1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
.
2
00:00:02,720 --> 00:00:05,600
Es wär schon gut,
wenn wir eine Lösung finden könnten,
3
00:00:05,680 --> 00:00:07,160
dass wir uns ...
4
00:00:07,240 --> 00:00:09,800
... dass wir zumindest
ab und zu mal ...
5
00:00:10,520 --> 00:00:12,440
... beieinander sein könnten.
6
00:00:12,600 --> 00:00:15,320
Ich glaub, die Waldhütte
ist bestimmt leer.
7
00:00:15,520 --> 00:00:16,680
Probieren wir es aus.
8
00:00:18,200 --> 00:00:21,560
Dass wir nicht früher draufgekommen
sind, zusammen zu sporteln.
9
00:00:21,760 --> 00:00:24,920
Ein Set besteht aus Sit-ups,
Kniebeugen, Liegestütz,
10
00:00:25,000 --> 00:00:29,160
Burpees, Dips und Planks,
jeweils 25 Wiederholungen.
11
00:00:29,480 --> 00:00:31,280
10 km auslaufen durch den Wald.
12
00:00:31,480 --> 00:00:32,880
Da bin ich raus.
13
00:00:33,080 --> 00:00:36,720
Wenn ihr immer so übertreibt, könnt
ihr euren Scheiß alleine machen.
14
00:00:36,800 --> 00:00:38,920
Erhol dich gut und trotzdem, schade.
15
00:00:39,800 --> 00:00:40,800
Und?
16
00:00:40,880 --> 00:00:42,480
Nur der Wald und wir.
17
00:00:44,360 --> 00:00:45,360
Halt!
18
00:00:47,160 --> 00:00:48,240
Nicht anlangen.
19
00:00:50,560 --> 00:00:52,000
* Titelsong: *
20
00:00:52,080 --> 00:00:54,680
Dahoam is Dahoam.
21
00:00:55,200 --> 00:00:58,520
Da komm ich her.
Da will ich wieder hin.
22
00:00:58,600 --> 00:01:01,640
Dahoam is Dahoam.
23
00:01:01,720 --> 00:01:04,520
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
24
00:01:05,000 --> 00:01:08,200
Da kannst du
jeden Menschen fragen.
25
00:01:08,280 --> 00:01:11,680
Er wird dich anschauen
und dir sagen:
26
00:01:11,760 --> 00:01:14,560
Dahoam is Dahoam.
27
00:01:21,640 --> 00:01:24,680
Dahoam is Dahoam.
28
00:01:24,760 --> 00:01:28,120
Da komm ich her.
Da will ich wieder hin.
29
00:01:28,200 --> 00:01:31,360
Dahoam is Dahoam.
30
00:01:31,440 --> 00:01:33,120
Untertitelung: BR 2024
31
00:01:35,520 --> 00:01:36,760
Ist wer da?
32
00:01:36,840 --> 00:01:38,080
Was? Nein.
33
00:01:38,160 --> 00:01:40,920
Aber ... hab ich was falsch gemacht?
34
00:01:42,160 --> 00:01:43,640
Das darf nicht wahr sein.
35
00:01:43,840 --> 00:01:45,080
Was ist denn?
36
00:01:45,680 --> 00:01:47,360
Ich hab mir ...
37
00:01:47,440 --> 00:01:49,880
... in der Halswirbelsäule ein ...
38
00:01:49,960 --> 00:01:51,280
... Nerv eingezwickt.
39
00:01:51,360 --> 00:01:52,360
Oh, nein.
40
00:01:52,600 --> 00:01:54,520
Nein, nicht, nicht, nein.
41
00:01:56,560 --> 00:02:00,080
Vielleicht haben wir es heut
doch ein bissel übertrieben.
42
00:02:00,160 --> 00:02:01,400
Vielleicht?
43
00:02:03,160 --> 00:02:04,680
Was kann ich machen?
44
00:02:05,520 --> 00:02:06,760
Äh ...
45
00:02:07,320 --> 00:02:08,680
Mich heimbringen?
46
00:02:09,480 --> 00:02:11,200
Kannst du gehen?
47
00:02:11,280 --> 00:02:12,600
Nein.
48
00:02:13,760 --> 00:02:15,000
Also ...
49
00:02:15,840 --> 00:02:17,080
Ich hoff's.
50
00:02:17,960 --> 00:02:19,200
Irgendwie ...
51
00:02:19,840 --> 00:02:20,960
(flüsternd) Aua.
52
00:02:22,360 --> 00:02:25,320
Sascha, danke, dass du nächste Woche
53
00:02:25,400 --> 00:02:27,920
mit Franzi noch mal
zum Kieferorthopäden fährst.
54
00:02:28,000 --> 00:02:29,000
Kein Problem.
55
00:02:29,080 --> 00:02:30,160
Hey.
56
00:02:30,240 --> 00:02:33,880
Ist der Termin mit dem Hirschbacher
so schlecht gelaufen?
57
00:02:33,960 --> 00:02:35,240
Im Gegenteil.
58
00:02:35,320 --> 00:02:39,040
Ich war noch in Baierkofen
und hab mir was gegönnt.
59
00:02:39,120 --> 00:02:40,440
Oh, schick.
60
00:02:40,680 --> 00:02:43,080
Ich find's gar nicht gut, Mama.
61
00:02:44,040 --> 00:02:47,760
Weißt du eigentlich, wie schädlich
so ein Konsumverhalten ist?
62
00:02:47,840 --> 00:02:51,000
Denk doch mal
an deinen ökologischen Fußabdruck.
63
00:02:51,080 --> 00:02:52,920
Ist das dein Einfluss?
64
00:02:53,120 --> 00:02:54,400
Schön wär's.
65
00:02:54,480 --> 00:02:57,000
Nehmt ihr in der Schule
Nachhaltigkeit durch?
66
00:02:57,080 --> 00:03:00,840
Neue Sachen herzustellen
verbraucht total viele Ressourcen.
67
00:03:00,920 --> 00:03:03,320
Und das ist schädlich fürs Klima.
68
00:03:03,400 --> 00:03:05,880
Ja, das ist ein wichtiges Thema.
69
00:03:05,960 --> 00:03:09,240
Deswegen sollte man am besten
aus zweiter Hand kaufen.
70
00:03:09,320 --> 00:03:12,440
Und auch nur die Dinge,
die man wirklich braucht.
71
00:03:12,520 --> 00:03:13,600
Weißt du, Franzi:
72
00:03:13,680 --> 00:03:16,880
Zu verschiedenen Outfits
braucht man mehr als eine Tasche.
73
00:03:17,080 --> 00:03:18,600
Du musst "downsizen", Mama.
74
00:03:18,800 --> 00:03:19,800
Was muss ich?
75
00:03:19,880 --> 00:03:21,200
(Sascha) Downsizen.
76
00:03:21,280 --> 00:03:23,280
Statt zwei Löffeln Zucker bloß einen.
77
00:03:23,360 --> 00:03:25,680
Minimalistischerer Lebensstil,
so wie ich.
78
00:03:25,760 --> 00:03:27,600
Mich habt ihr überzeugt.
79
00:03:27,800 --> 00:03:29,600
Wir haben bloß einen Planeten.
80
00:03:29,680 --> 00:03:32,440
Und von denen
hast du wirklich genug.
81
00:03:34,240 --> 00:03:35,480
Also gut.
82
00:03:36,400 --> 00:03:37,880
Ihr habt ja recht.
83
00:03:37,960 --> 00:03:40,480
Ich werd mich
in Zukunft zusammenreißen
84
00:03:40,560 --> 00:03:43,520
und bloß noch das kaufen,
was ich wirklich brauch.
85
00:03:44,360 --> 00:03:46,760
Und der Papa macht das genauso.
86
00:03:47,560 --> 00:03:48,640
Freilich.
87
00:03:48,840 --> 00:03:51,240
Das ist überhaupt kein Problem.
88
00:03:51,520 --> 00:03:52,800
Gut.
89
00:03:56,320 --> 00:03:58,240
Morgen bring ich die Tasche zurück.
90
00:03:58,600 --> 00:04:01,680
Super, Mama.
Ich bin echt stolz auf dich.
91
00:04:02,400 --> 00:04:04,120
Au! Au!
92
00:04:04,400 --> 00:04:06,320
Aua!
93
00:04:06,400 --> 00:04:07,920
Geht's so?
94
00:04:08,000 --> 00:04:10,200
Ja, fürs Erste.
95
00:04:10,280 --> 00:04:11,680
* Handy *
96
00:04:12,320 --> 00:04:15,280
Du hättest lieber
mit mir aufhören sollen.
97
00:04:15,360 --> 00:04:17,920
Das Auslaufen
hätt's wirklich nimmer gebraucht.
98
00:04:18,000 --> 00:04:19,120
Hast du einen Dusel,
99
00:04:19,200 --> 00:04:21,800
dass du rechtzeitig
das Handtuch geworfen hast.
100
00:04:21,880 --> 00:04:24,240
Ich sag's ja: Sport ist Mord.
101
00:04:24,680 --> 00:04:26,240
Erst recht in dem Alter.
102
00:04:26,960 --> 00:04:28,400
Till Brenner ...
103
00:04:28,480 --> 00:04:30,480
Jetzt pass mal auf, schau:
104
00:04:30,560 --> 00:04:32,560
Oh, mei!
105
00:04:32,640 --> 00:04:34,480
Oh, geht das geschmeidig.
106
00:04:34,560 --> 00:04:37,720
Wenn ich mich wieder rühren kann,
ist nix mehr geschmeidig.
107
00:04:37,800 --> 00:04:39,600
Dann hab ich ja noch genug Zeit.
108
00:04:39,680 --> 00:04:41,960
Ich hol dir erst mal ein Kühlpack.
109
00:04:42,040 --> 00:04:45,360
Moment, ein eingezwickter Nerv
gehört gewärmt.
110
00:04:45,440 --> 00:04:47,280
Kälte betäubt den Schmerz, Till.
111
00:04:47,360 --> 00:04:48,760
Aber Wärme entspannt.
112
00:04:48,840 --> 00:04:52,000
Darf die Apothekerin vielleicht
auch mal was dazu sagen?
113
00:04:53,600 --> 00:04:57,960
Till, geh bitte ins Bad und hol mir
die Sport-Salbe und Schmerztabletten.
114
00:04:58,160 --> 00:05:00,360
Sarah, bring mir bitte
eine Wärmflasche.
115
00:05:00,440 --> 00:05:04,200
Mit ein bisschen Glück kann ich mich
heut überhaupt wieder bewegen.
116
00:05:04,760 --> 00:05:06,280
Alles klar.
- Sofort.
117
00:05:06,640 --> 00:05:08,640
Sag ich doch, Wärmflasche.
118
00:05:14,360 --> 00:05:15,880
Dich schau an ...
119
00:05:16,520 --> 00:05:17,800
Was denn?
120
00:05:17,880 --> 00:05:18,960
Na ja ...
121
00:05:19,560 --> 00:05:21,640
Du kannst dich kaum rühren.
122
00:05:23,720 --> 00:05:26,560
Aber du hast trotzdem alles im Griff.
123
00:05:27,440 --> 00:05:29,680
Servus.
- Servus.
124
00:05:31,640 --> 00:05:33,640
Hättest du noch was gebraucht?
- Nein.
125
00:05:33,720 --> 00:05:35,960
Ich hab der Moni bloß
ihr Kissen gebracht.
126
00:05:36,040 --> 00:05:38,200
Aber wir würden
Marillenknödel mitnehmen.
127
00:05:38,280 --> 00:05:40,280
Die Sarah hat leider
schon Feierabend.
128
00:05:40,360 --> 00:05:43,920
Vielleicht hat sie was vorbereitet,
ich schau mal. - Super.
129
00:05:44,000 --> 00:05:47,480
Der Bodaggn-Eintopf
ist wieder ein Gedicht.
130
00:05:47,560 --> 00:05:49,160
Also ich bin satt.
131
00:05:49,240 --> 00:05:52,880
Dieser Koriander erinnert mich
an die Reisnudelsuppe
132
00:05:52,960 --> 00:05:56,080
in meinem vietnamesischen
Lieblingsrestaurant in Erlangen.
133
00:05:56,160 --> 00:05:58,640
Ich könnt uns eine machen,
mit Gemüse und Tofu.
134
00:05:58,840 --> 00:06:00,160
Ja, gerne.
135
00:06:01,160 --> 00:06:04,840
Als ich klein war,
da gab's die echt oft bei uns.
136
00:06:04,920 --> 00:06:08,200
Mama hat dafür immer frische Kräuter
aus dem Garten genommen.
