1 00:00:04,893 --> 00:00:06,687 পরের প্রশ্নের উত্তর দেবে, কুজে। 2 00:00:09,815 --> 00:00:10,649 জি। 3 00:00:10,733 --> 00:00:11,567 {\an8}জামোনিকা ওয়ার্কবুক 4 00:00:11,656 --> 00:00:12,907 এটা ৬.৬-পি। 5 00:00:13,485 --> 00:00:16,238 এটা ৬.৬। 6 00:00:16,321 --> 00:00:17,823 হয়েছে। 7 00:00:20,242 --> 00:00:21,952 ও এত আস্তে কথা বলে। 8 00:00:22,035 --> 00:00:24,121 ও কী বলছে তার কিছুই বুঝতে পারছি না। 9 00:00:28,333 --> 00:00:30,961 মারিনা কিছুই করেনি-পি। 10 00:00:32,004 --> 00:00:33,464 প্রবেশ নিষেধ 11 00:00:33,547 --> 00:00:37,259 হয়তো এটাই মিটমাট করার প্রথম ধাপ-পি। 12 00:00:39,000 --> 00:00:45,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 13 00:00:55,611 --> 00:00:58,989 TAKOPI'S ORIGINAL SIN তাকোপির প্রকৃত পাপ 14 00:00:59,179 --> 00:01:17,800 রূপান্তরে - মারিব সিরাজ 15 00:01:52,543 --> 00:01:57,414 {\an8}২য় পর্ব: তাকোপির মুক্তি 16 00:01:53,877 --> 00:01:58,132 অনেকদিন পর কারো সাথে হাঁটতে বের হলাম। 17 00:01:58,215 --> 00:01:59,675 সত্যি-পি? 18 00:02:03,345 --> 00:02:07,057 আগে আমি সবসময় বাবার সাথে হাঁটতে বের হতাম। 19 00:02:07,141 --> 00:02:08,475 তোমার বাবা আছে-পি? 20 00:02:09,226 --> 00:02:10,269 আছে তো। 21 00:02:10,955 --> 00:02:13,666 কিন্তু আমি ছোট থাকতেই সে বাড়ি ছেড়ে চলে গেছে। 22 00:02:13,730 --> 00:02:16,775 - তাহলে মানুষের ক্ষেত্রেও এমনটা হয়। - পি! 23 00:02:19,403 --> 00:02:22,030 যে রাতে বাবা চলে গিয়েছিল, 24 00:02:22,698 --> 00:02:24,950 আকাশটা ঠিক এখনকার মতোই তারায় ভরা ছিল। 25 00:02:25,868 --> 00:02:29,371 আমি মন থেকে তারার কাছে প্রার্থনা করেছিলাম, 26 00:02:30,706 --> 00:02:35,544 যেন আমার বাবা-মায়ের ডিভোর্স না হয়। 27 00:02:37,254 --> 00:02:39,131 কিন্তু সেটা সত্যি হয়নি। 28 00:02:40,174 --> 00:02:42,301 তখন আমি ভেবেছিলাম, 29 00:02:43,177 --> 00:02:44,970 "জাদু বলে কিছু নেই। 30 00:02:45,804 --> 00:02:48,640 ঈশ্বর বলেও কেউ নেই।" 31 00:02:51,226 --> 00:02:55,522 এই প্রথম আমি শিজুকার মুখে এমন কথা শুনলাম। 32 00:02:56,523 --> 00:02:58,692 আমার মনে হচ্ছে আমরা আরও কাছাকাছি এসেছি। 33 00:02:58,775 --> 00:03:00,569 আমি খুশি-পি। 34 00:03:01,945 --> 00:03:05,282 শেষবার যখন আমরা এভাবে তারা দেখছিলাম, আমরা তার চেয়েও আরও... 35 00:03:07,451 --> 00:03:08,785 আরে? 36 00:03:08,869 --> 00:03:10,287 এটা তো... 37 00:03:11,246 --> 00:03:13,624 শিজুকার সাথে আমার দেখা হওয়ার ৬ষ্ঠ দিন। 38 00:03:13,707 --> 00:03:15,500 যেটা ঘটনাক্রমে আজই। 39 00:03:15,584 --> 00:03:19,463 আর শিজুকা পরের দিনই মারা গিয়েছিল, 40 00:03:19,546 --> 00:03:20,839 মানে আগামীকাল। 41 00:03:21,632 --> 00:03:25,636 শিজুকা চাপ্পির কলারটা নিয়ে পার্কে এসেছিল। 42 00:03:28,263 --> 00:03:29,306 আরে? 43 00:03:30,265 --> 00:03:33,310 চাপ্পি তখন... 44 00:03:35,479 --> 00:03:37,397 সাথে ছিল না কেন-পি? 45 00:03:39,233 --> 00:03:42,736 - পি! - বেহায়ারা এই সময়ে বাইরে ঘোরে। 46 00:03:43,487 --> 00:03:46,406 মনে হয় নষ্টামি তোদের রক্তেই আছে। 47 00:03:49,451 --> 00:03:50,702 মারিনা... 48 00:03:50,786 --> 00:03:53,622 ওহ্, নোংরা কুকুরটা। 49 00:03:53,705 --> 00:03:56,166 - আমি অনেকক্ষণ ধরেই ভাবছিলাম। - চাপ্পি। 50 00:03:56,250 --> 00:04:00,796 পরজীবী আর বাজারের মেয়েদের কি কুকুর পোষার অধিকার আছে? 51 00:04:00,879 --> 00:04:02,172 চাপ্পি, ফিরে আয়! তাড়াতাড়ি! 52 00:04:02,256 --> 00:04:05,133 উত্তর দে, আমি তোকে জিজ্ঞেস করছি! 53 00:04:05,801 --> 00:04:08,345 যে পরজীবী নিজে চলতে পারে না, 54 00:04:08,428 --> 00:04:11,139 তার একটা ফালতু কুকুর পোষার কোনো অধিকার নেই। 55 00:04:11,223 --> 00:04:12,349 মারিনা। 56 00:04:12,432 --> 00:04:14,685 - ও কি এখনো একটুও নরম হয়নি? - তুই আমার কথার উত্তর দিতে পারছিস না? 57 00:04:15,394 --> 00:04:16,228 এর কারণ হলো... 58 00:04:16,311 --> 00:04:18,605 - পরজীবীরা কথা বলতে পারে না? - আমি ভয়ে নড়তে পারছি না... 59 00:04:21,858 --> 00:04:23,193 চাপ্পি! 60 00:04:25,654 --> 00:04:27,489 না! 61 00:04:31,493 --> 00:04:32,494 ব্যথা লাগছে! 62 00:04:32,577 --> 00:04:34,162 কেউ আমাকে বাঁচাও! 63 00:04:34,246 --> 00:04:35,080 একটা কুকুর! 64 00:04:35,163 --> 00:04:35,998 একটা ভয়ঙ্কর কুকুর! 65 00:04:36,081 --> 00:04:37,332 ওটা আমাকে আক্রমণ করেছে! 66 00:04:37,416 --> 00:04:38,667 পুলিশ বা হেলথ সেন্টারে ফোন করুন! 67 00:04:38,750 --> 00:04:40,294 তাড়াতাড়ি ওটাকে ধরুন! 68 00:04:42,629 --> 00:04:44,423 কী হচ্ছে এসব-পি? 69 00:04:46,258 --> 00:04:47,634 চাপ্পি। 70 00:04:48,635 --> 00:04:49,469 দাঁড়াও। 71 00:04:51,096 --> 00:04:52,431 চাপ্পি... 72 00:04:52,514 --> 00:04:53,682 কাঁদছে। 73 00:04:53,765 --> 00:04:56,059 শিজুকা কাঁদছে-পি। 74 00:04:56,810 --> 00:04:59,062 এটা একদমই ঠিক হচ্ছে না-পি। 75 00:04:59,688 --> 00:05:00,856 আমি... 76 00:05:01,898 --> 00:05:05,152 আমি কিছু একটা করবোই-পি! 77 00:05:09,656 --> 00:05:10,991 তাকোপি? 78 00:05:11,616 --> 00:05:13,827 চলো, আমরা অন্য রাস্তা দিয়ে হাঁটি-পি। 79 00:05:13,910 --> 00:05:15,495 তুমি কী বলছো? 80 00:05:16,538 --> 00:05:18,665 এই রাস্তায় কি কিছু আছে? 81 00:05:18,749 --> 00:05:20,876 - না। - আজকে যদি আমরা পার্কটা এড়িয়ে চলি, 82 00:05:20,959 --> 00:05:23,128 তাহলে মারিনার সাথে দেখা হবে না, তাই ঠিক আছে। 83 00:05:23,211 --> 00:05:25,756 - পেয়ে গেছি। - পি! 84 00:05:26,340 --> 00:05:29,217 এটা খারাপ দিকে যাচ্ছে-পি! 85 00:05:29,843 --> 00:05:31,678 সকালে হাঁটলে কেমন হয়-পি? 86 00:05:34,473 --> 00:05:36,099 চলো কালকেই হাঁটি-পি। 87 00:05:38,643 --> 00:05:39,895 অ্যাঁ? 88 00:05:39,978 --> 00:05:41,396 এটা অদ্ভুত-পি। 89 00:05:42,230 --> 00:05:43,231 যখনই যেখানেই যাই না কেন, 90 00:05:43,315 --> 00:05:45,192 আমি যতবারই পুনরায় শুরু করি না কেন, চাপ্পি... 91 00:05:46,151 --> 00:05:47,152 ঠিক আছে। 92 00:05:47,235 --> 00:05:48,820 কাজটা সহজেই হয়ে গেল। 93 00:05:48,904 --> 00:05:50,447 সব ঠিক আছে। 94 00:05:50,530 --> 00:05:52,699 ওকে এতো করে খোঁজাটা সার্থক হলো। 95 00:05:52,783 --> 00:05:54,326 তুমি ঠিক আছো? 96 00:05:55,410 --> 00:05:58,148 - এর কারণ কি মারিনা আমাদের খুঁজতে এসেছিল-পি? - আমি কিছু করিনি। ওটা হঠাৎ করে আমাকে কামড়ে দিয়েছে। 97 00:05:58,209 --> 00:05:59,634 তুমি নিশ্চিন্ত থাক। 98 00:06:01,208 --> 00:06:05,587 কিন্তু সেক্ষেত্রে, ওকে এড়িয়ে যাওয়াটা কঠিন-পি। 99 00:06:06,630 --> 00:06:10,092 আর ও কেন ইচ্ছে করে কামড় খেতে আসবে-পি? 100 00:06:11,635 --> 00:06:13,303 এতে নিশ্চয়ই অনেক ব্যথা লাগবে... 101 00:06:14,638 --> 00:06:19,527 বুঝেছি! আমি শিজুকাকে জিজ্ঞেস করব, সে নিজেও তো একজন মানুষ-পি। 102 00:06:19,810 --> 00:06:22,424 হয়তো আমি মারিনার ব্যাপারে কিছু জানতে পারব। 103 00:06:23,980 --> 00:06:25,482 শিজুকা। 104 00:06:25,982 --> 00:06:28,235 আমি তোমাকে কিছু জিজ্ঞেস করতে চাই-পি। 105 00:06:28,318 --> 00:06:29,569 চাপ্পি, 106 00:06:31,113 --> 00:06:32,239 দাঁড়াও। 107 00:06:32,948 --> 00:06:34,741 আমাকে ছেড়ে যেয়ো না। 108 00:06:39,412 --> 00:06:40,622 বাই-বাই। 109 00:06:42,499 --> 00:06:45,127 এভাবে চললে তো, শিজুকা... 110 00:06:49,339 --> 00:06:50,715 শিজুকা! 111 00:06:54,553 --> 00:06:55,762 আমি... 112 00:06:56,346 --> 00:07:00,016 আমি তোমাকে অবশ্যই... বাঁচাব-পি। 113 00:07:00,684 --> 00:07:05,647 যাতে তুমি চাপ্পির সাথে হেসেখেলে প্রতিটা দিন কাটাতে পারো। 114 00:07:06,565 --> 00:07:08,358 এবার যদি আমি না-ও পারি, 115 00:07:08,441 --> 00:07:10,026 আমি বারবার চেষ্টা করবো। 116 00:07:10,110 --> 00:07:12,070 আমি কোনো না কোনো উপায় বের করবোই-পি। 117 00:07:13,321 --> 00:07:16,950 যাতে তোমাকে এমন ভয়াবহ কিছু করতে না হয়। 118 00:07:18,034 --> 00:07:21,746 তাই প্লিজ, আমার ওপর বিশ্বাস রাখো! 119 00:07:26,001 --> 00:07:28,128 তাকোপি? 120 00:07:28,211 --> 00:07:29,254 এবার, আমি অবশ্যই... 121 00:07:30,130 --> 00:07:36,636 তোমার মুখে উজ্জ্বল হাসি ফোটাবোই-পি! 122 00:07:44,811 --> 00:07:45,979 তো, শিজুকা, 123 00:07:46,771 --> 00:07:50,233 চাপ্পি তোর বাবার কাছে যাচ্ছে। 124 00:07:51,193 --> 00:07:54,738 যে কুকুর মানুষকে কামড়ায় সে এই শহরে থাকতে পারবে না। 125 00:07:56,323 --> 00:07:58,283 কোনো একদিন তুই ওকে নিয়ে আসার সুযোগ পাবি। 126 00:08:07,250 --> 00:08:08,168 চল। 127 00:08:11,963 --> 00:08:13,423 প্রথমত, 128 00:08:13,507 --> 00:08:15,634 সে-ই তো কুকুরটাকে রেখে গিয়েছিল। 129 00:08:15,717 --> 00:08:16,676 মিউনিসিপ্যাল হেলথ সেন্টার 130 00:08:16,760 --> 00:08:17,636 ওহ, আর... 131 00:08:19,054 --> 00:08:22,807 মারিনা? আমার মনে হয় না ওর আঘাতটা গুরুতর। 132 00:08:22,891 --> 00:08:25,644 কিন্তু ওর মা, মিসেস কিরারাজাকা, মনে হচ্ছে খুব রেগে আছেন। 133 00:08:26,645 --> 00:08:28,480 এটা সত্যিই ঝামেলার। 134 00:08:29,147 --> 00:08:32,400 আমি তারপরও তার হয়ে ক্ষমা চেয়ে আসব। 135 00:08:34,653 --> 00:08:37,405 দয়া করে আমার জন্য অহেতুক ঝামেলা তৈরি করিস না। 136 00:08:40,867 --> 00:08:42,494 আমি তাহলে কাজে ফিরে যাচ্ছি। 137 00:08:43,161 --> 00:08:45,372 ডিনারে যা ইচ্ছা খেয়ে নিস। 138 00:08:45,455 --> 00:08:46,998 আমি ভোরের আগে বাসায় ফিরব। 139 00:08:48,542 --> 00:08:49,834 যাই হোক, শিজুকা। 140 00:08:50,961 --> 00:08:53,672 তোর চুলে বিষকাটালি গাছ কেন? 141 00:08:55,966 --> 00:08:57,842 এরপর, আমি যতবারই চেষ্টা করেছি, 142 00:08:59,261 --> 00:09:02,556 চাপ্পিকে সবসময়ই নিয়ে যাওয়া হতো-পি। 143 00:09:03,431 --> 00:09:06,476 কিন্তু আমি কখনোই হাল ছাড়ব না-পি। 144 00:09:07,394 --> 00:09:08,270 কারণ... 145 00:09:08,770 --> 00:09:11,606 শিজুকা এখনও বেঁচে আছে। 146 00:09:12,607 --> 00:09:14,192 তাই আমি আমার সেরাটা দেবো 147 00:09:14,276 --> 00:09:17,696 চাপ্পিকে "বাবার জায়গা" থেকে ফিরিয়ে আনার জন্য-পি। 148 00:09:18,738 --> 00:09:20,949 শিজুকা, চিন্তা করো না। 149 00:09:21,032 --> 00:09:24,077 আমি চাপ্পিকে অবশ্যই ফিরিয়ে আনবো-পি। 150 00:09:24,578 --> 00:09:26,788 তাই প্লিজ মন ভালো করো-পি। 151 00:09:29,332 --> 00:09:32,377 "বাবার জায়গা" কোথায়-পি? 152 00:09:33,211 --> 00:09:35,505 আমি এখনই দেখতে যাচ্ছি-পি। 153 00:09:37,549 --> 00:09:38,842 শিজুকা। 154 00:09:39,467 --> 00:09:41,595 তোমার খিদে পায়নি-পি? 155 00:09:41,678 --> 00:09:44,097 এই নাও, এটা স্কুলের লাঞ্চের পাউরুটি-পি। 156 00:09:44,180 --> 00:09:45,724 খেয়ে নাও-পি। 157 00:09:53,898 --> 00:09:56,693 আমি কীভাবে ওকে হাসাতে পারি-পি? 158 00:10:00,697 --> 00:10:01,531 পেয়েছি! 159 00:10:02,115 --> 00:10:04,242 যদি ও স্কুলের সবাইকে দেখে... 160 00:10:05,118 --> 00:10:06,328 ও এসেছে। 161 00:10:06,411 --> 00:10:08,038 আমি বিশ্বাস করতে পারছি না ও এসেছে। 162 00:10:08,121 --> 00:10:09,205 তোরা শুনেছিস? 163 00:10:09,289 --> 00:10:11,166 - মারিনা... - হ্যাঁ, শুনেছি! 164 00:10:11,249 --> 00:10:12,751 - ও নাকি খারাপভাবে জখম হয়েছে। - ও-ই তো কুকুরটাকে কামড়াতে বলেছিল, তাই না? 165 00:10:12,834 --> 00:10:14,044 ওর স্কুলে আসার সাহস হয় কী করে? 166 00:10:14,127 --> 00:10:16,671 মর! 167 00:10:25,430 --> 00:10:29,392 এটা তো সেই মেয়েটা, যে তার ফালতু কুকুর লেলিয়ে দিয়ে একজনকে জখম করেছে। 168 00:10:29,476 --> 00:10:31,186 সুপ্রভাত। 169 00:10:32,479 --> 00:10:34,147 তোর এখানে আসার সাহস হয় কী করে? 170 00:10:35,065 --> 00:10:36,524 পি... 171 00:10:37,734 --> 00:10:39,694 আজকের জন্য এটুকুই। 172 00:10:39,778 --> 00:10:42,447 পরের ক্লাসের জন্য আমরা রুম পরিবর্তন করছি। দেরি করো না। 173 00:10:43,573 --> 00:10:46,409 আমার হাত থেকে অনেক রক্ত পড়েছে। 174 00:10:46,493 --> 00:10:47,744 তুই তো অনেক খারাপ। 175 00:10:47,827 --> 00:10:48,912 তোকে ক্ষতিপূরণ দিতে হবে। 176 00:10:49,996 --> 00:10:53,166 আমার তো জলাতঙ্ক হতে পারত! 177 00:10:53,917 --> 00:10:54,918 পি! 178 00:10:55,627 --> 00:10:57,128 ক্ষমা চা। 179 00:10:58,213 --> 00:10:59,839 এই। 180 00:11:00,590 --> 00:11:01,966 কিরারাজাকা। 181 00:11:02,592 --> 00:11:04,886 পরের ক্লাসটা মিউজিক রুমে। 182 00:11:04,969 --> 00:11:06,471 যাওয়ার সময় হয়েছে। 183 00:11:09,140 --> 00:11:10,392 চল। 184 00:11:10,475 --> 00:11:12,727 মিউজিক ক্লাসে কী নিয়ে যেতে হবে? 185 00:11:12,811 --> 00:11:14,312 বাঁশি আর... 186 00:11:15,313 --> 00:11:17,565 কুজে, তুমি ঠিক আছো? 187 00:11:18,149 --> 00:11:20,985 যদি শরীর ভালো না লাগে, নার্সের অফিসে যাও। 188 00:11:21,069 --> 00:11:22,779 যদি আমার কোনো সাহায্য লাগে, 189 00:11:23,363 --> 00:11:24,739 আমাকে শুধু... 190 00:11:32,539 --> 00:11:35,750 এই, আমি ওকে যা-ই করি না কেন, ও কোনো প্রতিক্রিয়াই দেখায় না, কি বিদঘুটে! 191 00:11:36,418 --> 00:11:37,836 খুব বিরক্তিকর। 192 00:11:37,919 --> 00:11:39,629 কালকে কী করা যায়? 193 00:11:43,091 --> 00:11:44,884 আমি দুঃখিত রে। 194 00:11:44,968 --> 00:11:47,262 তোরা কি আজ আগে বাসায় যেতে পারবি? 195 00:11:47,345 --> 00:11:48,805 তোর কোনো কাজ আছে? 196 00:11:48,888 --> 00:11:52,100 আচ্ছা। কাল দেখা হবে। 197 00:11:53,276 --> 00:12:06,647 বঙ্গানুবাদে - মারিব সিরাজ 198 00:12:07,073 --> 00:12:08,283 শিজুকা। 199 00:12:17,083 --> 00:12:20,462 শিজুকার মন একদমই ভালো হয়নি-পি। 200 00:12:23,047 --> 00:12:24,215 তার মানে কি... 201 00:12:24,299 --> 00:12:26,342 তোমার খিদে পেয়েছে-পি? 202 00:12:26,426 --> 00:12:28,470 কারণ তুমি স্কুলের লাঞ্চ খাওনি। 203 00:12:29,053 --> 00:12:30,054 পরজীবী। 204 00:12:30,930 --> 00:12:32,182 মারিনা! 205 00:12:32,765 --> 00:12:36,186 আমি তোর সাথে কথা বলতে চাই। আমার সাথে আয়। 206 00:12:41,566 --> 00:12:44,402 আমাকে উপেক্ষা করিস না, বাজারের মেয়ে। 207 00:12:48,740 --> 00:12:54,287 তোর ওই কিউট চাপ্পিকে নিয়ে কথা বলা যাক। 208 00:12:55,955 --> 00:12:57,540 আচ্ছা। 209 00:12:58,124 --> 00:13:00,543 - শিজুকা কথা বলেছে-পি। - তাহলে চল। 210 00:13:00,627 --> 00:13:03,338 এবার ও মন খুলে মারিনার সাথে "কথা" বলতে পারবে। 211 00:13:05,507 --> 00:13:07,759 না, এটা সেটা না-পি। 212 00:13:07,842 --> 00:13:10,678 এটা হয়তো একটা ভালো সুযোগ-পি। 213 00:13:10,762 --> 00:13:13,806 হয়তো এবার ওরা মিটমাট করে ফেলবে। 214 00:13:15,475 --> 00:13:17,977 যদি তাই হয়, আমি আর পালিয়ে থাকবো না। 215 00:13:18,520 --> 00:13:20,563 ভয় পেলেও আমাকে এর মুখোমুখি হতে হবে। 216 00:13:22,023 --> 00:13:25,985 আমাকে ওদের মিটমাট করতে সাহায্য করতে হবে-পি। 217 00:13:26,486 --> 00:13:29,280 আমার জন্য অপেক্ষা করো-পি! 218 00:13:32,825 --> 00:13:33,868 প্রবেশ নিষেধ 219 00:13:33,952 --> 00:13:35,161 পি! 220 00:13:40,792 --> 00:13:43,253 তুমি কি একটু জলদি বাসায় আসতে পারো না? 221 00:13:43,336 --> 00:13:45,213 তুমি আবার ওই প্রসঙ্গ তুলছো কেন? 222 00:13:45,296 --> 00:13:47,715 - মারিও তো একা থাকে। - আমি বাইরে খেটে মরছি! 223 00:13:49,676 --> 00:13:50,802 মারি। 224 00:13:52,720 --> 00:13:55,306 মারি, তুই তো বুঝিস, তাই না? 225 00:13:56,432 --> 00:13:58,810 শুধু তুই-ই 226 00:14:01,521 --> 00:14:03,106 সবসময় মায়ের পক্ষে থাকিস। 227 00:14:11,656 --> 00:14:13,533 চা... চাপ্পি-- 228 00:14:22,000 --> 00:14:24,752 কুকুরটা মরে গেছে। তাতে কী? 229 00:14:27,422 --> 00:14:28,590 ও মরেনি। 230 00:14:28,673 --> 00:14:29,716 মরে গেছে। 231 00:14:32,385 --> 00:14:34,178 - ও মরেনি। - মরেছে। 232 00:14:34,262 --> 00:14:35,722 মরে গেছে। 233 00:14:35,805 --> 00:14:37,515 - ও আমার বাবার কাছে গেছে। - একদম মরে গেছে। 234 00:14:37,599 --> 00:14:38,850 মরে গেছে। 235 00:14:38,933 --> 00:14:41,185 ও যেকোনো সময় ফিরে আসতে পারে। 236 00:14:41,269 --> 00:14:42,353 দেখো, ওর কলারটা... 237 00:14:44,856 --> 00:14:47,442 ওটা একটা বাচ্চার হাতে কামড় দিয়ে হেলথ সেন্টারে গেছে। 238 00:14:48,109 --> 00:14:51,271 অবশ্যই মরে যাবে, বোকা! 239 00:14:51,821 --> 00:14:55,575 তোর না আছে বাবা, না আছে কোনো ভালো মা! 240 00:14:55,658 --> 00:14:59,245 তোর কোনো বন্ধু নেই, আর কেউ তোকে নিয়ে চিন্তাও করে না! 241 00:14:59,329 --> 00:15:02,206 এমনকি তোর মতো নোংরা একমাত্র কুকুরটাও এখন মরে গেছে! 242 00:15:05,501 --> 00:15:06,461 এই। 243 00:15:07,754 --> 00:15:09,339 তোরও মরে যাওয়া উচিত। 244 00:15:11,466 --> 00:15:12,884 আমার ভয় করছে-পি। 245 00:15:12,967 --> 00:15:14,761 খুব... খুব ভয় করছে-পি। 246 00:15:15,678 --> 00:15:17,513 - ও খুব ভয়ঙ্কর-পি। - তোর মতো একটা পরজীবী... 247 00:15:17,597 --> 00:15:19,349 - এত ভয়ঙ্কর যে আমি... - শুধু ঝামেলার জন্ম দেয়। 248 00:15:19,432 --> 00:15:20,266 পি! 249 00:15:21,434 --> 00:15:24,604 তুই জানিস তোর বেঁচে থাকার খরচ কোথা থেকে আসে? 250 00:15:25,605 --> 00:15:27,774 আমার বাবার পকেট থেকে। 251 00:15:27,857 --> 00:15:30,985 তুই যে কাপড় পরিস আর যে খাবার খাস, 252 00:15:31,069 --> 00:15:32,612 সবই সেই টাকা দিয়ে কেনা 253 00:15:32,695 --> 00:15:35,740 - যেটা তোর মা পুরুষদের কাছ থেকে নিংড়ে নেয়! - চাপ্পি। 254 00:15:36,449 --> 00:15:40,036 যে টাকা আমার বাবা এত কষ্ট করে কামিয়েছে! 255 00:15:40,119 --> 00:15:42,497 - চাপ্পি। - যদি তোর অস্তিত্বই না থাকত! 256 00:15:49,921 --> 00:15:54,801 বাবা ওই আংটিটা মাকে কিনে দিত। 257 00:15:56,386 --> 00:15:59,514 কোনো অচেনা এসকর্টের সাথে না থেকে, 258 00:16:00,098 --> 00:16:01,683 সে তার পরিবারের সাথেই থাকত। 259 00:16:05,853 --> 00:16:08,940 এ-এটা খারাপ হচ্ছে-পি! 260 00:16:09,658 --> 00:16:12,953 শিজুকার মনে হয় খুব কষ্ট হচ্ছে-পি! 261 00:16:13,069 --> 00:16:15,196 আমাকে তাড়াতাড়ি ওকে বাঁচাতে হবে। 262 00:16:15,279 --> 00:16:16,322 ওহ্, পেয়েছি-পি। 263 00:16:16,406 --> 00:16:17,824 যদি আমি হ্যাপি ক্যামেরা ব্যবহার করি, 264 00:16:17,907 --> 00:16:18,866 আমি আবার শুরু করতে পারব-- 265 00:16:18,950 --> 00:16:20,201 - চুপ কর! - পি! 266 00:16:20,284 --> 00:16:21,911 যদি তুই এখানে না থাকতিস, 267 00:16:21,995 --> 00:16:24,163 মা আবার আগের মতো হয়ে যেত! 268 00:16:24,247 --> 00:16:25,373 চাপ্পি। 269 00:16:27,208 --> 00:16:30,378 যতদিন আমার সাথে চাপ্পি আছে, আমি ঠিক থাকব। 270 00:16:31,129 --> 00:16:33,381 আমার আর কিচ্ছু লাগবে না। 271 00:16:34,007 --> 00:16:36,342 যা-ই ঘটুক না কেন আমি ঠিক থাকব, 272 00:16:37,176 --> 00:16:41,305 যত কষ্টই হোক বা যত কঠিনই হোক। 273 00:16:42,765 --> 00:16:43,850 শিজুকা। 274 00:16:45,059 --> 00:16:46,728 এইভাবে চলতে থাকলে... 275 00:16:46,811 --> 00:16:48,813 যদি আমি শুধু লুকিয়ে দেখি, 276 00:16:49,564 --> 00:16:51,524 তাহলে আবার ওটা ঘটবে-পি। 277 00:16:52,692 --> 00:16:59,365 শিজুকা। 278 00:16:59,449 --> 00:17:01,743 আমার বাবাকে ফিরিয়ে দে! 279 00:17:01,826 --> 00:17:03,578 আমাকে সাহসী হতে হবে। 280 00:17:03,661 --> 00:17:04,912 শিজুকা! 281 00:17:04,996 --> 00:17:11,669 এবার আমি তোমাকে সত্যিই বাঁচাবো-পি! 282 00:17:41,324 --> 00:17:44,619 মারিনা একদমই নড়ছে না-পি। 283 00:17:45,203 --> 00:17:46,996 খুব বেশি ব্যথা পেয়েছে-পি? 284 00:17:48,664 --> 00:17:51,876 মারিনা। মারিনা। 285 00:17:53,628 --> 00:17:55,588 কিছু একটা গণ্ডগোল হয়েছে। 286 00:17:56,089 --> 00:17:58,091 ব্যথা পাওয়া ভালো জিনিস না-পি। 287 00:17:58,544 --> 00:18:01,884 চলো হ্যাপি ক্যামেরা দিয়ে আবার শুরু করি, আর ওর সাথে ঠিকভাবে কথা বলি। 288 00:18:04,597 --> 00:18:05,848 আরে!-পি? 289 00:18:13,606 --> 00:18:14,774 নষ্ট হয়ে গেল? 290 00:18:15,733 --> 00:18:17,110 শিজুকা? 291 00:18:18,694 --> 00:18:21,572 দেখে মনে হচ্ছে মরে গেছে। 292 00:18:24,158 --> 00:18:25,827 মরে গেছে? 293 00:18:25,910 --> 00:18:27,411 - এটা কি আমার দোষ-পি? - ওই লাল জিনিসটা কী? 294 00:18:27,495 --> 00:18:28,538 - হ্যাপি ক্যামেরা - মারিনা? ও মরে গেছে। 295 00:18:28,567 --> 00:18:29,597 - এটা বন্ধ হয়ে গেছে-পি। - ঠিক শিজুকার মতো। 296 00:18:29,622 --> 00:18:30,915 আমি কী করব? এটা কি ভেঙে গেছে? 297 00:18:32,708 --> 00:18:33,751 তাকোপি। 298 00:18:36,254 --> 00:18:40,633 তাকোপি, তুমি অসাধারণ! 299 00:18:43,010 --> 00:18:44,679 অসাধারণ! 300 00:18:44,762 --> 00:18:46,472 তুমি সত্যিই অসাধারণ। 301 00:18:46,556 --> 00:18:49,934 আমি জাদুতে বিশ্বাস করি না। 302 00:18:50,017 --> 00:18:52,812 কিন্তু আমি ভাবছিলাম, 303 00:18:53,479 --> 00:18:56,566 "যদি মারিনা এখানে না থাকত!" 304 00:18:56,649 --> 00:18:58,526 তাহলে স্কুলে যেতে আর খারাপ লাগত না। 305 00:18:59,235 --> 00:19:01,904 কিন্তু আমি নিজে থেকে কিছুই করতে পারতাম না। 306 00:19:03,489 --> 00:19:06,325 {\an8}আমি ভাবিনি আমার ইচ্ছাটা সত্যি হবে। 307 00:19:06,409 --> 00:19:08,911 {\an8}কিন্তু সত্যি হলো। 308 00:19:09,662 --> 00:19:11,789 {\an8}এটা সত্যিই সত্যি হলো। 309 00:19:12,373 --> 00:19:13,916 {\an8}এটা অসাধারণ। 310 00:19:14,625 --> 00:19:16,627 একদম জাদুর মতো! 311 00:19:18,671 --> 00:19:20,923 তাই... তাই নাকি-পি? 312 00:19:21,007 --> 00:19:22,175 অবশ্যই। 313 00:19:22,258 --> 00:19:24,844 যেহেতু জাদু আছে, 314 00:19:24,927 --> 00:19:27,471 চাপ্পিও নিশ্চয়ই বেঁচে আছে। 315 00:19:27,972 --> 00:19:29,807 যদি আমি বাবার কাছে যাই, 316 00:19:29,891 --> 00:19:31,684 আমি নিশ্চিত ওর সাথে আবার দেখা করতে পারব! 317 00:19:34,437 --> 00:19:37,398 এটা কি সত্যিই... 318 00:19:37,481 --> 00:19:38,691 তাকোপি! 319 00:19:42,069 --> 00:19:43,905 ধন্যবাদ, তাকোপি, 320 00:19:45,031 --> 00:19:46,574 আমার জন্য ওকে মেরে ফেলার জন্য। 321 00:19:48,075 --> 00:19:49,952 "কারো জীবন নেওয়া।" 322 00:19:50,036 --> 00:19:52,663 তোমার ভাষায়, 323 00:19:52,747 --> 00:19:54,832 আমার মনে হয় এটাকে "হত্যা" বলে। 324 00:19:56,584 --> 00:20:00,213 শিজুকা আমার দিকে তাকিয়ে হাসলো। 325 00:20:01,797 --> 00:20:04,383 চলো, তাহলে। 326 00:20:05,509 --> 00:20:09,722 সৌরজগতের তৃতীয় গ্রহ, "পৃথিবীতে," 327 00:20:10,473 --> 00:20:13,392 হ্যাপি প্ল্যানেট থেকে আসার সাত দিন কেটে গেছে। 328 00:20:15,561 --> 00:20:17,416 আমি আর নতুন করে শুরু করতে পারব না। 329 00:20:17,688 --> 00:20:20,691 আমার আসল গল্প... 330 00:20:21,984 --> 00:20:23,819 এই মুহূর্ত থেকে শুরু হলো-পি। 331 00:20:23,860 --> 00:20:41,163 অনুবাদ ও সম্পাদনা মারিব সিরাজ 332 00:20:25,488 --> 00:20:31,160 {\an8}তাকোপির প্রকৃত পাপ 333 00:00:44,188 --> 00:00:46,756 {\an8} আমার স্বপ্নগুলোকে ছুঁড়েছি 334 00:00:46,794 --> 00:00:50,026 {\an8} নাম না জানা কোনো এক গ্রহে 335 00:00:50,059 --> 00:00:52,811 {\an8} যেথায় ভুল পদক্ষেপ মানেই 336 00:00:52,836 --> 00:00:54,438 {\an8} শাস্তি, শাস্তি, শাস্তি, 337 00:00:54,463 --> 00:00:58,043 {\an8} ১, ২... শূন্যে পা ঝুলিয়ে দেয়। 338 00:00:59,242 --> 00:01:02,861 {\an8} আমি যদি লক্ষীটি হয়ে রই, 339 00:01:02,886 --> 00:01:06,826 {\an8} তুমি কি আমার দিকে তাকিয়ে হাসবে? 340 00:01:06,939 --> 00:01:10,240 {\an8} আরে তুমি মরে গেলে কেন? 341 00:01:10,240 --> 00:01:15,000 {\an8} কেন তুমি... রেগে আছো বলো? 342 00:01:18,122 --> 00:01:23,599 {\an8} এই পচে যাওয়া পৃথিবীতে আমি যে দিশাহীন। 343 00:01:23,793 --> 00:01:27,559 {\an8} অন্ধকারেও খুঁজে নিও আমায়, 344 00:01:27,639 --> 00:01:30,837 {\an8} চলে এসো আমার কাছে। 345 00:01:30,985 --> 00:01:33,979 {\an8} এই একাকীত্বের কষ্টের কথা, 346 00:01:34,033 --> 00:01:37,334 {\an8} যদি কাউকে বলতে পারতাম! 347 00:01:37,359 --> 00:01:40,545 {\an8} তাহলে আমারও জাদুর প্রয়োজন হতো না। 348 00:01:40,596 --> 00:01:45,366 {\an8} হ্যাপি, লাকি, চাপ্পি, আমায় একা ছেড়ে যেও না। 349 00:01:46,936 --> 00:01:50,799 {\an8} হ্যাপি, লাকি, চাপ্পি, আমায় একা ছেড়ে যেও না। 350 00:20:32,050 --> 00:20:37,320 {\an9} তাকিয়ে দেখ, সব যেন আগেরই মতন। 351 00:20:41,704 --> 00:20:48,757 Buy Me a Coffee ☕ Bkash/ Nagad/ Rocket 01793170546 352 00:20:37,620 --> 00:20:44,910 {\an9} ঠিক যেমনটা তুমি খুঁজে চলছিলে। 353 00:20:45,560 --> 00:20:48,950 {\an9} কাঁচের ফাটল রেখা। 354 00:20:48,950 --> 00:20:54,300 {\an9} দেখলে তো, সব আগেরই মতন। 355 00:20:49,014 --> 00:21:00,562 সাবটাইটেল সম্পর্কিত যেকোনো বিষয়ে যোগাযোগের ঠিকানা maribsiraj@gmail.com 356 00:20:54,700 --> 00:20:58,158 {\an9} ভেঙে টুকরো টুকরো হয়ে যাওয়া জিনিসও, 357 00:20:58,577 --> 00:21:00,650 {\an9} কোনো একদিন... 358 00:21:01,355 --> 00:21:03,455 {\an9} জানি না আমি, ক্ষমা করে দিও আমায়। 359 00:21:03,480 --> 00:21:09,030 {\an9} জানি না আমি, ক্ষমা করে দিও আমায়। 360 00:21:09,030 --> 00:21:16,620 {\an9} জাদুটা এখন কোথায় আছে? 361 00:21:16,620 --> 00:21:24,750 {\an9} লুকোচুরি খেলাটা বাকি রয়ে গেছে, দেখো... 362 00:21:24,750 --> 00:21:33,793 {\an9} প্লিজ এসো, কাল আবারো খেলবো। 363 00:21:34,305 --> 00:22:34,802 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm