1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 . 2 00:00:02,600 --> 00:00:04,400 Da greift schon wieder jemand an. 3 00:00:04,600 --> 00:00:07,080 Hat das Spiel nicht eher dich im Griff? 4 00:00:07,320 --> 00:00:08,480 Schmarrn, warum? 5 00:00:09,600 --> 00:00:10,960 Ist alles in Ordnung? 6 00:00:11,480 --> 00:00:13,560 Hm? Ja, freilich. Warum? 7 00:00:14,000 --> 00:00:15,960 Ich dachte, Sie hätten es im Griff? 8 00:00:16,040 --> 00:00:19,240 Dann verliert das Dorf seine Erfahrungswerte und dann ... 9 00:00:20,600 --> 00:00:22,800 Ich bin längst süchtig nach dem Spiel. 10 00:00:23,000 --> 00:00:24,240 Was ist jetzt los? 11 00:00:24,560 --> 00:00:27,600 Wirst du nicht angegriffen? - Doch, wahrscheinlich schon. 12 00:00:27,680 --> 00:00:29,640 Nur interessiert es mich nimmer. 13 00:00:30,160 --> 00:00:32,640 Dann hilft wahrscheinlich nur noch Bestechung. 14 00:00:32,840 --> 00:00:36,400 Ich geb dir 100 Euro. - Wenn ich das Spiel heute lösch? 15 00:00:36,480 --> 00:00:38,000 Nicht heute, sondern jetzt. 16 00:00:38,200 --> 00:00:41,640 Ich bin echt froh, dass du das Spiel heute Morgen gelöscht hast. 17 00:00:43,400 --> 00:00:46,360 Du hast mich getäuscht. Nein, verarscht hast du mich. 18 00:00:46,440 --> 00:00:48,120 Das lass ich mir nicht bieten. 19 00:00:50,600 --> 00:00:52,000 * Titelsong: * 20 00:00:52,080 --> 00:00:54,680 Dahoam is Dahoam. 21 00:00:55,200 --> 00:00:58,520 Da komm ich her. Da will ich wieder hin. 22 00:00:58,600 --> 00:01:01,640 Dahoam is Dahoam. 23 00:01:01,720 --> 00:01:04,520 Dort, wo ich jeden auf der Straße kenn. 24 00:01:05,000 --> 00:01:08,200 Da kannst du jeden Menschen fragen. 25 00:01:08,280 --> 00:01:11,680 Er wird dich anschauen und dir sagen: 26 00:01:11,760 --> 00:01:14,560 Dahoam is Dahoam. 27 00:01:21,640 --> 00:01:24,680 Dahoam is Dahoam. 28 00:01:24,760 --> 00:01:28,120 Da komm ich her. Da will ich wieder hin. 29 00:01:28,200 --> 00:01:31,360 Dahoam is Dahoam. 30 00:01:34,880 --> 00:01:35,880 Hey ... 31 00:01:36,600 --> 00:01:38,440 Dein Handy gegen meine 100 Euro. 32 00:01:39,720 --> 00:01:41,680 Überleg dir, was dir wichtiger ist. 33 00:01:45,920 --> 00:01:48,720 Jetzt lass den Schmarrn und gib mir mein Handy. 34 00:01:50,440 --> 00:01:52,680 Jetzt, wo du's sagst ... Du hast ja recht. 35 00:01:53,200 --> 00:01:56,400 Das Problem ist nur: Ich kann nirgends meine 100 Euro sehen. 36 00:01:57,720 --> 00:01:59,480 Wettschulden sind Ehrenschulden. 37 00:01:59,680 --> 00:02:02,600 Das war keine Wette. Das war Bestechung. 38 00:02:02,920 --> 00:02:06,120 Und bloß, weil ich mir Sorgen um dich gemacht hab. 39 00:02:06,200 --> 00:02:07,800 Aber ich brauch mein Handy. 40 00:02:07,880 --> 00:02:09,720 Da ist alles drin, was ich brauch. 41 00:02:09,800 --> 00:02:13,160 Mein Kalender, meine Gruppe für die Schule, meine Musik, alles. 42 00:02:13,240 --> 00:02:16,240 Erstaunlich, dass dir das keine 100 Euro wert ist. 43 00:02:17,000 --> 00:02:18,000 Okay. 44 00:02:19,320 --> 00:02:21,280 Tina, darf ich bitte ... 45 00:02:22,440 --> 00:02:23,920 ... mein Handy wiederhaben? 46 00:02:24,000 --> 00:02:27,600 Nein. Das da ist vorläufig einkassiert. 47 00:02:29,200 --> 00:02:30,200 Ja, aber ... 48 00:02:37,200 --> 00:02:39,200 Wie ihr es nur ausgehalten habt ... 49 00:02:39,280 --> 00:02:41,920 Den ganzen Tag von einer Massage zur nächsten. 50 00:02:42,000 --> 00:02:44,240 Konntet ihr am Ende überhaupt noch liegen? 51 00:02:44,320 --> 00:02:47,920 Freilich, in der Sauna und im Whirlpool sind wir dann gehockt. 52 00:02:48,560 --> 00:02:50,640 Du weißt einfach nicht, was gut ist. 53 00:02:50,720 --> 00:02:53,800 Wir hatten unsere Gaudi im Wellnesshotel, oder Mädels? 54 00:02:53,880 --> 00:02:56,320 Da bin ich mir bei Tante Moni nimmer sicher. 55 00:02:56,400 --> 00:02:57,560 Nix darf ich machen. 56 00:02:57,640 --> 00:03:01,520 Nicht mal das Gewand darf ich aus dem Kofferraum holen. 57 00:03:01,600 --> 00:03:03,360 Ich wollt dir einen Gefallen tun, 58 00:03:03,440 --> 00:03:06,600 damit du nicht so schwer heben musst mit deiner Bronchitis. 59 00:03:06,680 --> 00:03:08,920 So ging's im Wellnesshotel die ganze Zeit. 60 00:03:09,000 --> 00:03:11,680 Ja, ist ja wahr. Überall werd ich betüddelt. 61 00:03:11,760 --> 00:03:12,960 Da werd ich betüddelt. 62 00:03:13,080 --> 00:03:15,320 Im Wellnesshotel haben sie mich betüddelt. 63 00:03:15,400 --> 00:03:17,760 Jetzt wenn mir noch einer irgendwas abnimmt, 64 00:03:17,840 --> 00:03:19,520 werd ich ganz narrisch. 65 00:03:19,640 --> 00:03:21,200 Warten Sie, ich helf Ihnen. 66 00:03:23,360 --> 00:03:24,360 Danke. 67 00:03:24,720 --> 00:03:27,280 Gregor? Passt so, danke schön. 68 00:03:28,320 --> 00:03:30,120 Also, macht es gut. 69 00:03:30,360 --> 00:03:31,360 Pfüat di. 70 00:03:31,920 --> 00:03:33,680 Schau her, Moni, setz dich her. 71 00:03:38,080 --> 00:03:40,440 Ich glaub, ich geh dann lieber heim. 72 00:03:40,520 --> 00:03:42,560 Der Lenz wartet gewiss schon auf mich. 73 00:03:42,640 --> 00:03:44,160 Nimm mich halt gleich mit. 74 00:03:45,000 --> 00:03:47,240 Tante Moni, was haben wir denn ausgemacht? 75 00:03:47,800 --> 00:03:49,800 Dass ich so lang im Brunnerwirt bleib, 76 00:03:49,880 --> 00:03:52,480 bis ich meine Bronchitis komplett auskuriert hab. 77 00:03:53,160 --> 00:03:56,000 Aber ich hab sie komplett auskuriert. 78 00:03:56,320 --> 00:03:59,920 Oder habt ihr mich ein einziges Mal husten gehört im Wellnesshotel? 79 00:04:00,000 --> 00:04:04,080 Moni, so gut versorgt wie bei uns wirst du daheim nicht. 80 00:04:04,640 --> 00:04:07,280 Aber dann habt ihr wieder mehr Zeit für den Mike. 81 00:04:08,400 --> 00:04:10,880 Heißt das, er kommt endlich wieder her? - Ja. 82 00:04:10,960 --> 00:04:13,760 Nächste Woche. Ich hab vorhin mit ihm telefoniert. 83 00:04:14,200 --> 00:04:15,520 Das ist ja schön. 84 00:04:16,480 --> 00:04:18,520 Du willst wirklich wieder heim, Moni? 85 00:04:19,640 --> 00:04:21,320 Ich vermiss mein Bett. 86 00:04:22,680 --> 00:04:24,160 Und den Benedikt. 87 00:04:29,200 --> 00:04:30,200 Also gut. 88 00:04:31,080 --> 00:04:34,160 Dann nehm ich dich mit heim. Aber eins versprichst du mir: 89 00:04:34,240 --> 00:04:37,600 Dass du morgen zum Dr. Resch gehst und dich durchchecken lässt. 90 00:04:37,680 --> 00:04:38,680 Also gut. 91 00:04:38,760 --> 00:04:42,080 Aber der wird mir nix Neues erzählen. Das sag ich dir gleich. 92 00:04:46,360 --> 00:04:50,120 Die Moni, ha? Wepsert wie eh und je. 93 00:04:52,080 --> 00:04:54,680 Auf den Wetterbericht ist auch kein Verlass mehr. 94 00:04:54,760 --> 00:04:57,040 Hast du nicht gesagt, dass es noch regnet? 95 00:04:57,720 --> 00:05:00,880 Oder hast du dir das ausgedacht, um nicht radeln zu müssen? 96 00:05:00,960 --> 00:05:02,440 Was denkst denn du von mir? 97 00:05:02,520 --> 00:05:06,280 Ich hab der Franzi versprochen, dass ich ab jetzt umweltbewusster leb. 98 00:05:06,360 --> 00:05:09,400 Und wieso seh ich dann immer bloß die Uschi beim Radeln? 99 00:05:09,480 --> 00:05:12,240 Es gibt viele Arten von Umweltschutz. 100 00:05:12,320 --> 00:05:13,800 Servus. - Grüß dich. 101 00:05:15,240 --> 00:05:17,720 Hubert, das letzte Mal auf den Föhn verzichten 102 00:05:17,800 --> 00:05:19,760 ist nicht wirklich Umweltschutz. 103 00:05:19,840 --> 00:05:22,760 Haha. Ich werd schon öfter das Radl benutzen. 104 00:05:22,840 --> 00:05:24,000 Du wirst schon sehen. 105 00:05:24,440 --> 00:05:25,760 Bist du auch fit genug? 106 00:05:26,520 --> 00:05:27,960 Was soll das jetzt heißen? 107 00:05:28,040 --> 00:05:30,800 Du hast eine heftige Gehirnoperation hinter dir. 108 00:05:30,880 --> 00:05:32,520 Du musstest dich lang schonen. 109 00:05:32,600 --> 00:05:35,760 Da baut sich die Muskulatur ab. Das ist auch keine Schande. 110 00:05:35,840 --> 00:05:37,240 Jetzt mal im Ernst. 111 00:05:37,440 --> 00:05:40,360 Du darfst deine sportliche Auszeit nicht unterschätzen. 112 00:05:40,560 --> 00:05:44,120 Oder möchtest du, dass dir vor Uschi oder Franzi die Puste ausgeht? 113 00:05:44,200 --> 00:05:47,080 Ich bin mir sicher, dass ich mit ihnen mithalten kann. 114 00:05:47,440 --> 00:05:51,040 Ja, gut. Dann fahren wir morgen gleich mal eine Runde. 115 00:05:51,120 --> 00:05:53,360 Will da jemand angeben, wie fit er ist? 116 00:05:53,440 --> 00:05:54,760 Meine Kondition ist gut. 117 00:05:54,840 --> 00:05:57,080 Ich bin ständig mit der Rikscha unterwegs. 118 00:05:57,560 --> 00:06:00,560 Also, was ist? Oder hast du Angst, dass ich dich abhäng? 119 00:06:00,640 --> 00:06:01,640 Du mich? 120 00:06:02,320 --> 00:06:03,800 Da wirst du dich anschauen. 121 00:06:05,000 --> 00:06:11,074 Unterstütze uns und werde VIP-Mitglied, wodurch sämtliche Werbung von www.OpenSubtitles.org entfernt wird 122 00:06:49,920 --> 00:06:51,680 * Schublade quietscht. * 123 00:07:06,360 --> 00:07:07,360 * Räuspern * 124 00:07:08,040 --> 00:07:09,800 Suchen wir etwa das da? 125 00:07:11,040 --> 00:07:14,680 Ich wusste, es ist gescheit, dass ich's unterm Kopfkissen versteck. 126 00:07:14,760 --> 00:07:16,760 Du bist so bescheuert. - Ich? 127 00:07:16,840 --> 00:07:19,440 Wer schleicht nachts in meinem Zimmer umeinander? 128 00:07:19,520 --> 00:07:21,640 Du zwingst mich quasi dazu. 129 00:07:21,720 --> 00:07:23,960 Wie lang möchtest du das noch durchziehen? 130 00:07:24,040 --> 00:07:26,120 Bis in alle Ewigkeit. Das liegt an dir. 131 00:07:26,200 --> 00:07:27,280 Jetzt wart, Tina. 132 00:07:28,040 --> 00:07:29,160 Lass uns verhandeln. 133 00:07:29,240 --> 00:07:30,800 Da gibt's nix zu verhandeln. 134 00:07:30,880 --> 00:07:32,680 Ich hab mir die Kohle verdient. 135 00:07:34,240 --> 00:07:38,040 Dass ich "Königliche Clans" von selber deinstalliert hab, 136 00:07:38,120 --> 00:07:40,000 ist doch schon eine Belohnung wert. 137 00:07:41,320 --> 00:07:42,920 Gute Nacht, Tilli. 138 00:07:43,200 --> 00:07:44,480 Tina, wart, ich ... 139 00:07:46,120 --> 00:07:47,120 Halt. 140 00:07:50,240 --> 00:07:51,760 Ach, Tilli? - Ja? 141 00:07:52,720 --> 00:07:56,120 Mach bitte die Schublade wieder zu auf dem Weg nach oben, gell? 142 00:08:16,000 --> 00:08:17,480 Ich hab die Moni vermisst. 143 00:08:17,960 --> 00:08:20,560 Es war echt stad auf dem Hof ohne sie. 144 00:08:20,640 --> 00:08:23,720 Was macht ihr denn schon in aller Herrgottsfrühe da? 145 00:08:23,800 --> 00:08:24,840 Mann, Benedikt. 146 00:08:25,600 --> 00:08:28,960 Haben wir nicht ausgemacht, dass ich mit Sevi in den Stall geh 147 00:08:29,040 --> 00:08:31,040 und du mit Tante Moni liegen bleibst? 148 00:08:31,120 --> 00:08:32,120 Wollt ich ja. 149 00:08:32,200 --> 00:08:34,680 Aber hat das Hummerl jemals auf mich gehört? 150 00:08:36,400 --> 00:08:38,400 Mei, wenn ich wach bin, bin ich wach. 151 00:08:39,120 --> 00:08:42,360 Außerdem hab ich euch schon eine Zeit lang rumräumen gehört. 152 00:08:42,440 --> 00:08:45,360 Und da kamst du nicht auf die Idee, dass du uns hilfst? 153 00:08:45,600 --> 00:08:48,600 Ich darf ja nicht, solang ich nicht beim Doktor war. 154 00:08:48,680 --> 00:08:49,680 Deine Rede. 155 00:08:50,160 --> 00:08:51,760 Seit wann bist du so handsam? 156 00:08:51,960 --> 00:08:53,320 Lass dich nicht täuschen. 157 00:08:53,400 --> 00:08:55,840 Vor fünf Minuten wollt sie sich rausschleichen 158 00:08:56,000 --> 00:08:57,400 und die Hühner füttern. 159 00:08:57,600 --> 00:08:58,600 Aha. 160 00:08:58,960 --> 00:09:01,520 Zu wem hilfst du eigentlich? 161 00:09:01,600 --> 00:09:03,360 Ich hab dir für heute Nachmittag 162 00:09:03,440 --> 00:09:05,880 beim Dr. Resch einen Termin ausgemacht online. 163 00:09:05,960 --> 00:09:09,160 Danach kannst du gern so viel mitgeschafteln, wie du willst. 164 00:09:10,920 --> 00:09:12,680 Und was soll ich so lang machen? 165 00:09:13,640 --> 00:09:15,720 Löcher in die Luft starren, oder was? 166 00:09:16,080 --> 00:09:18,680 Ich kenne da wen, der tät sofort mitmachen. 167 00:09:24,400 --> 00:09:25,800 Mei, Lenzi. 168 00:09:26,440 --> 00:09:29,040 Was hast du dir da für strenge Eltern ausgesucht? 169 00:09:30,760 --> 00:09:32,360 Wir haben dich auch vermisst. 170 00:09:34,880 --> 00:09:37,760 Aber zum Naveen darf ich heute schon noch, oder? 171 00:09:39,400 --> 00:09:42,040 Warum? Quälen dich wieder ein Haufen Sünden? 172 00:09:43,080 --> 00:09:45,520 Ich muss einfach mal wieder hinschauen zu ihm, 173 00:09:45,600 --> 00:09:48,280 wo ich so lang als Mesnerin ausgefallen bin. 174 00:09:48,360 --> 00:09:50,960 Ja, wenn du nicht gleich wieder übertreibst. 175 00:09:51,520 --> 00:09:53,640 So, aber jetzt stärkst du dich erst mal. 176 00:09:53,720 --> 00:09:55,040 Hinhocken, bitte. 177 00:09:57,320 --> 00:09:58,320 Ich sag's euch. 178 00:09:58,400 --> 00:10:02,360 Hab ich das vermisst, dass wir alle wieder zusammenhocken. 179 00:10:02,720 --> 00:10:03,920 Und ich erst. 180 00:10:04,000 --> 00:10:06,320 Deswegen lasst es euch jetzt schmecken. 181 00:10:07,800 --> 00:10:08,960 Also ... Semmel? 182 00:10:12,040 --> 00:10:13,800 Was sagst denn du dazu? 183 00:10:14,200 --> 00:10:17,040 Findest du nicht auch, dass Tina langsam übertreibt? 184 00:10:18,200 --> 00:10:21,800 Geh, was ist denn los? Hast du schon Entzugserscheinungen? 185 00:10:22,520 --> 00:10:24,160 Es hilft auf jeden Fall nicht, 186 00:10:24,240 --> 00:10:27,000 wenn du mit deinem Handy vor meiner Nase rumwedelst. 187 00:10:28,480 --> 00:10:29,480 Morgen. 188 00:10:31,920 --> 00:10:33,880 Hat da jemand nicht gut geschlafen? 189 00:10:34,920 --> 00:10:37,000 Kein Wunder bei den ganzen Nachrichten, 190 00:10:37,080 --> 00:10:38,320 die bei dir eintrudeln. 191 00:10:38,400 --> 00:10:40,440 Wir kriegst du überhaupt ein Auge zu? 192 00:10:41,160 --> 00:10:43,440 Schon mal was von "lautlos stellen" gehört? 193 00:10:44,240 --> 00:10:45,520 Das tät sie ja gern, 194 00:10:45,600 --> 00:10:48,360 aber bei meinem Handy braucht man einen Code dafür. 195 00:10:49,480 --> 00:10:51,880 Wollt ihr nicht mal euer Kriegsbeil begraben? 196 00:10:52,080 --> 00:10:55,360 Was? Nein, nein, nein. Das geht ja grad erst los. 197 00:10:56,960 --> 00:10:59,600 Heut Nachmittag bin ich nämlich in seiner Schule 198 00:10:59,680 --> 00:11:01,960 bei einer Berufsinformations-Veranstaltung. 199 00:11:02,040 --> 00:11:03,440 Da war ich auch schon mal. 200 00:11:03,960 --> 00:11:07,120 Da hab ich zum ersten Mal erfahren, was es für Berufe gibt. 201 00:11:07,200 --> 00:11:11,080 Ich erzähl da ein bissel was über meinen Beruf als Apothekerin 202 00:11:11,160 --> 00:11:13,680 und was man so lernt in der Ausbildung zur PTA. 203 00:11:14,520 --> 00:11:15,760 Aber am wichtigsten: 204 00:11:16,160 --> 00:11:19,440 Da laufen mir bestimmt ein Haufen deiner Lehrer über den Weg. 205 00:11:20,480 --> 00:11:23,080 Da können wir gleich mal über die Ex diskutieren, 206 00:11:23,160 --> 00:11:24,920 die ihr heut schreibt. 207 00:11:25,200 --> 00:11:26,640 Eine Ex? - Mmh. 208 00:11:27,200 --> 00:11:28,280 Verarsch mich. 209 00:11:28,760 --> 00:11:32,280 Nein, was ich da im Gesperrt-Modus in der Vorschau gesehen hab ... 210 00:11:32,360 --> 00:11:35,560 Da wird grad heftig diskutiert in eurem Klassenchat. 211 00:11:35,640 --> 00:11:37,360 In was für einem Fach? Mathe? 212 00:11:40,560 --> 00:11:41,720 Tina, sag halt. 213 00:11:42,800 --> 00:11:45,800 Es gäb einen ganz einfachen Weg, das rauszufinden. 214 00:11:49,600 --> 00:11:50,880 Da, dein Hunderter. 215 00:11:51,480 --> 00:11:52,480 Merci. 216 00:11:55,400 --> 00:11:58,000 Verdammt. Auch noch ausgerechnet in Englisch. 217 00:11:58,200 --> 00:12:00,800 Geh, Till, du kannst ja noch im Bus lernen. 218 00:12:01,560 --> 00:12:02,560 Ja, toll. 219 00:12:02,880 --> 00:12:03,880 Danke. 220 00:12:07,480 --> 00:12:08,520 Danke. 221 00:12:08,600 --> 00:12:10,520 Gut schaust du aus, richtig erholt. 222 00:12:10,600 --> 00:12:14,040 Dann hab ich die ganzen Beauty-Anwendungen im Wellnesshotel 223 00:12:14,120 --> 00:12:16,240 nicht umsonst über mich ergehen lassen. 224 00:12:16,320 --> 00:12:18,680 Als ob du so was nötig gehabt hättest. 225 00:12:18,760 --> 00:12:22,480 Du, gell? Das Lügen ist im Haus Gottes zweimal verboten. 226 00:12:22,560 --> 00:12:23,960 Noch dazu du als Pfarrer. 227 00:12:24,440 --> 00:12:27,080 Dann ist's ja gut, dass ich offiziell Urlaub hab. 228 00:12:27,160 --> 00:12:28,240 Seit wann das? 229 00:12:28,600 --> 00:12:29,680 Seit genau heute. 230 00:12:29,760 --> 00:12:32,240 Der Generalvikar hat mich quasi dazu gezwungen, 231 00:12:32,320 --> 00:12:33,560 eine Auszeit zu nehmen. 232 00:12:33,680 --> 00:12:34,680 Aha. 233 00:12:34,960 --> 00:12:37,680 Und jetzt möchtest du auch ins Wellnesshotel, oder? 234 00:12:37,760 --> 00:12:39,840 Brauchst du noch ein paar Beauty-Tipps? 235 00:12:40,120 --> 00:12:43,360 Nach den stressigen Ostertagen wär das gar nicht so verkehrt. 236 00:12:43,440 --> 00:12:45,320 Aber ich werd lieber wandern gehen. 237 00:12:45,400 --> 00:12:47,560 Ja, super. Warum bist du dann noch da? 238 00:12:47,640 --> 00:12:49,000 Packen. Auf geht's. 239 00:12:49,080 --> 00:12:50,080 Das tät ich gern. 240 00:12:50,480 --> 00:12:52,040 Setzen wir uns schnell hin? 241 00:12:58,600 --> 00:13:00,720 Der Herr Sellmayer hat's mal wieder ... 242 00:13:01,400 --> 00:13:02,400 Prostata. 243 00:13:03,080 --> 00:13:05,200 Ich hab ihm hoch und heilig versprochen, 244 00:13:05,280 --> 00:13:07,880 dass ich sein Medikament abhol und bei ihm bleib. 245 00:13:07,960 --> 00:13:09,720 Jessas, nein, der Arme. 246 00:13:09,800 --> 00:13:12,320 Als tät seine Demenz nicht schon langen. 247 00:13:13,360 --> 00:13:16,640 Aber ich kann dir doch helfen. Dann kannst du in Ruhe packen. 248 00:13:18,960 --> 00:13:20,960 Das kann ich nicht von dir verlangen. 249 00:13:21,040 --> 00:13:24,400 Dann ist's ja gut, dass ich es von mir aus angeboten hab. 250 00:13:25,000 --> 00:13:27,440 Wann wär das noch mal mit dem Herrn Sellmayer? 251 00:13:27,640 --> 00:13:28,720 Am Nachmittag. 252 00:13:28,800 --> 00:13:31,720 Vor zwei ist das Medikament nicht da, meinte Tina. 253 00:13:32,120 --> 00:13:34,440 Ich hab ja heute den Termin beim Doktor. 254 00:13:34,520 --> 00:13:36,440 Das hätt ich jetzt glatt vergessen. 255 00:13:36,520 --> 00:13:37,680 Den sag ich ab. 256 00:13:37,960 --> 00:13:41,000 Nein, auf keinen Fall. Die eigene Gesundheit geht vor. 257 00:13:41,080 --> 00:13:42,600 Aber ich bin gesund. 258 00:13:42,680 --> 00:13:44,560 Nein, nein, da gehst du schön hin. 259 00:13:44,880 --> 00:13:48,000 So pressieren tut's mit dem Packen auch wieder nicht. 260 00:13:48,080 --> 00:13:52,000 Das ist doch bloß ein Kontrolltermin, den sich Kathi eingebildet hat. 261 00:13:52,200 --> 00:13:53,800 Aber gewiss nicht ohne Grund. 262 00:13:53,880 --> 00:13:56,320 Sie ist übervorsichtig. 263 00:13:56,720 --> 00:13:59,000 Ich bin wirklich wieder pumperlgesund. 264 00:13:59,480 --> 00:14:01,560 Oder schau ich vielleicht nicht so aus? 265 00:14:02,200 --> 00:14:05,360 Die Frage ist, wie ich ausschau, wenn die Kathi rauskriegt, 266 00:14:05,440 --> 00:14:06,960 dass du nicht zum Arzt bist. 267 00:14:07,040 --> 00:14:09,080 Das muss sie doch gar nicht erfahren. 268 00:14:10,880 --> 00:14:14,080 Und dir geht's wirklich wieder gut? 269 00:14:15,080 --> 00:14:16,720 Ich will bloß sichergehen. 270 00:14:16,920 --> 00:14:19,000 Und ich will endlich wieder was tun. 271 00:14:19,480 --> 00:14:21,920 Die Sitzerei macht mich noch narrisch. 272 00:14:22,560 --> 00:14:23,560 Also gut. 273 00:14:23,960 --> 00:14:25,560 Wenn du dir ganz sicher bist. 274 00:14:26,440 --> 00:14:29,240 Aber dann lass dich bitte nicht erwischen. 275 00:14:32,560 --> 00:14:33,960 * Fahrradklingel * 276 00:14:35,560 --> 00:14:37,640 Sag mal, wo bleibst denn du? 277 00:14:37,720 --> 00:14:40,120 Bis wir loskommen, ist es schon fast finster. 278 00:14:40,200 --> 00:14:43,280 Tut mir leid, aber wenn wir schon trainieren, 279 00:14:43,360 --> 00:14:45,560 will ich eine gute Ausstattung haben. 280 00:14:45,640 --> 00:14:48,160 Aber dass das ein E-Bike ist, weißt du schon? 281 00:14:48,520 --> 00:14:50,880 Ja, das hab ich mir vom Stadler ausgeliehen. 282 00:14:50,960 --> 00:14:53,520 1000-Watt-Akku. Da können wir lang rumradeln. 283 00:14:54,120 --> 00:14:56,120 Wie willst du eine Kondition kriegen, 284 00:14:56,200 --> 00:14:58,560 wenn das Radl die Arbeit für dich übernimmt? 285 00:14:58,640 --> 00:15:01,320 Erstens muss man schon noch genug selber machen, 286 00:15:01,400 --> 00:15:03,880 und zweitens hab ich mir das noch mal überlegt. 287 00:15:03,960 --> 00:15:06,480 Du hattest recht. Ich lass es langsamer angehen. 288 00:15:06,600 --> 00:15:09,520 Auch wenn's mir schwerfällt, dass ich mich zurückhalt. 289 00:15:09,760 --> 00:15:11,600 Eine faule Socke bist du einfach. 290 00:15:11,680 --> 00:15:14,480 Von deinem ökologischen Fußabdruck ganz zu schweigen. 291 00:15:14,560 --> 00:15:16,120 Ich bin bloß vorsichtig. 292 00:15:19,560 --> 00:15:22,080 Meinst du, dass du überhaupt mithalten kannst, 293 00:15:22,160 --> 00:15:23,560 mit deiner alten Schäsen? 294 00:15:23,640 --> 00:15:26,160 Meine alte Schäsen mag zwar widerspenstig sein, 295 00:15:26,240 --> 00:15:28,240 aber für dich langt's grad noch. 296 00:15:28,760 --> 00:15:32,120 Nachdem du jetzt motorisiert unterwegs bist, 297 00:15:32,200 --> 00:15:34,280 brauch ich auch keine Rücksicht nehmen. 298 00:15:34,360 --> 00:15:35,840 Also, packen wir's. 299 00:15:36,960 --> 00:15:38,080 Wart mal geschwind. 300 00:15:39,200 --> 00:15:40,800 Ich krieg's nicht an. 301 00:15:41,240 --> 00:15:44,120 Der Stadler hat mir doch erklärt, wie's geht. 302 00:15:45,000 --> 00:15:46,360 Also, was ist jetzt? 303 00:15:47,680 --> 00:15:48,680 Ja. 304 00:15:49,240 --> 00:15:50,280 Ich hab's! 305 00:15:50,600 --> 00:15:52,480 Dann fahr zu. Gib Gas. 306 00:16:13,640 --> 00:16:15,880 Die ganze Busfahrt lang hab ich gebüffelt. 307 00:16:15,960 --> 00:16:18,360 Haben wir eine Ex geschrieben? Nein. 308 00:16:18,480 --> 00:16:21,480 Dafür kannst du jetzt ein Telefonat auf Englisch führen. 309 00:16:21,560 --> 00:16:22,560 Ja, super. 310 00:16:24,360 --> 00:16:25,640 Servus, Herr Bamberger. 311 00:16:25,720 --> 00:16:27,600 Na, ihr beiden? Wie war die Schule? 312 00:16:28,640 --> 00:16:32,320 Freu dich doch auch mal. Wenigstens hast du dein Handy wieder. 313 00:16:32,480 --> 00:16:35,200 Es gibt keinen Grund mehr, böse auf mich zu sein. 314 00:16:35,600 --> 00:16:38,080 Du hast mich ja nicht mit Absicht verpetzt. 315 00:16:38,880 --> 00:16:40,320 Längere Geschichte. 316 00:16:41,040 --> 00:16:42,040 Ich hab Zeit. 317 00:16:42,600 --> 00:16:43,600 Aber wir nicht. 318 00:16:43,680 --> 00:16:46,920 Wir müssen unsere nächste Bucketlist-Glas-Challenge erfüllen. 319 00:16:47,120 --> 00:16:49,120 Eine noch längere Geschichte. 320 00:16:49,200 --> 00:16:51,160 Was hast du denn an Süßigkeiten da? 321 00:16:53,520 --> 00:16:55,120 Wonach steht euch der Sinn? 322 00:16:55,760 --> 00:16:56,760 * Handy * 323 00:17:00,680 --> 00:17:01,680 Sorry. 324 00:17:01,760 --> 00:17:04,240 Ich verbring wieder viel zu viel Zeit am Handy. 325 00:17:04,840 --> 00:17:06,880 Wenigstens spielst du nicht mehr. 326 00:17:08,440 --> 00:17:11,120 Ist das alles, was du an Süßigkeiten da hast? 327 00:17:11,400 --> 00:17:14,560 Im Lager hab ich noch Vitaminbonbons, extra zahnfreundlich. 328 00:17:14,640 --> 00:17:15,680 Ich hol's schnell. 329 00:17:18,560 --> 00:17:20,200 Lass uns doch lieber abhauen. 330 00:17:20,280 --> 00:17:22,760 Mit seinen Süßigkeiten kannst du mich jagen. 331 00:17:22,960 --> 00:17:26,360 Aber die Aufgabe ist, Süßigkeiten bis zum Abwinken zu essen. 332 00:17:26,440 --> 00:17:28,440 Da freu ich mich die ganze Zeit drauf. 333 00:17:28,520 --> 00:17:31,880 Ich freu mich auch schon drauf. Das war eine gute Idee von dir. 334 00:17:32,280 --> 00:17:33,280 * Handy * 335 00:17:37,280 --> 00:17:40,400 Ich sag's echt ungern, aber meine Schwester hat recht. 336 00:17:40,480 --> 00:17:42,440 Mein Handy ist andauernd am Bimmeln. 337 00:17:42,520 --> 00:17:46,200 Dann mach's doch einfach mal aus. Die Challenge ist eh viel lustiger. 338 00:17:49,960 --> 00:17:52,760 Und ich weiß auch schon, wie sie noch lustiger wird. 339 00:17:53,760 --> 00:17:56,040 Und? Wie war's beim Doktor? 340 00:17:57,040 --> 00:17:58,320 Beim Doktor ... 341 00:18:00,720 --> 00:18:02,600 Alles gut. Das hab ich doch gesagt. 342 00:18:03,040 --> 00:18:04,040 Schau her. 343 00:18:04,120 --> 00:18:05,720 Ich bin so erleichtert. 344 00:18:05,960 --> 00:18:07,960 Jetzt will ich aber nix mehr hören. 345 00:18:08,040 --> 00:18:11,040 Von mir aus kannst du wieder machen, was du willst. 346 00:18:11,280 --> 00:18:14,040 Aber das war's jetzt mit deinen Privilegien, gell? 347 00:18:14,280 --> 00:18:17,280 Ab jetzt musst du dich um alles wieder selber kümmern. 348 00:18:17,360 --> 00:18:18,360 Gott sei Dank. 349 00:18:18,960 --> 00:18:20,320 Waren wir so schlimm? 350 00:18:21,440 --> 00:18:23,280 Geh, Schmarrn. 351 00:18:25,880 --> 00:18:29,600 Als kleines Dankeschön, dass ihr euch so um mich gekümmert habt, 352 00:18:29,680 --> 00:18:32,400 koch ich euch heut ein richtig schönes Abendessen. 353 00:18:32,600 --> 00:18:33,600 Ui. 354 00:18:33,680 --> 00:18:34,680 Ist genehmigt. 355 00:18:34,880 --> 00:18:36,280 Erlaubnis erteilt. 356 00:18:37,840 --> 00:18:40,320 Ihr glaubt gar nicht, wie ich das vermisst hab, 357 00:18:40,400 --> 00:18:42,760 in meiner Küche umeinanderzuwuseln. 358 00:18:43,000 --> 00:18:45,440 Ich musste mich im Brunnerwirt zusammenreißen, 359 00:18:45,520 --> 00:18:47,480 Sarah nicht beim Abspülen zu helfen. 360 00:18:47,560 --> 00:18:49,520 Hauptsache, du bist wieder die Alte. 361 00:18:49,760 --> 00:18:52,240 Es war gut, dass du noch mal beim Doktor warst. 362 00:18:52,320 --> 00:18:53,920 Jetzt hast du die Gewissheit, 363 00:18:54,000 --> 00:18:56,000 dass du wieder voll einsatzfähig bist. 364 00:18:56,080 --> 00:18:58,680 Ja, find ich auch. Jetzt hast du eine Sicherheit. 365 00:19:03,960 --> 00:19:04,960 Ah. 366 00:19:05,600 --> 00:19:08,480 Ausgerechnet jetzt muss das passieren. 367 00:19:10,040 --> 00:19:12,600 Warum musst du auch so reintreten wie ein Stier? 368 00:19:12,680 --> 00:19:14,600 Meine Batterie ist schon halb leer. 369 00:19:16,240 --> 00:19:19,440 Sag mir lieber, wo ich auf die Schnelle ein Pedal herkrieg. 370 00:19:19,520 --> 00:19:20,920 Lassen wir es genug sein. 371 00:19:21,000 --> 00:19:23,160 Das war für heute genügend Workout. 372 00:19:23,880 --> 00:19:26,240 Irgendwie müssen wir heimkommen, oder? - Ja. 373 00:19:26,560 --> 00:19:30,120 Schade, dass wir kein Seil haben. Sonst könnten wir es abschleppen. 374 00:19:30,200 --> 00:19:32,360 Oder dass ein Auto vorbeikommt? 375 00:19:32,440 --> 00:19:33,720 Ein Seil ... 376 00:19:35,000 --> 00:19:37,200 Ein Seil haben wir doch dabei. 377 00:19:37,280 --> 00:19:39,680 Du hast ein Abschleppseil? - Ja, freilich. 378 00:19:40,320 --> 00:19:42,400 Das Ding bockt nicht erst seit gestern. 379 00:19:44,160 --> 00:19:46,240 Außerdem hast du den Vorschlag gemacht. 380 00:19:46,320 --> 00:19:48,560 Na ja, also dann von mir aus. 381 00:19:53,040 --> 00:19:54,040 Tina? 382 00:19:55,520 --> 00:19:57,320 Ich brauch meine 100 Euro wieder. 383 00:19:57,680 --> 00:19:59,080 Deine 100 Euro? 384 00:19:59,440 --> 00:20:02,600 Jetzt halt mich nicht auf. Ich muss noch was fertigkriegen. 385 00:20:02,800 --> 00:20:03,840 Ich mein's ernst. 386 00:20:04,240 --> 00:20:05,240 Handy gegen Kohle. 387 00:20:07,320 --> 00:20:08,320 Warum? 388 00:20:08,840 --> 00:20:10,200 Hast du's kaputtgemacht? 389 00:20:11,080 --> 00:20:13,720 Dass du allweil so schlecht von mir denkst ... 390 00:20:13,800 --> 00:20:15,120 Ich kenn dich halt. 391 00:20:15,480 --> 00:20:18,040 Außerdem ist immer irgendwo ein Haken bei dir. 392 00:20:20,000 --> 00:20:22,000 Wenn du's genauer wissen willst ... 393 00:20:23,520 --> 00:20:26,160 Ich will der Lien einfach bloß eine Freude machen. 394 00:20:26,840 --> 00:20:30,200 Und deswegen verzicht ich für eine ganze Woche auf mein Handy. 395 00:20:31,400 --> 00:20:33,680 Dafür willst du von mir 100 Euro? 396 00:20:33,880 --> 00:20:34,880 Vergiss es. 397 00:20:35,720 --> 00:20:39,040 Na gut, wenn du meinst, dann machen wir einen Monat draus. 398 00:20:40,960 --> 00:20:42,640 Das schaffst du eh niemals. 399 00:20:42,720 --> 00:20:45,760 Dann brauchst du um dein Geld keine Angst zu haben, oder? 400 00:20:45,840 --> 00:20:46,840 Also? 401 00:20:47,480 --> 00:20:48,720 Haben wir einen Deal? 402 00:20:52,320 --> 00:20:53,320 Deal. 403 00:20:54,040 --> 00:20:57,640 Da bin ich gespannt, ob du auch ohne dem da glücklich sein kannst. 404 00:21:06,600 --> 00:21:07,720 * Hubert stöhnt. * 405 00:21:08,320 --> 00:21:10,960 Die Batterie taugt ja überhaupt nix. 406 00:21:11,040 --> 00:21:13,760 Was redet denn der Stadler da für einen Krampf? 407 00:21:14,600 --> 00:21:18,160 Wenn du gleich von Anfang an mit maximaler Unterstützung fährst ... 408 00:21:18,240 --> 00:21:22,000 Das hättest du dir einteilen müssen. - Das hilft mir jetzt auch nix. 409 00:21:22,080 --> 00:21:23,920 Wollen wir nicht mal tauschen? 410 00:21:24,000 --> 00:21:26,120 Wir sind doch gleich da, Hubert. 411 00:21:26,200 --> 00:21:29,840 Das sagst du die ganze Zeit, aber daheim sind wir noch lang nicht. 412 00:21:29,920 --> 00:21:34,120 Denk einfach dran, wie sportlich durchtrainiert du ankommst. 413 00:21:35,200 --> 00:21:37,600 Ich bin ja fast ein bissel neidisch auf dich. 414 00:21:37,680 --> 00:21:38,680 Aber nur fast. 415 00:21:39,480 --> 00:21:41,960 Noch ein Wort, und ich lass dich zu Fuß gehen. 416 00:21:57,600 --> 00:22:01,160 Das riecht aber wieder mal gut. Schön, dass du wieder da bist. 417 00:22:02,400 --> 00:22:04,000 Soll ich schon mal die ... 418 00:22:04,080 --> 00:22:06,080 Finger weg! Ich hab gesagt, ich koch. 419 00:22:06,160 --> 00:22:08,960 Ich wollte sie doch bloß aus dem Wasser holen. 420 00:22:09,040 --> 00:22:12,920 Ihr müsst heut nix anderes tun, als euch hinzusetzen, 421 00:22:13,120 --> 00:22:16,160 es euch schmecken zu lassen und zu sagen, wie gut es war. 422 00:22:16,520 --> 00:22:18,760 Die Arbeitseinteilung mag ich am liebsten. 423 00:22:20,680 --> 00:22:23,560 Du hättest dich echt nicht so ins Zeug legen brauchen. 424 00:22:23,640 --> 00:22:25,960 Ein einfaches Gericht hätt's genauso getan. 425 00:22:26,040 --> 00:22:29,280 Du weißt doch, wie gern ich für euch was mach. 426 00:22:29,360 --> 00:22:32,400 Du kannst ja dann wieder als Mesnerin arbeiten, gell? 427 00:22:33,560 --> 00:22:34,560 Genau. 428 00:22:35,080 --> 00:22:37,200 Hauptsache, sie kann wieder geschafteln. 429 00:22:37,280 --> 00:22:39,440 Also schön langsam merk ich, 430 00:22:39,520 --> 00:22:43,000 wie schwer dir die letzte Zeit wirklich gefallen sein muss. 431 00:22:43,080 --> 00:22:45,480 Hummerl, den Abwasch übernehmen wir. 432 00:22:45,560 --> 00:22:48,080 Das hab ich mit der Tante Moni schon ausgemacht, 433 00:22:48,160 --> 00:22:49,360 dass ich das übernehm. 434 00:22:49,440 --> 00:22:52,400 Weil sie hat nachher noch was Wichtigeres zu tun, gell? 435 00:22:52,480 --> 00:22:54,160 Gehst du wieder raus zur Gerda? 436 00:22:55,880 --> 00:22:57,760 Du kennst mich doch schon länger. 437 00:22:57,840 --> 00:22:59,240 Du und deine Viecher. 438 00:23:01,680 --> 00:23:02,760 So. 439 00:23:06,760 --> 00:23:09,960 Ich hab mich noch nie so auf meine Couch gefreut wie jetzt. 440 00:23:10,920 --> 00:23:14,760 Hast du nicht gesagt, dass du das Radl zum Stadler zurückbringen musst? 441 00:23:14,840 --> 00:23:17,480 Da wird er wohl noch bis morgen warten können. 442 00:23:18,160 --> 00:23:20,640 Papa! - Hey, grüß dich. 443 00:23:21,880 --> 00:23:23,680 Oh! Au! 444 00:23:24,640 --> 00:23:27,400 Geht's dir gut? Du siehst ganz schön fertig aus. 445 00:23:27,480 --> 00:23:29,040 Danke für das Kompliment. 446 00:23:30,720 --> 00:23:33,080 Soll ich dir hochhelfen? - Nein, geht schon. 447 00:23:33,160 --> 00:23:34,240 Ja, vielleicht ... 448 00:23:34,640 --> 00:23:35,640 Danke. 449 00:23:37,200 --> 00:23:40,000 Bei Opas Radl ist das Pedal abgebrochen. 450 00:23:40,080 --> 00:23:43,040 Ich hab ihn die ganze Strecke bis nach Hause gezogen. 451 00:23:44,760 --> 00:23:45,800 Die ganze? 452 00:23:47,440 --> 00:23:50,040 Und mit reiner Muskelkraft, ohne jegliche Hilfe. 453 00:23:50,560 --> 00:23:52,880 Wow, Papa, du bist echt stark. 454 00:23:53,280 --> 00:23:56,520 Dann können wir ja morgen gleich wieder eine Radltour machen. 455 00:23:56,600 --> 00:23:58,440 Und dann kommen Mama und ich mit. 456 00:23:59,280 --> 00:24:00,280 Morgen schon? 457 00:24:01,840 --> 00:24:04,560 Jetzt lasst ihr mich erst mal duschen. 458 00:24:04,960 --> 00:24:06,360 Kommst du überhaupt hoch? 459 00:24:25,760 --> 00:24:27,560 Ein Schokoladenbrunnen? 460 00:24:28,240 --> 00:24:30,800 Dafür hast du dein ganzes Geld ausgegeben? 461 00:24:31,360 --> 00:24:32,440 Wieso nicht? 462 00:24:33,000 --> 00:24:35,600 Komm, probier's selber. Das ist hammergeil. 463 00:24:37,480 --> 00:24:40,600 Das ist die beste Challenge, die wir bisher gemacht haben. 464 00:24:41,040 --> 00:24:42,880 Und mir ist noch nicht schlecht. 465 00:24:44,040 --> 00:24:47,720 Unsere Challenge ist: Süßes futtern bis zum Platzen. 466 00:24:48,000 --> 00:24:49,000 Mmh. 467 00:24:49,640 --> 00:24:50,640 Wow, mega. 468 00:24:53,160 --> 00:24:55,840 Echt lieb, dass du dafür dein Handy geopfert hast. 469 00:24:57,000 --> 00:24:59,640 Ich hab heut mit deiner Lehrerin darüber geredet, 470 00:24:59,720 --> 00:25:01,000 also über unseren Deal. 471 00:25:01,080 --> 00:25:02,400 Die findet es echt gut. 472 00:25:02,800 --> 00:25:05,120 Hast du die Apotheker-Zunft gut vertreten? 473 00:25:05,440 --> 00:25:07,480 Ich hab dich schon nicht blamiert. 474 00:25:08,640 --> 00:25:11,200 Und ich muss sagen, ich bin echt stolz auf dich. 475 00:25:11,720 --> 00:25:14,360 Meinst du, du schaffst das einen Monat ohne Handy? 476 00:25:14,440 --> 00:25:15,760 Mei, das muss ich ja. 477 00:25:16,160 --> 00:25:18,600 Den Schokobrunnen kann ich nimmer zurückgeben. 478 00:25:19,120 --> 00:25:21,040 Was machst du jetzt den ganzen Tag? 479 00:25:21,800 --> 00:25:23,040 Mit Kumpels treffen. 480 00:25:23,240 --> 00:25:24,880 Und mit Kumpelinen, gell? 481 00:25:26,160 --> 00:25:28,360 Ich bin auf die glorreiche Idee gekommen, 482 00:25:28,440 --> 00:25:32,280 dass es cooler ist, Leute zu treffen, anstatt mit ihnen zu schreiben. 483 00:25:32,840 --> 00:25:34,840 Und der Hacki fand das auch so super. 484 00:25:34,920 --> 00:25:37,080 Der macht heute einen handyfreien Abend. 485 00:25:37,320 --> 00:25:39,440 Deswegen treffen wir uns heute im Kiosk. 486 00:25:39,520 --> 00:25:41,600 Magst du mit? - Ich muss leider lernen. 487 00:25:42,880 --> 00:25:44,800 Lernen, Handyverzicht ... 488 00:25:45,280 --> 00:25:47,520 Ihr macht mir schön langsam richtig Angst. 489 00:25:48,160 --> 00:25:50,520 Hauptsache, ich hab meine Lektion gelernt. 490 00:25:51,960 --> 00:25:53,800 Also wenn das so ist ... 491 00:25:55,480 --> 00:25:56,480 Tadaa. 492 00:25:57,880 --> 00:26:00,320 Aber verantwortungsbewusst damit umgehen. 493 00:26:00,680 --> 00:26:02,360 Sonst kassier ich's wieder ein. 494 00:26:03,360 --> 00:26:04,360 Versprochen. 495 00:26:06,600 --> 00:26:07,840 * Moni hustet. * 496 00:26:12,120 --> 00:26:13,920 (Kathi) Tante Moni? Bist du das? 497 00:26:17,320 --> 00:26:19,480 Ich hab mich bloß ein bissel verschluckt. 498 00:26:36,600 --> 00:26:37,880 (Kathi) Geht's wieder? 499 00:26:39,200 --> 00:26:40,200 Ja ja. 500 00:26:40,600 --> 00:26:41,600 Geht schon. 501 00:26:52,320 --> 00:26:53,960 (Kathi) Soll ich runterkommen? 502 00:26:55,480 --> 00:26:56,480 Nein. 503 00:26:56,760 --> 00:26:59,200 Ich hab mich wirklich bloß verschluckt. 504 00:27:22,960 --> 00:27:25,480 Ich weiß gar nicht, was die Leute immer haben. 505 00:27:26,640 --> 00:27:28,960 Erziehung ist doch megaeinfach. 506 00:27:29,920 --> 00:27:31,920 Vielleicht könnt ich aus meinem Bruder 507 00:27:32,000 --> 00:27:33,880 so einen richtigen Streber machen. 508 00:27:34,840 --> 00:27:37,120 So einen, der richtig gern aufräumt. 509 00:27:38,240 --> 00:27:39,720 Vorzugsweise mein Zimmer. 510 00:27:41,040 --> 00:27:42,040 Tilli! 511 00:27:44,480 --> 00:27:47,720 Das hab ich ganz vergessen. Der ist mit dem Hacki beim Kiosk. 512 00:27:48,240 --> 00:27:50,400 Vielleicht kann ihnen der Herr Bamberger 513 00:27:50,480 --> 00:27:52,200 ein bissel Bildung vermitteln. 514 00:27:53,760 --> 00:27:55,760 Untertitelung: BR 2024 515 00:27:56,305 --> 00:28:56,931 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm