590 --> 00:37:56,490 The enemies are too strong. 764 00:37:56,960 --> 00:37:58,300 We can't hold this position. 765 00:37:58,840 --> 00:38:00,900 Saving yourselves is what matters most. 766 00:38:01,670 --> 00:38:03,090 Please don't hold back. 767 00:38:03,590 --> 00:38:05,820 Channel all your gems into the formation. 768 00:38:06,280 --> 00:38:07,300 Buy us some time. 769 00:38:45,800 --> 00:38:46,210 Move! 770 00:38:46,440 --> 00:38:47,650 Fall back into the quarry! 771 00:38:51,190 --> 00:38:51,780 Go! 772 00:39:47,880 --> 00:39:49,260 This turtle shell won't hold. 773 00:39:49,920 --> 00:39:50,260 Come on. 774 00:39:50,480 --> 00:39:51,460 It's a maze here. 775 00:39:51,880 --> 00:39:53,090 Where is the treasure? 776 00:39:53,400 --> 00:39:53,940 Almost there. 777 00:39:56,070 --> 00:39:56,940 Found them. 778 00:39:57,630 --> 00:39:58,650 Creeping around like rats. 779 00:39:59,480 --> 00:40:00,170 Looks like 780 00:40:00,550 --> 00:40:01,780 they've been here before. 781 00:40:03,000 --> 00:40:04,170 Two late Foundation Establishment cultivators. 782 00:40:04,590 --> 00:40:05,570 Two late Qi Refining cultivators. 783 00:40:06,070 --> 00:40:06,610 That's trouble. 784 00:40:07,360 --> 00:40:08,380 If they find out 785 00:40:08,670 --> 00:40:09,780 I know what they're up to, 786 00:40:10,510 --> 00:40:11,530 they will silence me. 787 00:40:12,110 --> 00:40:12,530 This is bad. 788 00:40:13,000 --> 00:40:13,460 I'd better run. 789 00:40:19,590 --> 00:40:20,130 Young master, 790 00:40:20,670 --> 00:40:21,690 that was the third shot. 791 00:40:24,110 --> 00:40:25,860 Our cultivators can't take much more. 792 00:40:26,760 --> 00:40:28,050 What do you know? 793 00:40:28,440 --> 00:40:29,170 Down there 794 00:40:29,630 --> 00:40:30,650 are the Seven Sects' 795 00:40:30,710 --> 00:40:32,170 elite meatheads 796 00:40:32,230 --> 00:40:33,740 and Li Feiyu! 797 00:40:33,960 --> 00:40:36,130 He dies here today, no matter what. 798 00:40:36,550 --> 00:40:37,740 Keep blasting! 799 00:40:57,440 --> 00:40:57,900 Move in! 800 00:40:58,400 --> 00:40:59,260 Go! 801 00:41:07,360 --> 00:41:07,740 Wait! 802 00:41:08,030 --> 00:41:08,570 Where is Mentor Chen? 803 00:41:08,800 --> 00:41:09,260 Run! 804 00:41:09,480 --> 00:41:10,210 Head into the quarry! 805 00:41:10,480 --> 00:41:10,900 Hurry! 806 00:41:11,110 --> 00:41:11,690 Run! 807 00:41:48,140 --> 00:41:53,460 ♪Shards of dreams inside a dream♪ 808 00:41:54,700 --> 00:42:00,100 ♪A pale moon falls into mirrored skies♪ 809 00:42:00,220 --> 00:42:03,420 ♪Years slipped by as I lingered on♪ 810 00:42:03,660 --> 00:42:05,900 ♪Old scenes rise again♪ 811 00:42:06,300 --> 00:42:09,140 ♪Too hard to forget♪ 812 00:42:09,660 --> 00:42:13,620 ♪Easier just to miss♪ 813 00:42:14,460 --> 00:42:19,940 ♪They say the past fades like smoke♪ 814 00:42:21,100 --> 00:42:26,380 ♪But looking back still stirs the ache♪ 815 00:42:26,980 --> 00:42:30,020 ♪This noisy world, this lonely page♪ 816 00:42:30,300 --> 00:42:32,420 ♪Swept away by time♪ 817 00:42:33,060 --> 00:42:35,700 ♪Eyes once looked far♪ 818 00:42:36,180 --> 00:42:40,140 ♪Now lost in the shift♪ 819 00:42:40,620 --> 00:42:43,460 ♪Autumn winds stir♪ 820 00:42:43,740 --> 00:42:45,660 ♪Smoke curls once more♪ 821 00:42:46,100 --> 00:42:48,540 ♪Like clouds on the edge of sky♪ 822 00:42:48,860 --> 00:42:52,380 ♪Returning to my eyes♪ 823 00:42:52,940 --> 00:42:55,900 ♪Looking back from the mountaintop♪ 824 00:42:56,220 --> 00:42:59,140 ♪Time lost its name♪ 825 00:42:59,540 --> 00:43:02,380 ♪Was it yesterday♪ 826 00:43:02,780 --> 00:43:06,340 ♪Or tomorrow?♪ 827 00:43:06,700 --> 00:43:09,540 ♪The world has changed♪ 828 00:43:09,940 --> 00:43:11,780 ♪Beyond recall♪ 829 00:43:12,340 --> 00:43:14,060 ♪Time will fade♪ 830 00:43:14,460 --> 00:43:19,260 ♪All the words ever spoken♪ 831 00:43:19,940 --> 00:43:22,820 ♪Only this longing remains♪ 832 00:43:23,300 --> 00:43:28,580 ♪Crossing centuries and days♪ 833 00:43:29,700 --> 00:43:36,340 ♪In a fleeting moment we call eternity♪ 834 00:43:36,820 --> 00:43:46,540 ♪In a fleeting moment called eternity♪ 835 00:43:47,305 --> 00:44:47,891 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm