"Candice Renoir" On ne prête qu'aux riches

ID13178769
Movie Name"Candice Renoir" On ne prête qu'aux riches
Release Name Candice.Renoir.S07E04.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264
Year2019
Kindtv
LanguageFrench
IMDB ID10048364
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:10,000 --> 00:00:11,880 <font color="yellow">-Je t'ai mis au régime,</font> 2 00:00:12,200 --> 00:00:14,680 je ne t'en donne pas beaucoup. 3 00:00:15,000 --> 00:00:15,880 Belinda ? 4 00:00:16,200 --> 00:00:17,360 -Tu dors pas ? 5 00:00:17,800 --> 00:00:22,280 -Non, je... Je voulais te parler. Je t'attendais. 6 00:00:22,600 --> 00:00:25,280 -Je connais ce ton, je ne suis pas en état. 7 00:00:25,600 --> 00:00:29,880 -C'est pas facile ce que j'ai à te dire, je voudrais que tu m'écoutes. 8 00:00:30,200 --> 00:00:33,160 Tu sais, Max et moi, on vient de se marier. 9 00:00:33,480 --> 00:00:34,960 D'accord ? Bon. 10 00:00:35,880 --> 00:00:37,840 Avec les enfants, 11 00:00:38,160 --> 00:00:40,520 le boulot, tout ça... 12 00:00:40,840 --> 00:00:44,440 On aimerait bien, se retrouver tous les 2. 13 00:00:44,760 --> 00:00:46,360 -Je dois partir ? 14 00:00:46,680 --> 00:00:51,520 J'ai plein d'opportunités dans la région, ils adorent les blondes. 15 00:00:51,840 --> 00:00:53,640 Demain je fais un salon. 16 00:00:53,960 --> 00:00:55,040 -Oh, génial. 17 00:00:55,360 --> 00:00:56,600 Je peux t'aider 18 00:00:56,920 --> 00:00:58,760 à trouver un appartement. 19 00:00:59,080 --> 00:01:02,280 Je vais t'aider. -Je ne te reconnais pas, Candy. 20 00:01:02,600 --> 00:01:04,080 -Arrête avec ce nom. 21 00:01:04,400 --> 00:01:06,160 -Mais regarde-toi. 22 00:01:06,480 --> 00:01:10,200 Pourquoi tu l'écoutes ? C'est ta maison, c'est toi qui décides. 23 00:01:10,520 --> 00:01:13,040 Allez, ma grande ! 24 00:01:13,360 --> 00:01:14,360 Au fait. 25 00:01:14,680 --> 00:01:17,240 Connais-tu Simon Ferrer ? 26 00:01:17,680 --> 00:01:18,680 -Oui. 27 00:01:19,000 --> 00:01:20,400 <font color="yellow">Je l'ai placé en</font> 28 00:01:20,720 --> 00:01:22,320 garde à vue il y a 5 ans. 29 00:01:22,640 --> 00:01:24,760 -Ta fille le voit demain. 30 00:01:25,080 --> 00:01:26,600 -Comment tu sais ça ? 31 00:01:26,920 --> 00:01:30,240 -Ce soir, j'étais avec elle et j'ai lu ses textos. 32 00:01:30,560 --> 00:01:32,720 Très sympa, comme soirée. 33 00:01:33,040 --> 00:01:37,720 Tous ses potes m'ont draguée. Je fais pas mon âge, que veux-tu. 34 00:01:38,040 --> 00:01:39,560 <font color="yellow">Bonne nuit, Candy.</font> 35 00:01:41,280 --> 00:02:09,720 <font color="magenta">...</font> 36 00:02:13,800 --> 00:02:14,680 -Maman, 37 00:02:15,040 --> 00:02:18,400 vu que Belinda est partie travailler, on sera 7. 38 00:02:18,720 --> 00:02:20,360 <font color="yellow">Pour le rôti de porc,</font> 39 00:02:20,680 --> 00:02:23,480 la ratatouille et le dessert, il faudra 35 euros. 40 00:02:25,000 --> 00:02:31,074 Annoncez votre produit ou votre marque ici. Contactez www.OpenSubtitles.org aujourd&#039;hui ! 41 00:02:35,400 --> 00:02:36,840 -Oh non, 42 00:02:37,160 --> 00:02:39,600 c'est pas vrai ! Max ! 43 00:02:40,080 --> 00:02:41,960 J'ai retiré 60 euros hier, 44 00:02:42,280 --> 00:02:45,280 ils n'y sont plus. Peux-tu en parler à tes enfants ? 45 00:02:45,600 --> 00:02:47,520 -Et les tiens, d'enfants ? 46 00:02:47,840 --> 00:02:51,960 -Avec Damien, ça n'est jamais arrivé. Mais ton fils Vincent 47 00:02:52,280 --> 00:02:55,640 a tendance à emprunter ce qui ne lui appartient pas. 48 00:02:55,960 --> 00:02:57,040 -Un problème ? 49 00:02:57,360 --> 00:03:01,480 -On règle ça entre nous. -Eloïse a de nouvelles baskets. 50 00:03:01,800 --> 00:03:04,200 -Et mon pied dans ta gueule ? -C'est moi. 51 00:03:04,520 --> 00:03:07,880 Et on ne parle pas tous en même temps. 52 00:03:08,200 --> 00:03:09,680 -Bonjour. 53 00:03:10,000 --> 00:03:13,520 Désolée mais je crois que Vincent a emprunté mon casque. 54 00:03:13,840 --> 00:03:15,000 <font color="yellow">Vous l'avez vu ?</font> 55 00:03:16,280 --> 00:03:19,560 -Vincent ? Le casque, il est où ? 56 00:03:20,400 --> 00:03:22,800 <font color="yellow">Allez, allez.</font> <font color="yellow">Il est dans ta chambre ?</font> 57 00:03:23,120 --> 00:03:24,080 <font color="yellow">-C'est bon !</font> 58 00:03:24,600 --> 00:03:25,600 <font color="yellow">Je l'ai.</font> 59 00:03:27,400 --> 00:03:28,440 -Où vas-tu ? 60 00:03:29,520 --> 00:03:32,800 -Travailler chez une amie. Bon dimanche. 61 00:03:33,120 --> 00:03:37,600 -Je propose un petit conseil de famille pour tirer au clair 62 00:03:37,920 --> 00:03:40,080 ce léger malentendu. 63 00:03:40,400 --> 00:03:41,280 -Sans moi. 64 00:03:41,600 --> 00:03:46,000 Il n'y a plus de cash, je dois aller faire le marché toute seule. 65 00:03:46,320 --> 00:03:49,280 Si tu crois que ça m'amuse. -Je t'accompagne. 66 00:03:49,600 --> 00:03:51,120 -Ah, merci. 67 00:03:51,440 --> 00:03:55,680 -Maman qui fait le marché, vaut mieux commander des pizzas. 68 00:03:56,000 --> 00:03:58,400 -Tu t'en occupes. -Evidemment. 69 00:04:16,360 --> 00:04:18,120 <font color="yellow">-Salut.</font> <font color="yellow">-Tu vas bien ?</font> 70 00:04:18,440 --> 00:04:19,520 <font color="yellow">-Oui et toi ?</font> 71 00:04:20,840 --> 00:04:22,440 Oui, je vais venir. 72 00:04:26,680 --> 00:04:28,320 -Coucou ma chérie ! 73 00:04:28,640 --> 00:04:32,280 T'es pas avec une copine ? Oh, M. Ferrer. Vous vous connaissez ? 74 00:04:32,600 --> 00:04:35,240 -Commandant Renoir. Ca manquait de naturel, 75 00:04:35,560 --> 00:04:36,880 <font color="yellow">travaillez un peu</font> 76 00:04:37,200 --> 00:04:38,480 votre comédie. 77 00:04:39,840 --> 00:04:41,400 -On peut se parler ? 78 00:04:41,720 --> 00:04:42,480 -Maman. 79 00:04:42,800 --> 00:04:45,800 -J'ai soupçonné monsieur de meurtre il y a 5 ans. 80 00:04:46,120 --> 00:04:47,440 -Comme pour Max ? 81 00:04:47,760 --> 00:04:49,280 Oui, je suis au courant. 82 00:04:50,840 --> 00:04:52,960 -Que faites-vous ensemble ? 83 00:04:53,280 --> 00:04:56,040 -T'es lourde. On y va, les autres attendent. 84 00:04:56,360 --> 00:04:57,760 -Quels autres ? 85 00:04:58,560 --> 00:05:01,320 -Parlez avec votre fille. -Parler de quoi ? 86 00:05:01,640 --> 00:05:02,960 -Je ne sais pas. 87 00:05:03,760 --> 00:05:05,120 A vous de voir. 88 00:05:16,480 --> 00:05:17,360 <font color="yellow">-Entre.</font> 89 00:05:18,520 --> 00:05:19,400 <font color="yellow">Ca va ?</font> 90 00:05:20,560 --> 00:05:21,840 Je te présente 91 00:05:22,160 --> 00:05:23,680 <font color="yellow">ma fille, Suzanne.</font> 92 00:05:24,200 --> 00:05:25,680 Dis bonjour. -Non. 93 00:05:26,000 --> 00:05:29,000 -Bonjour. <font color="yellow">-Sa mère a une urgence, je dois</font> 94 00:05:29,320 --> 00:05:30,560 la garder. 95 00:05:31,520 --> 00:05:33,720 -On va bruncher tous les 3. 96 00:05:36,360 --> 00:05:38,040 <font color="yellow">-Tu dis pas bonjour ?</font> 97 00:05:38,360 --> 00:05:40,760 <font color="yellow">Bon, elle a décidé</font> <font color="yellow">que c'était non.</font> 98 00:05:58,680 --> 00:05:59,760 -Oui, Jules ? 99 00:06:01,480 --> 00:06:04,480 Des petites aubergines ? Pourquoi petites ? 100 00:06:04,840 --> 00:06:07,880 <font color="red">Klaxon.</font> 101 00:06:09,320 --> 00:06:10,920 Je dois te laisser. 102 00:06:11,520 --> 00:06:13,120 Oui, à plus, bisou. 103 00:06:22,560 --> 00:06:23,440 Bonjour. 104 00:06:23,960 --> 00:06:26,160 -Bonjour, commandant. <font color="yellow">-Commandant.</font> 105 00:06:27,440 --> 00:06:29,160 -Il est mort ? -Oui. 106 00:06:29,480 --> 00:06:31,960 <font color="yellow">-Arrêt cardio-respiratoire.</font> <font color="yellow">On appelle</font> 107 00:06:32,280 --> 00:06:34,960 les pompes funèbres. -On n'est pas pressés. 108 00:06:36,520 --> 00:06:37,640 Lui non plus. 109 00:06:43,960 --> 00:06:44,840 Houlà. 110 00:06:47,240 --> 00:06:48,880 Pessac Leognan 2010. 111 00:06:50,280 --> 00:06:51,280 Grand cru. 112 00:06:51,600 --> 00:06:53,200 -Il l'a volée à côté. 113 00:06:53,520 --> 00:06:55,240 -Non, ça m'étonnerait. 114 00:06:55,560 --> 00:07:00,280 On ne trouve pas ça en supérette. Mon mari est grand amateur de vin. 115 00:07:00,600 --> 00:07:03,200 Vous l'avez identifié ? -Pas encore. 116 00:07:07,240 --> 00:07:08,120 Tenez. 117 00:07:08,520 --> 00:07:09,400 -Merci. 118 00:07:14,040 --> 00:07:15,840 Jean-François Lavigne. 119 00:07:25,640 --> 00:07:27,840 Vous n'avez rien remarqué ? -Non. 120 00:07:28,880 --> 00:07:31,560 -Ses chaussures. Il a mis la gauche 121 00:07:31,880 --> 00:07:32,760 sur le pied 122 00:07:33,080 --> 00:07:35,680 droit et la droite sur le pied gauche. 123 00:07:36,520 --> 00:07:37,920 -Il était bourré. 124 00:07:38,640 --> 00:07:40,240 -S'il était bourré, 125 00:07:40,560 --> 00:07:44,200 comment a-t-il pu faire aussi impeccablement ses lacets ? 126 00:07:46,200 --> 00:07:49,240 <font color="yellow">-Me demander de commencer</font> <font color="yellow">un examen post-mortem</font> 127 00:07:49,560 --> 00:07:53,560 <font color="yellow">par les pieds, c'est original.</font> <font color="yellow">C'est rarement là qu'on trouve</font> 128 00:07:53,880 --> 00:07:57,680 <font color="yellow">les causes de la mort. A part chez</font> <font color="yellow">ce pauvre Achille et son talon.</font> 129 00:07:58,000 --> 00:08:00,440 On a des petites lésions rougeâtres 130 00:08:00,760 --> 00:08:03,160 entre l'hallux et le secundus. 131 00:08:03,480 --> 00:08:05,720 Sans doute une piqûre d'insecte. 132 00:08:07,480 --> 00:08:09,640 Et là... Non, tu oublies 133 00:08:09,960 --> 00:08:12,320 ce que je viens de dire. C'est pas 134 00:08:12,640 --> 00:08:13,960 <font color="yellow">un dard d'insecte.</font> 135 00:08:14,320 --> 00:08:17,760 C'est une seringue. Il a été piqué 2 fois. 136 00:08:18,080 --> 00:08:22,640 <font color="yellow">Aux pieds droit et gauche.</font> <font color="yellow">-C'est pour ça qu'on l'a déchaussé.</font> 137 00:08:22,960 --> 00:08:26,160 -C'est peut-être ce qu'on lui a injecté qui l'a tué. 138 00:08:26,480 --> 00:08:30,600 -On aura voulu faire passer pour mort naturelle un crime prémédité. 139 00:08:30,920 --> 00:08:31,720 L'heure ? 140 00:08:32,800 --> 00:08:36,080 -Les rigidités cadavériques n'ont pas encore atteint 141 00:08:36,400 --> 00:08:38,680 leur intensité maximum. Il est mort 142 00:08:39,000 --> 00:08:43,120 entre minuit et 1h du matin. Quand on pique entre les orteils, 143 00:08:43,440 --> 00:08:44,480 <font color="yellow">ça te fait</font> 144 00:08:44,800 --> 00:08:47,440 un mal de chien. Mais aucune marque défensive 145 00:08:47,760 --> 00:08:49,760 n'apparaît sur le corps. 146 00:08:50,080 --> 00:08:51,440 -Le meurtrier 147 00:08:51,760 --> 00:08:55,120 l'avait peut-être rendu inconscient. Regarde. 148 00:08:55,840 --> 00:08:57,520 Très grand cru. 149 00:08:57,840 --> 00:09:00,760 M'est avis que tu ne trouveras pas que du tanin 150 00:09:01,080 --> 00:09:02,760 au fond de la bouteille. 151 00:09:03,080 --> 00:09:06,800 Bon. Je vais gâcher le dimanche de tout le monde, 152 00:09:07,120 --> 00:09:09,960 mais j'ai pas le choix. -Et ça t'arrange. 153 00:09:10,280 --> 00:09:11,200 -Quoi ? 154 00:09:11,520 --> 00:09:15,880 -Ca t'évite un dimanche en famille. Je sais que c'est pas ton truc. 155 00:09:16,200 --> 00:09:20,240 En plus, tu as 2 familles, je ne sais pas comment tu fais. 156 00:09:21,640 --> 00:09:24,080 -Je vais appeler mes petits camarades. 157 00:09:24,400 --> 00:09:25,560 Arrête de penser. 158 00:09:27,240 --> 00:09:28,160 -Alors ! 159 00:09:29,240 --> 00:09:31,480 On a photographié le gauche ? 160 00:09:32,360 --> 00:09:33,680 <font color="red">Portable.</font> 161 00:09:34,000 --> 00:09:36,760 -Dis pas à Candice que je suis là. 162 00:09:37,080 --> 00:09:38,080 -Ben non. 163 00:09:39,240 --> 00:09:40,120 Chut. 164 00:09:41,680 --> 00:09:42,560 Allô ? 165 00:09:43,880 --> 00:09:44,760 Oui. 166 00:09:45,600 --> 00:09:46,480 Où ça ? 167 00:09:46,920 --> 00:09:48,640 Oui, je vois où c'est. 168 00:09:48,960 --> 00:09:50,560 Vous avez besoin... 169 00:09:51,520 --> 00:09:53,040 Bon oui, j'arrive. 170 00:09:54,240 --> 00:09:56,160 Heu... On a un homicide. 171 00:09:56,480 --> 00:09:59,280 -Candice ne peut pas gérer ça toute seule ? 172 00:09:59,600 --> 00:10:00,480 <font color="yellow">-Non,</font> 173 00:10:00,800 --> 00:10:02,360 je suis leur commissaire. 174 00:10:04,600 --> 00:10:06,120 Je peux te demander 175 00:10:06,440 --> 00:10:09,720 un service ? Tu peux rester avec elle ? 176 00:10:10,040 --> 00:10:12,000 Ca prendra 15, 20 mn. 177 00:10:12,320 --> 00:10:14,720 Je te revaudrai ça. -D'accord. 178 00:10:15,960 --> 00:10:19,040 -Tu restes avec Belinda, papa revient. A plus. 179 00:10:19,360 --> 00:10:20,240 -A plus. 180 00:10:21,880 --> 00:10:23,840 On va faire connaissance. 181 00:10:24,160 --> 00:10:25,040 Hein ? 182 00:10:26,720 --> 00:10:28,680 Tu veux des fraises ? 183 00:10:30,040 --> 00:10:30,920 Tiens. 184 00:10:31,880 --> 00:10:33,880 Allez, fais-toi plaisir. 185 00:10:37,240 --> 00:10:39,840 -Mademoiselle, s'il vous plaît. 186 00:10:40,160 --> 00:10:42,080 -Waouh, merci beaucoup. 187 00:10:43,360 --> 00:10:46,200 Il n'y a pas de fraises. Je veux des fraises. 188 00:10:47,920 --> 00:10:50,120 -Tu me fais déjà chier ? 189 00:10:50,440 --> 00:10:52,040 Ca va pas le faire. -Oh. 190 00:10:52,360 --> 00:10:55,520 Comment tu parles à la mère de ton futur enfant ? 191 00:10:55,840 --> 00:10:57,880 <font color="red">Portable.</font> 192 00:10:58,280 --> 00:10:59,280 -Candice ? 193 00:11:03,080 --> 00:11:04,200 Ouais, OK. 194 00:11:08,240 --> 00:11:09,640 <font color="red">Portable.</font> 195 00:11:09,960 --> 00:11:12,480 <font color="red">...</font> 196 00:11:12,800 --> 00:11:13,680 -Merde. 197 00:11:14,000 --> 00:11:16,240 Ouais, ouais, ouais ! <font color="red">...</font> 198 00:11:21,040 --> 00:11:21,920 Candice ! 199 00:11:22,480 --> 00:11:24,400 <font color="yellow">-Je suis désolée d'avoir</font> 200 00:11:24,720 --> 00:11:26,600 gâché votre dimanche. 201 00:11:26,920 --> 00:11:30,800 -Ca pouvait attendre. -Parce qu'il était SDF ? 202 00:11:31,120 --> 00:11:33,520 On fait comme pour n'importe qui. 203 00:11:33,840 --> 00:11:37,840 Le marché se termine, d'autres SDF vont venir récupérer les invendus. 204 00:11:38,160 --> 00:11:39,400 Interrogez-les. 205 00:11:39,720 --> 00:11:41,400 -L'adresse sur le permis 206 00:11:41,720 --> 00:11:45,480 est caduque mais il y a une famille Lavigne à Frontignan. 207 00:11:45,800 --> 00:11:47,360 -C'est tout ? -J.-F. Lavigne 208 00:11:47,680 --> 00:11:51,240 est inconnu de nos services mais il a été médecin dans 209 00:11:51,560 --> 00:11:53,240 une clinique à Sète. 210 00:11:54,120 --> 00:11:55,800 -Un ancien médecin ? 211 00:11:59,400 --> 00:12:01,480 -Mort ? Mais comment ? 212 00:12:02,120 --> 00:12:04,200 <font color="yellow">-On l'a retrouvé ce matin</font> 213 00:12:04,520 --> 00:12:07,600 près du marché, dans la rue. Il était SDF. 214 00:12:07,920 --> 00:12:08,920 -Quoi ? 215 00:12:09,240 --> 00:12:10,360 -Vous l'ignoriez ? 216 00:12:10,680 --> 00:12:12,720 <font color="yellow">-Je ne l'ai pas revu depuis</font> 217 00:12:13,040 --> 00:12:14,040 qu'il est parti 218 00:12:14,360 --> 00:12:15,440 <font color="yellow">il y a 8 ans.</font> 219 00:12:21,160 --> 00:12:24,040 -Excusez-les, ça a été dur, le départ de leur père. 220 00:12:26,520 --> 00:12:27,520 -Racontez ? 221 00:12:30,640 --> 00:12:34,040 -Mon mari était déchiré entre sa vie et ses idéaux. 222 00:12:34,360 --> 00:12:36,800 Il gagnait très bien sa vie. On avait 223 00:12:37,120 --> 00:12:40,360 une belle villa au Mont Saint-Clair. Mais il voulait 224 00:12:40,680 --> 00:12:45,320 s'occuper des pauvres, des sans-abri. Il fournissait 225 00:12:45,640 --> 00:12:47,680 <font color="yellow">des ordonnances à des toxicos.</font> 226 00:12:48,000 --> 00:12:49,440 Le conseil de l'Ordre... 227 00:12:49,760 --> 00:12:50,800 -L'a radié. 228 00:12:51,360 --> 00:12:53,480 -Il a fait une dépression. 229 00:12:53,800 --> 00:12:55,160 <font color="yellow">Il s'est mis à boire,</font> 230 00:12:55,480 --> 00:12:56,960 sans compter 231 00:12:57,280 --> 00:13:01,160 les médocs. Entre nous, ça se passait de plus en plus mal. 232 00:13:01,640 --> 00:13:04,440 Un jour il est parti, il n'est jamais revenu. 233 00:13:04,760 --> 00:13:06,000 <font color="yellow">-Vous ne l'avez</font> 234 00:13:06,320 --> 00:13:07,400 pas cherché ? 235 00:13:07,720 --> 00:13:10,840 -Si mais mon avocat ne l'a jamais retrouvé. 236 00:13:11,600 --> 00:13:13,400 J'ai obtenu le divorce 237 00:13:13,720 --> 00:13:17,760 par défaut. Je me suis dit qu'il était parti faire de l'humanitaire. 238 00:13:18,480 --> 00:13:20,720 En Afrique ou ailleurs. 239 00:13:33,560 --> 00:13:34,640 -Du nouveau ? 240 00:13:34,960 --> 00:13:39,000 -Les commerçants disent qu'il était solitaire et habitué des lieux. 241 00:13:39,320 --> 00:13:40,840 <font color="yellow">-C'est compliqué</font> 242 00:13:41,160 --> 00:13:43,040 d'interroger les SDF. 243 00:13:43,360 --> 00:13:47,280 -Il avait mauvaise réputation, il n'aimait pas les chiens. 244 00:13:47,600 --> 00:13:48,840 Ca doit être 245 00:13:49,160 --> 00:13:51,400 <font color="yellow">un autre SDF qui l'a tué</font> <font color="yellow">ou un toxico.</font> 246 00:13:51,720 --> 00:13:53,480 <font color="red">Cri de femme.</font> 247 00:13:53,800 --> 00:13:54,880 <font color="yellow">-Au secours !</font> 248 00:13:55,200 --> 00:13:58,240 A l'aide ! Aidez-moi, je vous en supplie ! 249 00:13:58,560 --> 00:14:01,400 Aidez-moi ! A l'aide, au secours ! 250 00:14:01,720 --> 00:14:05,440 Venez ! Il est passé par là, il a voulu m'étrangler ! 251 00:14:05,760 --> 00:14:06,760 <font color="yellow">Allez-y !</font> 252 00:14:08,000 --> 00:14:11,520 -Calmez-vous. Vous allez bien ? -Que s'est-il passé ? 253 00:14:11,840 --> 00:14:14,080 -Je faisais mes courses dans 254 00:14:14,400 --> 00:14:15,520 <font color="yellow">les poubelles.</font> 255 00:14:15,840 --> 00:14:18,960 Il m'a sauté dessus, il m'a étranglée. 256 00:14:19,280 --> 00:14:22,240 Oh c'est pas vrai. <font color="yellow">-Avez-vous pu voir</font> 257 00:14:22,560 --> 00:14:23,400 qui c'était ? 258 00:14:23,720 --> 00:14:25,240 -C'est pas vrai... 259 00:14:26,520 --> 00:14:27,400 Mes sous, 260 00:14:27,720 --> 00:14:29,200 <font color="yellow">Dieu soit loué.</font> 261 00:14:29,520 --> 00:14:32,920 J'ai pas vu qui c'était, j'avais perdu mes lunettes. 262 00:14:34,840 --> 00:14:36,240 <font color="yellow">Il m'a étranglée,</font> 263 00:14:36,560 --> 00:14:37,680 il m'a fait mal. 264 00:14:38,000 --> 00:14:41,600 -Tenez, vos lunettes. "SDF sans dignité ni fierté, 265 00:14:41,920 --> 00:14:44,000 "la purge commence". 266 00:14:44,360 --> 00:14:46,240 <font color="yellow">-On s'en fout des SDF !</font> 267 00:14:46,560 --> 00:14:50,480 <font color="yellow">Il m'a étranglée</font> <font color="yellow">et vous ne faites jamais rien !</font> 268 00:14:52,840 --> 00:14:56,840 -Les pompiers s'occupent d'elle. -On n'a que ce bout de papier. 269 00:14:57,160 --> 00:14:59,000 -La menace est claire. 270 00:15:00,240 --> 00:15:01,520 -Ca sent le... 271 00:15:01,840 --> 00:15:03,680 L'ail, le jambon et... 272 00:15:05,680 --> 00:15:07,840 une petite odeur de viande 273 00:15:08,160 --> 00:15:09,480 <font color="yellow">sur du persil...</font> 274 00:15:10,520 --> 00:15:13,720 C'est du jambon persillé. Et l'odeur est fraîche. 275 00:15:14,560 --> 00:15:16,400 Val, vérifie auprès 276 00:15:16,720 --> 00:15:18,800 <font color="yellow">des commerçants s'ils utilisent</font> 277 00:15:19,120 --> 00:15:22,600 ce papier marqué "LF". Si le meurtrier est un client, 278 00:15:22,920 --> 00:15:25,320 il habite peut-être le quartier. 279 00:15:25,680 --> 00:15:29,280 -Aucune caméra de surveillance ne balaie le secteur. 280 00:15:29,600 --> 00:15:32,000 -Ah. Va avec Medhi aux bains douches, 281 00:15:32,320 --> 00:15:34,920 il y avait un ticket dans la poche du SDF. 282 00:15:35,240 --> 00:15:36,720 Il était propre, 283 00:15:37,040 --> 00:15:38,720 <font color="yellow">il y allait souvent.</font> 284 00:15:39,040 --> 00:15:41,360 -Faut faire surveiller les SDF, 285 00:15:41,680 --> 00:15:44,440 j'ai demandé des renforts. Quoi ? 286 00:15:45,440 --> 00:15:50,360 -C'est ce bout de papier, là. Le meurtrier veut nous faire croire 287 00:15:50,680 --> 00:15:54,800 à une mort naturelle et là, tout d'un coup, il signe son meurtre. 288 00:16:01,200 --> 00:16:03,960 -J'aimerais qu'on parle de ce qu'il s'est passé 289 00:16:04,280 --> 00:16:05,280 ce matin. 290 00:16:08,040 --> 00:16:11,920 Avez-vous volé l'argent dans le porte-monnaie de Candice ? 291 00:16:12,720 --> 00:16:13,720 -Non, papa. 292 00:16:14,200 --> 00:16:17,520 On n'a pas besoin de voler. -Pourquoi tu la crois ? 293 00:16:17,840 --> 00:16:20,440 Tu n'as plus confiance. -J'ai pas dit ça. 294 00:16:20,760 --> 00:16:22,080 -Si, quand même. 295 00:16:22,400 --> 00:16:24,800 -La situation est nouvelle, 296 00:16:25,120 --> 00:16:28,920 faites un effort. En commençant par dire la vérité. 297 00:16:29,240 --> 00:16:32,240 -On a dit la vérité. -Les efforts c'est pour nous. 298 00:16:32,560 --> 00:16:34,880 -Tout le monde en fait, Candice aussi. 299 00:16:35,200 --> 00:16:36,480 -C'est pas maman. 300 00:16:36,800 --> 00:16:40,320 -J'aimerai toujours ta mère et je ne l'oublierai jamais. 301 00:16:40,640 --> 00:16:44,680 Et j'aime Candice, et j'aimerais qu'on arrive à vivre tous ensemble. 302 00:16:46,000 --> 00:16:47,760 Vous comprenez ? <font color="yellow">-Oui.</font> 303 00:16:48,080 --> 00:16:50,480 Ca veut pas dire qu'on est d'accord. 304 00:16:53,360 --> 00:16:54,360 -Avant, 305 00:16:54,680 --> 00:16:58,560 on était heureux. On n'a rien pris, papa, je te le jure. 306 00:17:07,520 --> 00:17:09,720 -Ca va aller, t'inquiète pas. 307 00:17:11,800 --> 00:17:14,080 -Tu m'étonnes qu'il ait rien remarqué. 308 00:17:14,400 --> 00:17:17,600 C'est pas le genre à copiner avec les SDF mais s'ils paient, 309 00:17:17,920 --> 00:17:22,320 il est obligé de les accepter. -Il a confirmé qu'il venait là. 310 00:17:22,640 --> 00:17:25,080 -Il connaissait même pas son nom. -Oui ? 311 00:17:25,400 --> 00:17:28,360 -Comme si ce type était invisible. -Où ça ? 312 00:17:29,040 --> 00:17:31,440 OK, on arrive. Une 2e agression. 313 00:17:31,760 --> 00:17:32,760 -Oh merde. 314 00:17:34,320 --> 00:17:38,720 -On a voulu me tuer. Je dormais là, peinarde. Ici, c'est mon coin. 315 00:17:39,040 --> 00:17:41,600 Je me réveille, je ne peux plus respirer. 316 00:17:41,920 --> 00:17:44,000 J'avais ce truc sur la tête, 317 00:17:44,320 --> 00:17:47,360 quelqu'un serrait, j'ai cru que j'allais mourir. 318 00:17:47,680 --> 00:17:49,520 Mais j'avais mon bâton. 319 00:17:49,840 --> 00:17:51,840 J'ai donné un grand coup. 320 00:17:52,160 --> 00:17:53,160 <font color="yellow">Bing !</font> 321 00:17:53,480 --> 00:17:54,520 Il est parti. 322 00:17:54,840 --> 00:17:56,360 -Vous pouvez le décrire ? 323 00:17:56,680 --> 00:17:59,680 -Non. Avec le sac, je ne voyais rien. 324 00:18:00,000 --> 00:18:00,840 <font color="yellow">-Par où</font> 325 00:18:01,160 --> 00:18:02,280 est-il parti ? 326 00:18:02,600 --> 00:18:07,040 -Je sais pas. J'ai besoin d'un remontant, un truc à manger. 327 00:18:09,600 --> 00:18:11,360 <font color="yellow">C'est pas une blague,</font> 328 00:18:11,680 --> 00:18:15,200 je choisis ce que je veux ? Alors je prends le boeuf bourguignon 329 00:18:15,520 --> 00:18:20,480 avec sa salade. Et en entrée une petite tielle, c'est possible ? 330 00:18:21,240 --> 00:18:24,320 Et du vin. Un Pic-saint-loup, mais frais. 331 00:18:24,640 --> 00:18:25,400 -D'accord. 332 00:18:25,720 --> 00:18:27,960 -J'aime le vin rouge frais. 333 00:18:29,160 --> 00:18:30,760 -Vous vous appelez ? 334 00:18:31,080 --> 00:18:33,680 -Julia. Comme Julia Roberts. 335 00:18:35,920 --> 00:18:38,520 -C'est pas la 1re attaque de SDF, par ici. 336 00:18:39,160 --> 00:18:43,160 -Non. Il y en a qui se sont fait suivre par un type bizarre. 337 00:18:44,640 --> 00:18:46,600 -Il ressemblait à quoi ? 338 00:18:47,520 --> 00:18:49,120 -Si je ne sais pas, 339 00:18:49,440 --> 00:18:51,360 je peux manger quand même ? 340 00:18:51,680 --> 00:18:52,520 -Bien sûr. 341 00:18:54,000 --> 00:18:55,720 Mais sans signalement, 342 00:18:56,040 --> 00:18:59,720 on ne peut pas lancer un avis de recherche. 343 00:19:09,440 --> 00:19:11,840 -2 messages nous ont été adressés. 344 00:19:12,160 --> 00:19:15,440 -On pourrait avoir du matos qui fonctionne ? 345 00:19:15,760 --> 00:19:19,160 -2 agressions près du marché. -Comme pour Lavigne. 346 00:19:19,480 --> 00:19:21,880 -Il repère ses victimes là-bas. 347 00:19:22,200 --> 00:19:24,880 Et comme il opère de jour, il nous nargue. 348 00:19:25,200 --> 00:19:27,400 <font color="yellow">-Il va bientôt recommencer.</font> 349 00:19:27,720 --> 00:19:30,000 Installons une surveillance. -Trop long. 350 00:19:30,320 --> 00:19:33,560 <font color="yellow">-Les stups ont un appart à côté,</font> <font color="yellow">on va l'utiliser.</font> 351 00:19:34,440 --> 00:19:35,440 -Fais voir. 352 00:19:38,200 --> 00:19:41,000 C'est Julia, tu te souviens ? -Je crois. 353 00:19:41,320 --> 00:19:43,080 -Tu la connais ? 354 00:19:43,400 --> 00:19:46,280 -Oui. Une vieille affaire, il y a 5 ans. 355 00:19:46,600 --> 00:19:50,400 <font color="yellow">Elle habitait dans un camping.</font> <font color="yellow">Elle avait failli vendre un rein</font> 356 00:19:50,720 --> 00:19:53,320 <font color="yellow">pour récupérer sa petite fille.</font> 357 00:19:53,760 --> 00:19:55,080 Elle est où, là ? 358 00:19:55,920 --> 00:19:57,000 -Aux halles. 359 00:20:13,160 --> 00:20:15,720 -Bonjour, Julia. Je peux m'asseoir ? 360 00:20:16,040 --> 00:20:20,000 -Si vous êtes toujours de la police. C'est elle qui régale. 361 00:20:29,720 --> 00:20:32,520 Vous en faites une tête. Ce qui m'est arrivé 362 00:20:32,840 --> 00:20:36,520 ce matin, c'est pas la 1re fois, j'en ai vu d'autres. Mais là, 363 00:20:36,840 --> 00:20:37,920 j'ai eu peur. 364 00:20:39,280 --> 00:20:41,520 -Je ne vous savais pas SDF. 365 00:20:41,840 --> 00:20:43,560 -Vous pensiez quoi ? 366 00:20:43,880 --> 00:20:46,520 Que j'allais remonter la pente facilement ? 367 00:20:46,840 --> 00:20:48,400 La merde, ça colle aux pieds. 368 00:20:51,160 --> 00:20:54,520 -Vous m'aviez dit que vous aviez trouvé du travail. 369 00:20:54,840 --> 00:20:58,560 -Je vous ai menti. Et j'ai pas de comptes à vous rendre. 370 00:20:59,240 --> 00:21:01,200 Ni à vous ni à personne. 371 00:21:01,520 --> 00:21:04,280 La DDASS n'a jamais voulu me rendre ma fille. 372 00:21:04,800 --> 00:21:06,120 Alors, allez tous 373 00:21:06,440 --> 00:21:08,160 vous faire foutre. -Julia. 374 00:21:11,440 --> 00:21:12,920 Je suis désolée. 375 00:21:13,240 --> 00:21:17,160 -Ah oui ? Les gens comme moi ou le type qu'on a assassiné, 376 00:21:17,480 --> 00:21:19,360 ça intéresse la police ? 377 00:21:19,680 --> 00:21:22,120 -Bien sûr et on va trouver le meurtrier. 378 00:21:22,440 --> 00:21:23,600 -Sans blague ? 379 00:21:29,880 --> 00:21:31,280 <font color="yellow">-J'aime les planques.</font> 380 00:21:33,080 --> 00:21:35,480 Ca me rappelle mes débuts à Paris. 381 00:21:36,800 --> 00:21:39,800 On avait réquisitionné une chambre dans un 4 étoiles, 382 00:21:40,120 --> 00:21:43,720 <font color="yellow">avec des jeunes mariés</font> <font color="yellow">dans la chambre d'à côté.</font> 383 00:21:44,040 --> 00:21:48,040 Enfin jeunes et mariés, je l'ignore mais ils étaient très actifs. 384 00:21:49,760 --> 00:21:51,600 -Ca te manque, Paris ? 385 00:21:58,600 --> 00:22:00,520 Oh là, c'est la nounou. 386 00:22:00,840 --> 00:22:03,240 -Tu as Suzanne, aujourd'hui ? 387 00:22:03,560 --> 00:22:05,640 -Pas eu le temps de te le dire. 388 00:22:05,960 --> 00:22:09,160 -T'es avec Candy, c'est ça ? <font color="yellow">*-Oui, tout à fait.</font> 389 00:22:09,480 --> 00:22:14,400 Vous pouvez peut-être la mettre à la sieste. Ici, ça va être 390 00:22:14,720 --> 00:22:17,240 plus long que prévu. Alors si vous pouviez la garder, 391 00:22:17,560 --> 00:22:21,000 si ça ne vous ennuie pas ? <font color="yellow">*-Non, M. le commissaire.</font> 392 00:22:21,720 --> 00:22:25,160 Rien ne m'ennuie. Enfin si, je m'ennuie de vous. 393 00:22:26,120 --> 00:22:29,480 -D'accord, très bien. Eh bien on verra ça ensemble. 394 00:22:29,800 --> 00:22:31,760 Allez, je ne tarde pas. 395 00:22:36,000 --> 00:22:38,120 -Ton papa me fait craquer. 396 00:22:38,920 --> 00:22:42,440 Je me verrais bien ici, au calme, sans soucis. 397 00:22:44,000 --> 00:22:44,960 <font color="yellow">-Dis donc,</font> 398 00:22:45,280 --> 00:22:48,960 t'as de la chance d'avoir trouvé une nounou un dimanche. 399 00:22:49,280 --> 00:22:51,600 Ca a l'air d'être une perle. 400 00:22:51,920 --> 00:22:53,920 -Je vais sûrement la garder. 401 00:22:55,040 --> 00:22:59,160 Je vais voir les autres équipes en observation et je t'envoie Marquez. 402 00:23:10,880 --> 00:23:11,960 -Du nouveau ? 403 00:23:12,280 --> 00:23:15,800 -Un boucher a reconnu direct le papier d'emballage. 404 00:23:16,120 --> 00:23:18,240 -L'inscription "LF" correspond 405 00:23:18,560 --> 00:23:22,360 aux initiales de son client : Laurent Fabert. Il habite à côté. 406 00:23:22,680 --> 00:23:24,840 -Allez-y, j'appelle le proc. 407 00:23:34,200 --> 00:23:35,200 -Bouge pas ! 408 00:23:35,520 --> 00:23:36,400 -Mais ? 409 00:23:36,760 --> 00:23:41,200 -Lieutenant Atger, brigadier chef Badou. Qui d'autre habite ici ? 410 00:23:42,160 --> 00:23:44,000 -Je suis tout seul. 411 00:23:44,320 --> 00:23:47,160 -Le boucher vous a-t-il remis ce matin 412 00:23:47,480 --> 00:23:51,600 une commande dans cet emballage ? -Oui, mais c'était pas pour moi. 413 00:23:52,440 --> 00:23:54,040 -C'était pour qui ? 414 00:23:56,120 --> 00:23:58,840 -Ah, t'es là. Antoine m'envoie, au cas où. 415 00:23:59,160 --> 00:24:00,040 -Salut. 416 00:24:12,640 --> 00:24:13,520 Tiens. 417 00:24:18,600 --> 00:24:19,640 Coucou, toi. 418 00:24:19,960 --> 00:24:22,440 -Candy ? Que fais-tu ici ? 419 00:24:22,760 --> 00:24:24,480 -Ben et ton salon ? 420 00:24:24,800 --> 00:24:27,120 -Ils ne m'ont pas prise. 421 00:24:27,440 --> 00:24:30,880 Ca m'a foutu un coup. Alors j'ai appelé Antoine 422 00:24:31,200 --> 00:24:32,920 et il m'a invitée à déjeuner. 423 00:24:33,240 --> 00:24:36,480 -Il t'a bien réconfortée ? -C'est un métier cruel. 424 00:24:36,800 --> 00:24:38,560 Passé 30 ans, 425 00:24:38,880 --> 00:24:42,040 t'es plus bonne à rien. De la viande avariée. 426 00:24:42,360 --> 00:24:45,120 -Alors tu te recycles ? Tu fais nounou. 427 00:24:46,120 --> 00:24:46,880 -Quoi ? 428 00:24:47,200 --> 00:24:51,360 -Sèche tes larmes de crocodile. -Tu m'as tout appris. 429 00:24:51,680 --> 00:24:55,160 Ca t'ennuie que je voie Antoine ? T'es pas mariée avec Max ? 430 00:24:55,480 --> 00:24:58,920 -Continue tes réflexions puériles. T'as 40 ans, 431 00:24:59,240 --> 00:25:02,120 il va falloir t'y faire. 40 ans ! 432 00:25:02,440 --> 00:25:04,200 -J'ai plus que 30 ans. 433 00:25:04,720 --> 00:25:06,520 -Quoi ? On en reparlera ! 434 00:25:07,440 --> 00:25:08,920 -Mais bien sûr. 435 00:25:11,200 --> 00:25:12,040 -Ma soeur. 436 00:25:12,360 --> 00:25:16,600 -D'accord. En fait, la piste de l'emballage nous a menés à Julia. 437 00:25:16,920 --> 00:25:20,280 La SDF qui s'était fait agresser. -Quoi ? 438 00:25:27,000 --> 00:25:29,040 <font color="yellow">Il est gentil, M. Fabert.</font> 439 00:25:29,360 --> 00:25:32,400 Tous les dimanches, il vous commande du jambon. 440 00:25:33,360 --> 00:25:34,360 -Et alors ? 441 00:25:36,720 --> 00:25:40,720 -Vous avez récemment été fichée pour agression contre agent 442 00:25:41,040 --> 00:25:44,360 à Agde. Un policier qui avait refusé d'enregistrer 443 00:25:44,680 --> 00:25:46,680 votre plainte pour viol. 444 00:25:47,000 --> 00:25:49,880 -J'avais pas de certificat médical et je ne pouvais pas 445 00:25:50,200 --> 00:25:54,360 décrire mon violeur. Le viol d'une SDF, il en avait rien à foutre. 446 00:25:54,680 --> 00:25:58,600 -Alors vous avez organisé cette mise en scène avec votre amie 447 00:25:58,920 --> 00:26:01,160 <font color="yellow">Martine, une simulation</font> <font color="yellow">d'agression.</font> 448 00:26:02,960 --> 00:26:05,240 Pourquoi ? Pour vous venger 449 00:26:05,560 --> 00:26:08,560 <font color="yellow">de ce policier ?</font> <font color="yellow">-Pour vous, on n'existe pas.</font> 450 00:26:09,640 --> 00:26:10,880 On peut crever. 451 00:26:11,200 --> 00:26:12,960 -Non, c'est pas vrai. 452 00:26:13,920 --> 00:26:16,120 Et je suis... 453 00:26:17,000 --> 00:26:20,200 désolée de l'erreur de ce policier. 454 00:26:21,560 --> 00:26:25,560 -Vous savez pas ce que c'est pour une femme que d'être dans la rue. 455 00:26:25,880 --> 00:26:27,400 On n'est plus rien 456 00:26:27,720 --> 00:26:31,720 aux yeux des mecs. Ils pensent que notre corps est à leur disposition. 457 00:26:32,040 --> 00:26:33,120 Martine a été 458 00:26:33,440 --> 00:26:37,320 tellement de fois agressée que pour elle c'est devenu normal. 459 00:26:37,640 --> 00:26:39,120 Mais ça ne l'est pas. 460 00:26:39,440 --> 00:26:42,400 -Non, ça ne l'est pas. <font color="yellow">-C'est pour ça</font> 461 00:26:42,720 --> 00:26:46,320 que quand ça m'est arrivé, j'ai voulu déposer plainte. 462 00:26:46,800 --> 00:26:48,080 J'ai été violée 463 00:26:48,400 --> 00:26:50,600 <font color="yellow">mais ce flic m'a pris ma dignité</font> 464 00:26:50,920 --> 00:26:53,600 <font color="yellow">en me traitant</font> <font color="yellow">comme une moins que rien.</font> 465 00:26:53,960 --> 00:26:56,360 Alors après le meurtre du SDF ce matin, 466 00:26:56,680 --> 00:26:59,600 j'ai eu envie de vous faire courir. 467 00:27:02,680 --> 00:27:05,760 Puis au moins grâce à ça, j'ai super bien mangé. 468 00:27:10,960 --> 00:27:14,960 -Cette mise en scène vous a aussi permis d'éloigner les soupçons. 469 00:27:16,440 --> 00:27:19,360 Comme vous aviez reconnu Jean-François Lavigne 470 00:27:19,680 --> 00:27:23,680 <font color="yellow">comme étant votre violeur, vous</font> <font color="yellow">auriez pu avoir voulu vous venger.</font> 471 00:27:24,000 --> 00:27:27,520 -J'ai jamais tué personne, ça va pas ? Il m'a jamais 472 00:27:27,840 --> 00:27:30,960 violée, ce mec. Et il s'appelle pas Jean-François 473 00:27:31,280 --> 00:27:32,360 mais Richard. 474 00:27:44,880 --> 00:27:45,720 -Quoi ? 475 00:27:47,280 --> 00:27:49,760 Medhi, on commence. -On a retrouvé 476 00:27:50,080 --> 00:27:51,720 <font color="yellow">une vieille photo</font> 477 00:27:52,040 --> 00:27:54,440 dans les archives de la clinique. 478 00:27:54,760 --> 00:27:56,960 Le vrai Jean-François Lavigne. 479 00:27:57,280 --> 00:27:59,240 -On s'est trompés. 480 00:27:59,560 --> 00:28:01,080 <font color="yellow">Abîmé par la rue,</font> 481 00:28:01,400 --> 00:28:05,920 vieilli, avec les cheveux longs, la barbe, il y avait de quoi. 482 00:28:06,240 --> 00:28:09,080 -Du vin et beaucoup de belle au bois dormant. 483 00:28:09,400 --> 00:28:12,960 T'avais raison. Le grand cru qu'on a retrouvé 484 00:28:13,280 --> 00:28:15,120 <font color="yellow">près de la victime était</font> 485 00:28:15,440 --> 00:28:17,080 bourré de somnifères. 486 00:28:17,400 --> 00:28:20,720 -Et le produit qui l'a tué ? -Chlorure de potassium. 487 00:28:21,040 --> 00:28:24,280 Arrêt cardiaque quasi immédiat, indétectable après 488 00:28:24,600 --> 00:28:27,720 <font color="yellow">quelques jours : le corps</font> <font color="yellow">en libère naturellement</font> 489 00:28:28,040 --> 00:28:30,640 en se décomposant. -Le crime parfait. 490 00:28:30,960 --> 00:28:32,240 -Surtout quand 491 00:28:32,560 --> 00:28:33,880 <font color="yellow">le meurtrier</font> 492 00:28:34,200 --> 00:28:36,800 cache l'endroit de l'injection entre les orteils. 493 00:28:37,120 --> 00:28:39,840 -Julia n'aurait pas pu se procurer ce genre 494 00:28:40,160 --> 00:28:41,400 <font color="yellow">de produit.</font> 495 00:28:43,160 --> 00:28:45,840 -Sylvie Lavigne a confirmé que le SDF 496 00:28:46,160 --> 00:28:48,280 n'était pas son mari. <font color="yellow">-Donc Richard</font> 497 00:28:48,600 --> 00:28:52,560 était la cible du tueur. -Mais il avait sur lui le permis 498 00:28:52,880 --> 00:28:56,200 de Jean-François Lavigne. C'est pas une coïncidence. 499 00:28:56,520 --> 00:28:58,720 -Ca ne fait pas de Lavigne le tueur. 500 00:28:59,040 --> 00:29:00,480 -C'est la seule piste. 501 00:29:00,800 --> 00:29:02,480 <font color="yellow">Il était médecin,</font> 502 00:29:02,800 --> 00:29:06,520 il savait où trouver du chlorure de potassium. Val, Medhi, 503 00:29:06,840 --> 00:29:08,480 <font color="yellow">vous allez accompagner</font> 504 00:29:08,800 --> 00:29:12,840 une bénévole, Adèle Bouilleret, dans ses maraudes auprès des SDF. 505 00:29:20,120 --> 00:29:22,000 -Antoine. -Oui ? 506 00:29:22,320 --> 00:29:24,240 -Tu touches pas à Belinda. 507 00:29:24,560 --> 00:29:27,640 -De quoi tu parles ? -Qui garde ta fille ? 508 00:29:29,200 --> 00:29:32,200 -Te fais pas de films. Belinda est une amie 509 00:29:32,520 --> 00:29:35,520 qui me rend service. -L'amitié homme-femme. 510 00:29:35,840 --> 00:29:37,360 -Ca n'existe pas ? 511 00:29:37,680 --> 00:29:38,760 -Non. -Pourtant, 512 00:29:39,080 --> 00:29:41,720 toi et moi on est amis et ça se passe bien. 513 00:29:42,680 --> 00:29:47,040 -Les maraudes sont essentielles en cette saison. C'est presque 514 00:29:47,360 --> 00:29:49,840 <font color="yellow">plus dur à vivre que l'hiver.</font> <font color="yellow">-Pourquoi ?</font> 515 00:29:50,160 --> 00:29:53,240 -En hiver, les gens ont pitié, ils sont solidaires. 516 00:29:53,560 --> 00:29:57,800 En été, terminé. Les SDF meurent de faim et de déshydratation 517 00:29:58,120 --> 00:29:59,440 dans l'indifférence. 518 00:29:59,760 --> 00:30:03,240 -La crème et le rasoir, on leur donne tout de suite ? 519 00:30:03,560 --> 00:30:05,640 -D'abord, on noue le contact. 520 00:30:05,960 --> 00:30:07,560 <font color="yellow">On leur parle,</font> 521 00:30:07,880 --> 00:30:09,080 on se présente. 522 00:30:09,400 --> 00:30:12,480 On ne les tutoie pas. Et surtout, on se met 523 00:30:12,800 --> 00:30:14,200 <font color="yellow">à leur hauteur.</font> 524 00:30:14,520 --> 00:30:15,960 <font color="yellow">On reste pas debout.</font> 525 00:30:16,280 --> 00:30:17,680 Puis on leur propose 526 00:30:18,000 --> 00:30:19,320 <font color="yellow">à manger avant de</font> 527 00:30:19,640 --> 00:30:20,560 les interroger. 528 00:30:20,880 --> 00:30:21,760 -OK. 529 00:30:35,840 --> 00:30:38,000 -On a enlevé les enfants ? 530 00:30:39,800 --> 00:30:41,640 C'est très calme, ici. 531 00:30:43,960 --> 00:30:46,880 C'est assez inhabituel pour un soir. 532 00:30:47,200 --> 00:30:49,440 Ce matin, ça a jeté un froid. 533 00:30:50,640 --> 00:30:53,000 -Je suis désolée. -Mes enfants 534 00:30:53,320 --> 00:30:55,880 ne sont pas des voleurs, je les connais. 535 00:30:56,760 --> 00:31:00,040 -Comment expliques-tu que mon argent disparaisse ? 536 00:31:00,360 --> 00:31:02,000 -Mène l'enquête. 537 00:31:08,720 --> 00:31:11,760 J'aimerais qu'on se retrouve un peu tous les 2. 538 00:31:12,760 --> 00:31:14,120 C'est possible ? 539 00:31:15,160 --> 00:31:17,800 -C'est important, oui, sans les enfants. 540 00:31:28,120 --> 00:31:30,320 5 mn, même pas, tu m'attends. 541 00:31:32,720 --> 00:31:33,680 Alors ? 542 00:31:34,000 --> 00:31:38,760 Que faisais-tu avec Simon Ferrer ? -Il me donne des cours de théâtre. 543 00:31:39,080 --> 00:31:41,760 -Tu ne m'avais rien dit. Depuis quand ? 544 00:31:42,080 --> 00:31:43,600 -Ca te plaît pas ? 545 00:31:43,920 --> 00:31:48,000 -Au contraire. Moi aussi, au lycée, je prenais des cours de théâtre. 546 00:31:48,320 --> 00:31:49,440 J'adorais ça. 547 00:31:49,760 --> 00:31:52,040 Mais n'arrête pas la fac. -Non... 548 00:31:53,520 --> 00:31:56,240 -T'as pas arrêté la fac ? 549 00:31:56,560 --> 00:32:00,280 -Non... Je fais juste une petite pause. 550 00:32:00,600 --> 00:32:02,560 -T'es inconsciente ou quoi ? 551 00:32:02,880 --> 00:32:03,760 -Voilà. 552 00:32:04,080 --> 00:32:06,920 Je ne suis pas inconsciente, je me donne un an. 553 00:32:07,240 --> 00:32:10,560 Si dans un an je n'y arrive pas, je reprends mon master. 554 00:32:10,880 --> 00:32:14,720 J'ai besoin d'essayer. -Essayer quoi, il t'a raconté quoi, 555 00:32:15,040 --> 00:32:17,720 ce Simon Ferrer ? C'est très difficile. 556 00:32:18,040 --> 00:32:19,920 -Je sais mais j'en rêve. 557 00:32:20,240 --> 00:32:23,760 T'arrêtes pas de dire qu'il faut croire en nos rêves. 558 00:32:24,080 --> 00:32:26,560 -Des fois, je ferais mieux de me taire, 559 00:32:26,880 --> 00:32:27,760 voilà. 560 00:32:30,480 --> 00:32:31,480 T'es sûre ? 561 00:32:33,920 --> 00:32:35,560 -Allez, t'inquiète pas. 562 00:32:36,440 --> 00:32:39,760 -Vraiment ? -Tu me fais confiance ? 563 00:32:40,080 --> 00:32:41,080 -Ben... Oui. 564 00:32:49,480 --> 00:32:51,400 -Faut que je travaille. 565 00:32:53,080 --> 00:32:55,640 -Oh là, tout un programme. 566 00:33:05,240 --> 00:33:06,240 -Un café ? 567 00:33:07,000 --> 00:33:08,240 -Avez-vous déjà 568 00:33:08,560 --> 00:33:09,720 vu cet homme ? 569 00:33:11,480 --> 00:33:12,280 -Non. 570 00:33:16,960 --> 00:33:18,080 -Excusez-moi. 571 00:33:18,400 --> 00:33:20,800 Cet homme vous dit quelque chose ? 572 00:33:23,080 --> 00:33:24,360 -Ca me dit rien. 573 00:33:25,520 --> 00:33:27,240 -Vous le connaissez ? 574 00:33:34,480 --> 00:33:35,240 -Pourquoi ? 575 00:33:36,080 --> 00:33:38,880 -Vous le connaissez ? -Peut-être bien. 576 00:33:39,400 --> 00:33:40,840 Vous êtes flics ? 577 00:33:41,160 --> 00:33:44,760 -Celui qui a été retrouvé mort ce matin a été assassiné. 578 00:33:45,080 --> 00:33:48,800 Donc si vous savez quelque chose, vous devez le dire. 579 00:33:50,040 --> 00:33:53,000 -Je peux me gourer, mais le mec auquel je pense 580 00:33:53,320 --> 00:33:56,000 ressemble pas mal à la photo. 581 00:33:56,320 --> 00:33:59,200 -Vous savez où on peut le trouver ? -Je l'ai vu 582 00:33:59,520 --> 00:34:04,280 à Narbonne il y a 2 jours. On l'appelle Monsieur, il est SDF. 583 00:34:04,600 --> 00:34:09,160 Quand on est malades, c'est lui qui nous soigne. J'ai entendu dire 584 00:34:09,480 --> 00:34:11,680 qu'il partait en Espagne. 585 00:34:12,480 --> 00:34:14,080 -J'appelle Antoine. 586 00:34:14,840 --> 00:34:15,600 -Café ? 587 00:34:19,400 --> 00:34:22,920 C'est grand, Narbonne. Vous n'avez pas plus précis ? 588 00:34:23,240 --> 00:34:24,840 <font color="yellow">Vous l'avez vu où ?</font> 589 00:34:31,560 --> 00:34:32,640 <font color="yellow">-A Narbonne ?</font> 590 00:34:33,200 --> 00:34:34,840 Ben ramenez-le, Val. 591 00:34:35,160 --> 00:34:37,040 <font color="yellow">Allez merci, à demain.</font> 592 00:34:37,640 --> 00:34:39,200 Désolé. Ca va ? 593 00:34:39,960 --> 00:34:40,920 <font color="yellow">Ca a été</font> 594 00:34:41,240 --> 00:34:42,840 avec Suzanne ? <font color="yellow">-Oui.</font> 595 00:34:43,160 --> 00:34:45,120 -Merci de l'avoir gardée, 596 00:34:45,440 --> 00:34:49,280 ça m'a vraiment dépanné. -Je suis tombée sur ma soeur. 597 00:34:49,600 --> 00:34:51,280 -J'ai cru comprendre. 598 00:34:51,800 --> 00:34:53,000 Je suis désolé 599 00:34:53,320 --> 00:34:56,160 pour la journée, le faux plan... -Pas grave. 600 00:34:56,480 --> 00:34:58,560 Ce n'est que partie remise. 601 00:34:58,880 --> 00:35:01,000 -Oui. Oh la vache... 602 00:35:01,320 --> 00:35:03,320 -Si t'as toujours envie. 603 00:35:03,640 --> 00:35:05,360 -J'ai un mal de tête... 604 00:35:05,680 --> 00:35:07,800 Je vais rester avec Suzanne, 605 00:35:08,120 --> 00:35:09,720 on se verra tranquille 606 00:35:10,040 --> 00:35:12,200 tous les 2. -Bien sûr, ça marche. 607 00:35:12,520 --> 00:35:15,000 Dis-lui au revoir de ma part. -Ca marche. 608 00:35:26,080 --> 00:35:30,080 -Regarde-le, lui. Il doit avoir quoi, 20 ans ? Tu t'imagines 609 00:35:30,400 --> 00:35:32,480 commencer ta vie dans la rue ? 610 00:35:32,800 --> 00:35:36,560 -Non, c'est clair. Après, ça peut aller hyper vite. 611 00:35:36,880 --> 00:35:39,840 Dépression, séparation, licenciement. 612 00:35:42,440 --> 00:35:43,320 Regarde, 613 00:35:43,640 --> 00:35:45,240 <font color="yellow">c'est pas Lavigne ?</font> 614 00:35:45,560 --> 00:35:46,880 -On dirait bien. 615 00:35:59,280 --> 00:36:00,760 -Bonsoir. -Bonsoir. 616 00:36:01,520 --> 00:36:03,920 -Vous êtes bien Jean-François Lavigne ? 617 00:36:04,240 --> 00:36:08,240 -On ne m'appelle plus comme ça mais oui, c'est moi. Qui êtes-vous ? 618 00:36:08,560 --> 00:36:10,960 -Brigadier chef Badou, lieutenant Atger. 619 00:36:11,920 --> 00:36:13,160 <font color="yellow">-Allô Antoine ?</font> 620 00:36:13,480 --> 00:36:15,240 Ouais, on l'a trouvé. 621 00:36:15,920 --> 00:36:18,800 -Il s'appelait Richard. -Jamais vu. 622 00:36:19,120 --> 00:36:20,640 J'ai quitté Sète 623 00:36:20,960 --> 00:36:23,040 il y a 8 ans. -Vous auriez pu 624 00:36:23,360 --> 00:36:27,600 le rencontrer ailleurs. -Je n'ai rien à voir avec ça. 625 00:36:27,920 --> 00:36:31,560 -Il avait votre permis de conduire. -J'ignore pourquoi. 626 00:36:33,160 --> 00:36:35,800 -Où étiez-vous, la nuit dernière ? 627 00:36:36,120 --> 00:36:37,520 -Ici, à Narbonne. 628 00:36:37,840 --> 00:36:41,400 Hier soir, je suis allé soigner la femme d'un jeune SDF, 629 00:36:41,720 --> 00:36:45,920 une mauvaise entorse. Je ne suis revenu au centre que ce matin. 630 00:36:46,320 --> 00:36:48,640 -Le couple peut confirmer ? -Non, 631 00:36:48,960 --> 00:36:51,160 ils sont partis je ne sais où. 632 00:36:51,760 --> 00:36:52,960 -Il va falloir 633 00:36:53,280 --> 00:36:54,400 nous suivre. 634 00:36:55,080 --> 00:36:56,080 -D'accord. 635 00:37:05,760 --> 00:37:07,080 C'était obligé ? 636 00:37:08,040 --> 00:37:09,720 -C'est la procédure. 637 00:37:12,040 --> 00:37:14,880 -Je peux vous poser une question ? 638 00:37:15,200 --> 00:37:16,760 Je trouve ça ouf 639 00:37:17,080 --> 00:37:21,080 qu'un médecin finisse dans la rue. -C'est pas la vie dont je rêvais. 640 00:37:21,400 --> 00:37:22,520 -Alors ? 641 00:37:25,040 --> 00:37:28,440 -J'ai fait médecine pour m'occuper des plus démunis. 642 00:37:31,400 --> 00:37:34,920 J'ai rencontré ma femme, elle était aide-soignante. 643 00:37:35,240 --> 00:37:39,240 <font color="yellow">On est tombés amoureux.</font> <font color="yellow">Mais c'était clair entre nous,</font> 644 00:37:39,560 --> 00:37:43,520 après mon internat je devais partir faire de l'humanitaire. 645 00:37:43,840 --> 00:37:45,680 Sylvie est tombée enceinte. 646 00:37:46,000 --> 00:37:49,440 -Vous êtes resté. <font color="yellow">-J'ai assumé mes responsabilités.</font> 647 00:37:50,080 --> 00:37:51,440 <font color="yellow">On s'est mariés,</font> 648 00:37:51,760 --> 00:37:55,720 j'ai pris un poste dans une clinique, ça a été l'engrenage. 649 00:37:58,720 --> 00:38:02,720 Je n'en veux pas à Sylvie. Elle rêvait de confort et de sécurité. 650 00:38:04,480 --> 00:38:05,480 Je l'aimais. 651 00:38:06,440 --> 00:38:08,520 Alors j'ai dit oui à tout. 652 00:38:09,120 --> 00:38:10,880 Une nouvelle voiture, 653 00:38:11,560 --> 00:38:13,960 une belle maison avec piscine. 654 00:38:14,680 --> 00:38:17,360 Je suis devenu une machine à faire du fric. 655 00:38:20,360 --> 00:38:23,760 Je ne supportais plus ma vie. J'ai commencé à boire, 656 00:38:24,800 --> 00:38:26,400 et de plus en plus. 657 00:38:27,760 --> 00:38:30,520 Jusqu'à faire des conneries et à être radié. 658 00:38:32,120 --> 00:38:34,800 -Et abandonner votre femme et vos enfants. 659 00:38:35,880 --> 00:38:39,200 -Je ne supportais plus leurs regards, j'avais perdu 660 00:38:39,520 --> 00:38:42,440 toute dignité à leurs yeux, alors je suis parti. 661 00:38:42,760 --> 00:38:45,000 J'ai très vite été à la rue. 662 00:38:48,640 --> 00:38:51,160 -Vous n'avez jamais eu envie de les revoir ? 663 00:38:51,600 --> 00:38:53,840 <font color="yellow">Votre femme, vos enfants ?</font> 664 00:38:56,640 --> 00:38:59,040 -J'ai jamais eu le courage de revenir. 665 00:38:59,360 --> 00:39:03,240 J'avais trop honte. On ne se défait pas facilement de la honte. 666 00:39:03,560 --> 00:39:06,000 J'espère qu'un jour ils me pardonneront. 667 00:39:17,960 --> 00:39:21,720 Rue Sinclair. C'est là que j'habitais avec ma famille. 668 00:39:24,160 --> 00:39:26,360 -Ils ont dû quitter la maison. 669 00:39:27,240 --> 00:39:28,800 Ils vivent en HLM. 670 00:39:29,120 --> 00:39:33,400 -Comment ça ? Je n'ai rien pris, j'ai tout laissé sur nos comptes. 671 00:39:34,880 --> 00:39:37,360 <font color="yellow">Et quand je travaillais</font> <font color="yellow">pour la clinique,</font> 672 00:39:37,680 --> 00:39:41,520 j'avais pris une assurance-vie et placé un joli capital pour eux 673 00:39:41,840 --> 00:39:44,240 <font color="yellow">au cas où il m'arriverait</font> <font color="yellow">quelque chose.</font> 674 00:39:55,600 --> 00:39:57,440 -Tu la crois coupable ? 675 00:39:57,760 --> 00:40:02,240 L'assurance lui donne un mobile et elle sait faire les piqûres. 676 00:40:02,560 --> 00:40:03,560 -Oui mais 677 00:40:03,880 --> 00:40:08,120 à la morgue, elle a immédiatement dit que ce n'était pas son mari. 678 00:40:08,440 --> 00:40:11,640 -Elle a peut-être senti que l'étau se resserrait. 679 00:40:16,240 --> 00:40:18,160 -Quelle assurance-vie ? 680 00:40:18,480 --> 00:40:21,760 -Votre mari en a souscrit une du temps de sa splendeur 681 00:40:22,080 --> 00:40:25,000 quand il travaillait dans une clinique privée. 682 00:40:25,320 --> 00:40:26,480 -Je l'ignorais. 683 00:40:26,800 --> 00:40:30,200 -Vous l'ignoriez ? Vous et vos enfants allez toucher 684 00:40:30,520 --> 00:40:33,000 60 000 euros chacun et vous l'ignoriez ? 685 00:40:33,320 --> 00:40:35,600 -Il ne m'en a jamais parlé. 686 00:40:37,120 --> 00:40:38,000 -D'accord. 687 00:40:38,800 --> 00:40:41,480 On va lui demander quand il se réveillera. 688 00:40:45,760 --> 00:40:46,880 -Il est là ? 689 00:40:48,840 --> 00:40:51,520 -On l'a retrouvé. Même pas mort. 690 00:40:54,480 --> 00:40:57,280 L'assurance-vie. Et de notre faute, en plus. 691 00:40:58,520 --> 00:41:01,200 -Mais c'est pas Jean-François qui est mort. 692 00:41:02,240 --> 00:41:05,720 Je ne sais pas qui a été tué, de quoi m'accuse-t-on ? 693 00:41:06,040 --> 00:41:08,960 -D'avoir fait passer votre mari pour mort 694 00:41:09,280 --> 00:41:13,360 pour toucher l'assurance. Le 1er SDF qui lui ressemblait, 695 00:41:13,680 --> 00:41:15,680 vous l'avez tué et vous avez 696 00:41:16,000 --> 00:41:18,920 glissé dans sa poche un vieux permis de conduire. 697 00:41:19,240 --> 00:41:21,360 -Non, je ne l'ai pas tué. 698 00:41:22,680 --> 00:41:26,840 -Que faisiez-vous hier entre minuit et 1h du matin ? 699 00:41:28,520 --> 00:41:32,760 -J'étais chez moi, je dormais. Mes enfants pourront 700 00:41:33,080 --> 00:41:34,160 en témoigner. 701 00:41:36,600 --> 00:41:37,600 -Evidemment. 702 00:41:43,440 --> 00:41:46,400 -Jean-François Lavigne me confirme que sa femme 703 00:41:46,720 --> 00:41:49,440 n'était pas au courant. -Et elle a un alibi. 704 00:41:49,760 --> 00:41:52,920 -Fourni par les enfants, bof. -On n'a rien, donc. 705 00:41:53,240 --> 00:41:57,240 -Je viens de parler à l'assureur, il m'a expliqué qu'il lui a écrit 706 00:41:57,560 --> 00:42:01,400 il y a quelques mois pour lui proposer un nouveau produit 707 00:42:01,800 --> 00:42:05,240 avec une comparaison par rapport à la 1re assurance. 708 00:42:05,560 --> 00:42:09,560 Le courrier lui a été retourné, il a cherché l'adresse actuelle 709 00:42:09,880 --> 00:42:12,560 des Lavigne et leur a envoyé un recommandé. 710 00:42:12,880 --> 00:42:15,600 Et là, ça a marché. -La mère a signé ? 711 00:42:15,920 --> 00:42:17,160 -Non, regardez. 712 00:42:29,600 --> 00:42:30,760 -Asseyez-vous. 713 00:42:32,680 --> 00:42:35,040 Un petit café, une chocolatine ? 714 00:42:37,320 --> 00:42:40,000 -Que font-ils ici ? -Ne vous inquiétez pas, 715 00:42:40,320 --> 00:42:43,320 on a été discrets et ils ont eu un mot d'excuse. 716 00:42:45,640 --> 00:42:49,000 Ils sont compréhensifs, dans le lycée de... Claire. 717 00:42:49,320 --> 00:42:53,200 Au CHU de Montpellier aussi, d'ailleurs. Ca va, les études ? 718 00:42:54,000 --> 00:42:56,400 <font color="yellow">Vous voulez faire aide-soignant ?</font> 719 00:42:56,720 --> 00:43:01,560 Suivre les traces de votre père ? Enfin lui, il était médecin. 720 00:43:01,880 --> 00:43:03,360 -Non, c'était juste 721 00:43:03,680 --> 00:43:05,000 un stage comme ça. 722 00:43:05,320 --> 00:43:06,880 -Un stage comme ça ? 723 00:43:07,640 --> 00:43:08,640 <font color="yellow">D'accord.</font> 724 00:43:09,240 --> 00:43:11,280 Vous préférez la pratique. 725 00:43:11,600 --> 00:43:14,520 Je comprends, on s'ennuie moins. 726 00:43:15,360 --> 00:43:19,360 Vous apprenez à faire des piqûres, vous avez accès aux produits. 727 00:43:19,680 --> 00:43:21,520 Au chlorure de potassium. 728 00:43:21,840 --> 00:43:24,640 -C'est quoi votre problème ? Il était avec moi, 729 00:43:24,960 --> 00:43:27,760 avant-hier soir. -Vous étiez ensemble ? 730 00:43:28,400 --> 00:43:29,320 -Oui. 731 00:43:29,640 --> 00:43:31,720 <font color="yellow">-Dans la rue tous les 2,</font> 732 00:43:32,040 --> 00:43:34,960 en train d'assassiner ce pauvre homme. 733 00:43:35,280 --> 00:43:37,680 <font color="yellow">-Elle n'y est pour rien.</font> <font color="yellow">-Pardon ?</font> 734 00:43:38,920 --> 00:43:40,880 -Elle n'a rien fait. 735 00:43:42,840 --> 00:43:44,080 -Et pour cause. 736 00:43:46,880 --> 00:43:49,680 Ce récépissé, c'est vous qui l'avez signé. 737 00:43:50,000 --> 00:43:53,040 "C. Lavigne". Claire Lavigne. Vous avez ouvert 738 00:43:53,360 --> 00:43:54,800 l'enveloppe, vous avez 739 00:43:55,120 --> 00:43:56,880 <font color="yellow">compris qu'un pactole</font> 740 00:43:57,200 --> 00:44:00,680 vous attendait à condition que votre père meure. 741 00:44:01,000 --> 00:44:03,400 <font color="yellow">Vous en avez parlé à votre frère.</font> 742 00:44:03,720 --> 00:44:05,720 La suite, on la connaît. 743 00:44:13,160 --> 00:44:14,760 <font color="yellow">-C'est de sa faute.</font> 744 00:44:15,080 --> 00:44:17,040 Il nous a abandonnés. 745 00:44:17,360 --> 00:44:20,480 On a tout perdu. <font color="yellow">-Maman était déprimée.</font> 746 00:44:20,800 --> 00:44:24,080 Elle ne trouvait pas de boulot, on ne pouvait plus 747 00:44:24,400 --> 00:44:26,880 <font color="yellow">payer la maison</font> <font color="yellow">la banque l'a reprise.</font> 748 00:44:27,200 --> 00:44:30,640 <font color="yellow">-On a eu des aides sociales,</font> <font color="yellow">cet appartement minable.</font> 749 00:44:30,960 --> 00:44:31,840 En HLM. 750 00:44:32,720 --> 00:44:35,080 <font color="yellow">-Je voulais devenir médecin.</font> 751 00:44:35,400 --> 00:44:37,920 On pouvait pas me loger sur Montpellier, 752 00:44:38,240 --> 00:44:40,000 j'avais pas de bourse. 753 00:44:40,320 --> 00:44:43,360 -Frédéric a dû faire des petits boulots. 754 00:44:43,680 --> 00:44:46,600 -J'en ai trouvé un dans une usine à Narbonne. 755 00:44:46,920 --> 00:44:49,600 <font color="yellow">Un soir, en rentrant,</font> <font color="yellow">j'ai vu mon père.</font> 756 00:44:49,920 --> 00:44:51,000 <font color="yellow">Dans la rue.</font> 757 00:44:52,080 --> 00:44:54,640 <font color="yellow">Il faisait la manche</font> <font color="yellow">près de la gare.</font> 758 00:44:55,760 --> 00:44:58,960 Il avait beaucoup changé, mais je l'ai reconnu. 759 00:45:00,760 --> 00:45:03,400 <font color="yellow">Lui, il a fait semblant</font> <font color="yellow">de ne pas me voir.</font> 760 00:45:03,720 --> 00:45:06,480 On n'était plus rien pour lui. <font color="yellow">-Et pour nous,</font> 761 00:45:06,800 --> 00:45:11,040 c'était comme s'il était déjà mort. Quand on a su pour l'assurance, 762 00:45:11,360 --> 00:45:14,200 on s'est dit qu'il valait mieux en profiter. 763 00:45:14,520 --> 00:45:16,760 <font color="yellow">-Cet argent, on y avait droit.</font> 764 00:45:17,680 --> 00:45:21,040 Il suffisait de faire passer un autre mec pour lui. 765 00:45:21,480 --> 00:45:23,200 Quand il était parti, 766 00:45:23,800 --> 00:45:26,800 <font color="yellow">il avait laissé des papiers</font> <font color="yellow">comme son ancien permis.</font> 767 00:45:27,120 --> 00:45:28,720 -On a trouvé un SDF 768 00:45:29,040 --> 00:45:32,120 qui lui ressemblait. Personne n'irait vérifier. 769 00:45:32,680 --> 00:45:34,920 -Il était déjà quasiment mort. 770 00:45:35,240 --> 00:45:37,640 Autant qu'il serve à quelque chose. 771 00:45:37,960 --> 00:46:33,960 ... 772 00:46:34,280 --> 00:46:35,600 -Bonjour, Julia. 773 00:46:38,240 --> 00:46:39,120 Je peux ? 774 00:46:40,880 --> 00:46:44,880 Je voulais vous dire que ça y est, on a arrêté le meurtrier 775 00:46:45,200 --> 00:46:46,360 de Richard. 776 00:46:46,680 --> 00:46:49,280 -Vous avez mieux bossé que l'autre con. 777 00:46:50,080 --> 00:46:54,080 -Mon collègue va être sanctionné et c'est moi qui vais 778 00:46:54,400 --> 00:46:56,080 reprendre l'enquête. 779 00:47:00,080 --> 00:47:02,640 J'aurais voulu faire plus pour vous. 780 00:47:03,560 --> 00:47:05,160 Je vais vous donner 781 00:47:05,480 --> 00:47:08,760 ma carte. Au cas où vous en auriez besoin... 782 00:47:09,080 --> 00:47:11,680 Enfin pour n'importe quoi, vous m'appelez. 783 00:47:13,200 --> 00:47:15,480 -Elle se prend pour Mère Teresa. 784 00:47:15,800 --> 00:47:18,280 J'ai pas besoin de votre charité. 785 00:47:24,040 --> 00:47:27,000 Vous avez des crèmes ? Des produits de beauté ? 786 00:47:27,320 --> 00:47:29,400 J'ai envie de sentir bon. 787 00:47:29,720 --> 00:47:31,760 -Oui, enfin je crois. 788 00:47:33,480 --> 00:47:34,480 Voilà, 789 00:47:34,800 --> 00:47:38,080 j'ai une crème pour les mains et une pour le visage. 790 00:47:38,400 --> 00:47:40,520 Et un petit savon. -Merci. 791 00:47:41,200 --> 00:47:42,840 Et 10 balles aussi ? 792 00:47:44,320 --> 00:47:45,200 -Oui. 793 00:47:46,160 --> 00:47:47,040 Mais... 794 00:47:47,360 --> 00:47:50,120 -Pour m'acheter une crêpe. -D'accord, voilà. 795 00:47:50,840 --> 00:47:53,440 -Merci. Vous me gardez mes affaires ? 796 00:47:53,760 --> 00:47:54,640 -Oui. 797 00:48:16,840 --> 00:48:18,360 -Hello, c'est moi ! 798 00:48:18,680 --> 00:48:23,000 Comme je suis une super copine, je t'ai acheté des fraises. 799 00:48:23,320 --> 00:48:24,480 Sans doute 800 00:48:24,800 --> 00:48:28,720 <font color="yellow">pas géniales pour la saison,</font> <font color="yellow">mais avec de la chantilly,</font> 801 00:48:29,040 --> 00:48:31,040 ça devrait le faire. 802 00:48:31,880 --> 00:48:32,880 Ca va pas ? 803 00:48:35,000 --> 00:48:36,680 -J'ai eu mes règles. 804 00:48:37,440 --> 00:48:38,320 -Merde. 805 00:48:38,640 --> 00:49:10,840 ... 806 00:49:11,160 --> 00:49:12,640 -Tu cherches quoi ? 807 00:49:13,920 --> 00:49:16,080 -Ma crème pour les mains. 808 00:49:16,400 --> 00:49:18,280 -Dans mon portefeuille ? 809 00:49:21,520 --> 00:49:24,160 Dire que j'ai soupçonné les enfants de Max. 810 00:49:25,840 --> 00:49:27,760 -Je vais te les rendre. 811 00:49:28,680 --> 00:49:31,880 -T'as pas changé, tu ne penses toujours qu'à toi. 812 00:49:33,280 --> 00:49:38,120 -Ca te va bien de dire ça. J'ai des dettes, je ne trouve pas de boulot. 813 00:49:38,440 --> 00:49:41,600 -Fallait me demander, pas me voler. 814 00:49:41,920 --> 00:49:44,160 -Pour que tu me fasses la leçon ? 815 00:49:44,480 --> 00:49:47,080 Parce que au fond, ça te fait plaisir. 816 00:49:47,400 --> 00:49:49,600 -Ca veut dire quoi ? -T'es jalouse. 817 00:49:49,920 --> 00:49:51,920 Parce qu'on me préfère. 818 00:49:52,240 --> 00:49:55,240 C'est pas de ma faute, je suis sa préférée. 819 00:49:55,560 --> 00:49:57,160 Et toi, passer en 2e, 820 00:49:57,480 --> 00:49:59,040 ça te reste là. 821 00:49:59,360 --> 00:50:02,360 -Eh bien va rejoindre maman. Et tout de suite. 822 00:50:02,680 --> 00:50:03,640 -Quoi ? 823 00:50:03,960 --> 00:50:05,960 -Dégage, fais tes valises, 824 00:50:06,280 --> 00:50:08,200 je ne veux plus te voir. 825 00:50:08,520 --> 00:50:09,360 Casse-toi ! 826 00:50:09,680 --> 00:50:32,920 ... 827 00:50:33,240 --> 00:50:34,440 <font color="red">On frappe.</font> 828 00:50:41,840 --> 00:50:43,360 -Que fais-tu ici ? 829 00:50:45,240 --> 00:50:46,840 -Candice m'a virée. 830 00:50:47,160 --> 00:50:51,680 Je ne sais pas où aller. Je peux dormir chez toi, ce soir ? 831 00:50:52,000 --> 00:50:53,000 -Bien sûr. 832 00:50:53,600 --> 00:50:54,480 -Merci. 833 00:50:55,560 --> 00:50:58,040 Je ne sais pas ce que je ferais sans toi. 834 00:51:00,280 --> 00:51:02,480 Je t'ai mis du rouge à lèvres. 835 00:51:19,520 --> 00:51:24,520 france.tv access 835 00:51:25,305 --> 00:52:25,280 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-