Summer to Winter

ID13178564
Movie NameSummer to Winter
Release Name Summer.to.Winter.2014.1080p.Gaga.WEB-DL.H.264.AAC.2.0-DST
Year2014
Kindmovie
LanguageEnglish
IMDB ID12491724
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 2 00:01:20,120 --> 00:01:21,200 Hello mom. 3 00:01:21,320 --> 00:01:22,600 Tum, I… 4 00:01:22,720 --> 00:01:23,960 How long will you be away? 5 00:01:24,080 --> 00:01:28,880 Just couple of days. I will be back soon. Take care of yourself okay. 6 00:01:43,120 --> 00:01:47,280 Yes. Tomorrow there will be guests coming to the resort. 7 00:01:47,400 --> 00:01:49,840 About ten people. Help me look after them alright 8 00:01:49,960 --> 00:01:52,040 Ah…and about the food. 9 00:01:52,160 --> 00:01:53,280 Ah yes. 10 00:01:53,400 --> 00:01:56,280 Oh wait a second Tum. 11 00:01:56,400 --> 00:01:58,440 I had already prepared your dinner. 12 00:01:58,560 --> 00:02:02,480 If you want anything else just let me know okay. 13 00:02:02,720 --> 00:02:04,080 Thanks. 14 00:03:17,040 --> 00:03:21,600 What's wrong? Not your appetite? 15 00:03:23,480 --> 00:03:25,080 Nope 16 00:03:30,120 --> 00:03:34,120 You are a lucky guy, Tum. 17 00:03:34,240 --> 00:03:36,000 Why? 18 00:03:36,480 --> 00:03:39,080 When I was your age, 19 00:03:42,000 --> 00:03:45,920 I lost someone that I loved the most. 20 00:03:50,240 --> 00:03:53,040 I was wondering then, 21 00:03:54,240 --> 00:03:57,600 how can I possibly survive and move on… 22 00:03:58,600 --> 00:04:07,200 without them. 23 00:04:11,240 --> 00:04:14,360 It took so long before I could overcome it. 24 00:04:18,280 --> 00:04:22,600 You are still lucky, Tum. 25 00:04:26,400 --> 00:04:28,480 It's different for me. 26 00:05:32,880 --> 00:05:34,760 What's a big deal? 27 00:05:35,000 --> 00:05:37,920 You sit here and look like the end of the world everyday. 28 00:05:40,960 --> 00:05:43,200 Your mom doesn't love you? 29 00:05:43,760 --> 00:05:45,280 Go f**ked? yourself 30 00:05:51,480 --> 00:05:54,120 I just wanna make friend. 31 00:07:01,480 --> 00:07:05,760 Hey hey. You. Can you move out I need to take a picture. 32 00:07:05,880 --> 00:07:08,240 Move out I will take a picture. 33 00:07:09,480 --> 00:07:11,760 You own this fucking island, is it? 34 00:07:19,920 --> 00:07:23,920 Hey wait. Fine, I'll let you take my photo. 35 00:07:34,360 --> 00:07:37,200 I really want to be your friend. 36 00:07:37,720 --> 00:07:39,720 Why? 37 00:07:39,840 --> 00:07:41,520 I don't know. 38 00:07:41,800 --> 00:07:45,520 Having at least one friend is better than no one at all, right? 39 00:07:50,040 --> 00:07:52,520 Yeah, and what's your name? 40 00:07:53,600 --> 00:07:57,480 Kimhun, just Kim is fine. 41 00:07:59,080 --> 00:08:01,040 I'm Tum. 42 00:08:01,160 --> 00:08:04,680 You stay nearby? You don't look familiar. 43 00:08:04,800 --> 00:08:06,440 No, I don't stay around here. 44 00:08:06,560 --> 00:08:09,760 I stay at the far side of the island. 45 00:08:17,640 --> 00:08:21,240 Hey I got to go 46 00:08:21,360 --> 00:08:22,880 Ok fine. 47 00:08:37,360 --> 00:08:39,800 Anyway, are we friends yet? 48 00:08:39,920 --> 00:08:44,600 Alright. But I don't think I can be a good friend. 49 00:08:44,720 --> 00:08:48,680 Come on. One shitty friend is still better than no one, right? 50 00:08:48,800 --> 00:08:50,640 You can change your mind, you know? 51 00:08:50,760 --> 00:08:54,040 Yeah. Got to go. See ya. 52 00:09:21,000 --> 00:09:22,840 Can I take a ride? 53 00:09:31,440 --> 00:09:33,800 Hey, wait for me. 54 00:09:37,440 --> 00:09:39,640 You take beautiful pictures. 55 00:09:42,440 --> 00:09:44,880 Well, this one too. 56 00:09:46,320 --> 00:09:48,240 Hey, I like this one. 57 00:09:49,040 --> 00:09:50,400 Whoa, this is good. 58 00:09:50,520 --> 00:09:51,160 What's wrong with you? 59 00:09:51,280 --> 00:09:53,560 Now this is too close. Too close. 60 00:09:56,000 --> 00:09:57,840 Tum. 61 00:10:00,320 --> 00:10:01,320 Tum… 62 00:10:01,440 --> 00:10:03,320 What? 63 00:10:04,440 --> 00:10:07,800 We are friends now, right? 64 00:10:09,000 --> 00:10:10,920 Not yet. 65 00:10:16,640 --> 00:10:18,680 Aww, just kidding. 66 00:10:34,560 --> 00:10:36,720 This is the first time of the year. 67 00:10:38,960 --> 00:10:40,600 Why? 68 00:10:41,640 --> 00:10:44,600 I've never done anything like this for so long. 69 00:10:45,880 --> 00:10:49,760 What's about you? Do you go out and play like this often? 70 00:10:51,800 --> 00:10:54,400 I don't play with friends much. 71 00:10:55,920 --> 00:11:01,440 Since I left school in grade 10... I... 72 00:11:04,200 --> 00:11:06,360 And... continue 73 00:11:08,520 --> 00:11:10,040 I forgot. 74 00:11:10,160 --> 00:11:11,640 What? 75 00:11:14,680 --> 00:11:17,560 Hey, let's play in the water. 76 00:11:47,680 --> 00:11:50,040 What are you going to do tomorrow? 77 00:11:50,960 --> 00:11:54,760 No idea. Take photos at the far end of the island perhaps. 78 00:11:55,240 --> 00:11:59,120 Again? Why do you like to take photos so much. 79 00:12:00,040 --> 00:12:01,760 I don't know. 80 00:12:06,640 --> 00:12:10,520 Well, my house is right in front. You can just send me off here. 81 00:12:10,640 --> 00:12:12,960 Ok, see ya. 82 00:12:13,800 --> 00:12:16,080 Don't smile like this so often. 83 00:12:16,200 --> 00:12:17,280 Why? 84 00:12:17,400 --> 00:12:19,160 I'm shy. 85 00:12:19,280 --> 00:12:20,440 Eew. You gave me goosebumps 86 00:12:20,560 --> 00:12:21,040 Bye. 87 00:12:21,160 --> 00:12:22,720 Ok see ya. 88 00:12:22,840 --> 00:12:24,480 Good luck. 89 00:13:01,240 --> 00:13:03,280 When will you leave, Nueng? 90 00:13:03,400 --> 00:13:08,720 Next week. Do you want to send me off Orn? 91 00:13:11,200 --> 00:13:13,720 I don't think I can. 92 00:13:13,840 --> 00:13:17,480 Too many customers at the resort recently. 93 00:13:18,480 --> 00:13:23,080 I'm going to be away for so long. 94 00:13:23,200 --> 00:13:25,040 Probably for many years. Will you wait for me? 95 00:13:25,160 --> 00:13:28,920 And do you think will I wait for you? 96 00:13:31,000 --> 00:13:32,800 Thanks. 97 00:13:35,160 --> 00:13:40,680 Please take good care of yourself. 98 00:13:40,800 --> 00:13:43,080 You too, Orn. 99 00:13:55,520 --> 00:13:58,040 Where did you get it from? 100 00:13:59,400 --> 00:14:03,040 I saw it all alone so I thought I will keep it. 101 00:14:03,160 --> 00:14:05,080 It probably lost from its mom. 102 00:14:05,200 --> 00:14:07,280 Take it back. So dirty. 103 00:14:07,400 --> 00:14:10,000 Aww Look. It's so cute. 104 00:14:10,120 --> 00:14:12,400 Who the hell keep a pet piglet? 105 00:14:12,520 --> 00:14:15,280 Here, try to hold it. 106 00:14:17,840 --> 00:14:20,240 Papa, please hold me. Please hold me. 107 00:14:20,360 --> 00:14:24,160 Pleasee. Haha 108 00:14:25,640 --> 00:14:27,480 Oh man... 109 00:15:09,520 --> 00:15:14,440 Tum, can you give it a name? 110 00:15:16,080 --> 00:15:17,920 How about 'Doggy'? 111 00:15:18,120 --> 00:15:21,560 It's a piglet. Not a dog. Be serious. 112 00:15:21,680 --> 00:15:24,520 Well. Give me a second. 113 00:15:26,120 --> 00:15:31,920 Let me think. How about "The Lost Babe"? 114 00:15:32,040 --> 00:15:33,320 "The Lost Babe"? 115 00:15:33,440 --> 00:15:36,800 Yeah, since it's a babe lost from its mom. 116 00:15:36,920 --> 00:15:39,000 Or should I name it Kimhun? 117 00:15:51,120 --> 00:15:54,200 You've a name! The Lost Babe, 118 00:15:54,320 --> 00:15:56,640 The Lost Babe, The Lost Babe. 119 00:16:03,560 --> 00:16:05,560 Why do you like to take photos so much? 120 00:16:05,680 --> 00:16:07,800 Do you really want to know? 121 00:16:09,440 --> 00:16:11,920 It's ok if you don't want to tell. 122 00:16:12,800 --> 00:16:18,800 Someone once told me to keep the good moments in life. 123 00:16:18,920 --> 00:16:23,040 What good moments. All I see you take are views. 124 00:16:24,000 --> 00:16:27,160 Maybe I don't really have good moments. 125 00:16:27,800 --> 00:16:32,840 I don't know what you have been through in the past. 126 00:16:32,960 --> 00:16:35,560 But now you've got me. 127 00:16:35,680 --> 00:16:38,120 And this Lost Babe too. 128 00:16:39,760 --> 00:16:43,280 And why did you leave school in grade 10? 129 00:16:43,400 --> 00:16:47,520 I had a bit of financial problem at home. 130 00:16:48,760 --> 00:16:54,800 So, I thought I could help mom earn a living. 131 00:16:54,920 --> 00:16:56,200 What do you want to study? 132 00:16:56,320 --> 00:16:59,440 Either Business or Accounting. 133 00:16:59,840 --> 00:17:02,480 I want to earn lots of money. 134 00:17:03,640 --> 00:17:06,440 You can't take them when you die, you know? 135 00:17:06,560 --> 00:17:08,360 Even I can't take them with me. 136 00:17:08,480 --> 00:17:12,760 But those whom I left behind won't have a rough time. 137 00:17:13,880 --> 00:17:15,600 You are right. 138 00:17:17,080 --> 00:17:20,280 It's late now. Let's go home. 139 00:17:21,480 --> 00:17:25,880 Here. Can you take care of him? 140 00:17:28,200 --> 00:17:29,800 What a burden. 141 00:17:29,920 --> 00:17:31,280 Come on. 142 00:17:31,400 --> 00:17:33,280 Tomorrow, I can't come to play with you. 143 00:17:33,400 --> 00:17:35,000 Why? 144 00:17:35,760 --> 00:17:37,480 Can you not know anything for once? 145 00:17:37,600 --> 00:17:39,640 Yeah, fine. Whatever. 146 00:17:39,760 --> 00:17:41,800 Ok see ya. Good luck, good luck. 147 00:17:41,920 --> 00:17:43,920 Take good care of him for me okay. 148 00:18:17,920 --> 00:18:21,800 Can you keep the pig for me, Orn? 149 00:18:21,920 --> 00:18:23,160 The pig? 150 00:18:23,280 --> 00:18:23,920 Yeah 151 00:18:24,040 --> 00:18:25,720 Which pig? 152 00:18:25,840 --> 00:18:28,200 It's in the backyard. You will see. 153 00:18:46,960 --> 00:18:50,120 Hey boy. Can you help me take my photos. 154 00:18:52,480 --> 00:18:54,320 Please make sure I look slim. 155 00:18:56,320 --> 00:18:59,040 One Two Three 156 00:18:59,520 --> 00:19:01,520 One more please. 157 00:19:03,880 --> 00:19:06,240 One Two Three 158 00:19:09,040 --> 00:19:10,800 Did that June call you again? 159 00:19:10,920 --> 00:19:12,440 How can she keep calling every single days? 160 00:19:12,560 --> 00:19:15,240 Who's June babe? I have only you. 161 00:19:15,360 --> 00:19:17,120 Don't you talk to me again. 162 00:19:17,240 --> 00:19:21,240 Babe. Sweetheart 163 00:19:59,360 --> 00:20:00,960 Kim. 164 00:20:53,680 --> 00:20:55,400 Fuck. Kim. 165 00:20:55,520 --> 00:20:57,400 Wake up. 166 00:20:59,920 --> 00:21:01,480 Kim! 167 00:21:03,680 --> 00:21:05,840 Kim! 168 00:21:17,080 --> 00:21:19,480 Kim You idiot. 169 00:21:26,680 --> 00:21:30,040 Help! Anybody help! 170 00:21:30,440 --> 00:21:36,360 Please help. 171 00:21:41,120 --> 00:21:45,680 Kim... 172 00:21:48,800 --> 00:21:50,680 Kim... 173 00:21:52,480 --> 00:21:56,200 Kim... 174 00:21:57,000 --> 00:21:59,280 Where the hell are you? 175 00:22:15,240 --> 00:22:17,160 Orn. Orn. 176 00:22:18,560 --> 00:22:20,680 Where is the Lost Babe? 177 00:22:21,040 --> 00:22:23,480 I hid it for you already. 178 00:22:24,400 --> 00:22:25,240 Thanks sis. 179 00:22:25,360 --> 00:22:26,920 Yeah. 180 00:22:42,320 --> 00:22:44,760 Where have you been Tum? 181 00:22:46,520 --> 00:22:48,560 To the beach. 182 00:22:49,160 --> 00:22:53,080 Why don't you look properly when talking to the adults? 183 00:22:54,080 --> 00:22:55,480 Don't mind him honey. 184 00:22:55,600 --> 00:22:58,240 Tum. I've talked to your uncle Korn. 185 00:22:58,360 --> 00:22:59,760 The one whom you will be staying with. 186 00:22:59,880 --> 00:23:01,440 When you are in Bangkok. 187 00:23:01,560 --> 00:23:03,200 I want to stay at the dorm mom. 188 00:23:03,320 --> 00:23:06,600 It's better to have someone to take care of you, isn't it? 189 00:23:06,720 --> 00:23:08,680 It's ok honey. 190 00:23:08,800 --> 00:23:11,400 Tum. Go up to take a shower then come down to eat. 191 00:23:11,520 --> 00:23:13,040 Yes 192 00:23:15,600 --> 00:23:19,840 Children nowadays. If we don't scold them they will not listen. 193 00:23:29,280 --> 00:23:31,280 When will you go? 194 00:23:33,680 --> 00:23:35,400 Next week. 195 00:23:35,640 --> 00:23:37,440 Got a dorm yet? 196 00:23:38,000 --> 00:23:41,880 Don't worry dad. Just transfer me money. 197 00:23:43,080 --> 00:23:47,480 Are you sure you want to study Business? 198 00:23:47,800 --> 00:23:50,080 It's your choice. 199 00:23:51,920 --> 00:23:53,760 Good then. 200 00:23:53,880 --> 00:23:57,040 So you can help me after graduation. 201 00:23:57,160 --> 00:23:59,880 If studying photography as you like 202 00:24:00,000 --> 00:24:02,040 what will you do for a living huh? 203 00:24:02,160 --> 00:24:04,440 I see many of them are unemployed. 204 00:24:11,400 --> 00:24:14,120 I'm full already. May I go first? 205 00:24:25,680 --> 00:24:27,720 Tum 206 00:24:29,920 --> 00:24:32,000 Have you slept? 207 00:24:40,440 --> 00:24:43,160 Open the door for me please. 208 00:25:00,840 --> 00:25:03,040 Don't you have a place to sleep. 209 00:25:07,720 --> 00:25:09,480 Shut the fuck up. 210 00:25:10,000 --> 00:25:13,040 Whoa, why are you mad at me? 211 00:25:13,160 --> 00:25:14,480 I'm not. 212 00:25:14,600 --> 00:25:16,240 Seriously? 213 00:25:17,040 --> 00:25:18,880 I don't know. 214 00:25:19,520 --> 00:25:21,720 Alright, I'm sorry. 215 00:25:21,840 --> 00:25:23,800 Yesterday when I gained conscious, 216 00:25:23,920 --> 00:25:26,520 I woke up and really saw no one. 217 00:25:26,640 --> 00:25:29,040 After I went to get help for a moment? 218 00:25:29,160 --> 00:25:30,640 Yeah. 219 00:25:30,960 --> 00:25:33,640 Actually I should be mad at you. 220 00:25:33,760 --> 00:25:34,760 What? 221 00:25:34,880 --> 00:25:38,640 You stole my kisses so many times. 222 00:25:38,760 --> 00:25:41,960 Kiss your ass. It's called CPR. 223 00:25:56,720 --> 00:25:59,560 Don't play in the water alone again alright? 224 00:26:00,000 --> 00:26:01,880 Alright, dear Tum. 225 00:26:02,000 --> 00:26:05,000 I'm serious and you still joke around. 226 00:26:05,120 --> 00:26:08,840 Hey kid. Are you staying nearby? 227 00:26:08,960 --> 00:26:09,760 Yes. 228 00:26:09,880 --> 00:26:11,480 I'm looking for a piglet. 229 00:26:11,600 --> 00:26:14,160 Have you seen it? 230 00:26:14,480 --> 00:26:16,400 A piglet? 231 00:26:16,520 --> 00:26:21,000 Yep. Well, I have a picture here. 232 00:26:25,960 --> 00:26:28,480 Are you the owner of the piglet? 233 00:26:28,600 --> 00:26:31,000 Yeah, I let it out for a walk. 234 00:26:31,120 --> 00:26:36,080 Miss just a glance and it's gone. 235 00:26:45,280 --> 00:26:47,200 Fuck, my legs hurt. 236 00:26:47,320 --> 00:26:48,880 Come, let me cycling. 237 00:26:49,000 --> 00:26:50,480 Oh great. 238 00:26:52,400 --> 00:26:53,000 Hey, Tum. 239 00:26:53,120 --> 00:26:54,600 What? 240 00:26:54,720 --> 00:26:58,520 I've got something to tell you. 241 00:26:58,640 --> 00:26:59,480 What? 242 00:26:59,600 --> 00:27:02,520 Well... I... 243 00:27:02,640 --> 00:27:04,280 Hey hold on. 244 00:27:07,120 --> 00:27:08,520 Hello, Orn. 245 00:27:08,640 --> 00:27:11,040 Are you coming back? 246 00:27:11,160 --> 00:27:14,800 Today your aunt and uncle are not here. 247 00:27:14,920 --> 00:27:17,160 I've got to take care of the shop for him. 248 00:27:17,280 --> 00:27:19,520 Can you be home alone? 249 00:27:19,640 --> 00:27:21,360 As if I've never been alone. 250 00:27:21,480 --> 00:27:22,320 Yeah brave boy. Hurry back okay. 251 00:27:22,440 --> 00:27:24,640 I already cooked for you. 252 00:27:24,760 --> 00:27:26,640 Yep. Thank you. 253 00:27:29,000 --> 00:27:31,160 Can you stay with me? 254 00:27:31,280 --> 00:27:34,720 Don't act dumb. My mom is not home. 255 00:27:34,840 --> 00:27:37,720 Come, come. It's getting late. 256 00:27:37,840 --> 00:27:39,680 I want to take a shower. 257 00:27:43,120 --> 00:27:47,200 Hurry up. I've been cycling all day. 258 00:27:57,680 --> 00:27:59,520 Will you be scolded? 259 00:27:59,640 --> 00:28:01,320 Of course, no doubt. 260 00:28:01,440 --> 00:28:03,400 You deserved it. 261 00:28:08,400 --> 00:28:11,760 You must be happy at home. 262 00:28:12,240 --> 00:28:13,880 Why is that? 263 00:28:14,360 --> 00:28:19,720 Your house is big. And lots of people. Should be fun. 264 00:28:21,880 --> 00:28:26,720 The house is big but can be lonely. 265 00:28:32,840 --> 00:28:34,000 Hey, Tum. 266 00:28:34,120 --> 00:28:35,360 Huh? 267 00:28:36,960 --> 00:28:39,760 Why don't you have any friends? 268 00:28:40,400 --> 00:28:46,400 Yes I did. How couldn't I? But until... 269 00:28:48,240 --> 00:28:50,040 Continue… 270 00:28:53,320 --> 00:28:55,600 until grade 12 second semester, 271 00:28:55,720 --> 00:28:58,720 I had a fight with the son of the island's owner. 272 00:28:59,000 --> 00:29:01,200 When the school found out, 273 00:29:01,320 --> 00:29:03,760 they let me take all the faults, 274 00:29:03,880 --> 00:29:05,960 just because my family is rich. 275 00:29:06,080 --> 00:29:08,400 But when my dad found out. 276 00:29:08,520 --> 00:29:10,520 That's it. 277 00:29:10,640 --> 00:29:12,440 Fuck. 278 00:29:13,200 --> 00:29:14,200 My house almost collapsed. 279 00:29:14,320 --> 00:29:17,120 Because the island's owner stopped contract with my dad. 280 00:29:17,240 --> 00:29:22,200 We never spoke again since then. 281 00:29:22,320 --> 00:29:25,000 And all my friends were... 282 00:30:01,040 --> 00:30:02,560 Whoa. Hey. Kim Kim 283 00:30:02,680 --> 00:30:09,240 Kim... Are you alright? 284 00:30:09,360 --> 00:30:12,360 Shit. You are freezing. 285 00:30:12,480 --> 00:30:14,400 Are you okay? Kim Kim! 286 00:30:14,520 --> 00:30:16,200 Kim... 287 00:30:51,080 --> 00:30:52,720 Kim 288 00:30:54,400 --> 00:30:56,320 Kim 289 00:31:04,880 --> 00:31:05,840 Hello. 290 00:31:05,960 --> 00:31:07,840 Orn, is Tum there? 291 00:31:07,960 --> 00:31:10,640 He's just left, Aunty? 292 00:31:10,760 --> 00:31:13,000 Do you want to leave a message? 293 00:31:13,120 --> 00:31:16,160 It's okay. Please help me look after him. 294 00:31:16,280 --> 00:31:18,720 The work here will probably finish next week. 295 00:31:18,840 --> 00:31:24,000 Hmm. And... what's about Tum departure's date? 296 00:31:24,120 --> 00:31:26,600 I will tell him myself. 297 00:31:28,880 --> 00:31:30,320 Ok. 298 00:31:49,960 --> 00:31:52,960 Kim. 299 00:31:58,240 --> 00:32:00,280 Where were you last night? 300 00:32:00,400 --> 00:32:02,960 Why don't you fucking tell me? 301 00:32:03,320 --> 00:32:05,560 I saw you sleeping soundly I don't wanna wake you up. 302 00:32:05,680 --> 00:32:09,080 And where have you been all dressed up? 303 00:32:09,200 --> 00:32:10,840 Developed photos. 304 00:32:10,960 --> 00:32:12,520 How is this all dressed up? 305 00:32:32,000 --> 00:32:32,760 Tum. 306 00:32:32,880 --> 00:32:34,440 Huh? 307 00:32:35,480 --> 00:32:41,680 Have you... ever wanted to tell something to someone so much 308 00:32:41,800 --> 00:32:43,600 but you just can't? 309 00:32:44,120 --> 00:32:46,160 Of course. Why? 310 00:32:46,800 --> 00:32:54,520 Because... I have something to tell you. 311 00:32:55,000 --> 00:32:58,560 Go on. Just don't confess to me. 312 00:33:02,040 --> 00:33:05,840 Well... actually... 313 00:33:05,960 --> 00:33:07,280 Hey wait. The lighting here is so nice. 314 00:33:07,400 --> 00:33:08,960 Been looking for a while now. 315 00:33:09,080 --> 00:33:14,920 Let me take your photos. Sit here. 316 00:33:16,280 --> 00:33:19,440 You are the first one I got to take a photo for you know? 317 00:33:23,400 --> 00:33:25,160 Alright. Smile. 318 00:33:25,560 --> 00:33:28,360 I said smile. Just like how you always smile at me. 319 00:33:30,480 --> 00:33:32,920 One Two Three 320 00:33:35,520 --> 00:33:37,160 What happened? 321 00:33:37,920 --> 00:33:39,880 One more try. Again. 322 00:33:41,560 --> 00:33:43,360 Smile. 323 00:33:43,480 --> 00:33:45,720 One Two Three 324 00:33:49,480 --> 00:33:51,160 The camera must getting old. 325 00:33:51,280 --> 00:33:53,400 Hold on. 326 00:33:55,600 --> 00:33:57,360 Let's try one last time. 327 00:33:58,480 --> 00:34:00,520 One Two Three 328 00:34:26,040 --> 00:34:28,000 Shit. Kim. 329 00:35:06,800 --> 00:35:09,040 Yes mom. 330 00:35:10,400 --> 00:35:12,560 I can't possibly send you off. 331 00:35:12,680 --> 00:35:15,520 The work hasn't done here. 332 00:35:17,560 --> 00:35:19,080 Yes. 333 00:35:48,520 --> 00:35:53,520 Papa. Hold me. Please hold me. 334 00:36:18,600 --> 00:36:20,880 Where's it gone, Tum? 335 00:36:22,680 --> 00:36:28,480 It's gone, back to its owner. 336 00:36:30,120 --> 00:36:33,760 So lucky we still got its photos. 337 00:36:36,640 --> 00:36:43,240 Do you think we should keep the good old memories? 338 00:36:48,400 --> 00:36:55,200 If it's the happiness that makes you smile every times you think of, 339 00:36:55,320 --> 00:36:59,440 then it's worth to remember, isn't it? 340 00:37:11,560 --> 00:37:14,520 Kim... 341 00:37:17,280 --> 00:37:18,840 Kim 342 00:37:21,040 --> 00:37:22,640 Kim 343 00:37:26,560 --> 00:37:27,480 Kim 344 00:37:27,600 --> 00:37:29,000 Kim 345 00:37:31,880 --> 00:37:33,560 Kim... 346 00:37:33,760 --> 00:37:35,120 Kim... 347 00:37:45,960 --> 00:37:47,560 Kim… 348 00:37:47,680 --> 00:37:49,400 Kim... 349 00:37:56,400 --> 00:37:58,040 Kim 350 00:37:58,160 --> 00:38:00,400 Kim, where are you? Kim. 351 00:38:01,640 --> 00:38:03,160 Kim 352 00:38:05,280 --> 00:38:08,080 If you don't come out, I will go back. 353 00:38:14,080 --> 00:38:15,920 If you go back, I will be upset. 354 00:38:19,120 --> 00:38:20,840 Turn around. I'm not scary. 355 00:38:20,960 --> 00:38:22,880 Still as handsome as usual. 356 00:38:24,840 --> 00:38:28,600 How would I know that you won't look scary like in a ghost movie. 357 00:38:29,640 --> 00:38:31,840 How chicken you are. 358 00:38:42,240 --> 00:38:43,800 Shit Kim 359 00:38:47,800 --> 00:38:50,040 Do you trust me? 360 00:39:36,880 --> 00:39:39,400 Are you really scared of me? 361 00:39:39,520 --> 00:39:42,520 Who's scared? No way. 362 00:39:43,520 --> 00:39:44,960 Really? 363 00:39:52,400 --> 00:39:57,120 Anyway, why do you come back to me? 364 00:39:59,040 --> 00:40:03,120 Oh. I want to give this to you. 365 00:40:06,880 --> 00:40:08,680 The Lost Pig. 366 00:40:11,960 --> 00:40:14,120 Thank you so much Tum. 367 00:40:15,360 --> 00:40:17,600 Take a look at it when you miss him. 368 00:40:23,320 --> 00:40:24,880 Hey Kim. 369 00:40:26,520 --> 00:40:28,240 How did you die? 370 00:40:37,840 --> 00:40:42,440 I was drowned. 371 00:40:45,920 --> 00:40:47,280 Drowned? 372 00:40:47,400 --> 00:40:50,920 Umm. There was someone fell in the water. 373 00:40:51,040 --> 00:40:53,040 So I jumped in to help. 374 00:40:53,600 --> 00:40:58,360 But turned out to be the one drowning. 375 00:40:59,560 --> 00:41:05,040 And I couldn't remember anything after that. 376 00:41:06,760 --> 00:41:10,200 And you told me that you went home everyday. 377 00:41:17,680 --> 00:41:19,840 I don't have a house. 378 00:41:46,240 --> 00:41:48,720 I already have to go to Bangkok tomorrow. 379 00:41:53,480 --> 00:41:56,040 Can you come to see me before leaving? 380 00:41:58,560 --> 00:42:01,440 Sure. Wait at the old place. 381 00:42:02,120 --> 00:42:03,760 Umm 382 00:42:45,280 --> 00:42:48,200 Hey Kim, let's take a photo. 383 00:42:48,640 --> 00:42:50,960 I won't be in it anyway. 384 00:42:51,080 --> 00:42:54,880 Stop complaining. Shit 385 00:42:55,200 --> 00:43:00,640 Come come, come closer. One Two Three. 386 00:43:03,800 --> 00:43:08,560 See, I told you. I won't appear on it. 387 00:43:08,680 --> 00:43:11,440 Let's take a look one more time. Look closely. 388 00:43:11,560 --> 00:43:14,280 It's only you there. 389 00:43:15,880 --> 00:43:18,520 This mean you don't use your heart to look like I do. 390 00:43:30,880 --> 00:43:32,440 Hello Tum. 391 00:43:32,640 --> 00:43:34,200 Hello. 392 00:43:35,760 --> 00:43:38,840 Almost time we must go to the airport. 393 00:43:40,400 --> 00:43:41,960 Ok sure. 394 00:43:50,320 --> 00:43:52,200 Got to go now right? 395 00:43:52,680 --> 00:43:54,040 Umm 396 00:43:57,520 --> 00:44:02,920 Think of me sometimes when you are there. 397 00:44:03,560 --> 00:44:07,440 Don't whine like a girl. Come. Walk me off. 398 00:44:26,440 --> 00:44:28,480 I'll just send you off here. 399 00:44:30,400 --> 00:44:31,960 Why? 400 00:44:33,320 --> 00:44:37,120 Cos' now you got to be on your own. 401 00:44:41,320 --> 00:44:43,640 Thank you for sending me off. 402 00:44:56,080 --> 00:44:57,440 Kim. 403 00:45:17,440 --> 00:45:18,520 I promise. 404 00:45:18,640 --> 00:45:21,160 I'll be your friend forever. 405 00:45:27,840 --> 00:45:30,360 I'll come back when I can. 406 00:45:30,880 --> 00:45:32,720 I won't be waiting. 407 00:45:35,280 --> 00:45:36,840 Just kidding. 408 00:45:40,800 --> 00:45:41,680 I'd better go now. 409 00:45:41,800 --> 00:45:42,880 Umm. 410 00:45:43,000 --> 00:45:44,760 Good luck. 411 00:46:38,200 --> 00:46:40,280 Hmm... 412 00:46:40,400 --> 00:46:40,960 Excuse Me. 413 00:46:41,080 --> 00:46:43,600 Oops. You gave me a shock. 414 00:46:44,440 --> 00:46:48,080 Looking good. Anything I can help? 415 00:46:48,200 --> 00:46:50,640 Well…I booked a room here. 416 00:46:51,360 --> 00:46:52,720 I see. Booking booking. Let me see. 417 00:46:52,840 --> 00:46:56,360 I'll check for you. Booking on… 418 00:46:56,480 --> 00:46:57,600 Erm…What's your name? 419 00:46:57,720 --> 00:46:58,760 Tum. 420 00:46:58,880 --> 00:47:00,200 Tum, is it? 421 00:47:00,320 --> 00:47:01,520 Room? 422 00:47:01,640 --> 00:47:03,000 Room 508 423 00:47:03,120 --> 00:47:07,360 I see. Room 508 right? Ok. Let me see. 424 00:47:07,480 --> 00:47:09,640 5th floor. Oh. Ok. 425 00:47:09,760 --> 00:47:13,920 And already paid. Good. That's good. 426 00:47:14,040 --> 00:47:16,240 I will ask the girl to send you to your room. 427 00:47:16,360 --> 00:47:17,800 Okay. 428 00:47:18,200 --> 00:47:19,200 Pui Fai 429 00:47:19,320 --> 00:47:21,920 I'm coming. 430 00:47:22,040 --> 00:47:23,840 What took you so long to come? 431 00:47:23,960 --> 00:47:27,360 Aww. I was watching my favorite drama. 432 00:47:27,480 --> 00:47:30,840 You want to watch drama on TV or want your salary? 433 00:47:30,960 --> 00:47:33,840 Well, of course I want my salary. 434 00:47:33,960 --> 00:47:37,640 Hmm. Hey. Take this Tum boy to room 508 okay? 435 00:47:37,760 --> 00:47:39,600 Very handsome indeed. 436 00:47:41,000 --> 00:47:41,720 437 436 00:47:41,840 --> 00:47:42,880 Alright mam. Let's go. 438 00:47:43,000 --> 00:47:48,160 I will take you to look all inside and out. 439 00:47:48,280 --> 00:47:50,080 Let's go. This one is yours? 440 00:47:50,200 --> 00:47:51,600 Yes. 441 00:47:52,240 --> 00:47:53,960 Go go go. Well…quite heavy. 442 00:47:54,080 --> 00:47:55,960 Don't eat him alive okay Pui Fai. 443 00:47:56,080 --> 00:48:00,880 Of course mam. Damnn. Let's go. Follow me please. 444 00:48:01,280 --> 00:48:04,840 Make yourself at home okay. 445 00:48:04,960 --> 00:48:06,320 Alright. 446 00:48:08,560 --> 00:48:13,160 Now back to all the debt. Bills. Lotteries. 447 00:48:13,280 --> 00:48:16,240 Debt debt debt. Oh shit! 448 00:48:16,360 --> 00:48:18,760 Ruin my mood. Let's take a break. 449 00:48:18,880 --> 00:48:23,720 But Tum 508 is really cute. Muahaha. 450 00:48:26,760 --> 00:48:29,520 Lodgers' paradise. 451 00:48:29,640 --> 00:48:32,720 Living happily in Samree Paradise. 452 00:48:32,840 --> 00:48:35,080 How is it, Tum? Beautiful right? 453 00:48:35,200 --> 00:48:42,400 Here is the bed. Just enough bounce and comfy. 454 00:48:42,520 --> 00:48:48,560 And this is the closet. Teak tree and Oak tree compound. 455 00:48:49,040 --> 00:48:52,000 Strong and durable. 456 00:48:53,000 --> 00:48:55,680 How do you find it? 457 00:48:57,280 --> 00:48:59,600 Well. You can just send me off here. 458 00:48:59,720 --> 00:49:05,680 Nah. I have to make sure you will be comfortable here. 459 00:49:05,800 --> 00:49:13,520 Don't worry. Come. Let's take a look at the washroom first. 460 00:49:13,640 --> 00:49:17,280 Come on. Come come. Come here. 461 00:49:18,080 --> 00:49:20,560 Come quick. Come close. Tum. 462 00:49:22,400 --> 00:49:27,280 Here is the washroom that I said. Beauful right? 463 00:49:27,400 --> 00:49:30,880 Now let's check the water system. 464 00:49:34,000 --> 00:49:35,640 Good flow. 465 00:49:39,120 --> 00:49:47,840 No blockage. And…it cums…just as good. 466 00:49:48,600 --> 00:49:52,840 Tum. Can you help me pick up the soap? 467 00:49:57,600 --> 00:49:59,560 I will take care of it myself. 468 00:49:59,680 --> 00:50:01,440 Aww. 469 00:50:27,320 --> 00:50:28,440 Alright everyone. 470 00:50:28,560 --> 00:50:33,320 Today I want you guys to introduce yourself in the most memorable way. 471 00:50:33,440 --> 00:50:35,720 Whoever's ready. Come. 472 00:50:35,840 --> 00:50:38,840 Let's start with a grand opening. Hey. 473 00:50:38,960 --> 00:50:41,640 The one in grey shirt. Please stand up. 474 00:50:41,760 --> 00:50:44,800 Ah. Let's give a loud of applause. Yeah. 475 00:50:48,200 --> 00:50:54,880 Yes. My name is Nam. I like to do the chicken dance. 476 00:50:55,000 --> 00:50:58,080 The chick is grilled. The chick is grilled. 477 00:50:58,200 --> 00:51:00,960 It is sticked on the stilt. It is sticked on the stilt. 478 00:51:01,080 --> 00:51:07,280 To left butt. Then right butt. Burning Burning Burning Hot. 479 00:51:07,400 --> 00:51:09,000 Please clap your hands for your friend. 480 00:51:09,120 --> 00:51:10,560 Alright. Next one. Next one. Next one. 481 00:51:10,680 --> 00:51:13,480 The next one please. Come on. 482 00:51:14,040 --> 00:51:15,960 What about another grey shirt. 483 00:51:16,080 --> 00:51:20,640 Please clap your hands for your friend. 484 00:51:26,000 --> 00:51:28,880 I'm Tum. 485 00:51:31,720 --> 00:51:34,720 The chick is grilled. The chick is grilled. 486 00:51:34,840 --> 00:51:37,720 It is sticked on the stilt. It is sticked on the stilt. 487 00:51:37,840 --> 00:51:44,200 To left butt. Then right butt. Burning Burning Burning Hot. 488 00:51:52,960 --> 00:52:00,160 Actually it can be divided into groups. Documentaries or things like that. 489 00:52:01,280 --> 00:52:03,200 Hmm Hey Tum. 490 00:52:03,320 --> 00:52:08,920 Tum. You can join our group you know. 491 00:52:11,600 --> 00:52:16,040 Hey thanks. But I got to go now. See you tomorrow. 492 00:52:16,160 --> 00:52:19,920 Is it? Alright. See you on the orientation day. 493 00:52:20,040 --> 00:52:22,560 - Ok. Good luck. - Bye. 494 00:52:22,680 --> 00:52:24,080 See ya. 495 00:53:39,480 --> 00:53:43,920 Sigh.. I am so weary today. 496 00:53:44,920 --> 00:53:46,520 Can we do it tomorrow? 497 00:53:46,640 --> 00:53:48,560 Always postponing. I won't give in this time. 498 00:53:48,680 --> 00:53:51,480 It doesn't require any strength. 499 00:53:55,000 --> 00:53:57,000 Come I'll do it myself. 500 00:53:57,120 --> 00:53:58,680 Really? 501 00:54:09,240 --> 00:54:10,880 Mam. 502 00:54:11,880 --> 00:54:14,440 Tim Todd Darlings. 503 00:54:14,560 --> 00:54:15,200 Yes. 504 00:54:15,320 --> 00:54:17,520 When will you pay the rental. 505 00:54:17,640 --> 00:54:20,120 Postpone me for two months now. 506 00:54:20,240 --> 00:54:25,000 Keep missing the payment like this leave me hanging you know. 507 00:54:25,120 --> 00:54:28,560 Oops. I knew I've forgotten something. It's the rental fee. 508 00:54:28,680 --> 00:54:33,640 If you don't pay by tomorrow prepare to be my husband. 509 00:54:33,760 --> 00:54:37,080 Ok mam. I will pay as soon as possible right away tomorrow. 510 00:54:37,200 --> 00:54:40,400 Pui Fai. Take anything you like. 511 00:54:40,520 --> 00:54:42,680 This is too harsh! 512 00:54:43,120 --> 00:54:46,560 If you don't pay by tomorrow. Whee. Hee Hee. 513 00:54:47,960 --> 00:54:49,560 I'll pay mam. 514 00:55:05,840 --> 00:55:07,560 Hello mom. 515 00:55:07,680 --> 00:55:09,720 How's everything there? 516 00:55:09,840 --> 00:55:11,080 Alright mom. 517 00:55:11,200 --> 00:55:13,160 Call dad when you have time. 518 00:55:13,280 --> 00:55:19,360 Yes. Hey Mom. Can I call you back later? 519 00:55:19,480 --> 00:55:23,080 Got to hang off now. Yes mom. 520 00:55:45,400 --> 00:55:48,880 Fuck Shit. How come you are here? 521 00:55:49,000 --> 00:55:52,320 I miss you, that's how. 522 00:55:52,440 --> 00:55:56,040 Bullshit. You miss me? 523 00:55:58,000 --> 00:56:01,040 Seriously, do you miss me? 524 00:56:01,160 --> 00:56:03,720 What the… get out! 525 00:56:04,120 --> 00:56:04,960 Tum 526 00:56:05,080 --> 00:56:05,920 What? 527 00:56:06,040 --> 00:56:07,880 Answer me. 528 00:56:08,000 --> 00:56:09,520 Missing what? 529 00:56:09,640 --> 00:56:10,440 Miss me? 530 00:56:10,560 --> 00:56:11,600 Rubbish! 531 00:56:11,720 --> 00:56:12,920 Come on, do you miss me? 532 00:56:13,040 --> 00:56:14,320 What? 533 00:56:14,440 --> 00:56:16,680 You've got to miss me sometimes. 534 00:56:16,800 --> 00:56:18,880 Stop bugging me. 535 00:56:19,280 --> 00:56:22,640 What are you playing? You don't even turn it on. 536 00:56:24,240 --> 00:56:25,640 I'll go to bed now. 537 00:56:26,080 --> 00:56:27,680 Do you miss me? 538 00:56:27,800 --> 00:56:29,480 What the hell… get out. I want to sleep. 539 00:56:29,600 --> 00:56:31,520 You think to can get away with it? 540 00:56:31,640 --> 00:56:33,360 What's wrong with you? 541 00:56:33,480 --> 00:56:34,800 Do you miss me? 542 00:56:34,920 --> 00:56:37,040 Miss what? I want to sleep! 543 00:56:37,160 --> 00:56:38,240 - Tum - Go away! 544 00:56:38,360 --> 00:56:38,920 Where to? 545 00:56:39,040 --> 00:56:39,840 Hey. 546 00:56:39,960 --> 00:56:40,400 Answer me. 547 00:56:40,520 --> 00:56:41,760 What is it? You are being too serious. 548 00:56:41,880 --> 00:56:42,520 I'm serious. 549 00:56:42,640 --> 00:56:43,880 I really want to know. 550 00:56:44,000 --> 00:56:46,760 - I don't know. - Answer me first. 551 00:56:46,880 --> 00:56:48,360 Tum. 552 00:56:57,080 --> 00:56:59,160 Some rooms had overdued payments over five months. 553 00:56:59,280 --> 00:57:02,360 Are they dead? 554 00:57:17,320 --> 00:57:20,120 Why are the dogs keep howling? 555 00:57:20,840 --> 00:57:24,760 Or they think I'm a ghost. Shit! No way. 556 00:57:35,080 --> 00:57:37,720 I got to get rid of them. Damn! 557 00:57:51,680 --> 00:57:52,600 Oh fuck! 558 00:57:52,720 --> 00:57:53,400 What's wrong mam? 559 00:57:53,520 --> 00:57:54,560 I'm shocked by your face! 560 00:57:54,680 --> 00:57:55,200 Why? 561 00:57:55,320 --> 00:57:57,920 Cos you look like shit without make up on. 562 00:57:58,040 --> 00:58:00,000 - It's dark now. - Yes I know. 563 00:58:00,120 --> 00:58:01,760 So I have to clean off my face and go to bed. 564 00:58:01,880 --> 00:58:05,240 Or else the make up will ruin my beautiful face. 565 00:58:05,360 --> 00:58:05,880 Hey. 566 00:58:06,000 --> 00:58:08,760 And what are you doing up so late? 567 00:58:09,880 --> 00:58:11,600 Can't you here the dogs keep howling? 568 00:58:11,720 --> 00:58:13,360 I'm hearing. 569 00:58:13,480 --> 00:58:14,560 Go take a look with me. 570 00:58:14,680 --> 00:58:17,040 No way. I'm scared of ghosts. 571 00:58:17,160 --> 00:58:19,440 Don't be. The ghosts are supposted to be scared of you. 572 00:58:19,560 --> 00:58:22,640 No way! I'm too beautiful. 573 00:58:22,760 --> 00:58:24,800 Is it? The dogs howl when they see you. 574 00:58:24,920 --> 00:58:26,040 - Bullshit. - Go with me. 575 00:58:26,160 --> 00:58:28,160 No mam. You go ahead please. 576 00:58:28,280 --> 00:58:30,640 Am I your boss? 577 00:58:30,760 --> 00:58:34,440 You are but now it's not working hours anymore. 578 00:58:34,560 --> 00:58:35,640 You bitch. 579 00:58:35,760 --> 00:58:39,280 Be safe alright. Don't hurt them okay. 580 00:58:56,240 --> 00:58:59,040 Hey. Nothing's there. 581 00:59:00,200 --> 00:59:04,000 Why the hell am I turning the torch on in this brightness? 582 00:59:05,040 --> 00:59:05,680 Hey Sea! 583 00:59:05,800 --> 00:59:06,320 Hey mam. 584 00:59:06,440 --> 00:59:07,200 You're back. 585 00:59:07,320 --> 00:59:09,720 Yes I'm back. What are you doing up here so late? 586 00:59:09,840 --> 00:59:11,120 Security check. 587 00:59:11,240 --> 00:59:12,800 Huh? Eat the guard? 588 00:59:12,920 --> 00:59:17,000 Are you crazy? I'm guarding. Not doing the guard. 589 00:59:17,120 --> 00:59:18,400 You know I'm also working as the guard here. 590 00:59:18,520 --> 00:59:20,120 Ok Ok mam. I know. 591 00:59:20,240 --> 00:59:23,040 You see. I woke up Pui Fai to accompany me. 592 00:59:23,160 --> 00:59:24,880 But she insists on sleeping. 593 00:59:25,000 --> 00:59:25,840 Umm. 594 00:59:25,960 --> 00:59:26,760 And I don't know what's wrong tonight. 595 00:59:26,880 --> 00:59:29,720 The dogs keep howling. I'm scared. 596 00:59:29,840 --> 00:59:33,800 It could be a thief so I decided to check it out. 597 00:59:33,920 --> 00:59:39,160 But I believe that if the thief sees me he won't steal any stuffs. 598 00:59:39,280 --> 00:59:40,400 Why won't he steal anything? 599 00:59:40,520 --> 00:59:43,920 Oh. Because he will steal my virginity instead. 600 00:59:44,040 --> 00:59:45,120 So much for virginity. 601 00:59:45,240 --> 00:59:47,120 Yes. I have been protected it for 40 50 years now. 602 00:59:47,240 --> 00:59:48,000 40 50? 603 00:59:48,120 --> 00:59:49,280 Yes. I'm still a virgin you believe? 604 00:59:49,400 --> 00:59:50,600 Of course I believe. 605 00:59:50,720 --> 00:59:51,920 And don't you scared of ghosts? 606 00:59:52,040 --> 00:59:53,600 No. I don't believe in ghosts. 607 00:59:53,720 --> 00:59:56,600 People are more scary nowadays. 608 00:59:56,720 --> 00:59:57,760 You think so? 609 00:59:57,880 --> 01:00:00,560 And do you believe in ghosts? 610 01:00:00,680 --> 01:00:04,440 Personally, 50 50. 611 01:00:04,560 --> 01:00:05,960 50 plus 50 is equal to one hundred. 612 01:00:06,080 --> 01:00:07,160 So you believe 100%? 613 01:00:07,280 --> 01:00:09,920 No. I mean I half believe half not. 614 01:00:10,040 --> 01:00:11,520 I see. 615 01:00:11,640 --> 01:00:13,680 Half believe, half doesn't. 616 01:00:13,800 --> 01:00:14,440 Yes mam. 617 01:00:14,560 --> 01:00:17,040 But I believe that you got to go to your room now. 618 01:00:17,160 --> 01:00:18,040 Why? 619 01:00:18,160 --> 01:00:21,520 If you are still here, the thief won't dare to come and rape me. 620 01:00:21,640 --> 01:00:22,520 - I've been waiting. - Okay. 621 01:00:22,640 --> 01:00:23,640 Quickly go. Hurry up. 622 01:00:23,760 --> 01:00:24,880 Alright, I will go now. 623 01:00:25,000 --> 01:00:27,200 - Just pretend you won't hear anything - Ah. 624 01:00:27,320 --> 01:00:29,760 In case I'm enjoying myself okay. 625 01:00:35,280 --> 01:00:36,120 What's wrong? 626 01:00:36,240 --> 01:00:38,400 Don't mind me. I'm rehearsing. 627 01:00:38,520 --> 01:00:41,320 Huh… I want to get gangbanged. 628 01:01:08,680 --> 01:01:11,360 I heard you like taking photos? 629 01:01:12,800 --> 01:01:16,280 Yes. Why? 630 01:01:17,040 --> 01:01:19,600 Well… Can I see them? 631 01:01:20,240 --> 01:01:21,960 Seriously? 632 01:01:24,000 --> 01:01:25,400 Sure. 633 01:01:31,800 --> 01:01:34,560 Hmm. Cool. 634 01:01:34,840 --> 01:01:37,280 You took great pictures. 635 01:01:38,000 --> 01:01:39,600 Not so. 636 01:01:42,480 --> 01:01:46,640 Can you take it for me like these? 637 01:01:46,760 --> 01:01:48,200 Sure. 638 01:01:48,320 --> 01:01:50,040 Take a photo for me okay? 639 01:02:17,680 --> 01:02:19,040 What're you smiling at? 640 01:02:19,160 --> 01:02:20,720 Won't tell. 641 01:02:21,640 --> 01:02:23,040 Whose photos are you looking at? 642 01:02:23,160 --> 01:02:26,120 What? Mind your own business. 643 01:02:26,240 --> 01:02:27,600 Whoa. 644 01:02:42,160 --> 01:02:44,240 What are you smiling at? 645 01:02:44,480 --> 01:02:47,040 What? Who's smiling? I'll sleep now. 646 01:02:47,800 --> 01:02:49,560 Won't you really tell me? 647 01:02:49,680 --> 01:02:52,200 No way. What's matter with you? 648 01:02:52,320 --> 01:02:56,200 Fine. Who's that girl Tum? 649 01:02:56,320 --> 01:02:57,440 No don't. Don't. 650 01:02:57,560 --> 01:03:01,280 - Who is she? - I won't tell. 651 01:03:01,400 --> 01:03:03,640 You won't tell. 652 01:03:03,760 --> 01:03:05,040 Kim Don't. 653 01:03:05,160 --> 01:03:06,080 You will get it from me. 654 01:03:06,200 --> 01:03:10,360 Fuck. Stop it. I want to sleep. 655 01:03:10,480 --> 01:03:13,200 Kim stop. Hey enough. 656 01:03:13,320 --> 01:03:15,760 I'll sleep now. 657 01:03:15,880 --> 01:03:17,800 It's late? 658 01:03:34,440 --> 01:03:35,880 Kim. 659 01:03:46,320 --> 01:03:48,960 How long will you be like this? 660 01:04:25,040 --> 01:04:26,320 Am I ugly? 661 01:04:26,440 --> 01:04:28,760 Kinda cute. Look. 662 01:04:28,880 --> 01:04:30,560 You want some more? I'll take for you. 663 01:04:30,680 --> 01:04:33,880 Sure. Make it more beautiful than this. 664 01:04:34,000 --> 01:04:35,840 Gonna be hard now. 665 01:04:37,800 --> 01:04:39,320 Better? 666 01:04:39,440 --> 01:04:40,400 Still the same. 667 01:04:40,520 --> 01:04:41,360 Fat as usual. 668 01:04:41,480 --> 01:04:43,160 Cute as usual. 669 01:04:51,920 --> 01:05:00,520 (KOTAO RESORT paradise zone) 670 01:05:01,520 --> 01:05:04,320 Nueng. Long time no talk. 671 01:05:04,440 --> 01:05:08,160 I just finished my works. How have you been? 672 01:05:08,280 --> 01:05:11,960 Are you Nueng's friend? 673 01:05:12,720 --> 01:05:14,560 Yes. 674 01:05:14,680 --> 01:05:16,800 Nueng has passed away. 675 01:05:50,040 --> 01:05:52,000 Ladies and gentlemen 676 01:05:52,120 --> 01:05:57,280 welcome everyone to Abstract Pub where all the good looking people gathering. 677 01:05:57,400 --> 01:05:58,560 Yeah. 678 01:05:58,680 --> 01:06:03,400 The night is young so let's enjoyed ourselves to the fullest. 679 01:06:03,520 --> 01:06:08,600 Let's hit and don't miss for someone you like. 680 01:06:09,960 --> 01:06:12,200 All night long. 681 01:06:12,320 --> 01:06:15,160 Let's celebrate for the new couples. 682 01:06:15,280 --> 01:06:17,280 Hey! woo! 683 01:07:34,040 --> 01:07:35,360 Hi guys. 684 01:07:35,480 --> 01:07:37,040 Hi. 685 01:07:37,200 --> 01:07:39,560 How beautiful Gale. Changed your look? 686 01:07:39,680 --> 01:07:41,080 Thank you. 687 01:07:41,200 --> 01:07:44,040 How beautiful Gale. 688 01:07:44,160 --> 01:07:49,640 Bottom up. Bottom up. Bottom up. 689 01:07:59,600 --> 01:08:01,520 I got to go the the loo. Can't take it anymore. 690 01:08:01,640 --> 01:08:03,200 Alright. Okay. 691 01:08:08,400 --> 01:08:13,320 Guys. I'll be right back. Got to do something. 692 01:08:13,840 --> 01:08:15,920 Why in a rush Gale? 693 01:08:16,840 --> 01:08:19,560 Hey. Cheers. 694 01:08:19,760 --> 01:08:21,360 Are you drunk yet? 695 01:08:21,480 --> 01:08:23,040 Don't worry. 696 01:09:01,480 --> 01:09:02,520 Dad 697 01:09:13,480 --> 01:09:18,520 What is going on Tum? Huh? What? 698 01:09:19,160 --> 01:09:20,960 I don't want to study Business anymore. 699 01:09:21,080 --> 01:09:23,280 Then why don't you tell me? 700 01:09:28,360 --> 01:09:29,840 Dad. 701 01:09:32,880 --> 01:09:35,400 This is my dream. 702 01:10:24,720 --> 01:10:28,880 Tum. Are you alright? 703 01:10:29,400 --> 01:10:32,480 Nothing. I'm just bored. 704 01:10:36,600 --> 01:10:37,840 What's so boring? 705 01:10:37,960 --> 01:10:40,920 Hey. Let's go for a vacation together. 706 01:10:41,040 --> 01:10:42,640 To where? 707 01:10:43,800 --> 01:10:45,120 Your choice. 708 01:10:45,240 --> 01:10:48,320 Anywhere but the sea. 709 01:10:48,440 --> 01:10:51,600 Why? You don't like to go to the sea? 710 01:10:53,640 --> 01:10:57,040 Had a little trauma with it. 711 01:10:57,160 --> 01:10:59,880 How? Can you tell me? 712 01:11:01,920 --> 01:11:03,560 Wait a second. 713 01:11:15,760 --> 01:11:17,240 What are you looking at? 714 01:11:32,560 --> 01:11:33,280 I've got to go. 715 01:11:33,400 --> 01:11:35,800 Hey. Wait Nam. 716 01:11:36,200 --> 01:11:38,520 I can explain. Please listen to me Nam. 717 01:11:39,280 --> 01:11:40,920 Nam 718 01:11:51,320 --> 01:11:52,800 Fuck you Best. 719 01:11:53,960 --> 01:11:55,680 Is this what friends do? 720 01:11:55,800 --> 01:11:57,440 What's wrong with you? 721 01:11:58,000 --> 01:12:00,480 Who's your friend? 722 01:12:00,600 --> 01:12:03,040 I quit being one for a long time. 723 01:12:05,040 --> 01:12:06,840 You say so? 724 01:12:13,040 --> 01:12:15,240 Are you lonely? 725 01:12:16,280 --> 01:12:18,440 You saw me too? 726 01:12:20,640 --> 01:12:22,720 Yeah. You become familiar now. 727 01:12:23,680 --> 01:12:28,240 No wonder you looked at me strangely. 728 01:12:28,360 --> 01:12:30,000 Too bad. 729 01:12:30,840 --> 01:12:35,520 I don't really know you. I'm Sea. 730 01:12:36,560 --> 01:12:38,200 I'm Kim. 731 01:12:39,040 --> 01:12:48,320 It must be nice, to be in someone's sight. 732 01:13:10,640 --> 01:13:12,800 What's a matter? 733 01:13:12,920 --> 01:13:17,480 Hello. Nam. Nam. Nam, listen to me. 734 01:13:25,920 --> 01:13:28,720 What's wrong? You can tell me, you know? 735 01:13:28,840 --> 01:13:30,960 Just don't mind this one. 736 01:13:35,880 --> 01:13:37,880 I'm just worried. 737 01:13:38,880 --> 01:13:41,280 Don't worry about me. 738 01:13:41,400 --> 01:13:42,640 Don't even need to care. 739 01:13:42,760 --> 01:13:45,880 If you want to leave. Just go! 740 01:13:54,960 --> 01:13:57,040 Fine. You go your way. 741 01:14:22,440 --> 01:14:26,760 Nam. Can you be my girlfriend? 742 01:14:50,800 --> 01:14:52,680 You are such a lonely ghost. 743 01:14:52,800 --> 01:14:55,280 I think you are either lost 744 01:15:01,760 --> 01:15:05,040 or confused. 745 01:15:17,880 --> 01:15:21,280 Do you hear your own heart's saying? 746 01:15:32,880 --> 01:15:36,200 You should go back to the start. 747 01:15:36,880 --> 01:15:44,120 If you are lucky enough, you might get a chance. 748 01:16:25,080 --> 01:16:26,480 Help. 749 01:16:38,320 --> 01:16:40,040 Help. 750 01:17:34,040 --> 01:17:35,560 Tum. 751 01:17:43,520 --> 01:17:44,640 You think you are a ghost 752 01:17:44,760 --> 01:17:46,960 and can just appear anytime you like. 753 01:17:47,080 --> 01:17:49,120 Yeah. I'm a ghost. 754 01:17:49,240 --> 01:17:52,800 But sometimes you should be worried for someone alive, 755 01:17:52,920 --> 01:17:54,520 which is not me. 756 01:17:54,640 --> 01:17:58,920 Yeah. You go on your way then. 757 01:18:09,240 --> 01:18:12,600 I want to be in someone's sight. 758 01:18:15,160 --> 01:18:16,720 Me. 759 01:18:49,240 --> 01:18:51,000 Dad. 760 01:18:55,000 --> 01:18:56,600 Tum. 761 01:19:07,800 --> 01:19:11,120 It's alright son. It's alright. 762 01:19:15,200 --> 01:19:17,840 Just do what you want to do. 763 01:19:17,960 --> 01:19:24,960 I'm sorry dad. I have no one left. 764 01:19:26,960 --> 01:19:31,280 Don't worry son. You've got me. 765 01:19:31,400 --> 01:19:33,120 Don't worry. Don't worry. 766 01:19:39,000 --> 01:19:44,600 It's ok. I'm here. 767 01:21:24,600 --> 01:21:28,480 I promise I will never leave you. 768 01:21:41,000 --> 01:21:42,560 Shit. How come you are here? 769 01:21:42,680 --> 01:21:44,840 Cos you think of me. 770 01:22:13,440 --> 01:22:15,520 Kim I'm sorry. 771 01:22:15,640 --> 01:22:17,280 Kim. 772 01:22:19,040 --> 01:22:20,240 Kim. 773 01:22:21,720 --> 01:22:23,600 Kim I'm sorry. 774 01:22:23,720 --> 01:22:25,640 Come out. 775 01:22:26,600 --> 01:22:28,200 Kim. 776 01:22:30,480 --> 01:22:33,560 Kim I'm sorry. Can you hear me? 777 01:22:33,680 --> 01:22:35,520 Come out. 778 01:23:17,680 --> 01:23:19,680 (2 momths later) 779 01:23:20,320 --> 01:23:22,400 Hello. We meet again. 780 01:23:22,520 --> 01:23:25,600 I'm Albra. In this winter season. 781 01:23:25,720 --> 01:23:28,320 And now, all parts of Thailand are covering with snows. 782 01:23:28,440 --> 01:23:32,920 And in our Bangkok. It's freezing cold. 783 01:23:34,760 --> 01:23:39,920 But it won't harm anyone that much right? Haha. 784 01:23:55,240 --> 01:23:57,800 Will you come back Orn? 785 01:24:03,080 --> 01:24:12,440 I'm not sure what my life will be in the future. 786 01:24:16,280 --> 01:24:21,560 But who knows, we may meet again. 787 01:24:24,040 --> 01:24:26,520 It would be nice if we could. 788 01:24:30,960 --> 01:24:34,440 Tum. You are so lucky, you know? 789 01:24:34,560 --> 01:24:40,440 And I believe your way is going to be fine. 790 01:24:41,640 --> 01:24:42,600 Thanks. 791 01:24:42,720 --> 01:24:44,680 Umm. 792 01:25:16,240 --> 01:25:18,280 Kim. 793 01:25:18,520 --> 01:25:20,520 Kim my son, do you hear me? 794 01:25:26,040 --> 01:25:31,080 Doctor? Do you believe in miracles? 795 01:25:31,920 --> 01:25:37,920 In the medical approaches, we rarely meet with miracles. 796 01:25:38,920 --> 01:25:42,480 But personally, I do believe it exists. 797 01:25:42,600 --> 01:25:44,800 There are so many things in this world 798 01:25:44,920 --> 01:25:48,040 that can't be described scientifically. 799 01:25:55,960 --> 01:26:03,480 Kim. You have been sleeping for too long now. 800 01:26:05,560 --> 01:26:12,120 Wake up. I'll take care of you. 801 01:26:20,240 --> 01:26:22,680 (1 momths later) 802 01:26:22,800 --> 01:26:26,560 Kim Kim. 803 01:26:27,440 --> 01:26:29,440 Let's go take photos. 804 01:26:50,160 --> 01:26:51,160 Let's take this one. 805 01:26:51,280 --> 01:26:53,120 This one is fine too. 806 01:26:54,440 --> 01:26:56,320 I will take them all. 807 01:27:17,040 --> 01:27:18,440 Hello, Nam. 808 01:27:18,560 --> 01:27:20,760 Hey Tum. 809 01:27:21,720 --> 01:27:24,000 Where are you now? 810 01:27:24,120 --> 01:27:25,680 Turtle island. 811 01:27:25,800 --> 01:27:29,160 Hey. It's your birthplace. I totally forgot. 812 01:27:29,280 --> 01:27:38,160 Well… can I talk to the one you posted a photo? 813 01:27:38,280 --> 01:27:40,600 Do you know him? 814 01:27:42,680 --> 01:27:44,360 I think so. 815 01:27:44,800 --> 01:27:47,000 Sure. Okay. Wait a second. 816 01:27:47,120 --> 01:27:50,640 Kim. My friend wants to talk to you. 817 01:27:52,160 --> 01:27:53,960 Who? 818 01:27:54,560 --> 01:27:56,400 Hello Kim. 819 01:28:01,160 --> 01:28:02,880 It's getting cold now. 820 01:28:03,000 --> 01:28:05,720 Don't forget to wear a sweater okay. 821 01:28:07,720 --> 01:28:10,200 You must have forgotten 822 01:28:12,680 --> 01:28:15,040 that we don't have winter here. 823 01:28:34,160 --> 01:28:36,680 Tum. Did you see a shooting star? 824 01:28:36,800 --> 01:28:38,240 Where? 825 01:28:39,040 --> 01:28:40,920 Over there. 826 01:28:42,120 --> 01:28:44,120 Oh I see. 827 01:28:44,240 --> 01:28:46,160 Make a wish. 828 01:28:46,480 --> 01:28:48,320 Must I make a wish? 829 01:28:51,560 --> 01:28:55,280 I wish you will be someone important in my mind forever. 830 01:28:56,280 --> 01:29:01,080 I wish you wishes would come true. 831 01:29:02,305 --> 01:30:02,429 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-