"Candice Renoir" L'union fait la force (1ère partie)

ID13178757
Movie Name"Candice Renoir" L'union fait la force (1ère partie)
Release Name Candice.Renoir.S06E09.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264
Year2018
Kindtv
LanguageFrench
IMDB ID8047002
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:10,000 --> 00:00:13,120 -On ne pensait pas que tu te marierais avant moi. 2 00:00:13,440 --> 00:00:17,080 -Tu as le temps. Et ce n'est pas une obligation, le mariage. 3 00:00:17,400 --> 00:00:19,200 Ce qui compte, c'est l'amour. 4 00:00:19,520 --> 00:00:22,800 -Pourquoi tu te maries ? -Parce que la vie est courte, 5 00:00:23,120 --> 00:00:27,240 que les bonheurs sont rares et qu'il faut les célébrer. 6 00:00:27,560 --> 00:00:28,960 Le mariage est une fête. 7 00:00:29,280 --> 00:00:32,440 Avec Max, elle promet d'être très belle. 8 00:00:33,160 --> 00:00:36,000 Tu viens m'aider, s'il te plaît ? 9 00:00:38,480 --> 00:00:39,440 Ah ! 10 00:00:40,880 --> 00:00:42,120 <font color="red">Cris d'effort.</font> 11 00:00:42,440 --> 00:00:44,240 -Vous vous êtes décidés vite. 12 00:00:44,560 --> 00:00:48,480 -Je sais. C'était juste qu'on était prêts tous les deux. 13 00:00:48,800 --> 00:00:50,200 C'est tout. -Ne t'énerve pas. 14 00:00:50,520 --> 00:00:51,840 -Je ne m'énerve pas. 15 00:00:52,160 --> 00:00:54,200 La robe est un peu petite. 16 00:00:54,520 --> 00:00:58,320 Il n'y avait pas ma taille. J'ai pris celle d'en dessous. 17 00:00:58,640 --> 00:01:00,560 -C'est malin ! -Je sais. 18 00:01:00,880 --> 00:01:02,920 Ca va ? Je suis belle ? 19 00:01:03,680 --> 00:01:07,480 -Oui. N'avale plus rien jusqu'au mariage. 20 00:01:10,360 --> 00:01:13,320 -Oui. Ca va. C'est dans 10 jours. 21 00:01:13,640 --> 00:01:16,040 Je vais faire attention. Ca ira. 22 00:01:16,800 --> 00:01:17,600 Ah ! 23 00:01:19,640 --> 00:01:47,280 <font color="magenta">...</font> 24 00:01:47,600 --> 00:01:51,960 Ma mère ne viendra pas. Mon fils est rentré de sport-études 25 00:01:52,280 --> 00:01:55,040 pour assister au mariage de sa maman. 26 00:01:55,360 --> 00:01:58,200 On sera 22. Ce sera un petit comité. 27 00:01:58,520 --> 00:02:00,600 Tu viens accompagné ou pas ? 28 00:02:01,720 --> 00:02:03,480 -Non. Tout seul. 29 00:02:03,800 --> 00:02:06,240 -Tu repartiras accompagné ! Val ! 30 00:02:06,560 --> 00:02:10,040 <font color="yellow">Tu viens seule ?</font> <font color="yellow">-Non. Je pensais venir avec Marion.</font> 31 00:02:11,000 --> 00:02:11,960 -OK. Euh... 32 00:02:12,280 --> 00:02:16,640 On sera 23. Voilà. Merci. A plus tard. Au revoir. 33 00:02:16,960 --> 00:02:20,320 -On peut aller faire le briefing ailleurs. 34 00:02:21,760 --> 00:02:24,800 Alors, le VMA de la rue Cazal ? 35 00:02:25,120 --> 00:02:27,520 -Rue Cazal... -Oui, mon amour. 36 00:02:27,960 --> 00:02:29,760 Alors, la musique... 37 00:02:30,080 --> 00:02:34,040 J'avais pensé mettre le groupe Abba, "Dancing Queen". 38 00:02:34,360 --> 00:02:38,480 -Candice Queen, on va subir tous les préparatifs ? C'est affreux. 39 00:02:38,800 --> 00:02:40,600 -A ce soir. Bisous. 40 00:02:40,920 --> 00:02:45,040 -Tout le monde a décrit le même individu. Il aurait agi seul. 41 00:02:45,360 --> 00:02:47,560 -Vous avez montré des photos aux victimes ? 42 00:02:47,880 --> 00:02:49,880 -Oui. Les photos. Oui... 43 00:02:50,200 --> 00:02:52,720 J'aurais voulu que vous les fassiez 44 00:02:53,040 --> 00:02:55,280 lors de la cérémonie. <font color="red">Il coupe son fil.</font> 45 00:02:55,600 --> 00:02:56,640 -Ah ! 46 00:02:56,960 --> 00:02:58,200 -Bon. -Ca va pas ? 47 00:02:58,520 --> 00:03:02,080 Tu es malade ! -Va organiser ton mariage ailleurs. 48 00:03:02,400 --> 00:03:03,800 -Oh ! Stop ! 49 00:03:04,120 --> 00:03:06,840 Je m'emporte un peu, mais... 50 00:03:07,160 --> 00:03:10,280 Vous devriez aller régler vos problèmes ailleurs. 51 00:03:10,600 --> 00:03:12,480 -Dans le bureau de Paul. 52 00:03:12,800 --> 00:03:15,200 -Pas besoin d'un psy. C'est elle, le problème. 53 00:03:15,520 --> 00:03:16,760 -C'est moi ? 54 00:03:17,080 --> 00:03:19,280 C'est moi, le problème ? -Oui. 55 00:03:19,600 --> 00:03:22,680 Tu fais ton mariage... -Tu es un grand malade. 56 00:03:23,000 --> 00:03:24,680 -J'ai 2 jeunes gens 57 00:03:25,000 --> 00:03:27,560 <font color="yellow">qui veulent signaler</font> <font color="yellow">une disparition.</font> 58 00:03:29,760 --> 00:03:32,400 <font color="yellow">-Quand avez-vous vu Jonas Frémont</font> 59 00:03:32,720 --> 00:03:35,400 pour la dernière fois ? -Jeudi. 60 00:03:35,720 --> 00:03:38,240 Il ne répond plus au téléphone. 61 00:03:38,560 --> 00:03:41,080 -On est allés chez lui, personne n'a ouvert. 62 00:03:41,400 --> 00:03:44,160 -Ses parents n'ont pas signalé de disparition. 63 00:03:44,480 --> 00:03:47,360 -Il a peut-être séché. Il avait une amie ? 64 00:03:47,680 --> 00:03:49,480 -Il aurait donné signe de vie. 65 00:03:49,800 --> 00:03:54,200 -3 jours sans Snapchat, sans Instagram, c'est pas normal. 66 00:03:54,520 --> 00:03:56,360 -Non. C'est pas normal. 67 00:03:56,680 --> 00:03:59,920 -Jonas a des problèmes au lycée avec d'autres élèves ? 68 00:04:00,240 --> 00:04:05,120 -Non. Il est plutôt cool. Tout le monde l'aime bien. Tranquille. 69 00:04:06,280 --> 00:04:10,200 -La dernière fois que vous l'avez vu, il avait l'air contrarié ? 70 00:04:10,520 --> 00:04:11,960 -Il a dit quelque chose de bizarre ? 71 00:04:12,280 --> 00:04:16,000 -Il a clashé avec ses parents parce qu'ils ne voulaient pas 72 00:04:16,320 --> 00:04:19,040 le laisser partir en week-end avec nous. 73 00:04:19,360 --> 00:04:22,320 -Il s'engueulait souvent avec eux. La routine. 74 00:04:23,120 --> 00:04:25,320 -On va tirer ça au clair. 75 00:04:25,640 --> 00:04:28,720 Si on le retrouve, on vous le dira. 76 00:04:32,400 --> 00:04:37,040 Personne ne répond. La messagerie de la mère est saturée. 77 00:04:37,360 --> 00:04:39,160 Vous avez joint la famille ? 78 00:04:39,480 --> 00:04:43,560 -Personne n'a vu le père. Il a raté une réunion importante 79 00:04:43,880 --> 00:04:46,320 <font color="yellow">sans explication.</font> <font color="yellow">Impossible à joindre.</font> 80 00:04:46,640 --> 00:04:51,160 -La soeur de Jonas a loupé ses partiels vendredi dernier. 81 00:04:51,480 --> 00:04:53,160 C'est très bizarre. 82 00:04:54,200 --> 00:04:55,800 -On va au domicile. 83 00:04:56,120 --> 00:04:58,040 -Je préviens Antoine. -Non. 84 00:04:58,360 --> 00:05:03,400 Il est très occupé. On sait très bien se débrouiller tout seuls. 85 00:05:05,000 --> 00:05:11,074 Annoncez votre produit ou votre marque ici. Contactez www.OpenSubtitles.org aujourd&#039;hui ! 86 00:05:19,000 --> 00:05:21,800 -Les volets ne sont pas fermés. 87 00:05:22,120 --> 00:05:26,800 <font color="yellow">Ils ne sont pas partis en vacances.</font> <font color="yellow">-Ils n'ont pas relevé le courrier.</font> 88 00:05:35,080 --> 00:05:35,840 -Non. 89 00:05:36,160 --> 00:05:39,360 Il faut demander l'autorisation du proc pour entrer. 90 00:05:40,000 --> 00:05:40,960 Non. 91 00:05:42,640 --> 00:05:44,680 -Va chercher 2 témoins. 92 00:05:45,000 --> 00:05:47,160 On fait la visite de sécurité. 93 00:05:53,960 --> 00:05:56,520 -Bonjour. <font color="yellow">-Police.</font> 94 00:05:56,840 --> 00:06:00,920 On cherche à joindre les Frémont. Vous savez où ils sont ? 95 00:06:01,240 --> 00:06:05,680 -Ils sont partis, je pense. Il n'y a pas de lumière chez eux le soir. 96 00:06:06,360 --> 00:06:10,640 -On a besoin de rentrer chez eux pour vérifier si tout va bien. 97 00:06:10,960 --> 00:06:15,080 Il nous faut un témoin. Vous voulez bien venir avec nous ? 98 00:06:18,920 --> 00:06:22,080 Ce sont les voisins. -Il n'y a personne. 99 00:06:22,400 --> 00:06:26,560 -On va commencer la perquisition. Surtout, ne touchez à rien. 100 00:06:27,600 --> 00:06:28,600 C'est parti. 101 00:06:39,040 --> 00:06:44,280 -Il y a un téléphone en charge. C'est très bizarre de partir sans. 102 00:06:47,680 --> 00:06:48,840 -Vous venez ? 103 00:07:03,520 --> 00:07:04,760 <font color="red">Soupir.</font> 104 00:07:05,080 --> 00:07:32,520 ... 105 00:07:34,040 --> 00:07:37,760 -La fille est en fac de médecine. -Ah oui ? 106 00:07:38,080 --> 00:07:40,960 Lui, il est bien flippant, en tout cas. 107 00:07:41,520 --> 00:07:44,280 "Dans la tête des serial killers", 108 00:07:44,600 --> 00:07:47,680 "L'Affaire des disparues de l'Yonne", 109 00:07:48,200 --> 00:07:50,920 "Charles Bronson"... -Sympa ! 110 00:07:58,880 --> 00:07:59,640 <font color="yellow">Candice !</font> 111 00:08:00,760 --> 00:08:02,720 Aucune trace de lutte. 112 00:08:03,040 --> 00:08:06,120 <font color="yellow">Il y a une 2e voiture</font> <font color="yellow">dans le garage.</font> 113 00:08:07,400 --> 00:08:09,480 -C'est encore mouillé. 114 00:08:11,800 --> 00:08:12,680 Joli ! 115 00:08:15,120 --> 00:08:16,360 C'est du 40. 116 00:08:16,680 --> 00:08:18,720 -C'est à la mère. La fille fait du 36. 117 00:08:19,680 --> 00:08:23,280 -Elle doit déteindre. Elle l'a lavée toute seule. 118 00:08:26,320 --> 00:08:30,200 <font color="yellow">"Scooter à récupérer",</font> <font color="yellow">"Soirée de départ de Jean",</font> 119 00:08:30,520 --> 00:08:33,520 "Rendez-vous chez le dentiste"... Je dois emmener Léo. 120 00:08:33,840 --> 00:08:38,320 Léo, c'est mon fils. Il n'aime pas ça du tout. "Jus d'orange, 121 00:08:38,640 --> 00:08:41,560 <font color="yellow">"soda, bières, maïs,</font> <font color="yellow">tomates, lentilles..."</font> 122 00:08:41,880 --> 00:08:45,760 C'est bon pour la santé. On n'en fait pas assez souvent. 123 00:08:46,080 --> 00:08:47,920 -Les appareils sont allumés 124 00:08:48,240 --> 00:08:50,040 comme si la famille allait rentrer. 125 00:08:50,360 --> 00:08:52,760 <font color="yellow">La dernière utilisation</font> <font color="yellow">des portables</font> 126 00:08:53,080 --> 00:08:54,720 remonte à jeudi. 127 00:08:56,440 --> 00:08:58,000 -Petit pot-au-feu... 128 00:09:02,600 --> 00:09:05,080 Il y en a pour 4 personnes. 129 00:09:05,400 --> 00:09:07,680 Mais il y a l'os à moelle. 130 00:09:08,000 --> 00:09:12,960 C'est ce qu'on mange en premier. Ils n'ont pas touché au pot-au-feu. 131 00:09:13,920 --> 00:09:17,520 -Il s'est passé quelque chose ici jeudi, avant le dîner. 132 00:09:18,120 --> 00:09:21,840 -Oui. Allô ? Le ménage, oui. 133 00:09:23,120 --> 00:09:25,720 Parce que ce n'est pas compris ? 134 00:09:26,040 --> 00:09:29,200 Vous me voyez en mariée faire le ménage ? 135 00:09:31,280 --> 00:09:33,320 C'est propre, par terre. 136 00:09:34,520 --> 00:09:36,680 <font color="yellow">Non, non, non. Je...</font> 137 00:09:37,000 --> 00:09:41,160 On reste manger sur les tables. On laisse tout comme c'est. 138 00:09:43,240 --> 00:09:44,520 Et le ménage ? 139 00:09:45,960 --> 00:09:48,440 C'est combien en supplément ? 140 00:09:50,720 --> 00:09:52,720 Ah oui, quand même... 141 00:09:54,560 --> 00:09:58,160 Bon. Ben... J'imagine que je n'ai pas le choix. 142 00:10:00,680 --> 00:10:04,840 OK. Je le prends, alors. Merci, monsieur. 143 00:10:11,080 --> 00:10:27,160 ... 144 00:10:30,880 --> 00:10:36,440 -Ce balai et ce seau devraient être dans la buanderie, non ? 145 00:10:37,200 --> 00:10:41,520 -Quelqu'un a tout nettoyé et est sorti par le garage. 146 00:10:43,080 --> 00:10:44,720 -Ca pue la Javel. 147 00:10:46,080 --> 00:10:50,000 <font color="yellow">-Regarde un peu par là.</font> <font color="yellow">-Les mêmes traces qu'à l'étage.</font> 148 00:10:51,040 --> 00:10:54,400 <font color="yellow">Ils ont dû traîner des corps</font> <font color="yellow">jusqu'au garage.</font> 149 00:11:02,000 --> 00:11:04,200 -Il y a du sang partout. 150 00:11:04,520 --> 00:11:07,200 -Le meurtrier a voulu le faire disparaître avec la Javel. 151 00:11:07,560 --> 00:11:09,600 -C'est plus une disparition inquiétante. 152 00:11:09,920 --> 00:11:13,400 <font color="yellow">On dirait que toute la famille</font> <font color="yellow">s'est fait massacrer ici.</font> 153 00:11:13,720 --> 00:11:14,920 -2 secondes. 154 00:11:15,240 --> 00:11:16,120 -Merci. 155 00:11:17,720 --> 00:11:21,320 Tu aurais pu me dire que vous alliez fouiller la maison. 156 00:11:21,640 --> 00:11:24,000 -Oui. C'est vrai. J'aurais pu. 157 00:11:24,320 --> 00:11:26,120 -Aucune trace d'effraction. 158 00:11:26,440 --> 00:11:29,080 Soit ils connaissaient leur agresseur, soit c'est un Frémont. 159 00:11:29,400 --> 00:11:32,000 -Un voisin promenait son chien jeudi. 160 00:11:32,320 --> 00:11:35,800 Il a vu une voiture garée devant la maison, type Clio grise. 161 00:11:36,120 --> 00:11:37,600 Il n'a pas l'immatriculation. 162 00:11:37,920 --> 00:11:40,320 -C'est une énorme affaire pour la BSU. 163 00:11:40,640 --> 00:11:44,560 Tu te sens capable de la faire passer avant ton mariage ? 164 00:11:44,880 --> 00:11:47,920 Sinon, je désigne un autre chef d'enquête. 165 00:11:51,480 --> 00:11:53,520 -T'inquiète pas, je gère. 166 00:11:53,840 --> 00:11:57,440 Commence par éviter que ça fuite dans la presse. 167 00:11:57,760 --> 00:12:00,240 <font color="magenta">Générique des informations.</font> 168 00:12:00,560 --> 00:12:04,520 <font color="magenta">...</font> 169 00:12:05,560 --> 00:12:09,720 -Bonsoir. Bienvenue dans le "20 heures". Que s'est-il passé 170 00:12:10,040 --> 00:12:13,160 à Sète ? La famille Frémont, les parents, Christophe et Lisa, 171 00:12:13,480 --> 00:12:17,760 et leurs 2 enfants, Margaux et Jonas, ont mystérieusement disparu. 172 00:12:18,080 --> 00:12:22,200 Des traces de sang ont été découvertes dans leur maison. 173 00:12:22,520 --> 00:12:25,680 La police recherche les corps. 174 00:12:26,000 --> 00:12:29,160 -Ca veut dire quoi, être phobique du mariage ? 175 00:12:29,480 --> 00:12:33,920 Je croyais que tu venais. On ne s'est pas compris. 176 00:12:34,240 --> 00:12:36,880 Je vais en parler... Merde ! <font color="red">On sonne.</font> 177 00:12:37,200 --> 00:12:42,160 Je vais en parler au traiteur. J'aimerais que tu réfléchisses. 178 00:12:42,480 --> 00:12:45,160 <font color="yellow">Tu peux rallumer les infos ?</font> <font color="yellow">2 secondes.</font> 179 00:12:45,480 --> 00:12:49,600 On a sonné. C'est mon mari. Je vais être obligée de te laisser. 180 00:12:50,280 --> 00:12:54,240 On en reparle au bureau ? Bisous, Simon. 181 00:12:54,560 --> 00:12:58,440 -Attention ! J'ai pas dit oui. -Je te préviens. 182 00:12:58,760 --> 00:13:02,880 Tu te défiles, je te massacre. -C'est pas mon genre. Bonsoir. 183 00:13:05,960 --> 00:13:08,560 Jules, salut ! Salut ! 184 00:13:10,880 --> 00:13:14,400 -Ca vous arracherait la bouche de dire bonjour à Max ? 185 00:13:14,720 --> 00:13:15,840 -Salut ! -Salut ! 186 00:13:16,160 --> 00:13:19,000 -Je pose ça dans la chambre d'Héloïse et Vincent. 187 00:13:19,320 --> 00:13:20,880 -Oui. -La chambre de qui ? 188 00:13:22,800 --> 00:13:27,000 -Les enfants de Max vont aller dans votre chambre. 189 00:13:27,320 --> 00:13:29,640 -Quand je reviens, je dors où ? 190 00:13:29,960 --> 00:13:32,600 <font color="yellow">Dans la niche ?</font> <font color="yellow">-Je vais chercher le reste.</font> 191 00:13:32,920 --> 00:13:33,720 <font color="yellow">-C'est vrai.</font> 192 00:13:34,040 --> 00:13:35,400 C'est pas juste. 193 00:13:35,720 --> 00:13:39,880 -Vous étiez d'accord. -Non. On n'a pas eu le choix. 194 00:13:42,880 --> 00:13:45,640 -Je suis en train de comprendre. 195 00:13:45,960 --> 00:13:50,880 En fait, ce n'est pas de partager votre chambre... Non. 196 00:13:51,200 --> 00:13:55,360 C'est de partager votre maman. -Maman fait de la psychologie ! 197 00:13:55,680 --> 00:13:58,160 <font color="yellow">-Il ne faut pas vous inquiéter.</font> 198 00:13:58,480 --> 00:14:02,040 Ca va bien se passer. On va former une belle famille. 199 00:14:02,360 --> 00:14:04,320 -Et moi ? <font color="yellow">-Viens.</font> 200 00:14:05,840 --> 00:14:08,760 On va être très heureux. Il va y avoir 201 00:14:09,080 --> 00:14:12,240 beaucoup de rires. Il y aura forcément 202 00:14:12,560 --> 00:14:14,600 <font color="yellow">un problème d'organisation.</font> 203 00:14:15,560 --> 00:14:19,040 -J'allume la télé ? -Non. On s'en fout. 204 00:14:19,360 --> 00:14:23,840 Mais tous sur Emma ! Chatouilles ! -Non. Arrêtez ça ! 205 00:14:24,160 --> 00:14:27,560 <font color="yellow">Arrêtez !</font> <font color="yellow">-C'est désagréable.</font> 206 00:14:27,880 --> 00:14:31,040 On n'aime pas ça, les chatouilles. 207 00:14:32,000 --> 00:14:33,760 <font color="red">Sonnerie.</font> 208 00:14:34,080 --> 00:14:40,600 <font color="red">...</font> 209 00:14:41,480 --> 00:14:43,760 -Monsieur le procureur ? 210 00:14:44,080 --> 00:14:47,840 Oui. L'ADN correspond aux 4 membres de la famille. 211 00:14:48,160 --> 00:14:51,240 On se dirige vers un quadruple meurtre. 212 00:14:52,760 --> 00:14:56,800 Non. On n'a pas encore de piste, mais... 213 00:14:57,120 --> 00:14:59,000 J'ignore qui a prévenu la presse. 214 00:14:59,320 --> 00:15:01,800 Comment voulez-vous que... 215 00:15:02,120 --> 00:15:07,000 Non. Ne retirez pas l'enquête. On vient à peine de... Quoi ? 216 00:15:07,320 --> 00:15:11,520 -Une cosaisine avec la P.J. ? -Comment as-tu fait ? 217 00:15:11,840 --> 00:15:15,720 -On a de la chance de ne pas avoir été complètement dessaisis. 218 00:15:16,040 --> 00:15:20,280 -Ils nous envoient qui ? <font color="yellow">-Marquez et son lieutenant Tassini.</font> 219 00:15:20,600 --> 00:15:23,840 On va essayer de ne pas perdre l'enquête. 220 00:15:24,160 --> 00:15:28,200 -Pourquoi ce regard ? -Ils sont sur le coup. On s'y met ? 221 00:15:31,640 --> 00:15:33,840 -Vous connaissiez bien Christophe Frémont ? 222 00:15:34,160 --> 00:15:38,120 -On travaille dans la même boîte depuis 5 ans. Ca fait un choc. 223 00:15:38,680 --> 00:15:42,200 -Il vous a semblé préoccupé, ces derniers jours ? 224 00:15:42,560 --> 00:15:46,280 -Depuis qu'il était devenu chef de projet, il était stressé. 225 00:15:46,600 --> 00:15:50,680 Il se déplaçait beaucoup, emportait des dossiers le soir... 226 00:15:51,000 --> 00:15:55,400 -Ma soeur gérait la maison seule, en plus de son travail. 227 00:15:55,720 --> 00:15:59,920 -Vous savez si elle avait des problèmes, ces derniers temps ? 228 00:16:00,880 --> 00:16:04,400 -Elle n'était pas heureuse, ça se voyait. 229 00:16:04,720 --> 00:16:06,600 Mais elle ne disait rien. 230 00:16:06,920 --> 00:16:09,280 Elle était au bord du burn-out. -Comment ça ? 231 00:16:09,600 --> 00:16:13,640 -Vous savez ce que c'est. En médecine, on a beaucoup d'heures. 232 00:16:13,960 --> 00:16:17,440 Margaux bossait énormément. -Elle avait des ennemis ? 233 00:16:18,320 --> 00:16:21,680 -Son seul ennemi, c'était lui-même. -C'est-à-dire ? 234 00:16:22,000 --> 00:16:26,200 -Travailler plus pour gagner plus. Il devait assurer pour sa famille. 235 00:16:26,560 --> 00:16:30,320 Grande maison, les études, les vacances au ski l'hiver... 236 00:16:30,640 --> 00:16:35,240 -Elle suivait les travaux, faisait le taxi, organisait les vacances, 237 00:16:35,560 --> 00:16:39,880 les vide-greniers... Tout ce qui comptait, c'était ses enfants. 238 00:16:40,920 --> 00:16:42,880 Elle passait après. 239 00:16:43,200 --> 00:16:46,320 Je lui disais : "Stop ! Tu vas craquer." 240 00:16:46,920 --> 00:16:50,560 -Vous avez remarqué quelque chose ces derniers jours ? 241 00:16:50,880 --> 00:16:53,840 -Ca faisait 3 jours que Margaux ne venait plus. 242 00:16:54,160 --> 00:16:56,120 Elle m'a dit qu'elle était malade. -Et ? 243 00:16:56,440 --> 00:16:59,240 -Ce n'était pas son genre de sécher. 244 00:16:59,560 --> 00:17:03,080 Elle était hyper sérieuse. Même malade, elle venait. 245 00:17:03,400 --> 00:17:07,480 Là, on était à 3 jours des partiels. Je ne l'ai pas crue. 246 00:17:07,800 --> 00:17:10,240 -Lundi, Jonas se dispute avec ses parents. 247 00:17:10,560 --> 00:17:12,760 Le lendemain, Margaux stoppe la fac. 248 00:17:13,080 --> 00:17:15,880 3 jours après, la famille disparaît. 249 00:17:16,200 --> 00:17:20,320 Qu'est-il arrivé à Margaux ? -L'historique du PC de Jonas... 250 00:17:20,640 --> 00:17:24,800 Il allait tout le temps sur les forums de serial killers. 251 00:17:25,120 --> 00:17:29,400 -Il parle de sa famille ? -Je suis choqué par le fil. 252 00:17:29,720 --> 00:17:32,640 -"Comment dépecer sa victime ?" 253 00:17:32,960 --> 00:17:35,600 -Il fait partie des victimes. 254 00:17:35,920 --> 00:17:39,320 -Quelqu'un dans ses contacts a voulu passer à l'acte. 255 00:17:39,640 --> 00:17:43,360 Christophe Frémont est décrit comme un type ordinaire, 256 00:17:43,680 --> 00:17:48,360 <font color="yellow">qui croulait sous le travail.</font> <font color="yellow">-Ces hommes, ce sont des héros.</font> 257 00:17:49,320 --> 00:17:52,160 -Ce n'est pas ce que j'ai dit. 258 00:17:52,480 --> 00:17:56,920 -Lisa Frémont travaillait beaucoup en plus d'être une mère de famille. 259 00:17:57,240 --> 00:18:01,840 Elle était obligée de faire des listes sur son réfrigérateur, 260 00:18:02,160 --> 00:18:03,440 <font color="yellow">sur son ordinateur.</font> 261 00:18:03,760 --> 00:18:05,960 -Ca a un lien avec l'enquête ? 262 00:18:06,280 --> 00:18:08,360 -Tu veux connaître leurs profils ? 263 00:18:08,680 --> 00:18:10,760 <font color="yellow">Lisa Frémont était une mère</font> 264 00:18:11,080 --> 00:18:12,800 au bord du burn-out. 265 00:18:13,120 --> 00:18:15,760 -Ca donne le début d'une piste ? Non. 266 00:18:16,080 --> 00:18:19,520 -Toujours le grand amour ! Salut, commissaire ! 267 00:18:19,840 --> 00:18:22,400 -Salut ! -Félicitations pour ta promotion. 268 00:18:22,720 --> 00:18:24,640 -Lt Tassini. -Commissaire Dumas. 269 00:18:24,960 --> 00:18:29,040 -Bonjour. <font color="yellow">-On a reçu la vidéosurveillance</font> 270 00:18:29,360 --> 00:18:33,760 d'un DAB. Christophe Frémont a fait un gros retrait jeudi soir. 271 00:18:38,360 --> 00:18:41,840 <font color="yellow">Il était nerveux,</font> <font color="yellow">il s'est trompé de code 2 fois.</font> 272 00:18:42,160 --> 00:18:45,280 Il a retiré 3 000 euros, le maximum autorisé. 273 00:18:47,120 --> 00:18:50,680 <font color="yellow">-Si le meurtrier l'a obligé</font> <font color="yellow">à retirer de l'argent,</font> 274 00:18:51,000 --> 00:18:51,960 <font color="yellow">il aurait</font> 275 00:18:52,280 --> 00:18:55,960 <font color="yellow">un complice qui aurait gardé</font> <font color="yellow">la famille en otage à la maison.</font> 276 00:18:56,280 --> 00:18:58,200 <font color="yellow">-Ils auraient tué tout le monde</font> <font color="yellow">pour 3 000 E ?</font> 277 00:18:58,520 --> 00:19:03,480 -Ben non. Ils auraient pu prendre des objets précieux. 278 00:19:03,800 --> 00:19:05,280 La bagnole, les bijoux. 279 00:19:05,600 --> 00:19:07,800 Ils n'ont rien pris. -Une Clio grise était garée 280 00:19:08,120 --> 00:19:10,760 devant chez les Frémont, non ? 281 00:19:12,360 --> 00:19:13,760 -Le même modèle. 282 00:19:15,000 --> 00:19:18,960 Une 3 portes. Impossible de voir la plaque d'immatriculation. 283 00:19:19,280 --> 00:19:21,160 -Il faut retrouver la voiture. 284 00:19:21,480 --> 00:19:25,920 -Si ce modèle est signalé dans une affaire, on aura un nom. 285 00:19:26,240 --> 00:19:28,320 Salut ! -Salut ! 286 00:19:29,560 --> 00:19:32,880 -Antoine, on peut te parler 5 minutes ? 287 00:19:33,640 --> 00:19:34,560 -Oui. 288 00:19:34,880 --> 00:19:37,880 -Toi aussi, Candice. -Quoi ? 289 00:19:41,360 --> 00:19:46,720 -Val et moi, on trouve que l'ambiance s'est un peu dégradée, 290 00:19:47,040 --> 00:19:49,560 <font color="yellow">dû à vos différends.</font> 291 00:19:49,880 --> 00:19:53,720 De ce fait, on a bien discuté, on a bien réfléchi 292 00:19:54,040 --> 00:19:57,160 et on a pensé que... -On va demander notre mutation. 293 00:19:57,480 --> 00:19:58,520 -QUOI ? 294 00:19:58,840 --> 00:20:02,000 -Vous n'arrêtez pas de vous prendre la tête. 295 00:20:02,840 --> 00:20:06,240 -Vous ne pouvez pas partir. -On est une équipe. 296 00:20:06,560 --> 00:20:08,960 -Vous êtes coincés dans votre guéguerre. 297 00:20:09,280 --> 00:20:12,200 <font color="yellow">Ca rejaillit sur nous.</font> <font color="yellow">-Ca va.</font> 298 00:20:12,520 --> 00:20:14,160 -Je ne veux plus bosser. 299 00:20:14,480 --> 00:20:17,240 -On va trouver une solution. 300 00:20:17,560 --> 00:20:20,920 On va aller voir Paul Périer. Hein, Antoine ? 301 00:20:21,240 --> 00:20:24,160 Ca va arranger les choses, ça. 302 00:20:27,000 --> 00:20:29,840 -Oui. On va aller voir le psy. 303 00:20:30,160 --> 00:20:33,600 -Faites vite. Si on perd l'affaire à cause de vous... 304 00:20:33,920 --> 00:20:34,920 Mehdi ! 305 00:20:38,360 --> 00:20:40,640 -Evidemment, il n'est pas là. 306 00:20:40,960 --> 00:20:46,000 -Il a le droit de partir en vacances. Il a laissé un numéro. 307 00:20:46,400 --> 00:20:48,960 Dr Lermin. -Alors, 07 89... 308 00:20:49,280 --> 00:20:52,640 <font color="yellow">-Attends.</font> <font color="yellow">-32 15 65.</font> 309 00:20:52,960 --> 00:20:57,720 Elle me prend pour son lieutenant alors qu'elle est sous mes ordres. 310 00:20:58,040 --> 00:21:01,520 -Il me parle comme à un chien. 311 00:21:01,840 --> 00:21:05,080 -Tu ne supportes pas l'autorité. 312 00:21:05,400 --> 00:21:08,000 -Tu ne sais pas gérer une équipe. 313 00:21:08,320 --> 00:21:10,000 -Bon. J'ai compris. 314 00:21:11,640 --> 00:21:17,560 Pour que ça s'arrange, vous devez vous mettre à la place de l'autre. 315 00:21:17,880 --> 00:21:21,760 -C'est facile. Les responsabilités, je sais ce que c'est. 316 00:21:22,080 --> 00:21:24,920 Lui, ça va lui demander du travail. 317 00:21:25,240 --> 00:21:28,440 -Comme si le travail était le seul problème qu'on avait. 318 00:21:29,320 --> 00:21:30,360 <font color="yellow">-Très bien.</font> 319 00:21:30,680 --> 00:21:35,520 Pour rétablir le dialogue, je vous propose l'hypnothérapie. 320 00:21:35,840 --> 00:21:38,880 Les effets sont immédiats. 321 00:21:40,040 --> 00:21:42,840 -On pourrait faire du yoga aussi. 322 00:21:43,160 --> 00:21:44,760 Je n'ai pas que ça à faire. 323 00:21:45,080 --> 00:21:46,760 -Il a peur. 324 00:21:49,720 --> 00:21:51,360 -On va le faire, 325 00:21:51,680 --> 00:21:54,400 et puis, vous ne la réveillez pas. 326 00:21:54,720 --> 00:21:55,960 -Très bien. 327 00:21:57,480 --> 00:21:58,960 S'il vous plaît... 328 00:22:05,320 --> 00:22:06,200 Suivez-moi. 329 00:22:20,000 --> 00:22:21,360 <font color="yellow">S'il vous plaît,</font> 330 00:22:21,680 --> 00:22:23,240 allongez-vous. 331 00:22:37,280 --> 00:22:40,560 Maintenant, fermez les yeux. 332 00:22:42,680 --> 00:22:44,160 <font color="yellow">Détendez-vous.</font> 333 00:22:44,480 --> 00:22:47,720 Concentrez-vous sur ma voix. 334 00:22:48,480 --> 00:22:50,040 Relâchez la nuque. 335 00:22:51,680 --> 00:22:53,400 <font color="yellow">Relâchez les épaules.</font> 336 00:22:55,040 --> 00:22:58,960 <font color="yellow">Vous êtes bien.</font> <font color="yellow">Vous êtes détendus.</font> 337 00:23:00,320 --> 00:23:04,840 Je vais compter jusqu'à 10, petit à petit. 338 00:23:05,520 --> 00:23:09,600 Vous allez sombrer dans un profond sommeil. 339 00:23:09,920 --> 00:23:12,200 -On a déjà essayé de m'hypnotiser, ça n'a pas marché. 340 00:23:12,520 --> 00:23:15,200 -Tais-toi. -Je le dis, c'est tout. 341 00:23:15,520 --> 00:23:19,400 <font color="yellow">-Détendez-vous. 1...</font> 342 00:23:20,040 --> 00:23:24,280 Vous êtes bien. Vous êtes détendus. 343 00:23:25,840 --> 00:23:27,200 2... 344 00:23:27,960 --> 00:23:30,520 Vous commencez à flotter. 345 00:23:31,280 --> 00:23:32,240 3... 346 00:23:32,920 --> 00:23:35,680 Vos paupières sont lourdes. 347 00:23:36,400 --> 00:23:40,160 <font color="yellow">4... Vous vous sentez bien.</font> 348 00:23:41,160 --> 00:23:45,280 <font color="yellow">Vous sombrez peu à peu</font> <font color="yellow">dans le sommeil.</font> 349 00:23:45,760 --> 00:23:47,240 <font color="yellow">5... Vous êtes</font> 350 00:23:47,560 --> 00:23:50,680 complètement détendus. 351 00:23:51,520 --> 00:23:52,560 6... 352 00:23:53,920 --> 00:23:59,440 Une envie irrépressible de dormir vous envahit. 353 00:24:00,360 --> 00:24:02,680 <font color="yellow">7...</font> <font color="yellow">-C'est ridicule.</font> 354 00:24:03,000 --> 00:24:04,960 <font color="yellow">-Vous lâchez prise.</font> 355 00:24:08,160 --> 00:24:14,000 8... Vous sombrez dans un profond sommeil. 356 00:24:15,840 --> 00:24:16,880 9... 357 00:24:18,040 --> 00:24:21,120 Vous dormez peu à peu. 358 00:24:22,320 --> 00:24:23,480 <font color="yellow">10...</font> 359 00:24:24,360 --> 00:24:30,080 <font color="red">Voix caverneuse.</font> <font color="yellow">Vous êtes profondément endormis.</font> 360 00:24:37,800 --> 00:24:43,160 7, 8, 9, 10... 361 00:24:43,480 --> 00:24:44,240 <font color="red">Clap.</font> 362 00:24:44,560 --> 00:24:46,360 <font color="yellow">Vous êtes réveillés.</font> 363 00:24:48,840 --> 00:24:50,160 -J'ai dormi. 364 00:24:51,320 --> 00:24:54,280 Je crois que j'en avais besoin. 365 00:24:54,600 --> 00:24:56,880 <font color="yellow">-Vous verrez vite le résultat.</font> 366 00:24:58,000 --> 00:25:00,640 Ca fera 80 euros. 367 00:25:01,800 --> 00:25:04,600 -80 euros, la sieste ? -Chacun. 368 00:25:04,920 --> 00:25:06,320 -Une belle arnaque. 369 00:25:06,640 --> 00:25:09,640 Il va m'entendre, Périer. -On est d'accord. 370 00:25:09,960 --> 00:25:12,240 Je te laisse payer. 371 00:25:16,680 --> 00:25:20,720 -Vous leur avez dit que vous alliez demander votre mutation ? 372 00:25:21,040 --> 00:25:26,440 -Oui. Je t'en ai parlé. -Je pensais que c'était du bluff. 373 00:25:28,080 --> 00:25:33,560 -Ca ne m'arrange pas de partir. -J'irai à Montpellier ou à Agde. 374 00:25:33,880 --> 00:25:37,720 -Tu n'es pas prioritaire, tu n'es pas mariée, tu n'as pas d'enfants. 375 00:25:38,040 --> 00:25:42,320 Tu vas te retrouver à l'autre bout du département. A Toulouse, même. 376 00:25:43,120 --> 00:25:47,920 -La BSU est devenue insupportable avec tout ce qui s'est passé. 377 00:25:48,680 --> 00:25:52,280 Ca t'ennuie de déménager ? Tu peux bosser n'importe où. 378 00:25:52,600 --> 00:25:56,400 -Evidemment. Mais j'ai une bonne clientèle, là. 379 00:25:56,720 --> 00:26:00,720 Et j'ai ma famille, mes amis. C'est ma ville, ici. 380 00:26:06,520 --> 00:26:10,680 -On n'a qu'à se marier. Comme ça, je serai prioritaire. 381 00:26:11,240 --> 00:26:15,760 -C'est hyper romantique. Vas-y, j'éteins. 382 00:26:16,480 --> 00:26:20,640 -Fais pas la gueule. -Mais non. Je suis crevée. 383 00:26:24,200 --> 00:26:26,280 <font color="red">Soupir.</font> 384 00:26:28,440 --> 00:26:30,360 <font color="red">...</font> 385 00:26:34,480 --> 00:26:36,000 <font color="red">Bips.</font> 386 00:26:36,320 --> 00:26:39,440 <font color="red">...</font> 387 00:26:39,760 --> 00:26:43,840 <font color="red">Voix de Candice.</font> <font color="cyan">-Je suis où, là ? Chez Antoine !</font> 388 00:26:44,800 --> 00:26:49,920 <font color="cyan">Qu'est-ce qui s'est passé ?</font> <font color="cyan">Oh non ! On n'a quand même pas...</font> 389 00:26:58,560 --> 00:27:02,040 <font color="cyan">Mais qu'est-ce que c'est ?</font> <font color="cyan">Qu'est-ce que c'est ?</font> 390 00:27:04,320 --> 00:27:08,200 -Oh ! Oh ! Oh ! 391 00:27:12,720 --> 00:27:15,920 <font color="cyan">-C'est pas vrai ?</font> <font color="cyan">Oh ! C'est pas vrai !</font> 392 00:27:16,240 --> 00:27:17,640 <font color="cyan">C'est pas vrai !</font> 393 00:27:17,960 --> 00:27:21,080 -C'est pas vrai ! C'est pas possible. 394 00:27:21,400 --> 00:27:25,040 C'est pas possible. <font color="red">Profonde expiration.</font> 395 00:27:33,680 --> 00:27:34,600 Ah ! 396 00:27:34,920 --> 00:27:36,480 Mais pourquoi ? 397 00:27:37,520 --> 00:27:40,000 <font color="cyan">-Du calme. Pas de panique.</font> 398 00:27:43,720 --> 00:27:44,880 <font color="cyan">Oh !</font> 399 00:27:46,000 --> 00:27:47,400 <font color="red">Vibreur.</font> 400 00:27:47,920 --> 00:27:49,640 <font color="red">...</font> 401 00:27:49,960 --> 00:27:52,000 <font color="red">Voix d'Antoine.</font> <font color="red">-Putain ! Je dors !</font> 402 00:27:52,320 --> 00:27:55,240 <font color="red">...</font> 403 00:27:55,560 --> 00:27:57,800 <font color="yellow">Oui. Ca va. 2 secondes.</font> 404 00:27:59,440 --> 00:28:00,800 <font color="yellow">*-C'est qui ?</font> 405 00:28:01,120 --> 00:28:02,240 -C'est moi. 406 00:28:02,680 --> 00:28:07,600 Enfin, c'est toi. Regarde-toi dans un miroir, s'il te plaît. 407 00:28:13,840 --> 00:28:15,160 -Oh ! Putain ! 408 00:28:17,760 --> 00:28:21,720 <font color="red">Voix d'Antoine.</font> <font color="cyan">-C'est quoi, ce bordel ?</font> 409 00:28:24,520 --> 00:28:26,760 -Je suis dans le corps de... <font color="yellow">-Voilà.</font> 410 00:28:27,080 --> 00:28:30,160 Je suis dans ton corps et tu es dans le mien. 411 00:28:30,480 --> 00:28:35,200 -On est dans le corps l'un de l'autre. Mais non ! 412 00:28:36,800 --> 00:28:38,560 C'est l'hypnose. 413 00:28:39,240 --> 00:28:44,120 <font color="yellow">*Il faut qu'on retrouve le docteur.</font> <font color="yellow">-On se retrouve devant chez lui.</font> 414 00:28:44,440 --> 00:28:45,480 -Oui. 415 00:28:46,760 --> 00:28:51,280 <font color="cyan">-Je suis dans le corps de Candice !</font> <font color="cyan">C'est un cauchemar !</font> 416 00:28:51,600 --> 00:28:54,640 <font color="cyan">Je n'aurais jamais dû</font> <font color="cyan">me faire hypnotiser.</font> 417 00:28:56,000 --> 00:28:58,480 <font color="cyan">Oh !</font> 418 00:28:59,720 --> 00:29:02,080 -Oh ! Putain ! 419 00:29:03,600 --> 00:29:07,960 Oh ! Putain ! Oh ! 420 00:29:08,800 --> 00:29:09,880 Oh ! Putain ! 421 00:29:16,160 --> 00:29:19,000 <font color="cyan">C'est vrai,</font> <font color="cyan">je peux faire pipi debout.</font> 422 00:29:19,320 --> 00:29:22,320 <font color="cyan">Oups ! Faut bien viser.</font> <font color="cyan">C'est pratique.</font> 423 00:29:25,840 --> 00:29:28,720 <font color="cyan">Oh là là ! Ce que c'est triste !</font> 424 00:29:29,800 --> 00:29:33,120 <font color="cyan">-Je ne sais pas comment elles font.</font> <font color="cyan">C'est chiant.</font> 425 00:29:42,440 --> 00:29:43,720 -SALUT, MAMAN ! 426 00:29:44,480 --> 00:29:47,560 <font color="cyan">-Oh ! Putain ! Les gosses !</font> <font color="cyan">-Salut !</font> 427 00:29:49,680 --> 00:29:51,800 -Tu vas où, comme ça ? 428 00:29:53,640 --> 00:29:57,480 -Au travail. Elles sont où, les chaussures de votre mère ? 429 00:29:58,200 --> 00:30:02,720 -Ben... A leur place habituelle. Dans le placard. 430 00:30:06,280 --> 00:30:29,040 ... 431 00:30:29,360 --> 00:30:30,560 -Oh ! 432 00:30:37,040 --> 00:30:40,040 <font color="cyan">Alors, on a quoi ? Ca ?</font> 433 00:30:41,760 --> 00:30:46,640 <font color="cyan">Oh ! Le saligaud !</font> <font color="cyan">Il m'avait dit qu'il l'avait perdu.</font> 434 00:30:59,480 --> 00:31:03,320 Où sont les clés de la voiture ? -Dans ton sac. 435 00:31:19,480 --> 00:31:20,440 -Nickel. 436 00:31:20,760 --> 00:31:24,040 Merci, Léo. -Moi, c'est Martin. 437 00:31:32,280 --> 00:31:36,680 -Elle est chelou, aujourd'hui. -On a connu pire. 438 00:31:50,040 --> 00:31:50,800 <font color="red">Soupir.</font> 439 00:31:51,120 --> 00:32:11,640 ... 440 00:32:11,960 --> 00:32:13,400 <font color="red">Sonnerie.</font> 441 00:32:13,720 --> 00:32:15,040 <font color="cyan">-Non ! Pas lui !</font> 442 00:32:15,360 --> 00:32:17,400 <font color="red">...</font> 443 00:32:20,200 --> 00:32:21,440 <font color="red">Soupir.</font> <font color="red">Oh !</font> 444 00:32:21,760 --> 00:32:23,240 Wouh ! 445 00:32:23,560 --> 00:32:24,920 -C'est horrible. 446 00:32:25,240 --> 00:32:29,400 -C'est un cauchemar. Il n'y a personne chez le docteur. 447 00:32:29,720 --> 00:32:31,600 -Je ne reste pas comme ça. 448 00:32:31,920 --> 00:32:35,000 -Moi non plus, Antoine. Je me marie samedi. 449 00:32:36,600 --> 00:32:40,080 -Restons calmes. Il faut retrouver le Dr Lermin 450 00:32:40,400 --> 00:32:43,360 pour retrouver nos corps. -On ne dit rien à personne. 451 00:32:43,680 --> 00:32:45,320 Ou on perdra l'enquête. 452 00:32:46,000 --> 00:32:49,800 Alors, on se ressaisit et on y va, Antoine. 453 00:32:50,760 --> 00:32:53,880 Tu ne peux pas marcher comme ça. 454 00:32:54,200 --> 00:32:57,920 -Qu'est-ce que tu as mis ? -Le pull que je t'avais offert. 455 00:32:58,240 --> 00:33:01,640 -Tu es ridicule. -Tu es ridicule. Regarde-toi. 456 00:33:01,960 --> 00:33:06,080 -Tu as vu ce que je porte ? -Ca s'apprend. 457 00:33:07,520 --> 00:33:08,560 -Bonjour. 458 00:33:10,720 --> 00:33:16,160 -Enlève cette casquette ridicule. -Ca me gêne trop, tes cheveux. 459 00:33:16,480 --> 00:33:18,120 -C'est pas vrai ! 460 00:33:19,200 --> 00:33:22,600 -Tu me lances une géolocalisation du Dr Lermin et Périer. 461 00:33:22,920 --> 00:33:27,320 -Hé ! Sur un autre ton. C'est moi, le commissaire, maintenant. 462 00:33:30,000 --> 00:33:31,480 <font color="yellow">-Oh ! Putain !</font> 463 00:33:32,520 --> 00:33:34,880 -Tu as la forme, quand même. -Bonjour. 464 00:33:35,200 --> 00:33:36,280 -Candice ! 465 00:33:36,600 --> 00:33:38,600 Can... Candice ! 466 00:33:39,800 --> 00:33:42,560 -J'en profite. Excuse-moi. -Bonjour. 467 00:33:43,680 --> 00:33:46,160 -Allez. Dépêche-toi. -Viens. 468 00:33:46,480 --> 00:33:48,960 Aide-moi. -Oui. Oh ! 469 00:33:49,280 --> 00:33:50,120 Enlève-les. 470 00:33:52,320 --> 00:33:55,120 Tu me les perds pas, j'y tiens. 471 00:33:55,440 --> 00:33:56,440 <font color="red">Sonnerie.</font> 472 00:33:57,520 --> 00:34:00,080 <font color="red">...</font> <font color="red">(Le procureur. C'est pour toi.)</font> 473 00:34:00,400 --> 00:34:02,920 -(Non. C'est toi, le commissaire.) 474 00:34:03,240 --> 00:34:06,160 -(Ah oui !) <font color="red">Raclements de gorge.</font> 475 00:34:06,960 --> 00:34:10,560 Allô ? Oui. C'est moi. Le commissaire Dumas. 476 00:34:11,600 --> 00:34:17,120 Ah non. On n'a pas encore de piste, mais ça va venir. 477 00:34:23,040 --> 00:34:26,640 -Elles me font mal. Tu peux aller me chercher des baskets ? 478 00:34:26,960 --> 00:34:30,840 -Oui, commandant. Quelle taille ? -43. 479 00:34:32,680 --> 00:34:34,040 -(43 !) 480 00:34:38,480 --> 00:34:42,800 -(Enlève cette casquette. J'ai une barrette. Que manges-tu ?) 481 00:34:43,120 --> 00:34:46,080 -Je n'ai pas bouffé, ce matin. -Pense à mon régime. 482 00:34:48,480 --> 00:34:50,720 Tu ne vas pas rentrer dans ta robe 483 00:34:51,040 --> 00:34:53,360 <font color="yellow">avec ces croissants.</font> 484 00:34:57,400 --> 00:35:00,760 -J'ai fait le tour des contacts de forums de jeunes... 485 00:35:01,080 --> 00:35:06,160 Personne ne possède de Clio grise. -Leurs alibis ne donnent rien. 486 00:35:07,160 --> 00:35:11,400 -J'ai trouvé le Scooter de Margaux et il y avait ça dans la selle. 487 00:35:11,720 --> 00:35:14,120 Ce sont des amphétamines. 488 00:35:14,440 --> 00:35:18,600 Utilisés pour des examens. -Type partiels. 489 00:35:18,920 --> 00:35:22,000 -Enfin une piste ! C'est bien, hein ? 490 00:35:22,800 --> 00:35:27,720 -On va aller voir les Stups. Ils ont peut-être des infos sur... 491 00:35:28,040 --> 00:35:30,040 Sur les dealers du campus. 492 00:35:30,360 --> 00:35:33,960 -Bonne idée. On va aller à la fac de médecine demain. 493 00:35:34,280 --> 00:35:38,600 Toi, tu t'occupes des recherches. -Oui. 494 00:35:41,200 --> 00:35:42,480 <font color="yellow">-Val !</font> 495 00:35:46,200 --> 00:35:48,920 <font color="cyan">-Je vais me faire engueuler.</font> <font color="cyan">Je sais pas</font> 496 00:35:49,240 --> 00:35:54,360 <font color="cyan">conduire les automatiques. Il peut</font> <font color="cyan">pas conduire une voiture normale !</font> 497 00:35:54,680 --> 00:35:56,600 <font color="red">Sonnerie.</font> <font color="cyan">Il va me foutre</font> 498 00:35:56,920 --> 00:35:59,360 <font color="cyan">la paix à un moment ?</font> 499 00:36:01,200 --> 00:36:02,000 <font color="red">Soupir.</font> 500 00:36:02,320 --> 00:36:05,160 <font color="red">Sonnerie.</font> <font color="cyan">Ta gueule ! J'appuie.</font> 501 00:36:05,680 --> 00:36:06,560 -Oh ! 502 00:36:09,320 --> 00:36:11,080 Le boulot avant tout. 503 00:36:11,400 --> 00:36:16,720 -OK. Ca ne te dérange pas que je vienne à ton mariage avec Marion ? 504 00:36:17,040 --> 00:36:19,280 -Non. Pourquoi cette question ? 505 00:36:19,600 --> 00:36:23,480 -Tu n'étais pas à l'aise quand tu as dit que ton fils était gay. 506 00:36:25,480 --> 00:36:27,320 -Mon fils est gay ? 507 00:36:28,680 --> 00:36:30,840 Mon fils est gay ? 508 00:36:32,880 --> 00:36:33,680 Lequel ? 509 00:36:35,320 --> 00:36:36,240 -Ben... 510 00:36:41,440 --> 00:36:43,280 Vous saviez que Margaux consommait des amphétamines ? 511 00:36:43,600 --> 00:36:46,600 -Non. Margaux ? Ce n'est pas son genre. 512 00:36:46,920 --> 00:36:49,480 -Ca va. Je sais ce que c'est. 513 00:36:49,800 --> 00:36:55,120 Vous avez besoin d'être boostés. Vous êtes sous pression. Mon frère 514 00:36:55,440 --> 00:36:56,960 est médecin. -Ah ? 515 00:36:57,280 --> 00:36:59,880 <font color="cyan">-Merde ! Je suis con.</font> <font color="cyan">-Non. Pas moi.</font> 516 00:37:02,240 --> 00:37:04,400 Qui vous fournit en came ? 517 00:37:04,720 --> 00:37:06,000 -Je ne sais pas. 518 00:37:09,480 --> 00:37:12,720 -Tu vas nous suivre au commissariat, 519 00:37:13,040 --> 00:37:14,840 on va te mettre en garde à vue 520 00:37:15,160 --> 00:37:18,720 et prélever un de tes cheveux. <font color="yellow">-Non. S'il vous plaît.</font> 521 00:37:19,040 --> 00:37:20,760 Pas la garde à vue. 522 00:37:21,680 --> 00:37:23,800 Si j'ai un casier, je peux plus faire médecine. 523 00:37:24,120 --> 00:37:28,160 -On veut savoir qui fournissait les amphétamines à Margaux. 524 00:37:28,480 --> 00:37:30,840 Ce que vous faites, on s'en fiche. 525 00:37:32,880 --> 00:37:37,040 -Il s'appelle Guillaume Colin. C'est un 3e année. Ne dites rien. 526 00:37:38,760 --> 00:37:44,000 -Où peut-on le trouver ? <font color="yellow">-Il ne répond pas aux appels.</font> 527 00:37:44,320 --> 00:37:47,840 Il a disparu de la circulation depuis vendredi. 528 00:37:51,040 --> 00:37:54,680 -Guillaume Colin, 21 ans, pas d'antécédents judiciaires. 529 00:37:55,000 --> 00:37:59,280 Inconnu des Stups. -Il va s'approvisionner en Espagne 530 00:37:59,600 --> 00:38:01,080 <font color="yellow">et trafique ici.</font> 531 00:38:02,160 --> 00:38:04,680 -Son téléphone, on en est où ? 532 00:38:05,000 --> 00:38:08,920 -Rien depuis jeudi soir. Pas d'agitation sur son compte. 533 00:38:09,960 --> 00:38:14,080 -Avec tout le liquide qu'il a, pas besoin de faire de retraits. 534 00:38:14,680 --> 00:38:19,160 -Devinez quoi. Guillaume Colin possède une Clio grise 3 portes. 535 00:38:19,480 --> 00:38:21,680 <font color="yellow">Le modèle garé chez les Frémont.</font> 536 00:38:22,000 --> 00:38:24,800 Le modèle de la vidéosurveillance. 537 00:38:25,120 --> 00:38:28,320 -File-moi son immatriculation. 538 00:38:29,800 --> 00:38:30,680 Merci. 539 00:38:35,440 --> 00:38:37,520 -Le docteur, on en est où ? 540 00:38:38,240 --> 00:38:41,000 -Impossible de le géolocaliser. 541 00:38:41,320 --> 00:38:45,520 <font color="red">Soupir.</font> <font color="red">-On met une équipe chez lui ?</font> 542 00:38:45,840 --> 00:38:50,320 -On le justifie comment ? Pas le choix. Ce soir, tu vis ma vie, 543 00:38:50,640 --> 00:38:53,000 <font color="yellow">et moi, je vis la tienne.</font> <font color="yellow">-Quoi ?</font> 544 00:38:53,320 --> 00:38:54,960 -Les enfants vont s'inquiéter. 545 00:38:55,280 --> 00:38:59,080 -Non. Hors de question. -Antoine, ce n'est pas difficile. 546 00:39:00,400 --> 00:39:02,920 Tu t'occupes du mariage. Tu réponds aux messages. 547 00:39:03,240 --> 00:39:06,920 Tu dois t'occuper d'un recommandé. Sors le chien. 548 00:39:07,240 --> 00:39:08,600 Donne-lui du vermifuge. 549 00:39:08,920 --> 00:39:13,440 Léo, tu t'occupes de ses devoirs et tu nettoies la cuisine. 550 00:39:14,120 --> 00:39:19,120 La cheminée est encrassée. Ce n'est pas très compliqué. Tu gères. 551 00:39:20,680 --> 00:39:22,360 (Hé ! Attends ! 552 00:39:22,760 --> 00:39:24,800 (Attends. Hé ! 553 00:39:26,640 --> 00:39:27,640 (Attends. 554 00:39:28,880 --> 00:39:33,400 (Je t'ai fait une liste. Ca t'aidera. D'accord ? Tiens.) 555 00:39:34,640 --> 00:39:35,960 Il y a Max ! 556 00:39:39,560 --> 00:39:40,800 -Ma chérie ! 557 00:39:43,320 --> 00:39:45,720 -Qu'est-ce que tu fais là ? 558 00:39:46,040 --> 00:39:48,560 -Tu ne réponds pas à mes appels. 559 00:39:48,880 --> 00:39:53,240 -Salut, Max ! Ca va ? -Bonjour. Oui. 560 00:39:54,160 --> 00:39:57,440 Il faut que je te parle. On a un problème avec le D.J. 561 00:39:57,760 --> 00:39:59,360 -Ah oui. Mais... 562 00:40:00,200 --> 00:40:03,600 Là, je ne peux pas, tu vois. J'ai un gros boulot. 563 00:40:03,920 --> 00:40:07,720 -Mais tu viens ce soir chez moi ? -Non. Ben non. 564 00:40:08,040 --> 00:40:12,160 Je ne peux pas non plus. C'est 3 jours avant le mariage. 565 00:40:12,480 --> 00:40:15,440 On ne peut rien faire. C'est ceinture. 566 00:40:16,400 --> 00:40:17,800 -Comment ça ? 567 00:40:18,480 --> 00:40:22,800 -C'est la tradition. On ne peut rien faire avant le mariage. 568 00:40:23,760 --> 00:40:25,840 -J'ai compris. Tu veux 569 00:40:26,160 --> 00:40:29,280 attiser mon désir pour pimenter la nuit de noces. 570 00:40:29,600 --> 00:40:31,720 -Oui. -J'adore. Je t'adore. 571 00:40:32,880 --> 00:40:34,400 -Salut ! -Attends ! 572 00:40:36,680 --> 00:40:38,360 Une dernière chose. 573 00:41:00,040 --> 00:41:01,160 <font color="red">Fracas.</font> 574 00:41:02,280 --> 00:41:03,560 <font color="red">Soupir.</font> 575 00:41:05,560 --> 00:41:06,320 -Salut ! 576 00:41:06,640 --> 00:41:08,800 -SALUT ! 577 00:41:09,120 --> 00:41:10,760 <font color="red">Couinement.</font> 578 00:41:11,080 --> 00:41:12,560 -Coucou, chien-chien ! 579 00:41:14,280 --> 00:41:17,480 Content de voir maman ? -Qu'est-ce qu'il a ? 580 00:41:17,800 --> 00:41:20,560 <font color="red">Aboiements.</font> <font color="red">-Je ne sais pas.</font> 581 00:41:21,200 --> 00:41:21,960 Il a faim. 582 00:41:22,280 --> 00:41:23,520 <font color="red">Grognements.</font> 583 00:41:23,840 --> 00:41:25,960 <font color="red">...</font> 584 00:41:26,280 --> 00:41:27,200 <font color="red">Aboiements.</font> 585 00:41:28,040 --> 00:41:31,640 <font color="red">...</font> <font color="red">Ca va, ça.</font> 586 00:41:33,640 --> 00:41:34,880 <font color="red">Grognements.</font> 587 00:41:35,200 --> 00:41:40,120 <font color="red">...</font> 588 00:41:40,440 --> 00:41:42,000 Viens, le chien ! 589 00:41:51,680 --> 00:41:54,680 <font color="cyan">-Et voilà.</font> <font color="cyan">-Dehors, le clebs.</font> 590 00:42:00,160 --> 00:42:03,080 Je boirais bien quelque chose, moi. 591 00:42:04,000 --> 00:42:05,960 Y a pas du whisky ? 592 00:42:06,920 --> 00:42:08,360 -Tu bois ça, toi ? 593 00:42:14,680 --> 00:42:15,640 <font color="red">Soupir.</font> 594 00:42:23,520 --> 00:42:26,120 -C'est quoi, cette vie, Antoine ? 595 00:42:35,280 --> 00:42:39,280 -Vous mettez des glacières. Je dois vous laisser, là. 596 00:42:39,600 --> 00:42:42,160 J'ai un double appel. Oui. 597 00:42:44,040 --> 00:42:46,800 Oui. Allô. Oui. C'est moi. 598 00:42:48,200 --> 00:42:50,280 Ah ! Les cheveux ! 599 00:42:51,080 --> 00:42:54,320 <font color="yellow">Vous n'allez pas y arriver. Ah !</font> 600 00:42:54,640 --> 00:42:58,440 Non. On ne va pas faire d'essai. On verra ça au mariage. 601 00:42:58,760 --> 00:43:00,360 <font color="yellow">Au revoir, madame.</font> 602 00:43:01,400 --> 00:43:06,200 -Dans l'affaire Frémont, les soupçons s'orientent vers un proche 603 00:43:06,520 --> 00:43:11,200 <font color="yellow">*de Margaux Frémont, Guillaume</font> <font color="yellow">Colin, 21 ans. Il est recherché</font> 604 00:43:11,520 --> 00:43:15,520 par la police. Il roule à bord d'une Clio grise immatriculée 605 00:43:15,840 --> 00:43:17,000 2 856 XQ 34. 606 00:43:18,320 --> 00:43:20,120 <font color="magenta">Musique salsa.</font> 607 00:43:20,440 --> 00:43:34,160 <font color="magenta">...</font> 608 00:43:34,480 --> 00:43:35,280 -Bonsoir. 609 00:43:36,080 --> 00:43:38,680 Je vais vous prendre un mojito. 610 00:43:39,000 --> 00:43:41,920 Vous auriez des cacahuètes ? -Bien sûr. 611 00:43:44,080 --> 00:43:45,200 -J'adore ça. 612 00:43:47,840 --> 00:43:49,440 Là, j'ai le droit. 613 00:43:51,200 --> 00:43:54,280 Vous en voulez ? -Non. J'ai 4 kg en trop. 614 00:43:54,600 --> 00:43:57,400 -C'est rien, 4 kg. Ca vous va bien. 615 00:43:57,720 --> 00:44:00,160 -Oui ? Dites ça aux femmes. 616 00:44:00,480 --> 00:44:03,560 Le physique, ce n'est pas important. Tu parles ! 617 00:44:03,880 --> 00:44:07,320 Aujourd'hui, il faut être parfait. Musclé, 618 00:44:07,640 --> 00:44:12,080 <font color="yellow">bien coiffé, bien habillé. Il faut</font> <font color="yellow">être viril, mais sensible aussi.</font> 619 00:44:12,400 --> 00:44:17,280 Le prince charmant, qui a un super boulot, qui fait la bouffe 620 00:44:17,600 --> 00:44:19,800 et fait l'amour comme un dieu. 621 00:44:20,120 --> 00:44:24,040 Il faut assurer sur tous les fronts. Moi, je n'y arrive pas. 622 00:44:25,160 --> 00:44:29,440 -Ca ne va pas, vous. Remettez une bière à monsieur. C'est pour moi. 623 00:44:30,480 --> 00:44:34,040 Et puis pour monsieur aussi. -C'est gentil. 624 00:44:38,520 --> 00:44:39,280 -Voici 625 00:44:39,600 --> 00:44:43,760 les prototypes. Tu goûtes et tu me dis lequel tu préfères. 626 00:44:44,080 --> 00:44:47,840 -Je ne suis pas dans le "mood", là. -On est à J moins 3. 627 00:44:48,160 --> 00:44:51,360 Il faut se décider. Un gâteau ne se fait pas en 10 mn. 628 00:44:51,680 --> 00:44:54,960 -C'est bon. Arrêtez de me foutre la pression. 629 00:44:56,200 --> 00:44:58,360 Celui-là, là. Voilà. 630 00:45:02,080 --> 00:45:03,120 Il est bon. 631 00:45:04,760 --> 00:45:10,640 -C'est de la génoise. Mais comme Max est allergique aux amandes... 632 00:45:11,320 --> 00:45:14,440 -Non. Il n'est pas allergique aux amandes. 633 00:45:14,760 --> 00:45:16,880 -Tu m'avais dit qu'il avait 634 00:45:17,200 --> 00:45:21,640 une éruption de boutons. -Max est allergique à la mangue. 635 00:45:21,960 --> 00:45:25,960 Mais il adore les amandes. -Bon. Ben, je vais en refaire. 636 00:45:26,280 --> 00:45:30,640 Merci, maman. Eclate-toi. Tu peux tout manger. 637 00:45:31,600 --> 00:45:32,760 C'est cadeau. 638 00:45:33,600 --> 00:45:34,680 <font color="yellow">-Merci...</font> 639 00:45:41,440 --> 00:45:44,160 <font color="cyan">-Regarde-moi ça.</font> <font color="cyan">Ce que c'est ringard !</font> 640 00:45:44,840 --> 00:45:47,080 <font color="cyan">Ah... Non. Fais pas ça.</font> 641 00:45:47,400 --> 00:45:49,440 <font color="cyan">J'ai envie de le faire.</font> 642 00:45:56,920 --> 00:45:58,480 <font color="cyan">Tiens, connard !</font> 643 00:46:04,040 --> 00:46:07,800 -La domination masculine a commencé à la Préhistoire. 644 00:46:08,120 --> 00:46:10,120 -Vive les Cro-Magnons ! 645 00:46:10,440 --> 00:46:14,160 -Parce que les hommes mangeaient la viande, les femmes, les féculents. 646 00:46:14,480 --> 00:46:16,840 Ca a eu des conséquences. 647 00:46:17,160 --> 00:46:19,720 Françoise Héritier le dit. -C'est qui ? 648 00:46:20,040 --> 00:46:22,600 -Une grande anthropologue. 649 00:46:22,920 --> 00:46:25,480 Les rapports hommes-femmes sont plus simples qu'on le pense. 650 00:46:25,800 --> 00:46:28,480 Les femmes ont tellement été dominées 651 00:46:28,800 --> 00:46:33,320 qu'elles ont trouvé des chemins de traverse pour exprimer leur envie, 652 00:46:33,640 --> 00:46:37,000 mais elles veulent être respectées, écoutées, bien payées. 653 00:46:37,320 --> 00:46:41,800 -Si on s'amuse à les payer au même salaire que nous, bye bye ! 654 00:46:42,120 --> 00:46:46,880 -Les nanas ne veulent plus avoir de mecs qui n'assurent pas. 655 00:46:47,200 --> 00:46:51,240 -Tu as raison. Elles peuvent faire des bébés toutes seules. 656 00:46:51,560 --> 00:46:54,160 -Faut faire des efforts. -On ne fait que ça. 657 00:46:54,480 --> 00:46:56,960 -Les femmes veulent être aimées. 658 00:46:57,280 --> 00:47:00,600 Qui va leur donner de l'amour, si ce n'est pas vous ? 659 00:47:00,920 --> 00:47:02,960 Nous, les hommes. 660 00:47:03,480 --> 00:47:05,640 -Moui. -A l'amour ! 661 00:47:05,960 --> 00:47:06,800 -A L'AMOUR ! 662 00:47:07,600 --> 00:47:10,840 -Je vais reprendre une tournée. C'est pour moi. 663 00:47:11,160 --> 00:47:14,720 <font color="yellow">*-Laissez-moi un message.</font> <font color="yellow">-Pour ce soir, j'arrête.</font> 664 00:47:15,040 --> 00:47:17,080 Ton traiteur a téléphoné 15 000 fois. 665 00:47:17,400 --> 00:47:20,440 <font color="yellow">C'est bon.</font> <font color="yellow">Je ne suis pas ta secrétaire.</font> 666 00:47:20,760 --> 00:47:23,760 En plus, j'ai du boulot, ce soir. 667 00:47:26,160 --> 00:47:28,560 -Tu parlais à qui ? -A Max. 668 00:47:28,880 --> 00:47:30,120 -Ca promet. 669 00:47:30,440 --> 00:47:33,120 -Ca me saoule. Je suis en train de tout faire. 670 00:47:33,440 --> 00:47:36,640 Ta mère veut tout diriger. Elle est chiante. 671 00:47:36,960 --> 00:47:39,400 -Tu es sûre de vouloir te marier ? 672 00:47:47,200 --> 00:47:49,000 -Pourquoi tu dis ça ? 673 00:47:49,320 --> 00:47:51,960 -Tu es super emballée, puis tu fais la gueule. 674 00:47:52,280 --> 00:47:54,080 C'est normal d'hésiter... 675 00:47:54,680 --> 00:47:55,920 -J'hésite... 676 00:47:56,960 --> 00:48:00,680 J'hésite, mais avec qui ? 677 00:48:01,000 --> 00:48:03,720 -Tu hésites avec quelqu'un d'autre ? 678 00:48:04,040 --> 00:48:07,440 -C'est bon. On se dit tout, toutes les deux. Alors ? 679 00:48:07,760 --> 00:48:12,480 -Non. On ne se dit pas tout. De quoi tu parles ? 680 00:48:16,800 --> 00:48:19,400 -Je suis mort. Je vais dormir. 681 00:48:19,720 --> 00:48:21,080 -A la vôtre ! 682 00:48:25,000 --> 00:48:27,200 -A l'amour ! -A l'amour ! 683 00:48:27,960 --> 00:48:29,960 A l'amour ! -A l'amour ! 684 00:48:30,920 --> 00:48:33,400 <font color="cyan">-Ca fait du bien, cette soirée.</font> 685 00:48:33,720 --> 00:48:35,520 -Il fait chaud, non ? 686 00:48:50,600 --> 00:48:52,160 <font color="cyan">Il y a une tâche.</font> 687 00:48:58,120 --> 00:49:01,520 <font color="cyan">Oh ! Merde !</font> 688 00:49:08,680 --> 00:49:10,240 <font color="cyan">Oh ! C'est pire.</font> 689 00:49:12,440 --> 00:49:13,440 <font color="cyan">Quel con !</font> 690 00:49:28,000 --> 00:49:32,040 -Apparemment, le corps a été déterré par un sanglier. 691 00:49:35,280 --> 00:49:38,640 -Le suspect dans l'affaire Frémont, Guillaume Colin. 692 00:49:43,920 --> 00:49:45,400 <font color="red">Ronflements.</font> 693 00:49:48,120 --> 00:50:02,760 <font color="red">...</font> 694 00:50:04,440 --> 00:50:07,240 -Je ne pouvais pas attendre 3 jours. 695 00:50:08,840 --> 00:50:12,520 Je ne peux pas résister à ça. <font color="cyan">-Qu'est-ce qui...</font> 696 00:50:13,280 --> 00:50:14,080 -Oh ! 697 00:50:17,120 --> 00:50:18,920 <font color="cyan">-Merde ! C'est Max !</font> 698 00:50:19,240 --> 00:50:21,280 <font color="cyan">Qu'est-ce que je dis ?</font> 699 00:50:21,600 --> 00:50:26,600 Sous-titrage MFP. 699 00:50:27,305 --> 00:51:27,337 Annoncez votre produit ou votre marque ici. Contactez www.OpenSubtitles.org aujourd&#039;hui !