"Candice Renoir" Souvent le feu éteint dort sous la cendre
ID | 13178787 |
---|---|
Movie Name | "Candice Renoir" Souvent le feu éteint dort sous la cendre |
Release Name | Candice.Renoir.S08E02.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264 |
Year | 2020 |
Kind | tv |
Language | French |
IMDB ID | 12177108 |
Format | srt |
1
00:00:10,000 --> 00:00:12,400
-T'as noté le nom du préfet,
2
00:00:12,720 --> 00:00:15,440
<font color="yellow">nos grades.</font>
<font color="yellow">-Tu fais mes poubelles ?</font>
3
00:00:15,760 --> 00:00:17,600
<font color="yellow">-Vous avez menti.</font>
4
00:00:17,920 --> 00:00:18,960
Tu le couvres ?
5
00:00:19,280 --> 00:00:20,680
<font color="yellow">Il peut pas gérer</font>
6
00:00:21,000 --> 00:00:22,320
un service.
7
00:00:22,640 --> 00:00:26,240
-S'il était pas opérationnel,
il serait pas revenu.
8
00:00:27,200 --> 00:00:30,000
Les Post-it me redonnent confiance.
9
00:00:30,560 --> 00:00:32,640
<font color="yellow">Mon problème...</font>
<font color="yellow">-C'est moi.</font>
10
00:00:33,160 --> 00:00:37,080
Tout lui revient peu à peu.
Je suis la prochaine étape.
11
00:00:37,640 --> 00:00:38,440
La dernière.
12
00:00:38,760 --> 00:00:41,920
-Ca m'empêche pas
de travailler, vraiment.
13
00:00:42,240 --> 00:00:43,320
<font color="yellow">-Rien dire,</font>
14
00:00:43,640 --> 00:00:45,720
ça ébrèche la confiance.
15
00:00:46,040 --> 00:00:47,160
<font color="yellow">-T'as raison.</font>
16
00:00:47,480 --> 00:00:50,280
Je suis soulagée
que vous le sachiez.
17
00:00:50,600 --> 00:00:52,440
Repartons du bon pied.
18
00:00:52,760 --> 00:00:53,640
<font color="yellow">-Tu sais pas.</font>
19
00:00:53,960 --> 00:00:56,280
Et s'il y a un problème ?
20
00:00:56,600 --> 00:00:59,040
-Il y en aura pas. D'accord ?
21
00:00:59,640 --> 00:01:00,640
Croyez-moi.
22
00:01:00,960 --> 00:01:02,720
-Et si ça se sait ?
23
00:01:03,040 --> 00:01:04,600
<font color="yellow">On nous accusera.</font>
24
00:01:04,920 --> 00:01:08,120
-Aucun risque,
si ça reste entre nous.
25
00:01:08,440 --> 00:01:11,120
-OK, on va discuter entre nous.
26
00:01:17,680 --> 00:01:18,800
<font color="magenta">-What you want,</font>
27
00:01:19,440 --> 00:01:20,800
<font color="magenta">baby, I got it.</font>
28
00:01:21,720 --> 00:01:22,800
<font color="magenta">What you need,</font>
29
00:01:23,120 --> 00:01:24,800
<font color="magenta">do you know I got it ?</font>
30
00:01:25,600 --> 00:01:26,800
<font color="magenta">All I'm asking</font>
31
00:01:27,120 --> 00:01:30,800
<font color="magenta">is for a little respect</font>
<font color="magenta">when you get home.</font>
32
00:01:31,120 --> 00:01:34,160
<font color="magenta">Hey, baby, when you get home.</font>
33
00:01:35,120 --> 00:01:36,760
<font color="magenta">Mister...</font>
34
00:01:37,080 --> 00:01:40,800
<font color="magenta">I ain't gonna do you wrong</font>
35
00:01:41,120 --> 00:01:42,400
<font color="magenta">while you're gone.</font>
36
00:01:42,720 --> 00:01:44,800
<font color="magenta">Ain't gonna do you wrong.</font>
37
00:01:45,120 --> 00:01:46,120
-Ah !
38
00:01:47,680 --> 00:01:50,520
Et voilà un petit café,
39
00:01:50,840 --> 00:01:54,320
court, serré,
sans sucre, un nuage de lait.
40
00:01:54,640 --> 00:01:56,520
-C'est bien ça.
-Oui.
41
00:01:57,600 --> 00:02:00,200
-Tu portes toujours des talons ?
42
00:02:00,520 --> 00:02:03,360
C'est quand même pas pratique.
43
00:02:04,920 --> 00:02:05,920
-Ben...
44
00:02:07,000 --> 00:02:08,640
J'en porte toujours.
45
00:02:10,080 --> 00:02:11,360
Oui.
-Bon...
46
00:02:13,760 --> 00:02:15,280
<font color="yellow">On a réfléchi.</font>
47
00:02:17,200 --> 00:02:18,800
Et on a décidé
48
00:02:19,800 --> 00:02:20,920
de rien dire.
49
00:02:21,240 --> 00:02:22,480
<font color="yellow">On est solidaires.</font>
50
00:02:22,800 --> 00:02:23,920
-Merci.
-Merci.
51
00:02:24,240 --> 00:02:27,200
-Ca reste entre nous.
-Et Nathalie ?
52
00:02:27,520 --> 00:02:28,600
<font color="yellow">-Tu dis rien.</font>
53
00:02:28,920 --> 00:02:30,360
-OK.
-Bon...
54
00:02:32,440 --> 00:02:34,280
-Oh ! Bonjour.
-Bonjour.
55
00:02:34,600 --> 00:02:36,160
-Commissaire Dumas ?
56
00:02:36,480 --> 00:02:37,680
-Oui.
<font color="yellow">-Lt N'Dongo.</font>
57
00:02:38,800 --> 00:02:41,360
J'intègre le groupe "Homicides".
58
00:02:41,680 --> 00:02:43,120
-Ca m'étonnerait.
59
00:02:44,560 --> 00:02:46,720
-Ca date d'il y a 6 mois.
60
00:02:47,040 --> 00:02:48,040
<font color="yellow">On s'est parlé.</font>
61
00:02:48,360 --> 00:02:49,760
Vous vous rappelez ?
62
00:02:50,080 --> 00:02:51,520
-Euh... là, non.
63
00:02:53,840 --> 00:02:55,360
Si, si, pardon.
64
00:02:55,680 --> 00:02:58,320
Ismaël N'Dongo,
BAC de Marseille.
65
00:02:58,640 --> 00:03:00,000
On s'est parlé.
66
00:03:00,320 --> 00:03:01,960
-J'ai eu peur.
67
00:03:02,280 --> 00:03:03,160
-A raison.
68
00:03:03,480 --> 00:03:05,400
<font color="yellow">Je devais partir.</font>
69
00:03:05,720 --> 00:03:09,000
Et je reste,
donc, il n'y a pas de place.
70
00:03:09,960 --> 00:03:11,240
-(Toi, partir ?)
71
00:03:11,560 --> 00:03:14,760
-(Que fait-on ?)
-(On n'a pas le choix.)
72
00:03:16,880 --> 00:03:18,200
Bon, bienvenue.
73
00:03:18,520 --> 00:03:20,880
Le Cdt Renoir va vous briefer.
74
00:03:21,200 --> 00:03:22,280
Oui, Mehdi ?
75
00:03:22,600 --> 00:03:25,720
-On a un cadavre.
-Ah !
76
00:03:26,040 --> 00:03:28,480
J'y vais avec toi.
-Bien sûr.
77
00:03:28,800 --> 00:03:30,000
-Toi, Marquez,
78
00:03:30,320 --> 00:03:34,640
tu vas briefer monsieur,
lui faire visiter la brigade.
79
00:03:34,960 --> 00:03:37,320
-OK. Capitaine Marquez.
80
00:03:37,920 --> 00:03:39,920
Bienvenue à la BSU.
-Merci.
81
00:03:40,240 --> 00:03:42,160
-Par là.
-Pardon.
82
00:03:43,240 --> 00:03:44,240
-Putain.
83
00:03:46,000 --> 00:03:49,360
<font color="red">Sirènes.</font>
84
00:03:49,680 --> 00:03:52,560
<font color="red">...</font>
85
00:03:54,000 --> 00:04:00,074
Soutenez-nous et devenez membre VIP pour désactiver toutes les publicités sur www.OpenSubtitles.org
86
00:04:01,160 --> 00:04:02,480
-Je connais ici.
87
00:04:02,800 --> 00:04:04,200
-Tu te souviens.
88
00:04:04,520 --> 00:04:07,520
-La schizophrène
qui avait tué sa mère.
89
00:04:07,840 --> 00:04:11,080
-Oui. Elle était au commissariat.
90
00:04:11,400 --> 00:04:13,240
<font color="yellow">On était avec Mehdi.</font>
91
00:04:13,560 --> 00:04:16,360
-Désolé, je te remets pas.
92
00:04:19,520 --> 00:04:20,800
-Dur pour elle.
93
00:04:21,120 --> 00:04:24,840
-Attends, j'espère
qu'on a raison de les couvrir.
94
00:04:25,160 --> 00:04:27,400
Surtout avec le nouveau.
95
00:04:27,720 --> 00:04:29,120
-Bonjour.
-Bonjour.
96
00:04:29,440 --> 00:04:31,680
Quelqu'un a vu la voiture,
97
00:04:32,000 --> 00:04:33,320
puis le corps.
98
00:04:34,880 --> 00:04:37,480
<font color="yellow">Pour se tuer, c'est tranquille.</font>
99
00:04:40,280 --> 00:04:43,000
-Il s'agit de Romain Barnier,
100
00:04:43,320 --> 00:04:45,120
né en janvier 88 à Sète.
101
00:04:46,920 --> 00:04:48,240
-On a des clés.
102
00:04:50,040 --> 00:04:51,040
-Salut.
103
00:04:51,360 --> 00:04:53,880
-Coucou.
-Et mon charmant ?
104
00:04:54,560 --> 00:04:57,200
-Il accueille un nouveau.
105
00:04:57,520 --> 00:04:59,320
-Ah oui ? Cachottière.
106
00:04:59,640 --> 00:05:00,800
-C'est sa décision.
107
00:05:01,120 --> 00:05:04,080
Il lui manque une espadrille.
108
00:05:04,400 --> 00:05:05,520
<font color="yellow">-Il a dû la perdre</font>
109
00:05:05,840 --> 00:05:06,800
en tombant.
110
00:05:07,120 --> 00:05:08,440
On va la chercher.
111
00:05:09,160 --> 00:05:10,160
-Tiens.
112
00:05:10,480 --> 00:05:11,480
-Merci.
113
00:05:13,760 --> 00:05:15,120
Vous partez déjà ?
114
00:05:15,440 --> 00:05:17,760
-Oui, on prend de la hauteur.
115
00:05:19,960 --> 00:05:20,960
-Alors...
116
00:05:21,920 --> 00:05:23,120
-Je t'écoute.
117
00:05:24,080 --> 00:05:25,080
<font color="yellow">-On a quoi ?</font>
118
00:05:25,400 --> 00:05:27,520
<font color="yellow">Plaie à la tête.</font>
<font color="yellow">-Un souci ?</font>
119
00:05:27,840 --> 00:05:28,840
-Non.
120
00:05:46,680 --> 00:05:49,560
-Les clés sont dessus. Carte grise.
121
00:05:51,240 --> 00:05:52,680
<font color="yellow">C'est son véhicule.</font>
122
00:05:59,480 --> 00:06:01,240
-Val !
-Oui ?
123
00:06:02,240 --> 00:06:05,240
-T'ôterais ta chaussure
avant de sauter ?
124
00:06:14,440 --> 00:06:15,920
-Deux fractures.
125
00:06:18,240 --> 00:06:19,320
-Tu notes ?
126
00:06:19,640 --> 00:06:22,240
T'auras mon rapport.
-Je préfère.
127
00:06:22,560 --> 00:06:24,240
-Retournez-le.
<font color="red">Sonnerie.</font>
128
00:06:27,240 --> 00:06:29,640
-Oui, Candice.
<font color="yellow">*-La chaussure</font>
129
00:06:29,960 --> 00:06:31,800
était dans le coffre.
130
00:06:32,120 --> 00:06:34,720
<font color="yellow">*Et le type aussi.</font>
<font color="yellow">-Il était mort</font>
131
00:06:35,040 --> 00:06:36,200
en tombant.
132
00:06:36,520 --> 00:06:38,400
Fracture sans saignement.
133
00:06:38,720 --> 00:06:39,920
Donc post mortem.
134
00:06:40,240 --> 00:06:42,040
-Nathalie confirme.
135
00:06:42,360 --> 00:06:43,600
C'est un meurtre.
136
00:06:48,160 --> 00:06:50,160
-Il y a un peu de sang.
137
00:06:50,480 --> 00:06:53,760
Vu la plaie,
il devait y avoir une bâche.
138
00:06:54,080 --> 00:06:57,080
-Il a été tué ailleurs et jeté ici.
139
00:06:57,400 --> 00:06:58,520
-Attendez...
140
00:06:59,120 --> 00:07:02,800
Comment le meurtrier
est reparti, à pied ?
141
00:07:03,440 --> 00:07:05,080
-Avec un complice.
142
00:07:06,320 --> 00:07:10,360
-Mehdi, fais des recherches
sur Barnier, on va chez lui.
143
00:07:13,040 --> 00:07:14,480
-Le retour du chef.
144
00:07:23,480 --> 00:07:25,080
<font color="yellow">-L'escalier est pas</font>
145
00:07:25,400 --> 00:07:27,000
sécurisé ?
<font color="yellow">-Ca va venir.</font>
146
00:07:27,320 --> 00:07:29,160
Comme l'accès handicapé.
147
00:07:29,480 --> 00:07:32,720
La salle des scellés
et les consultations psy.
148
00:07:33,040 --> 00:07:35,440
<font color="yellow">Et la salle d'interrogatoire.</font>
149
00:07:35,760 --> 00:07:36,760
Classique.
150
00:07:37,080 --> 00:07:38,520
-Et les WC ?
-En bas.
151
00:07:38,840 --> 00:07:42,080
-Il faut emmener les gars.
-Ca crée des liens.
152
00:07:42,400 --> 00:07:45,600
-Moi, à Marseille,
j'aurais pas accepté ça.
153
00:07:46,160 --> 00:07:47,360
J'étais délégué
154
00:07:47,680 --> 00:07:49,440
syndical.
-Délégué ?
155
00:07:49,760 --> 00:07:51,920
-Oui.
-Tu vas continuer ?
156
00:07:52,840 --> 00:07:54,160
-Pourquoi pas ?
157
00:07:55,120 --> 00:07:58,520
OK, on est flics,
il faut protéger les gens,
158
00:07:59,040 --> 00:08:02,080
mais nous protéger aussi.
-Bien sûr.
159
00:08:02,600 --> 00:08:04,440
Là, c'est la cuisine.
160
00:08:06,360 --> 00:08:07,440
Merde.
161
00:08:08,320 --> 00:08:10,400
<font color="yellow">-Il y a pas d'extincteur.</font>
162
00:08:10,720 --> 00:08:11,720
-Hein ?
163
00:08:29,680 --> 00:08:32,760
-Rien n'indique
qu'il ait été tué ici.
164
00:08:36,200 --> 00:08:39,680
-Le lit est pas fait.
Il dormait sur le Clic-Clac.
165
00:08:47,280 --> 00:08:49,000
-Oui, pas tout seul.
166
00:08:50,320 --> 00:08:53,760
-J'ai pas de trace
de présence féminine.
167
00:08:54,640 --> 00:08:56,800
-Il a invité une copine.
168
00:08:57,120 --> 00:08:58,760
-Ou une femme mariée.
169
00:08:59,600 --> 00:09:02,400
-Val, va interroger le voisinage.
170
00:09:02,720 --> 00:09:03,720
-OK.
171
00:09:10,560 --> 00:09:11,720
-Nouveau parfum.
172
00:09:12,040 --> 00:09:14,280
-Hmm.
-Je préférais l'autre.
173
00:09:19,840 --> 00:09:24,400
-Il allait pas bien :
somnifères, antidépresseurs.
174
00:09:24,720 --> 00:09:28,120
-Pôle emploi lui rappelle
des rendez-vous ratés.
175
00:09:28,440 --> 00:09:29,800
Il était chômeur.
176
00:09:30,120 --> 00:09:34,400
<font color="magenta">*Sonnerie "Le Printemps"</font>
<font color="magenta">des "Quatre Saisons" de Vivaldi.</font>
177
00:09:36,440 --> 00:09:37,440
Oui, allô.
178
00:09:38,400 --> 00:09:39,400
Oui, Mehdi.
179
00:09:41,280 --> 00:09:42,280
Il y était ?
180
00:09:44,680 --> 00:09:46,000
OK, merci.
181
00:09:46,320 --> 00:09:47,240
-Quoi ?
182
00:09:48,760 --> 00:09:51,680
-Tu sais, le Star Blue...
-La boîte
183
00:09:52,000 --> 00:09:53,440
qui a brûlé ?
184
00:09:54,280 --> 00:09:55,680
C'est un test ?
185
00:09:56,000 --> 00:09:58,320
C'était en juin dernier.
186
00:09:58,760 --> 00:10:00,160
Il y a eu 11 morts.
187
00:10:01,480 --> 00:10:02,680
Et les blessés...
188
00:10:03,720 --> 00:10:04,720
Il en était ?
189
00:10:05,720 --> 00:10:07,640
-D'où les médicaments.
190
00:10:08,640 --> 00:10:11,000
Comment on se relève de ça ?
191
00:10:15,440 --> 00:10:17,880
-Ca fera l'affaire ici.
192
00:10:18,200 --> 00:10:19,160
-Pourquoi ?
193
00:10:19,480 --> 00:10:22,120
-C'est super.
-Mettez des tréteaux.
194
00:10:22,440 --> 00:10:24,520
-Pourquoi tu le mets ici ?
195
00:10:24,840 --> 00:10:27,240
-Pour le sens de circulation.
196
00:10:27,560 --> 00:10:29,480
-Dumas était au courant.
197
00:10:29,800 --> 00:10:30,800
-Il vient juste
198
00:10:31,120 --> 00:10:32,440
<font color="yellow">de revenir.</font>
199
00:10:33,680 --> 00:10:35,480
-Il était à l'hosto.
200
00:10:35,800 --> 00:10:36,520
Ca devait
201
00:10:36,840 --> 00:10:39,000
être sérieux.
-Non, ça va.
202
00:10:39,440 --> 00:10:40,640
-Oui, ça va.
203
00:10:41,600 --> 00:10:42,600
Ca va.
204
00:10:47,720 --> 00:10:49,160
<font color="red">Porte.</font>
205
00:10:49,480 --> 00:10:52,400
-Devinez ce que Barnier a vécu.
206
00:10:52,720 --> 00:10:55,240
-L'incendie du Star Blue.
207
00:10:55,560 --> 00:10:57,880
-OK. Mais ça l'avait changé.
208
00:10:58,200 --> 00:11:00,440
<font color="yellow">Il disait à peine bonjour</font>
209
00:11:00,760 --> 00:11:01,600
aux gens.
210
00:11:01,920 --> 00:11:04,960
Hier, il est parti vers midi.
211
00:11:05,280 --> 00:11:06,800
-Et côté femmes ?
212
00:11:07,120 --> 00:11:10,000
-Aucune.
Il voyait de temps en temps
213
00:11:10,320 --> 00:11:11,840
son frère menuisier.
214
00:11:12,320 --> 00:11:13,640
J'ai son numéro.
215
00:11:13,960 --> 00:11:15,320
La voisine l'appelait
216
00:11:15,720 --> 00:11:19,240
si Barnier picolait trop
et gueulait, à poil,
217
00:11:19,560 --> 00:11:21,440
<font color="yellow">sur son balcon.</font>
<font color="yellow">-Ah oui.</font>
218
00:11:33,480 --> 00:11:36,760
-Au Star Blue,
on croyait qu'il était mort.
219
00:11:37,840 --> 00:11:40,440
<font color="yellow">Il s'en est tiré par miracle.</font>
220
00:11:42,240 --> 00:11:43,640
J'y crois pas.
221
00:11:43,960 --> 00:11:45,880
<font color="yellow">Je l'ai eu au téléphone</font>
222
00:11:46,200 --> 00:11:47,680
avant-hier, ça allait.
223
00:11:48,640 --> 00:11:51,120
Il avait reçu une indemnité.
224
00:11:51,440 --> 00:11:53,880
Il voulait
chercher du boulot.
225
00:11:54,200 --> 00:11:55,320
-Des ennemis ?
226
00:11:55,640 --> 00:11:56,640
-Oui.
227
00:11:57,320 --> 00:12:00,040
J'ai vu un type lui cogner dessus.
228
00:12:00,360 --> 00:12:03,520
Il a filé quand j'ai voulu
appeler les flics.
229
00:12:03,840 --> 00:12:04,840
-Qui c'était ?
230
00:12:05,160 --> 00:12:07,520
-Il avait de 30 à 40 ans.
231
00:12:09,560 --> 00:12:11,760
Romain a dit : "J'aurais fait
232
00:12:12,080 --> 00:12:14,320
"pareil."
-C'était mérité.
233
00:12:14,640 --> 00:12:17,360
Il y avait chez lui un foulard.
234
00:12:18,240 --> 00:12:20,360
Il fréquentait une femme ?
235
00:12:21,960 --> 00:12:25,600
-Je sais pas, il disait rien,
même avant le drame.
236
00:12:25,920 --> 00:12:28,040
On a essayé d'être là
237
00:12:28,360 --> 00:12:30,080
pour lui, mais...
238
00:12:31,480 --> 00:12:32,480
Ca allait pas.
239
00:12:32,800 --> 00:12:34,920
il était devenu claustro.
240
00:12:35,240 --> 00:12:38,960
Il supportait plus
les pièces sans fenêtre.
241
00:12:40,760 --> 00:12:42,480
-Il préférait donc
242
00:12:42,800 --> 00:12:44,680
dormir dans le salon.
243
00:12:47,120 --> 00:12:48,920
Il voyait pas un psy ?
244
00:12:49,240 --> 00:12:50,680
-Non, un groupe
245
00:12:51,000 --> 00:12:52,080
de soutien.
246
00:13:07,320 --> 00:13:08,440
<font color="yellow">-Antoine !</font>
247
00:13:10,840 --> 00:13:14,080
Le nouveau est délégué syndical.
248
00:13:14,400 --> 00:13:15,400
Tu savais ?
249
00:13:15,720 --> 00:13:17,280
-Non.
-Il a pointé
250
00:13:17,600 --> 00:13:20,520
plusieurs points,
c'est un fouineur.
251
00:13:20,840 --> 00:13:23,120
-Il va poser problème,
252
00:13:23,440 --> 00:13:25,480
je le sens.
-On reste pro,
253
00:13:25,800 --> 00:13:27,200
et tout ira bien.
254
00:13:29,640 --> 00:13:30,680
-Ah...
255
00:13:31,520 --> 00:13:32,760
-Je vous écoute.
256
00:13:34,000 --> 00:13:35,720
<font color="yellow">-On a le portrait-robot</font>
257
00:13:36,040 --> 00:13:39,080
de l'agresseur.
Signalement diffusé.
258
00:13:39,400 --> 00:13:40,600
-Mehdi ?
259
00:13:41,920 --> 00:13:45,160
-Barnier serait mort
entre 18 et 20h,
260
00:13:45,480 --> 00:13:47,480
d'un hématome sous-dural.
261
00:13:47,800 --> 00:13:49,040
Sa tête a tapé
262
00:13:49,360 --> 00:13:50,560
<font color="yellow">contre du béton.</font>
263
00:13:50,880 --> 00:13:54,600
Vu la fixation des lividités
cadavériques à gauche,
264
00:13:55,520 --> 00:13:58,320
il a dû rester 6h dans le coffre.
265
00:13:59,000 --> 00:14:00,960
-Barnier part à midi,
266
00:14:01,280 --> 00:14:02,800
<font color="yellow">et après ?</font>
267
00:14:03,120 --> 00:14:05,360
<font color="yellow">-Sa vie sociale se limitait</font>
268
00:14:05,680 --> 00:14:09,000
aux réunions du Phoenix,
le groupe de soutien
269
00:14:09,320 --> 00:14:11,320
<font color="yellow">des victimes du Star Blue.</font>
270
00:14:11,640 --> 00:14:12,800
<font color="yellow">-Il a pu y voir</font>
271
00:14:13,120 --> 00:14:14,120
le meurtrier.
272
00:14:14,440 --> 00:14:18,440
-Il a simulé un suicide,
il connaissait donc son état.
273
00:14:18,760 --> 00:14:20,360
Ca se tient.
-On y va.
274
00:14:20,680 --> 00:14:21,520
-Non.
275
00:14:21,840 --> 00:14:23,920
<font color="yellow">J'y vais avec Antoine.</font>
276
00:14:25,960 --> 00:14:29,240
-On va bouffer ?
-J'ai pas faim.
277
00:14:29,560 --> 00:14:31,600
-Moi, je peux pas.
-OK.
278
00:14:33,160 --> 00:14:34,840
-Je surveille mon poids
279
00:14:35,160 --> 00:14:37,040
<font color="yellow">pour le championnat.</font>
<font color="yellow">-De ?</font>
280
00:14:37,880 --> 00:14:38,880
-Boxe.
281
00:14:39,200 --> 00:14:40,400
<font color="yellow">-Boxe, cool.</font>
282
00:14:42,200 --> 00:14:43,600
<font color="yellow">-Je l'ai vu hier</font>
283
00:14:43,920 --> 00:14:44,920
après-midi.
284
00:14:47,080 --> 00:14:52,320
Il voulait aller au Star Blue
pour se tester pour demain.
285
00:14:52,640 --> 00:14:54,320
-Qu'y a-t-il demain ?
286
00:14:54,640 --> 00:14:57,240
-La commémoration du drame.
287
00:14:57,560 --> 00:14:59,360
Ca fera un an.
<font color="yellow">-Ah...</font>
288
00:15:01,080 --> 00:15:04,160
-J'étais occupé,
Violaine l'a accompagné.
289
00:15:08,720 --> 00:15:09,720
<font color="yellow">-Allons-y.</font>
290
00:15:16,440 --> 00:15:18,520
Bonjour.
<font color="yellow">-Bonjour.</font>
291
00:15:19,800 --> 00:15:21,200
<font color="yellow">Très bien, merci.</font>
292
00:15:23,200 --> 00:15:24,200
-Chérie...
293
00:15:24,520 --> 00:15:26,200
Euh... j'ai...
294
00:15:26,520 --> 00:15:28,840
<font color="yellow">une nouvelle terrible à t'annoncer.</font>
295
00:15:33,080 --> 00:15:34,480
-Antoine.
-Hmm ?
296
00:15:34,800 --> 00:15:35,800
-Regarde.
297
00:15:37,920 --> 00:15:40,400
Le foulard. C'est elle.
298
00:15:40,720 --> 00:15:42,680
Sauf qu'elle est morte.
299
00:15:43,000 --> 00:15:44,000
-Sûrement.
300
00:15:45,840 --> 00:15:47,680
<font color="yellow">-C'est pas possible !</font>
301
00:15:48,000 --> 00:15:49,200
<font color="yellow">-Calme-toi.</font>
302
00:15:50,240 --> 00:15:53,200
-Au Star Blue, Romain a vu le noir,
303
00:15:53,520 --> 00:15:56,080
<font color="yellow">il a senti l'odeur de brûlé.</font>
304
00:15:56,920 --> 00:15:59,640
Il tremblait, il a pleuré.
305
00:16:01,600 --> 00:16:02,400
Il a eu
306
00:16:02,720 --> 00:16:05,440
<font color="yellow">des flashs violents, il est sorti.</font>
307
00:16:06,040 --> 00:16:07,040
<font color="yellow">Ca m'a fait</font>
308
00:16:07,360 --> 00:16:09,240
pareil la 1re fois.
309
00:16:10,440 --> 00:16:11,440
J'ai proposé
310
00:16:11,760 --> 00:16:13,720
d'aller en bord de mer.
311
00:16:14,280 --> 00:16:16,000
Et il a parlé de Sarah.
312
00:16:17,760 --> 00:16:19,280
<font color="yellow">L'amour de sa vie.</font>
313
00:16:19,600 --> 00:16:20,720
<font color="yellow">Il avait pas pu</font>
314
00:16:21,040 --> 00:16:22,040
la sauver.
315
00:16:22,720 --> 00:16:24,840
Il se sentait coupable.
316
00:16:26,960 --> 00:16:28,360
Ca m'a bouleversée.
317
00:16:28,680 --> 00:16:30,760
Parce que moi non plus,
318
00:16:31,080 --> 00:16:33,240
j'ai pas pu sauver Elise.
319
00:16:34,520 --> 00:16:35,840
-Sa meilleure amie.
320
00:16:37,480 --> 00:16:39,320
-Ensuite, vous savez
321
00:16:39,640 --> 00:16:40,920
où il est parti ?
322
00:16:41,240 --> 00:16:43,680
-Non, il m'a rien dit.
323
00:16:44,000 --> 00:16:46,520
J'ai retrouvé Ludo ici.
324
00:16:47,840 --> 00:16:49,000
-Il avait jamais
325
00:16:49,320 --> 00:16:50,480
parlé d'elle ?
326
00:16:50,800 --> 00:16:53,040
<font color="yellow">-Non, il parlait rarement.</font>
327
00:16:53,360 --> 00:16:55,320
Chacun gère à sa façon.
328
00:16:55,640 --> 00:16:58,400
<font color="yellow">Certains décident de réagir.</font>
329
00:16:58,720 --> 00:17:01,080
Moi, j'ai créé l'asso.
330
00:17:02,560 --> 00:17:03,840
Mais Romain...
331
00:17:04,920 --> 00:17:06,840
il est resté bloqué.
332
00:17:07,160 --> 00:17:09,360
-Silence ou discrétion...
333
00:17:10,560 --> 00:17:12,200
Si elle était mariée.
334
00:17:13,480 --> 00:17:14,600
<font color="yellow">Elle l'était ?</font>
335
00:17:16,680 --> 00:17:17,800
-Euh, oui.
336
00:17:18,120 --> 00:17:20,160
Et elle avait un enfant.
337
00:17:20,480 --> 00:17:23,320
<font color="yellow">Son mari nous a jamais contactés.</font>
338
00:17:23,640 --> 00:17:25,760
Sauf pour envoyer par mail
339
00:17:26,080 --> 00:17:27,560
<font color="yellow">son portrait.</font>
340
00:17:27,880 --> 00:17:29,080
-Où le joindre ?
341
00:17:30,760 --> 00:17:32,760
-J'ai un mail de travail.
342
00:17:33,080 --> 00:17:34,320
-Montrez-nous.
343
00:17:48,160 --> 00:17:50,360
<font color="yellow">-Etablissements Demange.</font>
344
00:17:52,080 --> 00:17:53,840
-Cliquez sur le lien,
345
00:17:54,160 --> 00:17:55,480
s'il vous plaît.
346
00:18:04,640 --> 00:18:05,640
-Regarde.
347
00:18:08,920 --> 00:18:10,640
<font color="yellow">-J'ai rien à voir</font>
348
00:18:10,960 --> 00:18:12,120
avec ce décès.
349
00:18:12,440 --> 00:18:14,160
-Vous l'avez frappé.
350
00:18:14,480 --> 00:18:15,920
-J'ai pété un câble.
351
00:18:16,240 --> 00:18:17,600
-Pété un câble ?
352
00:18:18,760 --> 00:18:21,280
Vous étiez où hier à 18h ?
353
00:18:21,600 --> 00:18:25,560
-J'ai récupéré Victor,
je l'ai couché et j'ai bossé.
354
00:18:25,880 --> 00:18:28,320
-On va vérifier. Suivez-nous.
355
00:18:28,640 --> 00:18:31,560
-Non, j'ai une réunion.
-Elle attendra.
356
00:18:31,880 --> 00:18:34,920
-J'avais appris
qu'il couchait avec Sarah.
357
00:18:35,240 --> 00:18:37,280
<font color="yellow">Vous auriez fait pareil.</font>
358
00:18:37,600 --> 00:18:39,280
-Comment vous l'avez
359
00:18:39,600 --> 00:18:41,240
appris ?
<font color="yellow">-Je me doutais</font>
360
00:18:41,560 --> 00:18:45,240
que Sarah était pas seule
au Star Blue, mais savoir
361
00:18:45,560 --> 00:18:48,360
<font color="yellow">m'aurait rongé.</font>
<font color="yellow">Mais l'autre jour,</font>
362
00:18:48,680 --> 00:18:52,360
il était sur sa tombe.
Je l'avais vu dans le journal.
363
00:18:52,680 --> 00:18:56,640
<font color="yellow">Il a filé, mais je l'ai attendu</font>
<font color="yellow">à la sortie de l'asso.</font>
364
00:18:56,960 --> 00:18:58,360
-Vous l'avez revu ?
365
00:18:59,800 --> 00:19:01,520
-Oui, il est venu ici.
366
00:19:01,840 --> 00:19:02,840
Venez voir.
367
00:19:06,120 --> 00:19:09,240
Je l'ai reçu avec ma secrétaire.
368
00:19:12,920 --> 00:19:14,560
Il m'a apporté ça.
369
00:19:16,600 --> 00:19:18,400
-Hou ! Sacrée somme.
370
00:19:19,200 --> 00:19:21,040
-C'est le 1er versement
371
00:19:21,360 --> 00:19:23,520
de fonds d'indemnisation.
372
00:19:23,840 --> 00:19:25,440
Il voulait réparer.
373
00:19:26,200 --> 00:19:28,680
Il avait emmené Sarah en boîte.
374
00:19:29,000 --> 00:19:30,200
-J'aurais aussi
375
00:19:30,520 --> 00:19:31,440
<font color="yellow">pété un câble.</font>
376
00:19:33,160 --> 00:19:35,560
<font color="yellow">-Vous l'avez pas vu pleurer</font>
377
00:19:35,880 --> 00:19:39,440
comme un gamin,
il me faisait pitié.
378
00:19:40,320 --> 00:19:43,040
Je lui ai donné le nom d'une psy
379
00:19:43,360 --> 00:19:45,400
consultée pour mon fils.
380
00:19:45,720 --> 00:19:46,920
Il était brisé.
381
00:19:51,720 --> 00:19:52,840
<font color="yellow">-Doucement</font>
382
00:19:53,160 --> 00:19:54,760
avec les témoins.
383
00:19:55,080 --> 00:19:57,480
Et oublie le tutoiement.
384
00:19:57,800 --> 00:19:59,360
-Il doit s'adapter.
385
00:19:59,960 --> 00:20:01,280
-OK, bien reçu.
386
00:20:02,840 --> 00:20:05,600
-Ca change de la BAC.
-Carrément.
387
00:20:05,920 --> 00:20:07,920
On se prenait des boules
388
00:20:08,240 --> 00:20:10,360
de pétanque.
-C'est local.
389
00:20:10,680 --> 00:20:14,160
-Oui. Mais ça m'a lassé
de faire le cochonnet.
390
00:20:15,000 --> 00:20:17,320
Et avec une petite fille...
391
00:20:17,640 --> 00:20:20,480
<font color="red">Sonnerie.</font>
<font color="red">Sète, c'est mieux.</font>
392
00:20:20,800 --> 00:20:21,840
Ma femme.
393
00:20:24,200 --> 00:20:25,200
Oui, Mada.
394
00:20:27,480 --> 00:20:31,400
-Comporte-toi normalement,
arrête de l'agresser.
395
00:20:31,720 --> 00:20:34,160
-J'ai trop peur de gaffer.
396
00:20:34,480 --> 00:20:36,280
-T'es hyper chelou.
397
00:20:36,600 --> 00:20:38,560
-Justement.
-T'es bizarre.
398
00:20:38,880 --> 00:20:40,640
-Hé ! Je rêve ou...
399
00:20:40,960 --> 00:20:42,040
-Non.
-Non.
400
00:20:42,360 --> 00:20:44,120
-Attends, ça va.
401
00:20:44,440 --> 00:20:46,680
Les mythos, je les repère.
402
00:20:47,000 --> 00:20:48,000
-Pas du tout.
403
00:20:49,000 --> 00:20:50,000
On y va ?
404
00:20:50,320 --> 00:20:51,600
-Oui, on y va.
405
00:20:55,120 --> 00:20:56,840
<font color="red">Sirène.</font>
406
00:20:57,160 --> 00:21:00,960
-Demange a bien récupéré
son fils à 18h30 chez la nounou.
407
00:21:01,280 --> 00:21:05,240
Ils ont commandé des pizzas,
le livreur est passé à 20h.
408
00:21:05,560 --> 00:21:08,840
Donc...
-Demange n'est plus suspect.
409
00:21:09,160 --> 00:21:10,240
-On l'enlève.
410
00:21:11,960 --> 00:21:15,040
-Barnier était à 13h30 au Phoenix,
411
00:21:15,360 --> 00:21:18,480
puis au Star Blue,
puis part avec Violaine
412
00:21:18,800 --> 00:21:20,840
sur la plage vers 15h.
413
00:21:21,160 --> 00:21:22,160
<font color="yellow">-Son portable</font>
414
00:21:22,480 --> 00:21:25,920
arrête de borner à 16h,
sans être déchargé.
415
00:21:26,240 --> 00:21:27,880
-Il l'a donc éteint.
416
00:21:28,560 --> 00:21:30,880
-Et il meurt entre 18 et 20.
417
00:21:31,200 --> 00:21:32,480
<font color="yellow">-Où est le petit ?</font>
418
00:21:32,800 --> 00:21:34,840
-Là.
-Ah !
419
00:21:35,320 --> 00:21:36,320
Bonjour.
420
00:21:37,120 --> 00:21:38,120
-Bonjour.
421
00:21:39,400 --> 00:21:41,520
-Ah oui, quand même.
422
00:21:41,840 --> 00:21:43,280
Petit, pas vraiment.
423
00:21:44,400 --> 00:21:45,600
Nathalie Delpech,
424
00:21:45,920 --> 00:21:46,920
<font color="yellow">de l'IJ.</font>
425
00:21:47,240 --> 00:21:48,600
Vous avez du pot,
426
00:21:48,920 --> 00:21:51,120
<font color="yellow">ils sont tous adorables.</font>
427
00:21:51,440 --> 00:21:52,840
<font color="yellow">Surtout un...</font>
428
00:21:53,160 --> 00:21:53,960
-On bosse.
429
00:21:54,280 --> 00:21:55,280
-Quoi ?
430
00:21:56,400 --> 00:21:59,000
J'ai fini d'analyser la voiture.
431
00:21:59,320 --> 00:22:00,520
-Et ?
-Alors...
432
00:22:01,320 --> 00:22:05,040
Sur la banquette arrière,
il y a de la graisse fraîche.
433
00:22:05,360 --> 00:22:07,320
<font color="red">Téléphone.</font>
<font color="red">-Allô.</font>
434
00:22:07,640 --> 00:22:09,440
-De la paraffine.
435
00:22:09,760 --> 00:22:11,160
Et au plafond,
436
00:22:11,960 --> 00:22:13,720
une traînée de terre,
437
00:22:14,040 --> 00:22:17,040
avec des rainures,
comme les traces
438
00:22:17,360 --> 00:22:20,120
d'une roue. Ca donne quoi ?
439
00:22:20,880 --> 00:22:23,320
-Un vélo.
-Bien !
440
00:22:23,640 --> 00:22:24,600
<font color="yellow">-Il tue Barnier,</font>
441
00:22:25,400 --> 00:22:27,400
le met dans le coffre,
442
00:22:27,720 --> 00:22:29,600
<font color="yellow">charge le vélo,</font>
443
00:22:29,920 --> 00:22:32,160
balance le corps du pont,
444
00:22:32,920 --> 00:22:34,720
et repart en vélo.
445
00:22:36,440 --> 00:22:37,640
-J'ai du crousti.
446
00:22:37,960 --> 00:22:40,200
C'était la psy de Demange.
447
00:22:40,520 --> 00:22:44,360
Barnier était chez elle hier à 16h.
448
00:22:45,120 --> 00:22:46,680
-Il s'était décidé.
449
00:22:49,160 --> 00:22:52,280
-Il était là hier,
pour sa 2e séance.
450
00:22:52,600 --> 00:22:54,760
Comme il souffrait
451
00:22:55,080 --> 00:22:58,560
de claustrophobie,
j'ai pensé à un traitement
452
00:22:58,880 --> 00:23:00,760
EMDR.
-C'est quoi ?
453
00:23:01,480 --> 00:23:04,360
-Cela consiste
en une désensibilisation
454
00:23:04,680 --> 00:23:07,120
par mouvements oculaires.
455
00:23:07,440 --> 00:23:12,240
Le patient évoque un traumatisme
en suivant des yeux mon doigt.
456
00:23:12,560 --> 00:23:14,160
Cela peut débloquer
457
00:23:14,480 --> 00:23:16,480
les émotions refoulées.
458
00:23:17,400 --> 00:23:20,200
Ca soigne le stress
post-traumatique,
459
00:23:20,520 --> 00:23:22,040
lors d'attentats...
460
00:23:22,800 --> 00:23:24,200
-Et l'amnésie ?
461
00:23:24,520 --> 00:23:25,800
<font color="yellow">-Comment était</font>
462
00:23:26,120 --> 00:23:27,640
M. Barnier hier ?
463
00:23:28,480 --> 00:23:29,640
-Un peu fébrile.
464
00:23:29,960 --> 00:23:31,360
Mais ça l'a aidé.
465
00:23:32,080 --> 00:23:33,600
Il a parlé du drame.
466
00:23:33,920 --> 00:23:37,640
Les émotions sont remontées,
j'ai pris des notes.
467
00:23:38,560 --> 00:23:42,160
Il s'est concentré
sur l'image de la mort de Sarah,
468
00:23:42,480 --> 00:23:44,480
bloquée sous des gravats.
469
00:23:44,800 --> 00:23:47,280
Son incapacité à bouger.
470
00:23:47,600 --> 00:23:49,120
-Son incapacité ?
471
00:23:49,440 --> 00:23:51,000
-Il était tétanisé.
472
00:23:51,640 --> 00:23:53,120
Il l'a vue mourir.
473
00:23:55,160 --> 00:23:57,960
Il a évoqué le trou d'une serrure,
474
00:23:58,280 --> 00:23:59,640
une porte fermée,
475
00:23:59,960 --> 00:24:01,600
un manque d'air.
476
00:24:03,320 --> 00:24:07,320
Puis il s'est levé, agité,
et a dit qu'il se souvenait.
477
00:24:07,640 --> 00:24:09,800
-De quoi ?
-Je sais pas.
478
00:24:10,360 --> 00:24:11,880
Et il est parti.
479
00:24:14,600 --> 00:24:16,240
Ca m'a inquiétée.
480
00:24:16,680 --> 00:24:18,280
Certains gèrent mal
481
00:24:18,600 --> 00:24:20,920
la résurgence de souvenirs.
482
00:24:24,800 --> 00:24:26,080
<font color="yellow">-Ils avaient fermé</font>
483
00:24:26,400 --> 00:24:30,440
les portes de secours
par peur des resquilleurs.
484
00:24:30,760 --> 00:24:34,080
-Mais non,
Barnier était au courant.
485
00:24:35,200 --> 00:24:37,680
Non, c'est un autre souvenir.
486
00:24:38,000 --> 00:24:40,840
-Je demande le rapport d'enquête.
487
00:24:41,640 --> 00:24:43,720
-Il est sorti très vite.
488
00:24:44,400 --> 00:24:45,440
Pour aller où ?
489
00:24:46,760 --> 00:24:49,720
-Demandons la vidéosurveillance.
490
00:24:50,040 --> 00:24:51,080
-Oui.
491
00:24:55,160 --> 00:24:58,160
Dis-moi, je me disais, l'EMDR
492
00:24:58,480 --> 00:24:59,720
<font color="yellow">pourrait t'aider.</font>
493
00:25:00,040 --> 00:25:02,440
-Je suis pas traumatisé.
494
00:25:02,760 --> 00:25:03,920
-Non.
495
00:25:04,240 --> 00:25:08,080
-Et les mouvements oculaires,
c'est MDR : Mort De Rire.
496
00:25:08,800 --> 00:25:10,320
-Tu pourrais essayer.
497
00:25:10,640 --> 00:25:11,920
<font color="yellow">-Ca me dit rien.</font>
498
00:25:17,400 --> 00:25:18,800
-Oh, ça sent bon.
499
00:25:23,200 --> 00:25:24,600
Il y a une fête ?
500
00:25:24,920 --> 00:25:27,320
-Non, c'est pour congeler.
501
00:25:28,360 --> 00:25:31,120
Comme ça, quand je serai à Osaka,
502
00:25:31,440 --> 00:25:34,600
tu les réchaufferas
et ce sera comme dîner
503
00:25:34,920 --> 00:25:35,960
tous les deux.
504
00:25:36,280 --> 00:25:37,520
-C'est gentil.
505
00:25:40,000 --> 00:25:41,200
<font color="cyan">-Tu rentres tôt.</font>
506
00:25:41,520 --> 00:25:44,160
-J'ai même pensé au basilic.
507
00:25:44,480 --> 00:25:45,920
-Merci.
<font color="yellow">-Je craque.</font>
508
00:25:46,760 --> 00:25:49,120
Ils font que s'engueuler.
509
00:25:49,440 --> 00:25:51,440
<font color="yellow">-Qu'est-ce qui se passe ?</font>
510
00:25:51,760 --> 00:25:53,200
<font color="red">Dispute d'enfants.</font>
511
00:26:11,800 --> 00:26:15,040
On n'a plus de verres à pied ?
512
00:26:17,800 --> 00:26:19,600
Et le tire-bouchon ?
513
00:26:19,920 --> 00:26:21,400
-J'y ai pas touché.
514
00:26:22,480 --> 00:26:25,000
Tu trouves pas ?
-Ben non.
515
00:26:25,600 --> 00:26:26,680
<font color="yellow">-Normalement,</font>
516
00:26:27,000 --> 00:26:29,560
après avoir serré cette vis...
517
00:26:30,680 --> 00:26:32,240
C'est bon.
-Yes ?
518
00:26:32,560 --> 00:26:34,240
-C'était 20mn seul.
519
00:26:34,560 --> 00:26:38,040
Deux heures à deux,
vous pétez la moyenne.
520
00:26:38,360 --> 00:26:40,920
-Et toi, les calories.
521
00:26:41,240 --> 00:26:42,320
-Pour les bébés.
522
00:26:42,640 --> 00:26:44,840
-Attendez... ça va où ?
523
00:26:45,880 --> 00:26:47,480
-Oh...
524
00:26:47,800 --> 00:26:48,720
-Quoi ?
525
00:26:49,040 --> 00:26:50,000
-Ca commence.
526
00:26:50,320 --> 00:26:51,960
-T'accouches ?
-Ah...
527
00:26:52,280 --> 00:26:53,760
<font color="yellow">-T'accouches ?</font>
<font color="yellow">-Oui.</font>
528
00:26:54,080 --> 00:26:55,880
-Elle accouche !
529
00:26:56,200 --> 00:26:58,720
<font color="yellow">Souffle ! Souffle ! Hou...</font>
530
00:26:59,040 --> 00:27:00,000
<font color="red">Il souffle.</font>
531
00:27:01,080 --> 00:27:01,800
Vite !
532
00:27:02,120 --> 00:27:03,800
-Tu peux marcher ?
533
00:27:04,120 --> 00:27:06,160
-Elle accouche.
-On a vu.
534
00:27:07,400 --> 00:27:09,160
-Oh là là.
<font color="red">Il souffle.</font>
535
00:27:09,480 --> 00:27:11,560
-Oh... Oh !
536
00:27:11,880 --> 00:27:14,160
<font color="red">...</font>
537
00:27:16,040 --> 00:27:17,360
Fausse alerte.
538
00:27:19,080 --> 00:27:20,080
-Tu déconnes !
539
00:27:21,800 --> 00:27:23,000
<font color="yellow">Mais Marion,</font>
540
00:27:23,320 --> 00:27:24,920
me fais pas ça !
541
00:27:25,240 --> 00:27:27,120
-C'était pour te tester.
542
00:27:27,440 --> 00:27:29,400
-Oui, ben...
-T'es au top.
543
00:27:29,720 --> 00:27:30,640
Au top.
544
00:27:30,960 --> 00:27:33,040
-Pff...
-Oh, putain !
545
00:27:35,880 --> 00:27:37,120
-Il manquait ça.
546
00:27:51,480 --> 00:27:53,000
-Que vous êtes studieux.
547
00:27:54,680 --> 00:27:56,320
Pour impressionner...
548
00:27:56,920 --> 00:27:57,920
-Ismaël.
549
00:27:58,240 --> 00:28:00,880
-Désolée, j'oublie les noms.
550
00:28:01,200 --> 00:28:03,280
-Le dossier du Star Blue
551
00:28:03,600 --> 00:28:06,200
<font color="yellow">indique que l'incendie est parti</font>
552
00:28:06,520 --> 00:28:07,720
d'une bougie.
553
00:28:08,040 --> 00:28:11,480
Rien n'était aux normes,
ça s'est embrasé d'un coup.
554
00:28:11,800 --> 00:28:15,000
<font color="yellow">Et l'issue de secours était fermée.</font>
555
00:28:15,320 --> 00:28:18,440
-Puis ouverte
de l'extérieur par le patron
556
00:28:18,760 --> 00:28:20,600
pour pas avoir d'ennuis.
557
00:28:20,920 --> 00:28:22,360
Il a été dénoncé
558
00:28:22,680 --> 00:28:24,000
<font color="yellow">par un témoin.</font>
559
00:28:24,760 --> 00:28:27,080
-Un témoin anonyme ?
560
00:28:27,400 --> 00:28:28,640
-Car proche de lui.
561
00:28:28,960 --> 00:28:29,960
-Oui.
562
00:28:32,560 --> 00:28:35,560
Etant dedans,
Barnier a pas pu le voir.
563
00:28:36,360 --> 00:28:37,600
-J'ai du nouveau.
564
00:28:38,240 --> 00:28:41,000
J'ai les vidéos des magasins
565
00:28:41,320 --> 00:28:42,880
<font color="yellow">près de chez la psy.</font>
566
00:28:43,200 --> 00:28:44,400
Et à 16h57...
567
00:28:46,320 --> 00:28:48,720
<font color="yellow">Barnier sort de sa séance.</font>
568
00:28:51,640 --> 00:28:52,640
-Violaine ?
569
00:28:52,960 --> 00:28:54,160
-Oui.
-Elle a dit
570
00:28:54,480 --> 00:28:56,800
être restée au Phoenix.
571
00:28:57,120 --> 00:28:58,120
-Oui.
572
00:28:58,440 --> 00:29:00,520
Attendez, c'est pas tout.
573
00:29:03,120 --> 00:29:04,640
C'est pas fini.
574
00:29:05,760 --> 00:29:06,760
<font color="yellow">Non...</font>
575
00:29:07,440 --> 00:29:08,880
<font color="yellow">Surprise du chef.</font>
576
00:29:10,680 --> 00:29:13,120
Elle a un vélo, avec des pneus
577
00:29:13,440 --> 00:29:14,640
et de la graisse.
578
00:29:15,480 --> 00:29:16,720
Bravo, Nathalie.
579
00:29:22,480 --> 00:29:25,640
-Il faut aller chercher
les caisses là-bas,
580
00:29:25,960 --> 00:29:28,680
et les mettre dans la voiture.
581
00:29:29,000 --> 00:29:30,400
<font color="red">Sirène.</font>
582
00:29:30,720 --> 00:29:35,680
<font color="red">...</font>
583
00:29:37,920 --> 00:29:39,520
-Ils allaient partir
584
00:29:39,840 --> 00:29:41,600
<font color="yellow">à la commémoration.</font>
585
00:29:42,760 --> 00:29:43,760
Bonjour.
586
00:29:45,880 --> 00:29:47,440
-Violaine Perron ?
587
00:29:47,760 --> 00:29:49,760
-Partie faire une course.
588
00:29:50,720 --> 00:29:51,920
-Vous savez où ?
589
00:29:52,240 --> 00:29:54,440
-Delhi Food.
-Appelle Val.
590
00:29:54,760 --> 00:29:56,160
Qu'ils l'arrêtent.
591
00:29:56,480 --> 00:29:58,880
-Qu'y a-t-il ?
-On va fouiller
592
00:29:59,200 --> 00:30:02,040
vos locaux
et revoir vos déclarations.
593
00:30:02,600 --> 00:30:03,600
On y va ?
594
00:30:04,520 --> 00:30:05,560
-Euh, oui.
595
00:30:07,400 --> 00:30:09,880
-Violaine a vu Barnier à 17h.
596
00:30:10,200 --> 00:30:12,480
Vous disiez être avec elle.
597
00:30:13,200 --> 00:30:17,040
-J'avais oublié
que j'étais allé à la mairie.
598
00:30:17,360 --> 00:30:20,160
Mais elle était là à mon retour.
599
00:30:21,480 --> 00:30:22,640
-Qui a rédigé
600
00:30:22,960 --> 00:30:24,360
ce communiqué ?
601
00:30:24,680 --> 00:30:26,280
-Violaine. Pourquoi ?
602
00:30:28,720 --> 00:30:30,040
<font color="yellow">-Violaine a écrit :</font>
603
00:30:30,360 --> 00:30:32,480
"OnzeS victimes".
604
00:30:32,800 --> 00:30:36,000
Il y a la même faute
dans le courrier anonyme
605
00:30:36,320 --> 00:30:38,680
qui dénonce le patron.
606
00:30:39,000 --> 00:30:40,600
-Bravo, Me Capelo.
607
00:30:43,960 --> 00:30:47,360
Donc, elle a aussi rédigé
ce courrier anonyme.
608
00:30:48,640 --> 00:30:53,400
-Si elle a vu le patron ouvrir
l'issue de secours de l'extérieur,
609
00:30:53,800 --> 00:30:55,280
elle était dehors.
610
00:30:55,600 --> 00:30:59,360
-Ou venait de sortir.
-Ou n'est jamais entrée.
611
00:30:59,880 --> 00:31:02,360
-Quoi ?
-Sur les photos,
612
00:31:02,680 --> 00:31:05,600
les victimes portent
le bracelet bleu
613
00:31:05,920 --> 00:31:10,440
d'accès à la boîte,
mais Violaine Perron n'en a pas.
614
00:31:10,760 --> 00:31:13,320
Elle est pas entrée dans la boîte.
615
00:31:13,640 --> 00:31:15,000
-Fausse victime.
616
00:31:16,040 --> 00:31:19,640
-Barnier l'a découvert,
elle a protégé son secret.
617
00:31:20,600 --> 00:31:21,600
-Bien...
618
00:31:27,720 --> 00:31:31,440
-Le bracelet a dû s'arracher
dans la bousculade.
619
00:31:32,760 --> 00:31:34,640
<font color="yellow">-Mais sur cette photo,</font>
620
00:31:34,960 --> 00:31:36,320
<font color="yellow">ils ont tous</font>
621
00:31:36,640 --> 00:31:39,240
un masque à oxygène, sauf vous.
622
00:31:40,080 --> 00:31:42,320
Vous supportez la fumée ?
623
00:31:43,360 --> 00:31:45,960
-Je suis sortie par la porte.
624
00:31:46,280 --> 00:31:48,040
<font color="yellow">-Je comprends pas.</font>
625
00:31:48,360 --> 00:31:50,360
Il s'agit d'un homicide.
626
00:31:50,880 --> 00:31:53,680
Et vous lui parlez du Star Blue.
627
00:31:54,840 --> 00:31:58,640
-Hmm... Votre cliente
fait des fautes d'orthographe.
628
00:31:59,360 --> 00:32:01,120
Et elle s'est mélangée
629
00:32:01,440 --> 00:32:02,640
aux victimes.
630
00:32:03,320 --> 00:32:04,120
-Quoi ?
631
00:32:04,440 --> 00:32:05,760
<font color="yellow">-Ca suffit.</font>
632
00:32:06,080 --> 00:32:08,400
Mlle Perron a assez souffert.
633
00:32:09,360 --> 00:32:10,360
-D'accord.
634
00:32:11,040 --> 00:32:12,840
<font color="yellow">Parlons plutôt</font>
635
00:32:13,160 --> 00:32:15,720
du meurtre et d'un autre mensonge.
636
00:32:17,040 --> 00:32:18,760
-Vous avez dit ignorer
637
00:32:19,080 --> 00:32:21,880
où allait Barnier après la plage.
638
00:32:25,040 --> 00:32:26,240
<font color="yellow">-Je rapportais</font>
639
00:32:26,560 --> 00:32:27,800
son portefeuille.
640
00:32:28,640 --> 00:32:30,960
-On ne vous voit rien donner.
641
00:32:31,280 --> 00:32:32,720
<font color="yellow">C'était quand ?</font>
642
00:32:33,040 --> 00:32:34,880
-Quand il remontait
643
00:32:35,200 --> 00:32:36,200
en voiture.
644
00:32:36,520 --> 00:32:37,960
-Mais on vous a vus
645
00:32:38,280 --> 00:32:40,840
<font color="yellow">vous disputer. Chez la psy,</font>
646
00:32:41,160 --> 00:32:44,160
il avait retrouvé un souvenir.
647
00:32:44,480 --> 00:32:46,200
<font color="yellow">Sur vous ?</font>
<font color="yellow">-Mais non.</font>
648
00:32:46,600 --> 00:32:49,720
Il m'a à peine parlé,
j'ai rejoint l'asso.
649
00:32:51,320 --> 00:32:52,480
-Ah oui...
650
00:32:53,040 --> 00:32:55,840
Vous n'avez pas répondu aux appels
651
00:32:56,160 --> 00:32:57,280
sur le fixe ?
652
00:32:58,120 --> 00:32:59,560
Il y a des messages.
653
00:32:59,880 --> 00:33:01,720
-J'étais sur la terrasse.
654
00:33:02,040 --> 00:33:03,040
J'écoutais
655
00:33:03,360 --> 00:33:04,880
de la musique.
656
00:33:12,520 --> 00:33:13,840
-De la musique.
657
00:33:19,040 --> 00:33:20,080
Le dossier
658
00:33:20,400 --> 00:33:22,600
<font color="yellow">sur l'incendie.</font>
<font color="yellow">-Je l'apporte.</font>
659
00:33:22,920 --> 00:33:25,680
-La commémoration est finie ?
660
00:33:26,000 --> 00:33:27,680
-Oui.
-Ramenez Desanti.
661
00:33:28,000 --> 00:33:29,480
-OK.
-Mais...
662
00:33:30,320 --> 00:33:32,320
Elle part comme ça ?
663
00:33:32,640 --> 00:33:34,200
-Tu t'habitueras.
664
00:33:34,520 --> 00:33:36,800
-Elle va chercher son mec ?
665
00:33:37,120 --> 00:33:39,320
<font color="yellow">-J'imagine. On va visiter</font>
666
00:33:39,640 --> 00:33:41,040
Sète ?
-Oui.
667
00:33:44,560 --> 00:33:47,200
<font color="yellow">-T'as vu naître ta fille ?</font>
668
00:33:48,880 --> 00:33:52,440
-Oui. Tenir Noah
dans mes bras, c'était magique.
669
00:33:52,760 --> 00:33:55,880
<font color="yellow">Mais pendant, c'était horrible.</font>
<font color="yellow">-Ah oui ?</font>
670
00:33:56,200 --> 00:33:57,720
-Elle était coincée.
671
00:33:58,760 --> 00:34:00,960
<font color="yellow">Le toubib a sorti</font>
672
00:34:01,280 --> 00:34:05,120
des forceps,
il écartait, il tirait...
673
00:34:05,440 --> 00:34:08,840
"Pousse" on disait,
la péridurale marchait plus.
674
00:34:09,160 --> 00:34:12,640
<font color="yellow">Donc, Mada hurlait,</font>
<font color="yellow">elle m'a broyé la main.</font>
675
00:34:12,960 --> 00:34:14,000
-C'est chaud.
676
00:34:14,320 --> 00:34:16,520
-Elle est née toute fripée.
677
00:34:16,840 --> 00:34:18,480
La tête de travers.
678
00:34:18,800 --> 00:34:21,520
Mais elle pleure, et on respire.
679
00:34:21,840 --> 00:34:23,200
-OK.
<font color="yellow">-Et après,</font>
680
00:34:23,520 --> 00:34:25,640
<font color="yellow">j'ai dû couper le cordon.</font>
681
00:34:25,960 --> 00:34:27,720
Pour créer le lien.
682
00:34:28,040 --> 00:34:29,000
-T'as coupé ?
683
00:34:29,320 --> 00:34:30,280
-T'as déjà vu
684
00:34:30,600 --> 00:34:31,560
<font color="yellow">un cordon ?</font>
<font color="yellow">-Non.</font>
685
00:34:31,880 --> 00:34:32,760
-C'est comme
686
00:34:33,080 --> 00:34:34,600
<font color="yellow">un gros ver.</font>
<font color="yellow">-Oh...</font>
687
00:34:34,920 --> 00:34:36,480
-J'étais là et boum,
688
00:34:36,800 --> 00:34:38,120
<font color="yellow">dans les pommes.</font>
689
00:34:38,440 --> 00:34:39,840
-Moi, j'y vais pas.
690
00:34:40,160 --> 00:34:41,480
<font color="yellow">Je reste dehors.</font>
691
00:34:41,800 --> 00:34:43,480
-T'as pas le choix.
692
00:34:44,000 --> 00:34:47,440
-En fait, celle qui accouche,
c'est ma compagne.
693
00:34:47,760 --> 00:34:49,080
-T'es gay ?
-Oui.
694
00:34:49,960 --> 00:34:51,480
-T'es pas avec Mehdi.
695
00:34:52,000 --> 00:34:54,680
-Pas du tout.
<font color="yellow">-Oh, le coup !</font>
696
00:35:09,920 --> 00:35:11,320
-On attend quoi ?
697
00:35:15,800 --> 00:35:17,640
-On en est où ?
698
00:35:17,960 --> 00:35:19,400
-Ca va reprendre.
699
00:35:19,720 --> 00:35:20,920
-Pardon.
-Oui.
700
00:35:28,240 --> 00:35:29,200
-Ludo ?
701
00:35:35,000 --> 00:35:37,000
<font color="magenta">*Musique électro.</font>
702
00:35:37,320 --> 00:35:45,080
<font color="magenta">...</font>
703
00:35:46,160 --> 00:35:48,160
-Mais arrêtez. Arrêtez !
704
00:35:49,000 --> 00:35:51,000
-Pardon, désolée.
705
00:35:51,840 --> 00:35:53,880
Ce morceau passait
706
00:35:54,200 --> 00:35:57,200
<font color="yellow">quand l'incendie</font>
<font color="yellow">s'est déclaré au Star Blue.</font>
707
00:35:57,520 --> 00:36:00,040
Vous auriez dû réagir
708
00:36:00,360 --> 00:36:01,360
*comme lui.
709
00:36:03,040 --> 00:36:05,640
-Elle a le droit de faire ça ?
710
00:36:08,680 --> 00:36:10,240
-Dis quelque chose.
711
00:36:14,680 --> 00:36:16,600
-J'étais en retard.
712
00:36:19,600 --> 00:36:22,200
<font color="yellow">*J'ai vu de la fumée partout.</font>
713
00:36:23,720 --> 00:36:25,880
*J'aurais pu mourir aussi.
714
00:36:27,080 --> 00:36:30,480
-Attends, c'est toi,
la lettre anonyme ?
715
00:36:30,800 --> 00:36:33,800
<font color="yellow">-Vous avez vu</font>
<font color="yellow">le patron ouvrir la porte.</font>
716
00:36:34,120 --> 00:36:36,440
Et vous l'avez dénoncé.
717
00:36:36,760 --> 00:36:38,440
-Tu nous as trompés.
718
00:36:39,360 --> 00:36:41,680
T'appropriant notre douleur.
719
00:36:42,000 --> 00:36:44,120
C'est dégueulasse.
720
00:36:44,760 --> 00:36:47,640
-J'avais peur de te le dire.
721
00:36:48,120 --> 00:36:49,680
Je t'aurais perdu.
722
00:36:50,520 --> 00:36:51,960
-T'as pris l'argent.
723
00:36:52,280 --> 00:36:54,280
-Je me fous de l'argent.
724
00:36:54,880 --> 00:36:56,880
-Ouais...
-Attends !
725
00:37:05,120 --> 00:37:08,760
-C'est à la plage
que Barnier a compris la vérité.
726
00:37:14,560 --> 00:37:16,560
-Il était tellement mal.
727
00:37:16,880 --> 00:37:18,960
J'ai dit pour le consoler
728
00:37:19,680 --> 00:37:22,760
que je l'avais vu
tenter de sauver Sarah.
729
00:37:23,080 --> 00:37:24,760
Qu'il culpabilise pas.
730
00:37:25,520 --> 00:37:28,560
-Vous saviez pas
qu'il était tétanisé.
731
00:37:29,320 --> 00:37:32,040
-Vous pouvez garder le silence.
732
00:37:32,800 --> 00:37:35,320
-Comme Ludo, il est parti.
733
00:37:35,640 --> 00:37:37,160
<font color="yellow">-Vous le retrouvez</font>
734
00:37:37,480 --> 00:37:38,880
devant chez la psy.
735
00:37:41,480 --> 00:37:42,720
Il écoute rien.
736
00:37:43,040 --> 00:37:46,240
-Il m'a dit de m'arranger
avec ma conscience.
737
00:37:46,560 --> 00:37:47,560
Je...
738
00:37:49,240 --> 00:37:51,000
Je l'ai pas tué.
739
00:37:51,760 --> 00:37:52,760
-Ca va ?
740
00:37:56,040 --> 00:37:57,120
<font color="yellow">Ca suffit.</font>
741
00:37:57,440 --> 00:37:58,920
Appelez un médecin.
742
00:38:02,880 --> 00:38:05,640
<font color="yellow">-Il faut qu'on fasse gaffe.</font>
743
00:38:05,960 --> 00:38:07,560
Ismaël a tiqué.
744
00:38:07,880 --> 00:38:10,960
Je veux pas avoir
l'IGPN sur le dos.
745
00:38:11,520 --> 00:38:13,240
Plus de chansons,
746
00:38:13,560 --> 00:38:16,760
de granulés pour chevaux,
de poils de chat.
747
00:38:17,080 --> 00:38:19,640
-Et comment te souviendras-tu
748
00:38:19,960 --> 00:38:23,560
de moi ?
-Reste dans les clous.
749
00:38:25,600 --> 00:38:26,600
Quoi ?
750
00:38:32,520 --> 00:38:34,480
-Nous, on fait quoi ?
751
00:38:36,040 --> 00:38:37,040
-Je sais pas.
752
00:38:37,360 --> 00:38:39,000
-Tu te rappelles ?
753
00:38:43,160 --> 00:38:44,160
-Non.
754
00:38:57,240 --> 00:38:58,440
Que fais-tu ?
755
00:38:59,760 --> 00:39:00,760
Oh !
756
00:39:05,080 --> 00:39:06,080
Candice...
757
00:39:27,120 --> 00:39:29,480
-Emma ?
-Tu m'as fait peur.
758
00:39:29,800 --> 00:39:30,840
-Des draps ?
759
00:39:31,160 --> 00:39:33,400
T'en as déjà pris une paire.
760
00:39:34,360 --> 00:39:36,440
-C'est pour le Tchekhov
761
00:39:36,760 --> 00:39:39,360
qu'on fait, pour faire le ciel.
762
00:39:41,240 --> 00:39:42,600
-Et tu prends
763
00:39:42,920 --> 00:39:44,240
mes draps en lin ?
764
00:39:44,560 --> 00:39:46,400
-On n'a pas de budget.
765
00:39:46,720 --> 00:39:47,720
-Ca t'autorise
766
00:39:48,040 --> 00:39:50,000
à prendre sans demander ?
767
00:39:50,320 --> 00:39:54,280
Et les verres à pied,
le tire-bouchon, c'était toi ?
768
00:39:54,600 --> 00:39:56,280
-Oui, pour une scène
769
00:39:56,600 --> 00:39:57,600
de dîner.
770
00:39:58,440 --> 00:39:59,760
<font color="red">Elle soupire.</font>
771
00:40:00,080 --> 00:40:01,520
-C'est quoi, ça ?
772
00:40:04,360 --> 00:40:06,800
Les surgelés de Jules ?
773
00:40:07,920 --> 00:40:10,440
Non, je suis pas d'accord.
774
00:40:11,640 --> 00:40:14,280
-C'est pour Sacha et moi.
775
00:40:14,600 --> 00:40:15,840
-Mais venez ici.
776
00:40:16,160 --> 00:40:18,360
Comme ça, je te verrai.
777
00:40:18,680 --> 00:40:20,040
Venez dîner, point.
778
00:40:20,360 --> 00:40:21,640
Pas les draps.
779
00:40:24,400 --> 00:40:27,040
-Sois cool.
-Je suis cool.
780
00:40:27,360 --> 00:40:28,560
<font color="red">Elle soupire.</font>
781
00:40:34,320 --> 00:40:35,880
<font color="yellow">-Le médecin est OK,</font>
782
00:40:36,200 --> 00:40:40,280
on peut interroger Violaine,
mais la perqui n'a rien donné,
783
00:40:40,600 --> 00:40:43,200
ni le voisinage.
-Et le portable ?
784
00:40:43,520 --> 00:40:48,480
-Il a borné près de chez elle,
mais elle a pu bouger sans l'avoir.
785
00:40:49,240 --> 00:40:50,480
-Et le vélo ?
786
00:40:50,800 --> 00:40:53,600
-Même graisse que dans la voiture.
787
00:40:53,920 --> 00:40:56,800
Mais c'est la plus courante.
788
00:40:57,120 --> 00:40:58,120
-Venez voir.
789
00:40:59,400 --> 00:41:01,240
-Il manquait que lui.
790
00:41:02,320 --> 00:41:04,640
<font color="yellow">-La porte ferme presque plus.</font>
791
00:41:04,960 --> 00:41:06,880
Si tout le monde peut
792
00:41:07,200 --> 00:41:08,960
accéder aux scellés...
793
00:41:09,280 --> 00:41:11,760
-Je suis pas serrurier.
794
00:41:12,080 --> 00:41:13,760
-Mais c'est simple.
795
00:41:15,080 --> 00:41:16,680
C'est l'embrayage.
796
00:41:17,000 --> 00:41:19,680
Des saletés ont dû se déposer.
797
00:41:20,000 --> 00:41:21,280
C'est sur ressort.
798
00:41:21,600 --> 00:41:22,880
Il faut démonter.
799
00:41:26,000 --> 00:41:27,000
-Gamin...
800
00:41:28,160 --> 00:41:30,360
-Non, je suis sérieux.
801
00:41:30,680 --> 00:41:31,760
-Moi aussi.
802
00:41:32,320 --> 00:41:34,480
Le souvenir de Barnier,
803
00:41:34,800 --> 00:41:37,480
une serrure, une porte fermée.
804
00:41:37,800 --> 00:41:38,880
On l'a associé
805
00:41:39,200 --> 00:41:40,400
à l'incendie.
806
00:41:41,120 --> 00:41:43,720
On a eu tort.
-Ce serait quoi ?
807
00:41:45,400 --> 00:41:46,480
-La serrure...
808
00:41:47,600 --> 00:41:49,600
C'est au niveau des yeux.
809
00:41:50,760 --> 00:41:52,160
Son souvenir...
810
00:41:53,760 --> 00:41:55,160
vient de l'enfance.
811
00:42:02,880 --> 00:42:03,960
C'est bien...
812
00:42:04,280 --> 00:42:05,400
Euh...
813
00:42:05,720 --> 00:42:07,400
-Ismaël.
-Ismaël.
814
00:42:07,720 --> 00:42:08,720
C'est bien.
815
00:42:09,600 --> 00:42:10,600
-C'est bien.
816
00:42:13,440 --> 00:42:16,040
-J'ai mis le doudou dans le sac.
817
00:42:17,080 --> 00:42:19,440
Regarde dans ta voiture.
818
00:42:20,560 --> 00:42:23,560
Bon, je te rappelle, d'accord ?
819
00:42:24,240 --> 00:42:25,360
A plus tard.
820
00:42:29,080 --> 00:42:30,960
-Excuse-moi pour hier.
821
00:42:33,800 --> 00:42:34,960
-Bon...
822
00:42:35,640 --> 00:42:37,640
Qu'y avait-il entre nous ?
823
00:42:42,360 --> 00:42:44,960
On était plus que collègues ?
824
00:42:45,280 --> 00:42:46,280
-Oui.
825
00:42:50,400 --> 00:42:51,720
On s'est aimés.
826
00:42:52,720 --> 00:42:56,320
On s'est détestés après,
puis aimés à nouveau.
827
00:42:57,440 --> 00:42:59,000
C'était passionnel.
828
00:43:00,600 --> 00:43:01,880
Fusionnel.
829
00:43:03,080 --> 00:43:04,520
Avant ton opération.
830
00:43:10,280 --> 00:43:11,280
Mais bon...
831
00:43:12,720 --> 00:43:14,040
Oublie, hein.
832
00:43:14,360 --> 00:43:17,640
J'ai fait ça
pour provoquer ta mémoire.
833
00:43:18,480 --> 00:43:20,840
Je me sens stupide.
834
00:43:21,400 --> 00:43:22,840
-Moi, plutôt.
835
00:43:23,160 --> 00:43:24,520
-C'est pas toi.
836
00:43:25,320 --> 00:43:28,600
Voilà le dossier Barnier :
la claustrophobie,
837
00:43:29,320 --> 00:43:31,880
il l'avait depuis l'enfance.
838
00:43:32,200 --> 00:43:34,200
L'incendie l'a réactivée.
839
00:43:39,920 --> 00:43:41,920
-Il avait un suivi social.
840
00:43:42,680 --> 00:43:43,680
-Oui.
841
00:43:44,000 --> 00:43:47,080
Petit, il était enfermé
dans un cagibi.
842
00:43:47,480 --> 00:43:49,800
La voisine a donné l'alerte.
843
00:43:50,440 --> 00:43:52,440
-Enfermé par ses parents ?
844
00:43:53,800 --> 00:43:55,160
-Non, son frère.
845
00:43:59,680 --> 00:44:00,560
-OK.
846
00:44:01,520 --> 00:44:02,680
<font color="yellow">-Candice...</font>
847
00:44:04,680 --> 00:44:06,360
<font color="yellow">C'est du béton.</font>
848
00:44:06,680 --> 00:44:08,200
Barnier en avait
849
00:44:08,520 --> 00:44:09,920
<font color="yellow">sur le crâne.</font>
<font color="yellow">-Quoi ?</font>
850
00:44:18,280 --> 00:44:19,520
-Vous avez lavé ?
851
00:44:20,720 --> 00:44:21,800
-J'ai renversé
852
00:44:22,120 --> 00:44:23,120
<font color="yellow">de la colle.</font>
853
00:44:26,840 --> 00:44:29,000
-De la colle, peut-être.
854
00:44:30,240 --> 00:44:31,640
Du sang, sûrement.
855
00:44:34,080 --> 00:44:35,160
<font color="yellow">-Putain !</font>
856
00:44:35,840 --> 00:44:37,360
Tiens-le !
857
00:44:37,680 --> 00:44:38,760
<font color="yellow">-Descends !</font>
858
00:44:40,120 --> 00:44:41,480
-Tiens-le.
859
00:44:41,800 --> 00:44:43,200
-Allez, Mehdi !
860
00:44:46,440 --> 00:44:47,760
-OK, c'est bien.
861
00:44:49,240 --> 00:44:51,920
-Romain a débarqué et m'a dit
862
00:44:52,240 --> 00:44:56,080
que c'était de ma faute
s'il avait pas sauvé sa nana.
863
00:44:56,400 --> 00:44:59,600
-Il s'est souvenu qu'enfant,
vous l'enfermiez.
864
00:45:00,840 --> 00:45:04,120
-Les parents étaient
dans leurs restos le soir.
865
00:45:04,440 --> 00:45:07,880
A 10 ans, je devais garder
ce môme insupportable.
866
00:45:08,200 --> 00:45:10,640
Et ça me retombait dessus.
867
00:45:10,960 --> 00:45:12,960
Un soir, je l'ai enfermé.
868
00:45:13,800 --> 00:45:15,040
Il s'est calmé.
869
00:45:15,360 --> 00:45:16,840
<font color="yellow">J'ai donc continué.</font>
870
00:45:17,160 --> 00:45:18,200
Puis nos parents
871
00:45:18,520 --> 00:45:22,760
ont divorcé, je suis allé
chez mon père, et lui avec maman.
872
00:45:23,400 --> 00:45:25,280
<font color="yellow">-Traumatisme refoulé.</font>
873
00:45:26,240 --> 00:45:27,240
-On se voyait
874
00:45:27,560 --> 00:45:30,120
<font color="yellow">quand il étudiait à Montpellier.</font>
875
00:45:30,440 --> 00:45:32,120
Il m'en a pas reparlé.
876
00:45:33,440 --> 00:45:34,440
J'étais là
877
00:45:34,760 --> 00:45:36,120
après le Star Blue,
878
00:45:36,440 --> 00:45:38,240
<font color="yellow">pour le soutenir.</font>
879
00:45:38,560 --> 00:45:40,200
Et me racheter.
<font color="yellow">-Mardi,</font>
880
00:45:40,520 --> 00:45:43,320
il est venu voir son méchant frère.
881
00:45:44,120 --> 00:45:47,920
-J'ai essayé de le calmer,
mais il était...
882
00:45:48,240 --> 00:45:50,000
Moi, j'étais un môme.
883
00:45:50,320 --> 00:45:54,080
Je savais pas. Je savais pas.
Il s'est jeté sur moi.
884
00:45:54,400 --> 00:45:57,400
<font color="yellow">Je me suis défendu.</font>
<font color="yellow">-En l'assommant ?</font>
885
00:46:12,560 --> 00:46:15,160
-Elle sera accusée d'escroquerie.
886
00:46:15,480 --> 00:46:18,120
-Mais ne pas avoir encaissé
887
00:46:18,440 --> 00:46:20,880
le chèque jouera en sa faveur.
888
00:46:21,200 --> 00:46:23,600
-Ca sera chaud pour elle ici.
889
00:46:23,920 --> 00:46:26,600
-Elle a de la famille à Lyon.
890
00:46:26,920 --> 00:46:28,760
-Bon, j'y vais.
-Déjà ?
891
00:46:29,080 --> 00:46:30,160
Et les PV ?
892
00:46:30,480 --> 00:46:33,160
-Je les ferai demain, il est 18h.
893
00:46:33,480 --> 00:46:36,000
Ma fille m'attend.
-OK.
894
00:46:36,320 --> 00:46:37,440
Ca va ?
-Oui.
895
00:46:37,760 --> 00:46:38,800
-Oui ?
-Oui.
896
00:46:39,120 --> 00:46:41,440
-Ismaël...
-Je commence
897
00:46:41,760 --> 00:46:42,800
à m'adapter.
898
00:46:43,120 --> 00:46:46,120
-Vous vous intégrez bien ?
899
00:46:46,440 --> 00:46:48,640
-Ca va être...
<font color="yellow">-Candice !</font>
900
00:46:55,040 --> 00:46:56,640
-...très instructif.
901
00:46:57,560 --> 00:46:59,880
<font color="yellow">-Vous seule pouvez fournir</font>
902
00:47:00,200 --> 00:47:03,000
le contexte de votre relation,
903
00:47:03,320 --> 00:47:05,040
avant sa séance.
904
00:47:05,360 --> 00:47:06,360
-Je comprends.
905
00:47:06,680 --> 00:47:08,440
<font color="yellow">-Votre collègue refoule</font>
906
00:47:08,760 --> 00:47:11,440
votre souvenir, pour se protéger.
907
00:47:11,760 --> 00:47:15,920
<font color="yellow">C'est souvent le cas</font>
<font color="yellow">avec des relations douloureuses.</font>
908
00:47:16,240 --> 00:47:18,000
<font color="yellow">Pourriez-vous évoquer</font>
909
00:47:18,320 --> 00:47:20,560
un moment où il a souffert ?
910
00:47:25,560 --> 00:47:26,640
<font color="red">Claquement.</font>
911
00:47:28,000 --> 00:47:29,000
-Non.
912
00:47:29,800 --> 00:47:30,800
Je vois pas.
913
00:47:31,640 --> 00:47:33,120
-Soyez honnête.
914
00:47:38,160 --> 00:47:39,600
-Ben vas-y.
915
00:47:40,480 --> 00:47:41,480
-Mais...
916
00:47:44,600 --> 00:47:47,040
Oui, peut-être une fois.
917
00:47:48,360 --> 00:47:49,760
<font color="yellow">C'était un soir.</font>
918
00:47:51,160 --> 00:47:52,680
J'ai été un peu dure.
919
00:47:53,000 --> 00:47:54,400
<font color="cyan">-Ouvre-moi.</font>
920
00:47:54,720 --> 00:47:58,880
Jennifer a emmené la petite.
Je sais plus quoi faire.
921
00:48:00,480 --> 00:48:01,680
<font color="yellow">S'il te plaît,</font>
922
00:48:02,000 --> 00:48:03,200
<font color="yellow">ouvre-moi !</font>
923
00:48:04,400 --> 00:48:05,600
<font color="red">Il frappe.</font>
924
00:48:08,560 --> 00:48:10,280
<font color="yellow">Je sais que t'es là.</font>
925
00:48:12,680 --> 00:48:13,840
Candice !
926
00:48:20,720 --> 00:48:22,720
T'as pas dit qu'on était
927
00:48:23,040 --> 00:48:25,320
fusionnels ?
-Ben si.
928
00:48:25,640 --> 00:48:27,440
<font color="yellow">Fusion, donc passion.</font>
929
00:48:27,760 --> 00:48:29,640
Passion, donc friction.
930
00:48:29,960 --> 00:48:31,320
-T'es mon trauma.
931
00:48:32,320 --> 00:48:33,600
-Pas que moi.
932
00:48:33,920 --> 00:48:35,240
<font color="yellow">J'aurais des choses</font>
933
00:48:35,560 --> 00:48:37,400
à raconter.
-Ben vas-y.
934
00:48:37,720 --> 00:48:40,400
C'est le moment.
<font color="yellow">-T'es gonflé.</font>
935
00:48:40,720 --> 00:48:42,280
<font color="yellow">-S'il vous plaît.</font>
936
00:48:42,600 --> 00:48:43,760
Bon début.
937
00:48:44,080 --> 00:48:45,320
-Ah !
-Ah oui ?
938
00:48:46,160 --> 00:48:47,320
-Merci à vous.
939
00:48:47,640 --> 00:48:48,840
-Je vous en prie.
940
00:48:53,160 --> 00:48:54,160
Je pars ?
941
00:48:54,480 --> 00:48:55,560
-Oui.
942
00:48:55,880 --> 00:48:57,600
-Je pourrais aller...
943
00:48:57,920 --> 00:48:58,920
-Non.
944
00:48:59,760 --> 00:49:00,800
-Non ?
945
00:49:06,360 --> 00:49:07,480
<font color="red">Il soupire.</font>
946
00:49:26,360 --> 00:49:28,440
-Inspirez profondément.
947
00:49:31,320 --> 00:49:32,680
Restez avec moi.
948
00:49:36,360 --> 00:49:37,680
<font color="yellow">Que voyez-vous ?</font>
949
00:49:41,040 --> 00:49:42,760
-Dans l'appartement...
950
00:49:44,240 --> 00:49:47,160
je vois le lit de ma fille vide.
951
00:49:48,280 --> 00:49:50,800
Et la lettre de Jennifer.
952
00:49:52,200 --> 00:49:54,320
J'ai le souffle coupé.
953
00:49:55,880 --> 00:49:58,000
Je tiens pas debout.
-Bien.
954
00:49:58,720 --> 00:50:00,200
Gardez cette image.
955
00:50:00,680 --> 00:50:02,000
Inspirez.
956
00:50:02,560 --> 00:50:03,560
Suivez-moi.
957
00:50:06,640 --> 00:50:10,560
Que voyez-vous... maintenant ?
958
00:50:17,880 --> 00:50:18,920
-Bonjour.
959
00:50:19,240 --> 00:50:20,240
Merci.
960
00:50:25,560 --> 00:50:28,600
<font color="red">Déclic de la porte.</font>
961
00:50:32,560 --> 00:50:33,560
<font color="red">Claquement.</font>
962
00:50:42,160 --> 00:50:43,640
Il faut continuer.
963
00:50:45,000 --> 00:50:46,280
-Je suis pas sûr.
964
00:50:47,680 --> 00:50:49,120
C'est désagréable.
965
00:50:51,840 --> 00:50:53,960
Mais je sais.
-Quoi ?
966
00:50:54,280 --> 00:50:55,520
-Le doudou,
967
00:50:55,840 --> 00:50:57,920
je l'ai mis au sale.
-Ah.
968
00:51:01,080 --> 00:51:02,360
-J'ai pas oublié.
969
00:51:12,840 --> 00:51:17,840
france.tv access
969
00:51:18,305 --> 00:52:18,485
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-