"Golden boy" Episode #1.5

ID13178251
Movie Name"Golden boy" Episode #1.5
Release Name golden.boy.2022.s01e05.subbed.1080p.hdtv.h264-cbfm
Year2022
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID22988278
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:15,960 --> 00:00:18,239 Soni What now? 2 00:00:22,200 --> 00:00:25,119 Trust me, it's best like this. 3 00:00:25,200 --> 00:00:27,199 That's my decision. 4 00:00:30,160 --> 00:00:33,159 He's just as much your player as ours. 5 00:00:33,240 --> 00:00:36,359 You get a huge cut. 6 00:00:36,440 --> 00:00:37,999 A lot of money is at stake. 7 00:00:38,080 --> 00:00:40,759 I don't care about the contract. End it. 8 00:00:50,200 --> 00:00:51,439 Fine. 9 00:00:52,760 --> 00:00:55,199 Fuck the contract. 10 00:00:55,600 --> 00:00:57,559 But we need you. 11 00:00:57,640 --> 00:01:00,599 Made him see reason. 12 00:01:00,680 --> 00:01:02,639 If you leave, who will guide him? 13 00:01:02,720 --> 00:01:05,199 Shouting Stop begging him! 14 00:01:05,280 --> 00:01:06,799 Let me talk to the man. 15 00:01:06,880 --> 00:01:09,599 You want to go? 16 00:01:09,680 --> 00:01:11,959 You know where the door is. Bye! 17 00:01:12,040 --> 00:01:13,040 Piss off! 18 00:01:13,120 --> 00:01:15,679 -Piss off! 19 00:01:17,960 --> 00:01:19,639 Okay, boys. 20 00:01:20,560 --> 00:01:22,959 -What's your problem? 21 00:01:27,880 --> 00:01:29,679 When he tells you to stop, you stop! 22 00:01:31,120 --> 00:01:34,639 Think you're in charge? 23 00:01:34,720 --> 00:01:38,599 Let's get it out in the open. 24 00:01:38,680 --> 00:01:41,839 Into the wall on purpose? 25 00:01:41,920 --> 00:01:44,959 You gonna hold it against us forever 26 00:01:45,040 --> 00:01:47,999 that you went to prison and we didn't? 27 00:01:49,440 --> 00:01:50,799 You're crazy. 28 00:01:50,880 --> 00:01:53,359 I'll show you how crazy I am. 29 00:01:53,440 --> 00:01:54,959 Be careful what you say, boxer! 30 00:01:56,640 --> 00:01:58,919 -Then you're fucked. 31 00:01:59,000 --> 00:02:01,279 And you love being fucked, don't you? 32 00:02:01,360 --> 00:02:03,559 What are you doing? Calm down! 33 00:02:07,080 --> 00:02:08,879 See you. 34 00:02:10,240 --> 00:02:11,879 What's wrong with you, man? 35 00:02:23,800 --> 00:02:25,639 What do we do? 36 00:02:27,400 --> 00:02:29,719 Or are they just dumb? 37 00:02:29,800 --> 00:02:31,279 What backup? 38 00:02:31,360 --> 00:02:33,639 They're two petty criminals. 39 00:02:33,720 --> 00:02:34,999 Sure. 40 00:02:35,080 --> 00:02:36,599 But add the third guy 41 00:02:36,680 --> 00:02:38,759 and you've got organized crime. 42 00:02:39,560 --> 00:02:42,359 -Definitely. 43 00:02:42,440 --> 00:02:44,599 Real tough guys, huh? 44 00:02:44,680 --> 00:02:46,839 Right. 45 00:02:46,920 --> 00:02:48,079 Hey, 46 00:02:48,160 --> 00:02:50,359 don't worry about it. 47 00:02:50,440 --> 00:02:52,199 I'll take care of It. 48 00:03:58,120 --> 00:04:00,279 Why didn't you answer your phone? 49 00:04:00,360 --> 00:04:03,319 -You busy? 50 00:04:03,400 --> 00:04:06,239 Yeah. Is that a problem? 51 00:04:06,320 --> 00:04:09,239 -Fuck it. 52 00:04:09,320 --> 00:04:11,679 You go to training, or... 53 00:04:11,760 --> 00:04:13,719 -We kick your ass! 54 00:04:13,800 --> 00:04:17,999 Break my legs! 55 00:04:18,040 --> 00:04:20,599 Know why? 56 00:04:20,680 --> 00:04:23,039 Because this idiot is threatening me 57 00:04:23,120 --> 00:04:25,799 but have no clue! 58 00:04:29,640 --> 00:04:31,879 Who the fuck do you think you are? 59 00:04:31,960 --> 00:04:33,519 Let go, for fuck's sake! 60 00:04:34,000 --> 00:04:36,479 Ungrateful bitch. We made you. 61 00:04:36,560 --> 00:04:40,519 Put a roof over your head! 62 00:04:40,600 --> 00:04:43,519 Fuck your roof and fuck your ex-con! 63 00:04:43,600 --> 00:04:45,879 You can all kiss my ass! 64 00:04:57,120 --> 00:05:01,039 Stick your golden boy up your ass. 65 00:05:01,120 --> 00:05:02,120 Piss off. 66 00:05:02,200 --> 00:05:04,199 -Piss off! 67 00:05:04,960 --> 00:05:06,599 -For real. 68 00:05:06,680 --> 00:05:07,999 Okay then. 69 00:05:39,880 --> 00:05:40,880 Omer? 70 00:05:40,960 --> 00:05:42,399 Yes, who is it? 71 00:05:42,480 --> 00:05:45,399 Denis Markovic, the footballer. 72 00:05:46,840 --> 00:05:49,159 I want to switch to you. 73 00:05:49,240 --> 00:05:50,959 And your agents? 74 00:05:51,840 --> 00:05:53,999 I'm ending my relationship with them. 75 00:05:55,520 --> 00:05:58,279 How are you going to manage that? 76 00:05:58,360 --> 00:06:00,799 I thought you might be able to help me. 77 00:06:00,880 --> 00:06:02,999 You're really sure? 78 00:06:03,760 --> 00:06:05,919 I don't have any time for games. 79 00:06:07,480 --> 00:06:09,439 Yes, I'm sure. 80 00:06:10,080 --> 00:06:12,839 A very smart decision, I'd say. 81 00:06:13,240 --> 00:06:14,679 Yeah, I know. 82 00:06:26,200 --> 00:06:27,479 Sighs 83 00:06:35,280 --> 00:06:37,079 Hey, how are you? 84 00:07:01,200 --> 00:07:02,999 -No what? 85 00:07:03,080 --> 00:07:06,079 -You don't even know what I want. 86 00:07:06,160 --> 00:07:08,879 I'm not an idiot. 87 00:07:08,960 --> 00:07:12,199 -You can't smoke here. 88 00:07:12,280 --> 00:07:16,519 Than when he was with you. 89 00:07:16,600 --> 00:07:19,939 You could make it to the Europe League. 90 00:07:20,020 --> 00:07:21,020 Yeah. 91 00:07:21,040 --> 00:07:24,399 -Krsto is ruining him. 92 00:07:24,480 --> 00:07:27,119 -Don't be such a hard ass. 93 00:07:27,200 --> 00:07:29,159 -No. 94 00:07:29,280 --> 00:07:32,599 You're not his agent anymore. 95 00:07:32,680 --> 00:07:34,679 I've got enough problems. 96 00:07:34,760 --> 00:07:37,759 Understand? 97 00:07:37,840 --> 00:07:40,159 I can't let my bey go down. 98 00:07:40,240 --> 00:07:43,359 You made him into a real player. 99 00:07:43,440 --> 00:07:47,239 -I know, he went too far. 100 00:07:47,320 --> 00:07:48,639 Too far? 101 00:07:50,520 --> 00:07:52,199 Caslav, I've lad enough. 102 00:07:52,280 --> 00:07:55,319 Wait. First, don't call me Caslav. 103 00:07:56,160 --> 00:07:58,999 Look what your brother has for you. 104 00:08:01,600 --> 00:08:02,600 Put that away. 105 00:08:02,680 --> 00:08:04,439 No, take a nice vacation... 106 00:08:04,520 --> 00:08:07,279 -Take it. 107 00:08:07,360 --> 00:08:10,439 And so you know: 108 00:08:10,520 --> 00:08:14,039 I will never give that kid another chance. 109 00:08:14,560 --> 00:08:17,239 With those envelopes. 110 00:08:17,320 --> 00:08:20,679 Go find a job. Your luck is up here. 111 00:08:20,760 --> 00:08:21,959 Out of my way. 112 00:08:23,040 --> 00:08:25,479 Keep your money. You're going to need it. 113 00:08:27,000 --> 00:08:28,999 Go fuck yourself, asshole. 114 00:08:42,880 --> 00:08:45,839 I'm happy you came by. 115 00:08:50,400 --> 00:08:53,199 How are things going with Cyprus? 116 00:08:55,040 --> 00:08:58,719 -Of course. 117 00:08:59,880 --> 00:09:03,719 Will he be ready? 118 00:09:03,800 --> 00:09:06,719 He wants us to represent him. 119 00:09:06,800 --> 00:09:08,599 Excellent. 120 00:09:08,920 --> 00:09:11,159 And when he figures out he's not leaving? 121 00:09:17,720 --> 00:09:20,999 As last time. 122 00:09:21,080 --> 00:09:22,639 He's all alone. 123 00:09:22,720 --> 00:09:25,119 Exploiting him will be child's play. 124 00:10:10,480 --> 00:10:12,919 Hey, what are you doing? 125 00:10:13,000 --> 00:10:14,799 Man, you scared me. 126 00:10:17,040 --> 00:10:18,279 What are you up to? 127 00:10:18,360 --> 00:10:20,319 Nothing, you? 128 00:10:20,760 --> 00:10:23,479 I spent all night trying to reach you. 129 00:10:24,320 --> 00:10:25,519 Yeah well... 130 00:10:26,880 --> 00:10:28,839 No idea. 131 00:10:28,920 --> 00:10:30,439 I don't know. 132 00:10:33,400 --> 00:10:35,999 I don't know what was wrong with me. 133 00:10:36,080 --> 00:10:37,919 Don't worry about it. 134 00:10:43,440 --> 00:10:45,239 Can I have a smoke? 135 00:10:45,800 --> 00:10:47,439 No, I'm not giving you one. 136 00:10:48,280 --> 00:10:50,039 Don't mess with my hair. 137 00:10:50,120 --> 00:10:51,799 Silly! 138 00:10:56,360 --> 00:10:57,479 Better? 139 00:11:10,960 --> 00:11:13,919 -Why? 140 00:11:14,600 --> 00:11:17,199 I sent those guys packing. 141 00:11:17,280 --> 00:11:20,519 I can't stand them. 142 00:11:22,960 --> 00:11:26,239 Does that mean you're homeless? 143 00:11:26,320 --> 00:11:28,999 Yeah, I guess so. 144 00:11:30,040 --> 00:11:31,239 Aha. 145 00:11:33,600 --> 00:11:35,159 If that's how it is... 146 00:11:37,840 --> 00:11:41,239 for me to come back to Belgrade. 147 00:11:41,320 --> 00:11:42,759 No way. 148 00:12:08,800 --> 00:12:10,439 -Hm. 149 00:12:25,480 --> 00:12:27,759 I didn't mess anything up. 150 00:12:27,840 --> 00:12:30,439 But it wasn't my fault. 151 00:12:30,520 --> 00:12:31,879 Whose was it? 152 00:12:34,320 --> 00:12:36,479 I told you about that guy Maki. 153 00:12:36,560 --> 00:12:37,959 Yeah? 154 00:12:38,040 --> 00:12:39,559 He let me down. 155 00:12:40,680 --> 00:12:43,119 And those two brothers are criminals. 156 00:12:43,200 --> 00:12:45,199 I want them out of my life. 157 00:12:45,280 --> 00:12:49,319 That Maki guy was okay. 158 00:12:50,320 --> 00:12:53,919 But he's actually the worst of all. 159 00:12:54,000 --> 00:12:56,959 I trusted him, but he was only using me. 160 00:12:57,960 --> 00:12:59,959 What are you going to do now? 161 00:13:02,920 --> 00:13:04,119 I have to see. 162 00:13:04,200 --> 00:13:07,839 To switch to him. 163 00:13:07,920 --> 00:13:09,639 And what's he like? 164 00:13:12,360 --> 00:13:16,999 They all just want to make money. 165 00:13:17,560 --> 00:13:21,319 He cares about me. 166 00:13:21,400 --> 00:13:24,079 He's really good. His players play abroad. 167 00:13:24,160 --> 00:13:26,479 Half the national team is with him. 168 00:13:27,680 --> 00:13:28,879 "I have to see. 169 00:13:28,960 --> 00:13:32,519 If I had a decent agent. 170 00:13:32,600 --> 00:13:36,399 The agents weren't always the problem. 171 00:13:36,480 --> 00:13:38,799 Maybe not, but... 172 00:13:39,880 --> 00:13:43,239 It's different now. I've changed. 173 00:13:44,960 --> 00:13:46,519 Have you? 174 00:13:49,160 --> 00:13:50,639 No idea. 175 00:13:54,160 --> 00:13:55,919 I think so. 176 00:14:33,000 --> 00:14:34,959 Omer fucked everything up. 177 00:14:36,560 --> 00:14:40,159 So we paid him a visit at home. 178 00:14:48,360 --> 00:14:50,199 That's not how it's done. 179 00:14:50,280 --> 00:14:51,839 I know that, man. 180 00:14:58,320 --> 00:14:59,919 Think he'll let it go? 181 00:15:00,000 --> 00:15:01,839 No fucking way. 182 00:15:05,360 --> 00:15:06,919 What about the boy? 183 00:15:07,000 --> 00:15:08,919 -What do you mean? 184 00:15:09,000 --> 00:15:11,239 He's gone. Can't find him anywhere. 185 00:15:11,320 --> 00:15:15,639 Won't answer the phone, not at training. 186 00:15:17,760 --> 00:15:19,639 Since when? 187 00:15:19,720 --> 00:15:20,879 Since you left. 188 00:15:27,040 --> 00:15:28,079 Shit, bro. 189 00:15:29,080 --> 00:15:30,959 If we'd been able to keep going 190 00:15:31,040 --> 00:15:34,919 way better and easier. 191 00:15:35,000 --> 00:15:38,239 And I had Johnny on my hands. 192 00:15:38,320 --> 00:15:40,959 For fuck's sake. 193 00:15:41,040 --> 00:15:44,039 - I can't depend on him for anything. 194 00:15:49,480 --> 00:15:50,679 Listen... 195 00:15:52,000 --> 00:15:54,079 Is Johnny your brother? 196 00:15:57,800 --> 00:15:59,279 Then take care of him. 197 00:16:12,640 --> 00:16:15,919 Shit. 198 00:16:16,000 --> 00:16:18,039 Sara You're still ugly. 199 00:16:21,480 --> 00:16:24,359 -Uh-huh. 200 00:16:24,440 --> 00:16:29,519 After you joined the foster family. 201 00:16:31,360 --> 00:16:35,759 My God, you were so scared and unhappy. 202 00:16:35,840 --> 00:16:37,199 Bullshit. 203 00:16:37,280 --> 00:16:40,719 It's not bullshit. You were so afraid. 204 00:16:40,800 --> 00:16:42,639 You ran away from everyone. 205 00:16:42,720 --> 00:16:45,919 You could yell at them too, 206 00:16:46,000 --> 00:16:48,239 then people left you alone. 207 00:16:48,320 --> 00:16:50,599 And I totally hated you. 208 00:16:50,680 --> 00:16:53,159 You'd been there longer, so you acted 209 00:16:53,240 --> 00:16:56,159 and I was an intruder. 210 00:16:56,240 --> 00:17:00,559 You wouldn't let anyone In. 211 00:17:00,640 --> 00:17:03,959 Because everyone close to me betrayed me. 212 00:17:07,720 --> 00:17:08,999 And me? 213 00:17:09,079 --> 00:17:10,719 What about you? 214 00:17:10,800 --> 00:17:13,239 Did I ever betray you? 215 00:17:15,960 --> 00:17:17,199 No. 216 00:17:22,760 --> 00:17:25,799 That nothing makes me happy. 217 00:17:26,720 --> 00:17:28,599 You made me happy. 218 00:17:30,200 --> 00:17:32,359 And I'm happy you're here. 219 00:17:40,440 --> 00:17:41,759 Oh, God! 220 00:17:41,840 --> 00:17:44,199 Look at that face. 221 00:17:52,360 --> 00:17:53,999 That haircut! 222 00:18:04,880 --> 00:18:06,039 Hello. 223 00:18:07,760 --> 00:18:10,479 I'm looking for a girl. Won't take long. 224 00:18:10,560 --> 00:18:12,959 I'll just be a moment. 225 00:18:26,320 --> 00:18:28,359 Congratulations, dear. 226 00:18:30,000 --> 00:18:32,319 -Denis called. 227 00:18:35,000 --> 00:18:37,119 This is for you. 228 00:18:37,200 --> 00:18:38,879 I don't need it. 229 00:18:39,440 --> 00:18:41,599 In appreciation for what you did. 230 00:18:41,680 --> 00:18:44,839 -Go ahead and take it. 231 00:18:44,920 --> 00:18:46,879 I like girls like you. 232 00:18:46,960 --> 00:18:50,439 And they know how to get it. 233 00:18:50,520 --> 00:18:53,719 And If you ever need anything, 234 00:18:53,800 --> 00:18:55,439 give me a call. 235 00:19:38,960 --> 00:19:41,199 I have the money. 236 00:19:42,080 --> 00:19:43,639 The whole 40,000, right. 237 00:19:45,360 --> 00:19:47,479 Come on, man. 238 00:19:47,560 --> 00:19:49,759 I'd never do that. Seriously. 239 00:19:51,960 --> 00:19:55,119 I don't know, maybe in a half hour. 240 00:19:57,960 --> 00:19:59,199 Okay, bye. 241 00:20:26,960 --> 00:20:30,879 Look what they're doing. Shit. 242 00:20:30,960 --> 00:20:32,319 Lucerne. 243 00:20:32,400 --> 00:20:36,719 Why the hell did I bet on Lucerne? 244 00:20:36,800 --> 00:20:39,679 They can't pass. Who did you bet on?? 245 00:20:41,320 --> 00:20:42,639 No one. 246 00:20:42,720 --> 00:20:44,039 Wow. 247 00:20:44,120 --> 00:20:45,759 Why not? 248 00:20:47,320 --> 00:20:48,919 I don't bet anymore. 249 00:20:49,000 --> 00:20:52,439 So did you just come to bring me bad luck? 250 00:20:53,360 --> 00:20:55,639 Believe it or not, 251 00:20:55,720 --> 00:20:57,319 you're my only friend. 252 00:20:58,760 --> 00:21:02,239 Then your life must really suck. 253 00:21:02,320 --> 00:21:03,320 Chuckles 254 00:21:07,480 --> 00:21:09,159 There's this kid. 255 00:21:10,440 --> 00:21:13,679 I might sign a contract. 256 00:21:13,760 --> 00:21:17,559 -Not really, just average. 257 00:21:17,640 --> 00:21:19,719 But you gotta start somewhere. 258 00:21:19,800 --> 00:21:21,559 Obviously. 259 00:21:21,640 --> 00:21:24,319 You set the bar so high in the past. 260 00:21:24,400 --> 00:21:29,439 Anything else seems like small fry. 261 00:21:34,400 --> 00:21:35,599 Sweetheart! 262 00:21:35,680 --> 00:21:38,519 Another one? 263 00:21:38,600 --> 00:21:41,239 He should get something for his wisdom. 264 00:21:41,800 --> 00:21:44,639 Wisdom doesn't come from a glass of beer. 265 00:21:44,720 --> 00:21:47,839 Take a look around. 266 00:21:47,920 --> 00:21:50,039 At FC Polet or FC Jedinstvo. 267 00:21:50,120 --> 00:21:53,319 Some are even nice. 268 00:21:53,400 --> 00:21:55,519 Maybe you'll find something. 269 00:22:22,280 --> 00:22:23,639 Hi, brother. 270 00:22:27,040 --> 00:22:28,239 Johnny? 271 00:22:28,320 --> 00:22:29,639 Nikola? 272 00:22:35,480 --> 00:22:38,119 -Don't move! 273 00:22:39,960 --> 00:22:42,039 Out of the car! 274 00:22:42,120 --> 00:22:44,759 -Fuck you, for fuck's sake! 275 00:22:52,320 --> 00:22:55,679 Over a soundless scene 276 00:24:02,920 --> 00:24:04,119 Hello, Soni. 277 00:24:04,200 --> 00:24:05,279 Fegia. 278 00:24:07,720 --> 00:24:09,479 What's all this nonsense? 279 00:24:09,560 --> 00:24:13,439 Someone's on a bad trip or something. 280 00:24:13,520 --> 00:24:15,719 Get me out of here. 281 00:24:15,800 --> 00:24:17,919 Unfortunately, it's not a mistake. 282 00:24:18,360 --> 00:24:20,119 -Look at it. 283 00:24:25,200 --> 00:24:28,519 "Organized crime.” What the fuck? 284 00:24:28,600 --> 00:24:29,959 Know what it means? 285 00:24:30,760 --> 00:24:32,599 -Exactly. 286 00:24:33,640 --> 00:24:34,879 And? 287 00:24:34,960 --> 00:24:38,319 You'll get a long stint in jail. 288 00:24:38,400 --> 00:24:39,759 How long? 289 00:24:43,880 --> 00:24:46,839 I was so damn stupid! 290 00:24:46,920 --> 00:24:48,879 Listen, there's a solution. 291 00:24:48,960 --> 00:24:51,679 With your footballer. 292 00:24:51,760 --> 00:24:54,879 -Groans 293 00:24:54,960 --> 00:24:56,759 Soni, sign it. 294 00:24:56,840 --> 00:24:59,159 He'll withdraw his complaint for assault, 295 00:24:59,240 --> 00:25:02,439 and can carry on with your business. 296 00:25:09,600 --> 00:25:11,799 Did you talk to Johnny? 297 00:25:12,920 --> 00:25:14,039 And? 298 00:25:14,120 --> 00:25:17,359 As long as he stays out of jail. 299 00:25:20,080 --> 00:25:22,199 Give it to me. 300 00:25:50,880 --> 00:25:53,279 -Omer's coming. 301 00:25:53,360 --> 00:25:55,839 Why are you so agitated? 302 00:25:55,920 --> 00:25:57,999 I don't know what to say to him. 303 00:25:59,520 --> 00:26:01,959 Why not? 304 00:26:02,920 --> 00:26:04,479 Denis? 305 00:26:06,120 --> 00:26:07,839 What should I do? 306 00:26:07,920 --> 00:26:11,839 You know what's best for you. 307 00:26:13,480 --> 00:26:15,119 Fuck it. 308 00:26:28,600 --> 00:26:31,999 I made sure of it. 309 00:26:34,240 --> 00:26:35,559 Is something wrong? 310 00:26:36,120 --> 00:26:38,919 I just want to know the conditions. 311 00:26:39,000 --> 00:26:42,399 Plus any extra payments. 312 00:26:42,480 --> 00:26:43,959 And percentages? 313 00:26:44,040 --> 00:26:45,159 Fifty percent. 314 00:26:45,600 --> 00:26:47,159 For my first contract? 315 00:26:47,560 --> 00:26:49,639 For every contract. 316 00:26:49,720 --> 00:26:51,959 I play, and we split the money 50-507 317 00:26:52,600 --> 00:26:54,799 Got a better suggestion? 318 00:26:54,880 --> 00:26:55,880 Sure I do. 319 00:26:56,400 --> 00:26:58,559 I know how much agents normally take. 320 00:26:58,640 --> 00:27:00,559 Twenty percent. 321 00:27:00,640 --> 00:27:06,199 Between 50 and the standard 20, 322 00:27:07,240 --> 00:27:10,199 we could say 35 for you, okay? 323 00:27:10,280 --> 00:27:12,119 No, my friend. 324 00:27:12,760 --> 00:27:15,319 I don't negotiate. 325 00:27:15,400 --> 00:27:17,679 But your success is guaranteed. 326 00:27:17,760 --> 00:27:20,679 Yeah, all of you guarantee me success. 327 00:27:23,000 --> 00:27:26,479 All we need now is the third. 328 00:27:26,560 --> 00:27:29,399 -He won't cause any problems. 329 00:27:29,480 --> 00:27:30,919 How do you know? 330 00:27:31,000 --> 00:27:32,479 He already said he was out. 331 00:27:32,560 --> 00:27:34,799 -Positive. 332 00:27:34,880 --> 00:27:35,959 Then call him. 333 00:27:47,920 --> 00:27:49,799 Give it to me. 334 00:28:09,680 --> 00:28:11,199 Denis? 335 00:28:12,200 --> 00:28:13,879 No, not Denis. Omer. 336 00:28:20,760 --> 00:28:22,359 What do you want? 337 00:28:22,440 --> 00:28:25,239 I want to buy Denis's contract. 338 00:28:27,280 --> 00:28:28,959 I'm not part of that anymore. 339 00:28:30,000 --> 00:28:33,719 -They sighed? 340 00:28:33,800 --> 00:28:34,800 Yes. 341 00:28:36,480 --> 00:28:37,480 And Denis? 342 00:28:38,560 --> 00:28:39,759 He's ecstatic. 343 00:28:39,840 --> 00:28:42,039 It's what he wants. 344 00:28:42,520 --> 00:28:45,319 Is what your signature is worth. 345 00:28:45,400 --> 00:28:46,719 How much do you want? 346 00:28:49,680 --> 00:28:51,119 I want tickets. 347 00:28:52,880 --> 00:28:53,999 For what? 348 00:28:54,080 --> 00:28:56,919 Wherever Denis plays, I want tickets. 349 00:28:57,000 --> 00:28:58,879 For as long as he's a pro. 350 00:29:02,200 --> 00:29:03,639 That's it? 351 00:29:04,360 --> 00:29:05,839 That's It. 352 00:29:06,560 --> 00:29:09,199 Is make it official. 353 00:29:09,280 --> 00:29:12,799 No problem. Just say when. And where. 354 00:29:13,600 --> 00:29:15,119 Perfect. 355 00:29:17,920 --> 00:29:19,759 You were right about everything. 356 00:29:23,120 --> 00:29:25,279 So we have a deal. 357 00:29:26,880 --> 00:29:29,359 Soft, melancholic music 358 00:30:31,040 --> 00:30:32,559 Come in, my friend. 359 00:30:37,560 --> 00:30:38,560 Have a seat. 360 00:30:45,920 --> 00:30:47,959 -Right. 361 00:30:48,040 --> 00:30:50,599 -Hmm. 362 00:30:50,680 --> 00:30:55,719 Johnny and Soni already signed. 363 00:30:55,800 --> 00:30:57,879 All that's left is for you to sign. 364 00:31:01,960 --> 00:31:04,159 He sighs 365 00:31:10,840 --> 00:31:14,079 for lifelong tickets as a joke... 366 00:31:16,520 --> 00:31:18,479 and prepared a little something for you. 367 00:31:23,720 --> 00:31:26,319 I don't want money. 368 00:31:28,680 --> 00:31:31,679 Then sign. 369 00:31:49,200 --> 00:31:50,479 There. 370 00:31:51,560 --> 00:31:53,679 -Maki Yes. 371 00:32:01,160 --> 00:32:02,799 What are you going to do now? 372 00:32:06,040 --> 00:32:07,479 Speak up. 373 00:32:09,640 --> 00:32:10,919 Hmm 7 374 00:32:14,120 --> 00:32:16,199 Gonna sign with this guy? 375 00:32:18,680 --> 00:32:20,959 You think it's the right thing to do? 376 00:32:29,000 --> 00:32:31,799 That's the main thing, right? 377 00:32:35,320 --> 00:32:37,439 Here you go. 378 00:32:37,520 --> 00:32:39,559 Do something with your talent. 379 00:32:49,320 --> 00:32:50,759 I don't want to. 380 00:32:51,400 --> 00:32:52,519 What don't you want? 381 00:32:52,600 --> 00:32:54,879 I don't want to sign the contract. 382 00:32:59,240 --> 00:33:00,240 Then let's go. 383 00:33:03,720 --> 00:33:05,359 You're not going anywhere. 384 00:33:05,440 --> 00:33:06,879 Oh. 385 00:33:09,240 --> 00:33:11,799 What you're doing is really stupid. 386 00:33:11,880 --> 00:33:15,879 You goddamn motherfuckers! 387 00:33:15,960 --> 00:33:17,079 Sign it! 388 00:33:17,680 --> 00:33:19,199 Put it away. 389 00:33:19,280 --> 00:33:21,879 You're not leaving until you sign. 390 00:33:21,960 --> 00:33:23,119 Put the gun down. 391 00:33:23,200 --> 00:33:25,679 -Put it away. 392 00:33:25,760 --> 00:33:27,079 Stop right there. 393 00:33:27,160 --> 00:33:29,479 I'll shoot! I'll shoot! 394 00:41:44,920 --> 00:41:48,999 www.subtext.berlin.com