"Naruto: Shippuden" Arekurû Bijû

ID13178467
Movie Name"Naruto: Shippuden" Arekurû Bijû
Release Name AnimeRG_ Naruto Shippuden - 099 _1080p_ _x265_ _pseudo
Year2009
Kindtv
LanguageGreek
IMDB ID1469622
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:00:29,430 --> 00:00:31,300 Ώ, συνάδελφε! 3 00:00:31,430 --> 00:00:33,900 Ορίστε... Υπάρχει ένα μαγαζί με ντάνγκο! 4 00:00:34,300 --> 00:00:37,100 Ας κάνουμε ένα διάλειμμα. 5 00:00:37,130 --> 00:00:40,970 Περπατάμε όλη μέρα. Είμαι εξαντλημένος! 6 00:00:42,100 --> 00:00:44,200 Καθόλου εξαντλημένος δεν φαίνεσαι. 7 00:00:47,330 --> 00:00:49,200 Γιατί είσαι τόσο άνετος; 8 00:00:49,800 --> 00:00:53,470 Αφού Σένπαϊ, προσπαθούμε να πιάσουμε ένα Θηρίο με ουρές, 9 00:00:53,500 --> 00:00:55,870 χωρίς να ξέρουμε καν πού βρίσκεται. 10 00:00:55,900 --> 00:00:58,030 Οπότε ας το πάρουμε χαλαρά. 11 00:00:59,370 --> 00:01:01,770 Κάτσε, τι θα πιάσουμε πάλι; 12 00:01:01,970 --> 00:01:03,600 Τις Τρεις Ουρές! Τις Τρεις Ουρές! 13 00:01:03,700 --> 00:01:05,470 Μία Ουρά, Δύο Ουρές... 14 00:01:05,500 --> 00:01:07,870 Και είμαι ο Τόμπι! χα! 15 00:01:12,200 --> 00:01:14,070 Ορίστε ντάνγκο για σένα. 16 00:01:15,030 --> 00:01:19,200 Ουάου! Φαίνεται νόστιμο! Ας δω... 17 00:01:20,500 --> 00:01:22,430 Ώρα για μάσημα! 18 00:01:27,330 --> 00:01:32,770 Είναι τόσο καλό! Αυτή η σάλτσα είναι πραγματικά καλή. 19 00:01:33,530 --> 00:01:37,870 Δεν είναι πολύ γλυκό, ούτε πολύ αλμυρό. Είναι αριστούργημα! 20 00:01:38,770 --> 00:01:41,000 Αχ... Ήταν υπέροχο. 21 00:01:41,530 --> 00:01:44,470 Ω, Σένπαϊ, Σένπαϊ. Κοίτα αυτό! 22 00:01:45,870 --> 00:01:46,570 Χα; 23 00:01:47,170 --> 00:01:50,970 Αυτό μοιάζει ακριβώς με δική σου δουλειά, έτσι δεν είναι; 24 00:01:54,130 --> 00:01:58,030 Μπορεί να σημαίνει ότι η δουλειά σου είναι... αντιγραφή; 25 00:01:59,970 --> 00:02:01,630 Τι είπες...! 26 00:02:05,970 --> 00:02:08,130 Θα σε σκοτώσω! 27 00:03:45,070 --> 00:03:48,930 Το Λυσσασμένο Θηρίο με ουρές 28 00:04:03,270 --> 00:04:05,030 Α-Αυτό είναι... 29 00:04:05,470 --> 00:04:07,630 Οι Τρεις Ουρές πρόκειται να εμφανιστούν! 30 00:04:15,900 --> 00:04:18,130 Τι είναι αυτό το συναίσθημα; 31 00:04:19,130 --> 00:04:20,230 Τι συμβαίνει, Σίνο; 32 00:04:21,170 --> 00:04:24,770 Τα έντομά μου... νιώθουν ένα περίεργο Τσάκρα. 33 00:04:25,700 --> 00:04:26,970 Περίεργο Τσάκρα; 34 00:04:27,300 --> 00:04:31,400 Ποτέ δεν έχουν αισθανθεί τόσο πολύ Τσάκρα πριν. 35 00:04:32,900 --> 00:04:37,030 Φαίνεται ότι ο Ακαμάρου νιώθει το ίδιο πράγμα με τα έντομά σου! 36 00:04:37,800 --> 00:04:39,730 Τότε πρέπει να είναι εκεί! 37 00:04:40,200 --> 00:04:40,870 Ας βιαστούμε. 38 00:04:44,500 --> 00:04:49,700 Αυτό το συναίσθημα... Είναι σαν ηλεκτρισμένος αέρας... 39 00:04:50,570 --> 00:04:53,400 Αυτό δεν είναι από τους τύπους του Κρυφού Φύλλου. 40 00:05:00,400 --> 00:05:02,300 Τι συμβαίνει; 41 00:05:06,130 --> 00:05:07,000 Εκεί ακριβώς;! 42 00:05:07,670 --> 00:05:10,630 Τι στο διάολο είναι αυτό; Μια ομίχλη; 43 00:05:15,200 --> 00:05:18,170 Φαίνεται ότι οι νυχτερίδες πετούν προς την ομίχλη. 44 00:05:18,400 --> 00:05:19,400 Δεν τίθεται θέμα! 45 00:05:19,800 --> 00:05:22,130 Μια τεράστια ποσότητα Τσάκρα έρχεται από εκεί. 46 00:05:22,800 --> 00:05:25,230 Είναι μέσα σε αυτή την ομίχλη; 47 00:05:25,430 --> 00:05:28,070 Ναι, αλλά δεν μπορούμε να το αναγνωρίσουμε. 48 00:05:28,100 --> 00:05:31,030 Ας βουτήξουμε μέσα και ας ανακαλύψουμε! 49 00:05:31,630 --> 00:05:33,100 Έι, ηρέμησε. 50 00:05:34,570 --> 00:05:35,670 Ας ετοιμαστούμε πρώτα. 51 00:05:36,300 --> 00:05:37,870 Χα! Αυτό ήθελα να ακούσω! 52 00:05:38,630 --> 00:05:41,900 Όλοι, ετοιμαστείτε για δράση! Αλλά μην βιαστείτε! 53 00:05:42,030 --> 00:05:42,930 - Εντάξει! - Εντάξει! 54 00:05:44,000 --> 00:05:45,470 Κατανοητό! 55 00:05:59,770 --> 00:06:02,030 Αυξάνονται σε αριθμό. 56 00:06:04,000 --> 00:06:05,230 Κάλεσαν ενισχύσεις; 57 00:06:07,400 --> 00:06:10,170 Νομίζω ότι μας βλέπουν εύκολα! 58 00:06:10,500 --> 00:06:12,200 Δεν πειράζει! Ας μπούμε μέσα! 59 00:06:12,870 --> 00:06:14,570 Είμαστε σε μειονεκτική θέση αριθμητικά. 60 00:06:15,030 --> 00:06:18,100 Ας κερδίσουμε λίγο χρόνο μέχρι να έρθει η Γκούρεν! 61 00:06:18,570 --> 00:06:20,330 Κίχου, φτιάξε ένα πέπλο καπνού! 62 00:06:20,700 --> 00:06:22,130 Κατανοητό. 63 00:06:34,130 --> 00:06:35,100 Κακάσι-σένπαϊ! 64 00:06:35,700 --> 00:06:38,500 πέπλο καπνού... Μας περιμένει ενέδρα. 65 00:06:39,430 --> 00:06:41,070 Αλλά αν μείνουμε εδώ πολλή ωρα, 66 00:06:41,100 --> 00:06:44,530 δεν θα μπορέσουμε να μάθουμε τι συμβαίνει στη λίμνη. 67 00:06:45,700 --> 00:06:47,030 Πρέπει να χωριστούμε σε δύο ομάδες... 68 00:06:48,230 --> 00:06:50,270 Ναρούτο, πήγαινε μόνος σου. 69 00:06:50,470 --> 00:06:52,330 Τι;! Δεν θα επιτεθώ; 70 00:06:52,770 --> 00:06:54,800 Η κύρια αποστολή μας είναι να ερευνήσουμε τη λίμνη. 71 00:06:55,200 --> 00:06:56,670 Α, σωστά... 72 00:06:57,170 --> 00:07:00,930 Θα δημιουργήσουμε αντιπερισπασμό και εσύ θα κατευθυνθείς στο κέντρο της λίμνης. 73 00:07:01,130 --> 00:07:02,870 Αλλά μην επιτεθείς. 74 00:07:03,200 --> 00:07:04,470 Ναι, κατανοητό. 75 00:07:05,730 --> 00:07:08,070 Είσαι σίγουρος; Μόνο ο Ναρούτο; 76 00:07:08,700 --> 00:07:10,570 Ας του δείξουμε λίγη εμπιστοσύνη. 77 00:07:11,930 --> 00:07:15,930 Κανείς δεν επιβιώνει καλύτερα από τον Ναρούτο. 78 00:07:16,770 --> 00:07:18,200 Καλή τύχη, Ναρούτο. 79 00:07:18,670 --> 00:07:21,500 Είσαι σίγουρα ο νούμερο ένα απρόβλεπτος Νίντζα 80 00:07:21,530 --> 00:07:23,230 στο Κρυμμένο Χωριό των Φύλλων. 81 00:07:28,770 --> 00:07:32,000 Καμία αντίδραση... Φαίνεται ότι δεν υπάρχει κανείς εδώ. 82 00:07:32,800 --> 00:07:33,470 Πάμε! 83 00:07:39,700 --> 00:07:42,300 Ανάθεμα! Δεν βλέπω τίποτα. 84 00:07:44,070 --> 00:07:45,170 Δραπέτευσαν ήδη; 85 00:07:45,730 --> 00:07:47,200 Πρέπει να κερδίζουν χρόνο. 86 00:07:48,130 --> 00:07:49,070 Μείνετε σε εγρήγορση! 87 00:07:50,030 --> 00:07:52,170 Εντάξει, νομίζω από εδώ... 88 00:07:52,200 --> 00:07:55,100 Θα μπω στη λίμνη! 89 00:08:06,300 --> 00:08:07,870 Μπήκα πολύ βαθιά... 90 00:08:08,830 --> 00:08:10,070 Σνακ για μένα. 91 00:08:10,900 --> 00:08:14,070 Έι, μόλις τώρα γυρίσαμε σπίτι, και μας κάλεσες πάλι εδώ! 92 00:08:14,230 --> 00:08:16,600 Είσαι τόσο εκνευριστικός! 93 00:08:16,670 --> 00:08:20,770 Έλα, θα σου δώσω κάτι σε αντάλλαγμα. 94 00:08:21,000 --> 00:08:26,870 Αλλά, αυτό το έντονο Τσάκρα... Αναρωτιέμαι τι κρύβεται πίσω από την ομίχλη; 95 00:08:43,100 --> 00:08:43,930 Έρχεται! 96 00:09:03,500 --> 00:09:05,230 Αυτό είναι το Θηρίο με Τρεις Ουρές... 97 00:09:06,730 --> 00:09:08,270 Δεν περιμέναμε κάτι τόσο σοβαρό... 98 00:09:09,070 --> 00:09:12,330 Τι είναι αυτό; Αυτή η τρομακτική παρουσία...! 99 00:09:14,630 --> 00:09:16,800 Τα καταφέραμε... Ήταν επιτυχία. 100 00:09:17,370 --> 00:09:19,630 Ο Γιουκιμάρου ελέγχει τις Τρεις Ουρές! 101 00:09:24,170 --> 00:09:25,230 Γιουκιμάρου! 102 00:09:25,300 --> 00:09:28,000 Ανάθεμα! Αν συνεχίσει να χρησιμοποιεί τη δύναμή του...! 103 00:09:28,970 --> 00:09:31,230 Αν αποτύχει, τι θα συμβεί στις Τρεις Ουρές; 104 00:09:31,770 --> 00:09:34,100 Η δουλειά σου είναι να το σταματήσεις αυτό! 105 00:09:37,930 --> 00:09:41,430 Ακόμα και η δύναμη του Γιουκιμάρου δεν μπορεί να ελέγξει τις Τρεις Ουρές...! 106 00:09:45,170 --> 00:09:46,070 Γιουκιμάρου! 107 00:10:09,830 --> 00:10:11,770 Τι είναι αυτός ο ήχος;! 108 00:10:41,600 --> 00:10:44,270 Γκούρεν! Σταμάτα αυτό το τέρας αμέσως! 109 00:10:44,300 --> 00:10:45,830 Σταμάτα να το παίζεις αφεντικό! 110 00:10:52,100 --> 00:10:54,800 Αυτό το τέρας! Αν και είναι τεράστιο, είναι γρήγορο! 111 00:10:57,030 --> 00:10:58,570 Τώρα! 112 00:10:59,070 --> 00:10:59,770 Γκόζου! 113 00:11:00,030 --> 00:11:01,130 Βιάσου! 114 00:11:05,270 --> 00:11:07,930 Στυλ Κρυστάλλου! Τεχνική Θεϊκής Διαδρομής! 115 00:11:12,830 --> 00:11:13,670 Εκεί! 116 00:11:22,770 --> 00:11:24,770 Ο κρύσταλός μου θρυμματίστηκε;! 117 00:11:26,400 --> 00:11:29,700 Γίγαντιο! Κρυστάλλινο Εξάγωνο Σούρικεν! 118 00:11:36,670 --> 00:11:38,100 Αυτό είναι τόσο δύσκολο! 119 00:11:38,630 --> 00:11:39,700 Λασπώδης χελώνα! 120 00:11:39,900 --> 00:11:41,570 Γκούρεν! Τι κάνεις; 121 00:11:41,600 --> 00:11:46,830 Προσπαθείς να σκοτώσεις τις Τρεις Ουρές;! Φυλάκισε το! Ή θα πεθάνουμε όλοι! 122 00:11:47,030 --> 00:11:51,000 Οι μεγάλης κλίμακας Τεχνικές χρειάζονται προετοιμασία! 123 00:12:01,600 --> 00:12:02,700 Είναι πολύ αργά! 124 00:12:08,830 --> 00:12:09,630 Γκόζου...! 125 00:12:10,170 --> 00:12:11,600 Βιάσου... 126 00:12:18,570 --> 00:12:21,830 Στυλ Κρυστάλλου! Κρυστάλλινο Τείχος, 8ος Σχηματισμός! 127 00:12:21,970 --> 00:12:23,970 Φάε αυτό, χαζοχελώνα! 128 00:12:31,200 --> 00:12:32,070 Τα κατάφερε...! 129 00:12:34,230 --> 00:12:35,130 Στυλ Κρυστάλλου... 130 00:12:36,070 --> 00:12:38,400 Ποτέ δεν ήξερα ότι η Γκούρεν είχε τόση ικανότητα... 131 00:12:47,700 --> 00:12:50,870 Χρησιμοποίησα λίγο παραπάνω... Τσάκρα... 132 00:12:57,400 --> 00:13:00,070 Έι Σίνο, μην πλησιάζεις πολύ κοντά μου! 133 00:13:00,270 --> 00:13:02,530 Δεν θα σε πλησίαζα πολύ. 134 00:13:02,730 --> 00:13:05,370 Τότε γιατί η πλάτη σου ακούμπησε πάνω μου;! 135 00:13:05,830 --> 00:13:09,970 Γιατί ο κύκλος μας μικραίνει. 136 00:13:10,600 --> 00:13:14,530 Μη μιλάτε! Επικεντρωθείτε στην εύρεση του εχθρού. 137 00:13:14,970 --> 00:13:16,730 Αλλά, Κακάσι-σένσεϊ! 138 00:13:16,800 --> 00:13:18,330 Πάνω μας! Προσοχή! 139 00:13:22,900 --> 00:13:24,570 Η ενέδρα μας απέτυχε! 140 00:13:29,030 --> 00:13:30,070 Κακάσι-σένσεϊ! 141 00:13:30,730 --> 00:13:32,970 Ευχαριστώ Σάκουρα, Σάι. 142 00:13:33,770 --> 00:13:36,500 Χινάτα, είσαι ήδη καλύτερα; 143 00:13:36,900 --> 00:13:37,600 Ναι! 144 00:13:38,270 --> 00:13:39,630 Αλλά παρόλα αυτά, πώς αυτή...? 145 00:13:43,300 --> 00:13:45,000 Καταλαβαίνω, το Μπιακούγκαν της... 146 00:13:48,270 --> 00:13:50,870 Καλύτερα να είμαστε προσεκτικοί με την Τεχνική αυτού του μικρού κοριτσιού. 147 00:13:51,230 --> 00:13:55,170 Ακόμα κι αν ήμασταν μέσα σε πέπλο καπνού, θα μας έβρισκε... 148 00:13:55,830 --> 00:13:56,870 Ανάθεμα! 149 00:13:59,000 --> 00:14:00,300 Τι είδους μέρος είναι αυτό;! 150 00:14:00,470 --> 00:14:05,030 Δεν υπάρχει ούτε ένα κύμα, και κανένα ίχνος ψαριών. 151 00:14:05,330 --> 00:14:06,600 Είναι πραγματικά περίεργο... 152 00:14:08,970 --> 00:14:10,500 Βλέπω κάτι. 153 00:14:20,130 --> 00:14:23,200 Ω! Είναι μια χελώνα! Υπάρχει μια χελώνα μέσα! 154 00:14:24,730 --> 00:14:28,270 Αδερφέ! Τι είδους χελώνα είναι αυτή; 155 00:14:28,670 --> 00:14:32,530 Να-Ναρούτο, α-αυτό είναι ένα Θηρίο με ουρές! 156 00:14:33,030 --> 00:14:33,970 Θηρίο με ουρές; 157 00:14:34,130 --> 00:14:35,900 Ναι! Είναι το Τρίουρο Θηρίο! 158 00:14:50,400 --> 00:14:51,330 Τρίουρο...? 159 00:15:14,300 --> 00:15:16,600 Ακόμα και αυτή η τεράστια τεχνική δεν μπόρεσε να το σταματήσει;! 160 00:15:17,500 --> 00:15:19,800 Γκούρεν! Πάρε τον Γιουκιμάρου και τρέξε! 161 00:15:20,170 --> 00:15:21,670 Γκόζου! Κι εσύ! 162 00:15:24,130 --> 00:15:25,930 Γκόζου, προστάτεψε τον Γιουκιμάρου! 163 00:15:26,370 --> 00:15:27,430 Εντάξει! 164 00:15:29,470 --> 00:15:30,300 Γκούρεν...! 165 00:15:33,170 --> 00:15:35,670 Πολέμησε μαζί μου! 166 00:15:40,900 --> 00:15:41,730 Είναι...! 167 00:15:46,300 --> 00:15:48,030 Γιατί πολεμάει με τη Τρίουρη Χελώνα;! 168 00:15:51,700 --> 00:15:53,570 Γκούρεν! 169 00:16:01,930 --> 00:16:03,800 Τι κάνεις εδώ; 170 00:16:08,400 --> 00:16:09,470 Μη μου πεις... 171 00:16:10,300 --> 00:16:13,930 Όπου υπάρχει κάποιος που με σκέφτεται, εκεί επιστρέφω στο σπίτι μου. 172 00:16:15,030 --> 00:16:19,130 Το μέρος του για να επιστρέψει είναι... μαζί τους;! 173 00:16:21,870 --> 00:16:24,570 Μην με υποτιμάς... Λασποχελώνα! 174 00:16:28,700 --> 00:16:29,800 Γκούρεν! 175 00:16:37,930 --> 00:16:40,070 Αυτή η καμέλια δεν θα μαραθεί ποτέ. 176 00:16:41,830 --> 00:16:43,730 Όσο ζω. 177 00:16:46,670 --> 00:16:48,330 Γκούρεν... 178 00:16:49,270 --> 00:16:50,300 Γκόζου...! 179 00:16:51,670 --> 00:16:53,370 Τι κάνεις;! 180 00:16:53,830 --> 00:16:57,430 Πάρε τον Γιουκιμάρου και... φύγε από εδώ! 181 00:16:58,430 --> 00:16:59,400 Γκούρεν... 182 00:17:12,730 --> 00:17:15,670 Βρήκα πού να επιστρέψω στο σπίτι μου. 183 00:17:17,070 --> 00:17:18,030 Εσύ... 184 00:17:39,230 --> 00:17:42,600 Τι;! Οι Τρεις Ουρές έχουν σταματήσει να κινούνται. 185 00:17:42,870 --> 00:17:43,770 Δεν μπορεί...! 186 00:17:44,400 --> 00:17:47,730 Αυτός... μπορεί να ελέγξει τις Τρεις Ουρές;! 187 00:18:22,430 --> 00:18:23,170 Τι;! 188 00:18:24,000 --> 00:18:24,900 Κακάσι-σένπαϊ! 189 00:18:26,400 --> 00:18:27,130 Αυτό είναι...! 190 00:18:33,930 --> 00:18:34,930 Τι;! 191 00:18:42,730 --> 00:18:45,430 Αυτή είναι η διάσταση όπου εμφανίστηκαν οι Τρεις Ουρές! 192 00:18:46,630 --> 00:18:48,200 Αν μας καταπιεί...! 193 00:18:54,000 --> 00:18:55,070 Είσαι καλά; 194 00:18:57,270 --> 00:18:58,500 Τόσο ζεστά... 195 00:19:04,530 --> 00:19:05,270 Ορίστε! 196 00:19:05,500 --> 00:19:06,970 Εσύ... Αυτό είναι...! 197 00:19:09,900 --> 00:19:10,970 Γιουκιμάρου...! 198 00:19:22,400 --> 00:19:25,470 Όλο μου το Τσάκρα πηγαίνει σε αυτή την Τεχνική...! 199 00:19:58,500 --> 00:20:01,200 Αυτή τη φορά, θα σου κρατήσω το χέρι... 200 00:21:36,570 --> 00:21:40,770 Άκουσα ότι οι Τρεις Ουρές εξαφανίστηκαν μετά τον τελευταίο Μεγάλο Πόλεμο. 201 00:21:41,170 --> 00:21:44,400 Ο Οροτσιμάρου έχει μπλεχτεί σε κάτι ενοχλητικό. 202 00:21:44,470 --> 00:21:47,170 Ίσως το γεγονός ότι το ανακαλύψαμε πρώτοι 203 00:21:47,200 --> 00:21:48,970 είναι τύχη μέσα στην ατυχία μας. 204 00:21:49,000 --> 00:21:51,800 Ναι... Δεν μπορούμε να το παραδώσουμε σε κανέναν. 205 00:21:51,930 --> 00:21:53,300 Θα το συλλάβουμε τότε; 206 00:21:53,370 --> 00:21:55,300 Δεν νομίζω ότι θα είναι εύκολο... 207 00:21:55,800 --> 00:21:57,600 Θα το ψάξω στα υπάρχοντα έγγραφά μας. 208 00:21:57,770 --> 00:22:00,230 Θέλω να καλέσεις αυτά τα μέλη. 209 00:22:00,670 --> 00:22:02,770 Επόμενη φορά: "Μέσα στην Ομίχλη" 210 00:22:06,030 --> 00:22:10,730 Χα; Δεν ήξερα... Ο Σάι είναι ένα χρόνο μεγαλύτερος από εμάς, ε; 211 00:22:10,770 --> 00:22:12,430 Αυτό τον κάνει να είναι στην ίδια ηλικία με τον Θαμνόφρυδο, ε; 212 00:22:12,470 --> 00:22:15,600 Ουάου! Ο Αρχηγός Γιαμάτο είναι έτσι, και είναι μόνο 26;! 213 00:22:15,630 --> 00:22:18,570 Χα;! Και μοιάζει τόσο γέρος; 214 00:22:19,070 --> 00:22:21,700 Το χόμπι του είναι "να διαβάζει βιβλία αρχιτεκτονικής." 215 00:22:21,800 --> 00:22:23,900 Ουφ! Τι θλιβερό... 216 00:22:24,070 --> 00:22:25,200 Α; 217 00:22:27,230 --> 00:22:29,670 Ο Αρχηγός και ο Ιρούκα-σένσεϊ έχουν την ίδια ηλικία. 218 00:22:29,830 --> 00:22:31,230 Έχεις δίκιο... 219 00:22:31,500 --> 00:22:33,970 Ωχ, λέει εδώ ότι το χόμπι του είναι τα "ιαματικά λουτρά." 220 00:22:35,870 --> 00:22:37,230 Είναι σαν εντελώς γέρος. 221 00:22:39,600 --> 00:22:44,630 Παρεμπιπτόντως, το ήξερες, Σάκουρα; Η Σιζούνε είναι 31. 222 00:22:44,800 --> 00:22:47,170 Ε; Αυτή είναι μεγαλύτερη από ό,τι νόμιζα... 223 00:22:47,400 --> 00:22:48,800 Σωστά; Σωστά; 224 00:22:49,300 --> 00:22:53,930 Που σημαίνει ότι αυτό το "Αχί!" που κάνει πρέπει να είναι ψεύτικο, σωστά; 225 00:22:55,970 --> 00:22:57,330 Σι-Σιζούνε! 226 00:22:57,600 --> 00:23:01,170 Για πες το ξανά αυτό... 227 00:23:02,470 --> 00:23:04,000 Αχί! 228 00:23:05,305 --> 00:24:05,884 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm