1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 . 2 00:00:02,720 --> 00:00:05,600 Es wär schon gut, wenn wir eine Lösung finden könnten, 3 00:00:05,680 --> 00:00:07,160 dass wir uns ... 4 00:00:07,240 --> 00:00:09,800 ... dass wir zumindest ab und zu mal ... 5 00:00:10,520 --> 00:00:12,440 ... beieinander sein könnten. 6 00:00:12,600 --> 00:00:15,320 Ich glaub, die Waldhütte ist bestimmt leer. 7 00:00:15,520 --> 00:00:16,680 Probieren wir es aus. 8 00:00:18,200 --> 00:00:21,560 Dass wir nicht früher draufgekommen sind, zusammen zu sporteln. 9 00:00:21,760 --> 00:00:24,920 Ein Set besteht aus Sit-ups, Kniebeugen, Liegestütz, 10 00:00:25,000 --> 00:00:29,160 Burpees, Dips und Planks, jeweils 25 Wiederholungen. 11 00:00:29,480 --> 00:00:31,280 10 km auslaufen durch den Wald. 12 00:00:31,480 --> 00:00:32,880 Da bin ich raus. 13 00:00:33,080 --> 00:00:36,720 Wenn ihr immer so übertreibt, könnt ihr euren Scheiß alleine machen. 14 00:00:36,800 --> 00:00:38,920 Erhol dich gut und trotzdem, schade. 15 00:00:39,800 --> 00:00:40,800 Und? 16 00:00:40,880 --> 00:00:42,480 Nur der Wald und wir. 17 00:00:44,360 --> 00:00:45,360 Halt! 18 00:00:47,160 --> 00:00:48,240 Nicht anlangen. 19 00:00:50,560 --> 00:00:52,000 * Titelsong: * 20 00:00:52,080 --> 00:00:54,680 Dahoam is Dahoam. 21 00:00:55,200 --> 00:00:58,520 Da komm ich her. Da will ich wieder hin. 22 00:00:58,600 --> 00:01:01,640 Dahoam is Dahoam. 23 00:01:01,720 --> 00:01:04,520 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 24 00:01:05,000 --> 00:01:08,200 Da kannst du jeden Menschen fragen. 25 00:01:08,280 --> 00:01:11,680 Er wird dich anschauen und dir sagen: 26 00:01:11,760 --> 00:01:14,560 Dahoam is Dahoam. 27 00:01:21,640 --> 00:01:24,680 Dahoam is Dahoam. 28 00:01:24,760 --> 00:01:28,120 Da komm ich her. Da will ich wieder hin. 29 00:01:28,200 --> 00:01:31,360 Dahoam is Dahoam. 30 00:01:31,440 --> 00:01:33,120 Untertitelung: BR 2024 31 00:01:35,520 --> 00:01:36,760 Ist wer da? 32 00:01:36,840 --> 00:01:38,080 Was? Nein. 33 00:01:38,160 --> 00:01:40,920 Aber ... hab ich was falsch gemacht? 34 00:01:42,160 --> 00:01:43,640 Das darf nicht wahr sein. 35 00:01:43,840 --> 00:01:45,080 Was ist denn? 36 00:01:45,680 --> 00:01:47,360 Ich hab mir ... 37 00:01:47,440 --> 00:01:49,880 ... in der Halswirbelsäule ein ... 38 00:01:49,960 --> 00:01:51,280 ... Nerv eingezwickt. 39 00:01:51,360 --> 00:01:52,360 Oh, nein. 40 00:01:52,600 --> 00:01:54,520 Nein, nicht, nicht, nein. 41 00:01:56,560 --> 00:02:00,080 Vielleicht haben wir es heut doch ein bissel übertrieben. 42 00:02:00,160 --> 00:02:01,400 Vielleicht? 43 00:02:03,160 --> 00:02:04,680 Was kann ich machen? 44 00:02:05,520 --> 00:02:06,760 Äh ... 45 00:02:07,320 --> 00:02:08,680 Mich heimbringen? 46 00:02:09,480 --> 00:02:11,200 Kannst du gehen? 47 00:02:11,280 --> 00:02:12,600 Nein. 48 00:02:13,760 --> 00:02:15,000 Also ... 49 00:02:15,840 --> 00:02:17,080 Ich hoff's. 50 00:02:17,960 --> 00:02:19,200 Irgendwie ... 51 00:02:19,840 --> 00:02:20,960 (flüsternd) Aua. 52 00:02:22,360 --> 00:02:25,320 Sascha, danke, dass du nächste Woche 53 00:02:25,400 --> 00:02:27,920 mit Franzi noch mal zum Kieferorthopäden fährst. 54 00:02:28,000 --> 00:02:29,000 Kein Problem. 55 00:02:29,080 --> 00:02:30,160 Hey. 56 00:02:30,240 --> 00:02:33,880 Ist der Termin mit dem Hirschbacher so schlecht gelaufen? 57 00:02:33,960 --> 00:02:35,240 Im Gegenteil. 58 00:02:35,320 --> 00:02:39,040 Ich war noch in Baierkofen und hab mir was gegönnt. 59 00:02:39,120 --> 00:02:40,440 Oh, schick. 60 00:02:40,680 --> 00:02:43,080 Ich find's gar nicht gut, Mama. 61 00:02:44,040 --> 00:02:47,760 Weißt du eigentlich, wie schädlich so ein Konsumverhalten ist? 62 00:02:47,840 --> 00:02:51,000 Denk doch mal an deinen ökologischen Fußabdruck. 63 00:02:51,080 --> 00:02:52,920 Ist das dein Einfluss? 64 00:02:53,120 --> 00:02:54,400 Schön wär's. 65 00:02:54,480 --> 00:02:57,000 Nehmt ihr in der Schule Nachhaltigkeit durch? 66 00:02:57,080 --> 00:03:00,840 Neue Sachen herzustellen verbraucht total viele Ressourcen. 67 00:03:00,920 --> 00:03:03,320 Und das ist schädlich fürs Klima. 68 00:03:03,400 --> 00:03:05,880 Ja, das ist ein wichtiges Thema. 69 00:03:05,960 --> 00:03:09,240 Deswegen sollte man am besten aus zweiter Hand kaufen. 70 00:03:09,320 --> 00:03:12,440 Und auch nur die Dinge, die man wirklich braucht. 71 00:03:12,520 --> 00:03:13,600 Weißt du, Franzi: 72 00:03:13,680 --> 00:03:16,880 Zu verschiedenen Outfits braucht man mehr als eine Tasche. 73 00:03:17,080 --> 00:03:18,600 Du musst "downsizen", Mama. 74 00:03:18,800 --> 00:03:19,800 Was muss ich? 75 00:03:19,880 --> 00:03:21,200 (Sascha) Downsizen. 76 00:03:21,280 --> 00:03:23,280 Statt zwei Löffeln Zucker bloß einen. 77 00:03:23,360 --> 00:03:25,680 Minimalistischerer Lebensstil, so wie ich. 78 00:03:25,760 --> 00:03:27,600 Mich habt ihr überzeugt. 79 00:03:27,800 --> 00:03:29,600 Wir haben bloß einen Planeten. 80 00:03:29,680 --> 00:03:32,440 Und von denen hast du wirklich genug. 81 00:03:34,240 --> 00:03:35,480 Also gut. 82 00:03:36,400 --> 00:03:37,880 Ihr habt ja recht. 83 00:03:37,960 --> 00:03:40,480 Ich werd mich in Zukunft zusammenreißen 84 00:03:40,560 --> 00:03:43,520 und bloß noch das kaufen, was ich wirklich brauch. 85 00:03:44,360 --> 00:03:46,760 Und der Papa macht das genauso. 86 00:03:47,560 --> 00:03:48,640 Freilich. 87 00:03:48,840 --> 00:03:51,240 Das ist überhaupt kein Problem. 88 00:03:51,520 --> 00:03:52,800 Gut. 89 00:03:56,320 --> 00:03:58,240 Morgen bring ich die Tasche zurück. 90 00:03:58,600 --> 00:04:01,680 Super, Mama. Ich bin echt stolz auf dich. 91 00:04:02,400 --> 00:04:04,120 Au! Au! 92 00:04:04,400 --> 00:04:06,320 Aua! 93 00:04:06,400 --> 00:04:07,920 Geht's so? 94 00:04:08,000 --> 00:04:10,200 Ja, fürs Erste. 95 00:04:10,280 --> 00:04:11,680 * Handy * 96 00:04:12,320 --> 00:04:15,280 Du hättest lieber mit mir aufhören sollen. 97 00:04:15,360 --> 00:04:17,920 Das Auslaufen hätt's wirklich nimmer gebraucht. 98 00:04:18,000 --> 00:04:19,120 Hast du einen Dusel, 99 00:04:19,200 --> 00:04:21,800 dass du rechtzeitig das Handtuch geworfen hast. 100 00:04:21,880 --> 00:04:24,240 Ich sag's ja: Sport ist Mord. 101 00:04:24,680 --> 00:04:26,240 Erst recht in dem Alter. 102 00:04:26,960 --> 00:04:28,400 Till Brenner ... 103 00:04:28,480 --> 00:04:30,480 Jetzt pass mal auf, schau: 104 00:04:30,560 --> 00:04:32,560 Oh, mei! 105 00:04:32,640 --> 00:04:34,480 Oh, geht das geschmeidig. 106 00:04:34,560 --> 00:04:37,720 Wenn ich mich wieder rühren kann, ist nix mehr geschmeidig. 107 00:04:37,800 --> 00:04:39,600 Dann hab ich ja noch genug Zeit. 108 00:04:39,680 --> 00:04:41,960 Ich hol dir erst mal ein Kühlpack. 109 00:04:42,040 --> 00:04:45,360 Moment, ein eingezwickter Nerv gehört gewärmt. 110 00:04:45,440 --> 00:04:47,280 Kälte betäubt den Schmerz, Till. 111 00:04:47,360 --> 00:04:48,760 Aber Wärme entspannt. 112 00:04:48,840 --> 00:04:52,000 Darf die Apothekerin vielleicht auch mal was dazu sagen? 113 00:04:53,600 --> 00:04:57,960 Till, geh bitte ins Bad und hol mir die Sport-Salbe und Schmerztabletten. 114 00:04:58,160 --> 00:05:00,360 Sarah, bring mir bitte eine Wärmflasche. 115 00:05:00,440 --> 00:05:04,200 Mit ein bisschen Glück kann ich mich heut überhaupt wieder bewegen. 116 00:05:04,760 --> 00:05:06,280 Alles klar. - Sofort. 117 00:05:06,640 --> 00:05:08,640 Sag ich doch, Wärmflasche. 118 00:05:14,360 --> 00:05:15,880 Dich schau an ... 119 00:05:16,520 --> 00:05:17,800 Was denn? 120 00:05:17,880 --> 00:05:18,960 Na ja ... 121 00:05:19,560 --> 00:05:21,640 Du kannst dich kaum rühren. 122 00:05:23,720 --> 00:05:26,560 Aber du hast trotzdem alles im Griff. 123 00:05:27,440 --> 00:05:29,680 Servus. - Servus. 124 00:05:31,640 --> 00:05:33,640 Hättest du noch was gebraucht? - Nein. 125 00:05:33,720 --> 00:05:35,960 Ich hab der Moni bloß ihr Kissen gebracht. 126 00:05:36,040 --> 00:05:38,200 Aber wir würden Marillenknödel mitnehmen. 127 00:05:38,280 --> 00:05:40,280 Die Sarah hat leider schon Feierabend. 128 00:05:40,360 --> 00:05:43,920 Vielleicht hat sie was vorbereitet, ich schau mal. - Super. 129 00:05:44,000 --> 00:05:47,480 Der Bodaggn-Eintopf ist wieder ein Gedicht. 130 00:05:47,560 --> 00:05:49,160 Also ich bin satt. 131 00:05:49,240 --> 00:05:52,880 Dieser Koriander erinnert mich an die Reisnudelsuppe 132 00:05:52,960 --> 00:05:56,080 in meinem vietnamesischen Lieblingsrestaurant in Erlangen. 133 00:05:56,160 --> 00:05:58,640 Ich könnt uns eine machen, mit Gemüse und Tofu. 134 00:05:58,840 --> 00:06:00,160 Ja, gerne. 135 00:06:01,160 --> 00:06:04,840 Als ich klein war, da gab's die echt oft bei uns. 136 00:06:04,920 --> 00:06:08,200 Mama hat dafür immer frische Kräuter aus dem Garten genommen. 137 00:06:08,280 --> 00:06:12,160 Es geht ja nix über was selber Angebautes, gell? 138 00:06:12,440 --> 00:06:14,680 Ja, da stimme ich Ihnen zu, Herr Zechner. 139 00:06:14,760 --> 00:06:17,360 Ich hab grad meine ersten Radieserl geerntet. 140 00:06:17,440 --> 00:06:19,280 Die haben einen Geschmack! 141 00:06:19,360 --> 00:06:21,360 Kein Vergleich zu den gekauften. 142 00:06:21,440 --> 00:06:23,600 Da stimm ich Ihnen wiederum nicht zu. 143 00:06:23,680 --> 00:06:26,360 Ich will nicht Ihr Handwerk infrage stellen. 144 00:06:26,440 --> 00:06:27,920 Aber Radieschen? 145 00:06:28,000 --> 00:06:30,720 Die haben doch wirklich immer denselben Geschmack. 146 00:06:30,800 --> 00:06:32,480 Sind ja keine Tomaten. 147 00:06:32,560 --> 00:06:34,240 Seien Sie mir nicht böse, 148 00:06:34,320 --> 00:06:37,400 aber meine würd ich unter Hunderten rausschmecken. 149 00:06:37,760 --> 00:06:38,920 So? 150 00:06:39,000 --> 00:06:40,160 Tun Sie das? 151 00:06:40,240 --> 00:06:41,920 Wenn ich's Ihnen sage. 152 00:06:42,480 --> 00:06:44,080 Würden Sie das auch beweisen? 153 00:06:44,680 --> 00:06:46,400 Ich könnte Radieschen kaufen, 154 00:06:46,600 --> 00:06:49,880 dann machen wir morgen mit Ihren eine kleine Kostprobe. 155 00:06:49,960 --> 00:06:52,120 Da wär ich auch gern dabei. 156 00:06:52,200 --> 00:06:56,080 Ich muss leider arbeiten, aber wünsche euch viel Spaß. 157 00:06:56,760 --> 00:07:00,680 Also gut, dann kommt ihr morgen um halb vier vorbei. 158 00:07:00,760 --> 00:07:06,160 Und dann seht ihr, was der Bauer für ausgereifte Geschmacksknospen hat. 159 00:07:10,120 --> 00:07:13,520 Wow, du liegst ja auf der Seite. - Mhm. 160 00:07:14,360 --> 00:07:17,000 Wenn dich das schon beeindruckt, bin ich gespannt, 161 00:07:17,080 --> 00:07:18,760 was du sagst, wenn ich dir sag, 162 00:07:18,840 --> 00:07:22,680 dass ich mich ganz allein aus meinen Sportsachen gequält hab. 163 00:07:22,760 --> 00:07:25,600 Wie schaut's denn mit dem Bewegen aus? 164 00:07:25,680 --> 00:07:27,920 Ui ... Eher schlecht. 165 00:07:28,480 --> 00:07:30,400 Geht auf dem Bauch liegen schon? 166 00:07:30,480 --> 00:07:32,760 Warum? Was hast du denn vor? 167 00:07:32,840 --> 00:07:34,440 Siehst du gleich. 168 00:07:35,800 --> 00:07:37,160 * Sie stöhnt. * 169 00:07:39,000 --> 00:07:45,074 Hier könnte deine Werbung stehen! Kontaktiere noch heute www.OpenSubtitles.org 170 00:07:51,000 --> 00:07:52,320 * Sie stöhnt. * 171 00:07:54,000 --> 00:07:55,280 Genau da, ja. 172 00:07:55,360 --> 00:07:56,720 * Sie stöhnt. * 173 00:07:56,800 --> 00:07:57,960 Schön. 174 00:07:58,040 --> 00:07:59,720 Oh, ist das gut. 175 00:08:00,920 --> 00:08:02,400 Oh, genau. 176 00:08:02,480 --> 00:08:03,640 Weitermachen. 177 00:08:04,320 --> 00:08:06,200 (Till) Was treibt denn ihr da? 178 00:08:06,280 --> 00:08:08,360 Herrschaft, Till, was ist schon wieder? 179 00:08:08,560 --> 00:08:11,240 Ich wollt dir bloß dein Wasser geben. 180 00:08:11,320 --> 00:08:13,800 Ah, du massierst sie bloß, gell? 181 00:08:14,120 --> 00:08:16,960 Was hast denn du schon wieder gemeint? 182 00:08:17,040 --> 00:08:19,080 Nix. Friss mich nicht gleich. 183 00:08:19,160 --> 00:08:20,360 Verzupf dich. 184 00:08:21,960 --> 00:08:25,080 Den Ton kann ich langsam auch nimmer hören. 185 00:08:27,400 --> 00:08:29,960 Ich hoff, das war's jetzt noch nicht. 186 00:08:30,560 --> 00:08:31,760 Äh, nein, nein. 187 00:08:32,920 --> 00:08:34,680 * Sie stöhnt. * 188 00:08:36,880 --> 00:08:39,880 Oh, das ist jetzt genau das Richtige. 189 00:08:42,640 --> 00:08:46,120 Hey, du kannst ja doch den Kopf drehen. - Mhm. 190 00:08:46,760 --> 00:08:50,280 Da siehst du mal, wie magisch deine Hände sind. 191 00:08:51,200 --> 00:08:55,160 Und das Beste ist, dass ich die jetzt genießen kann, 192 00:08:55,240 --> 00:08:58,240 ohne dass irgendjemand Verdacht schöpft. 193 00:09:13,280 --> 00:09:14,800 Äh, hallo? 194 00:09:16,440 --> 00:09:18,320 Haben wir nicht was vergessen? 195 00:09:19,320 --> 00:09:21,560 Du hast es der Franzi versprochen. 196 00:09:22,200 --> 00:09:23,720 Ja ... 197 00:09:23,800 --> 00:09:25,920 Und ich halt mich auch dran. - Mhm. 198 00:09:27,320 --> 00:09:28,480 * Sie stöhnt. * 199 00:09:32,000 --> 00:09:33,040 Äh? 200 00:09:34,640 --> 00:09:35,960 Was ist denn das? 201 00:09:36,040 --> 00:09:39,040 Das ist für mich geliefert worden. Also, packen wir's? 202 00:09:39,120 --> 00:09:40,680 Äh ... wart mal. 203 00:09:42,840 --> 00:09:46,000 Ist das nicht der Golfschläger, den du dir bestellt hast? 204 00:09:47,760 --> 00:09:48,760 Hubert ... 205 00:09:49,720 --> 00:09:51,760 Hast du nicht schon genug von denen? 206 00:09:51,920 --> 00:09:56,120 Das ist eine limitierte Sonderedition. 207 00:09:56,280 --> 00:10:00,040 Du hast doch gehört, was die Franzi gesagt hat, und ihr recht gegeben. 208 00:10:00,120 --> 00:10:03,840 Das kannst du nicht mit deiner Handtaschensammlung vergleichen. 209 00:10:03,920 --> 00:10:06,120 Ich hab bloß einen Mallet-Putter. 210 00:10:06,280 --> 00:10:07,520 Und der reicht nicht? 211 00:10:07,680 --> 00:10:09,840 Nein, weil der da ... 212 00:10:11,080 --> 00:10:12,640 ... der hat eine Blade-Form. 213 00:10:12,720 --> 00:10:14,520 Damit spielt es sich ganz anders, 214 00:10:14,600 --> 00:10:16,600 das wirst du auf dem Golfplatz sehen. 215 00:10:16,760 --> 00:10:19,320 Nein, das werd ich nicht. - Uschi, bitte. 216 00:10:19,480 --> 00:10:22,760 Hubert, ich war auch nicht begeistert von Franzis Idee. 217 00:10:22,840 --> 00:10:26,200 Aber wenn sich unsere Tochter für so ein tolles Thema einsetzt, 218 00:10:26,280 --> 00:10:28,160 sollten wir sie dabei unterstützen. 219 00:10:30,360 --> 00:10:32,200 Bitte, für unsere Tochter. 220 00:10:33,400 --> 00:10:34,400 Also gut. 221 00:10:35,160 --> 00:10:38,800 Wenn du dich von deiner Handtasche trennen kannst, dann ... 222 00:10:38,880 --> 00:10:40,760 ... geht der Putter auch zurück. 223 00:10:47,800 --> 00:10:49,040 * Türklingel * 224 00:10:49,600 --> 00:10:51,480 (Katharina) Grüß dich. - Grüß dich. 225 00:10:51,640 --> 00:10:53,560 Hat da wer Eier bestellt? 226 00:10:54,320 --> 00:10:58,040 Aber Radieserl hat die Annalena, glaub ich, keine bestellt. 227 00:10:58,120 --> 00:10:59,640 Die gibt's gratis obendrauf. 228 00:10:59,800 --> 00:11:03,080 Aus Severins Ernte, sie sollen angeblich die weltbesten sein. 229 00:11:03,160 --> 00:11:05,280 Und die gibt er einfach so her? 230 00:11:05,360 --> 00:11:07,960 Aber die Sarah wird sich freuen, für den Salat. 231 00:11:08,040 --> 00:11:10,400 Ehrlich gesagt weiß er nix davon. 232 00:11:10,480 --> 00:11:12,560 Ja, aber wir haben eh genug und ... 233 00:11:12,640 --> 00:11:14,040 Ich hab ein bissel Angst, 234 00:11:14,120 --> 00:11:17,200 dass es die nächsten Tage bloß noch das zum Essen gibt. 235 00:11:17,280 --> 00:11:20,280 Aber da ist er schon recht stolz drauf, gell? 236 00:11:20,360 --> 00:11:21,480 Schon. 237 00:11:21,560 --> 00:11:24,800 Ich schau mal kurz rauf zu Tante Moni. Wie läuft's denn? 238 00:11:24,880 --> 00:11:26,640 Die hat sich ganz gut erholt. 239 00:11:26,800 --> 00:11:30,000 Gestern hat sie die Annalena abgezogen beim Rommé. 240 00:11:30,080 --> 00:11:33,320 Es ist echt super von euch, dass ihr sie so aufgenommen habt. 241 00:11:33,480 --> 00:11:35,600 Ach, das ist doch selbstverständlich. 242 00:11:35,760 --> 00:11:37,600 Also dann ... - Pfüat di. 243 00:11:38,920 --> 00:11:39,920 * Türklingel * 244 00:11:40,760 --> 00:11:43,360 Grüß Gott, Frau Brunner. - Herr Bamberger. 245 00:11:43,520 --> 00:11:45,360 Was darf ich für Sie tun? 246 00:11:45,920 --> 00:11:48,040 Einen Bund Frühlingszwiebeln, bitte. 247 00:11:49,720 --> 00:11:52,080 Wird bei Ihnen heut asiatisch gekocht? 248 00:11:52,160 --> 00:11:53,200 Erwischt. 249 00:11:53,280 --> 00:11:54,520 Die Lien macht die Tage 250 00:11:54,600 --> 00:11:57,560 eine vegane Reisnudelsuppe mit ganz besonderen Zutaten. 251 00:11:58,120 --> 00:11:59,880 Aha, wer's mag. 252 00:12:01,240 --> 00:12:02,280 Ah. 253 00:12:02,360 --> 00:12:04,720 Jetzt hätt ich fast die Radieserl vergessen. 254 00:12:04,800 --> 00:12:06,480 Kommen die auch in die Suppe? 255 00:12:07,360 --> 00:12:08,360 Nein. 256 00:12:08,600 --> 00:12:11,120 Die sind für ein ganz besonderes Projekt. 257 00:12:18,960 --> 00:12:20,520 Und? Was sagst du? 258 00:12:20,600 --> 00:12:23,760 Voll gut. Dein Bruder hat nicht geschmeidiger ausgeschaut. 259 00:12:23,920 --> 00:12:25,720 Hat der Till noch was gesagt? 260 00:12:25,880 --> 00:12:29,280 Nein, der hat gar nimmer drangedacht, wie er aus dem Zimmer war. 261 00:12:29,360 --> 00:12:31,200 Der ist nur noch am Handy gehockt. 262 00:12:31,360 --> 00:12:34,520 Das blöde Trumm, das legt er in letzter Zeit kaum noch weg. 263 00:12:34,600 --> 00:12:36,760 Wegen dem Spiel. 264 00:12:36,840 --> 00:12:38,680 Ich weiß nicht, was er damit will. 265 00:12:38,760 --> 00:12:39,960 Lass ihn doch. 266 00:12:40,440 --> 00:12:42,360 Freu dich, dass du wieder fit bist. 267 00:12:42,920 --> 00:12:43,920 Das stimmt. 268 00:12:44,280 --> 00:12:47,840 Schon gut, dass Fr. Dr. Hülsmann für mich eingesprungen ist, 269 00:12:47,920 --> 00:12:52,360 weil die heiße Badewanne hat mich wirklich so richtig entspannt. 270 00:12:54,960 --> 00:12:56,360 Wobei, ich mein, also ... 271 00:12:56,920 --> 00:13:00,840 Ich glaub, dass dein Einsatz gestern Abend am meisten geholfen hat. 272 00:13:02,520 --> 00:13:03,920 Schade eigentlich. 273 00:13:04,920 --> 00:13:05,920 Was denn? 274 00:13:06,600 --> 00:13:10,240 Na ja, jetzt, wo es meinem Genick wieder gut geht, 275 00:13:10,320 --> 00:13:14,160 gibt's auch keinen Grund mehr für dich, dass du bei mir Hand anlegst. 276 00:13:18,960 --> 00:13:21,040 Also, jetzt, wo ich wieder fit bin, 277 00:13:21,200 --> 00:13:23,880 könnten wir doch unser Sporteln nachholen, oder? 278 00:13:23,960 --> 00:13:27,600 Oder bist du noch zu muskelverkatert für eine Runde zur Waldhütte? 279 00:13:28,240 --> 00:13:29,240 Also ... 280 00:13:29,320 --> 00:13:32,600 Spüren tu ich unsere Mörder-Einheit von gestern schon noch, 281 00:13:32,760 --> 00:13:35,280 aber wir müssen ja aktiv bleiben. 282 00:13:36,040 --> 00:13:37,040 Unbedingt. 283 00:13:39,360 --> 00:13:41,640 Gut, dann würd ich vorschlagen: 284 00:13:41,720 --> 00:13:43,960 Nach deinem Feierabend auf dem Kirchplatz? 285 00:13:44,040 --> 00:13:46,240 Mhm. Ich schreib dir. 286 00:13:47,120 --> 00:13:48,120 Mega. 287 00:13:58,160 --> 00:14:01,840 Ich wollt fragen, ob ich ein bissel eher Feierabend machen könnt? 288 00:14:02,040 --> 00:14:04,320 Ich war zwar schon bei Tante Moni, aber ... 289 00:14:04,400 --> 00:14:07,600 ... ich glaub, sie braucht eine Extradosis Lenz. 290 00:14:07,680 --> 00:14:10,040 Freilich. Sagst du ihr "gute Besserung". 291 00:14:10,200 --> 00:14:11,760 Mach ich. Danke. 292 00:14:13,640 --> 00:14:14,640 Ähm ... 293 00:14:15,280 --> 00:14:19,600 Ist die aus der neuen Boutique in der Baierkofener Einkaufspassage? 294 00:14:20,040 --> 00:14:21,040 Mhm. 295 00:14:22,720 --> 00:14:23,720 Darf ich mal? 296 00:14:23,920 --> 00:14:25,160 Äh ... freilich. 297 00:14:31,600 --> 00:14:34,560 Ui, wow. Die ist ... 298 00:14:34,640 --> 00:14:35,640 Ich weiß. 299 00:14:36,280 --> 00:14:39,240 Ja und ... das Material. 300 00:14:40,160 --> 00:14:41,160 Kathi. 301 00:14:41,760 --> 00:14:43,200 Ich muss sie zurückgeben. 302 00:14:43,360 --> 00:14:44,360 Was? 303 00:14:45,400 --> 00:14:48,120 Warum? Was passt da bitte nicht? 304 00:14:48,400 --> 00:14:51,640 Ja, nix. Die ist eigentlich perfekt. 305 00:14:51,720 --> 00:14:56,080 Aber wenn dir deine Tochter was vom ökologischen Fußabdruck erzählt, ... 306 00:14:56,720 --> 00:14:59,280 ... dann will ich mit gutem Beispiel vorangehen. 307 00:14:59,360 --> 00:15:01,840 Ihr macht doch so viel für die Umwelt. 308 00:15:01,920 --> 00:15:04,120 Ja, ihr habt den Weiher gerettet. 309 00:15:04,680 --> 00:15:07,240 Die Brauerei hat eine eigene Kläranlage und ... 310 00:15:07,320 --> 00:15:09,680 ... die Gerste bezieht ihr auch regional. 311 00:15:10,960 --> 00:15:13,760 Da darf man sich doch privat mal was gönnen. 312 00:15:15,000 --> 00:15:16,360 Eigentlich schon, oder? 313 00:15:18,760 --> 00:15:19,800 Äh, nein. 314 00:15:20,240 --> 00:15:23,880 Auch wenn es schade um das schöne Schmuckstück ist, aber ... 315 00:15:24,880 --> 00:15:27,040 ... ich hab's der Franzi versprochen. 316 00:15:31,640 --> 00:15:32,760 So... 317 00:15:34,560 --> 00:15:36,080 Der Moment der Wahrheit. 318 00:15:38,400 --> 00:15:39,800 Ihr Gaumen entscheidet. 319 00:15:41,880 --> 00:15:42,880 Also. 320 00:15:43,720 --> 00:15:48,680 Gute Radieserl haben ein kräftiges Rot an der Außenseite, 321 00:15:48,760 --> 00:15:52,520 innen sind sie hell, fast durchsichtig, 322 00:15:52,600 --> 00:15:54,040 und riechen tun sie ... 323 00:15:54,920 --> 00:15:56,520 ... ganz leicht säuerlich. 324 00:15:57,160 --> 00:15:59,040 Man merkt, da spricht der Fachmann. 325 00:15:59,120 --> 00:16:03,080 Mei, wenn man die selber zieht, dann kriegt man einen anderen Bezug dazu. 326 00:16:03,160 --> 00:16:04,560 Glaub ich gern, aber ... 327 00:16:05,280 --> 00:16:06,440 ... woher kommen sie? 328 00:16:06,600 --> 00:16:08,520 Das sag ich Ihnen gleich. 329 00:16:10,520 --> 00:16:12,360 Kräftig, mit Biss. 330 00:16:14,120 --> 00:16:15,120 Rass. 331 00:16:18,160 --> 00:16:21,520 Und im Abgang eine angenehme Schärfe, aber nicht zu viel. 332 00:16:21,600 --> 00:16:23,720 Da hat jemand gewusst, was er tut. 333 00:16:23,800 --> 00:16:26,360 Die könnten tatsächlich von uns sein. 334 00:16:26,440 --> 00:16:27,440 Sicher? 335 00:16:27,960 --> 00:16:29,120 Mhm. 336 00:16:29,200 --> 00:16:30,320 Ich mein schon. 337 00:16:31,200 --> 00:16:34,200 Aber damit ich mir nix nachsagen lassen kann ... 338 00:16:43,520 --> 00:16:44,760 Mein lieber Schieber. 339 00:16:44,920 --> 00:16:45,920 Was denn? 340 00:16:46,960 --> 00:16:50,960 Also, wenn ich ehrlich bin, die schmecken auch wie die von uns. 341 00:16:51,120 --> 00:16:54,480 Sind die auch so schön scharf im Abgang? 342 00:16:55,080 --> 00:16:58,080 So wie ... alle Radieserl? 343 00:16:59,120 --> 00:17:01,080 Ich krieg den Unterschied noch raus. 344 00:17:19,840 --> 00:17:20,960 Ich sag's dir gleich: 345 00:17:21,040 --> 00:17:24,600 Wurscht, was wir heut machen, aber Kniebeugen definitiv nicht. 346 00:17:24,680 --> 00:17:27,080 Und Planks brauch ich auch so schnell nimmer. 347 00:17:30,240 --> 00:17:34,480 Du, irgendwann drehen sie mal einen Film über uns. 348 00:17:35,200 --> 00:17:36,880 Eine Lansinger Affäre. 349 00:17:38,040 --> 00:17:40,480 Da müsste man uns aber vorher erwischt haben. 350 00:17:40,640 --> 00:17:41,680 Nein, nein. 351 00:17:42,360 --> 00:17:45,040 Das Drehbuch schreiben wir ja selber 352 00:17:45,120 --> 00:17:49,200 und veröffentlicht wird es erst, wenn wir die Radieserl von unten sehen. 353 00:17:49,280 --> 00:17:52,240 Wir hätten uns gleich in der Waldhütte treffen können. 354 00:17:52,400 --> 00:17:53,520 Nein, nein, nix. 355 00:17:53,600 --> 00:17:56,480 Die Sportbegeisterung muss aufrechterhalten werden. 356 00:17:57,200 --> 00:17:59,880 Und, ich mein, die Show muss auch weitergehen. 357 00:18:01,200 --> 00:18:03,920 Und so verstecken wir uns in aller Öffentlichkeit. 358 00:18:06,480 --> 00:18:07,880 * Kirchenglocken * 359 00:18:09,880 --> 00:18:10,920 Hallo. 360 00:18:11,000 --> 00:18:13,120 Grüß dich. - Joggt ihr auch? 361 00:18:13,200 --> 00:18:15,440 Ja, wir haben den Sport für uns entdeckt. 362 00:18:16,080 --> 00:18:18,520 Geht das schon wieder bei Ihnen, Frau Brenner? 363 00:18:18,680 --> 00:18:21,040 Ach so, wegen dem Genick? Wieder alles gut. 364 00:18:21,120 --> 00:18:24,400 Danke noch mal, dass Sie für mich eingesprungen sind heut. 365 00:18:24,560 --> 00:18:25,600 Ach, kein Problem. 366 00:18:26,480 --> 00:18:28,760 Gut, dann würd ich sagen ... - Moment mal. 367 00:18:30,240 --> 00:18:32,880 Sollen wir nicht vielleicht zusammen laufen? 368 00:18:32,960 --> 00:18:36,400 Es war eh schon schwer genug, mich ohne Roland zu motivieren ... 369 00:18:36,560 --> 00:18:39,640 Na ja, ich muss ja jetzt fit bleiben, für die Feuerwehr. 370 00:18:40,040 --> 00:18:41,720 Na ja, also ... 371 00:18:41,800 --> 00:18:45,440 Wir Kameraden halten doch zusammen. - Super. 372 00:18:45,520 --> 00:18:46,960 Dann ... Sollen wir los? 373 00:18:48,320 --> 00:18:50,800 Ich glaub, das wird eher ein Kurzfilm mit uns. 374 00:18:53,320 --> 00:18:57,360 Seit wann ist denn auf einmal ganz Lansing so sportbegeistert? 375 00:19:11,120 --> 00:19:12,360 * Es klingelt. * 376 00:19:16,680 --> 00:19:18,960 Philipp, grüß dich. Was machst du noch da? 377 00:19:19,040 --> 00:19:20,720 Grüß Sie, Herr Kirchleitner. 378 00:19:20,800 --> 00:19:23,280 Sie haben Ihren Stick im Büro liegen gelassen. 379 00:19:23,760 --> 00:19:25,240 Ach, das ist aber nett. 380 00:19:25,320 --> 00:19:28,040 Das hättest du nicht extra vorbeibringen brauchen. 381 00:19:28,200 --> 00:19:30,320 Ich war eh auf dem Weg zu einem Spezl. 382 00:19:30,400 --> 00:19:32,400 Der ist ein großer Fan von Ihnen. 383 00:19:32,480 --> 00:19:34,520 Ach geh? - Ja, wegen dem Tanzvideo. 384 00:19:34,600 --> 00:19:38,520 Seitdem finden alle, dass ich den geilsten Chef überhaupt hab. 385 00:19:39,280 --> 00:19:40,320 Also gut ... 386 00:19:42,440 --> 00:19:45,440 Ist das ein Rosenbaum-Putter? - Mhm. 387 00:19:45,840 --> 00:19:48,680 Da hab ich neulich erst einen Bericht drüber gelesen: 388 00:19:48,760 --> 00:19:50,800 Da gibt's ja bloß weltweit 600 Stück. 389 00:19:50,960 --> 00:19:53,400 Ja, und grad mal 50 in Deutschland. 390 00:19:54,280 --> 00:19:58,280 Einen 18-m-Putt hat der Rosenbaum mit dem Wahnsinnteil geschafft. 391 00:19:59,000 --> 00:20:02,240 Da werden die Leute im Golfklub aber Augen machen! 392 00:20:02,400 --> 00:20:03,640 Oder auch nicht. 393 00:20:04,360 --> 00:20:05,720 Der geht wieder zurück. 394 00:20:06,280 --> 00:20:08,480 Was? Nein, das ist ja ... 395 00:20:08,560 --> 00:20:10,360 Das ist ja eine Todsünde. 396 00:20:10,520 --> 00:20:11,800 Die Uschi und ich, 397 00:20:11,880 --> 00:20:15,080 wir wollen unseren Lebensstil ein bissel reduzieren. 398 00:20:15,160 --> 00:20:16,160 Für die Franzi. 399 00:20:18,480 --> 00:20:22,080 Dann hoff ich, dass Sie keinen Kratzer reingebracht haben. 400 00:20:22,240 --> 00:20:24,600 Dann wird das Zurückgeben ganz schön schwer, 401 00:20:24,680 --> 00:20:26,680 auch wenn Sie es noch so gerne wollen. 402 00:20:26,840 --> 00:20:28,920 Machst du wieder den Teufelsanwalt? 403 00:20:29,080 --> 00:20:30,760 Nein, ich mein ja bloß. 404 00:20:31,840 --> 00:20:34,120 Ich pack's mal wieder. Schönen Abend noch. 405 00:20:34,280 --> 00:20:35,280 Ja, dir auch. 406 00:20:58,000 --> 00:20:59,000 Bitte. 407 00:21:00,280 --> 00:21:02,640 Und das Fruchtleder gibt's aufs Haus. 408 00:21:02,720 --> 00:21:05,680 Wer so ein Zeichen gegen Mobbing im Internet setzt ... 409 00:21:06,720 --> 00:21:09,360 Und viele Grüße übrigens an Ihr Turteltäubchen. 410 00:21:10,800 --> 00:21:13,400 Danke schön, einen schönen Abend noch. 411 00:21:14,360 --> 00:21:16,160 Bis morgen, Hacki. - Bis morgen. 412 00:21:17,800 --> 00:21:20,280 (Lien) Soll ich dann die Suppe morgen machen? 413 00:21:20,360 --> 00:21:23,560 Die Zutaten wären im Haus, fragen wir später die Vera noch. 414 00:21:23,640 --> 00:21:25,760 Servus. - Guten Abend, Herr Zechner. 415 00:21:25,840 --> 00:21:27,760 Was hätten Sie denn noch gebraucht? 416 00:21:27,840 --> 00:21:30,120 Wir sind drüben bei der Moni im Brunnerwirt 417 00:21:30,200 --> 00:21:33,680 und die würd gern Theres als Dankeschön ihr Rätselheft schenken. 418 00:21:33,760 --> 00:21:36,720 Wenn ich noch nicht zu spät dran bin. - Nein, nein. 419 00:21:37,880 --> 00:21:39,080 Einen kleinen Moment. 420 00:21:46,400 --> 00:21:49,280 Das ist zwar ein anderes, als sie sonst hat, aber ... 421 00:21:49,440 --> 00:21:52,800 ... ich bin sicher, sie wird den Unterschied nicht merken. 422 00:21:57,760 --> 00:21:58,840 Versteh schon. 423 00:21:59,360 --> 00:22:02,400 Ja, ich hab vielleicht ein bissel große Sprüche geklopft. 424 00:22:02,480 --> 00:22:04,280 Nehmen Sie es nicht so schwer. 425 00:22:04,360 --> 00:22:07,600 Ich hab wirklich vollste Hochachtung vor Ihnen als Landwirt. 426 00:22:07,680 --> 00:22:08,720 Danke. 427 00:22:08,880 --> 00:22:11,720 Aber den Unterschied bei Radieserl rausschmecken ... 428 00:22:11,800 --> 00:22:14,680 Ich hab halt gemeint, dass meine was Besonderes wären. 429 00:22:14,840 --> 00:22:16,640 Das sind sie ja trotzdem. 430 00:22:16,720 --> 00:22:19,280 Und darauf können Sie auch stolz sein. 431 00:22:19,800 --> 00:22:21,560 Die schmecken echt gut. 432 00:22:21,640 --> 00:22:24,280 Nur eben halt ... - Wie alle anderen auch. 433 00:22:31,480 --> 00:22:32,640 Danke. 434 00:22:35,600 --> 00:22:36,600 Wuh! 435 00:22:38,560 --> 00:22:40,440 Pass auf, dass du nicht auskühlst! 436 00:22:40,520 --> 00:22:43,040 Direkt in die Dehnung gehen. - Ganz kurz. 437 00:22:43,120 --> 00:22:46,000 (Tina) Schluss, Ende, finito. 438 00:22:47,680 --> 00:22:50,720 Du kannst schon mal an meiner Beerdigungsrede schreiben. 439 00:22:50,800 --> 00:22:53,600 * lautes Schnaufen * 440 00:23:00,160 --> 00:23:03,800 Langsam müssen wir mal was anderes finden, wie wir ... 441 00:23:03,880 --> 00:23:06,920 Die Sarah haben wir vielleicht noch abschrecken können. 442 00:23:07,120 --> 00:23:09,960 Aber die Vera, die ist eine Maschine. 443 00:23:14,800 --> 00:23:16,520 Joggen ist definitiv raus. 444 00:23:17,480 --> 00:23:21,000 Dann müssen wir uns was Neues einfallen lassen. 445 00:23:21,480 --> 00:23:23,200 Ich versteh das nicht. 446 00:23:23,280 --> 00:23:26,320 Man sagt doch immer, dass das Verbotene aufregend ist. 447 00:23:26,680 --> 00:23:29,120 Ich find das eher anstrengend. 448 00:23:29,200 --> 00:23:34,120 Auf Teufel komm raus funktioniert das mit der Tarnung nicht, wie man sieht. 449 00:23:34,800 --> 00:23:38,120 Irgendwann findet sich schon eine Lösung. 450 00:23:38,200 --> 00:23:39,760 (Vera) So, na? 451 00:23:40,640 --> 00:23:42,680 Laufen wir noch am Weiher vorbei? 452 00:23:43,040 --> 00:23:44,440 (Vera) Los, kommt. 453 00:23:47,440 --> 00:23:49,200 Wir sind selber schuld. 454 00:24:08,920 --> 00:24:13,080 Ich bin wirklich gespannt, wann Tante Moni den Kleinen wieder runterbringt. 455 00:24:13,160 --> 00:24:15,920 Danke. Sie schläft grad mal eine Nacht da 456 00:24:16,000 --> 00:24:17,760 und vermisst ihn schon. 457 00:24:18,920 --> 00:24:20,120 Einen Guten! 458 00:24:20,200 --> 00:24:22,120 Lasst es euch schmecken. - Danke. 459 00:24:22,720 --> 00:24:26,960 Auch danke dir, gell? Dass du Tante Moni aufgenommen hast. 460 00:24:33,280 --> 00:24:36,600 Bist du unzufrieden mit deiner eigenen Ware? 461 00:24:37,040 --> 00:24:38,280 Wie, eigene Ware? 462 00:24:38,480 --> 00:24:39,840 Na, die Radieserl. 463 00:24:40,520 --> 00:24:42,920 Ach so, entschuldige. 464 00:24:43,000 --> 00:24:47,760 Ich hab heut ein paar von deinen guten Radieserl vorbei gebracht. 465 00:24:47,840 --> 00:24:51,520 Sind die zufällig auch in der Metzgerei gelandet? 466 00:24:51,840 --> 00:24:53,120 Freilich. 467 00:24:54,280 --> 00:24:56,040 Sagen Sie jetzt aber nicht ... 468 00:24:56,120 --> 00:25:01,160 Wie es aussieht, haben Sie heut nur Ihre eigenen Radieschen verkostet. 469 00:25:01,800 --> 00:25:04,520 Äh ... Muss man das jetzt verstehen? 470 00:25:04,600 --> 00:25:07,000 Das ist eine längere Geschichte. 471 00:25:11,960 --> 00:25:13,240 Tja, dann: 472 00:25:13,320 --> 00:25:15,240 Einen Guten. - Dir auch. 473 00:25:32,600 --> 00:25:33,920 Grüß dich. 474 00:25:34,000 --> 00:25:36,600 Hättest du auch einen Tee haben wollen? 475 00:25:36,680 --> 00:25:38,440 Eher eine Erklärung. 476 00:25:40,240 --> 00:25:42,760 Ich wollt ihn zurückschicken. 477 00:25:42,840 --> 00:25:45,240 Aber dann hab ich ihn kurz in der Hand gehabt 478 00:25:45,320 --> 00:25:47,920 und dann ist mir ein Malheur passiert. 479 00:25:48,880 --> 00:25:53,080 Das hast du doch mit Absicht gemacht, dass du ihn behalten kannst. 480 00:25:53,160 --> 00:25:54,280 Hubert ... 481 00:25:54,480 --> 00:25:57,120 Der kommt weg, und wenn du ihn verschenkst. 482 00:25:57,520 --> 00:25:59,840 Ja, gut, okay. 483 00:26:04,480 --> 00:26:06,320 Ein Malheur ... - Ha, ha. 484 00:26:09,880 --> 00:26:12,680 Ich hab die Tasche zurückgebracht. 485 00:26:12,760 --> 00:26:15,480 Aber dann war die an der Kasse. 486 00:26:16,240 --> 00:26:17,640 Im Angebot. 487 00:26:17,720 --> 00:26:19,600 Und die ist ja viel kleiner. 488 00:26:19,680 --> 00:26:24,000 Also unter Downsizing versteht man eigentlich was anderes. 489 00:26:25,200 --> 00:26:27,200 Ich hab's wirklich versucht. 490 00:26:27,280 --> 00:26:28,640 Ich doch auch. 491 00:26:29,600 --> 00:26:30,840 Weißt du was? 492 00:26:31,920 --> 00:26:34,040 Du behältst die Tasche 493 00:26:34,120 --> 00:26:36,080 und ich meinen Putter. 494 00:26:39,760 --> 00:26:41,520 Und was sagen wir der Franzi? 495 00:26:42,560 --> 00:26:45,480 Ich erfüll meiner Tochter jeden Wunsch. 496 00:26:46,160 --> 00:26:48,920 Aber wir sind Erwachsene, die hart arbeiten 497 00:26:49,000 --> 00:26:50,800 und sich gelegentlich was gönnen. 498 00:26:50,880 --> 00:26:52,640 Da ist nix falsch dran. 499 00:26:53,040 --> 00:26:56,640 Und in dem Alter halten so Überzeugungen nicht lang. 500 00:26:56,720 --> 00:26:59,760 Ich bin mir sicher, dass das Thema Nachhaltigkeit 501 00:26:59,840 --> 00:27:02,240 übermorgen schon vergessen ist. 502 00:27:06,040 --> 00:27:08,640 Das denkt ihr also über mich! 503 00:27:08,720 --> 00:27:09,960 Franzi! 504 00:27:10,480 --> 00:27:12,880 Anscheinend ist euch die Umwelt völlig egal. 505 00:27:13,080 --> 00:27:14,400 Und ich auch. 506 00:27:24,560 --> 00:27:26,720 Ob ich mich mit Radieserl auskenn? 507 00:27:26,800 --> 00:27:28,640 Die schmecken doch eh alle gleich. 508 00:27:28,720 --> 00:27:31,480 Entschuldigen Sie, aber ich hab grade keine Zeit. 509 00:27:31,560 --> 00:27:33,480 Ich spiel "Königliche Clans". 510 00:27:33,560 --> 00:27:35,560 Das Spiel ist so geil. 511 00:27:35,640 --> 00:27:36,680 Aber meine Lehrerin 512 00:27:36,760 --> 00:27:38,320 sieht das ein bissel anders. 513 00:27:38,400 --> 00:27:40,160 Die hat mich schon öfter ermahnt, 514 00:27:40,240 --> 00:27:42,440 dass ich das im Unterricht lassen soll. 515 00:27:42,520 --> 00:27:46,280 Jetzt hat sie mir noch einen Brief für die Tina mitgegeben. 516 00:27:46,360 --> 00:27:49,440 Ich hab da grad ein ganz ungutes Gefühl. 517 00:27:51,480 --> 00:27:53,480 Untertitelung: BR 2024 518 00:27:54,305 --> 00:28:54,749 Hier könnte deine Werbung stehen! Kontaktiere noch heute www.OpenSubtitles.org