"Candice Renoir" Il n'est pas de trahison qu'on ne pardonne (C. Baudelaire)

ID13178728
Movie Name"Candice Renoir" Il n'est pas de trahison qu'on ne pardonne (C. Baudelaire)
Release Name Candice.Renoir.S04E01.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264
Year2016
Kindtv
LanguageFrench
IMDB ID5618152
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:10,000 --> 00:00:20,440 ... 2 00:00:20,760 --> 00:00:23,600 <font color="red">Grésillements.</font> 3 00:00:23,920 --> 00:00:27,840 <font color="red">...</font> 4 00:00:35,840 --> 00:00:38,040 -Tu m'as pourri ma vie ! 5 00:00:38,360 --> 00:00:41,320 Maintenant, il faut que tu paies. 6 00:00:42,320 --> 00:01:03,880 ... 7 00:01:04,200 --> 00:01:05,560 -Candice ? 8 00:01:07,160 --> 00:01:08,720 -Tu pensais pas 9 00:01:09,040 --> 00:01:10,920 me revoir si vite. 10 00:01:12,000 --> 00:01:18,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 11 00:01:30,120 --> 00:01:32,280 Je vais devoir te tuer. 12 00:01:34,000 --> 00:01:35,600 J'suis obligé. 13 00:01:38,160 --> 00:01:39,200 -Hé ! 14 00:01:40,360 --> 00:01:42,080 Ne bouge pas ! 15 00:01:43,880 --> 00:01:47,360 Les mains dans le dos ! Allez ! 16 00:01:51,280 --> 00:01:54,560 -J'étais sûre que tu viendrais, Antoine... 17 00:01:54,880 --> 00:01:56,880 Vas-y, détache-moi. 18 00:01:58,240 --> 00:01:59,440 -Non ! 19 00:02:01,760 --> 00:02:03,240 -Pourquoi ? 20 00:02:10,440 --> 00:02:11,760 -Je pars. 21 00:02:12,080 --> 00:02:16,040 -Elle regrette ce qu'elle t'a fait. -J'écris ça dans le PV ? 22 00:02:16,360 --> 00:02:18,640 -Si. Je ne veux plus d'elle 23 00:02:18,960 --> 00:02:21,080 comme chef de groupe. 24 00:02:21,400 --> 00:02:24,760 -Je ne veux plus d'elle comme chef de groupe. 25 00:02:25,080 --> 00:02:26,600 -Je démissionne ! 26 00:02:26,920 --> 00:02:28,120 <font color="yellow">-T'as raison,</font> 27 00:02:28,440 --> 00:02:32,040 on se casse. -T'as raison, cassons-nous. 28 00:02:33,120 --> 00:02:35,080 -Non, Antoine... 29 00:02:35,400 --> 00:02:36,960 Antoine ! 30 00:02:46,160 --> 00:02:47,760 Aïe ! Ooooh... 31 00:02:49,920 --> 00:03:20,360 ... 32 00:03:29,000 --> 00:03:30,520 <font color="yellow">-L'aînée prend</font> 33 00:03:30,840 --> 00:03:33,880 <font color="yellow">la chambre la plus grande,</font> 34 00:03:34,200 --> 00:03:37,680 c'est normal ! -Tout ça pour dormir avec Fabio. 35 00:03:38,000 --> 00:03:41,440 -Et alors ? -Je veux avoir aussi un grand lit ! 36 00:03:41,760 --> 00:03:43,520 -Pour faire quoi ? 37 00:03:43,840 --> 00:03:45,800 <font color="yellow">D'ici que tu trouves</font> 38 00:03:46,120 --> 00:03:48,560 une meuf, on redéménagera ! 39 00:03:50,640 --> 00:03:52,800 <font color="red">Vidéo en accéléré.</font> 40 00:03:53,120 --> 00:03:57,360 <font color="red">...</font> 41 00:03:57,680 --> 00:04:00,120 -Maman, dis quelque... 42 00:04:00,440 --> 00:04:03,360 <font color="yellow">-Maman ?</font> <font color="yellow">-Elle est où ?</font> 43 00:04:13,360 --> 00:04:16,520 -Fais gaffe, on va tomber à l'eau ! 44 00:04:16,840 --> 00:04:21,080 Avant, on était 4. Maintenant, on n'est que 2 et un poisson rouge. 45 00:04:21,400 --> 00:04:25,240 -T'exagères pas un peu, Calimero ? -Antoine est parti, 46 00:04:25,560 --> 00:04:29,280 Candice déménage, le commissaire est en dépression... 47 00:04:29,600 --> 00:04:32,440 -Je ne vais pas t'éliminer. 48 00:04:32,760 --> 00:04:35,840 <font color="red">Sirène au loin.</font> 49 00:04:37,360 --> 00:04:39,680 Que fout-elle là ? 50 00:04:40,000 --> 00:04:53,680 ... 51 00:04:54,000 --> 00:04:56,720 -J'allais étrangler mes enfants. 52 00:04:57,040 --> 00:05:01,560 -Comme ça, Mehdi va pas déprimer. -Qu'est-ce qu'on a ? 53 00:05:02,560 --> 00:05:04,280 -Victor Alonso, 54 00:05:04,600 --> 00:05:08,000 58 ans, propriétaire du bateau, retrouvé là. 55 00:05:08,320 --> 00:05:10,840 -C'est pas un suicide. 56 00:05:11,160 --> 00:05:14,480 -Tir de fusée de détresse à bout portant. 57 00:05:14,800 --> 00:05:15,960 -Original ! 58 00:05:16,280 --> 00:05:19,800 -Tous les bateaux en ont. Sur celui-là, 59 00:05:20,120 --> 00:05:24,080 il en manque une, avec le revolver pour la tirer. 60 00:05:24,400 --> 00:05:27,320 -Des plongeurs le recherchent. 61 00:05:27,640 --> 00:05:29,000 <font color="yellow">-Il est mort</font> 62 00:05:29,320 --> 00:05:32,120 entre 1 h et 2 h du matin. 63 00:05:32,440 --> 00:05:35,200 -On trouvera pas de témoins. 64 00:05:35,520 --> 00:05:38,080 -Interrogeons le gardien. 65 00:05:38,400 --> 00:05:39,960 <font color="yellow">-C'est lui,</font> 66 00:05:40,280 --> 00:05:41,680 le gardien. 67 00:05:42,680 --> 00:06:09,720 ... 68 00:06:10,040 --> 00:06:12,520 -Tu t'amuses bien ? 69 00:06:16,640 --> 00:06:17,960 -D'accord. 70 00:06:18,280 --> 00:06:21,600 -Oh, ça a pas l'air d'aller, toi. 71 00:06:21,920 --> 00:06:25,800 C'est ton déménagement ou le départ d'Antoine ? 72 00:06:26,120 --> 00:06:27,800 -Antoine ?... 73 00:06:28,120 --> 00:06:31,520 Ca y est, j'ai tourné la page maintenant. 74 00:06:31,840 --> 00:06:36,840 -Tu joues l'indifférente ? Ca a toujours été plus que ton adjoint. 75 00:06:37,160 --> 00:06:40,520 -T'as vu, y a 3 verrous ? 76 00:06:40,840 --> 00:06:42,920 Ils semblent neufs. 77 00:06:43,240 --> 00:06:46,480 -Tu l'as revu depuis son départ à la PJ ? 78 00:06:46,800 --> 00:06:48,880 -Hein ? <font color="yellow">-Tu l'as revu</font> 79 00:06:49,200 --> 00:06:53,040 <font color="yellow">depuis qu'il est parti ?</font> <font color="yellow">-Le gardien devait se sentir</font> 80 00:06:53,360 --> 00:06:55,280 menacé... <font color="red">Téléphone.</font> 81 00:06:55,600 --> 00:06:57,960 Reste à savoir par qui. 82 00:06:59,000 --> 00:07:00,200 Chrystelle ! 83 00:07:00,520 --> 00:07:04,400 -Des voisins ont été réveillés par une fusée de détresse, 84 00:07:04,720 --> 00:07:08,640 ils ont pensé à des ivrognes. Avec Mehdi, on continue à... 85 00:07:08,960 --> 00:07:10,600 Je te rappelle. 86 00:07:10,920 --> 00:07:13,440 <font color="yellow">-Vous êtes là depuis quand ?</font> 87 00:07:13,760 --> 00:07:15,680 -Tu t'emmerdes pas ? 88 00:07:16,040 --> 00:07:20,760 -D'après Paméla, la victime avait des problèmes avec son fils. 89 00:07:21,080 --> 00:07:25,280 -Dylan est un branleur, il vit aux crochets de son père. 90 00:07:25,600 --> 00:07:27,080 -Victor Alonso ? 91 00:07:27,400 --> 00:07:31,760 -Ils ont eu une violente dispute. -Violente comment ? 92 00:07:32,080 --> 00:07:36,360 -Victor l'a frappé devant nous, Dylan a dit qu'il le paierait. 93 00:07:36,680 --> 00:07:38,920 -Paméla ! -J'arrive. 94 00:07:39,240 --> 00:07:42,400 Je suis là si tu as d'autres questions. 95 00:07:43,800 --> 00:07:47,760 -Ouh, elle te tutoie déjà ? C'est une petite rapide. 96 00:07:48,080 --> 00:07:51,480 -Qui ça ? -La serveuse. Elle te draguait. 97 00:07:51,800 --> 00:07:53,880 -Je l'ai même pas 98 00:07:54,200 --> 00:07:56,680 calculée. -Toi, tu déprimes. 99 00:07:58,120 --> 00:07:59,440 Allez, 100 00:07:59,760 --> 00:08:01,080 on s'arrache. 101 00:08:03,320 --> 00:08:05,840 <font color="yellow">Le patron du bar a confirmé</font> 102 00:08:06,160 --> 00:08:09,280 l'altercation. C'était pas la 1re fois. 103 00:08:09,600 --> 00:08:13,840 -Dylan Alonso est fiché, il a le coup de poing facile. 104 00:08:14,160 --> 00:08:17,400 -Et il a un hors-bord. -Acheté récemment. 105 00:08:17,720 --> 00:08:24,160 Comment tu le sais ? -J'ai trouvé cette photo chez lui. 106 00:08:24,480 --> 00:08:28,000 <font color="yellow">Un hors-bord</font> <font color="yellow">exactement comme celui qui arrive.</font> 107 00:08:34,000 --> 00:08:36,160 -Vous êtes le fils 108 00:08:36,480 --> 00:08:40,120 <font color="yellow">de Victor Alonso ?</font> <font color="yellow">-Ouais. Pourquoi ?</font> 109 00:08:43,360 --> 00:08:46,000 -Désolée, votre père est mort. 110 00:08:48,240 --> 00:08:49,640 -Impossible ! 111 00:08:50,560 --> 00:08:52,600 -Un homicide... 112 00:08:54,480 --> 00:08:56,560 -Je veux le voir ! 113 00:08:56,880 --> 00:08:59,120 -Après l'autopsie. -Non ! 114 00:08:59,440 --> 00:09:03,280 -C'est la procédure. -Votre dernière rencontre ? 115 00:09:03,600 --> 00:09:05,920 -Hier. -Après votre dispute ? 116 00:09:06,240 --> 00:09:10,040 -Quoi ? -Des témoins vous ont vus au café. 117 00:09:10,360 --> 00:09:12,360 <font color="yellow">C'était violent.</font> 118 00:09:12,680 --> 00:09:16,440 -Vous étiez où cette nuit ? -Vous pensez que c'est moi ? 119 00:09:16,760 --> 00:09:19,120 -Répondez. -Je dormais là ! 120 00:09:20,560 --> 00:09:23,400 -Seul ? -Ouais, seul. 121 00:09:23,720 --> 00:09:25,400 <font color="red">Détonation.</font> 122 00:09:25,720 --> 00:09:28,080 <font color="red">Sifflement de la fusée.</font> 123 00:09:32,480 --> 00:09:35,000 -Vous n'avez rien entendu ? 124 00:09:35,320 --> 00:09:37,920 Vous avez le sommeil profond. 125 00:09:38,240 --> 00:09:41,640 Moi, mon chien me réveille en ronflant ! 126 00:09:41,960 --> 00:09:46,560 -Alors, vous étiez où ? -Vous êtes bouchés ? Chez moi, 127 00:09:46,880 --> 00:09:49,840 je dormais ! -Bon, très bien. 128 00:09:50,160 --> 00:09:53,080 On va en parler au commissariat. 129 00:09:53,400 --> 00:09:56,880 -Non. Je veux récupérer le corps de mon père ! 130 00:09:57,200 --> 00:09:58,680 -Putain ! 131 00:09:59,000 --> 00:10:00,120 -Calme-toi. 132 00:10:00,440 --> 00:10:03,320 <font color="yellow">-Il est 10 h 45, vous êtes</font> 133 00:10:03,640 --> 00:10:07,800 en garde à vue. Vous pouvez voir un avocat et un médecin. 134 00:10:08,120 --> 00:10:10,320 -Lâchez-moi ! <font color="yellow">-Mehdi !</font> 135 00:10:11,680 --> 00:10:13,240 <font color="yellow">Tu t'occupes</font> 136 00:10:13,560 --> 00:10:14,760 du pépère. 137 00:10:15,080 --> 00:10:16,160 -Moi ? 138 00:10:16,480 --> 00:10:18,280 -Toi ou un autre. 139 00:10:18,600 --> 00:10:20,560 <font color="red">Grognements.</font> 140 00:10:20,880 --> 00:10:23,400 <font color="red">Aboiements agressifs.</font> 141 00:10:24,280 --> 00:10:26,520 -Lâchez-moi ! -Du calme. 142 00:10:26,840 --> 00:10:28,640 -J'ai rien fait ! 143 00:10:28,960 --> 00:10:32,360 -Allez, rentre. -Tu me touches pas ! 144 00:10:33,440 --> 00:10:36,520 -Commencez la fouille. J'arrive. 145 00:10:37,520 --> 00:10:57,080 ... 146 00:10:57,400 --> 00:11:00,880 -Je te préviens : Pepito ne bougera pas d'ici. 147 00:11:01,200 --> 00:11:05,560 -Je suis là pour Dylan Alonso. -De quoi tu parles ? 148 00:11:05,880 --> 00:11:09,680 -La PJ récupère l'enquête, tu es dessaisie. 149 00:11:15,480 --> 00:11:19,520 -Hors de question ! Je vais prévenir le substitut. 150 00:11:19,840 --> 00:11:23,560 Je pensais que tu étais encore accro aux médicaments, 151 00:11:23,880 --> 00:11:27,640 je me suis excusée ! -La PJ a priorité sur les crimes. 152 00:11:27,960 --> 00:11:29,720 -Bien sûr. 153 00:11:30,040 --> 00:11:33,080 Mais je rêve ! -Voici Sylvie Leclerc, 154 00:11:33,400 --> 00:11:36,640 mon chef de groupe. -Oui, on fera vite. 155 00:11:36,960 --> 00:11:38,680 -Allez-y, faites 156 00:11:39,000 --> 00:11:41,480 comme chez vous. <font color="yellow">-C'est noté.</font> 157 00:11:41,800 --> 00:11:43,840 C'est le substitut. 158 00:11:56,080 --> 00:11:57,960 -Mes respects... 159 00:12:00,200 --> 00:12:04,640 Je comprends, mais ne peut-on pas envisager une co-saisine ? 160 00:12:05,880 --> 00:12:07,480 <font color="yellow">Oui.</font> 161 00:12:07,800 --> 00:12:11,800 Très bien... <font color="red">*Il lui raccroche au nez.</font> 162 00:12:17,560 --> 00:12:19,520 De quoi s'agit-il ? 163 00:12:19,840 --> 00:12:24,160 -On enquête sur des home-jackings violents. Un homme jeune et seul 164 00:12:24,480 --> 00:12:26,080 <font color="yellow">séquestre</font> 165 00:12:26,400 --> 00:12:29,760 ses victimes. Il y a 2 jours, ça s'est fini 166 00:12:30,080 --> 00:12:34,800 par un homicide au domicile de la victime, André Clarins, 77 ans, 167 00:12:35,120 --> 00:12:38,880 battu à mort pour obtenir son code de carte bleue. 168 00:12:39,200 --> 00:12:41,400 -Et Dylan Alonso ? 169 00:12:41,720 --> 00:12:45,120 -On a trouvé ses empreintes chez la victime. 170 00:12:45,440 --> 00:12:49,640 -Son père l'avait peut-être découvert. Ca expliquerait sa mort. 171 00:12:52,920 --> 00:12:56,040 -J'ai rien fait. J'ai tué personne. 172 00:12:56,360 --> 00:12:57,800 Laissez-moi. 173 00:12:59,280 --> 00:13:03,040 -Trop cool, la PJ pour Antoine. Y a que des cadors. 174 00:13:03,360 --> 00:13:06,560 -Sylvie Leclerc a pas foiré une enquête. 175 00:13:06,880 --> 00:13:10,840 -Ca va, c'est pas Wonder Woman ! -Elle assure quand même. 176 00:13:11,160 --> 00:13:15,160 -Et à Montpellier, y a du boulot... -C'était notre enquête ! 177 00:13:15,480 --> 00:13:18,280 C'est une question de principes. 178 00:13:36,440 --> 00:13:38,440 Y a quelqu'un ? 179 00:13:46,120 --> 00:13:47,800 Les enfants ? 180 00:13:48,800 --> 00:14:05,080 ... 181 00:14:05,400 --> 00:14:09,400 Je vois que vos problèmes de chambres se sont résolus 182 00:14:09,720 --> 00:14:13,160 ou bien vous avez quelque chose à me demander. 183 00:14:13,480 --> 00:14:17,040 -Perdu ! Tout va bien. On trinque ? -A quoi ? 184 00:14:17,360 --> 00:14:21,160 <font color="yellow">-A notre super nouvelle maison.</font> <font color="yellow">-On a eu un peu peur...</font> 185 00:14:21,680 --> 00:14:24,560 -De quoi ? -Que David s'y installe. 186 00:14:24,880 --> 00:14:26,840 -Pas à temps plein. 187 00:14:27,160 --> 00:14:30,000 -Il n'en a jamais été question. 188 00:14:30,320 --> 00:14:35,720 On est très indépendants, c'est donc chacun chez soi. 189 00:14:38,160 --> 00:14:39,440 Tchin ! 190 00:14:39,760 --> 00:14:41,880 <font color="yellow">-On fait un concours.</font> 191 00:14:42,200 --> 00:14:44,200 1 ! 2 ! 3 ! 192 00:14:46,680 --> 00:14:48,840 -On y va, les garçons. 193 00:14:52,720 --> 00:14:55,720 -Je vais promener Fun. -Pas la peine, 194 00:14:56,040 --> 00:14:59,800 il est dehors depuis ce matin. -Ca va me faire du bien. 195 00:15:00,120 --> 00:15:03,320 -Mauvaise journée ? -Beaucoup de travail. 196 00:15:03,640 --> 00:15:04,800 Viens, Fun ! 197 00:15:10,000 --> 00:15:14,200 -Je te parie la grande chambre que ça a été une journée de merde. 198 00:15:15,200 --> 00:15:50,200 ... 199 00:15:50,520 --> 00:15:53,880 -A ta nouvelle maison. -A ton nouveau bateau. 200 00:15:54,200 --> 00:15:57,680 -T'en as parlé aux enfants ? -Non, juste à Fun. 201 00:15:58,000 --> 00:16:01,080 <font color="magenta">*Chanson romantique en anglais.</font> 202 00:16:01,400 --> 00:16:25,560 <font color="magenta">...</font> 203 00:16:29,640 --> 00:16:31,800 <font color="yellow">-T'as vu mon blouson ?</font> 204 00:16:32,120 --> 00:16:35,400 -Bonjour, tout le monde ! -On n'est que 2. 205 00:16:35,720 --> 00:16:39,080 Je vais à la PJ. -C'est quoi, ça ? 206 00:16:39,400 --> 00:16:42,440 -Les affaires de Dylan Alonso... 207 00:16:42,760 --> 00:16:46,400 -Fais voir. -Antoine les a oubliées. 208 00:16:55,360 --> 00:16:59,280 -La PJ attendra, j'ai quelque chose à vérifier à la marina. 209 00:16:59,600 --> 00:17:00,920 -Ce n'est plus 210 00:17:01,240 --> 00:17:02,960 notre enquête... 211 00:17:03,280 --> 00:17:06,800 Putain, elle m'énerve. -Candice contre Antoine, 212 00:17:07,120 --> 00:17:09,880 ça te fait chier. -Grave ! 213 00:17:11,600 --> 00:17:15,240 <font color="yellow">-J'en étais sûre.</font> <font color="yellow">Dylan avait les clés</font> 214 00:17:15,560 --> 00:17:18,080 de tous les verrous neufs. 215 00:17:18,400 --> 00:17:21,720 La victime n'avait pas peur de son fils. 216 00:17:22,040 --> 00:17:26,520 -C'est léger pour l'innocenter. -Si le home-jacking n'a rien à voir 217 00:17:26,840 --> 00:17:30,480 avec le meurtre du gardien, le substitut 218 00:17:30,800 --> 00:17:35,520 va nous rendre notre enquête. <font color="red">On frappe.</font> 219 00:17:36,640 --> 00:17:38,280 -Si c'est la PJ, 220 00:17:38,600 --> 00:17:40,320 <font color="yellow">on est morts.</font> 221 00:17:45,560 --> 00:17:48,720 -Bonjour, je suis M. Fingers. 222 00:17:49,040 --> 00:17:53,120 "Les fingers". Voici ma femme. On a une fuite d'eau, 223 00:17:53,440 --> 00:17:54,800 <font color="yellow">le propriétaire</font> 224 00:17:55,120 --> 00:17:57,600 ne répond pas au téléphone. 225 00:17:57,920 --> 00:18:01,520 -Vous pouvez nous aider ? 226 00:18:01,840 --> 00:18:06,440 -J'adore la plomberie. -She likes a bit of plumbing. 227 00:18:07,800 --> 00:18:11,400 -Je vais changer ce joint, vous serez tranquilles. 228 00:18:11,720 --> 00:18:14,520 -Is she really a policewoman ? 229 00:18:14,840 --> 00:18:19,400 -La police fait la plomberie ? -C'est la crise, on s'adapte. 230 00:18:19,720 --> 00:18:22,680 Vous êtes arrivés quand ? -Ce matin. 231 00:18:23,000 --> 00:18:27,560 L'appartement n'a rien à voir avec les photos sur Internet. 232 00:18:27,880 --> 00:18:29,360 Regardez... 233 00:18:31,440 --> 00:18:34,880 -Have you got the photos ? -No, you've got them. 234 00:18:35,200 --> 00:18:37,400 -They're in the suitcase. -I'll get them. 235 00:18:38,520 --> 00:18:40,200 -Excuse me. 236 00:18:43,720 --> 00:18:54,200 ... 237 00:18:54,520 --> 00:18:56,520 -Les voilà. 238 00:19:00,720 --> 00:19:04,720 -800 euros pour une semaine hors saison ?! C'est qui, 239 00:19:05,040 --> 00:19:08,520 <font color="yellow">ce propriétaire ? Il va m'entendre.</font> 240 00:19:09,680 --> 00:19:12,320 Candice, c'est Dylan Alonso. 241 00:19:16,720 --> 00:19:20,160 -C'est lui, votre propriétaire ? -YES ! 242 00:19:20,480 --> 00:19:23,080 -Bonjour, Mme Clarins. -Police. 243 00:19:23,400 --> 00:19:25,800 -Vous pourriez reconnaître 244 00:19:26,120 --> 00:19:28,360 <font color="yellow">votre agresseur ?</font> 245 00:19:29,800 --> 00:19:34,240 -Non, je veux pas le voir, je veux pas qu'il vienne ici... 246 00:19:34,560 --> 00:19:35,720 <font color="yellow">D'accord ?</font> 247 00:19:36,040 --> 00:19:40,680 -On a ramené un enregistrement de son interrogatoire, c'est tout. 248 00:19:41,000 --> 00:19:45,440 -Ca servira, je n'ai même pas vu son visage. 249 00:19:45,760 --> 00:19:48,560 Il avait un foulard et... 250 00:19:48,880 --> 00:19:52,880 Oooooh... Il a donné tant de coups de pied 251 00:19:53,200 --> 00:19:55,640 <font color="yellow">à mon mari... Pourquoi ?</font> 252 00:19:57,320 --> 00:20:01,400 Il a bien vu qu'il avait du mal à respirer. 253 00:20:02,160 --> 00:20:04,960 Il t'a laissé mourir, mon amour. 254 00:20:05,280 --> 00:20:08,440 -On va juste vous faire écouter sa voix. 255 00:20:08,760 --> 00:20:12,440 Grâce à vous, il peut finir en prison pour longtemps. 256 00:20:12,760 --> 00:20:15,120 <font color="yellow">*-C'est pas moi !</font> 257 00:20:15,440 --> 00:20:18,880 <font color="yellow">*Vous vous trompez !</font> <font color="yellow">Je ne dirai plus rien.</font> 258 00:20:19,880 --> 00:20:20,800 -Alors ? 259 00:20:21,120 --> 00:20:22,960 -Je sais pas... 260 00:20:23,280 --> 00:20:25,680 Je ne me rappelle plus. 261 00:20:28,480 --> 00:20:30,560 Je sais pas... 262 00:20:31,840 --> 00:20:34,200 -Typique d'un traumatisme. 263 00:20:34,520 --> 00:20:38,520 -J'espère qu'on aura plus de chance avec les autres victimes. 264 00:20:38,840 --> 00:20:41,800 <font color="red">Téléphone.</font> <font color="red">Allô ? Marquez ?</font> 265 00:20:42,120 --> 00:20:43,960 T'es sûr de toi ? 266 00:20:46,880 --> 00:20:51,160 <font color="yellow">-En 6 mois, Dylan Alonso</font> <font color="yellow">a loué 11 appartements à l'insu</font> 267 00:20:51,480 --> 00:20:54,840 de leurs propriétaires, sur plusieurs sites. 268 00:20:55,160 --> 00:20:59,160 -Son père avait les clés : il pouvait les lui piquer. 269 00:20:59,480 --> 00:21:03,960 -D'où l'altercation : le père avait découvert ces sous-locations. 270 00:21:04,280 --> 00:21:09,280 -De quoi se faire virer direct. -Un mobile de plus pour Dylan. 271 00:21:09,600 --> 00:21:12,080 -On tombe toujours sur lui. 272 00:21:12,400 --> 00:21:14,680 Tu dois prévenir la PJ. 273 00:21:17,880 --> 00:21:19,160 -Merde... 274 00:21:20,440 --> 00:21:23,160 -T'as trouvé un élément-clé. 275 00:21:23,480 --> 00:21:28,240 -Sylvie Leclerc va récolter les honneurs. Tu la trouves comment ? 276 00:21:28,560 --> 00:21:33,360 -Ha ha ! Candice... -Quoi ? Elle te plaît ? 277 00:21:33,680 --> 00:21:38,120 -Je préfère celles de la BSU. -Elle t'a dragué ? 278 00:21:39,720 --> 00:21:43,400 Dès que t'es en ninja, comment te résister ? 279 00:21:43,720 --> 00:21:46,520 -Hé ! C'est toi que j'aime. 280 00:21:46,840 --> 00:21:50,360 Tu ne connais pas toutes les pièces de la BRI... 281 00:21:57,200 --> 00:21:59,000 -Je te laisse. 282 00:21:59,320 --> 00:22:01,400 Je peux vous voir ? 283 00:22:02,400 --> 00:22:04,520 -Je vous ai dérangée ? 284 00:22:04,840 --> 00:22:08,920 -Non. On travaille beaucoup avec la BRI. Je voulais vous voir. 285 00:22:09,240 --> 00:22:11,440 -J'allais vous appeler. 286 00:22:11,760 --> 00:22:15,560 On a innocenté Dylan Alonso pour le meurtre de son père. 287 00:22:15,880 --> 00:22:19,600 Son téléphone a borné à Frontignan et on le voit 288 00:22:19,920 --> 00:22:24,520 sur une vidéosurveillance. -Pourquoi il en a pas parlé ? 289 00:22:24,840 --> 00:22:27,600 -Il pariait sur des combats 290 00:22:27,920 --> 00:22:31,000 de chiens illégaux. L'enquête continue. 291 00:22:31,320 --> 00:22:35,000 -Et je récupère mon enquête. -Voilà, chacun chez soi. 292 00:22:35,320 --> 00:22:39,120 Vous, vous vouliez me dire quoi ? 293 00:22:40,480 --> 00:22:43,240 -Avez-vous bien reçu les PV ? 294 00:22:43,560 --> 00:22:44,680 La BSU 295 00:22:45,000 --> 00:22:49,000 est petite, je dois vérifier par moi-même. 296 00:22:55,040 --> 00:22:56,240 Merci. 297 00:23:10,560 --> 00:23:14,000 -C'est par là... -J'ai récupéré mon enquête. 298 00:23:15,280 --> 00:23:19,240 C'est bon, non ? Chrystelle, y a du nouveau... 299 00:23:20,600 --> 00:23:24,160 -Que fous-tu là ? -La BRI est dans l'immeuble. 300 00:23:24,480 --> 00:23:27,440 -Au 2e étage. -Il y a un proverbe : 301 00:23:27,760 --> 00:23:32,080 "garde tes amis près de toi et tes ennemis encore plus près" ? 302 00:23:32,400 --> 00:23:33,920 <font color="red">Téléphone.</font> 303 00:23:34,240 --> 00:23:37,480 -Police nationale, j'écoute... 304 00:23:43,040 --> 00:23:46,120 -On fait quoi ? -Allez-y, passez. 305 00:23:46,440 --> 00:23:49,960 -Invite-la à boire un verre. -Un jeudi ? 306 00:23:50,280 --> 00:23:53,760 J'emmène mes frères au foot. -Et le mardi aussi. 307 00:23:54,080 --> 00:23:55,360 -Le dossier 308 00:23:55,680 --> 00:23:57,680 d'enquête ? 309 00:23:59,880 --> 00:24:03,280 Elle est méticuleuse. Regarde... 310 00:24:03,600 --> 00:24:05,080 <font color="yellow">-Victor Alonso</font> 311 00:24:05,400 --> 00:24:09,680 a eu des côtes cassées il y a peu. -Il se serait battu ? 312 00:24:10,000 --> 00:24:14,000 -Ca expliquerait peut-être pourquoi il a rajouté les verrous. 313 00:24:14,320 --> 00:24:16,400 <font color="yellow">-Madame ! Maintenant,</font> 314 00:24:16,720 --> 00:24:19,920 nous n'avons plus d'eau du tout. 315 00:24:20,240 --> 00:24:26,160 ... 316 00:24:26,480 --> 00:24:29,560 -Ah, tu peux pas être douée en tout. 317 00:24:32,200 --> 00:24:35,080 -Si ça vient pas de l'appartement, 318 00:24:35,400 --> 00:24:39,800 ça vient des canalisations. On n'est pas un peu perdus, là ? 319 00:24:40,120 --> 00:24:43,560 -Je cherche une lumière. -Je passe par là. 320 00:24:46,320 --> 00:24:48,320 <font color="yellow">-On a trouvé.</font> 321 00:24:55,000 --> 00:24:57,680 <font color="cyan">-Candice ?</font> <font color="yellow">-Candice !</font> 322 00:25:01,040 --> 00:25:04,000 -Voilà pourquoi il n'y a plus d'eau. 323 00:25:04,320 --> 00:25:08,880 Les canalisations ont été tordues, il n'y a plus de pression. 324 00:25:09,200 --> 00:25:12,640 -On dirait des traces de coups sur les tuyaux. 325 00:25:12,960 --> 00:25:15,840 -C'est clairement du vandalisme. 326 00:25:20,840 --> 00:25:25,440 On a retrouvé la publicité avec votre nom chez M. Alonso. 327 00:25:25,760 --> 00:25:29,760 -C'est horrible, ce meurtre. -Vous le connaissiez bien ? 328 00:25:30,080 --> 00:25:33,960 -Un peu. Il faisait appel à nous. -Il vous a déjà appelés 329 00:25:34,280 --> 00:25:37,280 pour du vandalisme ? -Non. Pourquoi ? 330 00:25:37,600 --> 00:25:41,000 -Le problème provient d'un acte de vandalisme. 331 00:25:41,320 --> 00:25:44,960 -C'est plutôt la vétusté. A partir de 20 ou 30 ans, 332 00:25:45,280 --> 00:25:49,000 ça casse de partout. -Je suis capable de différencier 333 00:25:49,320 --> 00:25:52,440 la vétusté d'un problème de vandalisme. 334 00:25:52,760 --> 00:25:56,120 -C'est plus compliqué que ce qu'on croit. 335 00:25:57,600 --> 00:26:01,400 -Vous me prenez pour une quiche car je suis une femme ? 336 00:26:01,720 --> 00:26:04,760 -C'est pareil dans la police ? 337 00:26:05,080 --> 00:26:06,880 -C'est pire. 338 00:26:11,720 --> 00:26:13,880 C'était du vandalisme. 339 00:26:14,200 --> 00:26:18,120 -Il y a eu plusieurs interventions de ce genre récemment : 340 00:26:18,440 --> 00:26:22,360 changement d'une colonne d'évacuation, d'une alimentation, 341 00:26:22,680 --> 00:26:26,400 de gaines électriques... -Tous les travaux sont faits 342 00:26:26,720 --> 00:26:28,720 par "Greco RENOV". 343 00:26:29,040 --> 00:26:31,960 -Ils interviennent depuis quand ? 344 00:26:36,320 --> 00:26:39,640 -La 1re facture date d'il y a 3 semaines. 345 00:26:39,960 --> 00:26:43,480 -Ca a un lien avec les menaces ? -Rassure-moi : 346 00:26:43,800 --> 00:26:47,640 tu le fais exprès, là ? -Ben oui... 347 00:26:49,600 --> 00:26:53,960 -André Clarins, 77 ans, tué à coups de pied le 19 avril. Vous étiez où 348 00:26:54,280 --> 00:26:56,680 ce soir-là ? -Dégueulasse ! 349 00:26:57,000 --> 00:26:59,760 -Oui, de cogner un vieux ! 350 00:27:00,080 --> 00:27:04,560 -Ce soir-là, j'ai dormi dans ma voiture, trop ivre pour conduire. 351 00:27:04,880 --> 00:27:07,160 -On a trouvé 352 00:27:07,480 --> 00:27:10,320 <font color="yellow">tes empreintes.</font> <font color="yellow">-J'ignore pourquoi.</font> 353 00:27:17,880 --> 00:27:20,960 -Quoi ? -L'alibi de Dylan est valable. 354 00:27:21,280 --> 00:27:25,040 Des mecs de la voirie l'ont vu bourré dans sa voiture. 355 00:27:25,360 --> 00:27:28,880 -Et il a des alibis pour 2 autres home-jackings. 356 00:27:29,200 --> 00:27:34,000 -On fait fausse route. -J'ai rien à donner au substitut. 357 00:27:34,320 --> 00:27:36,360 -Pour ta 1re enquête, 358 00:27:36,680 --> 00:27:40,520 <font color="yellow">tu nous portes la poisse.</font> <font color="yellow">-Il y a les empreintes de Dylan</font> 359 00:27:40,840 --> 00:27:42,600 sur le chatterton. 360 00:27:42,920 --> 00:27:46,200 -Continue. -L'agresseur a dû lui voler. 361 00:27:46,520 --> 00:27:50,680 -Ca a un lien avec la marina... -Peut-être. 362 00:27:51,000 --> 00:27:54,600 -Ta copine, Renoir, elle enquête toujours là-bas ? 363 00:27:55,720 --> 00:27:58,000 -Aucune idée. 364 00:28:00,200 --> 00:28:03,440 -Ah non, arrêtez ! Ils m'ont innocenté ! 365 00:28:04,520 --> 00:28:07,080 -Je sais. J'ai besoin de vous 366 00:28:07,400 --> 00:28:10,640 pour retrouver le meurtrier de votre père. 367 00:28:10,960 --> 00:28:12,040 -Asko ! 368 00:28:13,040 --> 00:28:14,600 Asko, viens. 369 00:28:16,240 --> 00:28:18,440 C'est bien, mon chien ! 370 00:28:22,880 --> 00:28:26,880 "Greco RENOV" lui a mis la pression pour avoir l'exclusivité 371 00:28:27,200 --> 00:28:30,000 des travaux. -Que s'est-il passé ? 372 00:28:31,040 --> 00:28:33,240 -Au début, des cadeaux. 373 00:28:33,560 --> 00:28:35,640 -Genre ? -Du vin, 374 00:28:35,960 --> 00:28:38,640 des places pour le Vélodrome... 375 00:28:38,960 --> 00:28:42,960 Mon père a refusé, il était trop honnête pour ça. 376 00:28:43,280 --> 00:28:47,000 Ils ont changé de méthode. -Ils l'ont battu ? 377 00:28:48,600 --> 00:28:49,960 -Sûrement. 378 00:28:50,280 --> 00:28:52,080 Un soir, 379 00:28:52,400 --> 00:28:57,280 2 types cagoulés lui sont tombés dessus. Ils lui ont rien volé. 380 00:28:57,600 --> 00:29:01,440 Le lendemain, il est allé s'expliquer chez "Greco RENOV". 381 00:29:01,760 --> 00:29:04,720 Le patron, une ordure, il l'a jeté 382 00:29:05,040 --> 00:29:06,960 comme une merde ! 383 00:29:07,280 --> 00:29:11,880 -Pourquoi il a pas porté plainte ? -Ca, c'est moi parce que... 384 00:29:12,200 --> 00:29:16,720 -Si on était venus, on aurait découvert votre petit trafic. 385 00:29:18,360 --> 00:29:21,920 -Si ça se trouve, s'il était allé porter plainte, 386 00:29:22,240 --> 00:29:24,960 il serait pas mort. 387 00:29:34,120 --> 00:29:36,360 -Bonjour ! -Qu'y a-t-il ? 388 00:29:36,680 --> 00:29:40,360 -Où est le patron ? -Mon frère est là-bas. Roberto ! 389 00:29:40,680 --> 00:29:43,400 Allez-y, il n'entend pas. 390 00:29:44,600 --> 00:29:45,920 Tu viens ? 391 00:29:53,680 --> 00:29:55,480 -On s'en reparle. 392 00:29:55,800 --> 00:29:58,640 -Bonjour ! Commandant Renoir. 393 00:29:58,960 --> 00:30:01,240 -C'est à quel sujet ? 394 00:30:01,560 --> 00:30:04,280 -Victor Alonso. -Je connais pas. 395 00:30:05,920 --> 00:30:07,760 Il m'a traité 396 00:30:08,080 --> 00:30:11,160 d'escroc. -Il est mort il y a 2 jours. 397 00:30:11,480 --> 00:30:13,160 -Désolé. 398 00:30:13,480 --> 00:30:16,840 Et alors ? -J'aimerais vous questionner. 399 00:30:17,160 --> 00:30:19,360 -Convoquez-moi. 400 00:30:19,680 --> 00:30:23,080 -Vous préférez être menotté ? 401 00:30:24,520 --> 00:30:26,880 -C'est une plaisanterie ? 402 00:30:27,200 --> 00:30:31,600 -Mon client est un patron honnête. <font color="yellow">-Pas d'après la vidéosurveillance.</font> 403 00:30:31,920 --> 00:30:36,960 On a retrouvé des images de votre altercation avec M. Alonso. 404 00:30:44,960 --> 00:30:48,640 -Ce connard est venu m'insulter dans mon bureau. 405 00:30:48,960 --> 00:30:52,560 -Ca a été violent. -Il voulait salir ma réputation. 406 00:30:52,880 --> 00:30:58,400 -Parce qu'extorquer des marchés, c'est pas salir votre entreprise ? 407 00:30:58,720 --> 00:31:01,960 -C'est comme ça ? Je vais porter plainte. 408 00:31:03,320 --> 00:31:05,160 Diffamer, c'est 409 00:31:05,480 --> 00:31:08,160 <font color="yellow">un délit.</font> <font color="yellow">-Un voyou en costard !</font> 410 00:31:08,480 --> 00:31:11,800 -Ne l'insultez pas. -Qu'il nous réponde. 411 00:31:12,120 --> 00:31:13,320 <font color="yellow">D'abord,</font> 412 00:31:13,640 --> 00:31:16,320 vous offrez des cadeaux... 413 00:31:16,640 --> 00:31:19,880 -On est au bord du dépôt de bilan. 414 00:31:20,200 --> 00:31:21,720 <font color="yellow">J'ai dû</font> 415 00:31:22,040 --> 00:31:24,560 licencier 2 de mes employés. 416 00:31:24,880 --> 00:31:28,880 -Et les tuyaux vandalisés ? -De quoi parlez-vous ? 417 00:31:30,400 --> 00:31:33,880 C'est kafkaïen. -Que faisiez-vous dans la nuit 418 00:31:34,200 --> 00:31:36,240 <font color="yellow">de mardi à mercredi ?</font> 419 00:31:36,560 --> 00:31:38,400 -Quand M. Alonso 420 00:31:38,720 --> 00:31:40,800 <font color="yellow">a été tué...</font> 421 00:31:43,400 --> 00:31:47,360 -J'ai travaillé sur la compta une bonne partie de la nuit. 422 00:31:48,920 --> 00:31:51,200 <font color="yellow">Vous pouvez vérifier.</font> 423 00:32:04,360 --> 00:32:08,240 -On n'a que le témoignage de Dylan pour le faire tomber. 424 00:32:08,560 --> 00:32:13,040 C'est chaud. -Je sais. C'est un peu mince. 425 00:32:13,360 --> 00:32:15,440 -Je vérifie son alibi. 426 00:32:19,960 --> 00:32:22,560 <font color="magenta">*Musique brésilienne.</font> 427 00:32:22,880 --> 00:32:25,400 -Salut, beau gosse. -Waouh ! 428 00:32:25,720 --> 00:32:28,080 -Ca te plaît ? -Très belle. 429 00:32:30,480 --> 00:32:33,360 Tu sors ? -Ah non, "on" sort. 430 00:32:33,680 --> 00:32:36,840 On se fait un resto, un dernier verre 431 00:32:37,160 --> 00:32:39,280 et plus si affinités ! 432 00:32:40,520 --> 00:32:45,560 -J'ai eu une journée de merde, je serais bien resté ici. 433 00:32:47,400 --> 00:32:51,120 C'est ma 1re enquête et ça se passe pas bien du tout. 434 00:32:51,440 --> 00:32:53,160 -Ca peut arriver. 435 00:32:54,520 --> 00:32:58,000 -Et c'est sûrement Candice qui en sait le plus. 436 00:32:58,320 --> 00:33:02,600 -T'as qu'à lui en parler. -Et elle va m'offrir des fleurs ! 437 00:33:03,560 --> 00:33:07,160 -J'espère pas, je pourrais être jalouse. Ouais... 438 00:33:18,160 --> 00:33:20,960 <font color="yellow">-C'est écrit sur les cartons.</font> 439 00:33:21,280 --> 00:33:23,760 <font color="yellow">-J'ai vérifié.</font> <font color="yellow">-Ben voyons !</font> 440 00:33:24,080 --> 00:33:27,520 Voilà ! J'ai écrit "Jules tee-shirts". 441 00:33:27,840 --> 00:33:30,480 Tu ouvres. Voilà... 442 00:33:30,800 --> 00:33:34,160 Et tu trouves. Comme disait mon grand-père : 443 00:33:34,480 --> 00:33:38,080 "l'organisation décide de tout". -Mes tee-shirts ? 444 00:33:38,400 --> 00:33:41,640 J'ai porté ça ? C'est de la maltraitance ! 445 00:33:41,960 --> 00:33:45,640 -Je me souviens, on l'avait acheté à Malibu Beach. 446 00:33:46,760 --> 00:33:49,320 T'étais si mignon dedans. 447 00:33:49,640 --> 00:33:51,400 <font color="red">Téléphone.</font> 448 00:33:53,200 --> 00:33:55,120 Oui, David... 449 00:33:56,840 --> 00:33:59,520 Ca va. Quelques problèmes 450 00:33:59,840 --> 00:34:01,520 avec les cartons. 451 00:34:01,840 --> 00:34:04,880 -Viens m'aider à défaire les miens. 452 00:34:05,200 --> 00:34:06,680 <font color="yellow">*-C'est David.</font> 453 00:34:07,000 --> 00:34:10,680 Il y a du vent sur sa péniche. -Ici, on est protégés. 454 00:34:11,000 --> 00:34:14,440 -Jules dit qu'on est mieux protégés ici. 455 00:34:19,040 --> 00:34:21,320 Y a pas de vent ici. 456 00:34:21,640 --> 00:34:24,240 -Allez, sérieux... Viens. 457 00:34:24,560 --> 00:34:28,680 <font color="yellow">*J'ai envie de te voir.</font> <font color="yellow">-Je viens pas ! Si y a du vent,</font> 458 00:34:29,000 --> 00:34:31,720 je vais avoir le mal de mer. 459 00:34:32,040 --> 00:34:33,680 <font color="yellow">*A demain !</font> 460 00:34:34,640 --> 00:34:37,320 Je t'embrasse. Bonne nuit. 461 00:34:37,640 --> 00:34:39,720 -C'est ça, bonne nuit. 462 00:34:43,320 --> 00:34:46,040 -Fun, on va se promener. 463 00:34:51,200 --> 00:34:54,640 -4 tiroirs chacun : les slips, les chaussettes, 464 00:34:54,960 --> 00:34:57,400 les pulls et les tee-shirts. 465 00:34:57,720 --> 00:35:00,520 -Ca fait 8 tiroirs. -Y en a que 6. 466 00:35:00,840 --> 00:35:02,800 -Tu sais compter ? 467 00:35:05,000 --> 00:35:06,240 -Maman ! 468 00:35:06,560 --> 00:35:08,920 -Elle promène le chien. 469 00:35:09,240 --> 00:35:11,400 <font color="red">Rires aux éclats.</font> 470 00:35:13,960 --> 00:35:15,080 <font color="yellow">-Antoine !</font> 471 00:35:15,400 --> 00:35:16,880 -Salut, Michel. 472 00:35:17,200 --> 00:35:20,320 Je viens prendre un café avec l'équipe. 473 00:35:20,640 --> 00:35:24,400 -Ils sont pas arrivés. -Je les attends dans le bureau. 474 00:35:24,720 --> 00:35:26,240 -Vas-y. 475 00:35:26,560 --> 00:35:29,640 -A plus ! Salut, Claudio. 476 00:35:30,720 --> 00:36:22,880 ... 477 00:36:23,200 --> 00:36:25,720 -Tu veux que je t'aide ? 478 00:36:26,720 --> 00:36:53,560 ... 479 00:36:53,880 --> 00:36:59,120 Vous êtes les meilleurs à la PJ en volant les documents des autres. 480 00:36:59,440 --> 00:37:03,880 -Tu me les aurais jamais donnés. -Je suis pleine de surprises. 481 00:37:04,200 --> 00:37:07,040 -Je te connais. -Pourquoi m'avoir 482 00:37:07,360 --> 00:37:10,360 planté un couteau dans le dos ? 483 00:37:10,680 --> 00:37:13,640 -C'est toi qui parles de trahison ? 484 00:37:13,960 --> 00:37:18,400 Qui m'a foutu dehors comme une merde sans m'écouter une seconde ? 485 00:37:18,720 --> 00:37:22,120 -Et l'IGPN ? -C'est la faute des autres ! 486 00:37:22,440 --> 00:37:25,920 -Comment te croire ? Tu me mentais sans arrêt. 487 00:37:26,240 --> 00:37:30,480 -On se soutenait. Quand il a fallu couvrir Chrystelle, j'étais là. 488 00:37:30,800 --> 00:37:32,840 Jamais je t'aurais 489 00:37:33,160 --> 00:37:35,640 trahie comme tu l'as fait. 490 00:37:37,480 --> 00:37:39,160 -De la trahison ? 491 00:37:39,480 --> 00:37:43,720 -Oui, c'est ça. -Il faut que je vérifie un truc. 492 00:37:44,040 --> 00:37:47,400 -Candice, on s'explique, là. Oh ! 493 00:37:50,480 --> 00:37:52,000 Putain ! 494 00:38:08,760 --> 00:38:11,920 -Je compte sur vous. Pardon ! 495 00:38:12,960 --> 00:38:16,600 Ca vous a pas suffi d'accuser mon frère à tort ? 496 00:38:16,920 --> 00:38:21,200 -Il est innocent, c'est pas lui qui terrorisait les gardiens. 497 00:38:21,520 --> 00:38:24,880 C'est vous. -De quoi vous parlez ? 498 00:38:25,200 --> 00:38:26,920 J'ai du travail. 499 00:38:29,160 --> 00:38:33,080 -Vous êtes intervenue là où les gardiens ont été menacés. 500 00:38:33,400 --> 00:38:36,920 -C'est mon frère, le chef. -Sauf si vous agissez 501 00:38:37,240 --> 00:38:39,080 dans son dos. 502 00:38:40,400 --> 00:38:43,400 Pas de chance : c'est ma spécialité, 503 00:38:43,760 --> 00:38:44,800 la trahison. 504 00:38:46,360 --> 00:38:50,680 Je l'attire comme le miel attire les abeilles. 505 00:38:51,000 --> 00:38:54,960 -Et les voisins ? -Ils n'ont rien vu rien entendu. 506 00:38:55,280 --> 00:38:59,200 Ca n'a rien donné. -Il faut les interroger à nouveau. 507 00:39:00,600 --> 00:39:01,880 T'étais où ? 508 00:39:02,200 --> 00:39:05,000 -Voici le dossier de la BSU. 509 00:39:05,320 --> 00:39:07,720 -T'as convaincu Renoir ? -Oui. 510 00:39:08,040 --> 00:39:12,320 -T'as fait comment ? Raconte ! T'as couché avec elle ? 511 00:39:13,360 --> 00:39:15,440 <font color="red">Il rit jaune.</font> 512 00:39:15,760 --> 00:39:19,720 -Je sais que c'est vous. Vos magouilles ont marché un temps, 513 00:39:20,040 --> 00:39:22,720 <font color="yellow">et un jour, un grain de sable</font> 514 00:39:23,040 --> 00:39:25,160 a grippé la machine. 515 00:39:28,760 --> 00:39:31,000 -Aucune preuve ! 516 00:39:31,320 --> 00:39:34,840 -Sauf que le grain de sable, c'est un mort. 517 00:39:35,160 --> 00:39:37,320 -J'ai tué personne ! 518 00:39:38,640 --> 00:39:43,960 -Bon. Votre frère va payer. Il est taillé pour la prison ? 519 00:39:45,160 --> 00:39:48,120 -Dites la vérité. -Il est pas taillé 520 00:39:48,440 --> 00:39:52,120 pour grand-chose et sûrement pas pour être patron. 521 00:39:52,440 --> 00:39:54,160 -Mais c'est lui, 522 00:39:54,480 --> 00:39:57,560 <font color="yellow">le patron.</font> <font color="yellow">-Parce que c'est un garçon,</font> 523 00:39:57,880 --> 00:39:59,880 voilà pourquoi. 524 00:40:00,200 --> 00:40:02,800 Mon père était parti de rien, 525 00:40:03,120 --> 00:40:06,360 il a voulu que son fils fasse des études. 526 00:40:06,680 --> 00:40:09,400 A moi, il m'a appris le métier. 527 00:40:09,720 --> 00:40:12,880 Je le suivais partout. Et j'ai bossé dur 528 00:40:13,200 --> 00:40:16,200 pour apprendre et me faire respecter. 529 00:40:16,520 --> 00:40:22,000 -Mais votre père a choisi Roberto pour diriger l'entreprise. 530 00:40:24,520 --> 00:40:28,000 -Le bâtiment, ça s'apprend pas dans les livres. 531 00:40:28,320 --> 00:40:30,480 C'est la crise : 532 00:40:30,800 --> 00:40:33,840 tu te bats ou tu crèves. 533 00:40:34,160 --> 00:40:36,080 -Et Victor Alonso ? 534 00:40:36,400 --> 00:40:41,640 -Au début, il a résisté. J'ai envoyé 2 mecs pour le bousculer. 535 00:40:41,960 --> 00:40:43,760 -Le bousculer ? 536 00:40:45,360 --> 00:40:48,440 <font color="yellow">Vous étiez où la nuit du meurtre ?</font> 537 00:40:48,760 --> 00:40:50,480 -Je l'ai pas tué. 538 00:40:50,800 --> 00:40:52,400 -Vous étiez où ? 539 00:40:52,720 --> 00:40:55,560 *-J'aidais mon frère à la compta, 540 00:40:55,880 --> 00:40:58,200 *cet incapable ! 541 00:41:02,400 --> 00:41:05,160 -Elle pense ça de moi... 542 00:41:05,480 --> 00:41:08,120 Que je suis un incapable... 543 00:41:11,640 --> 00:41:14,160 -Jamais elle ne vous a fait 544 00:41:14,480 --> 00:41:15,880 <font color="yellow">de reproches ?</font> 545 00:41:17,160 --> 00:41:20,160 -Je croyais pouvoir compter sur elle. 546 00:41:20,480 --> 00:41:23,320 -Et en voyant tous ces contrats ? 547 00:41:23,640 --> 00:41:28,960 -J'avais misé sur la publicité, ça devait porter ses fruits. 548 00:41:29,280 --> 00:41:32,440 -Mardi soir, elle était avec vous ? 549 00:41:39,040 --> 00:41:42,560 Tout ce que vous allez dire, on va le vérifier. 550 00:41:45,960 --> 00:41:47,200 -Non. 551 00:41:48,680 --> 00:41:52,200 <font color="yellow">Elle a pu tuer cet homme ?</font> <font color="yellow">-Qu'en pensez-vous ?</font> 552 00:41:54,480 --> 00:41:58,720 -Je sais pas. J'ai l'impression de ne plus la connaître. 553 00:42:04,800 --> 00:42:07,880 -Passe-moi les interventions de mars. 554 00:42:12,400 --> 00:42:14,920 -Je l'ai : Olivier Imbert ! 555 00:42:15,240 --> 00:42:19,360 Il a travaillé sur toutes nos scènes de crimes. Merci, Renoir ! 556 00:42:19,680 --> 00:42:23,040 -Il est intervenu une fois chez les Clarins. 557 00:42:23,360 --> 00:42:26,080 -Il a pu repérer l'appartement. 558 00:42:26,400 --> 00:42:29,640 Il a le job idéal pour ces cambriolages. 559 00:42:29,960 --> 00:42:31,960 -24 ans, 1 m 75, 560 00:42:32,280 --> 00:42:34,400 embauché il y a un an. 561 00:42:34,720 --> 00:42:38,400 -Ca colle à la description des victimes. 562 00:42:38,720 --> 00:42:40,720 Trouve-le-moi. 563 00:42:41,040 --> 00:42:44,680 -Je vous répète que je n'ai pas tué Victor Alonso ! 564 00:42:45,000 --> 00:42:48,320 -Vous n'étiez pas avec votre frère ! 565 00:42:50,520 --> 00:42:53,040 -J'étais seule chez moi... 566 00:42:54,000 --> 00:42:58,200 C'est pas parce que je vis seule que je suis une criminelle. 567 00:42:59,520 --> 00:43:02,920 Je ne l'ai pas tué. -Ma cliente a reconnu 568 00:43:03,240 --> 00:43:06,160 les menaces. Elle nie le meurtre : 569 00:43:06,480 --> 00:43:09,760 elle est innocente. -Ou très maligne. 570 00:43:10,080 --> 00:43:15,240 Vous faisiez quoi dans la nuit de mardi à mercredi ? 571 00:43:15,560 --> 00:43:19,160 <font color="red">Sirène.</font> <font color="red">-Son téléphone a borné à Bouzigues.</font> 572 00:43:19,480 --> 00:43:22,960 -Il a une XM grise immatriculée 573 00:43:23,280 --> 00:43:24,840 "36 CQN 43". 574 00:43:33,200 --> 00:43:34,840 <font color="yellow">C'est la sienne.</font> 575 00:43:35,160 --> 00:43:38,640 -Il est intervenu ici la semaine dernière. 576 00:43:47,640 --> 00:43:50,400 <font color="red">Coups et hurlements.</font> 577 00:43:59,200 --> 00:44:01,920 <font color="red">Cris incessants.</font> 578 00:44:03,400 --> 00:44:07,640 -Vous me cassez les couilles ! Tu vas parler, vieille pute ! 579 00:44:07,960 --> 00:44:09,440 Il est où ? 580 00:44:09,760 --> 00:44:11,240 -A la banque ! 581 00:44:11,560 --> 00:44:13,320 -A la banque... 582 00:44:13,640 --> 00:44:15,720 -Arrêtez... -Ta gueule. 583 00:44:16,040 --> 00:44:17,520 -Je le jure... 584 00:44:19,520 --> 00:44:21,680 C'est ça, continue. 585 00:44:24,080 --> 00:44:25,320 -Arrêtez ! 586 00:44:26,400 --> 00:44:27,440 Non ! 587 00:44:28,920 --> 00:44:32,560 <font color="yellow">-Tu fermes ta putain de gueule !</font> 588 00:44:36,000 --> 00:44:38,600 <font color="yellow">J'ai tout mon temps,</font> 589 00:44:38,920 --> 00:44:41,800 <font color="yellow">je m'en bats les couilles !</font> 590 00:44:42,120 --> 00:44:45,640 <font color="yellow">-Arrêtez !</font> <font color="yellow">-Tu vas parler, putain !</font> 591 00:44:48,720 --> 00:44:50,440 Ta gueule ! 592 00:44:52,560 --> 00:44:56,560 Oh, y a un doigt que tu préfères ? 593 00:44:56,880 --> 00:44:58,840 -Arrêtez... 594 00:44:59,160 --> 00:45:01,240 -Où il est l'argent ?! 595 00:45:01,560 --> 00:45:04,800 -Police !! -Lâche ce couteau ! 596 00:45:05,120 --> 00:45:08,080 -Je vais vous détacher. 597 00:45:11,320 --> 00:45:14,120 -Ca va aller, c'est fini. 598 00:45:17,600 --> 00:45:19,920 -Ca va aller, mon amour. 599 00:45:24,440 --> 00:45:28,040 *-Mille fois la même question ! *-Vous l'avez tué, 600 00:45:28,360 --> 00:45:31,840 *je veux l'entendre de votre propre bouche ! 601 00:45:32,160 --> 00:45:36,120 -Putain, Candice... <font color="yellow">*-Victor Alonso est allé voir</font> 602 00:45:36,440 --> 00:45:41,440 votre frère, il allait porter plainte. Vous avez pété un câble, 603 00:45:41,760 --> 00:45:43,360 Sofia. 604 00:45:44,960 --> 00:45:46,440 -Non... 605 00:45:46,760 --> 00:45:49,120 -C'est de l'acharnement. 606 00:45:49,440 --> 00:45:52,160 -Candice, tu peux venir ? 607 00:45:52,480 --> 00:45:54,400 <font color="yellow">On a une urgence.</font> 608 00:45:56,920 --> 00:45:58,440 -Je reviens. 609 00:46:06,000 --> 00:46:10,560 -Il fallait que tu sortes, t'es en train de péter les plombs. 610 00:46:10,880 --> 00:46:14,760 -Je dois pas la lâcher. -Tu fais jamais ça d'habitude. 611 00:46:15,080 --> 00:46:17,800 -Il n'y a plus d'habitude. 612 00:46:18,120 --> 00:46:22,480 -Candice... -Les 2 gars qui ont tabassé Victor. 613 00:46:22,800 --> 00:46:25,320 <font color="yellow">Ils sont fichés</font> 614 00:46:25,640 --> 00:46:27,320 nulle part. 615 00:46:27,640 --> 00:46:29,720 -Lui, il faisait 616 00:46:30,040 --> 00:46:33,440 équipe avec Sofia. <font color="yellow">-Il a été embauché</font> 617 00:46:33,760 --> 00:46:35,120 il y a un an. 618 00:46:36,640 --> 00:46:38,760 -On va l'arrêter. 619 00:46:45,200 --> 00:46:47,000 <font color="red">Sirène.</font> 620 00:46:58,440 --> 00:47:00,640 <font color="yellow">-Rien dans le salon.</font> 621 00:47:00,960 --> 00:47:03,720 -Mon fils est un gentil garçon ! 622 00:47:04,040 --> 00:47:07,160 -On a eu du mal à le repérer. <font color="yellow">-Sylvie,</font> 623 00:47:07,480 --> 00:47:11,920 j'ai trouvé. C'est les objets volés lors des home-jackings. 624 00:47:21,480 --> 00:47:24,040 -Le proc va adorer. 625 00:47:24,360 --> 00:47:28,120 C'est l'alliance de M. Clarins, celui que tu as achevé 626 00:47:28,440 --> 00:47:31,640 à coups de pied. Tu lui as pris quand ? 627 00:47:31,960 --> 00:47:35,520 -Il a fait une attaque. -Tu l'as regardé mourir, 628 00:47:35,840 --> 00:47:37,760 t'es qu'une merde ! 629 00:47:38,080 --> 00:47:42,120 -Ce que contient ton portable, c'est la cerise sur le gâteau. 630 00:47:51,920 --> 00:47:53,480 -La PJ ? 631 00:47:53,800 --> 00:47:56,920 -Ces connards ! -C'est pas des cadors ? 632 00:47:57,240 --> 00:47:58,760 -Vous ici ?! 633 00:48:01,120 --> 00:48:03,200 -Ravie, comme vous ! 634 00:48:05,080 --> 00:48:08,720 -Je viens interroger Olivier Imbert. 635 00:48:09,040 --> 00:48:11,360 -Vous arrivez trop tard. 636 00:48:11,680 --> 00:48:16,240 -Sur son portable, il a filmé la marina pour repérer les lieux. 637 00:48:16,560 --> 00:48:18,760 <font color="yellow">Alonso l'a surpris,</font> 638 00:48:19,080 --> 00:48:20,680 Imbert l'a tué. 639 00:48:21,000 --> 00:48:25,960 -Ta petite visite de ce matin a porté ses fruits. Bravo. 640 00:48:26,320 --> 00:48:30,080 -Seul le résultat compte. -Quitte à piétiner une amitié. 641 00:48:30,400 --> 00:48:32,920 -T'avais déjà tout gâché. 642 00:48:36,760 --> 00:48:39,720 -On va pouvoir inculper Sofia Greco 643 00:48:40,040 --> 00:48:44,360 et la mettre hors d'état de nuire. -On était à ça de le coincer. 644 00:48:44,680 --> 00:48:48,080 -A la PJ, ils sont mieux équipés que nous. 645 00:48:49,600 --> 00:48:52,840 -Ce matin, Antoine a volé notre dossier. 646 00:48:53,160 --> 00:48:54,840 -L'enfoiré ! 647 00:49:11,320 --> 00:49:16,320 Sous-titrage MFP. 647 00:49:17,305 --> 00:50:17,826 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm