1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
.
2
00:00:02,600 --> 00:00:04,400
Da greift schon wieder jemand an.
3
00:00:04,600 --> 00:00:07,080
Hat das Spiel
nicht eher dich im Griff?
4
00:00:07,320 --> 00:00:08,480
Schmarrn, warum?
5
00:00:09,600 --> 00:00:10,960
Ist alles in Ordnung?
6
00:00:11,480 --> 00:00:13,560
Hm? Ja, freilich. Warum?
7
00:00:14,000 --> 00:00:15,960
Ich dachte, Sie hätten es im Griff?
8
00:00:16,040 --> 00:00:19,240
Dann verliert das Dorf
seine Erfahrungswerte und dann ...
9
00:00:20,600 --> 00:00:22,800
Ich bin längst süchtig
nach dem Spiel.
10
00:00:23,000 --> 00:00:24,240
Was ist jetzt los?
11
00:00:24,560 --> 00:00:27,600
Wirst du nicht angegriffen?
- Doch, wahrscheinlich schon.
12
00:00:27,680 --> 00:00:29,640
Nur interessiert es mich nimmer.
13
00:00:30,160 --> 00:00:32,640
Dann hilft wahrscheinlich
nur noch Bestechung.
14
00:00:32,840 --> 00:00:36,400
Ich geb dir 100 Euro.
- Wenn ich das Spiel heute lösch?
15
00:00:36,480 --> 00:00:38,000
Nicht heute, sondern jetzt.
16
00:00:38,200 --> 00:00:41,640
Ich bin echt froh, dass du das Spiel
heute Morgen gelöscht hast.
17
00:00:43,400 --> 00:00:46,360
Du hast mich getäuscht.
Nein, verarscht hast du mich.
18
00:00:46,440 --> 00:00:48,120
Das lass ich mir nicht bieten.
19
00:00:50,600 --> 00:00:52,000
* Titelsong: *
20
00:00:52,080 --> 00:00:54,680
Dahoam is Dahoam.
21
00:00:55,200 --> 00:00:58,520
Da komm ich her.
Da will ich wieder hin.
22
00:00:58,600 --> 00:01:01,640
Dahoam is Dahoam.
23
00:01:01,720 --> 00:01:04,520
Dort, wo ich jeden
auf der Straße kenn.
24
00:01:05,000 --> 00:01:08,200
Da kannst du
jeden Menschen fragen.
25
00:01:08,280 --> 00:01:11,680
Er wird dich anschauen
und dir sagen:
26
00:01:11,760 --> 00:01:14,560
Dahoam is Dahoam.
27
00:01:21,640 --> 00:01:24,680
Dahoam is Dahoam.
28
00:01:24,760 --> 00:01:28,120
Da komm ich her.
Da will ich wieder hin.
29
00:01:28,200 --> 00:01:31,360
Dahoam is Dahoam.
30
00:01:34,880 --> 00:01:35,880
Hey ...
31
00:01:36,600 --> 00:01:38,440
Dein Handy gegen meine 100 Euro.
32
00:01:39,720 --> 00:01:41,680
Überleg dir, was dir wichtiger ist.
33
00:01:45,920 --> 00:01:48,720
Jetzt lass den Schmarrn
und gib mir mein Handy.
34
00:01:50,440 --> 00:01:52,680
Jetzt, wo du's sagst ...
Du hast ja recht.
35
00:01:53,200 --> 00:01:56,400
Das Problem ist nur: Ich kann
nirgends meine 100 Euro sehen.
36
00:01:57,720 --> 00:01:59,480
Wettschulden sind Ehrenschulden.
37
00:01:59,680 --> 00:02:02,600
Das war keine Wette.
Das war Bestechung.
38
00:02:02,920 --> 00:02:06,120
Und bloß, weil ich mir
Sorgen um dich gemacht hab.
39
00:02:06,200 --> 00:02:07,800
Aber ich brauch mein Handy.
40
00:02:07,880 --> 00:02:09,720
Da ist alles drin, was ich brauch.
41
00:02:09,800 --> 00:02:13,160
Mein Kalender, meine Gruppe
für die Schule, meine Musik, alles.
42
00:02:13,240 --> 00:02:16,240
Erstaunlich, dass dir das
keine 100 Euro wert ist.
43
00:02:17,000 --> 00:02:18,000
Okay.
44
00:02:19,320 --> 00:02:21,280
Tina, darf ich bitte ...
45
00:02:22,440 --> 00:02:23,920
... mein Handy wiederhaben?
46
00:02:24,000 --> 00:02:27,600
Nein.
Das da ist vorläufig einkassiert.
47
00:02:29,200 --> 00:02:30,200
Ja, aber ...
48
00:02:37,200 --> 00:02:39,200
Wie ihr es nur ausgehalten habt ...
49
00:02:39,280 --> 00:02:41,920
Den ganzen Tag
von einer Massage zur nächsten.
50
00:02:42,000 --> 00:02:44,240
Konntet ihr am Ende
überhaupt noch liegen?
51
00:02:44,320 --> 00:02:47,920
Freilich, in der Sauna und
im Whirlpool sind wir dann gehockt.
52
00:02:48,560 --> 00:02:50,640
Du weißt einfach nicht, was gut ist.
53
00:02:50,720 --> 00:02:53,800
Wir hatten unsere Gaudi
im Wellnesshotel, oder Mädels?
54
00:02:53,880 --> 00:02:56,320
Da bin ich mir
bei Tante Moni nimmer sicher.
55
00:02:56,400 --> 00:02:57,560
Nix darf ich machen.
56
00:02:57,640 --> 00:03:01,520
Nicht mal das Gewand
darf ich aus dem Kofferraum holen.
57
00:03:01,600 --> 00:03:03,360
Ich wollt dir einen Gefallen tun,
58
00:03:03,440 --> 00:03:06,600
damit du nicht so schwer heben musst
mit deiner Bronchitis.
59
00:03:06,680 --> 00:03:08,920
So ging's im Wellnesshotel
die ganze Zeit.
60
00:03:09,000 --> 00:03:11,680
Ja, ist ja wahr.
Überall werd ich betüddelt.
61
00:03:11,760 --> 00:03:12,960
Da werd ich betüddelt.
62
00:03:13,080 --> 00:03:15,320
Im Wellnesshotel
haben sie mich betüddelt.
63
00:03:15,400 --> 00:03:17,760
Jetzt wenn mir noch einer
irgendwas abnimmt,
64
00:03:17,840 --> 00:03:19,520
werd ich ganz narrisch.
65
00:03:19,640 --> 00:03:21,200
Warten Sie, ich helf Ihnen.
66
00:03:23,360 --> 00:03:24,360
Danke.
67
00:03:24,720 --> 00:03:27,280
Gregor? Passt so, danke schön.
68
00:03:28,320 --> 00:03:30,120
Also, macht es gut.
69
00:03:30,360 --> 00:03:31,360
Pfüat di.
70
00:03:31,920 --> 00:03:33,680
Schau her, Moni, setz dich her.
71
00:03:38,080 --> 00:03:40,440
Ich glaub, ich geh dann lieber heim.
72
00:03:40,520 --> 00:03:42,560
Der Lenz
wartet gewiss schon auf mich.
73
00:03:42,640 --> 00:03:44,160
Nimm mich halt gleich mit.
74
00:03:45,000 --> 00:03:47,240
Tante Moni,
was haben wir denn ausgemacht?
75
00:03:47,800 --> 00:03:49,800
Dass ich so lang
im Brunnerwirt bleib,
76
00:03:49,880 --> 00:03:52,480
bis ich meine Bronchitis
komplett auskuriert hab.
77
00:03:53,160 --> 00:03:56,000
Aber ich hab sie komplett auskuriert.
78
00:03:56,320 --> 00:03:59,920
Oder habt ihr mich ein einziges Mal
husten gehört im Wellnesshotel?
79
00:04:00,000 --> 00:04:04,080
Moni, so gut versorgt wie bei uns
wirst du daheim nicht.
80
00:04:04,640 --> 00:04:07,280
Aber dann habt ihr
wieder mehr Zeit für den Mike.
81
00:04:08,400 --> 00:04:10,880
Heißt das,
er kommt endlich wieder her?
- Ja.
82
00:04:10,960 --> 00:04:13,760
Nächste Woche.
Ich hab vorhin mit ihm telefoniert.
83
00:04:14,200 --> 00:04:15,520
Das ist ja schön.
84
00:04:16,480 --> 00:04:18,520
Du willst wirklich wieder heim, Moni?
85
00:04:19,640 --> 00:04:21,320
Ich vermiss mein Bett.
86
00:04:22,680 --> 00:04:24,160
Und den Benedikt.
87
00:04:29,200 --> 00:04:30,200
Also gut.
88
00:04:31,080 --> 00:04:34,160
Dann nehm ich dich mit heim.
Aber eins versprichst du mir:
89
00:04:34,240 --> 00:04:37,600
Dass du morgen zum Dr. Resch gehst
und dich durchchecken lässt.
90
00:04:37,680 --> 00:04:38,680
Also gut.
91
00:04:38,760 --> 00:04:42,080
Aber der wird mir nix Neues erzählen.
Das sag ich dir gleich.
92
00:04:46,360 --> 00:04:50,120
Die Moni, ha? Wepsert wie eh und je.
93
00:04:52,080 --> 00:04:54,680
Auf den Wetterbericht
ist auch kein Verlass mehr.
94
00:04:54,760 --> 00:04:57,040
Hast du nicht gesagt,
dass es noch regnet?
95
00:04:57,720 --> 00:05:00,880
Oder hast du dir das ausgedacht,
um nicht radeln zu müssen?
96
00:05:00,960 --> 00:05:02,440
Was denkst denn du von mir?
97
00:05:02,520 --> 00:05:06,280
Ich hab der Franzi versprochen, dass
ich ab jetzt umweltbewusster leb.
98
00:05:06,360 --> 00:05:09,400
Und wieso seh ich dann immer
bloß die Uschi beim Radeln?
99
00:05:09,480 --> 00:05:12,240
Es gibt viele Arten
von Umweltschutz.
100
00:05:12,320 --> 00:05:13,800
Servus.
- Grüß dich.
101
00:05:15,240 --> 00:05:17,720
Hubert, das letzte Mal
auf den Föhn verzichten
102
00:05:17,800 --> 00:05:19,760
ist nicht wirklich Umweltschutz.
103
00:05:19,840 --> 00:05:22,760
Haha. Ich werd schon öfter
das Radl benutzen.
104
00:05:22,840 --> 00:05:24,000
Du wirst schon sehen.
105
00:05:24,440 --> 00:05:25,760
Bist du auch fit genug?
106
00:05:26,520 --> 00:05:27,960
Was soll das jetzt heißen?
107
00:05:28,040 --> 00:05:30,800
Du hast eine heftige
Gehirnoperation hinter dir.
108
00:05:30,880 --> 00:05:32,520
Du musstest dich lang schonen.
109
00:05:32,600 --> 00:05:35,760
Da baut sich die Muskulatur ab.
Das ist auch keine Schande.
110
00:05:35,840 --> 00:05:37,240
Jetzt mal im Ernst.
111
00:05:37,440 --> 00:05:40,360
Du darfst deine sportliche Auszeit
nicht unterschätzen.
112
00:05:40,560 --> 00:05:44,120
Oder möchtest du, dass dir vor Uschi
oder Franzi die Puste ausgeht?
113
00:05:44,200 --> 00:05:47,080
Ich bin mir sicher,
dass ich mit ihnen mithalten kann.
114
00:05:47,440 --> 00:05:51,040
Ja, gut. Dann fahren wir
morgen gleich mal eine Runde.
115
00:05:51,120 --> 00:05:53,360
Will da jemand angeben,
wie fit er ist?
116
00:05:53,440 --> 00:05:54,760
Meine Kondition ist gut.
117
00:05:54,840 --> 00:05:57,080
Ich bin ständig
mit der Rikscha unterwegs.
118
00:05:57,560 --> 00:06:00,560
Also, was ist? Oder hast du Angst,
dass ich dich abhäng?
119
00:06:00,640 --> 00:06:01,640
Du mich?
120
00:06:02,320 --> 00:06:03,800
Da wirst du dich anschauen.
121
00:06:05,000 --> 00:06:11,074
Unterstütze uns und werde VIP-Mitglied,
wodurch sämtliche Werbung von www.OpenSubtitles.org entfernt wird
122
00:06:49,920 --> 00:06:51,680
* Schublade quietscht. *
123
00:07:06,360 --> 00:07:07,360
* Räuspern *
124
00:07:08,040 --> 00:07:09,800
Suchen wir etwa das da?
125
00:07:11,040 --> 00:07:14,680
Ich wusste, es ist gescheit, dass
ich's unterm Kopfkissen versteck.
126
00:07:14,760 --> 00:07:16,760
Du bist so bescheuert.
- Ich?
127
00:07:16,840 --> 00:07:19,440
Wer schleicht nachts
in meinem Zimmer umeinander?
128
00:07:19,520 --> 00:07:21,640
Du zwingst mich quasi dazu.
129
00:07:21,720 --> 00:07:23,960
Wie lang möchtest du
das noch durchziehen?
130
00:07:24,040 --> 00:07:26,120
Bis in alle Ewigkeit.
Das liegt an dir.
131
00:07:26,200 --> 00:07:27,280
Jetzt wart, Tina.
132
00:07:28,040 --> 00:07:29,160
Lass uns verhandeln.
133
00:07:29,240 --> 00:07:30,800
Da gibt's nix zu verhandeln.
134
00:07:30,880 --> 00:07:32,680
Ich hab mir die Kohle verdient.
135
00:07:34,240 --> 00:07:38,040
Dass ich "Königliche Clans"
von selber deinstalliert hab,
136
00:07:38,120 --> 00:07:40,000
ist doch schon eine Belohnung wert.
137
00:07:41,320 --> 00:07:42,920
Gute Nacht, Tilli.
138
00:07:43,200 --> 00:07:44,480
Tina, wart, ich ...
139
00:07:46,120 --> 00:07:47,120
Halt.
140
00:07:50,240 --> 00:07:51,760
Ach, Tilli?
- Ja?
141
00:07:52,720 --> 00:07:56,120
Mach bitte die Schublade wieder zu
auf dem Weg nach oben, gell?
142
00:08:16,000 --> 00:08:17,480
Ich hab die Moni vermisst.
143
00:08:17,960 --> 00:08:20,560
Es war echt stad
auf dem Hof ohne sie.
144
00:08:20,640 --> 00:08:23,720
Was macht ihr denn schon
in aller Herrgottsfrühe da?
145
00:08:23,800 --> 00:08:24,840
Mann, Benedikt.
146
00:08:25,600 --> 00:08:28,960
Haben wir nicht ausgemacht,
dass ich mit Sevi in den Stall geh
147
00:08:29,040 --> 00:08:31,040
und du mit Tante Moni liegen bleibst?
148
00:08:31,120 --> 00:08:32,120
Wollt ich ja.
149
00:08:32,200 --> 00:08:34,680
Aber hat das Hummerl
jemals auf mich gehört?
150
00:08:36,400 --> 00:08:38,400
Mei, wenn ich wach bin, bin ich wach.
151
00:08:39,120 --> 00:08:42,360
Außerdem hab ich euch schon
eine Zeit lang rumräumen gehört.
152
00:08:42,440 --> 00:08:45,360
Und da kamst du nicht auf die Idee,
dass du uns hilfst?
153
00:08:45,600 --> 00:08:48,600
Ich darf ja nicht,
solang ich nicht beim Doktor war.
154
00:08:48,680 --> 00:08:49,680
Deine Rede.
155
00:08:50,160 --> 00:08:51,760
Seit wann bist du so handsam?
156
00:08:51,960 --> 00:08:53,320
Lass dich nicht täuschen.
157
00:08:53,400 --> 00:08:55,840
Vor fünf Minuten
wollt sie sich rausschleichen
158
00:08:56,000 --> 00:08:57,400
und die Hühner füttern.
159
00:08:57,600 --> 00:08:58,600
Aha.
160
00:08:58,960 --> 00:09:01,520
Zu wem hilfst du eigentlich?
161
00:09:01,600 --> 00:09:03,360
Ich hab dir für heute Nachmittag
162
00:09:03,440 --> 00:09:05,880
beim Dr. Resch
einen Termin ausgemacht online.
163
00:09:05,960 --> 00:09:09,160
Danach kannst du gern so viel
mitgeschafteln, wie du willst.
164
00:09:10,920 --> 00:09:12,680
Und was soll ich so lang machen?
165
00:09:13,640 --> 00:09:15,720
Löcher in die Luft starren, oder was?
166
00:09:16,080 --> 00:09:18,680
Ich kenne da wen,
der tät sofort mitmachen.
167
00:09:24,400 --> 00:09:25,800
Mei, Lenzi.
168
00:09:26,440 --> 00:09:29,040
Was hast du dir da
für strenge Eltern ausgesucht?
169
00:09:30,760 --> 00:09:32,360
Wir haben dich auch vermisst.
170
00:09:34,880 --> 00:09:37,760
Aber zum Naveen
darf ich heute schon noch, oder?
171
00:09:39,400 --> 00:09:42,040
Warum? Quälen dich wieder
ein Haufen Sünden?
172
00:09:43,080 --> 00:09:45,520
Ich muss einfach mal wieder
hinschauen zu ihm,
173
00:09:45,600 --> 00:09:48,280
wo ich so lang als Mesnerin
ausgefallen bin.
174
00:09:48,360 --> 00:09:50,960
Ja, wenn du nicht
gleich wieder übertreibst.
175
00:09:51,520 --> 00:09:53,640
So, aber jetzt
stärkst du dich erst mal.
176
00:09:53,720 --> 00:09:55,040
Hinhocken, bitte.
177
00:09:57,320 --> 00:09:58,320
Ich sag's euch.
178
00:09:58,400 --> 00:10:02,360
Hab ich das vermisst,
dass wir alle wieder zusammenhocken.
179
00:10:02,720 --> 00:10:03,920
Und ich erst.
180
00:10:04,000 --> 00:10:06,320
Deswegen lasst es
euch jetzt schmecken.
181
00:10:07,800 --> 00:10:08,960
Also ... Semmel?
182
00:10:12,040 --> 00:10:13,800
Was sagst denn du dazu?
183
00:10:14,200 --> 00:10:17,040
Findest du nicht auch,
dass Tina langsam übertreibt?
184
00:10:18,200 --> 00:10:21,800
Geh, was ist denn los?
Hast du schon Entzugserscheinungen?
185
00:10:22,520 --> 00:10:24,160
Es hilft auf jeden Fall nicht,
186
00:10:24,240 --> 00:10:27,000
wenn du mit deinem Handy
vor meiner Nase rumwedelst.
187
00:10:28,480 --> 00:10:29,480
Morgen.
188
00:10:31,920 --> 00:10:33,880
Hat da jemand nicht gut geschlafen?
189
00:10:34,920 --> 00:10:37,000
Kein Wunder
bei den ganzen Nachrichten,
190
00:10:37,080 --> 00:10:38,320
die bei dir eintrudeln.
191
00:10:38,400 --> 00:10:40,440
Wir kriegst du überhaupt ein Auge zu?
192
00:10:41,160 --> 00:10:43,440
Schon mal was
von "lautlos stellen" gehört?
193
00:10:44,240 --> 00:10:45,520
Das tät sie ja gern,
194
00:10:45,600 --> 00:10:48,360
aber bei meinem Handy
braucht man einen Code dafür.
195
00:10:49,480 --> 00:10:51,880
Wollt ihr nicht mal
euer Kriegsbeil begraben?
196
00:10:52,080 --> 00:10:55,360
Was? Nein, nein, nein.
Das geht ja grad erst los.
197
00:10:56,960 --> 00:10:59,600
Heut Nachmittag
bin ich nämlich in seiner Schule
198
00:10:59,680 --> 00:11:01,960
bei einer
Berufsinformations-Veranstaltung.
199
00:11:02,040 --> 00:11:03,440
Da war ich auch schon mal.
200
00:11:03,960 --> 00:11:07,120
Da hab ich zum ersten Mal erfahren,
was es für Berufe gibt.
201
00:11:07,200 --> 00:11:11,080
Ich erzähl da ein bissel was
über meinen Beruf als Apothekerin
202
00:11:11,160 --> 00:11:13,680
und was man so lernt
in der Ausbildung zur PTA.
203
00:11:14,520 --> 00:11:15,760
Aber am wichtigsten:
204
00:11:16,160 --> 00:11:19,440
Da laufen mir bestimmt ein Haufen
deiner Lehrer über den Weg.
205
00:11:20,480 --> 00:11:23,080
Da können wir gleich mal
über die Ex diskutieren,
206
00:11:23,160 --> 00:11:24,920
die ihr heut schreibt.
207
00:11:25,200 --> 00:11:26,640
Eine Ex?
- Mmh.
208
00:11:27,200 --> 00:11:28,280
Verarsch mich.
209
00:11:28,760 --> 00:11:32,280
Nein, was ich da im Gesperrt-Modus
in der Vorschau gesehen hab ...
210
00:11:32,360 --> 00:11:35,560
Da wird grad heftig diskutiert
in eurem Klassenchat.
211
00:11:35,640 --> 00:11:37,360
In was für einem Fach? Mathe?
212
00:11:40,560 --> 00:11:41,720
Tina, sag halt.
213
00:11:42,800 --> 00:11:45,800
Es gäb einen ganz einfachen Weg,
das rauszufinden.
214
00:11:49,600 --> 00:11:50,880
Da, dein Hunderter.
215
00:11:51,480 --> 00:11:52,480
Merci.
216
00:11:55,400 --> 00:11:58,000
Verdammt. Auch noch
ausgerechnet in Englisch.
217
00:11:58,200 --> 00:12:00,800
Geh, Till,
du kannst ja noch im Bus lernen.
218
00:12:01,560 --> 00:12:02,560
Ja, toll.
219
00:12:02,880 --> 00:12:03,880
Danke.
220
00:12:07,480 --> 00:12:08,520
Danke.
221
00:12:08,600 --> 00:12:10,520
Gut schaust du aus, richtig erholt.
222
00:12:10,600 --> 00:12:14,040
Dann hab ich die ganzen
Beauty-Anwendungen im Wellnesshotel
223
00:12:14,120 --> 00:12:16,240
nicht umsonst
über mich ergehen lassen.
224
00:12:16,320 --> 00:12:18,680
Als ob du
so was nötig gehabt hättest.
225
00:12:18,760 --> 00:12:22,480
Du, gell? Das Lügen ist
im Haus Gottes zweimal verboten.
226
00:12:22,560 --> 00:12:23,960
Noch dazu du als Pfarrer.
227
00:12:24,440 --> 00:12:27,080
Dann ist's ja gut,
dass ich offiziell Urlaub hab.
228
00:12:27,160 --> 00:12:28,240
Seit wann das?
229
00:12:28,600 --> 00:12:29,680
Seit genau heute.
230
00:12:29,760 --> 00:12:32,240
Der Generalvikar
hat mich quasi dazu gezwungen,
231
00:12:32,320 --> 00:12:33,560
eine Auszeit zu nehmen.
232
00:12:33,680 --> 00:12:34,680
Aha.
233
00:12:34,960 --> 00:12:37,680
Und jetzt möchtest du auch
ins Wellnesshotel, oder?
234
00:12:37,760 --> 00:12:39,840
Brauchst du noch
ein paar Beauty-Tipps?
235
00:12:40,120 --> 00:12:43,360
Nach den stressigen Ostertagen
wär das gar nicht so verkehrt.
236
00:12:43,440 --> 00:12:45,320
Aber ich werd lieber wandern gehen.
237
00:12:45,400 --> 00:12:47,560
Ja, super.
Warum bist du dann noch da?
238
00:12:47,640 --> 00:12:49,000
Packen. Auf geht's.
239
00:12:49,080 --> 00:12:50,080
Das tät ich gern.
240
00:12:50,480 --> 00:12:52,040
Setzen wir uns schnell hin?
241
00:12:58,600 --> 00:13:00,720
Der Herr Sellmayer
hat's mal wieder ...
242
00:13:01,400 --> 00:13:02,400
Prostata.
243
00:13:03,080 --> 00:13:05,200
Ich hab ihm
hoch und heilig versprochen,
244
00:13:05,280 --> 00:13:07,880
dass ich sein Medikament abhol
und bei ihm bleib.
245
00:13:07,960 --> 00:13:09,720
Jessas, nein, der Arme.
246
00:13:09,800 --> 00:13:12,320
Als tät seine Demenz
nicht schon langen.
247
00:13:13,360 --> 00:13:16,640
Aber ich kann dir doch helfen.
Dann kannst du in Ruhe packen.
248
00:13:18,960 --> 00:13:20,960
Das kann ich nicht von dir verlangen.
249
00:13:21,040 --> 00:13:24,400
Dann ist's ja gut, dass
ich es von mir aus angeboten hab.
250
00:13:25,000 --> 00:13:27,440
Wann wär das noch mal
mit dem Herrn Sellmayer?
251
00:13:27,640 --> 00:13:28,720
Am Nachmittag.
252
00:13:28,800 --> 00:13:31,720
Vor zwei ist das Medikament nicht da,
meinte Tina.
253
00:13:32,120 --> 00:13:34,440
Ich hab ja heute
den Termin beim Doktor.
254
00:13:34,520 --> 00:13:36,440
Das hätt ich jetzt glatt vergessen.
255
00:13:36,520 --> 00:13:37,680
Den sag ich ab.
256
00:13:37,960 --> 00:13:41,000
Nein, auf keinen Fall.
Die eigene Gesundheit geht vor.
257
00:13:41,080 --> 00:13:42,600
Aber ich bin gesund.
258
00:13:42,680 --> 00:13:44,560
Nein, nein, da gehst du schön hin.
259
00:13:44,880 --> 00:13:48,000
So pressieren tut's
mit dem Packen auch wieder nicht.
260
00:13:48,080 --> 00:13:52,000
Das ist doch bloß ein Kontrolltermin,
den sich Kathi eingebildet hat.
261
00:13:52,200 --> 00:13:53,800
Aber gewiss nicht ohne Grund.
262
00:13:53,880 --> 00:13:56,320
Sie ist übervorsichtig.
263
00:13:56,720 --> 00:13:59,000
Ich bin wirklich
wieder pumperlgesund.
264
00:13:59,480 --> 00:14:01,560
Oder schau ich vielleicht
nicht so aus?
265
00:14:02,200 --> 00:14:05,360
Die Frage ist, wie ich ausschau,
wenn die Kathi rauskriegt,
266
00:14:05,440 --> 00:14:06,960
dass du nicht zum Arzt bist.
267
00:14:07,040 --> 00:14:09,080
Das muss sie doch gar nicht erfahren.
268
00:14:10,880 --> 00:14:14,080
Und dir geht's wirklich wieder gut?
269
00:14:15,080 --> 00:14:16,720
Ich will bloß sichergehen.
270
00:14:16,920 --> 00:14:19,000
Und ich will endlich wieder was tun.
271
00:14:19,480 --> 00:14:21,920
Die Sitzerei
macht mich noch narrisch.
272
00:14:22,560 --> 00:14:23,560
Also gut.
273
00:14:23,960 --> 00:14:25,560
Wenn du dir ganz sicher bist.
274
00:14:26,440 --> 00:14:29,240
Aber dann lass dich
bitte nicht erwischen.
275
00:14:32,560 --> 00:14:33,960
* Fahrradklingel *
276
00:14:35,560 --> 00:14:37,640
Sag mal, wo bleibst denn du?
277
00:14:37,720 --> 00:14:40,120
Bis wir loskommen,
ist es schon fast finster.
278
00:14:40,200 --> 00:14:43,280
Tut mir leid,
aber wenn wir schon trainieren,
279
00:14:43,360 --> 00:14:45,560
will ich eine
gute Ausstattung haben.
280
00:14:45,640 --> 00:14:48,160
Aber dass das ein E-Bike ist,
weißt du schon?
281
00:14:48,520 --> 00:14:50,880
Ja, das hab ich mir
vom Stadler ausgeliehen.
282
00:14:50,960 --> 00:14:53,520
1000-Watt-Akku.
Da können wir lang rumradeln.
283
00:14:54,120 --> 00:14:56,120
Wie willst du eine Kondition kriegen,
284
00:14:56,200 --> 00:14:58,560
wenn das Radl
die Arbeit für dich übernimmt?
285
00:14:58,640 --> 00:15:01,320
Erstens muss man
schon noch genug selber machen,
286
00:15:01,400 --> 00:15:03,880
und zweitens hab ich mir
das noch mal überlegt.
287
00:15:03,960 --> 00:15:06,480
Du hattest recht.
Ich lass es langsamer angehen.
288
00:15:06,600 --> 00:15:09,520
Auch wenn's mir schwerfällt,
dass ich mich zurückhalt.
289
00:15:09,760 --> 00:15:11,600
Eine faule Socke bist du einfach.
290
00:15:11,680 --> 00:15:14,480
Von deinem ökologischen Fußabdruck
ganz zu schweigen.
291
00:15:14,560 --> 00:15:16,120
Ich bin bloß vorsichtig.
292
00:15:19,560 --> 00:15:22,080
Meinst du,
dass du überhaupt mithalten kannst,
293
00:15:22,160 --> 00:15:23,560
mit deiner alten Schäsen?
294
00:15:23,640 --> 00:15:26,160
Meine alte Schäsen
mag zwar widerspenstig sein,
295
00:15:26,240 --> 00:15:28,240
aber für dich langt's grad noch.
296
00:15:28,760 --> 00:15:32,120
Nachdem du jetzt
motorisiert unterwegs bist,
297
00:15:32,200 --> 00:15:34,280
brauch ich auch
keine Rücksicht nehmen.
298
00:15:34,360 --> 00:15:35,840
Also, packen wir's.
299
00:15:36,960 --> 00:15:38,080
Wart mal geschwind.
300
00:15:39,200 --> 00:15:40,800
Ich krieg's nicht an.
301
00:15:41,240 --> 00:15:44,120
Der Stadler hat mir doch erklärt,
wie's geht.
302
00:15:45,000 --> 00:15:46,360
Also, was ist jetzt?
303
00:15:47,680 --> 00:15:48,680
Ja.
304
00:15:49,240 --> 00:15:50,280
Ich hab's!
305
00:15:50,600 --> 00:15:52,480
Dann fahr zu. Gib Gas.
306
00:16:13,640 --> 00:16:15,880
Die ganze Busfahrt lang
hab ich gebüffelt.
307
00:16:15,960 --> 00:16:18,360
Haben wir eine Ex geschrieben? Nein.
308
00:16:18,480 --> 00:16:21,480
Dafür kannst du jetzt
ein Telefonat auf Englisch führen.
309
00:16:21,560 --> 00:16:22,560
Ja, super.
310
00:16:24,360 --> 00:16:25,640
Servus, Herr Bamberger.
311
00:16:25,720 --> 00:16:27,600
Na, ihr beiden? Wie war die Schule?
312
00:16:28,640 --> 00:16:32,320
Freu dich doch auch mal.
Wenigstens hast du dein Handy wieder.
313
00:16:32,480 --> 00:16:35,200
Es gibt keinen Grund mehr,
böse auf mich zu sein.
314
00:16:35,600 --> 00:16:38,080
Du hast mich ja nicht
mit Absicht verpetzt.
315
00:16:38,880 --> 00:16:40,320
Längere Geschichte.
316
00:16:41,040 --> 00:16:42,040
Ich hab Zeit.
317
00:16:42,600 --> 00:16:43,600
Aber wir nicht.
318
00:16:43,680 --> 00:16:46,920
Wir müssen unsere nächste
Bucketlist-Glas-Challenge erfüllen.
319
00:16:47,120 --> 00:16:49,120
Eine noch längere Geschichte.
320
00:16:49,200 --> 00:16:51,160
Was hast du denn an Süßigkeiten da?
321
00:16:53,520 --> 00:16:55,120
Wonach steht euch der Sinn?
322
00:16:55,760 --> 00:16:56,760
* Handy *
323
00:17:00,680 --> 00:17:01,680
Sorry.
324
00:17:01,760 --> 00:17:04,240
Ich verbring wieder
viel zu viel Zeit am Handy.
325
00:17:04,840 --> 00:17:06,880
Wenigstens spielst du nicht mehr.
326
00:17:08,440 --> 00:17:11,120
Ist das alles,
was du an Süßigkeiten da hast?
327
00:17:11,400 --> 00:17:14,560
Im Lager hab ich noch Vitaminbonbons,
extra zahnfreundlich.
328
00:17:14,640 --> 00:17:15,680
Ich hol's schnell.
329
00:17:18,560 --> 00:17:20,200
Lass uns doch lieber abhauen.
330
00:17:20,280 --> 00:17:22,760
Mit seinen Süßigkeiten
kannst du mich jagen.
331
00:17:22,960 --> 00:17:26,360
Aber die Aufgabe ist, Süßigkeiten
bis zum Abwinken zu essen.
332
00:17:26,440 --> 00:17:28,440
Da freu ich mich
die ganze Zeit drauf.
333
00:17:28,520 --> 00:17:31,880
Ich freu mich auch schon drauf.
Das war eine gute Idee von dir.
334
00:17:32,280 --> 00:17:33,280
* Handy *
335
00:17:37,280 --> 00:17:40,400
Ich sag's echt ungern,
aber meine Schwester hat recht.
336
00:17:40,480 --> 00:17:42,440
Mein Handy ist andauernd am Bimmeln.
337
00:17:42,520 --> 00:17:46,200
Dann mach's doch einfach mal aus.
Die Challenge ist eh viel lustiger.
338
00:17:49,960 --> 00:17:52,760
Und ich weiß auch schon,
wie sie noch lustiger wird.
339
00:17:53,760 --> 00:17:56,040
Und? Wie war's beim Doktor?
340
00:17:57,040 --> 00:17:58,320
Beim Doktor ...
341
00:18:00,720 --> 00:18:02,600
Alles gut. Das hab ich doch gesagt.
342
00:18:03,040 --> 00:18:04,040
Schau her.
343
00:18:04,120 --> 00:18:05,720
Ich bin so erleichtert.
344
00:18:05,960 --> 00:18:07,960
Jetzt will ich aber nix mehr hören.
345
00:18:08,040 --> 00:18:11,040
Von mir aus kannst du wieder machen,
was du willst.
346
00:18:11,280 --> 00:18:14,040
Aber das war's jetzt
mit deinen Privilegien, gell?
347
00:18:14,280 --> 00:18:17,280
Ab jetzt musst du dich um alles
wieder selber kümmern.
348
00:18:17,360 --> 00:18:18,360
Gott sei Dank.
349
00:18:18,960 --> 00:18:20,320
Waren wir so schlimm?
350
00:18:21,440 --> 00:18:23,280
Geh, Schmarrn.
351
00:18:25,880 --> 00:18:29,600
Als kleines Dankeschön, dass
ihr euch so um mich gekümmert habt,
352
00:18:29,680 --> 00:18:32,400
koch ich euch heut
ein richtig schönes Abendessen.
353
00:18:32,600 --> 00:18:33,600
Ui.
354
00:18:33,680 --> 00:18:34,680
Ist genehmigt.
355
00:18:34,880 --> 00:18:36,280
Erlaubnis erteilt.
356
00:18:37,840 --> 00:18:40,320
Ihr glaubt gar nicht,
wie ich das vermisst hab,
357
00:18:40,400 --> 00:18:42,760
in meiner Küche umeinanderzuwuseln.
358
00:18:43,000 --> 00:18:45,440
Ich musste mich
im Brunnerwirt zusammenreißen,
359
00:18:45,520 --> 00:18:47,480
Sarah nicht beim Abspülen zu helfen.
360
00:18:47,560 --> 00:18:49,520
Hauptsache, du bist wieder die Alte.
361
00:18:49,760 --> 00:18:52,240
Es war gut,
dass du noch mal beim Doktor warst.
362
00:18:52,320 --> 00:18:53,920
Jetzt hast du die Gewissheit,
363
00:18:54,000 --> 00:18:56,000
dass du wieder
voll einsatzfähig bist.
364
00:18:56,080 --> 00:18:58,680
Ja, find ich auch.
Jetzt hast du eine Sicherheit.
365
00:19:03,960 --> 00:19:04,960
Ah.
366
00:19:05,600 --> 00:19:08,480
Ausgerechnet jetzt
muss das passieren.
367
00:19:10,040 --> 00:19:12,600
Warum musst du auch
so reintreten wie ein Stier?
368
00:19:12,680 --> 00:19:14,600
Meine Batterie ist schon halb leer.
369
00:19:16,240 --> 00:19:19,440
Sag mir lieber, wo ich
auf die Schnelle ein Pedal herkrieg.
370
00:19:19,520 --> 00:19:20,920
Lassen wir es genug sein.
371
00:19:21,000 --> 00:19:23,160
Das war für heute genügend Workout.
372
00:19:23,880 --> 00:19:26,240
Irgendwie
müssen wir heimkommen, oder?
- Ja.
373
00:19:26,560 --> 00:19:30,120
Schade, dass wir kein Seil haben.
Sonst könnten wir es abschleppen.
374
00:19:30,200 --> 00:19:32,360
Oder dass ein Auto vorbeikommt?
375
00:19:32,440 --> 00:19:33,720
Ein Seil ...
376
00:19:35,000 --> 00:19:37,200
Ein Seil haben wir doch dabei.
377
00:19:37,280 --> 00:19:39,680
Du hast ein Abschleppseil?
- Ja, freilich.
378
00:19:40,320 --> 00:19:42,400
Das Ding
bockt nicht erst seit gestern.
379
00:19:44,160 --> 00:19:46,240
Außerdem hast du
den Vorschlag gemacht.
380
00:19:46,320 --> 00:19:48,560
Na ja, also dann von mir aus.
381
00:19:53,040 --> 00:19:54,040
Tina?
382
00:19:55,520 --> 00:19:57,320
Ich brauch meine 100 Euro wieder.
383
00:19:57,680 --> 00:19:59,080
Deine 100 Euro?
384
00:19:59,440 --> 00:20:02,600
Jetzt halt mich nicht auf.
Ich muss noch was fertigkriegen.
385
00:20:02,800 --> 00:20:03,840
Ich mein's ernst.
386
00:20:04,240 --> 00:20:05,240
Handy gegen Kohle.
387
00:20:07,320 --> 00:20:08,320
Warum?
388
00:20:08,840 --> 00:20:10,200
Hast du's kaputtgemacht?
389
00:20:11,080 --> 00:20:13,720
Dass du allweil
so schlecht von mir denkst ...
390
00:20:13,800 --> 00:20:15,120
Ich kenn dich halt.
391
00:20:15,480 --> 00:20:18,040
Außerdem ist immer irgendwo
ein Haken bei dir.
392
00:20:20,000 --> 00:20:22,000
Wenn du's genauer wissen willst ...
393
00:20:23,520 --> 00:20:26,160
Ich will der Lien
einfach bloß eine Freude machen.
394
00:20:26,840 --> 00:20:30,200
Und deswegen verzicht ich
für eine ganze Woche auf mein Handy.
395
00:20:31,400 --> 00:20:33,680
Dafür willst du von mir 100 Euro?
396
00:20:33,880 --> 00:20:34,880
Vergiss es.
397
00:20:35,720 --> 00:20:39,040
Na gut, wenn du meinst,
dann machen wir einen Monat draus.
398
00:20:40,960 --> 00:20:42,640
Das schaffst du eh niemals.
399
00:20:42,720 --> 00:20:45,760
Dann brauchst du um dein Geld
keine Angst zu haben, oder?
400
00:20:45,840 --> 00:20:46,840
Also?
401
00:20:47,480 --> 00:20:48,720
Haben wir einen Deal?
402
00:20:52,320 --> 00:20:53,320
Deal.
403
00:20:54,040 --> 00:20:57,640
Da bin ich gespannt, ob du auch
ohne dem da glücklich sein kannst.
404
00:21:06,600 --> 00:21:07,720
* Hubert stöhnt. *
405
00:21:08,320 --> 00:21:10,960
Die Batterie taugt ja überhaupt nix.
406
00:21:11,040 --> 00:21:13,760
Was redet denn der Stadler
da für einen Krampf?
407
00:21:14,600 --> 00:21:18,160
Wenn du gleich von Anfang an mit
maximaler Unterstützung fährst ...
408
00:21:18,240 --> 00:21:22,000
Das hättest du dir einteilen müssen.
- Das hilft mir jetzt auch nix.
409
00:21:22,080 --> 00:21:23,920
Wollen wir nicht mal tauschen?
410
00:21:24,000 --> 00:21:26,120
Wir sind doch gleich da, Hubert.
411
00:21:26,200 --> 00:21:29,840
Das sagst du die ganze Zeit, aber
daheim sind wir noch lang nicht.
412
00:21:29,920 --> 00:21:34,120
Denk einfach dran, wie
sportlich durchtrainiert du ankommst.
413
00:21:35,200 --> 00:21:37,600
Ich bin ja fast
ein bissel neidisch auf dich.
414
00:21:37,680 --> 00:21:38,680
Aber nur fast.
415
00:21:39,480 --> 00:21:41,960
Noch ein Wort,
und ich lass dich zu Fuß gehen.
416
00:21:57,600 --> 00:22:01,160
Das riecht aber wieder mal gut.
Schön, dass du wieder da bist.
417
00:22:02,400 --> 00:22:04,000
Soll ich schon mal die ...
418
00:22:04,080 --> 00:22:06,080
Finger weg! Ich hab gesagt, ich koch.
419
00:22:06,160 --> 00:22:08,960
Ich wollte sie doch bloß
aus dem Wasser holen.
420
00:22:09,040 --> 00:22:12,920
Ihr müsst heut nix anderes tun,
als euch hinzusetzen,
421
00:22:13,120 --> 00:22:16,160
es euch schmecken zu lassen
und zu sagen, wie gut es war.
422
00:22:16,520 --> 00:22:18,760
Die Arbeitseinteilung
mag ich am liebsten.
423
00:22:20,680 --> 00:22:23,560
Du hättest dich echt nicht
so ins Zeug legen brauchen.
424
00:22:23,640 --> 00:22:25,960
Ein einfaches Gericht
hätt's genauso getan.
425
00:22:26,040 --> 00:22:29,280
Du weißt doch,
wie gern ich für euch was mach.
426
00:22:29,360 --> 00:22:32,400
Du kannst ja dann wieder
als Mesnerin arbeiten, gell?
427
00:22:33,560 --> 00:22:34,560
Genau.
428
00:22:35,080 --> 00:22:37,200
Hauptsache,
sie kann wieder geschafteln.
429
00:22:37,280 --> 00:22:39,440
Also schön langsam merk ich,
430
00:22:39,520 --> 00:22:43,000
wie schwer dir die letzte Zeit
wirklich gefallen sein muss.
431
00:22:43,080 --> 00:22:45,480
Hummerl, den Abwasch übernehmen wir.
432
00:22:45,560 --> 00:22:48,080
Das hab ich mit der Tante Moni
schon ausgemacht,
433
00:22:48,160 --> 00:22:49,360
dass ich das übernehm.
434
00:22:49,440 --> 00:22:52,400
Weil sie hat nachher
noch was Wichtigeres zu tun, gell?
435
00:22:52,480 --> 00:22:54,160
Gehst du wieder raus zur Gerda?
436
00:22:55,880 --> 00:22:57,760
Du kennst mich doch schon länger.
437
00:22:57,840 --> 00:22:59,240
Du und deine Viecher.
438
00:23:01,680 --> 00:23:02,760
So.
439
00:23:06,760 --> 00:23:09,960
Ich hab mich noch nie so
auf meine Couch gefreut wie jetzt.
440
00:23:10,920 --> 00:23:14,760
Hast du nicht gesagt, dass du das
Radl zum Stadler zurückbringen musst?
441
00:23:14,840 --> 00:23:17,480
Da wird er wohl
noch bis morgen warten können.
442
00:23:18,160 --> 00:23:20,640
Papa!
- Hey, grüß dich.
443
00:23:21,880 --> 00:23:23,680
Oh! Au!
444
00:23:24,640 --> 00:23:27,400
Geht's dir gut?
Du siehst ganz schön fertig aus.
445
00:23:27,480 --> 00:23:29,040
Danke für das Kompliment.
446
00:23:30,720 --> 00:23:33,080
Soll ich dir hochhelfen?
-
Nein, geht schon.
447
00:23:33,160 --> 00:23:34,240
Ja, vielleicht ...
448
00:23:34,640 --> 00:23:35,640
Danke.
449
00:23:37,200 --> 00:23:40,000
Bei Opas Radl
ist das Pedal abgebrochen.
450
00:23:40,080 --> 00:23:43,040
Ich hab ihn die ganze Strecke
bis nach Hause gezogen.
451
00:23:44,760 --> 00:23:45,800
Die ganze?
452
00:23:47,440 --> 00:23:50,040
Und mit reiner Muskelkraft,
ohne jegliche Hilfe.
453
00:23:50,560 --> 00:23:52,880
Wow, Papa, du bist echt stark.
454
00:23:53,280 --> 00:23:56,520
Dann können wir ja morgen
gleich wieder eine Radltour machen.
455
00:23:56,600 --> 00:23:58,440
Und dann kommen Mama und ich mit.
456
00:23:59,280 --> 00:24:00,280
Morgen schon?
457
00:24:01,840 --> 00:24:04,560
Jetzt lasst ihr mich
erst mal duschen.
458
00:24:04,960 --> 00:24:06,360
Kommst du überhaupt hoch?
459
00:24:25,760 --> 00:24:27,560
Ein Schokoladenbrunnen?
460
00:24:28,240 --> 00:24:30,800
Dafür hast du dein
ganzes Geld ausgegeben?
461
00:24:31,360 --> 00:24:32,440
Wieso nicht?
462
00:24:33,000 --> 00:24:35,600
Komm, probier's selber.
Das ist hammergeil.
463
00:24:37,480 --> 00:24:40,600
Das ist die beste Challenge,
die wir bisher gemacht haben.
464
00:24:41,040 --> 00:24:42,880
Und mir ist noch nicht schlecht.
465
00:24:44,040 --> 00:24:47,720
Unsere Challenge ist:
Süßes futtern bis zum Platzen.
466
00:24:48,000 --> 00:24:49,000
Mmh.
467
00:24:49,640 --> 00:24:50,640
Wow, mega.
468
00:24:53,160 --> 00:24:55,840
Echt lieb, dass du dafür
dein Handy geopfert hast.
469
00:24:57,000 --> 00:24:59,640
Ich hab heut
mit deiner Lehrerin darüber geredet,
470
00:24:59,720 --> 00:25:01,000
also über unseren Deal.
471
00:25:01,080 --> 00:25:02,400
Die findet es echt gut.
472
00:25:02,800 --> 00:25:05,120
Hast du die Apotheker-Zunft
gut vertreten?
473
00:25:05,440 --> 00:25:07,480
Ich hab dich schon nicht blamiert.
474
00:25:08,640 --> 00:25:11,200
Und ich muss sagen,
ich bin echt stolz auf dich.
475
00:25:11,720 --> 00:25:14,360
Meinst du, du schaffst
das einen Monat ohne Handy?
476
00:25:14,440 --> 00:25:15,760
Mei, das muss ich ja.
477
00:25:16,160 --> 00:25:18,600
Den Schokobrunnen
kann ich nimmer zurückgeben.
478
00:25:19,120 --> 00:25:21,040
Was machst du jetzt den ganzen Tag?
479
00:25:21,800 --> 00:25:23,040
Mit Kumpels treffen.
480
00:25:23,240 --> 00:25:24,880
Und mit Kumpelinen, gell?
481
00:25:26,160 --> 00:25:28,360
Ich bin auf die
glorreiche Idee gekommen,
482
00:25:28,440 --> 00:25:32,280
dass es cooler ist, Leute zu treffen,
anstatt mit ihnen zu schreiben.
483
00:25:32,840 --> 00:25:34,840
Und der Hacki fand das auch so super.
484
00:25:34,920 --> 00:25:37,080
Der macht heute
einen handyfreien Abend.
485
00:25:37,320 --> 00:25:39,440
Deswegen treffen
wir uns heute im Kiosk.
486
00:25:39,520 --> 00:25:41,600
Magst du mit?
- Ich muss leider lernen.
487
00:25:42,880 --> 00:25:44,800
Lernen, Handyverzicht ...
488
00:25:45,280 --> 00:25:47,520
Ihr macht mir schön langsam
richtig Angst.
489
00:25:48,160 --> 00:25:50,520
Hauptsache,
ich hab meine Lektion gelernt.
490
00:25:51,960 --> 00:25:53,800
Also wenn das so ist ...
491
00:25:55,480 --> 00:25:56,480
Tadaa.
492
00:25:57,880 --> 00:26:00,320
Aber verantwortungsbewusst
damit umgehen.
493
00:26:00,680 --> 00:26:02,360
Sonst kassier ich's wieder ein.
494
00:26:03,360 --> 00:26:04,360
Versprochen.
495
00:26:06,600 --> 00:26:07,840
* Moni hustet. *
496
00:26:12,120 --> 00:26:13,920
(Kathi) Tante Moni? Bist du das?
497
00:26:17,320 --> 00:26:19,480
Ich hab mich bloß
ein bissel verschluckt.
498
00:26:36,600 --> 00:26:37,880
(Kathi) Geht's wieder?
499
00:26:39,200 --> 00:26:40,200
Ja ja.
500
00:26:40,600 --> 00:26:41,600
Geht schon.
501
00:26:52,320 --> 00:26:53,960
(Kathi) Soll ich runterkommen?
502
00:26:55,480 --> 00:26:56,480
Nein.
503
00:26:56,760 --> 00:26:59,200
Ich hab mich
wirklich bloß verschluckt.
504
00:27:22,960 --> 00:27:25,480
Ich weiß gar nicht,
was die Leute immer haben.
505
00:27:26,640 --> 00:27:28,960
Erziehung ist
doch megaeinfach.
506
00:27:29,920 --> 00:27:31,920
Vielleicht könnt ich
aus meinem Bruder
507
00:27:32,000 --> 00:27:33,880
so einen richtigen
Streber machen.
508
00:27:34,840 --> 00:27:37,120
So einen, der richtig gern aufräumt.
509
00:27:38,240 --> 00:27:39,720
Vorzugsweise mein Zimmer.
510
00:27:41,040 --> 00:27:42,040
Tilli!
511
00:27:44,480 --> 00:27:47,720
Das hab ich ganz vergessen.
Der ist mit dem Hacki beim Kiosk.
512
00:27:48,240 --> 00:27:50,400
Vielleicht kann ihnen
der Herr Bamberger
513
00:27:50,480 --> 00:27:52,200
ein bissel Bildung vermitteln.
514
00:27:53,760 --> 00:27:55,760
Untertitelung: BR 2024
515
00:27:56,305 --> 00:28:56,931
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm