"Naruto: Shippuden" Arekurû Bijû
ID | 13178467 |
---|---|
Movie Name | "Naruto: Shippuden" Arekurû Bijû |
Release Name | AnimeRG_ Naruto Shippuden - 099 _1080p_ _x265_ _pseudo |
Year | 2009 |
Kind | tv |
Language | Greek |
IMDB ID | 1469622 |
Format | srt |
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
2
00:00:29,430 --> 00:00:31,300
Ώ, συνάδελφε!
3
00:00:31,430 --> 00:00:33,900
Ορίστε... Υπάρχει ένα μαγαζί με ντάνγκο!
4
00:00:34,300 --> 00:00:37,100
Ας κάνουμε ένα διάλειμμα.
5
00:00:37,130 --> 00:00:40,970
Περπατάμε όλη μέρα. Είμαι εξαντλημένος!
6
00:00:42,100 --> 00:00:44,200
Καθόλου εξαντλημένος δεν φαίνεσαι.
7
00:00:47,330 --> 00:00:49,200
Γιατί είσαι τόσο άνετος;
8
00:00:49,800 --> 00:00:53,470
Αφού Σένπαϊ, προσπαθούμε να πιάσουμε
ένα Θηρίο με ουρές,
9
00:00:53,500 --> 00:00:55,870
χωρίς να ξέρουμε καν πού βρίσκεται.
10
00:00:55,900 --> 00:00:58,030
Οπότε ας το πάρουμε χαλαρά.
11
00:00:59,370 --> 00:01:01,770
Κάτσε, τι θα πιάσουμε πάλι;
12
00:01:01,970 --> 00:01:03,600
Τις Τρεις Ουρές! Τις Τρεις Ουρές!
13
00:01:03,700 --> 00:01:05,470
Μία Ουρά, Δύο Ουρές...
14
00:01:05,500 --> 00:01:07,870
Και είμαι ο Τόμπι! χα!
15
00:01:12,200 --> 00:01:14,070
Ορίστε ντάνγκο για σένα.
16
00:01:15,030 --> 00:01:19,200
Ουάου! Φαίνεται νόστιμο! Ας δω...
17
00:01:20,500 --> 00:01:22,430
Ώρα για μάσημα!
18
00:01:27,330 --> 00:01:32,770
Είναι τόσο καλό! Αυτή η σάλτσα είναι πραγματικά καλή.
19
00:01:33,530 --> 00:01:37,870
Δεν είναι πολύ γλυκό, ούτε πολύ αλμυρό.
Είναι αριστούργημα!
20
00:01:38,770 --> 00:01:41,000
Αχ... Ήταν υπέροχο.
21
00:01:41,530 --> 00:01:44,470
Ω, Σένπαϊ, Σένπαϊ. Κοίτα αυτό!
22
00:01:45,870 --> 00:01:46,570
Χα;
23
00:01:47,170 --> 00:01:50,970
Αυτό μοιάζει ακριβώς με δική σου δουλειά,
έτσι δεν είναι;
24
00:01:54,130 --> 00:01:58,030
Μπορεί να σημαίνει ότι η δουλειά σου είναι...
αντιγραφή;
25
00:01:59,970 --> 00:02:01,630
Τι είπες...!
26
00:02:05,970 --> 00:02:08,130
Θα σε σκοτώσω!
27
00:03:45,070 --> 00:03:48,930
Το Λυσσασμένο Θηρίο με ουρές
28
00:04:03,270 --> 00:04:05,030
Α-Αυτό είναι...
29
00:04:05,470 --> 00:04:07,630
Οι Τρεις Ουρές πρόκειται να εμφανιστούν!
30
00:04:15,900 --> 00:04:18,130
Τι είναι αυτό το συναίσθημα;
31
00:04:19,130 --> 00:04:20,230
Τι συμβαίνει, Σίνο;
32
00:04:21,170 --> 00:04:24,770
Τα έντομά μου... νιώθουν ένα περίεργο Τσάκρα.
33
00:04:25,700 --> 00:04:26,970
Περίεργο Τσάκρα;
34
00:04:27,300 --> 00:04:31,400
Ποτέ δεν έχουν αισθανθεί τόσο πολύ Τσάκρα πριν.
35
00:04:32,900 --> 00:04:37,030
Φαίνεται ότι ο Ακαμάρου νιώθει το ίδιο πράγμα
με τα έντομά σου!
36
00:04:37,800 --> 00:04:39,730
Τότε πρέπει να είναι εκεί!
37
00:04:40,200 --> 00:04:40,870
Ας βιαστούμε.
38
00:04:44,500 --> 00:04:49,700
Αυτό το συναίσθημα... Είναι σαν ηλεκτρισμένος αέρας...
39
00:04:50,570 --> 00:04:53,400
Αυτό δεν είναι από τους τύπους του Κρυφού Φύλλου.
40
00:05:00,400 --> 00:05:02,300
Τι συμβαίνει;
41
00:05:06,130 --> 00:05:07,000
Εκεί ακριβώς;!
42
00:05:07,670 --> 00:05:10,630
Τι στο διάολο είναι αυτό; Μια ομίχλη;
43
00:05:15,200 --> 00:05:18,170
Φαίνεται ότι οι νυχτερίδες πετούν προς την ομίχλη.
44
00:05:18,400 --> 00:05:19,400
Δεν τίθεται θέμα!
45
00:05:19,800 --> 00:05:22,130
Μια τεράστια ποσότητα Τσάκρα έρχεται από εκεί.
46
00:05:22,800 --> 00:05:25,230
Είναι μέσα σε αυτή την ομίχλη;
47
00:05:25,430 --> 00:05:28,070
Ναι, αλλά δεν μπορούμε να το αναγνωρίσουμε.
48
00:05:28,100 --> 00:05:31,030
Ας βουτήξουμε μέσα και ας ανακαλύψουμε!
49
00:05:31,630 --> 00:05:33,100
Έι, ηρέμησε.
50
00:05:34,570 --> 00:05:35,670
Ας ετοιμαστούμε πρώτα.
51
00:05:36,300 --> 00:05:37,870
Χα! Αυτό ήθελα να ακούσω!
52
00:05:38,630 --> 00:05:41,900
Όλοι, ετοιμαστείτε για δράση! Αλλά μην βιαστείτε!
53
00:05:42,030 --> 00:05:42,930
- Εντάξει!
- Εντάξει!
54
00:05:44,000 --> 00:05:45,470
Κατανοητό!
55
00:05:59,770 --> 00:06:02,030
Αυξάνονται σε αριθμό.
56
00:06:04,000 --> 00:06:05,230
Κάλεσαν ενισχύσεις;
57
00:06:07,400 --> 00:06:10,170
Νομίζω ότι μας βλέπουν εύκολα!
58
00:06:10,500 --> 00:06:12,200
Δεν πειράζει! Ας μπούμε μέσα!
59
00:06:12,870 --> 00:06:14,570
Είμαστε σε μειονεκτική θέση αριθμητικά.
60
00:06:15,030 --> 00:06:18,100
Ας κερδίσουμε λίγο χρόνο μέχρι να έρθει η Γκούρεν!
61
00:06:18,570 --> 00:06:20,330
Κίχου, φτιάξε ένα πέπλο καπνού!
62
00:06:20,700 --> 00:06:22,130
Κατανοητό.
63
00:06:34,130 --> 00:06:35,100
Κακάσι-σένπαϊ!
64
00:06:35,700 --> 00:06:38,500
πέπλο καπνού... Μας περιμένει ενέδρα.
65
00:06:39,430 --> 00:06:41,070
Αλλά αν μείνουμε εδώ πολλή ωρα,
66
00:06:41,100 --> 00:06:44,530
δεν θα μπορέσουμε να μάθουμε
τι συμβαίνει στη λίμνη.
67
00:06:45,700 --> 00:06:47,030
Πρέπει να χωριστούμε σε δύο ομάδες...
68
00:06:48,230 --> 00:06:50,270
Ναρούτο, πήγαινε μόνος σου.
69
00:06:50,470 --> 00:06:52,330
Τι;! Δεν θα επιτεθώ;
70
00:06:52,770 --> 00:06:54,800
Η κύρια αποστολή μας είναι να ερευνήσουμε τη λίμνη.
71
00:06:55,200 --> 00:06:56,670
Α, σωστά...
72
00:06:57,170 --> 00:07:00,930
Θα δημιουργήσουμε αντιπερισπασμό και εσύ
θα κατευθυνθείς στο κέντρο της λίμνης.
73
00:07:01,130 --> 00:07:02,870
Αλλά μην επιτεθείς.
74
00:07:03,200 --> 00:07:04,470
Ναι, κατανοητό.
75
00:07:05,730 --> 00:07:08,070
Είσαι σίγουρος; Μόνο ο Ναρούτο;
76
00:07:08,700 --> 00:07:10,570
Ας του δείξουμε λίγη εμπιστοσύνη.
77
00:07:11,930 --> 00:07:15,930
Κανείς δεν επιβιώνει καλύτερα από τον Ναρούτο.
78
00:07:16,770 --> 00:07:18,200
Καλή τύχη, Ναρούτο.
79
00:07:18,670 --> 00:07:21,500
Είσαι σίγουρα ο νούμερο ένα απρόβλεπτος Νίντζα
80
00:07:21,530 --> 00:07:23,230
στο Κρυμμένο Χωριό των Φύλλων.
81
00:07:28,770 --> 00:07:32,000
Καμία αντίδραση...
Φαίνεται ότι δεν υπάρχει κανείς εδώ.
82
00:07:32,800 --> 00:07:33,470
Πάμε!
83
00:07:39,700 --> 00:07:42,300
Ανάθεμα! Δεν βλέπω τίποτα.
84
00:07:44,070 --> 00:07:45,170
Δραπέτευσαν ήδη;
85
00:07:45,730 --> 00:07:47,200
Πρέπει να κερδίζουν χρόνο.
86
00:07:48,130 --> 00:07:49,070
Μείνετε σε εγρήγορση!
87
00:07:50,030 --> 00:07:52,170
Εντάξει, νομίζω από εδώ...
88
00:07:52,200 --> 00:07:55,100
Θα μπω στη λίμνη!
89
00:08:06,300 --> 00:08:07,870
Μπήκα πολύ βαθιά...
90
00:08:08,830 --> 00:08:10,070
Σνακ για μένα.
91
00:08:10,900 --> 00:08:14,070
Έι, μόλις τώρα γυρίσαμε σπίτι,
και μας κάλεσες πάλι εδώ!
92
00:08:14,230 --> 00:08:16,600
Είσαι τόσο εκνευριστικός!
93
00:08:16,670 --> 00:08:20,770
Έλα, θα σου δώσω κάτι σε αντάλλαγμα.
94
00:08:21,000 --> 00:08:26,870
Αλλά, αυτό το έντονο Τσάκρα...
Αναρωτιέμαι τι κρύβεται πίσω από την ομίχλη;
95
00:08:43,100 --> 00:08:43,930
Έρχεται!
96
00:09:03,500 --> 00:09:05,230
Αυτό είναι το Θηρίο με Τρεις Ουρές...
97
00:09:06,730 --> 00:09:08,270
Δεν περιμέναμε κάτι τόσο σοβαρό...
98
00:09:09,070 --> 00:09:12,330
Τι είναι αυτό; Αυτή η τρομακτική παρουσία...!
99
00:09:14,630 --> 00:09:16,800
Τα καταφέραμε... Ήταν επιτυχία.
100
00:09:17,370 --> 00:09:19,630
Ο Γιουκιμάρου ελέγχει τις Τρεις Ουρές!
101
00:09:24,170 --> 00:09:25,230
Γιουκιμάρου!
102
00:09:25,300 --> 00:09:28,000
Ανάθεμα! Αν συνεχίσει να χρησιμοποιεί τη δύναμή του...!
103
00:09:28,970 --> 00:09:31,230
Αν αποτύχει, τι θα συμβεί στις Τρεις Ουρές;
104
00:09:31,770 --> 00:09:34,100
Η δουλειά σου είναι να το σταματήσεις αυτό!
105
00:09:37,930 --> 00:09:41,430
Ακόμα και η δύναμη του Γιουκιμάρου
δεν μπορεί να ελέγξει τις Τρεις Ουρές...!
106
00:09:45,170 --> 00:09:46,070
Γιουκιμάρου!
107
00:10:09,830 --> 00:10:11,770
Τι είναι αυτός ο ήχος;!
108
00:10:41,600 --> 00:10:44,270
Γκούρεν! Σταμάτα αυτό το τέρας αμέσως!
109
00:10:44,300 --> 00:10:45,830
Σταμάτα να το παίζεις αφεντικό!
110
00:10:52,100 --> 00:10:54,800
Αυτό το τέρας! Αν και είναι τεράστιο,
είναι γρήγορο!
111
00:10:57,030 --> 00:10:58,570
Τώρα!
112
00:10:59,070 --> 00:10:59,770
Γκόζου!
113
00:11:00,030 --> 00:11:01,130
Βιάσου!
114
00:11:05,270 --> 00:11:07,930
Στυλ Κρυστάλλου! Τεχνική Θεϊκής Διαδρομής!
115
00:11:12,830 --> 00:11:13,670
Εκεί!
116
00:11:22,770 --> 00:11:24,770
Ο κρύσταλός μου θρυμματίστηκε;!
117
00:11:26,400 --> 00:11:29,700
Γίγαντιο! Κρυστάλλινο Εξάγωνο Σούρικεν!
118
00:11:36,670 --> 00:11:38,100
Αυτό είναι τόσο δύσκολο!
119
00:11:38,630 --> 00:11:39,700
Λασπώδης χελώνα!
120
00:11:39,900 --> 00:11:41,570
Γκούρεν! Τι κάνεις;
121
00:11:41,600 --> 00:11:46,830
Προσπαθείς να σκοτώσεις τις Τρεις Ουρές;!
Φυλάκισε το! Ή θα πεθάνουμε όλοι!
122
00:11:47,030 --> 00:11:51,000
Οι μεγάλης κλίμακας Τεχνικές
χρειάζονται προετοιμασία!
123
00:12:01,600 --> 00:12:02,700
Είναι πολύ αργά!
124
00:12:08,830 --> 00:12:09,630
Γκόζου...!
125
00:12:10,170 --> 00:12:11,600
Βιάσου...
126
00:12:18,570 --> 00:12:21,830
Στυλ Κρυστάλλου! Κρυστάλλινο Τείχος, 8ος Σχηματισμός!
127
00:12:21,970 --> 00:12:23,970
Φάε αυτό, χαζοχελώνα!
128
00:12:31,200 --> 00:12:32,070
Τα κατάφερε...!
129
00:12:34,230 --> 00:12:35,130
Στυλ Κρυστάλλου...
130
00:12:36,070 --> 00:12:38,400
Ποτέ δεν ήξερα ότι η Γκούρεν είχε τόση ικανότητα...
131
00:12:47,700 --> 00:12:50,870
Χρησιμοποίησα λίγο παραπάνω... Τσάκρα...
132
00:12:57,400 --> 00:13:00,070
Έι Σίνο, μην πλησιάζεις πολύ κοντά μου!
133
00:13:00,270 --> 00:13:02,530
Δεν θα σε πλησίαζα πολύ.
134
00:13:02,730 --> 00:13:05,370
Τότε γιατί η πλάτη σου ακούμπησε πάνω μου;!
135
00:13:05,830 --> 00:13:09,970
Γιατί ο κύκλος μας μικραίνει.
136
00:13:10,600 --> 00:13:14,530
Μη μιλάτε! Επικεντρωθείτε στην εύρεση του εχθρού.
137
00:13:14,970 --> 00:13:16,730
Αλλά, Κακάσι-σένσεϊ!
138
00:13:16,800 --> 00:13:18,330
Πάνω μας! Προσοχή!
139
00:13:22,900 --> 00:13:24,570
Η ενέδρα μας απέτυχε!
140
00:13:29,030 --> 00:13:30,070
Κακάσι-σένσεϊ!
141
00:13:30,730 --> 00:13:32,970
Ευχαριστώ Σάκουρα, Σάι.
142
00:13:33,770 --> 00:13:36,500
Χινάτα, είσαι ήδη καλύτερα;
143
00:13:36,900 --> 00:13:37,600
Ναι!
144
00:13:38,270 --> 00:13:39,630
Αλλά παρόλα αυτά, πώς αυτή...?
145
00:13:43,300 --> 00:13:45,000
Καταλαβαίνω, το Μπιακούγκαν της...
146
00:13:48,270 --> 00:13:50,870
Καλύτερα να είμαστε προσεκτικοί
με την Τεχνική αυτού του μικρού κοριτσιού.
147
00:13:51,230 --> 00:13:55,170
Ακόμα κι αν ήμασταν μέσα σε πέπλο καπνού,
θα μας έβρισκε...
148
00:13:55,830 --> 00:13:56,870
Ανάθεμα!
149
00:13:59,000 --> 00:14:00,300
Τι είδους μέρος είναι αυτό;!
150
00:14:00,470 --> 00:14:05,030
Δεν υπάρχει ούτε ένα κύμα, και κανένα ίχνος ψαριών.
151
00:14:05,330 --> 00:14:06,600
Είναι πραγματικά περίεργο...
152
00:14:08,970 --> 00:14:10,500
Βλέπω κάτι.
153
00:14:20,130 --> 00:14:23,200
Ω! Είναι μια χελώνα! Υπάρχει μια χελώνα μέσα!
154
00:14:24,730 --> 00:14:28,270
Αδερφέ! Τι είδους χελώνα είναι αυτή;
155
00:14:28,670 --> 00:14:32,530
Να-Ναρούτο, α-αυτό είναι ένα Θηρίο με ουρές!
156
00:14:33,030 --> 00:14:33,970
Θηρίο με ουρές;
157
00:14:34,130 --> 00:14:35,900
Ναι! Είναι το Τρίουρο Θηρίο!
158
00:14:50,400 --> 00:14:51,330
Τρίουρο...?
159
00:15:14,300 --> 00:15:16,600
Ακόμα και αυτή η τεράστια τεχνική
δεν μπόρεσε να το σταματήσει;!
160
00:15:17,500 --> 00:15:19,800
Γκούρεν! Πάρε τον Γιουκιμάρου και τρέξε!
161
00:15:20,170 --> 00:15:21,670
Γκόζου! Κι εσύ!
162
00:15:24,130 --> 00:15:25,930
Γκόζου, προστάτεψε τον Γιουκιμάρου!
163
00:15:26,370 --> 00:15:27,430
Εντάξει!
164
00:15:29,470 --> 00:15:30,300
Γκούρεν...!
165
00:15:33,170 --> 00:15:35,670
Πολέμησε μαζί μου!
166
00:15:40,900 --> 00:15:41,730
Είναι...!
167
00:15:46,300 --> 00:15:48,030
Γιατί πολεμάει με τη Τρίουρη Χελώνα;!
168
00:15:51,700 --> 00:15:53,570
Γκούρεν!
169
00:16:01,930 --> 00:16:03,800
Τι κάνεις εδώ;
170
00:16:08,400 --> 00:16:09,470
Μη μου πεις...
171
00:16:10,300 --> 00:16:13,930
Όπου υπάρχει κάποιος που με σκέφτεται,
εκεί επιστρέφω στο σπίτι μου.
172
00:16:15,030 --> 00:16:19,130
Το μέρος του για να επιστρέψει είναι...
μαζί τους;!
173
00:16:21,870 --> 00:16:24,570
Μην με υποτιμάς... Λασποχελώνα!
174
00:16:28,700 --> 00:16:29,800
Γκούρεν!
175
00:16:37,930 --> 00:16:40,070
Αυτή η καμέλια δεν θα μαραθεί ποτέ.
176
00:16:41,830 --> 00:16:43,730
Όσο ζω.
177
00:16:46,670 --> 00:16:48,330
Γκούρεν...
178
00:16:49,270 --> 00:16:50,300
Γκόζου...!
179
00:16:51,670 --> 00:16:53,370
Τι κάνεις;!
180
00:16:53,830 --> 00:16:57,430
Πάρε τον Γιουκιμάρου και... φύγε από εδώ!
181
00:16:58,430 --> 00:16:59,400
Γκούρεν...
182
00:17:12,730 --> 00:17:15,670
Βρήκα πού να επιστρέψω στο σπίτι μου.
183
00:17:17,070 --> 00:17:18,030
Εσύ...
184
00:17:39,230 --> 00:17:42,600
Τι;! Οι Τρεις Ουρές έχουν σταματήσει να κινούνται.
185
00:17:42,870 --> 00:17:43,770
Δεν μπορεί...!
186
00:17:44,400 --> 00:17:47,730
Αυτός... μπορεί να ελέγξει τις Τρεις Ουρές;!
187
00:18:22,430 --> 00:18:23,170
Τι;!
188
00:18:24,000 --> 00:18:24,900
Κακάσι-σένπαϊ!
189
00:18:26,400 --> 00:18:27,130
Αυτό είναι...!
190
00:18:33,930 --> 00:18:34,930
Τι;!
191
00:18:42,730 --> 00:18:45,430
Αυτή είναι η διάσταση όπου εμφανίστηκαν οι Τρεις Ουρές!
192
00:18:46,630 --> 00:18:48,200
Αν μας καταπιεί...!
193
00:18:54,000 --> 00:18:55,070
Είσαι καλά;
194
00:18:57,270 --> 00:18:58,500
Τόσο ζεστά...
195
00:19:04,530 --> 00:19:05,270
Ορίστε!
196
00:19:05,500 --> 00:19:06,970
Εσύ... Αυτό είναι...!
197
00:19:09,900 --> 00:19:10,970
Γιουκιμάρου...!
198
00:19:22,400 --> 00:19:25,470
Όλο μου το Τσάκρα πηγαίνει σε αυτή την Τεχνική...!
199
00:19:58,500 --> 00:20:01,200
Αυτή τη φορά, θα σου κρατήσω το χέρι...
200
00:21:36,570 --> 00:21:40,770
Άκουσα ότι οι Τρεις Ουρές εξαφανίστηκαν
μετά τον τελευταίο Μεγάλο Πόλεμο.
201
00:21:41,170 --> 00:21:44,400
Ο Οροτσιμάρου έχει μπλεχτεί σε κάτι ενοχλητικό.
202
00:21:44,470 --> 00:21:47,170
Ίσως το γεγονός ότι το ανακαλύψαμε πρώτοι
203
00:21:47,200 --> 00:21:48,970
είναι τύχη μέσα στην ατυχία μας.
204
00:21:49,000 --> 00:21:51,800
Ναι... Δεν μπορούμε να το παραδώσουμε σε κανέναν.
205
00:21:51,930 --> 00:21:53,300
Θα το συλλάβουμε τότε;
206
00:21:53,370 --> 00:21:55,300
Δεν νομίζω ότι θα είναι εύκολο...
207
00:21:55,800 --> 00:21:57,600
Θα το ψάξω στα υπάρχοντα έγγραφά μας.
208
00:21:57,770 --> 00:22:00,230
Θέλω να καλέσεις αυτά τα μέλη.
209
00:22:00,670 --> 00:22:02,770
Επόμενη φορά: "Μέσα στην Ομίχλη"
210
00:22:06,030 --> 00:22:10,730
Χα; Δεν ήξερα... Ο Σάι είναι ένα χρόνο μεγαλύτερος
από εμάς, ε;
211
00:22:10,770 --> 00:22:12,430
Αυτό τον κάνει να είναι στην ίδια ηλικία
με τον Θαμνόφρυδο, ε;
212
00:22:12,470 --> 00:22:15,600
Ουάου! Ο Αρχηγός Γιαμάτο είναι έτσι,
και είναι μόνο 26;!
213
00:22:15,630 --> 00:22:18,570
Χα;! Και μοιάζει τόσο γέρος;
214
00:22:19,070 --> 00:22:21,700
Το χόμπι του είναι
"να διαβάζει βιβλία αρχιτεκτονικής."
215
00:22:21,800 --> 00:22:23,900
Ουφ! Τι θλιβερό...
216
00:22:24,070 --> 00:22:25,200
Α;
217
00:22:27,230 --> 00:22:29,670
Ο Αρχηγός και ο Ιρούκα-σένσεϊ
έχουν την ίδια ηλικία.
218
00:22:29,830 --> 00:22:31,230
Έχεις δίκιο...
219
00:22:31,500 --> 00:22:33,970
Ωχ, λέει εδώ ότι το χόμπι του είναι
τα "ιαματικά λουτρά."
220
00:22:35,870 --> 00:22:37,230
Είναι σαν εντελώς γέρος.
221
00:22:39,600 --> 00:22:44,630
Παρεμπιπτόντως, το ήξερες, Σάκουρα;
Η Σιζούνε είναι 31.
222
00:22:44,800 --> 00:22:47,170
Ε; Αυτή είναι μεγαλύτερη από ό,τι νόμιζα...
223
00:22:47,400 --> 00:22:48,800
Σωστά; Σωστά;
224
00:22:49,300 --> 00:22:53,930
Που σημαίνει ότι αυτό το "Αχί!"
που κάνει πρέπει να είναι ψεύτικο, σωστά;
225
00:22:55,970 --> 00:22:57,330
Σι-Σιζούνε!
226
00:22:57,600 --> 00:23:01,170
Για πες το ξανά αυτό...
227
00:23:02,470 --> 00:23:04,000
Αχί!
228
00:23:05,305 --> 00:24:05,884
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm