"Candice Renoir" L'union fait la force (1ère partie)
ID | 13178757 |
---|---|
Movie Name | "Candice Renoir" L'union fait la force (1ère partie) |
Release Name | Candice.Renoir.S06E09.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264 |
Year | 2018 |
Kind | tv |
Language | French |
IMDB ID | 8047002 |
Format | srt |
1
00:00:10,000 --> 00:00:13,120
-On ne pensait pas
que tu te marierais avant moi.
2
00:00:13,440 --> 00:00:17,080
-Tu as le temps. Et ce n'est pas
une obligation, le mariage.
3
00:00:17,400 --> 00:00:19,200
Ce qui compte, c'est l'amour.
4
00:00:19,520 --> 00:00:22,800
-Pourquoi tu te maries ?
-Parce que la vie est courte,
5
00:00:23,120 --> 00:00:27,240
que les bonheurs sont rares
et qu'il faut les célébrer.
6
00:00:27,560 --> 00:00:28,960
Le mariage est une fête.
7
00:00:29,280 --> 00:00:32,440
Avec Max,
elle promet d'être très belle.
8
00:00:33,160 --> 00:00:36,000
Tu viens m'aider, s'il te plaît ?
9
00:00:38,480 --> 00:00:39,440
Ah !
10
00:00:40,880 --> 00:00:42,120
<font color="red">Cris d'effort.</font>
11
00:00:42,440 --> 00:00:44,240
-Vous vous êtes décidés vite.
12
00:00:44,560 --> 00:00:48,480
-Je sais. C'était juste
qu'on était prêts tous les deux.
13
00:00:48,800 --> 00:00:50,200
C'est tout.
-Ne t'énerve pas.
14
00:00:50,520 --> 00:00:51,840
-Je ne m'énerve pas.
15
00:00:52,160 --> 00:00:54,200
La robe est un peu petite.
16
00:00:54,520 --> 00:00:58,320
Il n'y avait pas ma taille.
J'ai pris celle d'en dessous.
17
00:00:58,640 --> 00:01:00,560
-C'est malin !
-Je sais.
18
00:01:00,880 --> 00:01:02,920
Ca va ? Je suis belle ?
19
00:01:03,680 --> 00:01:07,480
-Oui. N'avale plus rien
jusqu'au mariage.
20
00:01:10,360 --> 00:01:13,320
-Oui. Ca va. C'est dans 10 jours.
21
00:01:13,640 --> 00:01:16,040
Je vais faire attention. Ca ira.
22
00:01:16,800 --> 00:01:17,600
Ah !
23
00:01:19,640 --> 00:01:47,280
<font color="magenta">...</font>
24
00:01:47,600 --> 00:01:51,960
Ma mère ne viendra pas. Mon fils
est rentré de sport-études
25
00:01:52,280 --> 00:01:55,040
pour assister
au mariage de sa maman.
26
00:01:55,360 --> 00:01:58,200
On sera 22.
Ce sera un petit comité.
27
00:01:58,520 --> 00:02:00,600
Tu viens accompagné ou pas ?
28
00:02:01,720 --> 00:02:03,480
-Non. Tout seul.
29
00:02:03,800 --> 00:02:06,240
-Tu repartiras accompagné ! Val !
30
00:02:06,560 --> 00:02:10,040
<font color="yellow">Tu viens seule ?</font>
<font color="yellow">-Non. Je pensais venir avec Marion.</font>
31
00:02:11,000 --> 00:02:11,960
-OK. Euh...
32
00:02:12,280 --> 00:02:16,640
On sera 23. Voilà.
Merci. A plus tard. Au revoir.
33
00:02:16,960 --> 00:02:20,320
-On peut aller faire
le briefing ailleurs.
34
00:02:21,760 --> 00:02:24,800
Alors, le VMA de la rue Cazal ?
35
00:02:25,120 --> 00:02:27,520
-Rue Cazal...
-Oui, mon amour.
36
00:02:27,960 --> 00:02:29,760
Alors, la musique...
37
00:02:30,080 --> 00:02:34,040
J'avais pensé mettre
le groupe Abba, "Dancing Queen".
38
00:02:34,360 --> 00:02:38,480
-Candice Queen, on va subir tous
les préparatifs ? C'est affreux.
39
00:02:38,800 --> 00:02:40,600
-A ce soir. Bisous.
40
00:02:40,920 --> 00:02:45,040
-Tout le monde a décrit le même
individu. Il aurait agi seul.
41
00:02:45,360 --> 00:02:47,560
-Vous avez montré des photos
aux victimes ?
42
00:02:47,880 --> 00:02:49,880
-Oui. Les photos. Oui...
43
00:02:50,200 --> 00:02:52,720
J'aurais voulu que vous les fassiez
44
00:02:53,040 --> 00:02:55,280
lors de la cérémonie.
<font color="red">Il coupe son fil.</font>
45
00:02:55,600 --> 00:02:56,640
-Ah !
46
00:02:56,960 --> 00:02:58,200
-Bon.
-Ca va pas ?
47
00:02:58,520 --> 00:03:02,080
Tu es malade !
-Va organiser ton mariage ailleurs.
48
00:03:02,400 --> 00:03:03,800
-Oh ! Stop !
49
00:03:04,120 --> 00:03:06,840
Je m'emporte un peu, mais...
50
00:03:07,160 --> 00:03:10,280
Vous devriez aller régler
vos problèmes ailleurs.
51
00:03:10,600 --> 00:03:12,480
-Dans le bureau de Paul.
52
00:03:12,800 --> 00:03:15,200
-Pas besoin d'un psy.
C'est elle, le problème.
53
00:03:15,520 --> 00:03:16,760
-C'est moi ?
54
00:03:17,080 --> 00:03:19,280
C'est moi, le problème ?
-Oui.
55
00:03:19,600 --> 00:03:22,680
Tu fais ton mariage...
-Tu es un grand malade.
56
00:03:23,000 --> 00:03:24,680
-J'ai 2 jeunes gens
57
00:03:25,000 --> 00:03:27,560
<font color="yellow">qui veulent signaler</font>
<font color="yellow">une disparition.</font>
58
00:03:29,760 --> 00:03:32,400
<font color="yellow">-Quand avez-vous vu Jonas Frémont</font>
59
00:03:32,720 --> 00:03:35,400
pour la dernière fois ?
-Jeudi.
60
00:03:35,720 --> 00:03:38,240
Il ne répond plus au téléphone.
61
00:03:38,560 --> 00:03:41,080
-On est allés chez lui,
personne n'a ouvert.
62
00:03:41,400 --> 00:03:44,160
-Ses parents
n'ont pas signalé de disparition.
63
00:03:44,480 --> 00:03:47,360
-Il a peut-être séché.
Il avait une amie ?
64
00:03:47,680 --> 00:03:49,480
-Il aurait donné signe de vie.
65
00:03:49,800 --> 00:03:54,200
-3 jours sans Snapchat,
sans Instagram, c'est pas normal.
66
00:03:54,520 --> 00:03:56,360
-Non. C'est pas normal.
67
00:03:56,680 --> 00:03:59,920
-Jonas a des problèmes au lycée
avec d'autres élèves ?
68
00:04:00,240 --> 00:04:05,120
-Non. Il est plutôt cool. Tout
le monde l'aime bien. Tranquille.
69
00:04:06,280 --> 00:04:10,200
-La dernière fois que vous l'avez
vu, il avait l'air contrarié ?
70
00:04:10,520 --> 00:04:11,960
-Il a dit
quelque chose de bizarre ?
71
00:04:12,280 --> 00:04:16,000
-Il a clashé avec ses parents
parce qu'ils ne voulaient pas
72
00:04:16,320 --> 00:04:19,040
le laisser partir en week-end
avec nous.
73
00:04:19,360 --> 00:04:22,320
-Il s'engueulait souvent avec eux.
La routine.
74
00:04:23,120 --> 00:04:25,320
-On va tirer ça au clair.
75
00:04:25,640 --> 00:04:28,720
Si on le retrouve, on vous le dira.
76
00:04:32,400 --> 00:04:37,040
Personne ne répond. La messagerie
de la mère est saturée.
77
00:04:37,360 --> 00:04:39,160
Vous avez joint la famille ?
78
00:04:39,480 --> 00:04:43,560
-Personne n'a vu le père.
Il a raté une réunion importante
79
00:04:43,880 --> 00:04:46,320
<font color="yellow">sans explication.</font>
<font color="yellow">Impossible à joindre.</font>
80
00:04:46,640 --> 00:04:51,160
-La soeur de Jonas a loupé
ses partiels vendredi dernier.
81
00:04:51,480 --> 00:04:53,160
C'est très bizarre.
82
00:04:54,200 --> 00:04:55,800
-On va au domicile.
83
00:04:56,120 --> 00:04:58,040
-Je préviens Antoine.
-Non.
84
00:04:58,360 --> 00:05:03,400
Il est très occupé. On sait très
bien se débrouiller tout seuls.
85
00:05:05,000 --> 00:05:11,074
Annoncez votre produit ou votre marque ici. Contactez www.OpenSubtitles.org aujourd'hui !
86
00:05:19,000 --> 00:05:21,800
-Les volets ne sont pas fermés.
87
00:05:22,120 --> 00:05:26,800
<font color="yellow">Ils ne sont pas partis en vacances.</font>
<font color="yellow">-Ils n'ont pas relevé le courrier.</font>
88
00:05:35,080 --> 00:05:35,840
-Non.
89
00:05:36,160 --> 00:05:39,360
Il faut demander
l'autorisation du proc pour entrer.
90
00:05:40,000 --> 00:05:40,960
Non.
91
00:05:42,640 --> 00:05:44,680
-Va chercher 2 témoins.
92
00:05:45,000 --> 00:05:47,160
On fait la visite de sécurité.
93
00:05:53,960 --> 00:05:56,520
-Bonjour.
<font color="yellow">-Police.</font>
94
00:05:56,840 --> 00:06:00,920
On cherche à joindre les Frémont.
Vous savez où ils sont ?
95
00:06:01,240 --> 00:06:05,680
-Ils sont partis, je pense. Il n'y
a pas de lumière chez eux le soir.
96
00:06:06,360 --> 00:06:10,640
-On a besoin de rentrer chez eux
pour vérifier si tout va bien.
97
00:06:10,960 --> 00:06:15,080
Il nous faut un témoin.
Vous voulez bien venir avec nous ?
98
00:06:18,920 --> 00:06:22,080
Ce sont les voisins.
-Il n'y a personne.
99
00:06:22,400 --> 00:06:26,560
-On va commencer la perquisition.
Surtout, ne touchez à rien.
100
00:06:27,600 --> 00:06:28,600
C'est parti.
101
00:06:39,040 --> 00:06:44,280
-Il y a un téléphone en charge.
C'est très bizarre de partir sans.
102
00:06:47,680 --> 00:06:48,840
-Vous venez ?
103
00:07:03,520 --> 00:07:04,760
<font color="red">Soupir.</font>
104
00:07:05,080 --> 00:07:32,520
...
105
00:07:34,040 --> 00:07:37,760
-La fille est en fac de médecine.
-Ah oui ?
106
00:07:38,080 --> 00:07:40,960
Lui, il est bien flippant,
en tout cas.
107
00:07:41,520 --> 00:07:44,280
"Dans la tête des serial killers",
108
00:07:44,600 --> 00:07:47,680
"L'Affaire
des disparues de l'Yonne",
109
00:07:48,200 --> 00:07:50,920
"Charles Bronson"...
-Sympa !
110
00:07:58,880 --> 00:07:59,640
<font color="yellow">Candice !</font>
111
00:08:00,760 --> 00:08:02,720
Aucune trace de lutte.
112
00:08:03,040 --> 00:08:06,120
<font color="yellow">Il y a une 2e voiture</font>
<font color="yellow">dans le garage.</font>
113
00:08:07,400 --> 00:08:09,480
-C'est encore mouillé.
114
00:08:11,800 --> 00:08:12,680
Joli !
115
00:08:15,120 --> 00:08:16,360
C'est du 40.
116
00:08:16,680 --> 00:08:18,720
-C'est à la mère.
La fille fait du 36.
117
00:08:19,680 --> 00:08:23,280
-Elle doit déteindre.
Elle l'a lavée toute seule.
118
00:08:26,320 --> 00:08:30,200
<font color="yellow">"Scooter à récupérer",</font>
<font color="yellow">"Soirée de départ de Jean",</font>
119
00:08:30,520 --> 00:08:33,520
"Rendez-vous chez le dentiste"...
Je dois emmener Léo.
120
00:08:33,840 --> 00:08:38,320
Léo, c'est mon fils. Il n'aime pas
ça du tout. "Jus d'orange,
121
00:08:38,640 --> 00:08:41,560
<font color="yellow">"soda, bières, maïs,</font>
<font color="yellow">tomates, lentilles..."</font>
122
00:08:41,880 --> 00:08:45,760
C'est bon pour la santé.
On n'en fait pas assez souvent.
123
00:08:46,080 --> 00:08:47,920
-Les appareils sont allumés
124
00:08:48,240 --> 00:08:50,040
comme si la famille allait rentrer.
125
00:08:50,360 --> 00:08:52,760
<font color="yellow">La dernière utilisation</font>
<font color="yellow">des portables</font>
126
00:08:53,080 --> 00:08:54,720
remonte à jeudi.
127
00:08:56,440 --> 00:08:58,000
-Petit pot-au-feu...
128
00:09:02,600 --> 00:09:05,080
Il y en a pour 4 personnes.
129
00:09:05,400 --> 00:09:07,680
Mais il y a l'os à moelle.
130
00:09:08,000 --> 00:09:12,960
C'est ce qu'on mange en premier.
Ils n'ont pas touché au pot-au-feu.
131
00:09:13,920 --> 00:09:17,520
-Il s'est passé quelque chose
ici jeudi, avant le dîner.
132
00:09:18,120 --> 00:09:21,840
-Oui. Allô ? Le ménage, oui.
133
00:09:23,120 --> 00:09:25,720
Parce que ce n'est pas compris ?
134
00:09:26,040 --> 00:09:29,200
Vous me voyez en mariée
faire le ménage ?
135
00:09:31,280 --> 00:09:33,320
C'est propre, par terre.
136
00:09:34,520 --> 00:09:36,680
<font color="yellow">Non, non, non. Je...</font>
137
00:09:37,000 --> 00:09:41,160
On reste manger sur les tables.
On laisse tout comme c'est.
138
00:09:43,240 --> 00:09:44,520
Et le ménage ?
139
00:09:45,960 --> 00:09:48,440
C'est combien en supplément ?
140
00:09:50,720 --> 00:09:52,720
Ah oui, quand même...
141
00:09:54,560 --> 00:09:58,160
Bon. Ben... J'imagine
que je n'ai pas le choix.
142
00:10:00,680 --> 00:10:04,840
OK. Je le prends, alors.
Merci, monsieur.
143
00:10:11,080 --> 00:10:27,160
...
144
00:10:30,880 --> 00:10:36,440
-Ce balai et ce seau devraient
être dans la buanderie, non ?
145
00:10:37,200 --> 00:10:41,520
-Quelqu'un a tout nettoyé
et est sorti par le garage.
146
00:10:43,080 --> 00:10:44,720
-Ca pue la Javel.
147
00:10:46,080 --> 00:10:50,000
<font color="yellow">-Regarde un peu par là.</font>
<font color="yellow">-Les mêmes traces qu'à l'étage.</font>
148
00:10:51,040 --> 00:10:54,400
<font color="yellow">Ils ont dû traîner des corps</font>
<font color="yellow">jusqu'au garage.</font>
149
00:11:02,000 --> 00:11:04,200
-Il y a du sang partout.
150
00:11:04,520 --> 00:11:07,200
-Le meurtrier a voulu le faire
disparaître avec la Javel.
151
00:11:07,560 --> 00:11:09,600
-C'est plus
une disparition inquiétante.
152
00:11:09,920 --> 00:11:13,400
<font color="yellow">On dirait que toute la famille</font>
<font color="yellow">s'est fait massacrer ici.</font>
153
00:11:13,720 --> 00:11:14,920
-2 secondes.
154
00:11:15,240 --> 00:11:16,120
-Merci.
155
00:11:17,720 --> 00:11:21,320
Tu aurais pu me dire
que vous alliez fouiller la maison.
156
00:11:21,640 --> 00:11:24,000
-Oui. C'est vrai. J'aurais pu.
157
00:11:24,320 --> 00:11:26,120
-Aucune trace d'effraction.
158
00:11:26,440 --> 00:11:29,080
Soit ils connaissaient leur
agresseur, soit c'est un Frémont.
159
00:11:29,400 --> 00:11:32,000
-Un voisin
promenait son chien jeudi.
160
00:11:32,320 --> 00:11:35,800
Il a vu une voiture garée
devant la maison, type Clio grise.
161
00:11:36,120 --> 00:11:37,600
Il n'a pas l'immatriculation.
162
00:11:37,920 --> 00:11:40,320
-C'est une énorme affaire
pour la BSU.
163
00:11:40,640 --> 00:11:44,560
Tu te sens capable de la faire
passer avant ton mariage ?
164
00:11:44,880 --> 00:11:47,920
Sinon, je désigne
un autre chef d'enquête.
165
00:11:51,480 --> 00:11:53,520
-T'inquiète pas, je gère.
166
00:11:53,840 --> 00:11:57,440
Commence par éviter
que ça fuite dans la presse.
167
00:11:57,760 --> 00:12:00,240
<font color="magenta">Générique des informations.</font>
168
00:12:00,560 --> 00:12:04,520
<font color="magenta">...</font>
169
00:12:05,560 --> 00:12:09,720
-Bonsoir. Bienvenue dans
le "20 heures". Que s'est-il passé
170
00:12:10,040 --> 00:12:13,160
à Sète ? La famille Frémont,
les parents, Christophe et Lisa,
171
00:12:13,480 --> 00:12:17,760
et leurs 2 enfants, Margaux et
Jonas, ont mystérieusement disparu.
172
00:12:18,080 --> 00:12:22,200
Des traces de sang ont été
découvertes dans leur maison.
173
00:12:22,520 --> 00:12:25,680
La police recherche les corps.
174
00:12:26,000 --> 00:12:29,160
-Ca veut dire quoi,
être phobique du mariage ?
175
00:12:29,480 --> 00:12:33,920
Je croyais que tu venais.
On ne s'est pas compris.
176
00:12:34,240 --> 00:12:36,880
Je vais en parler... Merde !
<font color="red">On sonne.</font>
177
00:12:37,200 --> 00:12:42,160
Je vais en parler au traiteur.
J'aimerais que tu réfléchisses.
178
00:12:42,480 --> 00:12:45,160
<font color="yellow">Tu peux rallumer les infos ?</font>
<font color="yellow">2 secondes.</font>
179
00:12:45,480 --> 00:12:49,600
On a sonné. C'est mon mari.
Je vais être obligée de te laisser.
180
00:12:50,280 --> 00:12:54,240
On en reparle au bureau ?
Bisous, Simon.
181
00:12:54,560 --> 00:12:58,440
-Attention ! J'ai pas dit oui.
-Je te préviens.
182
00:12:58,760 --> 00:13:02,880
Tu te défiles, je te massacre.
-C'est pas mon genre. Bonsoir.
183
00:13:05,960 --> 00:13:08,560
Jules, salut ! Salut !
184
00:13:10,880 --> 00:13:14,400
-Ca vous arracherait la bouche
de dire bonjour à Max ?
185
00:13:14,720 --> 00:13:15,840
-Salut !
-Salut !
186
00:13:16,160 --> 00:13:19,000
-Je pose ça dans la chambre
d'Héloïse et Vincent.
187
00:13:19,320 --> 00:13:20,880
-Oui.
-La chambre de qui ?
188
00:13:22,800 --> 00:13:27,000
-Les enfants de Max
vont aller dans votre chambre.
189
00:13:27,320 --> 00:13:29,640
-Quand je reviens, je dors où ?
190
00:13:29,960 --> 00:13:32,600
<font color="yellow">Dans la niche ?</font>
<font color="yellow">-Je vais chercher le reste.</font>
191
00:13:32,920 --> 00:13:33,720
<font color="yellow">-C'est vrai.</font>
192
00:13:34,040 --> 00:13:35,400
C'est pas juste.
193
00:13:35,720 --> 00:13:39,880
-Vous étiez d'accord.
-Non. On n'a pas eu le choix.
194
00:13:42,880 --> 00:13:45,640
-Je suis en train de comprendre.
195
00:13:45,960 --> 00:13:50,880
En fait, ce n'est pas
de partager votre chambre... Non.
196
00:13:51,200 --> 00:13:55,360
C'est de partager votre maman.
-Maman fait de la psychologie !
197
00:13:55,680 --> 00:13:58,160
<font color="yellow">-Il ne faut pas vous inquiéter.</font>
198
00:13:58,480 --> 00:14:02,040
Ca va bien se passer.
On va former une belle famille.
199
00:14:02,360 --> 00:14:04,320
-Et moi ?
<font color="yellow">-Viens.</font>
200
00:14:05,840 --> 00:14:08,760
On va être très heureux.
Il va y avoir
201
00:14:09,080 --> 00:14:12,240
beaucoup de rires.
Il y aura forcément
202
00:14:12,560 --> 00:14:14,600
<font color="yellow">un problème d'organisation.</font>
203
00:14:15,560 --> 00:14:19,040
-J'allume la télé ?
-Non. On s'en fout.
204
00:14:19,360 --> 00:14:23,840
Mais tous sur Emma ! Chatouilles !
-Non. Arrêtez ça !
205
00:14:24,160 --> 00:14:27,560
<font color="yellow">Arrêtez !</font>
<font color="yellow">-C'est désagréable.</font>
206
00:14:27,880 --> 00:14:31,040
On n'aime pas ça, les chatouilles.
207
00:14:32,000 --> 00:14:33,760
<font color="red">Sonnerie.</font>
208
00:14:34,080 --> 00:14:40,600
<font color="red">...</font>
209
00:14:41,480 --> 00:14:43,760
-Monsieur le procureur ?
210
00:14:44,080 --> 00:14:47,840
Oui. L'ADN correspond
aux 4 membres de la famille.
211
00:14:48,160 --> 00:14:51,240
On se dirige
vers un quadruple meurtre.
212
00:14:52,760 --> 00:14:56,800
Non. On n'a pas encore
de piste, mais...
213
00:14:57,120 --> 00:14:59,000
J'ignore qui a prévenu la presse.
214
00:14:59,320 --> 00:15:01,800
Comment voulez-vous que...
215
00:15:02,120 --> 00:15:07,000
Non. Ne retirez pas l'enquête.
On vient à peine de... Quoi ?
216
00:15:07,320 --> 00:15:11,520
-Une cosaisine avec la P.J. ?
-Comment as-tu fait ?
217
00:15:11,840 --> 00:15:15,720
-On a de la chance de ne pas avoir
été complètement dessaisis.
218
00:15:16,040 --> 00:15:20,280
-Ils nous envoient qui ?
<font color="yellow">-Marquez et son lieutenant Tassini.</font>
219
00:15:20,600 --> 00:15:23,840
On va essayer
de ne pas perdre l'enquête.
220
00:15:24,160 --> 00:15:28,200
-Pourquoi ce regard ?
-Ils sont sur le coup. On s'y met ?
221
00:15:31,640 --> 00:15:33,840
-Vous connaissiez bien
Christophe Frémont ?
222
00:15:34,160 --> 00:15:38,120
-On travaille dans la même boîte
depuis 5 ans. Ca fait un choc.
223
00:15:38,680 --> 00:15:42,200
-Il vous a semblé préoccupé,
ces derniers jours ?
224
00:15:42,560 --> 00:15:46,280
-Depuis qu'il était devenu
chef de projet, il était stressé.
225
00:15:46,600 --> 00:15:50,680
Il se déplaçait beaucoup,
emportait des dossiers le soir...
226
00:15:51,000 --> 00:15:55,400
-Ma soeur gérait la maison seule,
en plus de son travail.
227
00:15:55,720 --> 00:15:59,920
-Vous savez si elle avait
des problèmes, ces derniers temps ?
228
00:16:00,880 --> 00:16:04,400
-Elle n'était pas heureuse,
ça se voyait.
229
00:16:04,720 --> 00:16:06,600
Mais elle ne disait rien.
230
00:16:06,920 --> 00:16:09,280
Elle était au bord du burn-out.
-Comment ça ?
231
00:16:09,600 --> 00:16:13,640
-Vous savez ce que c'est. En
médecine, on a beaucoup d'heures.
232
00:16:13,960 --> 00:16:17,440
Margaux bossait énormément.
-Elle avait des ennemis ?
233
00:16:18,320 --> 00:16:21,680
-Son seul ennemi, c'était lui-même.
-C'est-à-dire ?
234
00:16:22,000 --> 00:16:26,200
-Travailler plus pour gagner plus.
Il devait assurer pour sa famille.
235
00:16:26,560 --> 00:16:30,320
Grande maison, les études,
les vacances au ski l'hiver...
236
00:16:30,640 --> 00:16:35,240
-Elle suivait les travaux, faisait
le taxi, organisait les vacances,
237
00:16:35,560 --> 00:16:39,880
les vide-greniers... Tout ce
qui comptait, c'était ses enfants.
238
00:16:40,920 --> 00:16:42,880
Elle passait après.
239
00:16:43,200 --> 00:16:46,320
Je lui disais :
"Stop ! Tu vas craquer."
240
00:16:46,920 --> 00:16:50,560
-Vous avez remarqué quelque chose
ces derniers jours ?
241
00:16:50,880 --> 00:16:53,840
-Ca faisait 3 jours
que Margaux ne venait plus.
242
00:16:54,160 --> 00:16:56,120
Elle m'a dit qu'elle était malade.
-Et ?
243
00:16:56,440 --> 00:16:59,240
-Ce n'était pas son genre
de sécher.
244
00:16:59,560 --> 00:17:03,080
Elle était hyper sérieuse.
Même malade, elle venait.
245
00:17:03,400 --> 00:17:07,480
Là, on était à 3 jours
des partiels. Je ne l'ai pas crue.
246
00:17:07,800 --> 00:17:10,240
-Lundi, Jonas
se dispute avec ses parents.
247
00:17:10,560 --> 00:17:12,760
Le lendemain,
Margaux stoppe la fac.
248
00:17:13,080 --> 00:17:15,880
3 jours après,
la famille disparaît.
249
00:17:16,200 --> 00:17:20,320
Qu'est-il arrivé à Margaux ?
-L'historique du PC de Jonas...
250
00:17:20,640 --> 00:17:24,800
Il allait tout le temps
sur les forums de serial killers.
251
00:17:25,120 --> 00:17:29,400
-Il parle de sa famille ?
-Je suis choqué par le fil.
252
00:17:29,720 --> 00:17:32,640
-"Comment dépecer sa victime ?"
253
00:17:32,960 --> 00:17:35,600
-Il fait partie des victimes.
254
00:17:35,920 --> 00:17:39,320
-Quelqu'un dans ses contacts
a voulu passer à l'acte.
255
00:17:39,640 --> 00:17:43,360
Christophe Frémont est décrit
comme un type ordinaire,
256
00:17:43,680 --> 00:17:48,360
<font color="yellow">qui croulait sous le travail.</font>
<font color="yellow">-Ces hommes, ce sont des héros.</font>
257
00:17:49,320 --> 00:17:52,160
-Ce n'est pas ce que j'ai dit.
258
00:17:52,480 --> 00:17:56,920
-Lisa Frémont travaillait beaucoup
en plus d'être une mère de famille.
259
00:17:57,240 --> 00:18:01,840
Elle était obligée de faire
des listes sur son réfrigérateur,
260
00:18:02,160 --> 00:18:03,440
<font color="yellow">sur son ordinateur.</font>
261
00:18:03,760 --> 00:18:05,960
-Ca a un lien avec l'enquête ?
262
00:18:06,280 --> 00:18:08,360
-Tu veux connaître leurs profils ?
263
00:18:08,680 --> 00:18:10,760
<font color="yellow">Lisa Frémont était une mère</font>
264
00:18:11,080 --> 00:18:12,800
au bord du burn-out.
265
00:18:13,120 --> 00:18:15,760
-Ca donne le début d'une piste ?
Non.
266
00:18:16,080 --> 00:18:19,520
-Toujours le grand amour !
Salut, commissaire !
267
00:18:19,840 --> 00:18:22,400
-Salut !
-Félicitations pour ta promotion.
268
00:18:22,720 --> 00:18:24,640
-Lt Tassini.
-Commissaire Dumas.
269
00:18:24,960 --> 00:18:29,040
-Bonjour.
<font color="yellow">-On a reçu la vidéosurveillance</font>
270
00:18:29,360 --> 00:18:33,760
d'un DAB. Christophe Frémont
a fait un gros retrait jeudi soir.
271
00:18:38,360 --> 00:18:41,840
<font color="yellow">Il était nerveux,</font>
<font color="yellow">il s'est trompé de code 2 fois.</font>
272
00:18:42,160 --> 00:18:45,280
Il a retiré 3 000 euros,
le maximum autorisé.
273
00:18:47,120 --> 00:18:50,680
<font color="yellow">-Si le meurtrier l'a obligé</font>
<font color="yellow">à retirer de l'argent,</font>
274
00:18:51,000 --> 00:18:51,960
<font color="yellow">il aurait</font>
275
00:18:52,280 --> 00:18:55,960
<font color="yellow">un complice qui aurait gardé</font>
<font color="yellow">la famille en otage à la maison.</font>
276
00:18:56,280 --> 00:18:58,200
<font color="yellow">-Ils auraient tué tout le monde</font>
<font color="yellow">pour 3 000 E ?</font>
277
00:18:58,520 --> 00:19:03,480
-Ben non. Ils auraient pu
prendre des objets précieux.
278
00:19:03,800 --> 00:19:05,280
La bagnole, les bijoux.
279
00:19:05,600 --> 00:19:07,800
Ils n'ont rien pris.
-Une Clio grise était garée
280
00:19:08,120 --> 00:19:10,760
devant chez les Frémont, non ?
281
00:19:12,360 --> 00:19:13,760
-Le même modèle.
282
00:19:15,000 --> 00:19:18,960
Une 3 portes. Impossible de voir
la plaque d'immatriculation.
283
00:19:19,280 --> 00:19:21,160
-Il faut retrouver la voiture.
284
00:19:21,480 --> 00:19:25,920
-Si ce modèle est signalé
dans une affaire, on aura un nom.
285
00:19:26,240 --> 00:19:28,320
Salut !
-Salut !
286
00:19:29,560 --> 00:19:32,880
-Antoine,
on peut te parler 5 minutes ?
287
00:19:33,640 --> 00:19:34,560
-Oui.
288
00:19:34,880 --> 00:19:37,880
-Toi aussi, Candice.
-Quoi ?
289
00:19:41,360 --> 00:19:46,720
-Val et moi, on trouve que
l'ambiance s'est un peu dégradée,
290
00:19:47,040 --> 00:19:49,560
<font color="yellow">dû à vos différends.</font>
291
00:19:49,880 --> 00:19:53,720
De ce fait, on a bien discuté,
on a bien réfléchi
292
00:19:54,040 --> 00:19:57,160
et on a pensé que...
-On va demander notre mutation.
293
00:19:57,480 --> 00:19:58,520
-QUOI ?
294
00:19:58,840 --> 00:20:02,000
-Vous n'arrêtez pas
de vous prendre la tête.
295
00:20:02,840 --> 00:20:06,240
-Vous ne pouvez pas partir.
-On est une équipe.
296
00:20:06,560 --> 00:20:08,960
-Vous êtes coincés
dans votre guéguerre.
297
00:20:09,280 --> 00:20:12,200
<font color="yellow">Ca rejaillit sur nous.</font>
<font color="yellow">-Ca va.</font>
298
00:20:12,520 --> 00:20:14,160
-Je ne veux plus bosser.
299
00:20:14,480 --> 00:20:17,240
-On va trouver une solution.
300
00:20:17,560 --> 00:20:20,920
On va aller voir Paul Périer.
Hein, Antoine ?
301
00:20:21,240 --> 00:20:24,160
Ca va arranger les choses, ça.
302
00:20:27,000 --> 00:20:29,840
-Oui. On va aller voir le psy.
303
00:20:30,160 --> 00:20:33,600
-Faites vite. Si on perd
l'affaire à cause de vous...
304
00:20:33,920 --> 00:20:34,920
Mehdi !
305
00:20:38,360 --> 00:20:40,640
-Evidemment, il n'est pas là.
306
00:20:40,960 --> 00:20:46,000
-Il a le droit de partir
en vacances. Il a laissé un numéro.
307
00:20:46,400 --> 00:20:48,960
Dr Lermin.
-Alors, 07 89...
308
00:20:49,280 --> 00:20:52,640
<font color="yellow">-Attends.</font>
<font color="yellow">-32 15 65.</font>
309
00:20:52,960 --> 00:20:57,720
Elle me prend pour son lieutenant
alors qu'elle est sous mes ordres.
310
00:20:58,040 --> 00:21:01,520
-Il me parle comme à un chien.
311
00:21:01,840 --> 00:21:05,080
-Tu ne supportes pas l'autorité.
312
00:21:05,400 --> 00:21:08,000
-Tu ne sais pas gérer une équipe.
313
00:21:08,320 --> 00:21:10,000
-Bon. J'ai compris.
314
00:21:11,640 --> 00:21:17,560
Pour que ça s'arrange, vous devez
vous mettre à la place de l'autre.
315
00:21:17,880 --> 00:21:21,760
-C'est facile. Les responsabilités,
je sais ce que c'est.
316
00:21:22,080 --> 00:21:24,920
Lui, ça va lui demander du travail.
317
00:21:25,240 --> 00:21:28,440
-Comme si le travail
était le seul problème qu'on avait.
318
00:21:29,320 --> 00:21:30,360
<font color="yellow">-Très bien.</font>
319
00:21:30,680 --> 00:21:35,520
Pour rétablir le dialogue,
je vous propose l'hypnothérapie.
320
00:21:35,840 --> 00:21:38,880
Les effets sont immédiats.
321
00:21:40,040 --> 00:21:42,840
-On pourrait faire du yoga aussi.
322
00:21:43,160 --> 00:21:44,760
Je n'ai pas que ça à faire.
323
00:21:45,080 --> 00:21:46,760
-Il a peur.
324
00:21:49,720 --> 00:21:51,360
-On va le faire,
325
00:21:51,680 --> 00:21:54,400
et puis, vous ne la réveillez pas.
326
00:21:54,720 --> 00:21:55,960
-Très bien.
327
00:21:57,480 --> 00:21:58,960
S'il vous plaît...
328
00:22:05,320 --> 00:22:06,200
Suivez-moi.
329
00:22:20,000 --> 00:22:21,360
<font color="yellow">S'il vous plaît,</font>
330
00:22:21,680 --> 00:22:23,240
allongez-vous.
331
00:22:37,280 --> 00:22:40,560
Maintenant, fermez les yeux.
332
00:22:42,680 --> 00:22:44,160
<font color="yellow">Détendez-vous.</font>
333
00:22:44,480 --> 00:22:47,720
Concentrez-vous sur ma voix.
334
00:22:48,480 --> 00:22:50,040
Relâchez la nuque.
335
00:22:51,680 --> 00:22:53,400
<font color="yellow">Relâchez les épaules.</font>
336
00:22:55,040 --> 00:22:58,960
<font color="yellow">Vous êtes bien.</font>
<font color="yellow">Vous êtes détendus.</font>
337
00:23:00,320 --> 00:23:04,840
Je vais compter jusqu'à 10,
petit à petit.
338
00:23:05,520 --> 00:23:09,600
Vous allez sombrer
dans un profond sommeil.
339
00:23:09,920 --> 00:23:12,200
-On a déjà essayé de m'hypnotiser,
ça n'a pas marché.
340
00:23:12,520 --> 00:23:15,200
-Tais-toi.
-Je le dis, c'est tout.
341
00:23:15,520 --> 00:23:19,400
<font color="yellow">-Détendez-vous. 1...</font>
342
00:23:20,040 --> 00:23:24,280
Vous êtes bien. Vous êtes détendus.
343
00:23:25,840 --> 00:23:27,200
2...
344
00:23:27,960 --> 00:23:30,520
Vous commencez à flotter.
345
00:23:31,280 --> 00:23:32,240
3...
346
00:23:32,920 --> 00:23:35,680
Vos paupières sont lourdes.
347
00:23:36,400 --> 00:23:40,160
<font color="yellow">4... Vous vous sentez bien.</font>
348
00:23:41,160 --> 00:23:45,280
<font color="yellow">Vous sombrez peu à peu</font>
<font color="yellow">dans le sommeil.</font>
349
00:23:45,760 --> 00:23:47,240
<font color="yellow">5... Vous êtes</font>
350
00:23:47,560 --> 00:23:50,680
complètement détendus.
351
00:23:51,520 --> 00:23:52,560
6...
352
00:23:53,920 --> 00:23:59,440
Une envie irrépressible
de dormir vous envahit.
353
00:24:00,360 --> 00:24:02,680
<font color="yellow">7...</font>
<font color="yellow">-C'est ridicule.</font>
354
00:24:03,000 --> 00:24:04,960
<font color="yellow">-Vous lâchez prise.</font>
355
00:24:08,160 --> 00:24:14,000
8... Vous sombrez
dans un profond sommeil.
356
00:24:15,840 --> 00:24:16,880
9...
357
00:24:18,040 --> 00:24:21,120
Vous dormez peu à peu.
358
00:24:22,320 --> 00:24:23,480
<font color="yellow">10...</font>
359
00:24:24,360 --> 00:24:30,080
<font color="red">Voix caverneuse.</font>
<font color="yellow">Vous êtes profondément endormis.</font>
360
00:24:37,800 --> 00:24:43,160
7, 8, 9, 10...
361
00:24:43,480 --> 00:24:44,240
<font color="red">Clap.</font>
362
00:24:44,560 --> 00:24:46,360
<font color="yellow">Vous êtes réveillés.</font>
363
00:24:48,840 --> 00:24:50,160
-J'ai dormi.
364
00:24:51,320 --> 00:24:54,280
Je crois que j'en avais besoin.
365
00:24:54,600 --> 00:24:56,880
<font color="yellow">-Vous verrez vite le résultat.</font>
366
00:24:58,000 --> 00:25:00,640
Ca fera 80 euros.
367
00:25:01,800 --> 00:25:04,600
-80 euros, la sieste ?
-Chacun.
368
00:25:04,920 --> 00:25:06,320
-Une belle arnaque.
369
00:25:06,640 --> 00:25:09,640
Il va m'entendre, Périer.
-On est d'accord.
370
00:25:09,960 --> 00:25:12,240
Je te laisse payer.
371
00:25:16,680 --> 00:25:20,720
-Vous leur avez dit que vous alliez
demander votre mutation ?
372
00:25:21,040 --> 00:25:26,440
-Oui. Je t'en ai parlé.
-Je pensais que c'était du bluff.
373
00:25:28,080 --> 00:25:33,560
-Ca ne m'arrange pas de partir.
-J'irai à Montpellier ou à Agde.
374
00:25:33,880 --> 00:25:37,720
-Tu n'es pas prioritaire, tu n'es
pas mariée, tu n'as pas d'enfants.
375
00:25:38,040 --> 00:25:42,320
Tu vas te retrouver à l'autre bout
du département. A Toulouse, même.
376
00:25:43,120 --> 00:25:47,920
-La BSU est devenue insupportable
avec tout ce qui s'est passé.
377
00:25:48,680 --> 00:25:52,280
Ca t'ennuie de déménager ?
Tu peux bosser n'importe où.
378
00:25:52,600 --> 00:25:56,400
-Evidemment.
Mais j'ai une bonne clientèle, là.
379
00:25:56,720 --> 00:26:00,720
Et j'ai ma famille, mes amis.
C'est ma ville, ici.
380
00:26:06,520 --> 00:26:10,680
-On n'a qu'à se marier.
Comme ça, je serai prioritaire.
381
00:26:11,240 --> 00:26:15,760
-C'est hyper romantique.
Vas-y, j'éteins.
382
00:26:16,480 --> 00:26:20,640
-Fais pas la gueule.
-Mais non. Je suis crevée.
383
00:26:24,200 --> 00:26:26,280
<font color="red">Soupir.</font>
384
00:26:28,440 --> 00:26:30,360
<font color="red">...</font>
385
00:26:34,480 --> 00:26:36,000
<font color="red">Bips.</font>
386
00:26:36,320 --> 00:26:39,440
<font color="red">...</font>
387
00:26:39,760 --> 00:26:43,840
<font color="red">Voix de Candice.</font>
<font color="cyan">-Je suis où, là ? Chez Antoine !</font>
388
00:26:44,800 --> 00:26:49,920
<font color="cyan">Qu'est-ce qui s'est passé ?</font>
<font color="cyan">Oh non ! On n'a quand même pas...</font>
389
00:26:58,560 --> 00:27:02,040
<font color="cyan">Mais qu'est-ce que c'est ?</font>
<font color="cyan">Qu'est-ce que c'est ?</font>
390
00:27:04,320 --> 00:27:08,200
-Oh ! Oh ! Oh !
391
00:27:12,720 --> 00:27:15,920
<font color="cyan">-C'est pas vrai ?</font>
<font color="cyan">Oh ! C'est pas vrai !</font>
392
00:27:16,240 --> 00:27:17,640
<font color="cyan">C'est pas vrai !</font>
393
00:27:17,960 --> 00:27:21,080
-C'est pas vrai !
C'est pas possible.
394
00:27:21,400 --> 00:27:25,040
C'est pas possible.
<font color="red">Profonde expiration.</font>
395
00:27:33,680 --> 00:27:34,600
Ah !
396
00:27:34,920 --> 00:27:36,480
Mais pourquoi ?
397
00:27:37,520 --> 00:27:40,000
<font color="cyan">-Du calme. Pas de panique.</font>
398
00:27:43,720 --> 00:27:44,880
<font color="cyan">Oh !</font>
399
00:27:46,000 --> 00:27:47,400
<font color="red">Vibreur.</font>
400
00:27:47,920 --> 00:27:49,640
<font color="red">...</font>
401
00:27:49,960 --> 00:27:52,000
<font color="red">Voix d'Antoine.</font>
<font color="red">-Putain ! Je dors !</font>
402
00:27:52,320 --> 00:27:55,240
<font color="red">...</font>
403
00:27:55,560 --> 00:27:57,800
<font color="yellow">Oui. Ca va. 2 secondes.</font>
404
00:27:59,440 --> 00:28:00,800
<font color="yellow">*-C'est qui ?</font>
405
00:28:01,120 --> 00:28:02,240
-C'est moi.
406
00:28:02,680 --> 00:28:07,600
Enfin, c'est toi. Regarde-toi
dans un miroir, s'il te plaît.
407
00:28:13,840 --> 00:28:15,160
-Oh ! Putain !
408
00:28:17,760 --> 00:28:21,720
<font color="red">Voix d'Antoine.</font>
<font color="cyan">-C'est quoi, ce bordel ?</font>
409
00:28:24,520 --> 00:28:26,760
-Je suis dans le corps de...
<font color="yellow">-Voilà.</font>
410
00:28:27,080 --> 00:28:30,160
Je suis dans ton corps
et tu es dans le mien.
411
00:28:30,480 --> 00:28:35,200
-On est dans le corps
l'un de l'autre. Mais non !
412
00:28:36,800 --> 00:28:38,560
C'est l'hypnose.
413
00:28:39,240 --> 00:28:44,120
<font color="yellow">*Il faut qu'on retrouve le docteur.</font>
<font color="yellow">-On se retrouve devant chez lui.</font>
414
00:28:44,440 --> 00:28:45,480
-Oui.
415
00:28:46,760 --> 00:28:51,280
<font color="cyan">-Je suis dans le corps de Candice !</font>
<font color="cyan">C'est un cauchemar !</font>
416
00:28:51,600 --> 00:28:54,640
<font color="cyan">Je n'aurais jamais dû</font>
<font color="cyan">me faire hypnotiser.</font>
417
00:28:56,000 --> 00:28:58,480
<font color="cyan">Oh !</font>
418
00:28:59,720 --> 00:29:02,080
-Oh ! Putain !
419
00:29:03,600 --> 00:29:07,960
Oh ! Putain ! Oh !
420
00:29:08,800 --> 00:29:09,880
Oh ! Putain !
421
00:29:16,160 --> 00:29:19,000
<font color="cyan">C'est vrai,</font>
<font color="cyan">je peux faire pipi debout.</font>
422
00:29:19,320 --> 00:29:22,320
<font color="cyan">Oups ! Faut bien viser.</font>
<font color="cyan">C'est pratique.</font>
423
00:29:25,840 --> 00:29:28,720
<font color="cyan">Oh là là ! Ce que c'est triste !</font>
424
00:29:29,800 --> 00:29:33,120
<font color="cyan">-Je ne sais pas comment elles font.</font>
<font color="cyan">C'est chiant.</font>
425
00:29:42,440 --> 00:29:43,720
-SALUT, MAMAN !
426
00:29:44,480 --> 00:29:47,560
<font color="cyan">-Oh ! Putain ! Les gosses !</font>
<font color="cyan">-Salut !</font>
427
00:29:49,680 --> 00:29:51,800
-Tu vas où, comme ça ?
428
00:29:53,640 --> 00:29:57,480
-Au travail. Elles sont où,
les chaussures de votre mère ?
429
00:29:58,200 --> 00:30:02,720
-Ben... A leur place habituelle.
Dans le placard.
430
00:30:06,280 --> 00:30:29,040
...
431
00:30:29,360 --> 00:30:30,560
-Oh !
432
00:30:37,040 --> 00:30:40,040
<font color="cyan">Alors, on a quoi ? Ca ?</font>
433
00:30:41,760 --> 00:30:46,640
<font color="cyan">Oh ! Le saligaud !</font>
<font color="cyan">Il m'avait dit qu'il l'avait perdu.</font>
434
00:30:59,480 --> 00:31:03,320
Où sont les clés de la voiture ?
-Dans ton sac.
435
00:31:19,480 --> 00:31:20,440
-Nickel.
436
00:31:20,760 --> 00:31:24,040
Merci, Léo.
-Moi, c'est Martin.
437
00:31:32,280 --> 00:31:36,680
-Elle est chelou, aujourd'hui.
-On a connu pire.
438
00:31:50,040 --> 00:31:50,800
<font color="red">Soupir.</font>
439
00:31:51,120 --> 00:32:11,640
...
440
00:32:11,960 --> 00:32:13,400
<font color="red">Sonnerie.</font>
441
00:32:13,720 --> 00:32:15,040
<font color="cyan">-Non ! Pas lui !</font>
442
00:32:15,360 --> 00:32:17,400
<font color="red">...</font>
443
00:32:20,200 --> 00:32:21,440
<font color="red">Soupir.</font>
<font color="red">Oh !</font>
444
00:32:21,760 --> 00:32:23,240
Wouh !
445
00:32:23,560 --> 00:32:24,920
-C'est horrible.
446
00:32:25,240 --> 00:32:29,400
-C'est un cauchemar.
Il n'y a personne chez le docteur.
447
00:32:29,720 --> 00:32:31,600
-Je ne reste pas comme ça.
448
00:32:31,920 --> 00:32:35,000
-Moi non plus, Antoine.
Je me marie samedi.
449
00:32:36,600 --> 00:32:40,080
-Restons calmes.
Il faut retrouver le Dr Lermin
450
00:32:40,400 --> 00:32:43,360
pour retrouver nos corps.
-On ne dit rien à personne.
451
00:32:43,680 --> 00:32:45,320
Ou on perdra l'enquête.
452
00:32:46,000 --> 00:32:49,800
Alors, on se ressaisit
et on y va, Antoine.
453
00:32:50,760 --> 00:32:53,880
Tu ne peux pas marcher comme ça.
454
00:32:54,200 --> 00:32:57,920
-Qu'est-ce que tu as mis ?
-Le pull que je t'avais offert.
455
00:32:58,240 --> 00:33:01,640
-Tu es ridicule.
-Tu es ridicule. Regarde-toi.
456
00:33:01,960 --> 00:33:06,080
-Tu as vu ce que je porte ?
-Ca s'apprend.
457
00:33:07,520 --> 00:33:08,560
-Bonjour.
458
00:33:10,720 --> 00:33:16,160
-Enlève cette casquette ridicule.
-Ca me gêne trop, tes cheveux.
459
00:33:16,480 --> 00:33:18,120
-C'est pas vrai !
460
00:33:19,200 --> 00:33:22,600
-Tu me lances une géolocalisation
du Dr Lermin et Périer.
461
00:33:22,920 --> 00:33:27,320
-Hé ! Sur un autre ton. C'est moi,
le commissaire, maintenant.
462
00:33:30,000 --> 00:33:31,480
<font color="yellow">-Oh ! Putain !</font>
463
00:33:32,520 --> 00:33:34,880
-Tu as la forme, quand même.
-Bonjour.
464
00:33:35,200 --> 00:33:36,280
-Candice !
465
00:33:36,600 --> 00:33:38,600
Can... Candice !
466
00:33:39,800 --> 00:33:42,560
-J'en profite. Excuse-moi.
-Bonjour.
467
00:33:43,680 --> 00:33:46,160
-Allez. Dépêche-toi.
-Viens.
468
00:33:46,480 --> 00:33:48,960
Aide-moi.
-Oui. Oh !
469
00:33:49,280 --> 00:33:50,120
Enlève-les.
470
00:33:52,320 --> 00:33:55,120
Tu me les perds pas, j'y tiens.
471
00:33:55,440 --> 00:33:56,440
<font color="red">Sonnerie.</font>
472
00:33:57,520 --> 00:34:00,080
<font color="red">...</font>
<font color="red">(Le procureur. C'est pour toi.)</font>
473
00:34:00,400 --> 00:34:02,920
-(Non. C'est toi, le commissaire.)
474
00:34:03,240 --> 00:34:06,160
-(Ah oui !)
<font color="red">Raclements de gorge.</font>
475
00:34:06,960 --> 00:34:10,560
Allô ? Oui. C'est moi.
Le commissaire Dumas.
476
00:34:11,600 --> 00:34:17,120
Ah non. On n'a pas encore
de piste, mais ça va venir.
477
00:34:23,040 --> 00:34:26,640
-Elles me font mal. Tu peux aller
me chercher des baskets ?
478
00:34:26,960 --> 00:34:30,840
-Oui, commandant. Quelle taille ?
-43.
479
00:34:32,680 --> 00:34:34,040
-(43 !)
480
00:34:38,480 --> 00:34:42,800
-(Enlève cette casquette.
J'ai une barrette. Que manges-tu ?)
481
00:34:43,120 --> 00:34:46,080
-Je n'ai pas bouffé, ce matin.
-Pense à mon régime.
482
00:34:48,480 --> 00:34:50,720
Tu ne vas pas rentrer dans ta robe
483
00:34:51,040 --> 00:34:53,360
<font color="yellow">avec ces croissants.</font>
484
00:34:57,400 --> 00:35:00,760
-J'ai fait le tour des contacts
de forums de jeunes...
485
00:35:01,080 --> 00:35:06,160
Personne ne possède de Clio grise.
-Leurs alibis ne donnent rien.
486
00:35:07,160 --> 00:35:11,400
-J'ai trouvé le Scooter de Margaux
et il y avait ça dans la selle.
487
00:35:11,720 --> 00:35:14,120
Ce sont des amphétamines.
488
00:35:14,440 --> 00:35:18,600
Utilisés pour des examens.
-Type partiels.
489
00:35:18,920 --> 00:35:22,000
-Enfin une piste !
C'est bien, hein ?
490
00:35:22,800 --> 00:35:27,720
-On va aller voir les Stups.
Ils ont peut-être des infos sur...
491
00:35:28,040 --> 00:35:30,040
Sur les dealers du campus.
492
00:35:30,360 --> 00:35:33,960
-Bonne idée. On va aller
à la fac de médecine demain.
493
00:35:34,280 --> 00:35:38,600
Toi, tu t'occupes des recherches.
-Oui.
494
00:35:41,200 --> 00:35:42,480
<font color="yellow">-Val !</font>
495
00:35:46,200 --> 00:35:48,920
<font color="cyan">-Je vais me faire engueuler.</font>
<font color="cyan">Je sais pas</font>
496
00:35:49,240 --> 00:35:54,360
<font color="cyan">conduire les automatiques. Il peut</font>
<font color="cyan">pas conduire une voiture normale !</font>
497
00:35:54,680 --> 00:35:56,600
<font color="red">Sonnerie.</font>
<font color="cyan">Il va me foutre</font>
498
00:35:56,920 --> 00:35:59,360
<font color="cyan">la paix à un moment ?</font>
499
00:36:01,200 --> 00:36:02,000
<font color="red">Soupir.</font>
500
00:36:02,320 --> 00:36:05,160
<font color="red">Sonnerie.</font>
<font color="cyan">Ta gueule ! J'appuie.</font>
501
00:36:05,680 --> 00:36:06,560
-Oh !
502
00:36:09,320 --> 00:36:11,080
Le boulot avant tout.
503
00:36:11,400 --> 00:36:16,720
-OK. Ca ne te dérange pas que je
vienne à ton mariage avec Marion ?
504
00:36:17,040 --> 00:36:19,280
-Non. Pourquoi cette question ?
505
00:36:19,600 --> 00:36:23,480
-Tu n'étais pas à l'aise quand
tu as dit que ton fils était gay.
506
00:36:25,480 --> 00:36:27,320
-Mon fils est gay ?
507
00:36:28,680 --> 00:36:30,840
Mon fils est gay ?
508
00:36:32,880 --> 00:36:33,680
Lequel ?
509
00:36:35,320 --> 00:36:36,240
-Ben...
510
00:36:41,440 --> 00:36:43,280
Vous saviez que Margaux
consommait des amphétamines ?
511
00:36:43,600 --> 00:36:46,600
-Non. Margaux ?
Ce n'est pas son genre.
512
00:36:46,920 --> 00:36:49,480
-Ca va. Je sais ce que c'est.
513
00:36:49,800 --> 00:36:55,120
Vous avez besoin d'être boostés.
Vous êtes sous pression. Mon frère
514
00:36:55,440 --> 00:36:56,960
est médecin.
-Ah ?
515
00:36:57,280 --> 00:36:59,880
<font color="cyan">-Merde ! Je suis con.</font>
<font color="cyan">-Non. Pas moi.</font>
516
00:37:02,240 --> 00:37:04,400
Qui vous fournit en came ?
517
00:37:04,720 --> 00:37:06,000
-Je ne sais pas.
518
00:37:09,480 --> 00:37:12,720
-Tu vas nous suivre
au commissariat,
519
00:37:13,040 --> 00:37:14,840
on va te mettre en garde à vue
520
00:37:15,160 --> 00:37:18,720
et prélever un de tes cheveux.
<font color="yellow">-Non. S'il vous plaît.</font>
521
00:37:19,040 --> 00:37:20,760
Pas la garde à vue.
522
00:37:21,680 --> 00:37:23,800
Si j'ai un casier,
je peux plus faire médecine.
523
00:37:24,120 --> 00:37:28,160
-On veut savoir qui fournissait
les amphétamines à Margaux.
524
00:37:28,480 --> 00:37:30,840
Ce que vous faites, on s'en fiche.
525
00:37:32,880 --> 00:37:37,040
-Il s'appelle Guillaume Colin.
C'est un 3e année. Ne dites rien.
526
00:37:38,760 --> 00:37:44,000
-Où peut-on le trouver ?
<font color="yellow">-Il ne répond pas aux appels.</font>
527
00:37:44,320 --> 00:37:47,840
Il a disparu de la circulation
depuis vendredi.
528
00:37:51,040 --> 00:37:54,680
-Guillaume Colin, 21 ans,
pas d'antécédents judiciaires.
529
00:37:55,000 --> 00:37:59,280
Inconnu des Stups.
-Il va s'approvisionner en Espagne
530
00:37:59,600 --> 00:38:01,080
<font color="yellow">et trafique ici.</font>
531
00:38:02,160 --> 00:38:04,680
-Son téléphone, on en est où ?
532
00:38:05,000 --> 00:38:08,920
-Rien depuis jeudi soir.
Pas d'agitation sur son compte.
533
00:38:09,960 --> 00:38:14,080
-Avec tout le liquide qu'il a,
pas besoin de faire de retraits.
534
00:38:14,680 --> 00:38:19,160
-Devinez quoi. Guillaume Colin
possède une Clio grise 3 portes.
535
00:38:19,480 --> 00:38:21,680
<font color="yellow">Le modèle garé chez les Frémont.</font>
536
00:38:22,000 --> 00:38:24,800
Le modèle de la vidéosurveillance.
537
00:38:25,120 --> 00:38:28,320
-File-moi son immatriculation.
538
00:38:29,800 --> 00:38:30,680
Merci.
539
00:38:35,440 --> 00:38:37,520
-Le docteur, on en est où ?
540
00:38:38,240 --> 00:38:41,000
-Impossible de le géolocaliser.
541
00:38:41,320 --> 00:38:45,520
<font color="red">Soupir.</font>
<font color="red">-On met une équipe chez lui ?</font>
542
00:38:45,840 --> 00:38:50,320
-On le justifie comment ? Pas
le choix. Ce soir, tu vis ma vie,
543
00:38:50,640 --> 00:38:53,000
<font color="yellow">et moi, je vis la tienne.</font>
<font color="yellow">-Quoi ?</font>
544
00:38:53,320 --> 00:38:54,960
-Les enfants vont s'inquiéter.
545
00:38:55,280 --> 00:38:59,080
-Non. Hors de question.
-Antoine, ce n'est pas difficile.
546
00:39:00,400 --> 00:39:02,920
Tu t'occupes du mariage.
Tu réponds aux messages.
547
00:39:03,240 --> 00:39:06,920
Tu dois t'occuper d'un recommandé.
Sors le chien.
548
00:39:07,240 --> 00:39:08,600
Donne-lui du vermifuge.
549
00:39:08,920 --> 00:39:13,440
Léo, tu t'occupes de ses devoirs
et tu nettoies la cuisine.
550
00:39:14,120 --> 00:39:19,120
La cheminée est encrassée. Ce n'est
pas très compliqué. Tu gères.
551
00:39:20,680 --> 00:39:22,360
(Hé ! Attends !
552
00:39:22,760 --> 00:39:24,800
(Attends. Hé !
553
00:39:26,640 --> 00:39:27,640
(Attends.
554
00:39:28,880 --> 00:39:33,400
(Je t'ai fait une liste.
Ca t'aidera. D'accord ? Tiens.)
555
00:39:34,640 --> 00:39:35,960
Il y a Max !
556
00:39:39,560 --> 00:39:40,800
-Ma chérie !
557
00:39:43,320 --> 00:39:45,720
-Qu'est-ce que tu fais là ?
558
00:39:46,040 --> 00:39:48,560
-Tu ne réponds pas à mes appels.
559
00:39:48,880 --> 00:39:53,240
-Salut, Max ! Ca va ?
-Bonjour. Oui.
560
00:39:54,160 --> 00:39:57,440
Il faut que je te parle.
On a un problème avec le D.J.
561
00:39:57,760 --> 00:39:59,360
-Ah oui. Mais...
562
00:40:00,200 --> 00:40:03,600
Là, je ne peux pas, tu vois.
J'ai un gros boulot.
563
00:40:03,920 --> 00:40:07,720
-Mais tu viens ce soir chez moi ?
-Non. Ben non.
564
00:40:08,040 --> 00:40:12,160
Je ne peux pas non plus.
C'est 3 jours avant le mariage.
565
00:40:12,480 --> 00:40:15,440
On ne peut rien faire.
C'est ceinture.
566
00:40:16,400 --> 00:40:17,800
-Comment ça ?
567
00:40:18,480 --> 00:40:22,800
-C'est la tradition. On ne peut
rien faire avant le mariage.
568
00:40:23,760 --> 00:40:25,840
-J'ai compris. Tu veux
569
00:40:26,160 --> 00:40:29,280
attiser mon désir
pour pimenter la nuit de noces.
570
00:40:29,600 --> 00:40:31,720
-Oui.
-J'adore. Je t'adore.
571
00:40:32,880 --> 00:40:34,400
-Salut !
-Attends !
572
00:40:36,680 --> 00:40:38,360
Une dernière chose.
573
00:41:00,040 --> 00:41:01,160
<font color="red">Fracas.</font>
574
00:41:02,280 --> 00:41:03,560
<font color="red">Soupir.</font>
575
00:41:05,560 --> 00:41:06,320
-Salut !
576
00:41:06,640 --> 00:41:08,800
-SALUT !
577
00:41:09,120 --> 00:41:10,760
<font color="red">Couinement.</font>
578
00:41:11,080 --> 00:41:12,560
-Coucou, chien-chien !
579
00:41:14,280 --> 00:41:17,480
Content de voir maman ?
-Qu'est-ce qu'il a ?
580
00:41:17,800 --> 00:41:20,560
<font color="red">Aboiements.</font>
<font color="red">-Je ne sais pas.</font>
581
00:41:21,200 --> 00:41:21,960
Il a faim.
582
00:41:22,280 --> 00:41:23,520
<font color="red">Grognements.</font>
583
00:41:23,840 --> 00:41:25,960
<font color="red">...</font>
584
00:41:26,280 --> 00:41:27,200
<font color="red">Aboiements.</font>
585
00:41:28,040 --> 00:41:31,640
<font color="red">...</font>
<font color="red">Ca va, ça.</font>
586
00:41:33,640 --> 00:41:34,880
<font color="red">Grognements.</font>
587
00:41:35,200 --> 00:41:40,120
<font color="red">...</font>
588
00:41:40,440 --> 00:41:42,000
Viens, le chien !
589
00:41:51,680 --> 00:41:54,680
<font color="cyan">-Et voilà.</font>
<font color="cyan">-Dehors, le clebs.</font>
590
00:42:00,160 --> 00:42:03,080
Je boirais bien quelque chose, moi.
591
00:42:04,000 --> 00:42:05,960
Y a pas du whisky ?
592
00:42:06,920 --> 00:42:08,360
-Tu bois ça, toi ?
593
00:42:14,680 --> 00:42:15,640
<font color="red">Soupir.</font>
594
00:42:23,520 --> 00:42:26,120
-C'est quoi, cette vie, Antoine ?
595
00:42:35,280 --> 00:42:39,280
-Vous mettez des glacières.
Je dois vous laisser, là.
596
00:42:39,600 --> 00:42:42,160
J'ai un double appel. Oui.
597
00:42:44,040 --> 00:42:46,800
Oui. Allô. Oui. C'est moi.
598
00:42:48,200 --> 00:42:50,280
Ah ! Les cheveux !
599
00:42:51,080 --> 00:42:54,320
<font color="yellow">Vous n'allez pas y arriver. Ah !</font>
600
00:42:54,640 --> 00:42:58,440
Non. On ne va pas faire d'essai.
On verra ça au mariage.
601
00:42:58,760 --> 00:43:00,360
<font color="yellow">Au revoir, madame.</font>
602
00:43:01,400 --> 00:43:06,200
-Dans l'affaire Frémont, les
soupçons s'orientent vers un proche
603
00:43:06,520 --> 00:43:11,200
<font color="yellow">*de Margaux Frémont, Guillaume</font>
<font color="yellow">Colin, 21 ans. Il est recherché</font>
604
00:43:11,520 --> 00:43:15,520
par la police. Il roule à bord
d'une Clio grise immatriculée
605
00:43:15,840 --> 00:43:17,000
2 856 XQ 34.
606
00:43:18,320 --> 00:43:20,120
<font color="magenta">Musique salsa.</font>
607
00:43:20,440 --> 00:43:34,160
<font color="magenta">...</font>
608
00:43:34,480 --> 00:43:35,280
-Bonsoir.
609
00:43:36,080 --> 00:43:38,680
Je vais vous prendre un mojito.
610
00:43:39,000 --> 00:43:41,920
Vous auriez des cacahuètes ?
-Bien sûr.
611
00:43:44,080 --> 00:43:45,200
-J'adore ça.
612
00:43:47,840 --> 00:43:49,440
Là, j'ai le droit.
613
00:43:51,200 --> 00:43:54,280
Vous en voulez ?
-Non. J'ai 4 kg en trop.
614
00:43:54,600 --> 00:43:57,400
-C'est rien, 4 kg.
Ca vous va bien.
615
00:43:57,720 --> 00:44:00,160
-Oui ? Dites ça aux femmes.
616
00:44:00,480 --> 00:44:03,560
Le physique,
ce n'est pas important. Tu parles !
617
00:44:03,880 --> 00:44:07,320
Aujourd'hui, il faut être parfait.
Musclé,
618
00:44:07,640 --> 00:44:12,080
<font color="yellow">bien coiffé, bien habillé. Il faut</font>
<font color="yellow">être viril, mais sensible aussi.</font>
619
00:44:12,400 --> 00:44:17,280
Le prince charmant, qui a un super
boulot, qui fait la bouffe
620
00:44:17,600 --> 00:44:19,800
et fait l'amour comme un dieu.
621
00:44:20,120 --> 00:44:24,040
Il faut assurer sur tous
les fronts. Moi, je n'y arrive pas.
622
00:44:25,160 --> 00:44:29,440
-Ca ne va pas, vous. Remettez une
bière à monsieur. C'est pour moi.
623
00:44:30,480 --> 00:44:34,040
Et puis pour monsieur aussi.
-C'est gentil.
624
00:44:38,520 --> 00:44:39,280
-Voici
625
00:44:39,600 --> 00:44:43,760
les prototypes. Tu goûtes
et tu me dis lequel tu préfères.
626
00:44:44,080 --> 00:44:47,840
-Je ne suis pas dans le "mood", là.
-On est à J moins 3.
627
00:44:48,160 --> 00:44:51,360
Il faut se décider.
Un gâteau ne se fait pas en 10 mn.
628
00:44:51,680 --> 00:44:54,960
-C'est bon.
Arrêtez de me foutre la pression.
629
00:44:56,200 --> 00:44:58,360
Celui-là, là. Voilà.
630
00:45:02,080 --> 00:45:03,120
Il est bon.
631
00:45:04,760 --> 00:45:10,640
-C'est de la génoise. Mais comme
Max est allergique aux amandes...
632
00:45:11,320 --> 00:45:14,440
-Non. Il n'est pas
allergique aux amandes.
633
00:45:14,760 --> 00:45:16,880
-Tu m'avais dit qu'il avait
634
00:45:17,200 --> 00:45:21,640
une éruption de boutons.
-Max est allergique à la mangue.
635
00:45:21,960 --> 00:45:25,960
Mais il adore les amandes.
-Bon. Ben, je vais en refaire.
636
00:45:26,280 --> 00:45:30,640
Merci, maman.
Eclate-toi. Tu peux tout manger.
637
00:45:31,600 --> 00:45:32,760
C'est cadeau.
638
00:45:33,600 --> 00:45:34,680
<font color="yellow">-Merci...</font>
639
00:45:41,440 --> 00:45:44,160
<font color="cyan">-Regarde-moi ça.</font>
<font color="cyan">Ce que c'est ringard !</font>
640
00:45:44,840 --> 00:45:47,080
<font color="cyan">Ah... Non. Fais pas ça.</font>
641
00:45:47,400 --> 00:45:49,440
<font color="cyan">J'ai envie de le faire.</font>
642
00:45:56,920 --> 00:45:58,480
<font color="cyan">Tiens, connard !</font>
643
00:46:04,040 --> 00:46:07,800
-La domination masculine
a commencé à la Préhistoire.
644
00:46:08,120 --> 00:46:10,120
-Vive les Cro-Magnons !
645
00:46:10,440 --> 00:46:14,160
-Parce que les hommes mangeaient la
viande, les femmes, les féculents.
646
00:46:14,480 --> 00:46:16,840
Ca a eu des conséquences.
647
00:46:17,160 --> 00:46:19,720
Françoise Héritier le dit.
-C'est qui ?
648
00:46:20,040 --> 00:46:22,600
-Une grande anthropologue.
649
00:46:22,920 --> 00:46:25,480
Les rapports hommes-femmes
sont plus simples qu'on le pense.
650
00:46:25,800 --> 00:46:28,480
Les femmes
ont tellement été dominées
651
00:46:28,800 --> 00:46:33,320
qu'elles ont trouvé des chemins de
traverse pour exprimer leur envie,
652
00:46:33,640 --> 00:46:37,000
mais elles veulent être
respectées, écoutées, bien payées.
653
00:46:37,320 --> 00:46:41,800
-Si on s'amuse à les payer
au même salaire que nous, bye bye !
654
00:46:42,120 --> 00:46:46,880
-Les nanas ne veulent plus avoir
de mecs qui n'assurent pas.
655
00:46:47,200 --> 00:46:51,240
-Tu as raison. Elles peuvent
faire des bébés toutes seules.
656
00:46:51,560 --> 00:46:54,160
-Faut faire des efforts.
-On ne fait que ça.
657
00:46:54,480 --> 00:46:56,960
-Les femmes veulent être aimées.
658
00:46:57,280 --> 00:47:00,600
Qui va leur donner de l'amour,
si ce n'est pas vous ?
659
00:47:00,920 --> 00:47:02,960
Nous, les hommes.
660
00:47:03,480 --> 00:47:05,640
-Moui.
-A l'amour !
661
00:47:05,960 --> 00:47:06,800
-A L'AMOUR !
662
00:47:07,600 --> 00:47:10,840
-Je vais reprendre une tournée.
C'est pour moi.
663
00:47:11,160 --> 00:47:14,720
<font color="yellow">*-Laissez-moi un message.</font>
<font color="yellow">-Pour ce soir, j'arrête.</font>
664
00:47:15,040 --> 00:47:17,080
Ton traiteur
a téléphoné 15 000 fois.
665
00:47:17,400 --> 00:47:20,440
<font color="yellow">C'est bon.</font>
<font color="yellow">Je ne suis pas ta secrétaire.</font>
666
00:47:20,760 --> 00:47:23,760
En plus, j'ai du boulot, ce soir.
667
00:47:26,160 --> 00:47:28,560
-Tu parlais à qui ?
-A Max.
668
00:47:28,880 --> 00:47:30,120
-Ca promet.
669
00:47:30,440 --> 00:47:33,120
-Ca me saoule.
Je suis en train de tout faire.
670
00:47:33,440 --> 00:47:36,640
Ta mère veut tout diriger.
Elle est chiante.
671
00:47:36,960 --> 00:47:39,400
-Tu es sûre de vouloir te marier ?
672
00:47:47,200 --> 00:47:49,000
-Pourquoi tu dis ça ?
673
00:47:49,320 --> 00:47:51,960
-Tu es super emballée,
puis tu fais la gueule.
674
00:47:52,280 --> 00:47:54,080
C'est normal d'hésiter...
675
00:47:54,680 --> 00:47:55,920
-J'hésite...
676
00:47:56,960 --> 00:48:00,680
J'hésite, mais avec qui ?
677
00:48:01,000 --> 00:48:03,720
-Tu hésites
avec quelqu'un d'autre ?
678
00:48:04,040 --> 00:48:07,440
-C'est bon. On se dit tout,
toutes les deux. Alors ?
679
00:48:07,760 --> 00:48:12,480
-Non. On ne se dit pas tout.
De quoi tu parles ?
680
00:48:16,800 --> 00:48:19,400
-Je suis mort. Je vais dormir.
681
00:48:19,720 --> 00:48:21,080
-A la vôtre !
682
00:48:25,000 --> 00:48:27,200
-A l'amour !
-A l'amour !
683
00:48:27,960 --> 00:48:29,960
A l'amour !
-A l'amour !
684
00:48:30,920 --> 00:48:33,400
<font color="cyan">-Ca fait du bien, cette soirée.</font>
685
00:48:33,720 --> 00:48:35,520
-Il fait chaud, non ?
686
00:48:50,600 --> 00:48:52,160
<font color="cyan">Il y a une tâche.</font>
687
00:48:58,120 --> 00:49:01,520
<font color="cyan">Oh ! Merde !</font>
688
00:49:08,680 --> 00:49:10,240
<font color="cyan">Oh ! C'est pire.</font>
689
00:49:12,440 --> 00:49:13,440
<font color="cyan">Quel con !</font>
690
00:49:28,000 --> 00:49:32,040
-Apparemment, le corps
a été déterré par un sanglier.
691
00:49:35,280 --> 00:49:38,640
-Le suspect dans l'affaire Frémont,
Guillaume Colin.
692
00:49:43,920 --> 00:49:45,400
<font color="red">Ronflements.</font>
693
00:49:48,120 --> 00:50:02,760
<font color="red">...</font>
694
00:50:04,440 --> 00:50:07,240
-Je ne pouvais pas
attendre 3 jours.
695
00:50:08,840 --> 00:50:12,520
Je ne peux pas résister à ça.
<font color="cyan">-Qu'est-ce qui...</font>
696
00:50:13,280 --> 00:50:14,080
-Oh !
697
00:50:17,120 --> 00:50:18,920
<font color="cyan">-Merde ! C'est Max !</font>
698
00:50:19,240 --> 00:50:21,280
<font color="cyan">Qu'est-ce que je dis ?</font>
699
00:50:21,600 --> 00:50:26,600
Sous-titrage MFP.
699
00:50:27,305 --> 00:51:27,337
Annoncez votre produit ou votre marque ici. Contactez www.OpenSubtitles.org aujourd'hui !