Gendut Siapa Takut?!
ID | 13178632 |
---|---|
Movie Name | Gendut Siapa Takut?! |
Release Name | Gendut.Siapa.Takut.2022.1080p.NF.WEB-DL.AAC2.0.H.264-KQRM |
Year | 2022 |
Kind | movie |
Language | Indonesian |
IMDB ID | 15763826 |
Format | srt |
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,280
[musik animasi mengalun]
2
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
3
00:00:16,640 --> 00:00:19,760
[musik jenaka mengalun]
4
00:00:20,600 --> 00:00:21,840
[wanita] <i>Aku Moza.</i>
5
00:00:21,920 --> 00:00:24,720
<i>Aku selalu percaya bahwa suatu hari nanti</i>
6
00:00:24,800 --> 00:00:27,360
<i>akan ada seorang pangeran tampan</i>
7
00:00:27,440 --> 00:00:30,760
<i>datang menjemputku</i>
<i>dengan seekor kuda yang gagah.</i>
8
00:00:30,840 --> 00:00:33,560
<i>Segagah pangeran yang menungganginya.</i>
9
00:00:33,640 --> 00:00:38,720
<i>Pangeran yang akan membawaku</i>
<i>hidup bahagia untuk selama-lamanya.</i>
10
00:00:38,800 --> 00:00:40,120
[kuda meringkik]
11
00:00:48,360 --> 00:00:51,080
[musik riang mengalun]
12
00:00:54,200 --> 00:00:56,920
[wanita] Mengkhayal terus. Mandi, Kak.
13
00:00:57,000 --> 00:00:59,840
Sudah jam berapa ini?
14
00:00:59,920 --> 00:01:02,840
Aduh. Kamu itu, ya…
15
00:01:02,920 --> 00:01:05,560
Bagaimana coba kamu mau dapat pacar?
16
00:01:05,640 --> 00:01:08,280
Mengkhayal pangeran,
jam segini belum mandi.
17
00:01:08,360 --> 00:01:10,280
Kerjanya berkhayal,
18
00:01:10,360 --> 00:01:12,760
menangkring di depan jendela.
19
00:01:12,840 --> 00:01:15,040
Bagaimana mau dapat pangeran?
20
00:01:16,960 --> 00:01:20,840
[Moza] <i>Sayangnya, itu tadi bukan ceritaku.</i>
21
00:01:20,920 --> 00:01:22,000
<i>Kalau begitu, kuulang.</i>
22
00:01:22,080 --> 00:01:24,160
<i>Namaku Moza Aphrodite.</i>
23
00:01:24,240 --> 00:01:28,760
<i>Yang antara nama dan kenyataan</i>
<i>beda 180 derajat.</i>
24
00:01:28,840 --> 00:01:33,600
<i>Tak tahu kenapa, ibu dan bapakku</i>
<i>memberiku nama Dewi Kecantikan.</i>
25
00:01:33,680 --> 00:01:38,320
<i>Sementara dari kecil, rasanya hidupku</i>
<i>sudah seperti dikutuk nenek sihir.</i>
26
00:01:38,400 --> 00:01:39,360
[tertawa]
27
00:01:39,440 --> 00:01:43,640
<i>Jauh sekali hidupku</i>
<i>dengan cerita khayalan Disney.</i>
28
00:01:43,720 --> 00:01:47,400
<i>Makanya aku jadi hobi sekali menulis.</i>
29
00:01:47,480 --> 00:01:51,280
<i>Karena dengan menulis,</i>
<i>membuatku lupa dengan hidup sendiri.</i>
30
00:01:51,360 --> 00:01:54,520
Kak. Kamu itu Moza, bukan burung kakaktua.
31
00:01:54,600 --> 00:01:55,640
Ingat, ya?
32
00:01:57,680 --> 00:01:58,520
Aduh.
33
00:02:00,360 --> 00:02:03,240
Kasihan anak Papa ini. Dimarahi Mama, ya?
34
00:02:03,320 --> 00:02:06,840
[mendengus]
35
00:02:06,920 --> 00:02:09,960
Jangan dicubit-cubit, sudah dewasa.
36
00:02:10,720 --> 00:02:11,680
Kak.
37
00:02:12,520 --> 00:02:13,760
Papa semalam habis dibegal.
38
00:02:14,400 --> 00:02:15,240
[Mama] Ha?
39
00:02:15,320 --> 00:02:17,080
- Masa?
- Serius ini, Kak.
40
00:02:17,920 --> 00:02:19,000
Terus bagaimana?
41
00:02:19,080 --> 00:02:20,760
Terus, begalnya minta pijat.
42
00:02:20,840 --> 00:02:22,400
Katanya begal linu.
43
00:02:22,480 --> 00:02:24,760
[Papa dan Mama tertawa]
44
00:02:24,840 --> 00:02:26,720
[Moza] <i>Astaga. Garing amat Papa.</i>
45
00:02:26,800 --> 00:02:28,440
<i>Mama ketawa lagi.</i> [mendengus]
46
00:02:29,160 --> 00:02:30,000
Kak.
47
00:02:30,880 --> 00:02:34,000
Nikah, jangan kerja terus.
48
00:02:34,080 --> 00:02:37,720
Mama dan Papa itu sudah ingin punya mantu.
49
00:02:38,400 --> 00:02:41,360
Cucu yang banyak di rumah ini.
Iya, 'kan, Pa?
50
00:02:41,960 --> 00:02:43,480
Mama tuh.
51
00:02:43,560 --> 00:02:44,720
Papa "pantai" seperti di "santai".
52
00:02:44,800 --> 00:02:45,800
[mendesah]
53
00:02:45,880 --> 00:02:49,240
Lagi pula, Kak, usia kamu
sudah berapa? Tiga puluh!
54
00:02:49,320 --> 00:02:51,000
Sudah, tak usah pilih-pilih!
55
00:02:51,080 --> 00:02:54,160
Cup acup, kembang kuncup.
Yang menempel itu jodoh.
56
00:02:54,240 --> 00:02:57,160
- Tuh, dengarkan mama kamu.
- Nah! Tuh, 'kan?
57
00:02:57,240 --> 00:02:58,440
Dengar apa kata Mama.
58
00:02:58,520 --> 00:03:00,160
Bukannya bercanda.
59
00:03:00,240 --> 00:03:04,240
Lagi pula, kalau umur sudah kebanyakan,
susah nanti mau punya anak.
60
00:03:04,320 --> 00:03:08,000
Lagi pula juga, malu dengan tetangga!
61
00:03:08,080 --> 00:03:10,280
[musik jenaka mengalun]
62
00:03:10,360 --> 00:03:12,080
ENO MENELEPON
63
00:03:12,160 --> 00:03:13,440
Halo. Eno, kenapa?
64
00:03:13,520 --> 00:03:15,240
Badak!
65
00:03:15,320 --> 00:03:18,320
Hampir hari ini
aku tak pakai rambut sambung. Gila, 'kan?
66
00:03:18,400 --> 00:03:20,600
Aku kesiangan, tak bisa jemput
67
00:03:20,680 --> 00:03:22,560
karena rumahmu jauh sekali di ujung dunia.
68
00:03:22,640 --> 00:03:24,440
[bahasa Inggris] Oke, terima kasih.
69
00:03:24,520 --> 00:03:26,600
- [bahasa Indonesia] Kau ini bagaimana?
- Terus…
70
00:03:26,680 --> 00:03:28,680
Ya sudah, aku siap-siap. Tunggu.
71
00:03:28,760 --> 00:03:30,880
- Jadi, Kak…
- Ma, aku harus mandi.
72
00:03:30,960 --> 00:03:31,800
[mendengus]
73
00:03:31,880 --> 00:03:33,960
- Aku harus mandi. Buru-buru.
- Belum selesai?
74
00:03:34,040 --> 00:03:35,560
Sebentar. Iya, buru-buru.
75
00:03:35,640 --> 00:03:37,280
[musik riang mengalun]
76
00:03:37,360 --> 00:03:39,360
Dia selalu begitu, Pa.
77
00:03:39,440 --> 00:03:42,120
Keluar begitu saja.
Ini lagi serius bicaranya.
78
00:03:43,360 --> 00:03:44,800
Ayo mandi, Pa!
79
00:03:44,880 --> 00:03:46,560
- Berdua?
- Tidak!
80
00:03:46,640 --> 00:03:48,720
Kenapa tidak?
81
00:03:48,800 --> 00:03:50,160
Soal nikah, biasa.
82
00:03:51,360 --> 00:03:52,680
Sebentar, No.
83
00:03:52,760 --> 00:03:53,600
Nobel.
84
00:03:54,520 --> 00:03:55,800
- Bel, bangun!
- Apa?
85
00:03:55,880 --> 00:03:57,360
Antar aku ke acara temu sapa!
86
00:03:57,440 --> 00:04:00,440
[mendecak] Untuk apa?
Biasanya bersama editormu.
87
00:04:00,520 --> 00:04:02,960
Dia kesiangan. Bel, ayo cepat.
88
00:04:03,640 --> 00:04:04,520
Nobel!
89
00:04:05,880 --> 00:04:06,880
Nanti aku traktir!
90
00:04:10,040 --> 00:04:12,400
- Dua ratus lima puluh ribu.
- Mahal amat.
91
00:04:12,480 --> 00:04:13,920
Taksi daring saja tak segitu.
92
00:04:14,000 --> 00:04:15,040
Seratus dua puluh lima.
93
00:04:15,800 --> 00:04:16,959
[mendesah] Bel, cepat.
94
00:04:17,040 --> 00:04:19,240
Ya sudah, taksi daring saja.
95
00:04:19,320 --> 00:04:22,480
- Ma, Nobel ini!
- Iya.
96
00:04:23,160 --> 00:04:25,320
[mendengus]
97
00:04:26,120 --> 00:04:28,120
Tuh, 'kan? TV tak pernah dimatikan!
98
00:04:28,200 --> 00:04:30,240
Biar saja. Biar TV-nya menonton aku.
99
00:04:30,320 --> 00:04:31,520
[wanita di TV] <i>Lasingper LL.</i>
100
00:04:31,600 --> 00:04:33,200
<i>Langsung langsing!</i>
101
00:04:33,280 --> 00:04:34,640
{\an8}[musik riang mengalun]
102
00:04:34,720 --> 00:04:36,840
{\an8}<i>Ini dia pemenang Sutradara Terbaik</i>
103
00:04:36,920 --> 00:04:40,440
{\an8}<i>Piala FiFi, Festival Film Indonesia 2021.</i>
104
00:04:40,520 --> 00:04:43,800
{\an8}- [Eno] <i>Halo? Moza?</i>
- Iya, sebentar. Ada Dafi di TV.
105
00:04:43,880 --> 00:04:45,480
{\an8}<i>Hari begini masih menonton TV?</i>
106
00:04:45,560 --> 00:04:48,920
{\an8}[bahasa Inggris] <i>Yang benar saja. Ayolah.</i>
107
00:04:49,000 --> 00:04:51,120
{\an8}[bahasa Indonesia] Ganteng sekali.
108
00:04:51,200 --> 00:04:56,800
{\an8}<i>Kamu setiap lihat pria ganteng sedikit</i>
<i>langsung kelepek-kelepek. Dasar.</i>
109
00:04:56,880 --> 00:05:00,120
{\an8}Ini Dafi. Dia GST.
110
00:05:00,200 --> 00:05:02,560
{\an8}Ganteng, <i>smart</i>, tajir.
111
00:05:02,640 --> 00:05:05,280
[musik riang berlanjut]
112
00:05:12,040 --> 00:05:14,440
Halo? Aku sudah sampai. Kau di mana?
113
00:05:14,520 --> 00:05:16,160
[Eno] <i>Belok kanan, Sayang.</i>
114
00:05:16,240 --> 00:05:18,280
- Iya.
- [tertawa]
115
00:05:18,360 --> 00:05:21,080
- Ternyata di sini.
- Lihat…
116
00:05:21,160 --> 00:05:22,000
[mengesah]
117
00:05:22,080 --> 00:05:24,360
- Clorot!
- [terkesiap]
118
00:05:24,440 --> 00:05:26,480
Bagus! Tahu saja aku sedang lapar.
119
00:05:26,560 --> 00:05:30,280
Tahu sekali.
Kau itu selalu lapar, Sayangku, Badakku.
120
00:05:30,360 --> 00:05:31,240
[tertawa]
121
00:05:31,880 --> 00:05:34,640
Kau ingat Anton yang kuceritakan kemarin?
122
00:05:34,720 --> 00:05:36,960
Yang buat aku… [meniru suara helikopter]
123
00:05:37,040 --> 00:05:37,960
[menyeru]
124
00:05:38,040 --> 00:05:39,520
Dia ada di sini.
125
00:05:39,600 --> 00:05:43,640
Aku curiga sebenarnya dia
di sini untuk bertemu aku.
126
00:05:44,320 --> 00:05:45,400
Gemas.
127
00:05:45,480 --> 00:05:48,200
Perasaan minggu lalu
gebetanmu yang itu… Yang dari…
128
00:05:48,280 --> 00:05:51,720
- Siapa namanya? Bukan yang ini.
- [bahasa Inggris] Maksudmu, Rizal ini?
129
00:05:51,800 --> 00:05:53,200
[mendengus]
130
00:05:53,760 --> 00:05:55,880
[bahasa Indonesia] Malas sekali.
Dia tukang <i>ghosting.</i>
131
00:05:55,960 --> 00:05:58,280
Mendingan cari gebetan baru. Iya, 'kan?
132
00:05:58,360 --> 00:05:59,440
Kamu siapa?
133
00:05:59,520 --> 00:06:00,840
[pria] Sudah siap untuk tanda tangan?
134
00:06:00,920 --> 00:06:02,000
Sudah.
135
00:06:02,800 --> 00:06:04,400
Oke, sebentar, ya.
136
00:06:04,480 --> 00:06:07,560
[musik riang mengalun]
137
00:06:07,640 --> 00:06:09,080
[Eno] Ikut!
138
00:06:10,480 --> 00:06:11,360
Halo.
139
00:06:12,240 --> 00:06:14,200
Permisi.
140
00:06:14,280 --> 00:06:15,200
- Di sini, ya.
- Iya.
141
00:06:16,600 --> 00:06:18,360
- Boleh swafoto juga?
- Boleh.
142
00:06:21,360 --> 00:06:22,560
- Boleh minta tanda tangannya?
- Iya.
143
00:06:26,200 --> 00:06:28,120
- Terima kasih, Kak.
- Iya. Jangan lupa tas hadiahnya.
144
00:06:30,720 --> 00:06:32,560
[mengesah]
145
00:06:34,560 --> 00:06:36,040
Lelah, ya, Kak?
146
00:06:36,120 --> 00:06:37,320
Lumayan.
147
00:06:39,360 --> 00:06:41,720
Aku tidak menyangka.
148
00:06:41,800 --> 00:06:44,560
Momo jadi penulis terkenal. [terkekeh]
149
00:06:44,640 --> 00:06:46,560
- Tidak berubah, ya.
- [bahasa Inggris] Oke, selanjutnya.
150
00:06:46,640 --> 00:06:47,800
[bahasa Indonesia] Tetap…
151
00:06:47,880 --> 00:06:48,840
[mendesah]
152
00:06:49,480 --> 00:06:52,000
Nares!
153
00:06:52,080 --> 00:06:54,960
- Kau ke sini hanya untuk meledekku?
- [bahasa Inggris] Terima kasih.
154
00:06:55,040 --> 00:06:56,040
[mendengus]
155
00:07:04,320 --> 00:07:05,920
{\an8}[Papa tertawa]
156
00:07:06,000 --> 00:07:08,120
{\an8}[bahasa Indonesia]
Kamu sedang apa, Sayang?
157
00:07:08,200 --> 00:07:09,840
{\an8}Ini dulu ada filmnya.
158
00:07:09,920 --> 00:07:13,000
{\an8}Film yang jagoannya si Mandraguna?
159
00:07:14,240 --> 00:07:16,960
{\an8}- Sakti?
- Iya! [tertawa]
160
00:07:17,040 --> 00:07:17,880
{\an8}Film apa?
161
00:07:17,960 --> 00:07:20,800
{\an8}- <i>Arisan.</i> Oleh Nia Dinata.
- Oh, iya.
162
00:07:21,920 --> 00:07:24,960
{\an8}- Aku seperti Meimei, tidak?
- Mirip, tapi kamu kelihatan lebih tua.
163
00:07:25,040 --> 00:07:26,440
{\an8}[tertawa]
164
00:07:31,960 --> 00:07:35,480
♪ <i>Macet lagi, jalanan macet</i> ♪
165
00:07:35,560 --> 00:07:39,640
♪ <i>Gara-gara si Momo lewat</i> ♪
166
00:07:39,720 --> 00:07:41,640
[teriak]
167
00:07:41,720 --> 00:07:43,920
- [Mama] Cepat!
- [Papa] Ayo!
168
00:07:44,000 --> 00:07:46,800
Hei! Main menyusul saja
seperti Rossi kamu!
169
00:07:49,880 --> 00:07:51,560
Kesurupan sepertinya.
170
00:07:51,640 --> 00:07:53,920
- [musik tegang memuncak]
- [terisak]
171
00:07:58,640 --> 00:07:59,680
[terkesiap]
172
00:08:00,640 --> 00:08:03,000
Bukan, dia patah hati.
173
00:08:03,080 --> 00:08:04,800
[musik sendu mengalun]
174
00:08:04,880 --> 00:08:07,200
[terisak]
175
00:08:12,240 --> 00:08:13,760
Tidak.
176
00:08:13,840 --> 00:08:15,760
Itu lagi latihan mau nonton konser metal.
177
00:08:15,840 --> 00:08:17,240
[bahasa Inggris] Goyang kepala! Metal!
178
00:08:17,320 --> 00:08:19,960
- [musik metal mengalun]
- [teriak]
179
00:08:24,160 --> 00:08:25,240
[bahasa Indonesia] Metal!
180
00:08:25,320 --> 00:08:26,800
Mengesalkan!
181
00:08:26,880 --> 00:08:28,000
[mendengus]
182
00:08:28,080 --> 00:08:29,760
[ponsel berdering]
183
00:08:30,360 --> 00:08:33,559
PEMANGGIL TIDAK DIKENAL
184
00:08:33,640 --> 00:08:34,520
[bip]
185
00:08:34,600 --> 00:08:35,640
Halo.
186
00:08:35,720 --> 00:08:37,559
[pria] <i>Kenapa nomorku diblok?</i>
187
00:08:38,240 --> 00:08:39,480
Kok kau tahu nomorku?
188
00:08:39,559 --> 00:08:40,799
<i>Dari Nobel.</i>
189
00:08:41,760 --> 00:08:42,760
[bip]
190
00:08:42,840 --> 00:08:45,640
- Nobel!
- [Nobel] Iya?
191
00:08:45,720 --> 00:08:47,320
Kau memberikan nomorku ke Nares?
192
00:08:47,400 --> 00:08:48,680
Iya. Tadi dia minta.
193
00:08:49,480 --> 00:08:50,640
Bel, kau ini bagaimana?
194
00:08:50,720 --> 00:08:55,080
Aku sudah bilang,
aku tak mau kenal lagi dengan Nares!
195
00:08:56,440 --> 00:08:57,800
Ini Nares, Bel.
196
00:08:57,880 --> 00:09:00,600
Mantan tetangga kita
yang selalu meledekku!
197
00:09:00,680 --> 00:09:03,200
Sekarang sudah besar.
Masa mau dendam terus?
198
00:09:03,280 --> 00:09:05,680
Apa-apa dihubungkan ke Nares.
199
00:09:05,760 --> 00:09:06,800
Kapan aku seperti itu?
200
00:09:06,880 --> 00:09:08,360
Lupa?
201
00:09:08,440 --> 00:09:10,600
Saat ada yang bilang kau
seperti gajah di medsos.
202
00:09:10,680 --> 00:09:12,120
Yang kau salahkan siapa? Nares.
203
00:09:12,200 --> 00:09:14,960
Pas beli baju, terus kekecilan,
yang kau salahkan siapa?
204
00:09:15,040 --> 00:09:15,880
Nares.
205
00:09:15,960 --> 00:09:17,920
Mendingan kau maki-makinya Nares.
206
00:09:18,000 --> 00:09:20,240
Kau marahnya padaku! Aku lelah!
207
00:09:21,520 --> 00:09:23,400
Kau tak akan bisa berempati
208
00:09:23,480 --> 00:09:25,280
karena tak pernah merasakan dirundung.
209
00:09:25,360 --> 00:09:26,800
- Pernah dirundung, tidak?
- Tidak pernah.
210
00:09:26,880 --> 00:09:28,560
Kau lihat sendiri aku seperti apa.
211
00:09:29,680 --> 00:09:31,280
[bahasa Spanyol] Sempurna.
212
00:09:32,640 --> 00:09:34,680
[bahasa Indonesia] Makan tuh sempurna!
213
00:09:35,880 --> 00:09:37,480
[Mama] Siap!
214
00:09:37,560 --> 00:09:39,640
- [bahasa Inggris] Ayo!
- Ayo!
215
00:09:39,720 --> 00:09:43,240
[bahasa Arab] Dengan nama Allah,
aku bertawakal kepada Allah,
216
00:09:43,320 --> 00:09:47,400
tiada daya dan upaya
kecuali dengan kekuatan Allah.
217
00:09:51,000 --> 00:09:54,480
[bahasa Indonesia] Bagaimana ini?
Kalau tak jadi jemput, bilang dari tadi.
218
00:09:55,320 --> 00:09:56,320
[mendengus]
219
00:09:56,400 --> 00:09:57,240
Ya sudah!
220
00:09:58,680 --> 00:10:00,040
[mendesah]
221
00:10:00,120 --> 00:10:06,200
[deru mesin mobil]
222
00:10:06,280 --> 00:10:08,720
[pria] Moz, lagi tunggu taksi?
223
00:10:08,800 --> 00:10:11,440
[terkesiap]
224
00:10:11,520 --> 00:10:14,720
[musik riang mengalun]
225
00:10:21,880 --> 00:10:24,200
[pria] Moza?
226
00:10:24,280 --> 00:10:26,960
- Eh. [tertawa kecil]
- [pria] Hei.
227
00:10:27,040 --> 00:10:29,280
- Lagi tunggu taksi?
- [mendesah]
228
00:10:29,360 --> 00:10:32,920
Tidak. Lagi tunggu adikku,
mau jemput tadinya,
229
00:10:33,000 --> 00:10:34,480
tapi ternyata tak jadi.
230
00:10:34,560 --> 00:10:36,080
Ya sudah, aku antar saja. Mau?
231
00:10:36,960 --> 00:10:37,880
[berseru]
232
00:10:37,960 --> 00:10:39,760
- Ya sudah, boleh.
- Ayo.
233
00:10:39,840 --> 00:10:43,200
- [musik riang mengalun]
- [tertawa]
234
00:10:59,360 --> 00:11:00,800
[menghela napas]
235
00:11:03,360 --> 00:11:04,880
Gila. Panas sekali, ya, hari ini.
236
00:11:04,960 --> 00:11:06,080
[terkekeh]
237
00:11:07,720 --> 00:11:09,560
- Ini, Moz.
- [bahasa Inggris] Terima kasih.
238
00:11:11,240 --> 00:11:13,760
[bahasa Indonesia] Bagaimana tadi,
pertemuan dengan Tiza?
239
00:11:13,840 --> 00:11:14,720
[mengemu]
240
00:11:14,800 --> 00:11:16,440
Suka skenarionya?
241
00:11:17,040 --> 00:11:19,640
Sebenarnya, aku belum biasa
baca format skenario.
242
00:11:19,720 --> 00:11:23,280
Karena ini pengalaman pertama
novelku difilmkan.
243
00:11:23,360 --> 00:11:26,440
Tapi secara umum,
aku suka perubahan alurnya.
244
00:11:27,120 --> 00:11:28,080
Syukur.
245
00:11:29,080 --> 00:11:30,240
- [mengesah]
- [pintu dibuka]
246
00:11:30,320 --> 00:11:31,360
Hai.
247
00:11:32,000 --> 00:11:33,200
Hai.
248
00:11:33,280 --> 00:11:34,360
- [musik romantis mengalun]
- [tertawa kecil]
249
00:11:36,080 --> 00:11:37,880
Dafian Jatmiko.
250
00:11:37,960 --> 00:11:40,640
Saya yang akan menyutradarai film Anda.
251
00:11:41,600 --> 00:11:44,760
Moz, nanti hari Rabu, kau bisa ikut?
Ada pertemuan.
252
00:11:44,840 --> 00:11:46,240
[mengemu]
253
00:11:46,320 --> 00:11:48,600
- Rabu?
- Iya, pukul 12 siang.
254
00:11:50,000 --> 00:11:51,120
Pasti bisa.
255
00:11:51,200 --> 00:11:52,480
JADWAL RAPAT DENGAN ENO
256
00:11:52,560 --> 00:11:54,960
Bisa! Kosong hari Rabu.
257
00:11:56,880 --> 00:11:57,880
Sebentar.
258
00:12:01,040 --> 00:12:03,000
Kau baca novel ini juga?
259
00:12:03,080 --> 00:12:05,800
- Novel bagus itu.
- Aku juga suka!
260
00:12:05,880 --> 00:12:07,760
Semua buku dia, aku koleksi.
261
00:12:07,840 --> 00:12:09,640
Oh, ya? Jarang yang suka dia.
262
00:12:10,320 --> 00:12:14,440
Biasanya orang-orang
lebih suka baca novelis luar negeri.
263
00:12:14,520 --> 00:12:19,800
Justru aku yang heran, karena kupikir
sutradara film itu tak suka baca novel.
264
00:12:19,880 --> 00:12:22,520
Kalau misalnya tak baca,
bagaimana mau eksekusi skrip?
265
00:12:22,600 --> 00:12:23,960
Memangnya penulis tak suka menonton?
266
00:12:24,040 --> 00:12:26,920
- Iya. Benar juga.
- [tertawa]
267
00:12:27,000 --> 00:12:28,360
Terus buku favoritmu yang mana?
268
00:12:28,440 --> 00:12:29,720
[gugup]
269
00:12:29,800 --> 00:12:32,200
- La… La Barka! [tertawa]
- La Barka! [tertawa]
270
00:12:32,280 --> 00:12:33,560
Ya ampun!
271
00:12:33,640 --> 00:12:37,160
- Kita seleranya sama, ya?
- Iya. Ya ampun, bisa begitu.
272
00:12:37,240 --> 00:12:39,200
- Cocok, ya.
- Iya.
273
00:12:39,280 --> 00:12:42,280
- [musik riang mengalun]
- [tertawa]
274
00:12:44,040 --> 00:12:48,240
[tukang parkir] Terus. Kanan habis. Terus.
275
00:12:49,640 --> 00:12:50,880
Oke.
276
00:13:01,600 --> 00:13:02,520
Oke.
277
00:13:04,800 --> 00:13:05,920
- [bahasa Inggris] Terima kasih.
- [bahasa Indonesia] Ya.
278
00:13:06,000 --> 00:13:08,840
- Moz, jangan lupa hari Rabu nanti.
- Oh, ya.
279
00:13:08,920 --> 00:13:11,040
Nanti baliknya boleh menumpang lagi, 'kan?
280
00:13:11,120 --> 00:13:12,080
[terkekeh]
281
00:13:12,160 --> 00:13:13,520
Iya, boleh.
282
00:13:13,600 --> 00:13:14,960
- Oke.
- Duluan, ya.
283
00:13:15,040 --> 00:13:16,200
Dadah.
284
00:13:17,640 --> 00:13:20,160
[terkekeh]
285
00:13:20,240 --> 00:13:21,920
Diantar pacar?
286
00:13:23,080 --> 00:13:24,640
[terkekeh]
287
00:13:24,720 --> 00:13:25,920
Kau mau apa ke sini?
288
00:13:26,600 --> 00:13:28,280
Galak sekali si Momo.
289
00:13:28,360 --> 00:13:30,160
- Moza!
- Momo.
290
00:13:31,600 --> 00:13:32,560
Jadi, mau apa ke sini?
291
00:13:32,640 --> 00:13:34,480
Mau minta maaf.
292
00:13:34,560 --> 00:13:35,400
Basi.
293
00:13:35,480 --> 00:13:38,400
Bagaimana tak basi?
Setiap aku ke sini, kau menghindar.
294
00:13:38,480 --> 00:13:40,240
Ingat lebaran tiga tahun lalu?
295
00:13:41,320 --> 00:13:42,680
- [musik jenaka mengalun]
- Ada Nares.
296
00:13:42,760 --> 00:13:43,960
Tidak.
297
00:13:44,040 --> 00:13:45,200
Bilang saja aku tak ada, Ma.
298
00:13:45,280 --> 00:13:46,840
Kamu suruh aku bohong?
299
00:13:46,920 --> 00:13:49,200
Enak saja. Malu pada hijab aku!
300
00:13:49,280 --> 00:13:51,400
Sudah bilang ada.
301
00:13:51,480 --> 00:13:52,840
Mama!
302
00:13:53,440 --> 00:13:54,920
Ya sudah, bilang saja aku sibuk.
303
00:13:55,000 --> 00:13:57,520
Aku lagi halalbihalal ke planet Mars.
304
00:13:57,600 --> 00:13:59,520
[bahasa Inggris] Tolong.
305
00:13:59,600 --> 00:14:00,760
[bahasa Indonesia] Mama, ayo.
306
00:14:05,040 --> 00:14:06,600
[Mama] Jadi, begini…
307
00:14:07,200 --> 00:14:10,480
Dia lagi halalbihalal
ke planet Mars katanya.
308
00:14:10,560 --> 00:14:13,520
Ya sudah. Kalau begitu, Nares titip
batu meteorit setengah kilo saja, Tan.
309
00:14:13,600 --> 00:14:17,440
Dan ini, Nares titip
untuk camilan Momo di Mars.
310
00:14:17,520 --> 00:14:18,680
[berseru]
311
00:14:18,760 --> 00:14:20,480
Iya.
312
00:14:20,560 --> 00:14:23,400
Terima kasih camilannya,
313
00:14:23,480 --> 00:14:24,600
- Nares.
- Iya, Tante. Ya sudah.
314
00:14:24,680 --> 00:14:26,680
- Nares pamit.
- [Mama] Hati-hati, ya.
315
00:14:26,760 --> 00:14:28,640
Aku punya camilan!
316
00:14:29,240 --> 00:14:31,400
Aku masih menunggu batu meteoritnya.
317
00:14:31,480 --> 00:14:32,560
Masih disimpan?
318
00:14:34,000 --> 00:14:35,760
- Maumu itu apa?
- Minta maaf.
319
00:14:35,840 --> 00:14:37,920
- Aku tak mau memaafkan.
- Dosa.
320
00:14:38,000 --> 00:14:40,600
Lebaran tak dimaafkan,
hari ini tak dimaafkan.
321
00:14:40,680 --> 00:14:42,720
Nares, sudah, ya. Sudah.
322
00:14:43,400 --> 00:14:46,640
Aku juga lelah, mengejarmu terus.
323
00:14:46,720 --> 00:14:48,160
Ya, terus kenapa masih di sini?
324
00:14:50,000 --> 00:14:51,280
Rindu.
325
00:14:51,360 --> 00:14:52,600
- [musik sendu mengalun]
- Ha?
326
00:14:53,880 --> 00:14:55,840
Nyanyi Si Komo.
327
00:14:55,920 --> 00:14:59,480
♪ <i>Macet lagi, macet lagi…</i> ♪
328
00:15:00,680 --> 00:15:02,720
- Tak ada gunanya meladenimu.
- Mo!
329
00:15:02,800 --> 00:15:03,960
Clorot!
330
00:15:05,640 --> 00:15:07,760
Jangan pernah datang lagi! Awas!
331
00:15:10,800 --> 00:15:12,160
Besok aku datang lagi!
332
00:15:12,240 --> 00:15:15,120
[musik jenaka mengalun]
333
00:15:15,200 --> 00:15:16,080
Mo!
334
00:15:18,040 --> 00:15:19,160
Momo!
335
00:15:19,240 --> 00:15:23,920
["Here We Go Again / Fanboi" mengalun]
336
00:15:24,000 --> 00:15:25,640
♪ <i>So here we go again</i> ♪
337
00:15:25,720 --> 00:15:27,600
- [meniru suara kambing]
- ♪ <i>I kissed that girl again</i> ♪
338
00:15:27,680 --> 00:15:30,320
♪ <i>But suddenly it must come to an end</i> ♪
339
00:15:31,280 --> 00:15:34,680
♪ <i>Stop smiling</i>
<i>You know you're so annoying</i> ♪
340
00:15:35,280 --> 00:15:38,800
♪ <i>Your cheeks, your lips, your hips</i>
<i>Oh, it's so tempting</i> ♪
341
00:15:38,880 --> 00:15:42,840
♪ <i>If she really finds out</i>
<i>I'll be dead man walking</i> ♪
342
00:15:42,920 --> 00:15:46,760
♪ <i>Your eyes are blue</i>
<i>So good to be true</i> ♪
343
00:15:46,840 --> 00:15:51,000
♪ <i>I just can't stop</i>
<i>Thinking about you, oh</i> ♪
344
00:15:51,080 --> 00:15:53,680
♪ <i>Though we are far apart</i> ♪
345
00:15:54,960 --> 00:15:57,080
♪ <i>You are still my best bud</i> ♪
346
00:15:58,280 --> 00:16:02,320
♪ <i>So here we go again</i>
<i>I fall in love again</i> ♪
347
00:16:02,400 --> 00:16:06,160
♪ <i>Please don't tell that</i>
<i>We're gonna be a friend</i> ♪
348
00:16:06,240 --> 00:16:09,280
♪ <i>Your love is sweet</i>
<i>As honey in this room</i> ♪
349
00:16:09,920 --> 00:16:12,920
♪ <i>Romantic places, you will be the clue…</i> ♪
350
00:16:13,000 --> 00:16:16,600
Apa mau orang itu? Sangat tidak jelas.
351
00:16:16,680 --> 00:16:18,560
[Nobel] Sudah, maafkan saja.
352
00:16:18,640 --> 00:16:19,840
Susah sekali.
353
00:16:22,040 --> 00:16:24,680
Kau dulu tidak satu sekolah denganku.
354
00:16:24,760 --> 00:16:27,080
Jadi, kau tak pernah tahu
dia merundungku seperti apa.
355
00:16:27,160 --> 00:16:28,800
Iya. Pas SMP, 'kan?
356
00:16:30,400 --> 00:16:31,280
Dia sudah jadi dosen.
357
00:16:31,360 --> 00:16:32,680
Masa mau merundungmu terus?
358
00:16:32,760 --> 00:16:33,960
Kurang pekerjaan.
359
00:16:34,040 --> 00:16:38,120
Aku tak peduli mau jadi dosen, presiden,
360
00:16:38,200 --> 00:16:39,800
mau jadi direktur, influenser.
361
00:16:39,880 --> 00:16:41,200
Aku tak peduli!
362
00:16:41,280 --> 00:16:43,960
Tak segampang itu
memaafkan orang yang sudah menyakitiku.
363
00:16:44,040 --> 00:16:45,200
[mendesah]
364
00:16:45,280 --> 00:16:46,880
- Iya.
- [mendengus]
365
00:16:46,960 --> 00:16:48,680
[musik jenaka mengalun]
366
00:17:04,119 --> 00:17:07,839
Minta maaf? Telat!
367
00:17:09,599 --> 00:17:11,000
- Apanya yang telat?
- [tersedak]
368
00:17:12,319 --> 00:17:14,599
[batuk, mendengus]
369
00:17:14,680 --> 00:17:19,000
- Tumpah, Mo.
- Kau ini setan, siluman, atau apa?
370
00:17:19,079 --> 00:17:22,040
Membuatku syok, tahu?
Tiba-tiba muncul, tiba-tiba hilang.
371
00:17:22,119 --> 00:17:23,440
Ada pintu.
372
00:17:24,359 --> 00:17:26,760
- Tidak lucu!
- Memang tak lagi melucu.
373
00:17:26,839 --> 00:17:29,040
- Aduh…
- Orang mau minta maaf.
374
00:17:31,440 --> 00:17:32,680
Apaan?
375
00:17:34,840 --> 00:17:36,800
[menghela napas] Nares…
376
00:17:36,880 --> 00:17:38,240
Aku bilang baik-baik, ya.
377
00:17:39,000 --> 00:17:40,840
Bisa atau tidak, mulai sekarang,
378
00:17:40,920 --> 00:17:43,520
tolong berhenti ganggu hidupku.
379
00:17:44,160 --> 00:17:47,000
Kau tahu?
Dulu setiap mau sekolah, aku takut.
380
00:17:47,080 --> 00:17:48,920
Aku trauma mau diapakan lagi hari ini.
381
00:17:49,000 --> 00:17:51,040
Aku lagi jalan, tasku diambil, dirusak,
382
00:17:51,120 --> 00:17:52,680
dimasukkan bangkai tikus.
383
00:17:52,760 --> 00:17:56,200
Belum dikatai Gajah,
dikatai Komo setiap hari oleh semuanya!
384
00:17:57,360 --> 00:18:01,200
Terus baru sekarang kau datangi aku,
mengejar-ngejarku mau minta maaf?
385
00:18:01,280 --> 00:18:04,800
Kau tahu? Sudah basi! Percuma!
Aku sudah telanjur benci padamu!
386
00:18:04,880 --> 00:18:05,880
[terkekeh]
387
00:18:05,960 --> 00:18:07,560
Itu yang mau kudengar, Mo.
388
00:18:07,640 --> 00:18:08,920
Ayo, keluarkan lagi.
389
00:18:09,640 --> 00:18:12,920
Jangan dipendam. Nanti makin gendut.
390
00:18:13,000 --> 00:18:14,360
[terkekeh]
391
00:18:14,440 --> 00:18:16,160
Sakit jiwa ini orang.
392
00:18:18,240 --> 00:18:22,160
[musik sendu mengalun]
393
00:18:22,240 --> 00:18:24,280
Iya, benar. Aku sakit jiwa.
394
00:18:27,120 --> 00:18:30,160
[guntur bergemuruh]
395
00:18:42,560 --> 00:18:43,480
[bahasa Inggris] Maaf.
396
00:18:47,040 --> 00:18:47,920
[Moza berbahasa Indonesia] Permisi.
397
00:18:48,520 --> 00:18:49,840
[pria] Pak Nareswara.
398
00:18:49,920 --> 00:18:51,880
Itu ada tamu.
399
00:18:51,960 --> 00:18:52,840
Oh.
400
00:18:53,640 --> 00:18:55,240
Suruh tunggu di depan saja, Pak.
401
00:18:55,320 --> 00:18:56,600
[musik jenaka mengalun]
402
00:18:59,880 --> 00:19:01,600
Anu…
403
00:19:01,680 --> 00:19:04,080
Katanya suruh tunggu di luar saja.
404
00:19:05,040 --> 00:19:05,960
Iya, saya dengar.
405
00:19:12,920 --> 00:19:13,960
[kursi berdecit]
406
00:19:17,240 --> 00:19:20,840
Anak saya itu
empat bulan lagi mau skripsi.
407
00:19:20,920 --> 00:19:22,280
IPK-nya itu empat.
408
00:19:22,360 --> 00:19:24,280
- Bagus.
- Satu koma empat.
409
00:19:24,360 --> 00:19:25,520
[terkekeh]
410
00:19:25,600 --> 00:19:27,160
Bu…
411
00:19:28,640 --> 00:19:30,600
Tenang saja.
412
00:19:30,680 --> 00:19:32,920
Suami saya dosen senior di sini.
413
00:19:33,000 --> 00:19:34,440
Oh. Iya…
414
00:19:34,520 --> 00:19:36,400
Tiga bulan lagi pensiun.
415
00:19:36,480 --> 00:19:37,600
[terkekeh]
416
00:19:37,680 --> 00:19:38,720
Jadi, <i>sugar daddy</i> pasti, ya?
417
00:19:38,800 --> 00:19:39,760
Bukan.
418
00:19:39,840 --> 00:19:40,960
<i>- Sugar glider.</i>
- [bahasa Jawa] Kok bisa?
419
00:19:41,040 --> 00:19:41,960
Dia jago memanjat pohon.
420
00:19:42,840 --> 00:19:44,720
- [bahasa Indonesia] Mbaknya berapa bulan?
- [terkesiap]
421
00:19:44,800 --> 00:19:45,880
Tidak, saya tidak di sini.
422
00:19:46,680 --> 00:19:50,120
- Usia kandungannya sudah berapa bulan?
- Iya.
423
00:19:50,200 --> 00:19:51,720
Maaf, Bu. Saya masih sendiri.
424
00:19:52,680 --> 00:19:53,960
Kecelakaan.
425
00:19:54,040 --> 00:19:54,920
MBD.
426
00:19:55,000 --> 00:19:56,520
- Apa itu?
- Mak bedundung.
427
00:19:56,600 --> 00:19:57,520
[gugup]
428
00:19:57,600 --> 00:19:59,880
Mbak, orang sini, ya, pasti?
429
00:19:59,960 --> 00:20:01,160
Tak apa, Mbak. Cerita saja.
430
00:20:01,240 --> 00:20:03,880
Itu namanya, "Kura-kura dalam perahu."
431
00:20:03,960 --> 00:20:05,440
"Sudah enak, malah tak mau tahu".
432
00:20:05,520 --> 00:20:07,160
Jangan-jangan, mahasiswa sini?
433
00:20:07,240 --> 00:20:08,760
[bahasa Jawa] Bilangnya, "Pasangan Ideal".
434
00:20:08,840 --> 00:20:10,480
Lalu memutuskan pacarnya.
435
00:20:10,560 --> 00:20:12,200
- Kasihan, Mbak.
- Kasihan.
436
00:20:12,280 --> 00:20:14,080
Padahal cantik, malah BBRBG.
437
00:20:14,160 --> 00:20:15,320
- Apa itu?
- Bubar pegat.
438
00:20:15,400 --> 00:20:17,640
- Cerita saja. Tak apa.
- Iya, cerita saja.
439
00:20:17,720 --> 00:20:19,560
- Siapa orangnya?
- Siapa?
440
00:20:19,640 --> 00:20:20,760
[Nares berbahasa Indonesia] Kenapa?
441
00:20:20,840 --> 00:20:22,080
Mau minta pertanggungjawaban?
442
00:20:23,840 --> 00:20:26,160
Bukan begitu! Aduh!
443
00:20:26,240 --> 00:20:27,960
Kau ini bagaimana? Sini!
444
00:20:28,040 --> 00:20:29,600
[berbisik-bisik]
445
00:20:29,680 --> 00:20:32,080
Serigala berbulu domba.
446
00:20:32,160 --> 00:20:35,440
Tanggung jawab apaan?
Itu jadi salah paham, tahu?
447
00:20:35,520 --> 00:20:37,280
Tanggung jawab karena dulu
aku sering merundungmu.
448
00:20:37,360 --> 00:20:38,960
- Apa lagi?
- [menghela napas]
449
00:20:39,040 --> 00:20:40,320
Apa lagi alasanmu ke sini?
450
00:20:43,480 --> 00:20:44,440
Aku…
451
00:20:46,720 --> 00:20:49,960
Ini, aku bawakan risol.
Makanan kesukaanmu.
452
00:20:51,640 --> 00:20:52,600
[bahasa Inggris] Terima kasih.
453
00:20:52,680 --> 00:20:54,000
[bahasa Indonesia] Sudah?
Aku harus mengajar.
454
00:20:58,160 --> 00:20:59,320
Aku mau minta maaf.
455
00:21:01,840 --> 00:21:03,840
Maaf, ya, Res. Kemarin aku keceplosan.
456
00:21:06,080 --> 00:21:06,920
Sudah?
457
00:21:08,640 --> 00:21:09,520
Ha?
458
00:21:11,480 --> 00:21:12,440
"Sudah?"
459
00:21:12,520 --> 00:21:14,120
Cuma begitu responsmu?
460
00:21:15,480 --> 00:21:17,360
Sombong sekali.
461
00:21:17,440 --> 00:21:19,920
Tahu begitu aku tak usah ke sini
kalau tak mau memaafkan.
462
00:21:20,000 --> 00:21:22,680
Masa bodoh! Aku pulang.
Repot-repot didatangi.
463
00:21:24,160 --> 00:21:26,720
Sombong sekali! [teriak]
464
00:21:27,840 --> 00:21:28,800
Mo!
465
00:21:30,880 --> 00:21:32,880
- [Moza merintih]
- Ya ampun.
466
00:21:32,960 --> 00:21:34,800
Kok bisa? Bangun.
467
00:21:34,880 --> 00:21:35,800
[Nares] Ayo ke rumah sakit.
468
00:21:35,880 --> 00:21:38,720
- [Moza] Untuk apa ke RS? Aku mau pulang!
- Sini!
469
00:21:38,800 --> 00:21:40,000
- [musik jenaka mengalun]
- [Nares] Ya sudah, ayo kuantar.
470
00:21:40,080 --> 00:21:41,200
[Moza] Ya sudah, tapi ke rumah!
471
00:21:41,280 --> 00:21:42,840
Aku mau suruh Nobel panggil tukang urut!
472
00:21:42,920 --> 00:21:46,160
- [Nares] Iya.
- [Moza] Sebentar! Copot sepatu dulu.
473
00:21:46,240 --> 00:21:47,960
[bahasa Jawa] Sepertinya
pergelangan kakinya patah.
474
00:21:48,960 --> 00:21:49,920
[menjerit]
475
00:21:50,000 --> 00:21:51,160
[bahasa Indonesia] Aduh!
476
00:21:55,240 --> 00:21:57,240
- Pelan-pelan.
- Iya.
477
00:21:58,520 --> 00:22:00,360
Kupikir tadi ada teroris.
478
00:22:01,400 --> 00:22:02,560
Maksudnya?
479
00:22:02,640 --> 00:22:04,120
Duar. [terkekeh]
480
00:22:04,200 --> 00:22:05,440
[mendengus]
481
00:22:05,520 --> 00:22:06,880
- Masih saja.
- [terkekeh]
482
00:22:08,160 --> 00:22:10,160
[bahasa Jawa] Menurutku lima bulan.
483
00:22:10,240 --> 00:22:13,520
Begitulah zaman sekarang.
484
00:22:13,600 --> 00:22:14,600
[bahasa Indonesia] Mengerikan.
485
00:22:14,680 --> 00:22:16,960
- Mengerikan!
- [wanita 1] Ibu-Ibu!
486
00:22:17,040 --> 00:22:19,280
Lihat!
487
00:22:19,360 --> 00:22:22,800
Kubuat viral!
488
00:22:22,880 --> 00:22:26,280
- Agar terkenal sedunia!
- Bu, jangan!
489
00:22:26,360 --> 00:22:31,120
- [wanita 2] Bu, jangan rekam!
- Kubuat viral!
490
00:22:31,200 --> 00:22:32,640
[komentator permainan] <i>Bruno Fernandes!</i>
491
00:22:35,320 --> 00:22:38,560
<i>Pogba! Aaron Wan Bissaka.</i>
492
00:22:38,640 --> 00:22:40,320
- [menjerit]
- [tukang urut] Sut.
493
00:22:40,400 --> 00:22:41,760
Tahan, ya.
494
00:22:41,840 --> 00:22:45,840
- Tenang. Atur napasnya.
- Tenang. Tahan napas.
495
00:22:46,360 --> 00:22:48,800
- [krek tulang]
- Gol!
496
00:22:48,880 --> 00:22:49,840
[menangis]
497
00:22:49,920 --> 00:22:51,000
[tukang urut] Sudah.
498
00:22:52,840 --> 00:22:55,040
Bagaimana?
499
00:22:55,680 --> 00:22:56,880
Bagaimana?
500
00:22:57,480 --> 00:22:58,320
[terengah]
501
00:22:58,400 --> 00:23:00,360
Beres. Begitu saja.
502
00:23:01,520 --> 00:23:03,080
Transfer atau tunai, Mbok?
503
00:23:03,160 --> 00:23:05,120
Transfer tunai.
504
00:23:05,200 --> 00:23:06,480
Seperti biasanya itu!
505
00:23:06,560 --> 00:23:08,480
[bahasa Jawa] Seperti
dengan siapa saja. [tertawa]
506
00:23:08,560 --> 00:23:11,920
{\an8}GOL
507
00:23:12,000 --> 00:23:12,880
[bahasa Indonesia] Lebih enak?
508
00:23:13,920 --> 00:23:14,880
Mendingan.
509
00:23:17,520 --> 00:23:19,000
Itu sakit, ya?
510
00:23:19,080 --> 00:23:20,680
Gara-gara tadi kuremas, ya?
511
00:23:20,760 --> 00:23:23,800
Tidak apa-apa. Itu bisa. Aman.
512
00:23:23,880 --> 00:23:26,560
- Tak apa.
- Ya ampun. Maaf, Res. Aku tak sadar.
513
00:23:26,640 --> 00:23:27,720
Iya, tak apa-apa.
514
00:23:30,280 --> 00:23:31,760
Besok jangan pakai sepatu hak lagi.
515
00:23:32,800 --> 00:23:34,480
Tak suka aku lihat kau sakit.
516
00:23:34,560 --> 00:23:37,080
[musik lembut mengalun]
517
00:23:38,240 --> 00:23:39,680
Suka-suka aku.
518
00:23:39,760 --> 00:23:40,600
[terkekeh]
519
00:23:41,680 --> 00:23:43,160
Ya sudah, aku pulang.
520
00:23:45,640 --> 00:23:46,480
Iya.
521
00:23:47,560 --> 00:23:49,240
- [Nares] Nobel, pulang!
- [Nobel] Iya!
522
00:23:58,960 --> 00:24:00,440
Apaan, Nares?
523
00:24:01,040 --> 00:24:03,600
[merintih]
524
00:24:05,160 --> 00:24:06,000
Moz.
525
00:24:06,880 --> 00:24:07,720
Kenapa kau?
526
00:24:07,800 --> 00:24:09,960
Keseleo. Tak apa-apa.
527
00:24:10,040 --> 00:24:12,040
[bahasa Inggris]
Omong-omong, umpan baliknya bagus.
528
00:24:12,560 --> 00:24:13,720
[bahasa Indonesia] Sepertinya akan seru.
529
00:24:14,600 --> 00:24:16,880
- Iya, aku juga tak sabar lihat hasilnya.
- Iya.
530
00:24:17,720 --> 00:24:19,240
Kau langsung pulang, atau bagaimana?
531
00:24:19,920 --> 00:24:23,240
Iya, adikku sudah menunggu di parkiran.
Kau bagaimana?
532
00:24:23,320 --> 00:24:25,200
Aku sepertinya cari makan siang dulu.
533
00:24:25,920 --> 00:24:27,520
Makan siang?
534
00:24:27,600 --> 00:24:29,280
- Jam segini belum makan?
- Belum.
535
00:24:29,360 --> 00:24:33,520
[terkekeh] Sepertinya sibuk sekali
sampai jam segini lupa makan?
536
00:24:33,600 --> 00:24:36,600
Iya. Sepertinya aku harus cari pacar
yang ingatkan kapan makan,
537
00:24:36,680 --> 00:24:38,080
kapan tidur, kapan kerja.
538
00:24:38,160 --> 00:24:40,720
Masa makan saja harus diingatkan?
539
00:24:40,800 --> 00:24:43,320
Coba kalau aku kerja di sini,
kau tak akan pernah lupa makan.
540
00:24:43,400 --> 00:24:46,640
Karena aku paling suka
memaksa orang lain makan bersamaku.
541
00:24:46,720 --> 00:24:47,560
Oh, ya?
542
00:24:48,560 --> 00:24:50,000
Enak juga, ya, jadi pacarmu.
543
00:24:50,080 --> 00:24:51,640
Tak pernah kekurangan…
544
00:24:52,720 --> 00:24:53,600
Gizi maksudnya.
545
00:24:54,680 --> 00:24:55,840
Ayo, kuantar ke depan.
546
00:24:56,920 --> 00:24:58,360
- Bisa?
- Bisa.
547
00:25:02,680 --> 00:25:05,080
- Ayo.
- Iya. Oke.
548
00:25:05,160 --> 00:25:07,240
- Nah.
- [mendengus]
549
00:25:07,320 --> 00:25:09,160
- Maaf jadi merepotkan.
- Tak apa-apa.
550
00:25:10,480 --> 00:25:11,880
Oke…
551
00:25:11,960 --> 00:25:14,960
- Ada dua lagi.
- [terkekeh] Oke.
552
00:25:15,040 --> 00:25:17,000
- [Dafi] Satu!
- [Moza] Oke.
553
00:25:17,080 --> 00:25:19,080
{\an8}- [Dafi] Lagi.
- [Moza] Oke.
554
00:25:19,160 --> 00:25:22,240
{\an8}- [Dafi] Satu lagi.
- [Moza] Ya ampun.
555
00:25:22,320 --> 00:25:23,600
[terkekeh]
556
00:25:23,680 --> 00:25:25,600
- Hei!
- [bahasa Inggris] Kejutan!
557
00:25:25,680 --> 00:25:27,200
[bahasa Indonesia] Moza, ini Anggun.
558
00:25:27,280 --> 00:25:28,640
Calon pemerannya.
559
00:25:28,720 --> 00:25:30,840
Anggun, ini Moza, penulis novelnya.
560
00:25:33,360 --> 00:25:34,720
Anggun Hamilton.
561
00:25:34,800 --> 00:25:37,160
- Moza Aphrodite.
- Aphrodite?
562
00:25:38,360 --> 00:25:39,680
[musik jenaka mengalun]
563
00:25:41,520 --> 00:25:43,160
[bahasa Inggris] Dewi Kecantikan?
564
00:25:44,720 --> 00:25:45,840
[tertawa]
565
00:25:45,920 --> 00:25:47,800
Astaga.
566
00:25:47,880 --> 00:25:50,560
[bahasa Indonesia] Sangat tak cocok!
Tak mungkin!
567
00:25:53,200 --> 00:25:54,760
[bahasa Inggris]
"Segalanya memiliki kecantikan,
568
00:25:54,840 --> 00:25:57,000
tapi tidak semua orang bisa melihatnya."
569
00:25:57,600 --> 00:25:58,640
Confusius.
570
00:26:01,760 --> 00:26:03,960
- [bahasa Indonesia] Ya sudah, permisi.
- [Dafi] Oke. Dah.
571
00:26:04,040 --> 00:26:06,480
[musik jenaka mengalun]
572
00:26:06,560 --> 00:26:08,800
[terkekeh]
573
00:26:08,880 --> 00:26:11,080
- Sebentar dulu.
- Kenapa?
574
00:26:11,160 --> 00:26:12,280
[terkekeh]
575
00:26:12,360 --> 00:26:13,560
Sebentar dulu!
576
00:26:15,680 --> 00:26:18,360
- [Nobel] Moz, pinjam laptop.
- Bagus, tidak?
577
00:26:18,440 --> 00:26:19,360
Mau ke mana?
578
00:26:20,880 --> 00:26:21,960
Ini.
579
00:26:22,040 --> 00:26:24,280
Kalau disuruh pilih
antara perempuan ini atau aku,
580
00:26:24,360 --> 00:26:25,720
kau akan pilih siapa?
581
00:26:25,800 --> 00:26:27,960
Perempuan ini! Masa pilih kau?
582
00:26:28,040 --> 00:26:29,600
Ini bintang iklan itu, 'kan?
583
00:26:29,680 --> 00:26:31,320
Cantik sekali. Kirim padaku.
584
00:26:32,960 --> 00:26:34,920
Sepertinya dia lagi dekat dengan Dafi.
585
00:26:35,000 --> 00:26:36,080
Dafi gebetanmu?
586
00:26:36,720 --> 00:26:38,640
Menyerah saja, Moz. Sainganmu berat.
587
00:26:38,720 --> 00:26:41,240
[musik dramatis mengalun]
588
00:26:43,240 --> 00:26:44,200
Maafkan aku.
589
00:26:46,480 --> 00:26:48,400
Maafkan aku. [terisak]
590
00:26:49,400 --> 00:26:53,960
Maafkan aku, karena kita harus
terpisahkan karena penyakitku ini.
591
00:26:54,040 --> 00:26:56,000
Tuhan maha adil.
592
00:26:59,320 --> 00:27:02,640
Maafkan aku.
593
00:27:03,600 --> 00:27:06,320
- Maafkan, tidak? Maafkan.
- [Eno] Aku takut.
594
00:27:06,400 --> 00:27:08,000
[Angun tersedu]
595
00:27:09,920 --> 00:27:11,080
[bahasa Inggris] Berhenti!
596
00:27:12,080 --> 00:27:13,960
- Berhenti!
- [terisak]
597
00:27:14,040 --> 00:27:15,200
Bagus!
598
00:27:15,880 --> 00:27:17,120
[bahasa Indonesia] Jelek sekali!
599
00:27:18,000 --> 00:27:20,880
[bahasa Inggris] Bagus…
600
00:27:22,760 --> 00:27:23,640
[mengesah]
601
00:27:24,680 --> 00:27:26,720
- [bahasa Indonesia] Bagaimana?
- Oh, ya…
602
00:27:26,800 --> 00:27:30,240
Karakter Lily ini
sebenarnya sangat lugu, sangat lemah.
603
00:27:30,880 --> 00:27:34,800
Menurut saya, Mbak Anggun
citranya itu memang dikenal sangat…
604
00:27:35,760 --> 00:27:37,480
[bahasa Inggris] Sangat kuat.
605
00:27:37,560 --> 00:27:39,200
[gagap] Kuat?
606
00:27:39,280 --> 00:27:40,600
[bahasa Indonesia] Iya.
607
00:27:40,680 --> 00:27:43,240
Tapi bebas, saya serahkan kembali
keputusannya ke tim.
608
00:27:43,320 --> 00:27:46,080
[bahasa Inggris]
Dan dia punya 20 juta pengikut.
609
00:27:46,960 --> 00:27:49,080
Dua puluh.
610
00:27:49,160 --> 00:27:50,640
- Dua, kosong.
- Dua, kosong.
611
00:27:51,240 --> 00:27:52,560
- Dua, kosong?
- [pria] Ya.
612
00:27:52,640 --> 00:27:55,040
- [mendengus]
- [berdeham]
613
00:27:55,120 --> 00:27:56,040
[bahasa Indonesia] Bagaimana?
614
00:27:56,120 --> 00:27:57,800
Tapi kuat, ya?
615
00:27:59,280 --> 00:28:00,440
Tidak.
616
00:28:01,440 --> 00:28:02,520
[Anggun] <i>Gara-gara si Moza?</i>
617
00:28:02,600 --> 00:28:04,680
Tapi kamu sutradaranya!
618
00:28:04,760 --> 00:28:08,360
Tapi keputusan tak semuanya di aku, Gugun.
619
00:28:08,440 --> 00:28:09,280
Terus bagaimana?
620
00:28:09,360 --> 00:28:10,920
Kamu sudah janji masukkan aku ke film ini.
621
00:28:11,000 --> 00:28:14,240
Iya, nanti kamu main di film ini, tapi…
622
00:28:14,320 --> 00:28:15,400
sebagai pemain pendukung.
623
00:28:15,480 --> 00:28:17,160
[bahasa Inggris] Pemain pendukung?
624
00:28:17,240 --> 00:28:19,960
[bahasa Indonesia] Aku seharusnya
pemeran utama, bukan pemeran pendukung!
625
00:28:20,040 --> 00:28:23,960
Pemeran utama itu
perlu persetujuan banyak pihak, Gugun.
626
00:28:24,040 --> 00:28:27,160
Ada produser, penulis…
627
00:28:28,320 --> 00:28:29,240
aku.
628
00:28:30,640 --> 00:28:32,080
Kenapa?
629
00:28:32,160 --> 00:28:34,640
Kamu mulai terpengaruh juga
oleh komentar si obesitas itu? Iya?
630
00:28:34,720 --> 00:28:36,680
Merasa aku tak cocok?
Tak bisa akting? Iya?
631
00:28:36,760 --> 00:28:37,680
RUANG RAPAT
632
00:28:37,760 --> 00:28:39,360
- Tidak.
- Kamu jangan bohong padaku.
633
00:28:39,440 --> 00:28:40,760
Aku sudah dengar sendiri dari kru kamu.
634
00:28:40,840 --> 00:28:42,960
Kamu sering antar dia pulang.
635
00:28:43,040 --> 00:28:45,840
Kamu selingkuh? Ya ampun.
Tak apa selingkuh.
636
00:28:45,920 --> 00:28:48,920
Tapi cari yang lebih cantik, lebih seksi.
637
00:28:49,000 --> 00:28:51,160
Aku saja malu
kamu selingkuh dengan obesitas itu.
638
00:28:51,240 --> 00:28:53,000
[bahasa Inggirs] Apa-apaan?
Dia besar seperti babi, Sayang!
639
00:28:53,080 --> 00:28:55,280
Hei…
640
00:28:55,360 --> 00:28:56,800
[bahasa Indonesia] Jangan lupa.
641
00:28:56,880 --> 00:28:59,440
- Aku ini Dafian Jatmiko.
- Wow.
642
00:28:59,520 --> 00:29:03,040
Tak mungkin aku selingkuh darimu
dengan perempuan sebesar itu. [tertawa]
643
00:29:03,120 --> 00:29:03,960
Tak level.
644
00:29:04,040 --> 00:29:06,680
[terkekeh]
645
00:29:06,760 --> 00:29:07,920
Hei, Moz.
646
00:29:08,680 --> 00:29:12,400
Maaf, aku tak sengaja
mendengar obrolan celaan fisik kalian.
647
00:29:12,480 --> 00:29:13,320
Tak apa-apa.
648
00:29:13,400 --> 00:29:16,600
Jadi, begini. Sepertinya aku
harus meluruskan sesuatu.
649
00:29:16,680 --> 00:29:17,600
[Dafi] Mm-hmm.
650
00:29:18,560 --> 00:29:22,480
[bahasa Spanyol] Kerja cerdas,
bukan kerja keras.
651
00:29:23,440 --> 00:29:25,240
[bahasa Indonesia] Bicara apa kau?
Mengataiku?
652
00:29:27,000 --> 00:29:30,520
[bahasa Belanda]
Pikiranmu menentukan hidupmu.
653
00:29:30,600 --> 00:29:32,080
[bahasa Inggris] Sayang.
654
00:29:32,160 --> 00:29:33,360
Apa kata si bodoh ini?
655
00:29:33,960 --> 00:29:34,920
[mengemu]
656
00:29:35,000 --> 00:29:36,760
[bahasa Indonesia] Kalian berdua benar,
kita tak selevel.
657
00:29:36,840 --> 00:29:37,840
Iya! [tertawa]
658
00:29:37,920 --> 00:29:40,280
Kalian berdua yang tak selevel denganku.
659
00:29:40,360 --> 00:29:41,440
[musik jenaka mengalun]
660
00:29:41,520 --> 00:29:42,600
Oke?
661
00:29:43,360 --> 00:29:44,960
Minum kopinya. [mendengus]
662
00:29:45,040 --> 00:29:46,680
[mendengus]
663
00:29:46,760 --> 00:29:49,240
- [bahasa Inggris] Terima kasih.
- Sama-sama.
664
00:29:50,600 --> 00:29:53,280
[Eno berbahasa Indonesia, menggeram]
Ingin kujambak rambut perempuan itu.
665
00:29:53,360 --> 00:29:55,720
Dari awal, aku sudah tak suka pada dia.
666
00:29:55,800 --> 00:29:58,240
Luarnya saja boneka Barbie,
667
00:29:58,320 --> 00:30:00,560
sebenarnya dalamnya boneka santet.
668
00:30:01,280 --> 00:30:03,440
Yang aku benar-benar tak sangka itu Dafi.
669
00:30:03,520 --> 00:30:05,320
Kupikir dia itu beda, No.
670
00:30:05,400 --> 00:30:08,320
Tak lihat orang dari fisik saja, ternyata…
671
00:30:08,400 --> 00:30:10,320
Berani-beraninya dia denganmu!
672
00:30:10,400 --> 00:30:12,800
Biar aku yang maki-maki mereka. [tertawa]
673
00:30:12,880 --> 00:30:15,360
- Mau apa? Tak usah!
- Kenapa?
674
00:30:15,440 --> 00:30:18,520
Sudahlah. Aku sudah biasa dibeginikan.
675
00:30:18,600 --> 00:30:20,120
Kau saja sering mengataiku badak.
676
00:30:20,200 --> 00:30:21,840
[bahasa Inggris] Sayang.
677
00:30:21,920 --> 00:30:24,720
[bahasa Indonesia] Jangan samakan aku
dengan si boneka santet itu.
678
00:30:24,800 --> 00:30:27,960
Aku konteksnya cuma bercanda. Oke?
679
00:30:28,040 --> 00:30:30,920
Lagi pula, si Anggun
tidak dekat dengan kita.
680
00:30:31,000 --> 00:30:31,840
Tak ada bedanya.
681
00:30:32,520 --> 00:30:35,720
Menghina atau bercanda,
intinya sama, menghina badanku.
682
00:30:35,800 --> 00:30:36,840
Iya, tidak?
683
00:30:37,920 --> 00:30:42,040
Kau benar tersinggung aku katai "Badak"?
684
00:30:42,120 --> 00:30:43,320
Iya, sedikit.
685
00:30:43,960 --> 00:30:45,000
Maaf, ya.
686
00:30:45,600 --> 00:30:49,440
Aku tak tahu kalau kau tersinggung.
687
00:30:49,520 --> 00:30:50,520
Maaf, ya?
688
00:30:50,600 --> 00:30:53,680
[Eno terkekeh]
689
00:30:53,760 --> 00:30:55,040
Kalau "kasur"?
690
00:30:55,120 --> 00:30:56,120
[merengek] Eno!
691
00:30:56,200 --> 00:30:58,120
Kasur yang <i>single</i>, yang kecil.
692
00:31:00,280 --> 00:31:02,520
- [terkekeh]
- Tetap harus.
693
00:31:02,600 --> 00:31:03,880
[Nares] Momo!
694
00:31:06,480 --> 00:31:07,520
Clorot.
695
00:31:10,080 --> 00:31:11,440
- Nobel.
- [tertawa]
696
00:31:12,480 --> 00:31:13,640
Banyak makanan.
697
00:31:15,840 --> 00:31:16,680
Sini.
698
00:31:18,920 --> 00:31:20,160
Nobel…
699
00:31:21,080 --> 00:31:22,120
Kau yang undang dia?
700
00:31:22,200 --> 00:31:23,040
He-em.
701
00:31:24,960 --> 00:31:26,280
Memang kenapa?
702
00:31:26,360 --> 00:31:30,440
Kalau mau bertamu, tahu diri juga.
Sekarang sudah jam berapa?
703
00:31:31,320 --> 00:31:34,560
[tertawa] Ya sudah,
besok lebih sore. Maaf.
704
00:31:34,640 --> 00:31:35,520
Ibu dan ayahmu di mana?
705
00:31:35,600 --> 00:31:36,640
Lagi jalan-jalan.
706
00:31:36,720 --> 00:31:39,160
- Kita lama?
- Aman.
707
00:31:39,240 --> 00:31:42,800
Kalau sudah kelar, tolong dibereskan.
Aku tak suka lihat rumah berantakan.
708
00:31:42,880 --> 00:31:43,920
Iya.
709
00:31:47,920 --> 00:31:48,800
Momo tak ikut?
710
00:31:50,120 --> 00:31:51,280
Tidak, aku mau menulis.
711
00:31:51,360 --> 00:31:52,200
[mendengus]
712
00:31:52,880 --> 00:31:54,880
[musik riang mengalun]
713
00:31:58,000 --> 00:31:59,240
[Nobel] Ayo!
714
00:31:59,320 --> 00:32:02,080
- Kau ada uang, tidak?
- Ada. Kau mau berapa? Cepek?
715
00:32:03,440 --> 00:32:04,720
[Nares] Nanti aku tak boleh
main di sini lagi.
716
00:32:25,040 --> 00:32:26,400
[tertawa]
717
00:32:27,400 --> 00:32:29,240
[Nobel] Ulang!
718
00:32:29,320 --> 00:32:32,360
Ulang!
719
00:32:46,440 --> 00:32:47,520
[Moza mengeluh]
720
00:32:55,600 --> 00:32:56,440
Nares?
721
00:32:58,040 --> 00:32:59,360
Kok masih di sini?
722
00:33:00,760 --> 00:33:02,320
- Mau menginap.
- Ha?
723
00:33:05,000 --> 00:33:06,440
Novelmu bagus, omong-omong.
724
00:33:06,520 --> 00:33:08,600
Tunggu. Siapa yang mengizinkan?
725
00:33:08,680 --> 00:33:09,800
Si Nobel.
726
00:33:11,960 --> 00:33:15,160
Aku pemilik rumah ini,
dan aku tak mengizinkan kau menginap.
727
00:33:16,080 --> 00:33:17,000
[mendesah]
728
00:33:18,520 --> 00:33:19,520
Aku tamu.
729
00:33:20,120 --> 00:33:21,600
Tamu adalah raja.
730
00:33:21,680 --> 00:33:23,240
Raja bebas mau apa saja.
731
00:33:24,840 --> 00:33:26,040
- [terkekeh]
- Terserah.
732
00:33:26,960 --> 00:33:28,120
Mo.
733
00:33:28,200 --> 00:33:31,320
- Apa?
- Kenapa harus marah jawab begitu saja?
734
00:33:31,400 --> 00:33:33,160
Galak sekali. Sini, aku mau bicara.
735
00:33:37,600 --> 00:33:38,520
Sini.
736
00:33:40,320 --> 00:33:41,360
Apaan?
737
00:33:41,440 --> 00:33:42,480
- Sebentar.
- [mendengus]
738
00:33:45,280 --> 00:33:48,240
Kau pasti penasaran
kenapa dulu aku menyebalkan sekali.
739
00:33:49,360 --> 00:33:52,160
Dulu? Memang sekarang sudah tidak?
740
00:33:52,240 --> 00:33:53,960
Sekarang bercanda.
741
00:33:54,880 --> 00:33:56,960
Dulu memang aku akui,
742
00:33:57,040 --> 00:33:58,440
aku merundungmu dengan parah.
743
00:34:00,280 --> 00:34:01,720
Bagus kalau sadar.
744
00:34:04,880 --> 00:34:06,280
Sebenarnya aku malu, Mo.
745
00:34:08,960 --> 00:34:10,199
Malu padamu.
746
00:34:11,639 --> 00:34:13,840
Kau tahu semua hal yang mau kusembunyikan.
747
00:34:15,360 --> 00:34:17,360
- Maksudmu?
- Ibuku.
748
00:34:25,520 --> 00:34:28,639
Cuma kau satu-satunya
temanku yang mau main ke rumah.
749
00:34:29,920 --> 00:34:31,560
Berteman dengan anak "orang gila".
750
00:34:31,639 --> 00:34:34,880
[musik sendu mengalun]
751
00:34:36,000 --> 00:34:37,560
Semenjak ibuku tak ada,
752
00:34:39,239 --> 00:34:42,000
aku menjauh dari semua
yang membuatku ingat ibuku.
753
00:34:42,080 --> 00:34:43,480
Salah satunya kau.
754
00:34:45,639 --> 00:34:48,880
Kalau begitu,
kenapa sekarang kau mencariku?
755
00:34:48,960 --> 00:34:49,920
Yah…
756
00:34:52,120 --> 00:34:53,280
aku mau minta maaf.
757
00:34:55,239 --> 00:34:57,000
Aku mau perbaiki hubungan kita.
758
00:34:58,200 --> 00:34:59,600
[menghela napas]
759
00:35:01,440 --> 00:35:03,440
Jadi, gara-gara itu kau merundungku?
760
00:35:03,520 --> 00:35:04,720
Salah satunya itu.
761
00:35:06,400 --> 00:35:09,120
Yang kedua, biar kau perhatikan saja.
762
00:35:10,240 --> 00:35:11,080
[mengesah]
763
00:35:11,160 --> 00:35:12,560
- Resek.
- [tertawa]
764
00:35:17,680 --> 00:35:18,640
Minggu kencan, yuk.
765
00:35:22,320 --> 00:35:23,560
Kencan?
766
00:35:27,800 --> 00:35:30,200
Aku cek jadwal dulu, ya.
767
00:35:31,080 --> 00:35:34,960
Oke. Kabari saja
kalau memang "tak ada jadwal".
768
00:35:35,800 --> 00:35:36,840
Aku mau tidur.
769
00:35:39,040 --> 00:35:40,360
[mendesah]
770
00:35:46,280 --> 00:35:48,800
- Mau menemani?
- [mendengus] Najis!
771
00:35:48,880 --> 00:35:50,120
[terkekeh]
772
00:35:50,200 --> 00:35:52,880
[musik jenaka mengalun]
773
00:36:25,720 --> 00:36:27,240
[Nares] Sudah kamu isi, Mo?
774
00:36:27,320 --> 00:36:28,320
[Moza] Itu masih penuh.
775
00:36:28,400 --> 00:36:29,960
[Nares] Dari tadi tak disirami?
776
00:36:30,600 --> 00:36:32,200
Tahu begini tak usah dandan.
777
00:36:32,880 --> 00:36:33,720
[mendengus]
778
00:36:34,360 --> 00:36:36,680
["Beauty Is You" mengalun]
779
00:36:38,200 --> 00:36:39,400
- Apa?
- Airnya.
780
00:36:39,480 --> 00:36:41,000
- Ha?
- Airnya.
781
00:36:42,760 --> 00:36:46,600
♪ <i>Kau datang dengan sejuta pesonamu</i> ♪
782
00:36:48,040 --> 00:36:49,640
Nares.
783
00:36:49,720 --> 00:36:51,240
Kemarin bilangnya mau ajak kencan?
784
00:36:51,320 --> 00:36:52,560
Ini lagi kencan.
785
00:36:54,040 --> 00:36:56,520
Sejak kapan
yang namanya kencan tanam pohon?
786
00:36:57,480 --> 00:36:59,680
Yang kita lakukan itu bagus untuk Bumi.
787
00:36:59,760 --> 00:37:01,720
Untuk masa depan kita juga.
788
00:37:03,760 --> 00:37:04,880
Ya sudah, siram.
789
00:37:04,960 --> 00:37:06,840
[menjerit]
790
00:37:06,920 --> 00:37:08,960
Masuk mulut! Hei!
791
00:37:09,040 --> 00:37:11,400
Kurang ajar, ya! Sini!
792
00:37:12,280 --> 00:37:13,320
- Hei! Sini!
- [tertawa]
793
00:37:13,400 --> 00:37:19,680
♪ <i>Kaulah cantik yang sempurna</i>
<i>You're the beauty, beauty is you</i> ♪
794
00:37:19,760 --> 00:37:21,320
Itu selang?
795
00:37:21,400 --> 00:37:23,880
♪ <i>Beauty is you</i> ♪
796
00:37:23,960 --> 00:37:28,040
♪ <i>Aku tak dapat menahan</i>
<i>Gejolak dalam hati</i> ♪
797
00:37:28,120 --> 00:37:32,080
♪ <i>Jiwa ini telah luluh saat kita bertemu</i> ♪
798
00:37:32,160 --> 00:37:36,480
♪ <i>Apakah ku akan mampu memiliki dirimu</i> ♪
799
00:37:36,560 --> 00:37:39,000
♪ <i>Kurasa ku telah jatuh hati padamu</i> ♪
800
00:37:39,080 --> 00:37:40,720
[keduanya tertawa]
801
00:37:40,800 --> 00:37:43,680
♪ <i>Dengan sejuta pesonamu</i> ♪
802
00:37:44,560 --> 00:37:48,440
♪ <i>Kau buatku terpaku saat kau tersenyum</i> ♪
803
00:37:48,520 --> 00:37:50,240
[mengesah] Lapar, ya?
804
00:37:50,320 --> 00:37:53,280
♪ <i>Kaulah cantik yang sempurna</i>
<i>You're the beauty</i> ♪
805
00:37:53,360 --> 00:37:54,320
Tunggu!
806
00:37:54,920 --> 00:37:56,440
- Parkirnya di situ.
- Oh, ya.
807
00:37:56,520 --> 00:37:58,360
Di sana kelas. Mau mengajar mungkin?
808
00:37:58,440 --> 00:38:01,800
♪ <i>Beauty is you</i> ♪
809
00:38:10,280 --> 00:38:11,440
Mau tambah?
810
00:38:12,360 --> 00:38:13,760
Banyak sekali.
811
00:38:13,840 --> 00:38:15,280
[musik jenaka mengalun]
812
00:38:15,360 --> 00:38:16,880
Atau mau pencuci mulut?
813
00:38:16,960 --> 00:38:17,840
Sebentar.
814
00:38:19,800 --> 00:38:20,640
Suka jus, 'kan?
815
00:38:21,320 --> 00:38:22,560
Iya, suka.
816
00:38:28,080 --> 00:38:29,120
Nanas.
817
00:38:32,240 --> 00:38:33,080
[mendecak]
818
00:38:36,880 --> 00:38:38,000
[Nares] Suka seledri, 'kan?
819
00:38:38,640 --> 00:38:40,480
[gugup]
820
00:38:41,040 --> 00:38:42,680
- Ini seledri?
- He-em.
821
00:38:42,760 --> 00:38:46,800
Suka, tapi biasanya dilalap, bukan dijus.
822
00:38:46,880 --> 00:38:48,680
Agar tak lelah, tinggal telan.
823
00:38:48,760 --> 00:38:49,840
[terkekeh]
824
00:38:53,600 --> 00:38:54,760
[mahasiswi] Pak Nares!
825
00:38:56,280 --> 00:38:57,160
Vira!
826
00:38:57,880 --> 00:38:59,560
Dengan siapa? Berempat saja?
827
00:38:59,640 --> 00:39:01,800
- Iya, bersama teman-teman, Pak.
- [terkekeh]
828
00:39:01,880 --> 00:39:05,000
Di sini lagi bersama saudara?
829
00:39:05,680 --> 00:39:07,240
Ini gebetan saya.
830
00:39:07,840 --> 00:39:10,760
- Doakan, ya.
- [mahasiswi] Iya, Pak…
831
00:39:10,840 --> 00:39:13,000
Kalau begitu, kami pesan makan dulu, Pak.
832
00:39:13,080 --> 00:39:14,440
Iya. Lanjut, silakan.
833
00:39:15,080 --> 00:39:16,320
Tika, bajumu itu.
834
00:39:20,320 --> 00:39:21,440
Anak-anak.
835
00:39:23,320 --> 00:39:25,200
Aku masih sering tak percaya
836
00:39:25,840 --> 00:39:27,280
sekarang kau dosen.
837
00:39:27,360 --> 00:39:28,600
Tidak cocok, ya?
838
00:39:29,280 --> 00:39:32,520
Sama sekali.
839
00:39:32,600 --> 00:39:33,960
Dosen Statistik pula.
840
00:39:35,400 --> 00:39:38,600
Tinggal cari
pasangan hidupnya saja sebenarnya.
841
00:39:38,680 --> 00:39:40,280
[terkekeh]
842
00:39:41,160 --> 00:39:42,840
Makanya cari.
843
00:39:44,320 --> 00:39:46,600
Ini juga lagi diusahakan.
844
00:39:56,960 --> 00:39:58,280
Aku bayar dulu, ya.
845
00:40:00,240 --> 00:40:01,840
[terkekeh]
846
00:40:02,720 --> 00:40:03,640
[Nares] Mas.
847
00:40:08,200 --> 00:40:09,960
- [mendengus]
- [teman Nobel] Nah, Sam.
848
00:40:10,040 --> 00:40:13,880
[teman Nobel] Pukul yang keras
agar si Nobel tak bisa apa-apa.
849
00:40:13,960 --> 00:40:16,120
Pukul. Kau gerak!
850
00:40:17,800 --> 00:40:19,480
Pintar sekali.
851
00:40:19,560 --> 00:40:20,920
Ambil baju.
852
00:40:26,080 --> 00:40:27,320
Yang ini?
853
00:40:27,400 --> 00:40:28,680
Jangan, itu punya Nares.
854
00:40:28,760 --> 00:40:31,280
- [teman Nobel] Yang merah muda, ya.
- Nares?
855
00:40:31,360 --> 00:40:32,920
Kau berteman lagi dengan dia?
856
00:40:33,000 --> 00:40:34,520
Lagi? Orang selalu berteman.
857
00:40:35,560 --> 00:40:37,200
[Sam] Kau benar tak tahu apa-apa, Bel?
858
00:40:37,280 --> 00:40:38,160
[Nobel] Tahu apa?
859
00:40:38,240 --> 00:40:39,640
Nadia, mantanmu.
860
00:40:40,240 --> 00:40:42,520
- Masih saja.
- Tidak.
861
00:40:42,600 --> 00:40:45,640
Kau tahu kalau dia memutuskanmu
gara-gara jalan dengan Nares?
862
00:40:46,240 --> 00:40:48,160
- Apa?
- [teman Nobel] Iya.
863
00:40:48,240 --> 00:40:49,760
Aku lihat sendiri.
864
00:40:49,840 --> 00:40:51,480
Terus kalian berdua
tak ada yang beri tahu aku?
865
00:40:52,360 --> 00:40:54,680
Kupikir kau sudah mengerti, Bel.
866
00:40:54,760 --> 00:40:57,280
Waktu itu juga
kau sudah jarang main dengan Nares.
867
00:40:58,280 --> 00:41:00,200
Kupikir kau sudah paham masalahnya.
868
00:41:00,280 --> 00:41:01,720
[musik sendu mengalun]
869
00:41:01,800 --> 00:41:03,880
- Ayo, serang!
- [teman Nobel] Sini, aku saja yang main.
870
00:41:03,960 --> 00:41:06,760
Biar aku yang main. Kuajari, ya.
871
00:41:06,840 --> 00:41:08,560
- Kau bisa?
- [mendengus] Ayo.
872
00:41:09,160 --> 00:41:11,480
[teman Nobel] Geser.
873
00:41:11,560 --> 00:41:13,280
- [Sam] Sabar.
- [teman Nobel] Ayo.
874
00:41:13,360 --> 00:41:16,600
- [teman Nobel] Siap? Satu, dua, tiga.
- [Sam berbahasa Inggris] Ayo.
875
00:41:20,040 --> 00:41:22,560
[bahasa Indonesia] Sebentar, ya.
Harus pelan-pelan.
876
00:41:22,640 --> 00:41:23,800
[mendesah]
877
00:41:23,880 --> 00:41:27,120
[Nares] Maaf, ya, pintunya rusak.
Kamu jadi harus lewat sini.
878
00:41:31,680 --> 00:41:33,160
[mengesah]
879
00:41:33,240 --> 00:41:34,840
Masuk juga kita ke mobil.
880
00:41:36,720 --> 00:41:38,200
Basah, tidak?
881
00:41:40,920 --> 00:41:43,840
[musik romantis mengalun]
882
00:42:23,120 --> 00:42:24,880
- Lewat sini saja, Mo.
- Ha?
883
00:42:26,760 --> 00:42:27,800
Sebentar, ya.
884
00:42:28,920 --> 00:42:29,840
[Nares] Bisa?
885
00:42:30,920 --> 00:42:31,760
[mendengus]
886
00:42:32,440 --> 00:42:33,560
[terkekeh]
887
00:42:33,640 --> 00:42:35,000
[Nares] Bisa, 'kan?
888
00:42:36,000 --> 00:42:39,080
Sengaja aku parkirnya dekat, agar gampang.
889
00:42:43,640 --> 00:42:44,800
Tak mau masuk dulu?
890
00:42:44,880 --> 00:42:46,280
Lanjut saja.
891
00:42:46,360 --> 00:42:49,520
Karena mau siapkan bahan
untuk besok anak-anak ujian.
892
00:42:51,840 --> 00:42:53,000
Sampai nanti.
893
00:42:53,080 --> 00:42:54,200
- Res!
- Hmm?
894
00:42:56,680 --> 00:42:58,760
Tak jadi. Ya sudah.
895
00:42:58,840 --> 00:43:00,280
- Dah.
- Dah.
896
00:43:02,640 --> 00:43:04,360
[mesin mobil dinyalakan]
897
00:43:10,480 --> 00:43:11,680
Habis dari mana?
898
00:43:12,840 --> 00:43:14,840
- Kampus Nares.
- Melakukan apa?
899
00:43:14,920 --> 00:43:16,240
Menanam pohon.
900
00:43:16,320 --> 00:43:17,760
Kau sudah berbaikan dengan Nares?
901
00:43:17,840 --> 00:43:19,760
- Ya, proses.
- Moz…
902
00:43:20,640 --> 00:43:21,880
Jangan dekat-dekat dengan Nares.
903
00:43:22,520 --> 00:43:24,680
Ha? Apa maksudnya?
904
00:43:27,320 --> 00:43:30,520
[musik jenaka mengalun]
905
00:43:36,160 --> 00:43:37,080
[mendecak]
906
00:43:51,720 --> 00:43:52,760
[bunyi notifikasi pesan]
907
00:44:16,120 --> 00:44:16,960
Ini…
908
00:44:18,080 --> 00:44:20,760
Benar-benar harus serasi begitu, ya?
909
00:44:22,520 --> 00:44:24,680
Aku memang begini dari dulu.
910
00:44:24,760 --> 00:44:26,640
Seperti baru kenal saja.
911
00:44:26,720 --> 00:44:28,000
Aku saja tak pernah komentar
912
00:44:28,080 --> 00:44:30,520
kadang rambut sambungmu tak senada.
913
00:44:31,440 --> 00:44:33,080
Kenapa mukanya seperti itu?
914
00:44:36,120 --> 00:44:38,400
- Eno, menurutmu bagaimana, misalnya…
- Hmm?
915
00:44:38,480 --> 00:44:40,880
…ciuman, tapi tidak ditembak?
916
00:44:40,960 --> 00:44:42,600
Itu bagaimana? Pacaran, bukan?
917
00:44:43,320 --> 00:44:45,200
Tunggu, kau ciuman?
918
00:44:45,280 --> 00:44:46,120
[berseru]
919
00:44:46,200 --> 00:44:47,560
Dengan siapa?
920
00:44:47,640 --> 00:44:50,960
Ganteng, tidak? Ceritakan.
921
00:44:51,040 --> 00:44:52,400
Ya, ada.
922
00:44:53,080 --> 00:44:56,000
Tapi masalahnya, habis itu
dia tak bilang apa-apa. Itu bagaimana?
923
00:44:56,080 --> 00:44:56,960
Ya, tanya.
924
00:44:57,040 --> 00:44:59,600
Perjelas, jangan mau di-PHP seperti itu.
925
00:44:59,680 --> 00:45:01,280
Terus kau kenal di mana?
926
00:45:01,360 --> 00:45:02,960
Menaksir sejak kapan?
927
00:45:03,040 --> 00:45:06,320
- Gemas.
- Menaksir? Siapa yang menaksir?
928
00:45:06,400 --> 00:45:08,800
Kawan, jujur, ya,
929
00:45:08,880 --> 00:45:11,360
kalau ciuman seperti itu,
terus tak menaksir…
930
00:45:11,440 --> 00:45:12,840
Ke mana saja?
931
00:45:12,920 --> 00:45:14,920
Kelamaan jomlo, ya? He-em?
932
00:45:15,000 --> 00:45:18,480
- Sini kubelai, kucium. Sini, Bulatku.
- Resek. Sudah.
933
00:45:18,560 --> 00:45:22,320
- Aku mau ke kamar mandi!
- Gemas sekali!
934
00:45:22,400 --> 00:45:24,320
- [Eno] Nares? Hai!
- Eh!
935
00:45:24,400 --> 00:45:27,160
- Eno! Gila!
- [bahasa Inggris] Astaga!
936
00:45:27,240 --> 00:45:29,200
- Astaga, Nares!
- [bahasa Indonesia] Apa kabar?
937
00:45:29,280 --> 00:45:30,840
Baik! Tunggu.
938
00:45:30,920 --> 00:45:34,240
- [bahasa Inggris] Astaga! Nares!
- [bahasa Indonesia] Kau sehat?
939
00:45:34,320 --> 00:45:36,520
Sehat. Tak sangka ada kamu di sini.