137
00:06:08,280 --> 00:06:12,160
Es geht ja nix über was
selber Angebautes, gell?
138
00:06:12,440 --> 00:06:14,680
Ja, da stimme ich Ihnen zu,
Herr Zechner.
139
00:06:14,760 --> 00:06:17,360
Ich hab grad
meine ersten Radieserl geerntet.
140
00:06:17,440 --> 00:06:19,280
Die haben einen Geschmack!
141
00:06:19,360 --> 00:06:21,360
Kein Vergleich zu den gekauften.
142
00:06:21,440 --> 00:06:23,600
Da stimm ich Ihnen wiederum nicht zu.
143
00:06:23,680 --> 00:06:26,360
Ich will nicht
Ihr Handwerk infrage stellen.
144
00:06:26,440 --> 00:06:27,920
Aber Radieschen?
145
00:06:28,000 --> 00:06:30,720
Die haben doch wirklich immer
denselben Geschmack.
146
00:06:30,800 --> 00:06:32,480
Sind ja keine Tomaten.
147
00:06:32,560 --> 00:06:34,240
Seien Sie mir nicht böse,
148
00:06:34,320 --> 00:06:37,400
aber meine würd ich
unter Hunderten rausschmecken.
149
00:06:37,760 --> 00:06:38,920
So?
150
00:06:39,000 --> 00:06:40,160
Tun Sie das?
151
00:06:40,240 --> 00:06:41,920
Wenn ich's Ihnen sage.
152
00:06:42,480 --> 00:06:44,080
Würden Sie das auch beweisen?
153
00:06:44,680 --> 00:06:46,400
Ich könnte Radieschen kaufen,
154
00:06:46,600 --> 00:06:49,880
dann machen wir morgen
mit Ihren eine kleine Kostprobe.
155
00:06:49,960 --> 00:06:52,120
Da wär ich auch gern dabei.
156
00:06:52,200 --> 00:06:56,080
Ich muss leider arbeiten,
aber wünsche euch viel Spaß.
157
00:06:56,760 --> 00:07:00,680
Also gut, dann kommt ihr morgen
um halb vier vorbei.
158
00:07:00,760 --> 00:07:06,160
Und dann seht ihr, was der Bauer für
ausgereifte Geschmacksknospen hat.
159
00:07:10,120 --> 00:07:13,520
Wow, du liegst ja auf der Seite.
- Mhm.
160
00:07:14,360 --> 00:07:17,000
Wenn dich das schon beeindruckt,
bin ich gespannt,
161
00:07:17,080 --> 00:07:18,760
was du sagst, wenn ich dir sag,
162
00:07:18,840 --> 00:07:22,680
dass ich mich ganz allein
aus meinen Sportsachen gequält hab.
163
00:07:22,760 --> 00:07:25,600
Wie schaut's denn
mit dem Bewegen aus?
164
00:07:25,680 --> 00:07:27,920
Ui ... Eher schlecht.
165
00:07:28,480 --> 00:07:30,400
Geht auf dem Bauch liegen schon?
166
00:07:30,480 --> 00:07:32,760
Warum? Was hast du denn vor?
167
00:07:32,840 --> 00:07:34,440
Siehst du gleich.
168
00:07:35,800 --> 00:07:37,160
* Sie stöhnt. *
169
00:07:39,000 --> 00:07:45,074
Hier könnte deine Werbung stehen!
Kontaktiere noch heute www.OpenSubtitles.org
170
00:07:51,000 --> 00:07:52,320
* Sie stöhnt. *
171
00:07:54,000 --> 00:07:55,280
Genau da, ja.
172
00:07:55,360 --> 00:07:56,720
* Sie stöhnt. *
173
00:07:56,800 --> 00:07:57,960
Schön.
174
00:07:58,040 --> 00:07:59,720
Oh, ist das gut.
175
00:08:00,920 --> 00:08:02,400
Oh, genau.
176
00:08:02,480 --> 00:08:03,640
Weitermachen.
177
00:08:04,320 --> 00:08:06,200
(Till) Was treibt denn ihr da?
178
00:08:06,280 --> 00:08:08,360
Herrschaft, Till,
was ist schon wieder?
179
00:08:08,560 --> 00:08:11,240
Ich wollt dir bloß dein Wasser geben.
180
00:08:11,320 --> 00:08:13,800
Ah, du massierst sie bloß, gell?
181
00:08:14,120 --> 00:08:16,960
Was hast denn du
schon wieder gemeint?
182
00:08:17,040 --> 00:08:19,080
Nix. Friss mich nicht gleich.
183
00:08:19,160 --> 00:08:20,360
Verzupf dich.
184
00:08:21,960 --> 00:08:25,080
Den Ton kann ich langsam
auch nimmer hören.
185
00:08:27,400 --> 00:08:29,960
Ich hoff, das war's jetzt noch nicht.
186
00:08:30,560 --> 00:08:31,760
Äh, nein, nein.
187
00:08:32,920 --> 00:08:34,680
* Sie stöhnt. *
188
00:08:36,880 --> 00:08:39,880
Oh, das ist jetzt genau das Richtige.
189
00:08:42,640 --> 00:08:46,120
Hey, du kannst ja doch
den Kopf drehen. - Mhm.
190
00:08:46,760 --> 00:08:50,280
Da siehst du mal,
wie magisch deine Hände sind.
191
00:08:51,200 --> 00:08:55,160
Und das Beste ist,
dass ich die jetzt genießen kann,
192
00:08:55,240 --> 00:08:58,240
ohne dass irgendjemand
Verdacht schöpft.
193
00:09:13,280 --> 00:09:14,800
Äh, hallo?
194
00:09:16,440 --> 00:09:18,320
Haben wir nicht was vergessen?
195
00:09:19,320 --> 00:09:21,560
Du hast es der Franzi versprochen.
196
00:09:22,200 --> 00:09:23,720
Ja ...
197
00:09:23,800 --> 00:09:25,920
Und ich halt mich auch dran.
- Mhm.
198
00:09:27,320 --> 00:09:28,480
* Sie stöhnt. *
199
00:09:32,000 --> 00:09:33,040
Äh?
200
00:09:34,640 --> 00:09:35,960
Was ist denn das?
201
00:09:36,040 --> 00:09:39,040
Das ist für mich geliefert worden.
Also, packen wir's?
202
00:09:39,120 --> 00:09:40,680
Äh ... wart mal.
203
00:09:42,840 --> 00:09:46,000
Ist das nicht der Golfschläger,
den du dir bestellt hast?
204
00:09:47,760 --> 00:09:48,760
Hubert ...
205
00:09:49,720 --> 00:09:51,760
Hast du nicht schon genug von denen?
206
00:09:51,920 --> 00:09:56,120
Das ist eine limitierte
Sonderedition.
207
00:09:56,280 --> 00:10:00,040
Du hast doch gehört, was die Franzi
gesagt hat, und ihr recht gegeben.
208
00:10:00,120 --> 00:10:03,840
Das kannst du nicht mit deiner
Handtaschensammlung vergleichen.
209
00:10:03,920 --> 00:10:06,120
Ich hab bloß einen Mallet-Putter.
210
00:10:06,280 --> 00:10:07,520
Und der reicht nicht?
211
00:10:07,680 --> 00:10:09,840
Nein, weil der da ...
212
00:10:11,080 --> 00:10:12,640
... der hat eine Blade-Form.
213
00:10:12,720 --> 00:10:14,520
Damit spielt es sich ganz anders,
214
00:10:14,600 --> 00:10:16,600
das wirst du
auf dem Golfplatz sehen.
215
00:10:16,760 --> 00:10:19,320
Nein, das werd ich nicht.
- Uschi, bitte.
216
00:10:19,480 --> 00:10:22,760
Hubert, ich war auch nicht begeistert
von Franzis Idee.
217
00:10:22,840 --> 00:10:26,200
Aber wenn sich unsere Tochter
für so ein tolles Thema einsetzt,
218
00:10:26,280 --> 00:10:28,160
sollten wir sie dabei unterstützen.
219
00:10:30,360 --> 00:10:32,200
Bitte, für unsere Tochter.
220
00:10:33,400 --> 00:10:34,400
Also gut.
221
00:10:35,160 --> 00:10:38,800
Wenn du dich von deiner Handtasche
trennen kannst, dann ...
222
00:10:38,880 --> 00:10:40,760
... geht der Putter auch zurück.
223
00:10:47,800 --> 00:10:49,040
* Türklingel *
224
00:10:49,600 --> 00:10:51,480
(Katharina) Grüß dich.
- Grüß dich.
225
00:10:51,640 --> 00:10:53,560
Hat da wer Eier bestellt?
226
00:10:54,320 --> 00:10:58,040
Aber Radieserl hat die Annalena,
glaub ich, keine bestellt.
227
00:10:58,120 --> 00:10:59,640
Die gibt's gratis obendrauf.
228
00:10:59,800 --> 00:11:03,080
Aus Severins Ernte, sie sollen
angeblich die weltbesten sein.
229
00:11:03,160 --> 00:11:05,280
Und die gibt er einfach so her?
230
00:11:05,360 --> 00:11:07,960
Aber die Sarah wird sich freuen,
für den Salat.
231
00:11:08,040 --> 00:11:10,400
Ehrlich gesagt weiß er nix davon.
232
00:11:10,480 --> 00:11:12,560
Ja, aber wir haben eh genug und ...
233
00:11:12,640 --> 00:11:14,040
Ich hab ein bissel Angst,
234
00:11:14,120 --> 00:11:17,200
dass es die nächsten Tage
bloß noch das zum Essen gibt.
235
00:11:17,280 --> 00:11:20,280
Aber da ist er
schon recht stolz drauf, gell?
236
00:11:20,360 --> 00:11:21,480
Schon.
237
00:11:21,560 --> 00:11:24,800
Ich schau mal kurz rauf
zu Tante Moni. Wie läuft's denn?
238
00:11:24,880 --> 00:11:26,640
Die hat sich ganz gut erholt.
239
00:11:26,800 --> 00:11:30,000
Gestern hat sie die Annalena
abgezogen beim Rommé.
240
00:11:30,080 --> 00:11:33,320
Es ist echt super von euch,
dass ihr sie so aufgenommen habt.
241
00:11:33,480 --> 00:11:35,600
Ach, das ist doch selbstverständlich.
242
00:11:35,760 --> 00:11:37,600
Also dann ...
- Pfüat di.
243
00:11:38,920 --> 00:11:39,920
* Türklingel *
244
00:11:40,760 --> 00:11:43,360
Grüß Gott, Frau Brunner.
- Herr Bamberger.
245
00:11:43,520 --> 00:11:45,360
Was darf ich für Sie tun?
246
00:11:45,920 --> 00:11:48,040
Einen Bund Frühlingszwiebeln, bitte.
247
00:11:49,720 --> 00:11:52,080
Wird bei Ihnen
heut asiatisch gekocht?
248
00:11:52,160 --> 00:11:53,200
Erwischt.
249
00:11:53,280 --> 00:11:54,520
Die Lien macht die Tage
250
00:11:54,600 --> 00:11:57,560
eine vegane Reisnudelsuppe
mit ganz besonderen Zutaten.
251
00:11:58,120 --> 00:11:59,880
Aha, wer's mag.
252
00:12:01,240 --> 00:12:02,280
Ah.
253
00:12:02,360 --> 00:12:04,720
Jetzt hätt ich fast
die Radieserl vergessen.
254
00:12:04,800 --> 00:12:06,480
Kommen die auch in die Suppe?
255
00:12:07,360 --> 00:12:08,360
Nein.
256
00:12:08,600 --> 00:12:11,120
Die sind für ein ganz besonderes
Projekt.
257
00:12:18,960 --> 00:12:20,520
Und? Was sagst du?
258
00:12:20,600 --> 00:12:23,760
Voll gut. Dein Bruder hat
nicht geschmeidiger ausgeschaut.
259
00:12:23,920 --> 00:12:25,720
Hat der Till noch was gesagt?
260
00:12:25,880 --> 00:12:29,280
Nein, der hat gar nimmer drangedacht,
wie er aus dem Zimmer war.
261
00:12:29,360 --> 00:12:31,200
Der ist nur noch am Handy gehockt.
262
00:12:31,360 --> 00:12:34,520
Das blöde Trumm, das legt er
in letzter Zeit kaum noch weg.
263
00:12:34,600 --> 00:12:36,760
Wegen dem Spiel.
264
00:12:36,840 --> 00:12:38,680
Ich weiß nicht, was er damit will.
265
00:12:38,760 --> 00:12:39,960
Lass ihn doch.
266
00:12:40,440 --> 00:12:42,360
Freu dich, dass du wieder fit bist.
267
00:12:42,920 --> 00:12:43,920
Das stimmt.
268
00:12:44,280 --> 00:12:47,840
Schon gut, dass Fr. Dr. Hülsmann
für mich eingesprungen ist,
269
00:12:47,920 --> 00:12:52,360
weil die heiße Badewanne hat mich
wirklich so richtig entspannt.
270
00:12:54,960 --> 00:12:56,360
Wobei, ich mein, also ...
271
00:12:56,920 --> 00:13:00,840
Ich glaub, dass dein Einsatz gestern
Abend am meisten geholfen hat.
272
00:13:02,520 --> 00:13:03,920
Schade eigentlich.
273
00:13:04,920 --> 00:13:05,920
Was denn?
274
00:13:06,600 --> 00:13:10,240
Na ja, jetzt,
wo es meinem Genick wieder gut geht,
275
00:13:10,320 --> 00:13:14,160
gibt's auch keinen Grund mehr für
dich, dass du bei mir Hand anlegst.
276
00:13:18,960 --> 00:13:21,040
Also, jetzt, wo ich wieder fit bin,
277
00:13:21,200 --> 00:13:23,880
könnten wir doch
unser Sporteln nachholen, oder?
278
00:13:23,960 --> 00:13:27,600
Oder bist du noch zu muskelverkatert
für eine Runde zur Waldhütte?
279
00:13:28,240 --> 00:13:29,240
Also ...
280
00:13:29,320 --> 00:13:32,600
Spüren tu ich unsere Mörder-Einheit
von gestern schon noch,
281
00:13:32,760 --> 00:13:35,280
aber wir müssen ja aktiv bleiben.
282
00:13:36,040 --> 00:13:37,040
Unbedingt.
283
00:13:39,360 --> 00:13:41,640
Gut, dann würd ich vorschlagen:
284
00:13:41,720 --> 00:13:43,960
Nach deinem Feierabend
auf dem Kirchplatz?
285
00:13:44,040 --> 00:13:46,240
Mhm. Ich schreib dir.
286
00:13:47,120 --> 00:13:48,120
Mega.
287
00:13:58,160 --> 00:14:01,840
Ich wollt fragen, ob ich ein bissel
eher Feierabend machen könnt?
288
00:14:02,040 --> 00:14:04,320
Ich war zwar schon bei Tante Moni,
aber ...
289
00:14:04,400 --> 00:14:07,600
... ich glaub,
sie braucht eine Extradosis Lenz.
290
00:14:07,680 --> 00:14:10,040
Freilich.
Sagst du ihr "gute Besserung".
291
00:14:10,200 --> 00:14:11,760
Mach ich. Danke.
292
00:14:13,640 --> 00:14:14,640
Ähm ...
293
00:14:15,280 --> 00:14:19,600
Ist die aus der neuen Boutique
in der Baierkofener Einkaufspassage?
294
00:14:20,040 --> 00:14:21,040
Mhm.
295
00:14:22,720 --> 00:14:23,720
Darf ich mal?
296
00:14:23,920 --> 00:14:25,160
Äh ... freilich.
297
00:14:31,600 --> 00:14:34,560
Ui, wow. Die ist ...
298
00:14:34,640 --> 00:14:35,640
Ich weiß.
299
00:14:36,280 --> 00:14:39,240
Ja und ... das Material.
300
00:14:40,160 --> 00:14:41,160
Kathi.
301
00:14:41,760 --> 00:14:43,200
Ich muss sie zurückgeben.
302
00:14:43,360 --> 00:14:44,360
Was?
303
00:14:45,400 --> 00:14:48,120
Warum?
Was passt da bitte nicht?
304
00:14:48,400 --> 00:14:51,640
Ja, nix.
Die ist eigentlich perfekt.
305
00:14:51,720 --> 00:14:56,080
Aber wenn dir deine Tochter was vom
ökologischen Fußabdruck erzählt, ...
306
00:14:56,720 --> 00:14:59,280
... dann will ich mit gutem Beispiel
vorangehen.
307
00:14:59,360 --> 00:15:01,840
Ihr macht doch
so viel für die Umwelt.
308
00:15:01,920 --> 00:15:04,120
Ja, ihr habt den Weiher gerettet.
309
00:15:04,680 --> 00:15:07,240
Die Brauerei hat
eine eigene Kläranlage und ...
310
00:15:07,320 --> 00:15:09,680
... die Gerste
bezieht ihr auch regional.
311
00:15:10,960 --> 00:15:13,760
Da darf man sich doch privat
mal was gönnen.
312
00:15:15,000 --> 00:15:16,360
Eigentlich schon, oder?
313
00:15:18,760 --> 00:15:19,800
Äh, nein.
314
00:15:20,240 --> 00:15:23,880
Auch wenn es schade um
das schöne Schmuckstück ist, aber ...
315
00:15:24,880 --> 00:15:27,040
... ich hab's der Franzi versprochen.
316
00:15:31,640 --> 00:15:32,760
So...
317
00:15:34,560 --> 00:15:36,080
Der Moment der Wahrheit.
318
00:15:38,400 --> 00:15:39,800
Ihr Gaumen entscheidet.
319
00:15:41,880 --> 00:15:42,880
Also.
320
00:15:43,720 --> 00:15:48,680
Gute Radieserl haben
ein kräftiges Rot an der Außenseite,
321
00:15:48,760 --> 00:15:52,520
innen sind sie hell,
fast durchsichtig,
322
00:15:52,600 --> 00:15:54,040
und riechen tun sie ...
323
00:15:54,920 --> 00:15:56,520
... ganz leicht säuerlich.
324
00:15:57,160 --> 00:15:59,040
Man merkt, da spricht der Fachmann.
325
00:15:59,120 --> 00:16:03,080
Mei, wenn man die selber zieht, dann
kriegt man einen anderen Bezug dazu.
326
00:16:03,160 --> 00:16:04,560
Glaub ich gern, aber ...
327
00:16:05,280 --> 00:16:06,440
... woher kommen sie?
328
00:16:06,600 --> 00:16:08,520
Das sag ich Ihnen gleich.
329
00:16:10,520 --> 00:16:12,360
Kräftig, mit Biss.
330
00:16:14,120 --> 00:16:15,120
Rass.
331
00:16:18,160 --> 00:16:21,520
Und im Abgang eine angenehme Schärfe,
aber nicht zu viel.
332
00:16:21,600 --> 00:16:23,720
Da hat jemand gewusst,
was er tut.
333
00:16:23,800 --> 00:16:26,360
Die könnten tatsächlich von uns sein.
334
00:16:26,440 --> 00:16:27,440
Sicher?
335
00:16:27,960 --> 00:16:29,120
Mhm.
336
00:16:29,200 --> 00:16:30,320
Ich mein schon.
337
00:16:31,200 --> 00:16:34,200
Aber damit ich mir nix nachsagen
lassen kann ...
338
00:16:43,520 --> 00:16:44,760
Mein lieber Schieber.
339
00:16:44,920 --> 00:16:45,920
Was denn?
340
00:16:46,960 --> 00:16:50,960
Also, wenn ich ehrlich bin,
die schmecken auch wie die von uns.
341
00:16:51,120 --> 00:16:54,480
Sind die auch so schön scharf
im Abgang?
342
00:16:55,080 --> 00:16:58,080
So wie ... alle Radieserl?
343
00:16:59,120 --> 00:17:01,080
Ich krieg den Unterschied
noch raus.
344
00:17:19,840 --> 00:17:20,960
Ich sag's dir gleich:
345
00:17:21,040 --> 00:17:24,600
Wurscht, was wir heut machen,
aber Kniebeugen definitiv nicht.
346
00:17:24,680 --> 00:17:27,080
Und Planks brauch ich
auch so schnell nimmer.
347
00:17:30,240 --> 00:17:34,480
Du, irgendwann drehen sie mal
einen Film über uns.
348
00:17:35,200 --> 00:17:36,880
Eine Lansinger Affäre.
349
00:17:38,040 --> 00:17:40,480
Da müsste man uns
aber vorher erwischt haben.
350
00:17:40,640 --> 00:17:41,680
Nein, nein.
351
00:17:42,360 --> 00:17:45,040
Das Drehbuch schreiben wir ja selber
352
00:17:45,120 --> 00:17:49,200
und veröffentlicht wird es erst, wenn
wir die Radieserl von unten sehen.
353
00:17:49,280 --> 00:17:52,240
Wir hätten uns gleich
in der Waldhütte treffen können.
354
00:17:52,400 --> 00:17:53,520
Nein, nein, nix.
355
00:17:53,600 --> 00:17:56,480
Die Sportbegeisterung
muss aufrechterhalten werden.
356
00:17:57,200 --> 00:17:59,880
Und, ich mein,
die Show muss auch weitergehen.
357
00:18:01,200 --> 00:18:03,920
Und so verstecken wir uns
in aller Öffentlichkeit.
358
00:18:06,480 --> 00:18:07,880
* Kirchenglocken *
359
00:18:09,880 --> 00:18:10,920
Hallo.
360
00:18:11,000 --> 00:18:13,120
Grüß dich.
- Joggt ihr auch?
361
00:18:13,200 --> 00:18:15,440
Ja, wir haben den Sport
für uns entdeckt.
362
00:18:16,080 --> 00:18:18,520
Geht das schon wieder bei Ihnen,
Frau Brenner?
363
00:18:18,680 --> 00:18:21,040
Ach so, wegen dem Genick?
Wieder alles gut.
364
00:18:21,120 --> 00:18:24,400
Danke noch mal, dass Sie
für mich eingesprungen sind heut.
365
00:18:24,560 --> 00:18:25,600
Ach, kein Problem.
366
00:18:26,480 --> 00:18:28,760
Gut, dann würd ich sagen ...
- Moment mal.
367
00:18:30,240 --> 00:18:32,880
Sollen wir nicht vielleicht
zusammen laufen?
368
00:18:32,960 --> 00:18:36,400
Es war eh schon schwer genug,
mich ohne Roland zu motivieren ...
369
00:18:36,560 --> 00:18:39,640
Na ja, ich muss ja jetzt fit bleiben,
für die Feuerwehr.
370
00:18:40,040 --> 00:18:41,720
Na ja, also ...
371
00:18:41,800 --> 00:18:45,440
Wir Kameraden halten doch zusammen.
- Super.
372
00:18:45,520 --> 00:18:46,960
Dann ... Sollen wir los?
373
00:18:48,320 --> 00:18:50,800
Ich glaub, das wird eher
ein Kurzfilm mit uns.
374
00:18:53,320 --> 00:18:57,360
Seit wann ist denn auf einmal
ganz Lansing so sportbegeistert?
375
00:19:11,120 --> 00:19:12,360
* Es klingelt. *
376
00:19:16,680 --> 00:19:18,960
Philipp, grüß dich.
Was machst du noch da?
377
00:19:19,040 --> 00:19:20,720
Grüß Sie, Herr Kirchleitner.
378
00:19:20,800 --> 00:19:23,280
Sie haben Ihren Stick
im Büro liegen gelassen.
379
00:19:23,760 --> 00:19:25,240
Ach, das ist aber nett.
380
00:19:25,320 --> 00:19:28,040
Das hättest du
nicht extra vorbeibringen brauchen.
381
00:19:28,200 --> 00:19:30,320
Ich war eh auf dem Weg
zu einem Spezl.
382
00:19:30,400 --> 00:19:32,400
Der ist ein großer Fan von Ihnen.
383
00:19:32,480 --> 00:19:34,520
Ach geh?
- Ja, wegen dem Tanzvideo.
384
00:19:34,600 --> 00:19:38,520
Seitdem finden alle, dass ich
den geilsten Chef überhaupt hab.
385
00:19:39,280 --> 00:19:40,320
Also gut ...
386
00:19:42,440 --> 00:19:45,440
Ist das ein Rosenbaum-Putter?
- Mhm.
387
00:19:45,840 --> 00:19:48,680
Da hab ich neulich erst
einen Bericht drüber gelesen:
388
00:19:48,760 --> 00:19:50,800
Da gibt's ja bloß weltweit 600 Stück.
389
00:19:50,960 --> 00:19:53,400
Ja, und grad mal 50 in Deutschland.
390
00:19:54,280 --> 00:19:58,280
Einen 18-m-Putt hat der Rosenbaum
mit dem Wahnsinnteil geschafft.
391
00:19:59,000 --> 00:20:02,240
Da werden die Leute im Golfklub
aber Augen machen!
392
00:20:02,400 --> 00:20:03,640
Oder auch nicht.
393
00:20:04,360 --> 00:20:05,720
Der geht wieder zurück.
394
00:20:06,280 --> 00:20:08,480
Was? Nein, das ist ja ...
395
00:20:08,560 --> 00:20:10,360
Das ist ja eine Todsünde.
396
00:20:10,520 --> 00:20:11,800
Die Uschi und ich,
397
00:20:11,880 --> 00:20:15,080
wir wollen unseren Lebensstil
ein bissel reduzieren.
398
00:20:15,160 --> 00:20:16,160
Für die Franzi.
399
00:20:18,480 --> 00:20:22,080
Dann hoff ich, dass Sie
keinen Kratzer reingebracht haben.
400
00:20:22,240 --> 00:20:24,600
Dann wird das Zurückgeben
ganz schön schwer,
401
00:20:24,680 --> 00:20:26,680
auch wenn Sie es
noch so gerne wollen.
402
00:20:26,840 --> 00:20:28,920
Machst du wieder
den Teufelsanwalt?
403
00:20:29,080 --> 00:20:30,760
Nein, ich mein ja bloß.
404
00:20:31,840 --> 00:20:34,120
Ich pack's mal wieder.
Schönen Abend noch.
405
00:20:34,280 --> 00:20:35,280
Ja, dir auch.
406
00:20:58,000 --> 00:20:59,000
Bitte.
407
00:21:00,280 --> 00:21:02,640
Und das Fruchtleder gibt's aufs Haus.
408
00:21:02,720 --> 00:21:05,680
Wer so ein Zeichen
gegen Mobbing im Internet setzt ...
409
00:21:06,720 --> 00:21:09,360
Und viele Grüße übrigens
an Ihr Turteltäubchen.
410
00:21:10,800 --> 00:21:13,400
Danke schön,
einen schönen Abend noch.
411
00:21:14,360 --> 00:21:16,160
Bis morgen, Hacki.
- Bis morgen.
412
00:21:17,800 --> 00:21:20,280
(Lien) Soll ich dann die Suppe
morgen machen?
413
00:21:20,360 --> 00:21:23,560
Die Zutaten wären im Haus,
fragen wir später die Vera noch.
414
00:21:23,640 --> 00:21:25,760
Servus.
- Guten Abend, Herr Zechner.
415
00:21:25,840 --> 00:21:27,760
Was hätten Sie denn noch gebraucht?
416
00:21:27,840 --> 00:21:30,120
Wir sind drüben bei der Moni
im Brunnerwirt
417
00:21:30,200 --> 00:21:33,680
und die würd gern Theres als
Dankeschön ihr Rätselheft schenken.
418
00:21:33,760 --> 00:21:36,720
Wenn ich noch nicht zu spät dran bin.
- Nein, nein.
419
00:21:37,880 --> 00:21:39,080
Einen kleinen Moment.
420
00:21:46,400 --> 00:21:49,280
Das ist zwar ein anderes,
als sie sonst hat, aber ...
421
00:21:49,440 --> 00:21:52,800
... ich bin sicher, sie wird
den Unterschied nicht merken.
422
00:21:57,760 --> 00:21:58,840
Versteh schon.
423
00:21:59,360 --> 00:22:02,400
Ja, ich hab vielleicht
ein bissel große Sprüche geklopft.
424
00:22:02,480 --> 00:22:04,280
Nehmen Sie es nicht so schwer.
425
00:22:04,360 --> 00:22:07,600
Ich hab wirklich vollste Hochachtung
vor Ihnen als Landwirt.
426
00:22:07,680 --> 00:22:08,720
Danke.
427
00:22:08,880 --> 00:22:11,720
Aber den Unterschied bei Radieserl
rausschmecken ...
428
00:22:11,800 --> 00:22:14,680
Ich hab halt gemeint,
dass meine was Besonderes wären.
429
00:22:14,840 --> 00:22:16,640
Das sind sie ja trotzdem.
430
00:22:16,720 --> 00:22:19,280
Und darauf können Sie
auch stolz sein.
431
00:22:19,800 --> 00:22:21,560
Die schmecken echt gut.
432
00:22:21,640 --> 00:22:24,280
Nur eben halt ...
- Wie alle anderen auch.
433
00:22:31,480 --> 00:22:32,640
Danke.
434
00:22:35,600 --> 00:22:36,600
Wuh!
435
00:22:38,560 --> 00:22:40,440
Pass auf, dass du nicht auskühlst!
436
00:22:40,520 --> 00:22:43,040
Direkt in die Dehnung gehen.
- Ganz kurz.
437
00:22:43,120 --> 00:22:46,000
(Tina) Schluss, Ende, finito.
438
00:22:47,680 --> 00:22:50,720
Du kannst schon mal an
meiner Beerdigungsrede schreiben.
439
00:22:50,800 --> 00:22:53,600
* lautes Schnaufen *
440
00:23:00,160 --> 00:23:03,800
Langsam müssen wir mal
was anderes finden, wie wir ...
441
00:23:03,880 --> 00:23:06,920
Die Sarah haben wir vielleicht
noch abschrecken können.
442
00:23:07,120 --> 00:23:09,960
Aber die Vera, die ist eine Maschine.
443
00:23:14,800 --> 00:23:16,520
Joggen ist definitiv raus.
444
00:23:17,480 --> 00:23:21,000
Dann müssen wir uns
was Neues einfallen lassen.
445
00:23:21,480 --> 00:23:23,200
Ich versteh das nicht.
446
00:23:23,280 --> 00:23:26,320
Man sagt doch immer,
dass das Verbotene aufregend ist.
447
00:23:26,680 --> 00:23:29,120
Ich find das eher anstrengend.
448
00:23:29,200 --> 00:23:34,120
Auf Teufel komm raus funktioniert das
mit der Tarnung nicht, wie man sieht.
449
00:23:34,800 --> 00:23:38,120
Irgendwann findet sich
schon eine Lösung.
450
00:23:38,200 --> 00:23:39,760
(Vera) So, na?
451
00:23:40,640 --> 00:23:42,680
Laufen wir noch am Weiher vorbei?
452
00:23:43,040 --> 00:23:44,440
(Vera) Los, kommt.
453
00:23:47,440 --> 00:23:49,200
Wir sind selber schuld.
454
00:24:08,920 --> 00:24:13,080
Ich bin wirklich gespannt, wann Tante
Moni den Kleinen wieder runterbringt.
455
00:24:13,160 --> 00:24:15,920
Danke. Sie schläft
grad mal eine Nacht da
456
00:24:16,000 --> 00:24:17,760
und vermisst ihn schon.
457
00:24:18,920 --> 00:24:20,120
Einen Guten!
458
00:24:20,200 --> 00:24:22,120
Lasst es euch schmecken.
- Danke.
459
00:24:22,720 --> 00:24:26,960
Auch danke dir, gell?
Dass du Tante Moni aufgenommen hast.
460
00:24:33,280 --> 00:24:36,600
Bist du unzufrieden
mit deiner eigenen Ware?
461
00:24:37,040 --> 00:24:38,280
Wie, eigene Ware?
462
00:24:38,480 --> 00:24:39,840
Na, die Radieserl.
463
00:24:40,520 --> 00:24:42,920
Ach so, entschuldige.
464
00:24:43,000 --> 00:24:47,760
Ich hab heut ein paar von deinen
guten Radieserl vorbei gebracht.
465
00:24:47,840 --> 00:24:51,520
Sind die zufällig auch
in der Metzgerei gelandet?
466
00:24:51,840 --> 00:24:53,120
Freilich.
467
00:24:54,280 --> 00:24:56,040
Sagen Sie jetzt aber nicht ...
468
00:24:56,120 --> 00:25:01,160
Wie es aussieht, haben Sie heut nur
Ihre eigenen Radieschen verkostet.
469
00:25:01,800 --> 00:25:04,520
Äh ... Muss man das jetzt verstehen?
470
00:25:04,600 --> 00:25:07,000
Das ist eine längere Geschichte.
471
00:25:11,960 --> 00:25:13,240
Tja, dann:
472
00:25:13,320 --> 00:25:15,240
Einen Guten.
- Dir auch.
473
00:25:32,600 --> 00:25:33,920
Grüß dich.
474
00:25:34,000 --> 00:25:36,600
Hättest du auch
einen Tee haben wollen?
475
00:25:36,680 --> 00:25:38,440
Eher eine Erklärung.
476
00:25:40,240 --> 00:25:42,760
Ich wollt ihn zurückschicken.
477
00:25:42,840 --> 00:25:45,240
Aber dann hab ich ihn
kurz in der Hand gehabt
478
00:25:45,320 --> 00:25:47,920
und dann ist mir
ein Malheur passiert.
479
00:25:48,880 --> 00:25:53,080
Das hast du doch mit Absicht gemacht,
dass du ihn behalten kannst.
480
00:25:53,160 --> 00:25:54,280
Hubert ...
481
00:25:54,480 --> 00:25:57,120
Der kommt weg,
und wenn du ihn verschenkst.
482
00:25:57,520 --> 00:25:59,840
Ja, gut, okay.
483
00:26:04,480 --> 00:26:06,320
Ein Malheur ...
- Ha, ha.
484
00:26:09,880 --> 00:26:12,680
Ich hab die Tasche zurückgebracht.
485
00:26:12,760 --> 00:26:15,480
Aber dann war die an der Kasse.
486
00:26:16,240 --> 00:26:17,640
Im Angebot.
487
00:26:17,720 --> 00:26:19,600
Und die ist ja viel kleiner.
488
00:26:19,680 --> 00:26:24,000
Also unter Downsizing
versteht man eigentlich was anderes.
489
00:26:25,200 --> 00:26:27,200
Ich hab's wirklich versucht.
490
00:26:27,280 --> 00:26:28,640
Ich doch auch.
491
00:26:29,600 --> 00:26:30,840
Weißt du was?
492
00:26:31,920 --> 00:26:34,040
Du behältst die Tasche
493
00:26:34,120 --> 00:26:36,080
und ich meinen Putter.
494
00:26:39,760 --> 00:26:41,520
Und was sagen wir der Franzi?
495
00:26:42,560 --> 00:26:45,480
Ich erfüll meiner Tochter
jeden Wunsch.
496
00:26:46,160 --> 00:26:48,920
Aber wir sind Erwachsene,
die hart arbeiten
497
00:26:49,000 --> 00:26:50,800
und sich gelegentlich was gönnen.
498
00:26:50,880 --> 00:26:52,640
Da ist nix falsch dran.
499
00:26:53,040 --> 00:26:56,640
Und in dem Alter halten
so Überzeugungen nicht lang.
500
00:26:56,720 --> 00:26:59,760
Ich bin mir sicher,
dass das Thema Nachhaltigkeit
501
00:26:59,840 --> 00:27:02,240
übermorgen schon vergessen ist.
502
00:27:06,040 --> 00:27:08,640
Das denkt ihr also über mich!
503
00:27:08,720 --> 00:27:09,960
Franzi!
504
00:27:10,480 --> 00:27:12,880
Anscheinend ist euch
die Umwelt völlig egal.
505
00:27:13,080 --> 00:27:14,400
Und ich auch.
506
00:27:24,560 --> 00:27:26,720
Ob ich mich mit Radieserl auskenn?
507
00:27:26,800 --> 00:27:28,640
Die schmecken doch eh alle gleich.
508
00:27:28,720 --> 00:27:31,480
Entschuldigen Sie,
aber ich hab grade keine Zeit.
509
00:27:31,560 --> 00:27:33,480
Ich spiel "Königliche Clans".
510
00:27:33,560 --> 00:27:35,560
Das Spiel ist so geil.
511
00:27:35,640 --> 00:27:36,680
Aber meine Lehrerin
512
00:27:36,760 --> 00:27:38,320
sieht das
ein bissel anders.
513
00:27:38,400 --> 00:27:40,160
Die hat mich
schon öfter ermahnt,
514
00:27:40,240 --> 00:27:42,440
dass ich das im Unterricht
lassen soll.
515
00:27:42,520 --> 00:27:46,280
Jetzt hat sie mir noch
einen Brief für die Tina mitgegeben.
516
00:27:46,360 --> 00:27:49,440
Ich hab da grad
ein ganz ungutes Gefühl.
517
00:27:51,480 --> 00:27:53,480
Untertitelung: BR 2024
518
00:27:54,305 --> 00:28:54,749
Hier könnte deine Werbung stehen!
Kontaktiere noch heute www.OpenSubtitles.org