940
00:45:36,600 --> 00:45:38,200
- Gila.
- Kamu lagi liburan, atau bagaimana?
941
00:45:38,280 --> 00:45:39,880
Tidak, aku sudah enam bulan
pindah ke sini.
942
00:45:39,960 --> 00:45:41,560
- Dari Bandung pindah ke sini?
- Iya, mengajar.
943
00:45:41,640 --> 00:45:42,920
Kenapa tak cerita?
944
00:45:43,000 --> 00:45:44,880
- Gemas.
- Kau sedang apa?
945
00:45:47,400 --> 00:45:50,520
Ini? Halo? Kalian saling kenal?
946
00:45:51,560 --> 00:45:53,960
Dia ini tetanggaku. Kau juga kenal Nares?
947
00:45:54,800 --> 00:45:58,480
Ya, kenal. Dulu dia itu teman kampusku.
948
00:45:58,560 --> 00:46:03,320
Kami memang beda jurusan, tapi sering
menongkrong bersama di BEM. Anak BEM.
949
00:46:03,400 --> 00:46:05,480
Sebentar, kalian ini ada apa?
Coba jelaskan.
950
00:46:05,560 --> 00:46:07,000
Aku belum cerita!
951
00:46:07,080 --> 00:46:09,160
Aku sekarang jadi editornya Moza.
952
00:46:09,240 --> 00:46:11,280
- Serius?
- Ingat siapa yang bilang
953
00:46:11,360 --> 00:46:12,800
- aku cocok di literasi?
- Aku!
954
00:46:12,880 --> 00:46:15,680
Kamu! Aku mendengarkan kamu!
955
00:46:15,760 --> 00:46:17,760
- Eno, aku bercanda!
- Iya, bercanda, tapi…
956
00:46:17,840 --> 00:46:21,320
Cukup dengan aku.
Lihat kamu. Tidak berubah.
957
00:46:21,400 --> 00:46:23,600
Keren sekali.
958
00:46:23,680 --> 00:46:27,120
- Keren, 'kan? Dosen.
- Keren sekali. Ganteng.
959
00:46:27,200 --> 00:46:29,760
- Aku lihat. Gendut sekarang.
- Tidak.
960
00:46:29,840 --> 00:46:30,840
- Iya.
- Gendut apa?
961
00:46:30,920 --> 00:46:32,720
Kau cuma tulang.
962
00:46:32,800 --> 00:46:34,040
[terkekeh]
963
00:46:34,120 --> 00:46:38,600
Gendut kita beda.
Ini, beda sekali. [tertawa]
964
00:46:38,680 --> 00:46:41,960
- Lupa, aku kebelet. Sebentar, ya.
- Iya.
965
00:46:42,040 --> 00:46:43,200
Panas, tidak?
966
00:46:46,360 --> 00:46:49,200
[musik sendu mengalun]
967
00:47:07,320 --> 00:47:09,960
[Eno] Gerah. Oh, ya…
968
00:47:10,040 --> 00:47:13,400
- Kamu lapar, tidak? Ayo makan.
- [Nares] Jangan sekarang.
969
00:47:13,480 --> 00:47:16,000
- [Eno] Kenapa?
- [Nares] Aku mengajar.
970
00:47:16,080 --> 00:47:19,080
- [Eno] Tapi mau mengobrol. Iya, di sini.
- [Nares] Mau di sini?
971
00:47:19,160 --> 00:47:21,200
- [Nares] Mengopi sedikit?
- [Eno] Iya, mengopi. Asyik.
972
00:47:21,280 --> 00:47:22,680
[berseru]
973
00:47:22,760 --> 00:47:25,440
Sekarang punya otot.
974
00:47:25,520 --> 00:47:27,880
- Keren, 'kan? Zaman kuliah tak ada uang.
- Wah.
975
00:47:27,960 --> 00:47:29,320
Iya, benar. Coba aku pegang.
976
00:47:31,160 --> 00:47:34,560
Itu yang buat aku menyukai Nares.
977
00:47:34,640 --> 00:47:37,880
Berarti kau dulu
sering jalan bersama Nares?
978
00:47:37,960 --> 00:47:39,600
Tidak sering.
979
00:47:40,280 --> 00:47:42,640
Tapi aku sering berkirim pesan dengan dia.
980
00:47:42,720 --> 00:47:44,560
[terkekeh pelan]
981
00:47:44,640 --> 00:47:46,080
- Oh, ya?
- Iya.
982
00:47:47,000 --> 00:47:48,320
Bahas apa?
983
00:47:48,400 --> 00:47:53,920
Banyak. Seperti nostalgia aku di kampus
dengan dia. Pokoknya banyak.
984
00:47:54,600 --> 00:47:58,400
Karena aku dan Nares dulu sangat dekat.
985
00:47:59,880 --> 00:48:00,760
[mengemu]
986
00:48:02,760 --> 00:48:06,680
[batin Moza] <i>Kupikir yang seperti ini</i>
<i>cuma terjadi di novel-novel.</i>
987
00:48:06,760 --> 00:48:09,760
<i>Dua sahabat menaksir satu pria yang sama.</i>
988
00:48:12,040 --> 00:48:14,040
<i>Siapa yang menaksir Nares?</i>
989
00:48:14,120 --> 00:48:18,760
Oh, ya, bagaimana dengan pria
yang ciuman denganmu itu?
990
00:48:18,840 --> 00:48:21,080
Sudah ada progres?
991
00:48:21,160 --> 00:48:22,240
[mendengus]
992
00:48:22,920 --> 00:48:23,960
Itu kelar.
993
00:48:24,040 --> 00:48:25,760
[bahasa Inggris] Sudah tamat.
994
00:48:25,840 --> 00:48:28,480
[bahasa Indonesia] Oh, ya? Masa?
995
00:48:28,560 --> 00:48:30,800
Yah, sayang sekali, ya.
996
00:48:30,880 --> 00:48:33,760
Padahal kesempatan emas.
Kalau kau punya pacar,
997
00:48:33,840 --> 00:48:35,320
kau bisa menulis bagus.
998
00:48:35,400 --> 00:48:38,440
Karena berdasarkan
pengalaman pribadi. Iya, tidak?
999
00:48:39,920 --> 00:48:42,960
Tulisanku sekarang juga bagus.
Buktinya mau difilmkan.
1000
00:48:43,040 --> 00:48:46,080
Aduh, Ibu. Jemawa sekali. Takut.
1001
00:48:47,640 --> 00:48:51,120
Oh, ya. Tadi si Dafi meneleponmu mau apa?
1002
00:48:51,200 --> 00:48:53,520
Mengajak bertemu.
Katanya mau bahas draf kedua.
1003
00:48:55,640 --> 00:48:57,200
Kau tak apa-apa bertemu dia?
1004
00:48:58,160 --> 00:48:59,520
Mau bagaimana lagi?
1005
00:49:00,720 --> 00:49:02,720
Kau masih ada perasaan pada Dafi?
1006
00:49:08,640 --> 00:49:12,520
- Hei, Moz. Maaf memanggil dadakan.
- Hmm. Tak apa.
1007
00:49:12,600 --> 00:49:14,160
Jadi, aku mau bahas soal
1008
00:49:14,920 --> 00:49:17,680
- yang kemarin aku dan Anggun omongkan.
- [terkekeh]
1009
00:49:17,760 --> 00:49:18,920
Ya.
1010
00:49:19,000 --> 00:49:20,160
Soal itu?
1011
00:49:20,240 --> 00:49:21,840
Jujur, aku kecewa.
1012
00:49:23,360 --> 00:49:24,400
Tapi mau bagaimana lagi?
1013
00:49:24,480 --> 00:49:25,760
[terkekeh]
1014
00:49:25,840 --> 00:49:27,320
Tidak, maksudku…
1015
00:49:28,760 --> 00:49:30,400
Tolong jaga jangan sampai bocor.
1016
00:49:31,200 --> 00:49:32,920
Jangan sampai bocor?
1017
00:49:33,000 --> 00:49:34,880
Iya. Jadi, aku tak mau…
1018
00:49:36,440 --> 00:49:41,000
Aku belum siap publik tahu
kalau aku dan Anggun pacaran.
1019
00:49:41,080 --> 00:49:43,280
Jadi, tolong jaga, ya.
1020
00:49:43,360 --> 00:49:44,240
[terkekeh]
1021
00:49:44,760 --> 00:49:48,360
Tunggu, kau sama sekali
tak ada niat minta maaf dulu padaku?
1022
00:49:50,080 --> 00:49:50,960
Minta maaf?
1023
00:49:53,120 --> 00:49:54,480
Oh.
1024
00:49:54,560 --> 00:49:55,800
Iya, itu juga!
1025
00:49:56,920 --> 00:49:57,880
Maaf, ya.
1026
00:49:58,960 --> 00:50:00,440
Tapi seharusnya kau tak dengar itu.
1027
00:50:00,520 --> 00:50:03,720
Itu seharusnya jadi omongan internal
aku dan Anggun saja.
1028
00:50:03,800 --> 00:50:05,200
Aku tak ada maksud menyerangmu.
1029
00:50:05,280 --> 00:50:07,240
- [mendengus]
- [tertawa]
1030
00:50:07,320 --> 00:50:11,160
Oke, santai saja, karena aku
sama sekali tak ada niat
1031
00:50:11,240 --> 00:50:14,160
bocorkan "obrolan internalmu"
dengan Anggun. Oke?
1032
00:50:14,240 --> 00:50:15,760
- Oke!
- Aku permisi. [menjerit]
1033
00:50:18,880 --> 00:50:20,200
[Moza] Ya ampun…
1034
00:50:20,960 --> 00:50:22,200
- Aduh.
- [Dafi] Ini, bisa?
1035
00:50:26,800 --> 00:50:29,400
[deru mesin mobil]
1036
00:50:39,600 --> 00:50:40,920
- Bisa?
- Bisa.
1037
00:50:42,360 --> 00:50:43,280
[terengah]
1038
00:50:44,240 --> 00:50:46,600
- Terima kasih sudah mengantar.
- Ya, sama-sama.
1039
00:50:46,680 --> 00:50:48,640
Moz, aku mau minta maaf…
1040
00:50:49,880 --> 00:50:50,960
Aku masih…
1041
00:50:51,800 --> 00:50:52,840
Lecet, ya?
1042
00:50:55,280 --> 00:50:57,000
Aku masih merasa tak enak…
1043
00:51:00,120 --> 00:51:01,960
[Moza] Ya sudah. Aku ke dalam.
1044
00:51:02,040 --> 00:51:03,080
Oke.
1045
00:51:10,480 --> 00:51:12,960
[mesin mobil dinyalakan]
1046
00:51:26,240 --> 00:51:28,320
- Kenapa?
- Kepeleset.
1047
00:51:29,880 --> 00:51:30,920
Siapa itu?
1048
00:51:31,760 --> 00:51:34,440
Nobel! Mama dan Papa belum pulang?
1049
00:51:34,520 --> 00:51:36,560
[Nobel] Mau menginap
seminggu lagi katanya.
1050
00:51:39,240 --> 00:51:41,800
Itu di dapur ada risol, Bel.
Aku memasak tadi.
1051
00:51:41,880 --> 00:51:43,400
Jawablah, Mo.
1052
00:51:50,880 --> 00:51:51,760
[mengesah]
1053
00:51:52,400 --> 00:51:53,680
Tadi itu Dafi.
1054
00:51:53,760 --> 00:51:56,280
- Dafi siapa?
- [Nobel] Gebetannya Moza!
1055
00:51:56,360 --> 00:51:57,600
Sok tahu kau, Bel.
1056
00:51:58,680 --> 00:52:00,480
Pantas saja pakai sepatu hak.
1057
00:52:01,080 --> 00:52:03,760
Sepatuku yang biasa sedang dicuci.
1058
00:52:03,840 --> 00:52:05,480
Masa rapat pakai sandal jepit?
1059
00:52:06,720 --> 00:52:08,040
[musik lembut mengalun]
1060
00:52:08,120 --> 00:52:09,120
Benar?
1061
00:52:12,160 --> 00:52:14,800
Iya, tapi sekarang sudah tidak.
1062
00:52:15,360 --> 00:52:16,320
[mendesah]
1063
00:52:16,400 --> 00:52:17,640
Baguslah.
1064
00:52:21,120 --> 00:52:22,960
Moz, mereka pacaran?
1065
00:52:23,040 --> 00:52:24,440
[musik jenaka mengalun]
1066
00:52:24,520 --> 00:52:25,640
[terkesiap]
1067
00:52:25,720 --> 00:52:27,440
Apa? Katanya tak boleh bocor.
1068
00:52:27,520 --> 00:52:28,400
Siapa?
1069
00:52:36,080 --> 00:52:42,840
ENO MENELEPON
1070
00:52:43,600 --> 00:52:44,440
[bip]
1071
00:52:45,360 --> 00:52:46,280
[mendesah]
1072
00:52:46,840 --> 00:52:49,720
- Iya, Eno?
- <i>[Eno] Kau tak apa-apa, Moz?</i>
1073
00:52:49,800 --> 00:52:53,000
Tak apa-apa bagaimana?
Aku baru bangun, habis begadang.
1074
00:52:53,080 --> 00:52:55,360
<i>Kau pasti belum buka internet, 'kan?</i>
1075
00:52:55,440 --> 00:52:58,320
<i>Namamu jadi topik yang tren, Moza!</i>
1076
00:52:58,960 --> 00:53:00,120
Ha?
1077
00:53:00,200 --> 00:53:03,720
- Kok bisa begitu?
<i>- Aduh. Kau buka internet. Cepat!</i>
1078
00:53:03,800 --> 00:53:04,960
Iya…
1079
00:53:08,000 --> 00:53:10,320
<i>Wartawan sudah mencarimu dari pagi.</i>
1080
00:53:10,400 --> 00:53:15,240
<i>Sekarang, mendingan kau cari tempat aman,</i>
<i>sembunyi sebelum mereka tahu rumahmu!</i>
1081
00:53:15,320 --> 00:53:17,960
Wah, ini berita tak benar.
1082
00:53:18,040 --> 00:53:20,600
Aku harus jelaskan, No.
Aku harus bikin klarifikasi.
1083
00:53:20,680 --> 00:53:23,080
<i>Moza, dengarkan aku.</i>
<i>Kalau kau muncul sekarang,</i>
1084
00:53:23,160 --> 00:53:26,600
<i>kau akan jadi bulan-bulanan,</i>
<i>dan aku tak mau itu terjadi, oke?</i>
1085
00:53:26,680 --> 00:53:28,920
<i>Aku mau pihak Dafi</i>
<i>yang klarifikasi duluan.</i>
1086
00:53:29,000 --> 00:53:32,480
<i>Biar aku yang urus itu semua,</i>
<i>sekarang kau sembunyi dulu. Oke?</i>
1087
00:53:32,560 --> 00:53:33,920
- Iya, iya.
- <i>Oke. Dah.</i>
1088
00:53:34,000 --> 00:53:34,920
Iya.
1089
00:53:46,040 --> 00:53:48,080
[riuh kerumunan wartawan di luar]
1090
00:53:48,160 --> 00:53:52,560
- [wartawan 1] Mbak Moza, keluar!
- [wartawan 2] Mbak Moza!
1091
00:53:54,240 --> 00:53:55,880
[mengesah]
1092
00:53:58,240 --> 00:54:00,000
[Moza] <i>Yang sabar, Kak Anggun.</i>
1093
00:54:01,160 --> 00:54:03,640
<i>Aku yakin Kak Dafi pasti dipelet.</i>
1094
00:54:12,600 --> 00:54:13,720
Iya. Sebentar.
1095
00:54:13,800 --> 00:54:17,600
- Mbak, tolong klarifikasi.
- [wartawan 3] Komentarnya, Mbak.
1096
00:54:17,680 --> 00:54:22,600
- Mbak Moza!
- [wartawan 4] Tolong klarifikasi, Mbak!
1097
00:54:23,840 --> 00:54:26,120
[wartawan 5] Mbak Moza!
1098
00:54:27,440 --> 00:54:29,440
Nobel!
1099
00:54:31,080 --> 00:54:36,280
- [wartawan 2] Apa hubungan dengan Dafi?
- [wartawan 6] Mbak Moza!
1100
00:54:36,360 --> 00:54:37,400
[pintu diketuk]
1101
00:54:38,560 --> 00:54:39,840
[Nares] Permisi!
1102
00:54:39,920 --> 00:54:41,160
- [Nares] Awas.
- [wartawan bicara samar]
1103
00:54:41,240 --> 00:54:42,240
Hei.
1104
00:54:42,320 --> 00:54:44,200
- Ada apa ini?
- Mas siapa? Ada hubungan apa dengan Moza?
1105
00:54:44,280 --> 00:54:45,280
Saya Nares, pacarnya Moza. Ada apa?
1106
00:54:45,360 --> 00:54:48,320
[wartawan 5] Apa Mas tahu
pacar Mas selingkuh dengan Dafian Jatmiko?
1107
00:54:48,400 --> 00:54:51,800
- Jangan buat berita sembarangan!
- Katanya pakai susuk juga?
1108
00:54:51,880 --> 00:54:54,800
Susuk apa? Keluar!
Keluar atau saya lapor polisi!
1109
00:54:54,880 --> 00:54:57,400
- [wartawan 3] Benar, ya?
- [Nares] Tidak!
1110
00:54:57,480 --> 00:54:58,960
- [wartawan 5] Apa Moza pakai susuk?
- [Nares] Bubar!
1111
00:54:59,040 --> 00:55:00,640
- [wartawan 6] Ada masalah dengan Moza?
- [Nares] Bubar!
1112
00:55:00,720 --> 00:55:02,720
Saya beda. Saya dari tabloid mistis.
1113
00:55:02,800 --> 00:55:06,320
- Mistis apa? Istigfar kamu!
- Klarifikasi, Mas.
1114
00:55:06,400 --> 00:55:08,040
- Astagfirullah.
- Klarifikasi sedikit.
1115
00:55:08,120 --> 00:55:10,320
- [wartawan 7] Jangan dorong.
- Sana, keluar! Pergi!
1116
00:55:13,200 --> 00:55:14,080
[pintu diketuk]
1117
00:55:14,160 --> 00:55:16,120
Mo! Ini Nares!
1118
00:55:18,480 --> 00:55:21,560
- Iya, Res. [terengah]
- Mo.
1119
00:55:21,640 --> 00:55:23,120
Ada apa, Mo?
1120
00:55:23,200 --> 00:55:26,120
- Nares, semua itu bohong.
- Iya.
1121
00:55:26,200 --> 00:55:28,760
Berita itu bohong. Aku tak ada
hubungan apa-apa dengan Dafi.
1122
00:55:28,840 --> 00:55:30,280
- Kamu percaya, 'kan?
- Percaya.
1123
00:55:30,360 --> 00:55:31,440
Nanti saja ceritanya. Duduk dulu.
1124
00:55:31,520 --> 00:55:33,160
- Ayo.
- Iya…
1125
00:55:35,600 --> 00:55:38,200
- [Moza] Lihat.
- [MC] <i>Benarkah Moza Aphrodite pakai pelet</i>
1126
00:55:38,280 --> 00:55:40,080
- [mengesah]
- <i>untuk rebut Dafian Jatmiko…</i>
1127
00:55:40,160 --> 00:55:42,920
Kalau pakai pelet, targetku Justin Bieber,
1128
00:55:43,000 --> 00:55:44,840
- bukan Dafian Jatmiko!
- [Nares terkekeh]
1129
00:55:46,760 --> 00:55:49,080
Makanya, yang seperti ini
tak usah dipikirkan.
1130
00:55:51,160 --> 00:55:54,920
Res, nama kamu
jadi terbawa-bawa gara-gara tadi.
1131
00:55:55,000 --> 00:55:56,920
Harusnya kamu tadi diam saja.
1132
00:55:57,000 --> 00:55:58,840
Ya sudah, mau bagaimana lagi? Tak apa-apa.
1133
00:55:59,880 --> 00:56:03,920
Kalau sekampus kamu tahu dan heboh,
terus kamu dipecat, bagaimana?
1134
00:56:04,600 --> 00:56:05,440
[mengemu]
1135
00:56:06,800 --> 00:56:07,760
Kamu tanggung jawab, 'kan?
1136
00:56:08,640 --> 00:56:10,120
Res, aku serius.
1137
00:56:10,200 --> 00:56:12,480
Sudah, kamu tenang saja.
Aku sudah urus semuanya dengan Eno.
1138
00:56:13,240 --> 00:56:16,920
Biar nanti kalian
bisa konferensi pers dengan Dafi itu.
1139
00:56:18,560 --> 00:56:19,800
Kamu dekat dengan Eno?
1140
00:56:21,240 --> 00:56:22,480
Kamu cemburu?
1141
00:56:23,640 --> 00:56:24,680
Iya.
1142
00:56:24,760 --> 00:56:26,080
Benar.
1143
00:56:28,720 --> 00:56:30,400
Bagi kamu, kita itu apa?
1144
00:56:30,480 --> 00:56:33,280
[musik sendu mengalun]
1145
00:56:36,720 --> 00:56:37,640
Mo…
1146
00:56:38,600 --> 00:56:39,560
[mendesah]
1147
00:56:39,640 --> 00:56:42,520
Mungkin ciuman yang kemarin itu
tak ada artinya untuk kamu,
1148
00:56:42,600 --> 00:56:44,680
dan kamu bisa
melakukan itu dengan siapa saja.
1149
00:56:46,200 --> 00:56:47,640
Tapi aku tak begitu, Res.
1150
00:56:48,200 --> 00:56:50,120
Aku cuma mau cium orang yang aku sayang.
1151
00:56:52,360 --> 00:56:53,520
Ini orangnya.
1152
00:56:58,880 --> 00:57:00,440
Jadi, kamu sayang aku?
1153
00:57:01,480 --> 00:57:02,320
Sangat.
1154
00:57:05,680 --> 00:57:07,920
Jadi, sekarang kita pacaran, tidak?
1155
00:57:08,000 --> 00:57:09,440
Kamu maunya?
1156
00:57:11,560 --> 00:57:12,760
Mau.
1157
00:57:23,560 --> 00:57:24,920
Moz, kau jadi tren…
1158
00:57:25,840 --> 00:57:26,680
Ini…
1159
00:57:26,760 --> 00:57:28,320
[Nobel] Lagi apa?
1160
00:57:28,400 --> 00:57:30,560
- Kakakmu kelilipan.
- Gatal sekali! Aduh!
1161
00:57:30,640 --> 00:57:31,680
[musik jenaka mengalun]
1162
00:57:34,760 --> 00:57:36,240
- Biar kuingat…
- Aman.
1163
00:57:36,920 --> 00:57:37,840
[bahasa Inggris] Terima kasih.
1164
00:57:43,280 --> 00:57:46,440
[musik riang mengalun]
1165
00:57:58,920 --> 00:58:00,360
[bahasa Indonesia] Aku pamit, ya.
1166
00:58:01,520 --> 00:58:04,320
Kalau ada apa-apa, kabari. Oke?
1167
00:58:05,920 --> 00:58:06,920
Iya.
1168
00:58:08,560 --> 00:58:09,520
Dah.
1169
00:58:14,800 --> 00:58:16,400
[menghela napas]
1170
00:58:18,040 --> 00:58:19,680
[deru mesin sepeda motor]
1171
00:58:19,760 --> 00:58:21,680
[Papa] Kita pulang!
1172
00:58:21,760 --> 00:58:24,240
[keduanya bersorak]
1173
00:58:24,320 --> 00:58:25,480
[Mama] Pulang!
1174
00:58:26,400 --> 00:58:28,520
[Mama bersorak]
1175
00:58:28,600 --> 00:58:31,520
- [Mama] Moza!
- [Papa] Pagi, Anak-Anak!
1176
00:58:31,600 --> 00:58:33,960
[Mama] Nobel! Di mana kalian?
1177
00:58:34,040 --> 00:58:38,480
- [Papa] Pulang!
- [Mama] Kita pulang!
1178
00:58:38,560 --> 00:58:39,960
Halo!
1179
00:58:40,040 --> 00:58:41,640
[bahasa Jawa] Papa pulang!
1180
00:58:41,720 --> 00:58:44,680
- [Mama berbahasa Indonesia] Astaga!
- Papa, Mama!
1181
00:58:44,760 --> 00:58:47,400
- Tak apa-apa?
- Tak apa, Sayang.
1182
00:58:47,480 --> 00:58:49,920
- [Mama] Bagaimana?
- Banyak amat bawaannya.
1183
00:58:50,000 --> 00:58:54,160
Ini oleh-oleh.
Rindu kita, tidak? Tentu tidak.
1184
00:58:54,240 --> 00:58:55,960
Bagaimana, Moz?
1185
00:58:56,040 --> 00:58:58,840
Aku sudah baca
semua beritanya di internet.
1186
00:58:58,920 --> 00:59:00,120
Kamu aman?
1187
00:59:00,960 --> 00:59:04,920
- Masuk yuk.
- Yakin aman! Ayo.
1188
00:59:05,000 --> 00:59:09,560
Lihat, Pa. Ini anak-anak
kita tinggal seminggu.
1189
00:59:09,640 --> 00:59:12,680
Satu makin kurus, satu makin lebar.
1190
00:59:12,760 --> 00:59:16,160
Moz. Tapi kamu jangan khawatir, Moz.
1191
00:59:16,240 --> 00:59:22,560
Mama sudah siapkan ibu-ibu PKK
untuk buat akun palsu.
1192
00:59:22,640 --> 00:59:29,640
Supaya mereka bisa membalas
cuitannya netizen.
1193
00:59:29,720 --> 00:59:34,040
Agar mereka tahu kekuatan ibu-ibu adalah…
1194
00:59:34,120 --> 00:59:35,920
Tidak usah begitu.
1195
00:59:36,000 --> 00:59:39,080
Pembenci itu kalau dibalas
tak akan selesai.
1196
00:59:40,240 --> 00:59:42,960
Maksudnya apa?
Kamu mau menyerah begitu saja?
1197
00:59:43,040 --> 00:59:45,640
Kalau Mama, tidak.
1198
00:59:45,720 --> 00:59:49,600
Mama akan selesaikan semuanya
secara baik dan benar.
1199
00:59:49,680 --> 00:59:51,680
Kalau bisa, melalui jalur hukum, ya, Pa?
1200
00:59:51,760 --> 00:59:53,600
Wah, Papa setuju.
1201
00:59:53,680 --> 00:59:56,960
Agar yang bicara di internet
semuanya hati-hati.
1202
00:59:57,040 --> 00:59:59,440
- Papa siap jadi saksi.
- Mama juga siap jadi saksi.
1203
00:59:59,520 --> 01:00:01,840
Kamu ikut apa kata Mama.
1204
01:00:02,560 --> 01:00:05,120
Memang cerita sebenarnya seperti apa, Kak?
1205
01:00:05,200 --> 01:00:07,480
Ini pasti gara-gara si Daki itu, 'kan?
1206
01:00:07,560 --> 01:00:08,880
Dia rayu kamu duluan, 'kan?
1207
01:00:08,960 --> 01:00:12,480
Dafi, Pa. Dafi.
Gebetannya dia namanya Dafi.
1208
01:00:12,560 --> 01:00:14,000
Sudah tidak.
1209
01:00:14,080 --> 01:00:17,320
Sudah tak jadi gebetan.
Ini semua cuma salah paham.
1210
01:00:17,400 --> 01:00:19,280
Kok bisa salah paham
1211
01:00:19,360 --> 01:00:21,960
sampai menyebarkan berita itu ke medsos?
1212
01:00:22,040 --> 01:00:27,960
Lagi pula, kok bisa perempuan
termakan rayuan buaya?
1213
01:00:28,040 --> 01:00:28,920
[terkekeh]
1214
01:00:29,000 --> 01:00:31,600
- Karena perempuan itu paham.
- Apa?
1215
01:00:31,680 --> 01:00:34,360
Kalau lidah buaya banyak manfaatnya!
1216
01:00:34,440 --> 01:00:36,560
[tertawa]
1217
01:00:36,640 --> 01:00:37,800
Benar!
1218
01:00:37,880 --> 01:00:44,720
- [ponsel berdering]
- Untuk rambut kinclong, ya, Pa.
1219
01:00:44,800 --> 01:00:47,680
- Kamu selama Mama tak ada makan apa?
- Halo, Res.
1220
01:00:48,680 --> 01:00:50,480
Iya.
1221
01:00:50,560 --> 01:00:51,880
Sudah.
1222
01:00:51,960 --> 01:00:53,760
Iya, oke.
1223
01:00:53,840 --> 01:00:54,840
Oke.
1224
01:00:59,040 --> 01:01:00,960
- Siapa?
- Nares.
1225
01:01:01,040 --> 01:01:02,760
Sudah berbaikan?
1226
01:01:04,160 --> 01:01:05,560
Nah!
1227
01:01:05,640 --> 01:01:09,240
Begitu! Lagi pula, kalau bermusuhan,
mendingan pas musim hujan.
1228
01:01:10,000 --> 01:01:11,360
- Kenapa?
- Agar hangat.
1229
01:01:11,440 --> 01:01:13,560
Karena musuh dalam selimut.
1230
01:01:13,640 --> 01:01:15,840
[keduanya tertawa]
1231
01:01:16,560 --> 01:01:18,480
[musik lembut mengalun]
1232
01:01:18,560 --> 01:01:19,600
[Nares] Momo!
1233
01:01:20,920 --> 01:01:21,840
Hai!
1234
01:01:22,880 --> 01:01:26,280
- Masih ada saja sepedanya Tante Sarah?
- Lucu, ya?
1235
01:01:26,800 --> 01:01:27,640
[terkekeh]
1236
01:01:27,720 --> 01:01:29,600
- Kita mau ke mana?
- Rahasia. Ikut saja dulu.
1237
01:01:32,520 --> 01:01:34,280
Aku duduk di belakang? Serius?
1238
01:01:35,200 --> 01:01:36,840
- Yakin?
- Memang kenapa?
1239
01:01:36,920 --> 01:01:38,000
[musik romantis mengalun]
1240
01:01:38,080 --> 01:01:39,120
Ayo.
1241
01:01:41,000 --> 01:01:42,080
[bahasa Inggris] Siap?
1242
01:01:42,680 --> 01:01:44,200
- [bahasa Indonesia] Ya ampun!
- [terkesiap]
1243
01:01:44,800 --> 01:01:46,920
- Aku di depan saja!
- Takut.
1244
01:01:47,000 --> 01:01:50,080
- Membahayakan nyawa. Bisa, tidak?
- Sebentar.
1245
01:01:50,160 --> 01:01:51,360
Hati-hati bawanya.
1246
01:01:52,200 --> 01:01:53,400
Maaf, ya.
1247
01:01:53,480 --> 01:01:55,040
- Ayo.
- Siap?
1248
01:01:56,160 --> 01:01:57,560
- Jalan.
- Ayo!
1249
01:01:57,640 --> 01:01:59,080
[teriak]
1250
01:01:59,160 --> 01:02:00,520
Semangat, sedikit lagi!
1251
01:02:00,600 --> 01:02:01,840
Berat sekali! Sudah.
1252
01:02:01,920 --> 01:02:03,680
- Sudah menyerah?
- Menyerah.
1253
01:02:03,760 --> 01:02:05,240
- Ayo.
- Tanjakannya tinggi sekali, Res!
1254
01:02:05,320 --> 01:02:06,520
[bahasa Inggris] Ayo!
1255
01:02:06,600 --> 01:02:08,600
[bahasa Indonesia]
Kok ditinggal? Tak mau bantu?
1256
01:02:08,680 --> 01:02:09,560
Tidak.
1257
01:02:11,760 --> 01:02:13,360
- Sedikit lagi.
- Bantu!
1258
01:02:13,440 --> 01:02:14,800
[Nares] Sudah, ayo. Bisa.
1259
01:02:15,760 --> 01:02:17,600
[tertawa]
1260
01:02:17,680 --> 01:02:19,720
- Benar tak mau bantu?
- Tidak.
1261
01:02:19,800 --> 01:02:20,800
[terengah]
1262
01:02:21,520 --> 01:02:24,320
- Di sini?
- Harusnya di sini.
1263
01:02:28,800 --> 01:02:30,280
Mencari apa?
1264
01:02:30,360 --> 01:02:31,320
[bahasa Inggris] Kapsul waktu.
1265
01:02:32,520 --> 01:02:33,640
[bahasa Indonesia] Tiga…
1266
01:02:33,720 --> 01:02:35,120
Empat…
1267
01:02:35,200 --> 01:02:36,280
Lima…
1268
01:02:37,600 --> 01:02:38,800
Di sini.
1269
01:02:40,720 --> 01:02:42,280
- Ingat, tidak?
- Ya ampun!
1270
01:02:42,360 --> 01:02:44,160
Yang pas kelas empat SD kita kubur?
1271
01:02:44,240 --> 01:02:45,280
Iya.
1272
01:02:46,000 --> 01:02:47,400
Astaga, Res!
1273
01:02:54,880 --> 01:02:57,240
- Ya!
- Coba lihat!
1274
01:02:57,320 --> 01:02:59,120
- [Nares] Benar, 'kan?
- [Moza] Ketemu.
1275
01:03:03,120 --> 01:03:04,280
Buka!
1276
01:03:07,120 --> 01:03:10,160
Ya ampun. Ini apa?
1277
01:03:10,800 --> 01:03:12,160
[musik riang mengalun]
1278
01:03:12,240 --> 01:03:15,360
Kenapa aku masukkan
kertas ulangan Nobel ke sini?
1279
01:03:15,440 --> 01:03:16,280
[tertawa]
1280
01:03:16,360 --> 01:03:17,800
Lucu.
1281
01:03:18,880 --> 01:03:20,080
[Moza] Ini apa?
1282
01:03:21,240 --> 01:03:22,520
Tidak. Tak boleh.
1283
01:03:23,240 --> 01:03:25,000
- Kenapa? Apa?
- Rahasia.
1284
01:03:25,080 --> 01:03:26,960
Sesuatu. Sudah, kita foto dulu.
1285
01:03:30,480 --> 01:03:32,320
- Pegang kotaknya.
- Iya.
1286
01:03:35,480 --> 01:03:37,480
Tunggu!
1287
01:03:37,560 --> 01:03:40,120
- Tunggu dulu. Aku belum siap.
- Bagus.
1288
01:03:40,200 --> 01:03:42,120
Lihat. Aku lebar sekali!
1289
01:03:42,200 --> 01:03:44,400
- Tak mau! Ulang. Tutupi sedikit. Sini.
- Tak apa-apa.
1290
01:03:44,480 --> 01:03:46,640
Nah, begitu!
1291
01:03:46,720 --> 01:03:50,160
Kamu tahu kenapa dulu
aku mau berteman dengan kamu?
1292
01:03:50,240 --> 01:03:51,520
Karena aku ganteng?
1293
01:03:52,280 --> 01:03:53,440
[terkekeh]
1294
01:03:54,280 --> 01:03:56,200
Karena aku kasihan padamu.
1295
01:03:57,200 --> 01:04:00,200
Aku ingat kamu pernah
dibawakan bekal oleh Tante Sarah.
1296
01:04:00,280 --> 01:04:01,480
Isinya daun.
1297
01:04:02,320 --> 01:04:03,920
Tapi kamu makan.
1298
01:04:04,000 --> 01:04:07,600
Makanya aku sebal kalau kamu
diejek oleh yang lain di sekolah.
1299
01:04:11,520 --> 01:04:12,920
Kamu kenapa mau main ke rumah?
1300
01:04:13,000 --> 01:04:15,040
[musik sendu mengalun]
1301
01:04:15,120 --> 01:04:16,400
Menemani Mama.
1302
01:04:18,440 --> 01:04:20,480
Padahal yang lain takut bertemu Mama.
1303
01:04:24,520 --> 01:04:27,320
Cuma Tante Sarah
orang yang pernah bilang aku cantik.
1304
01:04:27,400 --> 01:04:28,280
[tertawa]
1305
01:04:35,080 --> 01:04:36,400
Aku tahu Tante Sarah orang baik.
1306
01:04:38,480 --> 01:04:40,280
Seperti apa pun kondisinya.
1307
01:04:43,480 --> 01:04:44,680
Terima kasih, Mo.
1308
01:04:47,400 --> 01:04:51,080
Terima kasih juga untuk mawar tiap tahun
yang kamu taruh di makam Mama.
1309
01:05:12,720 --> 01:05:14,320
<i>Aku rindu Mama.</i>
1310
01:05:23,880 --> 01:05:25,520
Aku sayang Mama.
1311
01:05:27,880 --> 01:05:29,240
[mendesah]
1312
01:05:46,320 --> 01:05:47,480
Apa itu?
1313
01:05:48,920 --> 01:05:50,560
[bahasa Inggris] Kapsul waktu.
1314
01:05:50,640 --> 01:05:52,680
[bahasa Indonesia] Dulu aku
mengubur ini bersama Nares.
1315
01:05:55,040 --> 01:05:55,880
Lihat, Bel.
1316
01:05:56,480 --> 01:05:58,920
Ada kertas ulanganmu
di dalam sini. [tertawa]
1317
01:06:09,560 --> 01:06:10,520
Kau dan Nares pacaran?
1318
01:06:13,120 --> 01:06:14,360
Iya.
1319
01:06:15,320 --> 01:06:16,840
- Aku tak setuju.
- Bagaimana?
1320
01:06:16,920 --> 01:06:20,000
Selama ini, kau yang suruh aku
berbaikan dengan dia.
1321
01:06:20,080 --> 01:06:21,600
Iya, tapi bukan untuk pacaran.
1322
01:06:24,200 --> 01:06:25,600
Stop di sini, ya. Tak usah lanjut.
1323
01:06:27,480 --> 01:06:28,640
Kau ini kenapa?
1324
01:06:29,360 --> 01:06:30,720
Kau tak senang melihatku bahagia?
1325
01:06:30,800 --> 01:06:32,560
Justru ini untuk kebahagiaanmu.
1326
01:06:33,560 --> 01:06:34,760
[mendengus]
1327
01:06:34,840 --> 01:06:38,160
Kebahagiaan untuk aku jadi jomlo
sampai aku jadi perawan tua?
1328
01:06:38,240 --> 01:06:41,480
- Itu definisi kebahagiaan untukmu?
- Dengan yang lain bisa.
1329
01:06:43,000 --> 01:06:48,880
Kau sendiri yang bilang, pria tak gampang
suka perempuan gendut sepertiku!
1330
01:06:48,960 --> 01:06:50,720
Apa bisa tidak dengan Nares?
1331
01:06:52,320 --> 01:06:54,360
Kau tak berhak mengatur hidupku!
1332
01:06:58,160 --> 01:07:01,480
Oke, siap?
1333
01:07:01,560 --> 01:07:03,040
Menang!
1334
01:07:03,120 --> 01:07:05,240
- Ada!
- [berseru]
1335
01:07:05,320 --> 01:07:07,160
- [Mama] Kalah!
- [bersorak]
1336
01:07:07,240 --> 01:07:11,160
- [Papa] Sudah, jongkok!
- [Nares] Jongkok!
1337
01:07:11,240 --> 01:07:13,480
- [Mama] Jongkok.
- [Papa] Jongkok.
1338
01:07:13,560 --> 01:07:15,560
- Jongkok!
- [Nares tertawa]
1339
01:07:15,640 --> 01:07:17,040
- [mendesah]
- Oke…
1340
01:07:17,120 --> 01:07:18,320
Lihat sini, Mo.
1341
01:07:20,040 --> 01:07:21,960
- [tertawa]
- [berseru]
1342
01:07:22,040 --> 01:07:23,680
Senangnya.
1343
01:07:23,760 --> 01:07:25,720
Kamu punya pasangan, tidak?
1344
01:07:25,800 --> 01:07:27,760
Tidak ada, Tante. Mau carikan?
1345
01:07:27,840 --> 01:07:33,160
Ini saja tak laku-laku, masa mau
carikan anak orang? Tak mungkin.
1346
01:07:33,240 --> 01:07:34,080
Tanya saja.
1347
01:07:35,080 --> 01:07:35,960
Tipenya seperti apa?
1348
01:07:36,040 --> 01:07:39,080
Kalau misalnya ada yang…
1349
01:07:41,040 --> 01:07:42,640
Semok?
1350
01:07:43,360 --> 01:07:45,240
Bahenol?
1351
01:07:45,320 --> 01:07:47,480
- Mama!
- Apa? Memangnya kamu?
1352
01:07:47,560 --> 01:07:48,680
Kok percaya diri sekali?
1353
01:07:48,760 --> 01:07:51,000
[menyoraki]
1354
01:07:51,080 --> 01:07:53,640
Kalau Nares,
yang penting pribadinya, Tante.
1355
01:07:53,720 --> 01:07:55,280
Kalau fisik, nomor sekian.
1356
01:07:55,360 --> 01:07:56,560
[Mama tertawa]
1357
01:07:56,640 --> 01:07:57,840
Manisnya!
1358
01:07:59,160 --> 01:08:02,760
Papa itu dulu dapat Mama,
karena cuma Mama yang tersedia.
1359
01:08:03,800 --> 01:08:05,720
Iya. Mama itu seperti Vespa.
1360
01:08:05,800 --> 01:08:07,280
Indahnya abadi.
1361
01:08:07,360 --> 01:08:11,440
- Ganti busi juga.
- Bisa saja.
1362
01:08:11,520 --> 01:08:13,320
Bel, gantian, tidak?
1363
01:08:15,240 --> 01:08:16,200
Tidak ingin.
1364
01:08:18,200 --> 01:08:19,240
Sebentar, ya.
1365
01:08:21,160 --> 01:08:22,040
Nobel!
1366
01:08:24,760 --> 01:08:26,439
Sekarang Nobel gantian
bermusuhan denganmu?
1367
01:08:32,680 --> 01:08:33,680
Kenapa?
1368
01:08:34,600 --> 01:08:36,120
Aku sudah minta kau putus dengan Nares.
1369
01:08:36,720 --> 01:08:39,080
- Ya, alasannya apa?
- Ya, aku tak setuju.
1370
01:08:39,680 --> 01:08:41,600
Apa bisa berhenti mengurusiku?
1371
01:08:41,680 --> 01:08:43,840
Lagi pula, cuma Nares
pria yang tulus padaku.
1372
01:08:43,920 --> 01:08:45,600
Nares itu pria buaya.
1373
01:08:46,680 --> 01:08:47,760
Kau tahu dia jalan dengan Nadia?
1374
01:08:50,479 --> 01:08:53,279
Nadia? Pacar pertamamu?
1375
01:08:55,000 --> 01:08:56,920
Aku cuma tak mau kau disakiti.
1376
01:09:00,319 --> 01:09:01,160
Nobel…
1377
01:09:02,880 --> 01:09:06,800
tapi aku bisa merasakan
Nares benar tulus padaku.
1378
01:09:07,399 --> 01:09:08,880
Memang dia pernah
membicarakan soal pernikahan?
1379
01:09:11,080 --> 01:09:13,319
Kita ini baru mulai pacaran.
1380
01:09:13,399 --> 01:09:14,399
Masa sudah memikirkan itu?
1381
01:09:14,479 --> 01:09:16,279
Kalau dia tulus padamu,
1382
01:09:16,359 --> 01:09:17,920
dari awal sudah membicarakan soal nikah.
1383
01:09:18,000 --> 01:09:19,520
[musik sendu mengalun]
1384
01:09:19,600 --> 01:09:21,680
Jangan sampai kau jadi selingan saja.
1385
01:09:31,840 --> 01:09:33,000
[mendengus]
1386
01:09:33,080 --> 01:09:34,359
[menggeram]
1387
01:09:34,439 --> 01:09:36,960
Film kita hampir gagal, Dafi!
1388
01:09:38,840 --> 01:09:41,960
Sponsor kita sudah mau cabut
1389
01:09:42,040 --> 01:09:46,439
gara-gara selangkanganmu
tak pernah disekolahkan. Mengerti?
1390
01:09:48,760 --> 01:09:52,120
Kau harus segera klarifikasi masalah ini
1391
01:09:52,200 --> 01:09:55,960
karena ini beritanya sudah bergulir.
1392
01:09:58,680 --> 01:10:00,600
Seperti roda kehidupan kita.
1393
01:10:02,280 --> 01:10:03,480
Dan kudengar,
1394
01:10:03,560 --> 01:10:07,520
kau dituduh menghamili perempuan itu?
1395
01:10:07,600 --> 01:10:09,760
[bahasa Inggris] Berengsek!
1396
01:10:09,840 --> 01:10:12,240
[bahasa Indonesia] Tidak begitu, Mas.
Kalau kita…
1397
01:10:13,200 --> 01:10:16,520
Kalau kita ke publik sekarang, itu juga
bukan waktu yang tepat, Mas, karena…
1398
01:10:16,600 --> 01:10:17,760
Pintar sekali, ya.
1399
01:10:27,040 --> 01:10:28,160
Manajerku bilang ada pembacaan naskah.
1400
01:10:30,320 --> 01:10:33,760
Kalau aku tak pakai cara itu,
pasti kamu tak datang.
1401
01:10:36,400 --> 01:10:37,640
Duduk.
1402
01:10:37,720 --> 01:10:39,600
Tak ada yang perlu diobrolkan lagi.
1403
01:10:40,920 --> 01:10:42,120
Gugun.
1404
01:10:43,000 --> 01:10:43,840
Duduk.
1405
01:10:53,280 --> 01:10:57,560
Semua yang diberitakan
di internet itu tak benar.
1406
01:10:58,160 --> 01:10:59,800
Semua ini salah paham.
1407
01:11:00,400 --> 01:11:01,760
[bahasa Inggris] Apa buktinya?
1408
01:11:02,800 --> 01:11:05,040
[bahasa Indonesia] Siapa yang tahu kamu
sudah apa saja dengan dia?
1409
01:11:05,120 --> 01:11:06,240
Sumpah.
1410
01:11:07,200 --> 01:11:09,240
Aku cuma cinta padamu, Gun.
1411
01:11:09,320 --> 01:11:12,240
Terus kenapa selama ini
kamu sembunyikan hubungan kita?
1412
01:11:12,320 --> 01:11:15,320
Ya, karena aku tak mau
ada skandal seperti ini.
1413
01:11:15,400 --> 01:11:18,520
Lihat sekarang,
banyak kontrak aku yang dibatalkan.
1414
01:11:19,480 --> 01:11:21,760
Aku lelah pacaran
sembunyi-sembunyi dengan kamu.
1415
01:11:21,840 --> 01:11:24,000
[bahasa Inggris] Bahkan kau
tak membantu karierku.
1416
01:11:24,080 --> 01:11:25,920
[bahasa Indonesia] Tidak juga.
1417
01:11:26,000 --> 01:11:27,960
Aku bisa masukkan kamu ke film ini.
1418
01:11:28,680 --> 01:11:34,200
Film ini yang cuma satu adegan, satu peran
yang tak penting? Itu yang kamu maksud?
1419
01:11:35,000 --> 01:11:36,200
Aku tak mungkin…
1420
01:11:36,960 --> 01:11:39,600
Tak mungkin aku langsung
menjadikanmu pemeran utama.
1421
01:11:40,560 --> 01:11:41,520
Ini.
1422
01:11:42,200 --> 01:11:44,520
Piala FIFI-ku taruhannya.
1423
01:11:48,480 --> 01:11:50,960
Kenapa kamu tak bilang saja
kalau aku tak berbakat?
1424
01:11:53,280 --> 01:11:55,920
Selama ini, aku bertahan dengan kamu.
1425
01:11:56,000 --> 01:11:57,440
Aku ikuti kemauan kamu.
1426
01:11:57,520 --> 01:11:59,480
Tak mengakuiku di publik, tak apa.
1427
01:12:00,320 --> 01:12:02,880
Tapi apa gunanya punya pacar
yang tak bisa kuajak ke mal?
1428
01:12:02,960 --> 01:12:04,200
[bahasa Inggris]
Tiap aku menandaimu di Instagram…
1429
01:12:04,280 --> 01:12:05,440
[bahasa Indonesia] Kamu selalu hapus.
1430
01:12:05,520 --> 01:12:06,760
Memang aku simpananmu?
1431
01:12:06,840 --> 01:12:08,840
[bahasa Inggris] Kau yang yakinkan
aku bisa jadi artis.
1432
01:12:08,920 --> 01:12:09,840
Aku punya talenta.
1433
01:12:09,920 --> 01:12:11,160
Tapi apa yang kau lakukan?
1434
01:12:12,680 --> 01:12:15,160
Kau menghancurkan ambisiku.
1435
01:12:17,520 --> 01:12:19,520
Kau menganggapku apa?
1436
01:12:19,600 --> 01:12:21,960
[bahasa Indonesia] Kurang apa lagi?
1437
01:12:22,040 --> 01:12:23,320
Aku sudah…
1438
01:12:23,400 --> 01:12:27,560
Nama baik aku, aku pertaruhkan
supaya kamu bisa
1439
01:12:27,640 --> 01:12:29,760
dapat momen, supaya kamu bisa bersinar.
1440
01:12:30,880 --> 01:12:32,080
Masih kurang?
1441
01:12:33,480 --> 01:12:35,200
Aku yang kirim foto itu ke media.
1442
01:12:36,120 --> 01:12:39,360
[musik sendu mengalun]
1443
01:12:55,760 --> 01:12:58,560
- Aku mau kamu sadar.
- Sadar?
1444
01:12:58,640 --> 01:13:00,160
Sangat sadar!
1445
01:13:00,240 --> 01:13:02,520
Sadar kalau kamu
sudah merugikanku ratusan juta!
1446
01:13:02,600 --> 01:13:05,400
Sekarang soal uang?
Ternyata selama ini aku salah menilaimu.
1447
01:13:05,480 --> 01:13:07,160
[bahasa Inggris] Tidak, Gun. Hei!
1448
01:13:07,760 --> 01:13:13,360
♪ <i>Na, na, na, na, na</i> ♪
1449
01:13:13,440 --> 01:13:14,760
- [berseru]
- [Nares tertawa]
1450
01:13:14,840 --> 01:13:16,440
Keren sekali!
1451
01:13:17,680 --> 01:13:21,400
[bahasa Indonesia] Kamu tahu, tidak?
Setiap dengar lagu ini, aku ingat kamu.
1452
01:13:22,160 --> 01:13:25,080
- Bukannya Fajar? Mantanmu, 'kan?
- Apa? Kok Fajar? Ih!
1453
01:13:25,160 --> 01:13:29,320
Tidak. Tahu, tidak?
Katanya sekarang dia pacaran dengan Reni.
1454
01:13:29,400 --> 01:13:31,880
- Mantan kamu yang aneh itu. Ingat, tidak?
- [tertawa]
1455
01:13:31,960 --> 01:13:34,520
- [Nares] Kasihan!
- [Eno] Kupikir, kenapa dari semua harus
1456
01:13:34,600 --> 01:13:36,000
- "The Reni?"
- [berdeham]
1457
01:13:39,400 --> 01:13:42,040
Aku menulis dulu, ya.
Kalian santai saja. Tak apa.
1458
01:13:42,120 --> 01:13:44,800
Tidak. Aku juga harus rapat.
Aku harus pergi.
1459
01:13:44,880 --> 01:13:46,520
Oh, ya, Moz.
1460
01:13:46,600 --> 01:13:48,800
Masalahmu dan Dafi, kau tenang saja.
1461
01:13:50,400 --> 01:13:51,760
- Aku cabut dulu, ya.
- Dah.
1462
01:13:51,840 --> 01:13:53,280
- [bahasa Inggris] Terima kasih.
- [bahasa Indonesia] Sama-sama.
1463
01:13:53,360 --> 01:13:54,720
[bahasa Inggris] Dah.
1464
01:13:56,160 --> 01:13:57,440
- [bahasa Indonesia] Hati-hati, No.
- Iya.
1465
01:13:59,040 --> 01:14:01,520
[berdecak]
1466
01:14:02,640 --> 01:14:04,360
Kamu tidak pulang sekalian?
1467
01:14:04,440 --> 01:14:05,960
Tidak, aku masih mau di sini.
1468
01:14:10,840 --> 01:14:12,680
Kamu dari dulu
dekat sekali dengan Eno, ya?
1469
01:14:13,840 --> 01:14:16,480
Ya, sahabat. Sahabat, bagaimana?
1470
01:14:20,280 --> 01:14:21,960
Terus tak pernah mau coba
pacaran dengan dia?
1471
01:14:22,040 --> 01:14:24,920
Anah sekali. Dengan sahabat? Tidak.
1472
01:14:25,600 --> 01:14:26,680
Kenapa aneh?
1473
01:14:27,800 --> 01:14:29,400
Eno cantik.
1474
01:14:29,480 --> 01:14:32,800
Badannya bagus,
terus kalian sudah dekat sekali.
1475
01:14:34,440 --> 01:14:35,480
Mo…
1476
01:14:36,880 --> 01:14:38,680
Aku ini pacar kamu.
1477
01:14:40,120 --> 01:14:42,760
Jadi, kalau kita tak pacaran,
kamu mau dengan dia?
1478
01:14:42,840 --> 01:14:44,280
Ya, tidak.
1479
01:14:46,160 --> 01:14:48,240
Kamu mau berapa lama
pacaran dengan aku, Res?
1480
01:14:49,120 --> 01:14:50,160
Kamu kenapa?
1481
01:14:51,120 --> 01:14:53,040
Tak kenapa-kenapa. Ingin tahu saja.
1482
01:14:53,880 --> 01:14:54,760
Mo…
1483
01:14:56,560 --> 01:14:59,040
Aku di sini sekarang. Aku pacarmu.
1484
01:15:00,960 --> 01:15:02,040
Cukup, 'kan?
1485
01:15:02,120 --> 01:15:06,200
[musik sendu mengalun]
1486
01:15:09,600 --> 01:15:11,000
Kamu benar serius dengan aku?
1487
01:15:12,840 --> 01:15:15,640
Kok bisa kamu suka perempuan seperti ini?
1488
01:15:16,560 --> 01:15:19,160
Aku gendut, tak ada cantik-cantiknya.
1489
01:15:19,240 --> 01:15:21,080
Ya, bagi aku cantik.
1490
01:15:22,000 --> 01:15:22,960
Bohong.
1491
01:15:25,680 --> 01:15:27,040
Terus aku bilang apa?
1492
01:15:27,920 --> 01:15:30,400
- Jelek?
- Res, aku tak lagi bercanda.
1493
01:15:30,480 --> 01:15:32,680
Ya, aku juga tak bercanda, Mo.
1494
01:15:32,760 --> 01:15:34,080
Aku cinta padamu.
1495
01:15:34,160 --> 01:15:36,200
Cuma kamu yang mengerti aku.
1496
01:15:36,280 --> 01:15:38,080
Kamu sudah tahu masa lalu aku bagaimana.
1497
01:15:38,160 --> 01:15:41,360
Sudah jahat pada kamu saja,
kamu masih mau terima aku.
1498
01:15:44,640 --> 01:15:45,640
[menghela napas]
1499
01:15:49,000 --> 01:15:50,120
Jadi, karena rasa bersalah?
1500
01:15:51,480 --> 01:15:52,680
Tidak.
1501
01:15:53,680 --> 01:15:57,960
Yakin kamu benar cinta padaku, dan
tak ada hubungannya dengan Tante Sarah?
1502
01:15:58,840 --> 01:16:00,200
Kok bawa-bawa Mama?
1503
01:16:02,280 --> 01:16:04,480
Kalau aku tak pernah kenal Tante Sarah,
1504
01:16:05,400 --> 01:16:07,160
kamu akan masih suka padaku?
1505
01:16:12,320 --> 01:16:14,120
Tak bisa jawab, 'kan?
1506
01:16:16,280 --> 01:16:19,000
Itu artinya kamu juga belum yakin
dengan perasaanmu sendiri.
1507
01:16:32,720 --> 01:16:36,200
♪ <i>Di tengah rasa rindu</i> ♪
1508
01:16:36,280 --> 01:16:40,760
♪ <i>Ku yang menggebu</i> ♪
1509
01:16:41,800 --> 01:16:48,720
♪ <i>Kau bersama dia</i> ♪
1510
01:16:53,120 --> 01:16:57,200
♪ <i>Di saat-saat ku menunggu</i> ♪
1511
01:16:57,280 --> 01:17:02,480
♪ <i>Dirimu</i> ♪
1512
01:17:02,560 --> 01:17:09,360
♪ <i>Kau bersama dia</i> ♪
1513
01:17:13,760 --> 01:17:17,800
♪ <i>Bila kau</i> ♪
1514
01:17:17,880 --> 01:17:21,320
- [terisak]
- ♪ <i>Cinta aku</i> ♪
1515
01:17:22,560 --> 01:17:27,200
♪ <i>Mengapa</i> ♪
1516
01:17:27,280 --> 01:17:30,120
♪ <i>Kau tipu diriku</i> ♪
1517
01:17:31,160 --> 01:17:37,200
- [menjerit, tertawa]
- ♪ <i>Tuk bersama dia</i> ♪
1518
01:17:40,040 --> 01:17:46,520
♪ <i>Kau bunuh hatiku</i> ♪
1519
01:17:48,040 --> 01:17:54,280
♪ <i>Saat ku bernapas untukmu</i> ♪
1520
01:17:57,200 --> 01:18:03,240
♪ <i>Kau kebanggaan aku</i> ♪
1521
01:18:05,320 --> 01:18:08,720
[musik gitar dramatis mengalun]
1522
01:18:15,920 --> 01:18:16,840
Gugun.
1523
01:18:17,680 --> 01:18:18,720
Aku minta maaf.
1524
01:18:19,840 --> 01:18:23,280
Aku janji akan menjadi pacar
yang jauh lebih baik daripada sebelumnya.
1525
01:18:28,760 --> 01:18:30,040
Aku tak peduli.
1526
01:18:30,120 --> 01:18:32,440
Mau mereka lihat, aku tak peduli.
1527
01:18:32,520 --> 01:18:33,880
Yang aku tahu…
1528
01:18:35,720 --> 01:18:36,960
aku kacau tanpa kamu.
1529
01:18:38,320 --> 01:18:40,800
Sepasti mentari terbit dari timur.
1530
01:18:41,640 --> 01:18:45,800
Sepasti itu pula
kesepian menemani tidurku.
1531
01:18:51,560 --> 01:18:52,600
[terisak]
1532
01:18:55,440 --> 01:18:57,280
Aku juga kacau tanpa kamu.
1533
01:18:57,880 --> 01:18:59,120
Maukah kamu maafkan aku?
1534
01:19:00,040 --> 01:19:01,320
Mau.
1535
01:19:03,240 --> 01:19:04,880
[tertawa]
1536
01:19:06,240 --> 01:19:08,600
[bersorak]
1537
01:19:08,680 --> 01:19:12,000
Aku sudah daftarkan kamu sekolah.
Sekolah akting di New York.
1538
01:19:12,960 --> 01:19:14,760
- [bahasa Inggris] Aku akan ke New York?
- [bahasa Indonesia] Iya.
1539
01:19:14,840 --> 01:19:16,640
- Serius?
- Mahal.
1540
01:19:17,280 --> 01:19:21,720
- [bahasa Inggris] Aku akan ke New York!
- Kau akan ke New York!
1541
01:19:21,800 --> 01:19:23,040
[tertawa]
1542
01:19:23,120 --> 01:19:24,480
- [bahasa Indonesia] Calon bintang!
- Ke New York!
1543
01:19:27,240 --> 01:19:30,080
- [bahasa Inggris] Terima kasih.
- [bahasa Indonesia] Calon bintang kita.
1544
01:19:32,200 --> 01:19:33,800
Jadi, karena rambut?
1545
01:19:33,880 --> 01:19:34,880
Iya, Mbak.
1546
01:19:35,600 --> 01:19:37,320
Sejak aku dikeriting, pacarku berubah.
1547
01:19:37,400 --> 01:19:41,120
- Berubah bagaimana? Hai, Pak.
- Hai, Pak.
1548
01:19:41,200 --> 01:19:42,800
Payah sekali.
1549
01:19:42,880 --> 01:19:44,720
Ditelepon tidak diangkat.
1550
01:19:44,800 --> 01:19:46,680
- [wanita 1] Mungkin pPunya pacar?
- [wanita 2] Suka rambut lurus.
1551
01:19:46,760 --> 01:19:47,640
[terkesiap]
1552
01:19:49,160 --> 01:19:50,240
Kau mencariku, Bel?
1553
01:19:53,120 --> 01:19:54,600
Apa kau serius dengan Moza?
1554
01:19:55,320 --> 01:19:56,240
Kau kenapa?
1555
01:19:57,080 --> 01:19:58,720
Tak usah pura-pura bodoh, Res.
1556
01:19:59,320 --> 01:20:01,120
Kau pikir aku tak tahu soal kau dan Nadia?
1557
01:20:01,720 --> 01:20:03,440
- Oh.
- Cukup, Res.
1558
01:20:04,240 --> 01:20:06,800
Kau tak usah sentuh kakakku lagi.
1559
01:20:08,160 --> 01:20:09,080
Oke.
1560
01:20:10,360 --> 01:20:12,080
Aku mengerti siapa yang beri tahu kau.
1561
01:20:14,520 --> 01:20:16,920
Nadia hamil, kau tahu?
1562
01:20:18,200 --> 01:20:19,320
- Tidak, 'kan?
- [musik sendu mengalun]
1563
01:20:20,400 --> 01:20:22,280
Makanya aku ada di hotel hari itu.
1564
01:20:22,880 --> 01:20:25,440
Aku tak mau kau dikecewakan,
aku tak mau kau dijebak.
1565
01:20:31,320 --> 01:20:32,360
Res.
1566
01:20:34,320 --> 01:20:35,400
Maaf, aku tak tahu.
1567
01:20:36,800 --> 01:20:41,040
Soal Momo, beri aku waktu
sedikit lagi. Ya?
1568
01:20:49,880 --> 01:20:51,640
Hei, Model!
1569
01:20:52,400 --> 01:20:55,760
[mendengus] Ternyata kau
yang menyebarkan foto itu?
1570
01:20:55,840 --> 01:20:57,600
Gila, ya.
1571
01:20:57,680 --> 01:20:59,480
Aku yang tak tahu apa-apa kau seret-seret
1572
01:20:59,560 --> 01:21:01,560
cuma gara-gara kau cemburu tak jelas.
1573
01:21:01,640 --> 01:21:05,400
Terus sekarang, aku jadi hujatan
sejuta orang netizen gara-gara kau!
1574
01:21:05,480 --> 01:21:06,520
Wow!
1575
01:21:06,600 --> 01:21:07,640
[bahasa Inggris] Berkelas sekali!
1576
01:21:07,720 --> 01:21:09,280
Maaf.
1577
01:21:10,240 --> 01:21:12,360
[bahasa Indonesia, mendengus]
Cuma begitu reaksimu?
1578
01:21:12,440 --> 01:21:13,480
[bahasa Inggris] "Maaf!"
1579
01:21:14,920 --> 01:21:17,480
[bahasa Indonesia]
Bisa kau perbaiki kelakuanmu?
1580
01:21:18,760 --> 01:21:20,800
[bahasa Inggris]
Jangan berani menyentuhku!
1581
01:21:20,880 --> 01:21:23,600
[bahasa Indonesia, menjerit]
Kau pikir aku takut? Mengajak ribut?
1582
01:21:23,680 --> 01:21:25,560
- [musik jenaka mengalun]
- [keduanya menjerit]
1583
01:21:30,640 --> 01:21:32,840
- [Dafi] Hei!
- [Moza menjerit]
1584
01:21:33,640 --> 01:21:35,680
Stop! Stop! Hapus semua data!
1585
01:21:35,760 --> 01:21:36,840
Atau…
1586
01:21:38,440 --> 01:21:40,320
Aku boikot kalian dari PH ini!
1587
01:21:40,400 --> 01:21:42,000
Mau? Hapus!
1588
01:21:43,480 --> 01:21:45,920
Sudah…
1589
01:21:49,320 --> 01:21:51,120
Kita berdua minta maaf.
1590
01:21:51,840 --> 01:21:58,440
Karena kita berdua sadar pihak
yang paling dirugikan
1591
01:21:59,880 --> 01:22:00,880
adalah kau.
1592
01:22:05,880 --> 01:22:07,920
- [menggeram]
- Masih mau ribut?
1593
01:22:08,640 --> 01:22:09,640
Sudah.
1594
01:22:12,040 --> 01:22:13,520
Sudah, ya.
1595
01:22:14,800 --> 01:22:15,880
[bahasa Inggris] Maaf.
1596
01:22:19,720 --> 01:22:21,360
[bahasa Indonesia] Aku juga
sudah lelah berkelahi.
1597
01:22:22,800 --> 01:22:26,400
Sekarang bisa kita duduk di sini,
bahas solusinya bagaimana?
1598
01:22:26,480 --> 01:22:27,600
Coba, bagaimana?
1599
01:22:28,560 --> 01:22:29,880
[bahasa Inggris] Konferensi pers.
1600
01:22:30,960 --> 01:22:36,040
[bahasa Indonesia] Tak bisa. Tak ada yang
percaya. Aku lagi yang jadi bulan-bulanan.
1601
01:22:40,280 --> 01:22:43,280
- Aku punya ide.
- Hei…
1602
01:22:43,360 --> 01:22:46,120
Apa? Tenang. Bukan.
1603
01:22:46,200 --> 01:22:48,040
Ikuti kataku. Berdiri.
1604
01:22:48,120 --> 01:22:52,800
Tolong berdiri, merapat, senyum. Oke?
1605
01:22:52,880 --> 01:22:54,320
Senyum, ya.
1606
01:22:54,400 --> 01:22:55,240
Iya.
1607
01:22:56,120 --> 01:22:57,880
Oke. [mengesah]
1608
01:22:57,960 --> 01:23:00,360
Satu, dua, tiga.
1609
01:23:01,600 --> 01:23:02,560
Oke.
1610
01:23:05,120 --> 01:23:06,400
LIhat?
1611
01:23:06,480 --> 01:23:07,400
[bunyi notifikasi pesan]
1612
01:23:07,480 --> 01:23:08,320
[mengemu]
1613
01:23:08,960 --> 01:23:10,240
[mengesah]
1614
01:23:10,320 --> 01:23:11,680
[bahasa Inggris] Omong-omong…
1615
01:23:13,760 --> 01:23:15,080
[bahasa Indonesia] Eno itu temanmu, ya?
1616
01:23:16,680 --> 01:23:18,240
Iya, kenapa?
1617
01:23:18,320 --> 01:23:20,600
[musik sendu mengalun]
1618
01:23:20,680 --> 01:23:24,720
Waktu itu, dia bilang padaku
untuk datang ke sini
1619
01:23:24,800 --> 01:23:27,200
karena lihat kau dan Dafi di parkiran.
1620
01:23:28,520 --> 01:23:29,600
Maksudmu?
1621
01:23:31,240 --> 01:23:32,600
[bahasa Inggris] Kau lebih paham.
1622
01:23:34,120 --> 01:23:36,240
[bahasa Indonesia] Sudah.
1623
01:23:36,320 --> 01:23:37,800
[Eno] <i>Halo!</i>
1624
01:23:37,880 --> 01:23:40,680
Om! Tante! Nobel!
1625
01:23:40,760 --> 01:23:41,760
Eno.
1626
01:23:43,240 --> 01:23:45,040
Moz, lihat.
1627
01:23:45,120 --> 01:23:46,680
Ketemu lipstik baru.
1628
01:23:46,760 --> 01:23:49,000
Bagus, tidak?
1629
01:23:49,080 --> 01:23:50,160
[tertawa]
1630
01:23:50,240 --> 01:23:51,640
Maaf.
1631
01:23:52,800 --> 01:23:53,760
Tadi aku rapat dulu.
1632
01:23:53,840 --> 01:23:56,040
Biasa, sibuk. Wanita karier.
1633
01:23:56,120 --> 01:23:57,360
Takut, tidak?
1634
01:23:59,800 --> 01:24:02,200
Tadi aku habis ketemu Anggun dan Dafi.
1635
01:24:02,280 --> 01:24:04,080
Oh, ya? [mengemu]
1636
01:24:04,160 --> 01:24:05,120
[bahasa Inggris] Menarik.
1637
01:24:05,200 --> 01:24:06,360
[bahasa Indonesia] Sebentar.
1638
01:24:06,440 --> 01:24:08,040
Seperti ini harus sambil makan camilan.
1639
01:24:08,120 --> 01:24:09,360
Terus?
1640
01:24:10,520 --> 01:24:12,520
Ternyata Anggun
yang menyebarkan foto-foto itu.
1641
01:24:13,120 --> 01:24:14,080
[bahasa Inggris] Apa?
1642
01:24:15,080 --> 01:24:17,040
[bahasa Indonesia, mendengus]
Memang dasar boneka santet!
1643
01:24:17,120 --> 01:24:20,760
Aku memang tahu, dari awal
energi dia memang hitam dan…
1644
01:24:20,840 --> 01:24:24,240
Wow, gila. Tak kepikiran. Sebentar…
1645
01:24:24,320 --> 01:24:26,600
Enaknya orang seperti itu kita apakan, ya?
1646
01:24:28,040 --> 01:24:31,040
Dan Anggun juga bilang kalau ternyata
kau yang kirim foto itu ke dia.
1647
01:24:32,840 --> 01:24:35,000
[musik tegang mengalun]
1648
01:24:37,680 --> 01:24:40,080
No, bilang kalau semua ini
tidak seperti yang aku kira.
1649
01:24:44,880 --> 01:24:45,800
Iya.
1650
01:24:46,880 --> 01:24:48,360
Ini seperti apa yang kau kira.
1651
01:24:49,920 --> 01:24:51,320
Aku yang menyebarkan semuanya.
1652
01:24:56,560 --> 01:24:57,960
[mendesah]
1653
01:24:58,040 --> 01:25:01,040
- No, aku tak mengerti…
- Aku lihat kau dan Nares di dalam mobil.
1654
01:25:07,520 --> 01:25:11,120
<i>Kenapa kau tak pernah</i>
<i>mau jujur dengan aku?</i>
1655
01:25:13,520 --> 01:25:15,240
Aku patah hati, Moz.
1656
01:25:16,520 --> 01:25:18,800
Aku harus pura-pura di depanmu,
di depan Nares.
1657
01:25:19,560 --> 01:25:20,640
Aku menunggumu.
1658
01:25:22,520 --> 01:25:24,360
Tapi kau tak pernah mau jujur padaku.
1659
01:25:25,640 --> 01:25:26,720
Tidak pernah.
1660
01:25:32,000 --> 01:25:33,320
No, kau itu temanku.
1661
01:25:38,080 --> 01:25:39,720
Kok bisa kau sejahat itu padaku?
1662
01:25:45,520 --> 01:25:46,560
Hei, Teman.
1663
01:25:48,120 --> 01:25:53,120
Karena aku ingin kau merasakan
lebih sakit dari apa yang aku rasakan.
1664
01:26:04,480 --> 01:26:07,440
Eno! Eno, tunggu!
1665
01:26:07,520 --> 01:26:08,760
Kau benar!
1666
01:26:09,440 --> 01:26:10,680
Aku yang salah.
1667
01:26:13,320 --> 01:26:15,000
Harusnya aku cerita padamu.
1668
01:26:16,560 --> 01:26:17,480
[terisak]
1669
01:26:17,560 --> 01:26:18,560
Eno…
1670
01:26:18,640 --> 01:26:19,920
[musik dramatis mengalun]
1671
01:26:20,000 --> 01:26:21,240
Aku minta maaf.
1672
01:26:23,960 --> 01:26:25,040
Eno…
1673
01:26:27,280 --> 01:26:29,200
Tolong maafkan aku.
1674
01:26:32,680 --> 01:26:34,280
Oke, aku maafkan.
1675
01:26:37,280 --> 01:26:38,400
Tapi dengan satu syarat.
1676
01:26:40,440 --> 01:26:41,560
Apa?
1677
01:26:48,240 --> 01:26:49,480
- Apa, ya?
- [musik jenaka tiba-tiba]
1678
01:26:49,560 --> 01:26:53,680
Tidak tahu. [merengek] Moza, tak tahu!
1679
01:26:53,760 --> 01:26:56,720
- Ya sudah, tak usah dicari-cari.
- Aku bingung!
1680
01:26:56,800 --> 01:27:01,520
- Ya, tak usah!
- Maafkan aku, ya!
1681
01:27:01,600 --> 01:27:05,520
- Aku minta maaf.
- Aku sebenarnya tak mau begitu.
1682
01:27:05,600 --> 01:27:09,360
- Aku tak suka!
- Aku juga tak suka!
1683
01:27:09,440 --> 01:27:14,640
- Maafkan aku! Jangan tinggalkan aku!
- Aku juga tak mau!
1684
01:27:14,720 --> 01:27:17,520
- Ayo, mana semangatnya?
- Iya!
1685
01:27:18,520 --> 01:27:20,320
Ayo! Ya, siap!
1686
01:27:20,400 --> 01:27:21,480
- [mendengus]
- [musik riang mengalun]
1687
01:27:22,960 --> 01:27:24,120
Siap-siap!
1688
01:27:25,120 --> 01:27:26,560
Tendangan tengah!
1689
01:27:29,720 --> 01:27:30,560
[Nares] Momo.
1690
01:27:32,360 --> 01:27:33,280
Mo…
1691
01:27:34,960 --> 01:27:36,800
- Tante. Om.
- [Mama] Iya.
1692
01:27:42,040 --> 01:27:43,040
Apa kabar?
1693
01:27:43,840 --> 01:27:44,680
Baik.
1694
01:27:45,600 --> 01:27:46,600
Waktu itu kamu mau lihat ini, 'kan?
1695
01:27:50,160 --> 01:27:53,400
[musik sendu mengalun]
1696
01:27:55,600 --> 01:27:58,480
Mungkin itu bisa
meyakinkanmu soal perasaanku.
1697
01:28:06,440 --> 01:28:07,400
Aku pamit, ya.
1698
01:28:08,240 --> 01:28:10,240
Tante. Om. Nobel.
1699
01:28:14,200 --> 01:28:15,840
[Nares Kecil] <i>Hai, Momo Gendut!</i>
1700
01:28:15,920 --> 01:28:18,240
<i>Apa pas baca ini kamu masih gendut?</i>
1701
01:28:18,840 --> 01:28:22,600
<i>Tapi tak apa-apa,</i>
<i>karena aku suka pada kamu yang gendut.</i>
1702
01:28:22,680 --> 01:28:26,520
<i>Terima kasih sudah mau</i>
<i>main dengan aku, dengan mamaku juga.</i>
1703
01:28:26,600 --> 01:28:28,880
<i>Aku suka sekali pada Momo.</i>
1704
01:28:28,960 --> 01:28:33,640
<i>Karena Momo baik, Momo cantik,</i>
<i>dan karena Momo adalah Momo.</i>
1705
01:28:34,400 --> 01:28:39,880
<i>Kalau sudah besar, nanti kita nikah, ya!</i>
<i>Aku sangat sayang pada Momo. Dari Nares.</i>
1706
01:28:39,960 --> 01:28:42,120
[Mama] Kejar, Kak! Kejar!
1707
01:28:42,200 --> 01:28:43,880
[bahasa Jawa]
Cinta sejati datangnya dari hati.
1708
01:28:43,960 --> 01:28:45,480
Tak akan hilang sampai mati.
1709
01:28:45,560 --> 01:28:47,040
[bahasa Indonesia] Sikat, Kak! Kejar!
1710
01:28:49,320 --> 01:28:52,720
Nares!
1711
01:28:53,280 --> 01:28:54,840
Tunggu. Sebentar.
1712
01:28:56,520 --> 01:28:58,800
- [Papa] Tunggu dulu.
- -[Mama] Tunggu, ya! Sebentar!
1713
01:29:03,720 --> 01:29:06,880
- [Nares] Langsung saja, Om.
- Tunggu sebentar saja!
1714
01:29:07,960 --> 01:29:10,880
- Tunggu katanya! Tunggu!
- [Nares] Mari, Tante.
1715
01:29:10,960 --> 01:29:14,320
Res! Tunggu.
1716
01:29:15,840 --> 01:29:17,040
Res…
1717
01:29:17,120 --> 01:29:20,320
Tidak begitu caranya
kalau mau melamar orang.
1718
01:29:21,880 --> 01:29:22,960
Tidak pakai surat.
1719
01:29:26,560 --> 01:29:28,000
Bilang langsung.
1720
01:29:30,880 --> 01:29:32,880
[musik romantis mengalun]
1721
01:29:36,240 --> 01:29:37,920
[mendengus]
1722
01:29:38,000 --> 01:29:40,400
Tidak jadi?
1723
01:29:42,600 --> 01:29:44,440
[musik romantis mengalun]
1724
01:29:44,520 --> 01:29:46,760
- [tertawa] Tidak muat.
- [tertawa]
1725
01:29:48,320 --> 01:29:50,360
Dasar licik!
1726
01:29:50,440 --> 01:29:51,800
[Nares] Di sini saja.
1727
01:29:56,840 --> 01:29:58,760
Aku tak mau kehilangan kamu, Mo.
1728
01:30:00,760 --> 01:30:03,080
Aku mau kamu temani aku sampai tua.
1729
01:30:05,520 --> 01:30:06,720
[bahasa Inggris] Mau?
1730
01:30:08,080 --> 01:30:08,920
Ya.
1731
01:30:09,000 --> 01:30:10,360
Aku mencintaimu.
1732
01:30:12,760 --> 01:30:14,240
Aku mencintaimu, Res. [tertawa]
1733
01:30:14,960 --> 01:30:19,000
[Moza berbahasa Indonesia] <i>Selama ini aku</i>
<i>pikir perlu alasan untuk cintai seseorang.</i>
1734
01:30:19,080 --> 01:30:23,560
<i>Entah karena tampangnya,</i>
<i>karena bakatnya, atau karena yang lainnya.</i>
1735
01:30:24,520 --> 01:30:26,960
Cepat, panggil Pak Lurah.
Sebelum lakinya sadar.
1736
01:30:27,040 --> 01:30:28,200
Kenapa sadar?
1737
01:30:28,280 --> 01:30:31,640
Sadar kalau cinta itu seperti dalaman,
yang penting nyaman.
1738
01:30:31,720 --> 01:30:33,720
[tertawa]
1739
01:30:35,840 --> 01:30:37,800
[Mama] Mama putar dulu, bajunya miring.
1740
01:30:37,880 --> 01:30:39,080
- Pegang. Tahan, ayo.
- [Mama] Eno tarik, ya.
1741
01:30:39,160 --> 01:30:40,800
Satu, dua, tiga!
1742
01:30:40,880 --> 01:30:45,560
Aduh, ini bagaimana? Padahal sudah diet,
kok bisa naik tiga kilo?
1743
01:30:45,640 --> 01:30:48,560
Di mana-mana,
orang diet itu turun, bukannya naik!
1744
01:30:48,640 --> 01:30:49,760
Kamu kecilnya di mana?
1745
01:30:49,840 --> 01:30:51,200
Ya, tidak tahu.
1746
01:30:51,280 --> 01:30:54,120
- [Mama] Ini kecil di mana?
- Aku coba begini, Tante.
1747
01:30:54,200 --> 01:30:58,520
- Tahan perutnya, ya.
- Tahan perutnya. Tahan!
1748
01:30:58,600 --> 01:31:01,120
- Tante, tunggu!
- [menjerit]
1749
01:31:01,200 --> 01:31:04,120
[musik riang mengalun]
1750
01:31:18,240 --> 01:31:20,440
[mendesah]
1751
01:31:23,760 --> 01:31:27,240
[musik romantis mengalun]
1752
01:31:29,640 --> 01:31:31,600
- Kamu penggemarnya, ya?
- Iya.
1753
01:31:37,240 --> 01:31:39,160
Itu, anaknya mau kawin.
1754
01:31:41,600 --> 01:31:44,600
- Semoga itu baju tak robek, ya, Pa.
- [tertawa]
1755
01:31:44,680 --> 01:31:45,960
Kenapa?
1756
01:31:46,040 --> 01:31:48,000
Tidak cukup itu.
1757
01:31:48,080 --> 01:31:50,520
Padahal cuma makan clorot sedikit.
1758
01:31:50,600 --> 01:31:52,600
- Berapa?
- Dua belas.
1759
01:31:52,680 --> 01:31:55,880
- Satu kilo tepung itu!
- Anaknya hobi makan, Ma!
1760
01:31:56,760 --> 01:31:59,120
Lihat. Aduh.
1761
01:32:00,120 --> 01:32:01,480
- [tertawa]
- [berdeham]
1762
01:32:08,000 --> 01:32:09,400
Nares mana, Ma?
1763
01:32:10,040 --> 01:32:11,680
Nares, Pa?
1764
01:32:11,760 --> 01:32:13,480
Nares hilang katanya.
1765
01:32:13,560 --> 01:32:14,440
- Ha?
- Nares.
1766
01:32:14,520 --> 01:32:19,400
- Nares tak ada? [tersengal]
- Tunggu. Sabar.
1767
01:32:19,480 --> 01:32:20,600
- [Moza terengah]
- [Mama] Sabar.
1768
01:32:20,680 --> 01:32:24,760
- Datang.
- Tarik napas.
1769
01:32:24,840 --> 01:32:27,000
- [Moza terisak]
- Kenapa itu?
1770
01:32:28,120 --> 01:32:31,640
- Sudah.
- Sabar. Tarik napas.
1771
01:32:32,240 --> 01:32:33,080
[berseru]
1772
01:32:33,160 --> 01:32:34,000
Itu dia!
1773
01:32:34,080 --> 01:32:35,920
- [musik riang mengalun]
- [Papa] Itu!
1774
01:32:36,000 --> 01:32:36,880
Nah!
1775
01:32:36,960 --> 01:32:40,200
[Papa] Wah! Gaya!
1776
01:32:40,280 --> 01:32:41,600
[Papa berbahasa Jawa] Naik kuda!
1777
01:32:41,680 --> 01:32:42,760
- [berseru]
- [tertawa]
1778
01:32:42,840 --> 01:32:46,080
[Papa] Gaya! Naik kuda!
1779
01:32:46,160 --> 01:32:47,560
[bahasa Indonesia] Itu datang!
1780
01:32:47,640 --> 01:32:49,160
[bahasa Inggris]
Terima kasih sudah datang.
1781
01:32:54,880 --> 01:32:57,600
- [Indonesia] Dia telat, cari kuda dulu.
- Iya.
1782
01:32:57,680 --> 01:32:59,760
Kuda datang terlambat! [tertawa]
1783
01:33:01,120 --> 01:33:03,440
- Sudah.
- [menghela napas]
1784
01:33:04,920 --> 01:33:06,680
- Pak!
- [menjerit]
1785
01:33:06,760 --> 01:33:10,200
["Here We Go Again / Fanboi" mengalun]
1786
01:33:10,280 --> 01:33:12,400
[tertawa]
1787
01:33:12,480 --> 01:33:14,040
[tepuk tangan]
1788
01:33:14,120 --> 01:33:15,880
- [Mama] Terima kasih, Bapak.
- Selamat.
1789
01:33:17,120 --> 01:33:18,720
- Selamat.
- Terima kasih.
1790
01:33:18,800 --> 01:33:19,840
[tertawa, bersorak]
1791
01:33:19,920 --> 01:33:21,160
Waduh!
1792
01:33:21,240 --> 01:33:25,640
♪ <i>I kissed that girl again</i>
<i>But suddenly it must come to an end</i> ♪
1793
01:33:25,720 --> 01:33:28,880
[Moza menghela napas]
<i>Hidupku ini memang aneh.</i>
1794
01:33:28,960 --> 01:33:31,240
<i>Nares bukan pangeran Disney.</i>
1795
01:33:31,320 --> 01:33:32,920
<i>Super menyebalkan pula.</i>
1796
01:33:33,720 --> 01:33:37,480
<i>Dan aku tak menyangka</i>
<i>ternyata pangeranku adalah</i>
1797
01:33:37,560 --> 01:33:40,480
<i>Nares, Nanas Rese.</i>
1798
01:33:40,560 --> 01:33:41,680
[tertawa]
1799
01:33:42,280 --> 01:33:45,480
♪ <i>This time, love</i>
<i>You'll always in my dream</i> ♪
1800
01:33:45,560 --> 01:33:48,920
Satu, dua, tiga!
1801
01:33:49,000 --> 01:33:50,400
[bersorak]
1802
01:33:50,480 --> 01:33:52,400
Aku.
1803
01:33:54,760 --> 01:33:56,680
[musik riang mengalun]
1804
01:34:14,360 --> 01:34:15,240
Siap?
1805
01:34:15,320 --> 01:34:17,200
[menjerit]
1806
01:34:17,280 --> 01:34:18,720
- Maaf.
- Belum naik, ya?
1807
01:34:18,800 --> 01:34:20,080
[tertawa]
1808
01:34:20,160 --> 01:34:22,600
[menjerit]
1809
01:34:22,680 --> 01:34:24,360
Aduh.
1810
01:34:24,440 --> 01:34:28,480
[Mama] Lagi pula, kok bisa perempuan
termakan rayuan buaya?
1811
01:34:33,760 --> 01:34:34,880
Karena…
1812
01:34:34,960 --> 01:34:36,240
[tertawa]
1813
01:34:36,320 --> 01:34:38,040
Kau ada pancingan lagi sebelumnya.
1814
01:34:38,120 --> 01:34:41,760
- [wartawan] Bapak siapa?
- [Nares] Saya Moza. Eh, saya Moza.
1815
01:34:41,840 --> 01:34:44,480
[tertawa]
1816
01:34:51,840 --> 01:34:55,440
Sekarang soal uang? Salah…
1817
01:34:56,880 --> 01:34:59,080
[terkekeh]
1818
01:34:59,160 --> 01:35:02,360
Karena aku tak mau
publik tahu aku dan Anggun pacaran…
1819
01:35:02,440 --> 01:35:03,440
[bicara samar]
1820
01:35:03,520 --> 01:35:05,520
- Siap!
- [tertawa]
1821
01:35:05,600 --> 01:35:07,760
[bahasa Inggris] Sayang, lihat ini.
1822
01:35:07,840 --> 01:35:09,640
Ini. [mendesah]
1823
01:35:09,720 --> 01:35:10,800
[Eno berbahasa Indonesia] Bagian ini.
1824
01:35:10,880 --> 01:35:13,120
- Eno, ayo pulang.
- Begini.
1825
01:35:13,200 --> 01:35:16,080
Badak, mau ke mana?
Aku belum bilang pada Dafi.
1826
01:35:16,160 --> 01:35:18,520
- Tak usah. Ayo!
- Tapi…
1827
01:35:18,600 --> 01:35:22,320
- Ayo. Sekarang.
- Iya, maaf. Wow.
1828
01:35:27,240 --> 01:35:28,600
Tunggu, Tante!
1829
01:35:28,680 --> 01:35:30,960
- Jangan banyak gerak, nanti robek!
- Aku…
1830
01:35:31,040 --> 01:35:32,680
[tertawa]
1831
01:35:32,760 --> 01:35:36,400
- Pa, hampir saja bencana.
- Kenapa? Bencana apa?
1832
01:35:36,480 --> 01:35:39,360
- Bajunya tak muat.
- Bajunya anak kita?
1833
01:35:39,440 --> 01:35:41,320
Iya. Baju siapa lagi?
1834
01:35:41,960 --> 01:35:45,000
Kemarin apa berendam pakai minyak tanah?
1835
01:35:45,080 --> 01:35:46,600
Sembarangan kalau bicara!
1836
01:35:46,680 --> 01:35:48,760
Tenang, ada uang amplop.
1837
01:35:48,840 --> 01:35:50,120
Berikan saja.
1838
01:35:50,200 --> 01:35:52,920
DIADAPTASI DARI NOVEL
<i>"GENDUT? SIAPA TAKUT!"</i> OLEH ALNIRA
1839
01:35:53,000 --> 01:35:56,200
SEMUA TOKOH ADALAH FIKSI.
SEMUA KESAMAAN HANYA KEBETULAN.
1840
01:35:58,440 --> 01:36:01,520
MENGENANG ORANG TUA KAMI,
KAMI MERINDUKAN KALIAN
1840
01:36:02,305 --> 01:37:02,653
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm