"Candice Renoir" Souvent le feu éteint dort sous la cendre

ID13178787
Movie Name"Candice Renoir" Souvent le feu éteint dort sous la cendre
Release Name Candice.Renoir.S08E02.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264
Year2020
Kindtv
LanguageFrench
IMDB ID12177108
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:10,000 --> 00:00:12,400 -T'as noté le nom du préfet, 2 00:00:12,720 --> 00:00:15,440 <font color="yellow">nos grades.</font> <font color="yellow">-Tu fais mes poubelles ?</font> 3 00:00:15,760 --> 00:00:17,600 <font color="yellow">-Vous avez menti.</font> 4 00:00:17,920 --> 00:00:18,960 Tu le couvres ? 5 00:00:19,280 --> 00:00:20,680 <font color="yellow">Il peut pas gérer</font> 6 00:00:21,000 --> 00:00:22,320 un service. 7 00:00:22,640 --> 00:00:26,240 -S'il était pas opérationnel, il serait pas revenu. 8 00:00:27,200 --> 00:00:30,000 Les Post-it me redonnent confiance. 9 00:00:30,560 --> 00:00:32,640 <font color="yellow">Mon problème...</font> <font color="yellow">-C'est moi.</font> 10 00:00:33,160 --> 00:00:37,080 Tout lui revient peu à peu. Je suis la prochaine étape. 11 00:00:37,640 --> 00:00:38,440 La dernière. 12 00:00:38,760 --> 00:00:41,920 -Ca m'empêche pas de travailler, vraiment. 13 00:00:42,240 --> 00:00:43,320 <font color="yellow">-Rien dire,</font> 14 00:00:43,640 --> 00:00:45,720 ça ébrèche la confiance. 15 00:00:46,040 --> 00:00:47,160 <font color="yellow">-T'as raison.</font> 16 00:00:47,480 --> 00:00:50,280 Je suis soulagée que vous le sachiez. 17 00:00:50,600 --> 00:00:52,440 Repartons du bon pied. 18 00:00:52,760 --> 00:00:53,640 <font color="yellow">-Tu sais pas.</font> 19 00:00:53,960 --> 00:00:56,280 Et s'il y a un problème ? 20 00:00:56,600 --> 00:00:59,040 -Il y en aura pas. D'accord ? 21 00:00:59,640 --> 00:01:00,640 Croyez-moi. 22 00:01:00,960 --> 00:01:02,720 -Et si ça se sait ? 23 00:01:03,040 --> 00:01:04,600 <font color="yellow">On nous accusera.</font> 24 00:01:04,920 --> 00:01:08,120 -Aucun risque, si ça reste entre nous. 25 00:01:08,440 --> 00:01:11,120 -OK, on va discuter entre nous. 26 00:01:17,680 --> 00:01:18,800 <font color="magenta">-What you want,</font> 27 00:01:19,440 --> 00:01:20,800 <font color="magenta">baby, I got it.</font> 28 00:01:21,720 --> 00:01:22,800 <font color="magenta">What you need,</font> 29 00:01:23,120 --> 00:01:24,800 <font color="magenta">do you know I got it ?</font> 30 00:01:25,600 --> 00:01:26,800 <font color="magenta">All I'm asking</font> 31 00:01:27,120 --> 00:01:30,800 <font color="magenta">is for a little respect</font> <font color="magenta">when you get home.</font> 32 00:01:31,120 --> 00:01:34,160 <font color="magenta">Hey, baby, when you get home.</font> 33 00:01:35,120 --> 00:01:36,760 <font color="magenta">Mister...</font> 34 00:01:37,080 --> 00:01:40,800 <font color="magenta">I ain't gonna do you wrong</font> 35 00:01:41,120 --> 00:01:42,400 <font color="magenta">while you're gone.</font> 36 00:01:42,720 --> 00:01:44,800 <font color="magenta">Ain't gonna do you wrong.</font> 37 00:01:45,120 --> 00:01:46,120 -Ah ! 38 00:01:47,680 --> 00:01:50,520 Et voilà un petit café, 39 00:01:50,840 --> 00:01:54,320 court, serré, sans sucre, un nuage de lait. 40 00:01:54,640 --> 00:01:56,520 -C'est bien ça. -Oui. 41 00:01:57,600 --> 00:02:00,200 -Tu portes toujours des talons ? 42 00:02:00,520 --> 00:02:03,360 C'est quand même pas pratique. 43 00:02:04,920 --> 00:02:05,920 -Ben... 44 00:02:07,000 --> 00:02:08,640 J'en porte toujours. 45 00:02:10,080 --> 00:02:11,360 Oui. -Bon... 46 00:02:13,760 --> 00:02:15,280 <font color="yellow">On a réfléchi.</font> 47 00:02:17,200 --> 00:02:18,800 Et on a décidé 48 00:02:19,800 --> 00:02:20,920 de rien dire. 49 00:02:21,240 --> 00:02:22,480 <font color="yellow">On est solidaires.</font> 50 00:02:22,800 --> 00:02:23,920 -Merci. -Merci. 51 00:02:24,240 --> 00:02:27,200 -Ca reste entre nous. -Et Nathalie ? 52 00:02:27,520 --> 00:02:28,600 <font color="yellow">-Tu dis rien.</font> 53 00:02:28,920 --> 00:02:30,360 -OK. -Bon... 54 00:02:32,440 --> 00:02:34,280 -Oh ! Bonjour. -Bonjour. 55 00:02:34,600 --> 00:02:36,160 -Commissaire Dumas ? 56 00:02:36,480 --> 00:02:37,680 -Oui. <font color="yellow">-Lt N'Dongo.</font> 57 00:02:38,800 --> 00:02:41,360 J'intègre le groupe "Homicides". 58 00:02:41,680 --> 00:02:43,120 -Ca m'étonnerait. 59 00:02:44,560 --> 00:02:46,720 -Ca date d'il y a 6 mois. 60 00:02:47,040 --> 00:02:48,040 <font color="yellow">On s'est parlé.</font> 61 00:02:48,360 --> 00:02:49,760 Vous vous rappelez ? 62 00:02:50,080 --> 00:02:51,520 -Euh... là, non. 63 00:02:53,840 --> 00:02:55,360 Si, si, pardon. 64 00:02:55,680 --> 00:02:58,320 Ismaël N'Dongo, BAC de Marseille. 65 00:02:58,640 --> 00:03:00,000 On s'est parlé. 66 00:03:00,320 --> 00:03:01,960 -J'ai eu peur. 67 00:03:02,280 --> 00:03:03,160 -A raison. 68 00:03:03,480 --> 00:03:05,400 <font color="yellow">Je devais partir.</font> 69 00:03:05,720 --> 00:03:09,000 Et je reste, donc, il n'y a pas de place. 70 00:03:09,960 --> 00:03:11,240 -(Toi, partir ?) 71 00:03:11,560 --> 00:03:14,760 -(Que fait-on ?) -(On n'a pas le choix.) 72 00:03:16,880 --> 00:03:18,200 Bon, bienvenue. 73 00:03:18,520 --> 00:03:20,880 Le Cdt Renoir va vous briefer. 74 00:03:21,200 --> 00:03:22,280 Oui, Mehdi ? 75 00:03:22,600 --> 00:03:25,720 -On a un cadavre. -Ah ! 76 00:03:26,040 --> 00:03:28,480 J'y vais avec toi. -Bien sûr. 77 00:03:28,800 --> 00:03:30,000 -Toi, Marquez, 78 00:03:30,320 --> 00:03:34,640 tu vas briefer monsieur, lui faire visiter la brigade. 79 00:03:34,960 --> 00:03:37,320 -OK. Capitaine Marquez. 80 00:03:37,920 --> 00:03:39,920 Bienvenue à la BSU. -Merci. 81 00:03:40,240 --> 00:03:42,160 -Par là. -Pardon. 82 00:03:43,240 --> 00:03:44,240 -Putain. 83 00:03:46,000 --> 00:03:49,360 <font color="red">Sirènes.</font> 84 00:03:49,680 --> 00:03:52,560 <font color="red">...</font> 85 00:03:54,000 --> 00:04:00,074 Soutenez-nous et devenez membre VIP pour désactiver toutes les publicités sur www.OpenSubtitles.org 86 00:04:01,160 --> 00:04:02,480 -Je connais ici. 87 00:04:02,800 --> 00:04:04,200 -Tu te souviens. 88 00:04:04,520 --> 00:04:07,520 -La schizophrène qui avait tué sa mère. 89 00:04:07,840 --> 00:04:11,080 -Oui. Elle était au commissariat. 90 00:04:11,400 --> 00:04:13,240 <font color="yellow">On était avec Mehdi.</font> 91 00:04:13,560 --> 00:04:16,360 -Désolé, je te remets pas. 92 00:04:19,520 --> 00:04:20,800 -Dur pour elle. 93 00:04:21,120 --> 00:04:24,840 -Attends, j'espère qu'on a raison de les couvrir. 94 00:04:25,160 --> 00:04:27,400 Surtout avec le nouveau. 95 00:04:27,720 --> 00:04:29,120 -Bonjour. -Bonjour. 96 00:04:29,440 --> 00:04:31,680 Quelqu'un a vu la voiture, 97 00:04:32,000 --> 00:04:33,320 puis le corps. 98 00:04:34,880 --> 00:04:37,480 <font color="yellow">Pour se tuer, c'est tranquille.</font> 99 00:04:40,280 --> 00:04:43,000 -Il s'agit de Romain Barnier, 100 00:04:43,320 --> 00:04:45,120 né en janvier 88 à Sète. 101 00:04:46,920 --> 00:04:48,240 -On a des clés. 102 00:04:50,040 --> 00:04:51,040 -Salut. 103 00:04:51,360 --> 00:04:53,880 -Coucou. -Et mon charmant ? 104 00:04:54,560 --> 00:04:57,200 -Il accueille un nouveau. 105 00:04:57,520 --> 00:04:59,320 -Ah oui ? Cachottière. 106 00:04:59,640 --> 00:05:00,800 -C'est sa décision. 107 00:05:01,120 --> 00:05:04,080 Il lui manque une espadrille. 108 00:05:04,400 --> 00:05:05,520 <font color="yellow">-Il a dû la perdre</font> 109 00:05:05,840 --> 00:05:06,800 en tombant. 110 00:05:07,120 --> 00:05:08,440 On va la chercher. 111 00:05:09,160 --> 00:05:10,160 -Tiens. 112 00:05:10,480 --> 00:05:11,480 -Merci. 113 00:05:13,760 --> 00:05:15,120 Vous partez déjà ? 114 00:05:15,440 --> 00:05:17,760 -Oui, on prend de la hauteur. 115 00:05:19,960 --> 00:05:20,960 -Alors... 116 00:05:21,920 --> 00:05:23,120 -Je t'écoute. 117 00:05:24,080 --> 00:05:25,080 <font color="yellow">-On a quoi ?</font> 118 00:05:25,400 --> 00:05:27,520 <font color="yellow">Plaie à la tête.</font> <font color="yellow">-Un souci ?</font> 119 00:05:27,840 --> 00:05:28,840 -Non. 120 00:05:46,680 --> 00:05:49,560 -Les clés sont dessus. Carte grise. 121 00:05:51,240 --> 00:05:52,680 <font color="yellow">C'est son véhicule.</font> 122 00:05:59,480 --> 00:06:01,240 -Val ! -Oui ? 123 00:06:02,240 --> 00:06:05,240 -T'ôterais ta chaussure avant de sauter ? 124 00:06:14,440 --> 00:06:15,920 -Deux fractures. 125 00:06:18,240 --> 00:06:19,320 -Tu notes ? 126 00:06:19,640 --> 00:06:22,240 T'auras mon rapport. -Je préfère. 127 00:06:22,560 --> 00:06:24,240 -Retournez-le. <font color="red">Sonnerie.</font> 128 00:06:27,240 --> 00:06:29,640 -Oui, Candice. <font color="yellow">*-La chaussure</font> 129 00:06:29,960 --> 00:06:31,800 était dans le coffre. 130 00:06:32,120 --> 00:06:34,720 <font color="yellow">*Et le type aussi.</font> <font color="yellow">-Il était mort</font> 131 00:06:35,040 --> 00:06:36,200 en tombant. 132 00:06:36,520 --> 00:06:38,400 Fracture sans saignement. 133 00:06:38,720 --> 00:06:39,920 Donc post mortem. 134 00:06:40,240 --> 00:06:42,040 -Nathalie confirme. 135 00:06:42,360 --> 00:06:43,600 C'est un meurtre. 136 00:06:48,160 --> 00:06:50,160 -Il y a un peu de sang. 137 00:06:50,480 --> 00:06:53,760 Vu la plaie, il devait y avoir une bâche. 138 00:06:54,080 --> 00:06:57,080 -Il a été tué ailleurs et jeté ici. 139 00:06:57,400 --> 00:06:58,520 -Attendez... 140 00:06:59,120 --> 00:07:02,800 Comment le meurtrier est reparti, à pied ? 141 00:07:03,440 --> 00:07:05,080 -Avec un complice. 142 00:07:06,320 --> 00:07:10,360 -Mehdi, fais des recherches sur Barnier, on va chez lui. 143 00:07:13,040 --> 00:07:14,480 -Le retour du chef. 144 00:07:23,480 --> 00:07:25,080 <font color="yellow">-L'escalier est pas</font> 145 00:07:25,400 --> 00:07:27,000 sécurisé ? <font color="yellow">-Ca va venir.</font> 146 00:07:27,320 --> 00:07:29,160 Comme l'accès handicapé. 147 00:07:29,480 --> 00:07:32,720 La salle des scellés et les consultations psy. 148 00:07:33,040 --> 00:07:35,440 <font color="yellow">Et la salle d'interrogatoire.</font> 149 00:07:35,760 --> 00:07:36,760 Classique. 150 00:07:37,080 --> 00:07:38,520 -Et les WC ? -En bas. 151 00:07:38,840 --> 00:07:42,080 -Il faut emmener les gars. -Ca crée des liens. 152 00:07:42,400 --> 00:07:45,600 -Moi, à Marseille, j'aurais pas accepté ça. 153 00:07:46,160 --> 00:07:47,360 J'étais délégué 154 00:07:47,680 --> 00:07:49,440 syndical. -Délégué ? 155 00:07:49,760 --> 00:07:51,920 -Oui. -Tu vas continuer ? 156 00:07:52,840 --> 00:07:54,160 -Pourquoi pas ? 157 00:07:55,120 --> 00:07:58,520 OK, on est flics, il faut protéger les gens, 158 00:07:59,040 --> 00:08:02,080 mais nous protéger aussi. -Bien sûr. 159 00:08:02,600 --> 00:08:04,440 Là, c'est la cuisine. 160 00:08:06,360 --> 00:08:07,440 Merde. 161 00:08:08,320 --> 00:08:10,400 <font color="yellow">-Il y a pas d'extincteur.</font> 162 00:08:10,720 --> 00:08:11,720 -Hein ? 163 00:08:29,680 --> 00:08:32,760 -Rien n'indique qu'il ait été tué ici. 164 00:08:36,200 --> 00:08:39,680 -Le lit est pas fait. Il dormait sur le Clic-Clac. 165 00:08:47,280 --> 00:08:49,000 -Oui, pas tout seul. 166 00:08:50,320 --> 00:08:53,760 -J'ai pas de trace de présence féminine. 167 00:08:54,640 --> 00:08:56,800 -Il a invité une copine. 168 00:08:57,120 --> 00:08:58,760 -Ou une femme mariée. 169 00:08:59,600 --> 00:09:02,400 -Val, va interroger le voisinage. 170 00:09:02,720 --> 00:09:03,720 -OK. 171 00:09:10,560 --> 00:09:11,720 -Nouveau parfum. 172 00:09:12,040 --> 00:09:14,280 -Hmm. -Je préférais l'autre. 173 00:09:19,840 --> 00:09:24,400 -Il allait pas bien : somnifères, antidépresseurs. 174 00:09:24,720 --> 00:09:28,120 -Pôle emploi lui rappelle des rendez-vous ratés. 175 00:09:28,440 --> 00:09:29,800 Il était chômeur. 176 00:09:30,120 --> 00:09:34,400 <font color="magenta">*Sonnerie "Le Printemps"</font> <font color="magenta">des "Quatre Saisons" de Vivaldi.</font> 177 00:09:36,440 --> 00:09:37,440 Oui, allô. 178 00:09:38,400 --> 00:09:39,400 Oui, Mehdi. 179 00:09:41,280 --> 00:09:42,280 Il y était ? 180 00:09:44,680 --> 00:09:46,000 OK, merci. 181 00:09:46,320 --> 00:09:47,240 -Quoi ? 182 00:09:48,760 --> 00:09:51,680 -Tu sais, le Star Blue... -La boîte 183 00:09:52,000 --> 00:09:53,440 qui a brûlé ? 184 00:09:54,280 --> 00:09:55,680 C'est un test ? 185 00:09:56,000 --> 00:09:58,320 C'était en juin dernier. 186 00:09:58,760 --> 00:10:00,160 Il y a eu 11 morts. 187 00:10:01,480 --> 00:10:02,680 Et les blessés... 188 00:10:03,720 --> 00:10:04,720 Il en était ? 189 00:10:05,720 --> 00:10:07,640 -D'où les médicaments. 190 00:10:08,640 --> 00:10:11,000 Comment on se relève de ça ? 191 00:10:15,440 --> 00:10:17,880 -Ca fera l'affaire ici. 192 00:10:18,200 --> 00:10:19,160 -Pourquoi ? 193 00:10:19,480 --> 00:10:22,120 -C'est super. -Mettez des tréteaux. 194 00:10:22,440 --> 00:10:24,520 -Pourquoi tu le mets ici ? 195 00:10:24,840 --> 00:10:27,240 -Pour le sens de circulation. 196 00:10:27,560 --> 00:10:29,480 -Dumas était au courant. 197 00:10:29,800 --> 00:10:30,800 -Il vient juste 198 00:10:31,120 --> 00:10:32,440 <font color="yellow">de revenir.</font> 199 00:10:33,680 --> 00:10:35,480 -Il était à l'hosto. 200 00:10:35,800 --> 00:10:36,520 Ca devait 201 00:10:36,840 --> 00:10:39,000 être sérieux. -Non, ça va. 202 00:10:39,440 --> 00:10:40,640 -Oui, ça va. 203 00:10:41,600 --> 00:10:42,600 Ca va. 204 00:10:47,720 --> 00:10:49,160 <font color="red">Porte.</font> 205 00:10:49,480 --> 00:10:52,400 -Devinez ce que Barnier a vécu. 206 00:10:52,720 --> 00:10:55,240 -L'incendie du Star Blue. 207 00:10:55,560 --> 00:10:57,880 -OK. Mais ça l'avait changé. 208 00:10:58,200 --> 00:11:00,440 <font color="yellow">Il disait à peine bonjour</font> 209 00:11:00,760 --> 00:11:01,600 aux gens. 210 00:11:01,920 --> 00:11:04,960 Hier, il est parti vers midi. 211 00:11:05,280 --> 00:11:06,800 -Et côté femmes ? 212 00:11:07,120 --> 00:11:10,000 -Aucune. Il voyait de temps en temps 213 00:11:10,320 --> 00:11:11,840 son frère menuisier. 214 00:11:12,320 --> 00:11:13,640 J'ai son numéro. 215 00:11:13,960 --> 00:11:15,320 La voisine l'appelait 216 00:11:15,720 --> 00:11:19,240 si Barnier picolait trop et gueulait, à poil, 217 00:11:19,560 --> 00:11:21,440 <font color="yellow">sur son balcon.</font> <font color="yellow">-Ah oui.</font> 218 00:11:33,480 --> 00:11:36,760 -Au Star Blue, on croyait qu'il était mort. 219 00:11:37,840 --> 00:11:40,440 <font color="yellow">Il s'en est tiré par miracle.</font> 220 00:11:42,240 --> 00:11:43,640 J'y crois pas. 221 00:11:43,960 --> 00:11:45,880 <font color="yellow">Je l'ai eu au téléphone</font> 222 00:11:46,200 --> 00:11:47,680 avant-hier, ça allait. 223 00:11:48,640 --> 00:11:51,120 Il avait reçu une indemnité. 224 00:11:51,440 --> 00:11:53,880 Il voulait chercher du boulot. 225 00:11:54,200 --> 00:11:55,320 -Des ennemis ? 226 00:11:55,640 --> 00:11:56,640 -Oui. 227 00:11:57,320 --> 00:12:00,040 J'ai vu un type lui cogner dessus. 228 00:12:00,360 --> 00:12:03,520 Il a filé quand j'ai voulu appeler les flics. 229 00:12:03,840 --> 00:12:04,840 -Qui c'était ? 230 00:12:05,160 --> 00:12:07,520 -Il avait de 30 à 40 ans. 231 00:12:09,560 --> 00:12:11,760 Romain a dit : "J'aurais fait 232 00:12:12,080 --> 00:12:14,320 "pareil." -C'était mérité. 233 00:12:14,640 --> 00:12:17,360 Il y avait chez lui un foulard. 234 00:12:18,240 --> 00:12:20,360 Il fréquentait une femme ? 235 00:12:21,960 --> 00:12:25,600 -Je sais pas, il disait rien, même avant le drame. 236 00:12:25,920 --> 00:12:28,040 On a essayé d'être là 237 00:12:28,360 --> 00:12:30,080 pour lui, mais... 238 00:12:31,480 --> 00:12:32,480 Ca allait pas. 239 00:12:32,800 --> 00:12:34,920 il était devenu claustro. 240 00:12:35,240 --> 00:12:38,960 Il supportait plus les pièces sans fenêtre. 241 00:12:40,760 --> 00:12:42,480 -Il préférait donc 242 00:12:42,800 --> 00:12:44,680 dormir dans le salon. 243 00:12:47,120 --> 00:12:48,920 Il voyait pas un psy ? 244 00:12:49,240 --> 00:12:50,680 -Non, un groupe 245 00:12:51,000 --> 00:12:52,080 de soutien. 246 00:13:07,320 --> 00:13:08,440 <font color="yellow">-Antoine !</font> 247 00:13:10,840 --> 00:13:14,080 Le nouveau est délégué syndical. 248 00:13:14,400 --> 00:13:15,400 Tu savais ? 249 00:13:15,720 --> 00:13:17,280 -Non. -Il a pointé 250 00:13:17,600 --> 00:13:20,520 plusieurs points, c'est un fouineur. 251 00:13:20,840 --> 00:13:23,120 -Il va poser problème, 252 00:13:23,440 --> 00:13:25,480 je le sens. -On reste pro, 253 00:13:25,800 --> 00:13:27,200 et tout ira bien. 254 00:13:29,640 --> 00:13:30,680 -Ah... 255 00:13:31,520 --> 00:13:32,760 -Je vous écoute. 256 00:13:34,000 --> 00:13:35,720 <font color="yellow">-On a le portrait-robot</font> 257 00:13:36,040 --> 00:13:39,080 de l'agresseur. Signalement diffusé. 258 00:13:39,400 --> 00:13:40,600 -Mehdi ? 259 00:13:41,920 --> 00:13:45,160 -Barnier serait mort entre 18 et 20h, 260 00:13:45,480 --> 00:13:47,480 d'un hématome sous-dural. 261 00:13:47,800 --> 00:13:49,040 Sa tête a tapé 262 00:13:49,360 --> 00:13:50,560 <font color="yellow">contre du béton.</font> 263 00:13:50,880 --> 00:13:54,600 Vu la fixation des lividités cadavériques à gauche, 264 00:13:55,520 --> 00:13:58,320 il a dû rester 6h dans le coffre. 265 00:13:59,000 --> 00:14:00,960 -Barnier part à midi, 266 00:14:01,280 --> 00:14:02,800 <font color="yellow">et après ?</font> 267 00:14:03,120 --> 00:14:05,360 <font color="yellow">-Sa vie sociale se limitait</font> 268 00:14:05,680 --> 00:14:09,000 aux réunions du Phoenix, le groupe de soutien 269 00:14:09,320 --> 00:14:11,320 <font color="yellow">des victimes du Star Blue.</font> 270 00:14:11,640 --> 00:14:12,800 <font color="yellow">-Il a pu y voir</font> 271 00:14:13,120 --> 00:14:14,120 le meurtrier. 272 00:14:14,440 --> 00:14:18,440 -Il a simulé un suicide, il connaissait donc son état. 273 00:14:18,760 --> 00:14:20,360 Ca se tient. -On y va. 274 00:14:20,680 --> 00:14:21,520 -Non. 275 00:14:21,840 --> 00:14:23,920 <font color="yellow">J'y vais avec Antoine.</font> 276 00:14:25,960 --> 00:14:29,240 -On va bouffer ? -J'ai pas faim. 277 00:14:29,560 --> 00:14:31,600 -Moi, je peux pas. -OK. 278 00:14:33,160 --> 00:14:34,840 -Je surveille mon poids 279 00:14:35,160 --> 00:14:37,040 <font color="yellow">pour le championnat.</font> <font color="yellow">-De ?</font> 280 00:14:37,880 --> 00:14:38,880 -Boxe. 281 00:14:39,200 --> 00:14:40,400 <font color="yellow">-Boxe, cool.</font> 282 00:14:42,200 --> 00:14:43,600 <font color="yellow">-Je l'ai vu hier</font> 283 00:14:43,920 --> 00:14:44,920 après-midi. 284 00:14:47,080 --> 00:14:52,320 Il voulait aller au Star Blue pour se tester pour demain. 285 00:14:52,640 --> 00:14:54,320 -Qu'y a-t-il demain ? 286 00:14:54,640 --> 00:14:57,240 -La commémoration du drame. 287 00:14:57,560 --> 00:14:59,360 Ca fera un an. <font color="yellow">-Ah...</font> 288 00:15:01,080 --> 00:15:04,160 -J'étais occupé, Violaine l'a accompagné. 289 00:15:08,720 --> 00:15:09,720 <font color="yellow">-Allons-y.</font> 290 00:15:16,440 --> 00:15:18,520 Bonjour. <font color="yellow">-Bonjour.</font> 291 00:15:19,800 --> 00:15:21,200 <font color="yellow">Très bien, merci.</font> 292 00:15:23,200 --> 00:15:24,200 -Chérie... 293 00:15:24,520 --> 00:15:26,200 Euh... j'ai... 294 00:15:26,520 --> 00:15:28,840 <font color="yellow">une nouvelle terrible à t'annoncer.</font> 295 00:15:33,080 --> 00:15:34,480 -Antoine. -Hmm ? 296 00:15:34,800 --> 00:15:35,800 -Regarde. 297 00:15:37,920 --> 00:15:40,400 Le foulard. C'est elle. 298 00:15:40,720 --> 00:15:42,680 Sauf qu'elle est morte. 299 00:15:43,000 --> 00:15:44,000 -Sûrement. 300 00:15:45,840 --> 00:15:47,680 <font color="yellow">-C'est pas possible !</font> 301 00:15:48,000 --> 00:15:49,200 <font color="yellow">-Calme-toi.</font> 302 00:15:50,240 --> 00:15:53,200 -Au Star Blue, Romain a vu le noir, 303 00:15:53,520 --> 00:15:56,080 <font color="yellow">il a senti l'odeur de brûlé.</font> 304 00:15:56,920 --> 00:15:59,640 Il tremblait, il a pleuré. 305 00:16:01,600 --> 00:16:02,400 Il a eu 306 00:16:02,720 --> 00:16:05,440 <font color="yellow">des flashs violents, il est sorti.</font> 307 00:16:06,040 --> 00:16:07,040 <font color="yellow">Ca m'a fait</font> 308 00:16:07,360 --> 00:16:09,240 pareil la 1re fois. 309 00:16:10,440 --> 00:16:11,440 J'ai proposé 310 00:16:11,760 --> 00:16:13,720 d'aller en bord de mer. 311 00:16:14,280 --> 00:16:16,000 Et il a parlé de Sarah. 312 00:16:17,760 --> 00:16:19,280 <font color="yellow">L'amour de sa vie.</font> 313 00:16:19,600 --> 00:16:20,720 <font color="yellow">Il avait pas pu</font> 314 00:16:21,040 --> 00:16:22,040 la sauver. 315 00:16:22,720 --> 00:16:24,840 Il se sentait coupable. 316 00:16:26,960 --> 00:16:28,360 Ca m'a bouleversée. 317 00:16:28,680 --> 00:16:30,760 Parce que moi non plus, 318 00:16:31,080 --> 00:16:33,240 j'ai pas pu sauver Elise. 319 00:16:34,520 --> 00:16:35,840 -Sa meilleure amie. 320 00:16:37,480 --> 00:16:39,320 -Ensuite, vous savez 321 00:16:39,640 --> 00:16:40,920 où il est parti ? 322 00:16:41,240 --> 00:16:43,680 -Non, il m'a rien dit. 323 00:16:44,000 --> 00:16:46,520 J'ai retrouvé Ludo ici. 324 00:16:47,840 --> 00:16:49,000 -Il avait jamais 325 00:16:49,320 --> 00:16:50,480 parlé d'elle ? 326 00:16:50,800 --> 00:16:53,040 <font color="yellow">-Non, il parlait rarement.</font> 327 00:16:53,360 --> 00:16:55,320 Chacun gère à sa façon. 328 00:16:55,640 --> 00:16:58,400 <font color="yellow">Certains décident de réagir.</font> 329 00:16:58,720 --> 00:17:01,080 Moi, j'ai créé l'asso. 330 00:17:02,560 --> 00:17:03,840 Mais Romain... 331 00:17:04,920 --> 00:17:06,840 il est resté bloqué. 332 00:17:07,160 --> 00:17:09,360 -Silence ou discrétion... 333 00:17:10,560 --> 00:17:12,200 Si elle était mariée. 334 00:17:13,480 --> 00:17:14,600 <font color="yellow">Elle l'était ?</font> 335 00:17:16,680 --> 00:17:17,800 -Euh, oui. 336 00:17:18,120 --> 00:17:20,160 Et elle avait un enfant. 337 00:17:20,480 --> 00:17:23,320 <font color="yellow">Son mari nous a jamais contactés.</font> 338 00:17:23,640 --> 00:17:25,760 Sauf pour envoyer par mail 339 00:17:26,080 --> 00:17:27,560 <font color="yellow">son portrait.</font> 340 00:17:27,880 --> 00:17:29,080 -Où le joindre ? 341 00:17:30,760 --> 00:17:32,760 -J'ai un mail de travail. 342 00:17:33,080 --> 00:17:34,320 -Montrez-nous. 343 00:17:48,160 --> 00:17:50,360 <font color="yellow">-Etablissements Demange.</font> 344 00:17:52,080 --> 00:17:53,840 -Cliquez sur le lien, 345 00:17:54,160 --> 00:17:55,480 s'il vous plaît. 346 00:18:04,640 --> 00:18:05,640 -Regarde. 347 00:18:08,920 --> 00:18:10,640 <font color="yellow">-J'ai rien à voir</font> 348 00:18:10,960 --> 00:18:12,120 avec ce décès. 349 00:18:12,440 --> 00:18:14,160 -Vous l'avez frappé. 350 00:18:14,480 --> 00:18:15,920 -J'ai pété un câble. 351 00:18:16,240 --> 00:18:17,600 -Pété un câble ? 352 00:18:18,760 --> 00:18:21,280 Vous étiez où hier à 18h ? 353 00:18:21,600 --> 00:18:25,560 -J'ai récupéré Victor, je l'ai couché et j'ai bossé. 354 00:18:25,880 --> 00:18:28,320 -On va vérifier. Suivez-nous. 355 00:18:28,640 --> 00:18:31,560 -Non, j'ai une réunion. -Elle attendra. 356 00:18:31,880 --> 00:18:34,920 -J'avais appris qu'il couchait avec Sarah. 357 00:18:35,240 --> 00:18:37,280 <font color="yellow">Vous auriez fait pareil.</font> 358 00:18:37,600 --> 00:18:39,280 -Comment vous l'avez 359 00:18:39,600 --> 00:18:41,240 appris ? <font color="yellow">-Je me doutais</font> 360 00:18:41,560 --> 00:18:45,240 que Sarah était pas seule au Star Blue, mais savoir 361 00:18:45,560 --> 00:18:48,360 <font color="yellow">m'aurait rongé.</font> <font color="yellow">Mais l'autre jour,</font> 362 00:18:48,680 --> 00:18:52,360 il était sur sa tombe. Je l'avais vu dans le journal. 363 00:18:52,680 --> 00:18:56,640 <font color="yellow">Il a filé, mais je l'ai attendu</font> <font color="yellow">à la sortie de l'asso.</font> 364 00:18:56,960 --> 00:18:58,360 -Vous l'avez revu ? 365 00:18:59,800 --> 00:19:01,520 -Oui, il est venu ici. 366 00:19:01,840 --> 00:19:02,840 Venez voir. 367 00:19:06,120 --> 00:19:09,240 Je l'ai reçu avec ma secrétaire. 368 00:19:12,920 --> 00:19:14,560 Il m'a apporté ça. 369 00:19:16,600 --> 00:19:18,400 -Hou ! Sacrée somme. 370 00:19:19,200 --> 00:19:21,040 -C'est le 1er versement 371 00:19:21,360 --> 00:19:23,520 de fonds d'indemnisation. 372 00:19:23,840 --> 00:19:25,440 Il voulait réparer. 373 00:19:26,200 --> 00:19:28,680 Il avait emmené Sarah en boîte. 374 00:19:29,000 --> 00:19:30,200 -J'aurais aussi 375 00:19:30,520 --> 00:19:31,440 <font color="yellow">pété un câble.</font> 376 00:19:33,160 --> 00:19:35,560 <font color="yellow">-Vous l'avez pas vu pleurer</font> 377 00:19:35,880 --> 00:19:39,440 comme un gamin, il me faisait pitié. 378 00:19:40,320 --> 00:19:43,040 Je lui ai donné le nom d'une psy 379 00:19:43,360 --> 00:19:45,400 consultée pour mon fils. 380 00:19:45,720 --> 00:19:46,920 Il était brisé. 381 00:19:51,720 --> 00:19:52,840 <font color="yellow">-Doucement</font> 382 00:19:53,160 --> 00:19:54,760 avec les témoins. 383 00:19:55,080 --> 00:19:57,480 Et oublie le tutoiement. 384 00:19:57,800 --> 00:19:59,360 -Il doit s'adapter. 385 00:19:59,960 --> 00:20:01,280 -OK, bien reçu. 386 00:20:02,840 --> 00:20:05,600 -Ca change de la BAC. -Carrément. 387 00:20:05,920 --> 00:20:07,920 On se prenait des boules 388 00:20:08,240 --> 00:20:10,360 de pétanque. -C'est local. 389 00:20:10,680 --> 00:20:14,160 -Oui. Mais ça m'a lassé de faire le cochonnet. 390 00:20:15,000 --> 00:20:17,320 Et avec une petite fille... 391 00:20:17,640 --> 00:20:20,480 <font color="red">Sonnerie.</font> <font color="red">Sète, c'est mieux.</font> 392 00:20:20,800 --> 00:20:21,840 Ma femme. 393 00:20:24,200 --> 00:20:25,200 Oui, Mada. 394 00:20:27,480 --> 00:20:31,400 -Comporte-toi normalement, arrête de l'agresser. 395 00:20:31,720 --> 00:20:34,160 -J'ai trop peur de gaffer. 396 00:20:34,480 --> 00:20:36,280 -T'es hyper chelou. 397 00:20:36,600 --> 00:20:38,560 -Justement. -T'es bizarre. 398 00:20:38,880 --> 00:20:40,640 -Hé ! Je rêve ou... 399 00:20:40,960 --> 00:20:42,040 -Non. -Non. 400 00:20:42,360 --> 00:20:44,120 -Attends, ça va. 401 00:20:44,440 --> 00:20:46,680 Les mythos, je les repère. 402 00:20:47,000 --> 00:20:48,000 -Pas du tout. 403 00:20:49,000 --> 00:20:50,000 On y va ? 404 00:20:50,320 --> 00:20:51,600 -Oui, on y va. 405 00:20:55,120 --> 00:20:56,840 <font color="red">Sirène.</font> 406 00:20:57,160 --> 00:21:00,960 -Demange a bien récupéré son fils à 18h30 chez la nounou. 407 00:21:01,280 --> 00:21:05,240 Ils ont commandé des pizzas, le livreur est passé à 20h. 408 00:21:05,560 --> 00:21:08,840 Donc... -Demange n'est plus suspect. 409 00:21:09,160 --> 00:21:10,240 -On l'enlève. 410 00:21:11,960 --> 00:21:15,040 -Barnier était à 13h30 au Phoenix, 411 00:21:15,360 --> 00:21:18,480 puis au Star Blue, puis part avec Violaine 412 00:21:18,800 --> 00:21:20,840 sur la plage vers 15h. 413 00:21:21,160 --> 00:21:22,160 <font color="yellow">-Son portable</font> 414 00:21:22,480 --> 00:21:25,920 arrête de borner à 16h, sans être déchargé. 415 00:21:26,240 --> 00:21:27,880 -Il l'a donc éteint. 416 00:21:28,560 --> 00:21:30,880 -Et il meurt entre 18 et 20. 417 00:21:31,200 --> 00:21:32,480 <font color="yellow">-Où est le petit ?</font> 418 00:21:32,800 --> 00:21:34,840 -Là. -Ah ! 419 00:21:35,320 --> 00:21:36,320 Bonjour. 420 00:21:37,120 --> 00:21:38,120 -Bonjour. 421 00:21:39,400 --> 00:21:41,520 -Ah oui, quand même. 422 00:21:41,840 --> 00:21:43,280 Petit, pas vraiment. 423 00:21:44,400 --> 00:21:45,600 Nathalie Delpech, 424 00:21:45,920 --> 00:21:46,920 <font color="yellow">de l'IJ.</font> 425 00:21:47,240 --> 00:21:48,600 Vous avez du pot, 426 00:21:48,920 --> 00:21:51,120 <font color="yellow">ils sont tous adorables.</font> 427 00:21:51,440 --> 00:21:52,840 <font color="yellow">Surtout un...</font> 428 00:21:53,160 --> 00:21:53,960 -On bosse. 429 00:21:54,280 --> 00:21:55,280 -Quoi ? 430 00:21:56,400 --> 00:21:59,000 J'ai fini d'analyser la voiture. 431 00:21:59,320 --> 00:22:00,520 -Et ? -Alors... 432 00:22:01,320 --> 00:22:05,040 Sur la banquette arrière, il y a de la graisse fraîche. 433 00:22:05,360 --> 00:22:07,320 <font color="red">Téléphone.</font> <font color="red">-Allô.</font> 434 00:22:07,640 --> 00:22:09,440 -De la paraffine. 435 00:22:09,760 --> 00:22:11,160 Et au plafond, 436 00:22:11,960 --> 00:22:13,720 une traînée de terre, 437 00:22:14,040 --> 00:22:17,040 avec des rainures, comme les traces 438 00:22:17,360 --> 00:22:20,120 d'une roue. Ca donne quoi ? 439 00:22:20,880 --> 00:22:23,320 -Un vélo. -Bien ! 440 00:22:23,640 --> 00:22:24,600 <font color="yellow">-Il tue Barnier,</font> 441 00:22:25,400 --> 00:22:27,400 le met dans le coffre, 442 00:22:27,720 --> 00:22:29,600 <font color="yellow">charge le vélo,</font> 443 00:22:29,920 --> 00:22:32,160 balance le corps du pont, 444 00:22:32,920 --> 00:22:34,720 et repart en vélo. 445 00:22:36,440 --> 00:22:37,640 -J'ai du crousti. 446 00:22:37,960 --> 00:22:40,200 C'était la psy de Demange. 447 00:22:40,520 --> 00:22:44,360 Barnier était chez elle hier à 16h. 448 00:22:45,120 --> 00:22:46,680 -Il s'était décidé. 449 00:22:49,160 --> 00:22:52,280 -Il était là hier, pour sa 2e séance. 450 00:22:52,600 --> 00:22:54,760 Comme il souffrait 451 00:22:55,080 --> 00:22:58,560 de claustrophobie, j'ai pensé à un traitement 452 00:22:58,880 --> 00:23:00,760 EMDR. -C'est quoi ? 453 00:23:01,480 --> 00:23:04,360 -Cela consiste en une désensibilisation 454 00:23:04,680 --> 00:23:07,120 par mouvements oculaires. 455 00:23:07,440 --> 00:23:12,240 Le patient évoque un traumatisme en suivant des yeux mon doigt. 456 00:23:12,560 --> 00:23:14,160 Cela peut débloquer 457 00:23:14,480 --> 00:23:16,480 les émotions refoulées. 458 00:23:17,400 --> 00:23:20,200 Ca soigne le stress post-traumatique, 459 00:23:20,520 --> 00:23:22,040 lors d'attentats... 460 00:23:22,800 --> 00:23:24,200 -Et l'amnésie ? 461 00:23:24,520 --> 00:23:25,800 <font color="yellow">-Comment était</font> 462 00:23:26,120 --> 00:23:27,640 M. Barnier hier ? 463 00:23:28,480 --> 00:23:29,640 -Un peu fébrile. 464 00:23:29,960 --> 00:23:31,360 Mais ça l'a aidé. 465 00:23:32,080 --> 00:23:33,600 Il a parlé du drame. 466 00:23:33,920 --> 00:23:37,640 Les émotions sont remontées, j'ai pris des notes. 467 00:23:38,560 --> 00:23:42,160 Il s'est concentré sur l'image de la mort de Sarah, 468 00:23:42,480 --> 00:23:44,480 bloquée sous des gravats. 469 00:23:44,800 --> 00:23:47,280 Son incapacité à bouger. 470 00:23:47,600 --> 00:23:49,120 -Son incapacité ? 471 00:23:49,440 --> 00:23:51,000 -Il était tétanisé. 472 00:23:51,640 --> 00:23:53,120 Il l'a vue mourir. 473 00:23:55,160 --> 00:23:57,960 Il a évoqué le trou d'une serrure, 474 00:23:58,280 --> 00:23:59,640 une porte fermée, 475 00:23:59,960 --> 00:24:01,600 un manque d'air. 476 00:24:03,320 --> 00:24:07,320 Puis il s'est levé, agité, et a dit qu'il se souvenait. 477 00:24:07,640 --> 00:24:09,800 -De quoi ? -Je sais pas. 478 00:24:10,360 --> 00:24:11,880 Et il est parti. 479 00:24:14,600 --> 00:24:16,240 Ca m'a inquiétée. 480 00:24:16,680 --> 00:24:18,280 Certains gèrent mal 481 00:24:18,600 --> 00:24:20,920 la résurgence de souvenirs. 482 00:24:24,800 --> 00:24:26,080 <font color="yellow">-Ils avaient fermé</font> 483 00:24:26,400 --> 00:24:30,440 les portes de secours par peur des resquilleurs. 484 00:24:30,760 --> 00:24:34,080 -Mais non, Barnier était au courant. 485 00:24:35,200 --> 00:24:37,680 Non, c'est un autre souvenir. 486 00:24:38,000 --> 00:24:40,840 -Je demande le rapport d'enquête. 487 00:24:41,640 --> 00:24:43,720 -Il est sorti très vite. 488 00:24:44,400 --> 00:24:45,440 Pour aller où ? 489 00:24:46,760 --> 00:24:49,720 -Demandons la vidéosurveillance. 490 00:24:50,040 --> 00:24:51,080 -Oui. 491 00:24:55,160 --> 00:24:58,160 Dis-moi, je me disais, l'EMDR 492 00:24:58,480 --> 00:24:59,720 <font color="yellow">pourrait t'aider.</font> 493 00:25:00,040 --> 00:25:02,440 -Je suis pas traumatisé. 494 00:25:02,760 --> 00:25:03,920 -Non. 495 00:25:04,240 --> 00:25:08,080 -Et les mouvements oculaires, c'est MDR : Mort De Rire. 496 00:25:08,800 --> 00:25:10,320 -Tu pourrais essayer. 497 00:25:10,640 --> 00:25:11,920 <font color="yellow">-Ca me dit rien.</font> 498 00:25:17,400 --> 00:25:18,800 -Oh, ça sent bon. 499 00:25:23,200 --> 00:25:24,600 Il y a une fête ? 500 00:25:24,920 --> 00:25:27,320 -Non, c'est pour congeler. 501 00:25:28,360 --> 00:25:31,120 Comme ça, quand je serai à Osaka, 502 00:25:31,440 --> 00:25:34,600 tu les réchaufferas et ce sera comme dîner 503 00:25:34,920 --> 00:25:35,960 tous les deux. 504 00:25:36,280 --> 00:25:37,520 -C'est gentil. 505 00:25:40,000 --> 00:25:41,200 <font color="cyan">-Tu rentres tôt.</font> 506 00:25:41,520 --> 00:25:44,160 -J'ai même pensé au basilic. 507 00:25:44,480 --> 00:25:45,920 -Merci. <font color="yellow">-Je craque.</font> 508 00:25:46,760 --> 00:25:49,120 Ils font que s'engueuler. 509 00:25:49,440 --> 00:25:51,440 <font color="yellow">-Qu'est-ce qui se passe ?</font> 510 00:25:51,760 --> 00:25:53,200 <font color="red">Dispute d'enfants.</font> 511 00:26:11,800 --> 00:26:15,040 On n'a plus de verres à pied ? 512 00:26:17,800 --> 00:26:19,600 Et le tire-bouchon ? 513 00:26:19,920 --> 00:26:21,400 -J'y ai pas touché. 514 00:26:22,480 --> 00:26:25,000 Tu trouves pas ? -Ben non. 515 00:26:25,600 --> 00:26:26,680 <font color="yellow">-Normalement,</font> 516 00:26:27,000 --> 00:26:29,560 après avoir serré cette vis... 517 00:26:30,680 --> 00:26:32,240 C'est bon. -Yes ? 518 00:26:32,560 --> 00:26:34,240 -C'était 20mn seul. 519 00:26:34,560 --> 00:26:38,040 Deux heures à deux, vous pétez la moyenne. 520 00:26:38,360 --> 00:26:40,920 -Et toi, les calories. 521 00:26:41,240 --> 00:26:42,320 -Pour les bébés. 522 00:26:42,640 --> 00:26:44,840 -Attendez... ça va où ? 523 00:26:45,880 --> 00:26:47,480 -Oh... 524 00:26:47,800 --> 00:26:48,720 -Quoi ? 525 00:26:49,040 --> 00:26:50,000 -Ca commence. 526 00:26:50,320 --> 00:26:51,960 -T'accouches ? -Ah... 527 00:26:52,280 --> 00:26:53,760 <font color="yellow">-T'accouches ?</font> <font color="yellow">-Oui.</font> 528 00:26:54,080 --> 00:26:55,880 -Elle accouche ! 529 00:26:56,200 --> 00:26:58,720 <font color="yellow">Souffle ! Souffle ! Hou...</font> 530 00:26:59,040 --> 00:27:00,000 <font color="red">Il souffle.</font> 531 00:27:01,080 --> 00:27:01,800 Vite ! 532 00:27:02,120 --> 00:27:03,800 -Tu peux marcher ? 533 00:27:04,120 --> 00:27:06,160 -Elle accouche. -On a vu. 534 00:27:07,400 --> 00:27:09,160 -Oh là là. <font color="red">Il souffle.</font> 535 00:27:09,480 --> 00:27:11,560 -Oh... Oh ! 536 00:27:11,880 --> 00:27:14,160 <font color="red">...</font> 537 00:27:16,040 --> 00:27:17,360 Fausse alerte. 538 00:27:19,080 --> 00:27:20,080 -Tu déconnes ! 539 00:27:21,800 --> 00:27:23,000 <font color="yellow">Mais Marion,</font> 540 00:27:23,320 --> 00:27:24,920 me fais pas ça ! 541 00:27:25,240 --> 00:27:27,120 -C'était pour te tester. 542 00:27:27,440 --> 00:27:29,400 -Oui, ben... -T'es au top. 543 00:27:29,720 --> 00:27:30,640 Au top. 544 00:27:30,960 --> 00:27:33,040 -Pff... -Oh, putain ! 545 00:27:35,880 --> 00:27:37,120 -Il manquait ça. 546 00:27:51,480 --> 00:27:53,000 -Que vous êtes studieux. 547 00:27:54,680 --> 00:27:56,320 Pour impressionner... 548 00:27:56,920 --> 00:27:57,920 -Ismaël. 549 00:27:58,240 --> 00:28:00,880 -Désolée, j'oublie les noms. 550 00:28:01,200 --> 00:28:03,280 -Le dossier du Star Blue 551 00:28:03,600 --> 00:28:06,200 <font color="yellow">indique que l'incendie est parti</font> 552 00:28:06,520 --> 00:28:07,720 d'une bougie. 553 00:28:08,040 --> 00:28:11,480 Rien n'était aux normes, ça s'est embrasé d'un coup. 554 00:28:11,800 --> 00:28:15,000 <font color="yellow">Et l'issue de secours était fermée.</font> 555 00:28:15,320 --> 00:28:18,440 -Puis ouverte de l'extérieur par le patron 556 00:28:18,760 --> 00:28:20,600 pour pas avoir d'ennuis. 557 00:28:20,920 --> 00:28:22,360 Il a été dénoncé 558 00:28:22,680 --> 00:28:24,000 <font color="yellow">par un témoin.</font> 559 00:28:24,760 --> 00:28:27,080 -Un témoin anonyme ? 560 00:28:27,400 --> 00:28:28,640 -Car proche de lui. 561 00:28:28,960 --> 00:28:29,960 -Oui. 562 00:28:32,560 --> 00:28:35,560 Etant dedans, Barnier a pas pu le voir. 563 00:28:36,360 --> 00:28:37,600 -J'ai du nouveau. 564 00:28:38,240 --> 00:28:41,000 J'ai les vidéos des magasins 565 00:28:41,320 --> 00:28:42,880 <font color="yellow">près de chez la psy.</font> 566 00:28:43,200 --> 00:28:44,400 Et à 16h57... 567 00:28:46,320 --> 00:28:48,720 <font color="yellow">Barnier sort de sa séance.</font> 568 00:28:51,640 --> 00:28:52,640 -Violaine ? 569 00:28:52,960 --> 00:28:54,160 -Oui. -Elle a dit 570 00:28:54,480 --> 00:28:56,800 être restée au Phoenix. 571 00:28:57,120 --> 00:28:58,120 -Oui. 572 00:28:58,440 --> 00:29:00,520 Attendez, c'est pas tout. 573 00:29:03,120 --> 00:29:04,640 C'est pas fini. 574 00:29:05,760 --> 00:29:06,760 <font color="yellow">Non...</font> 575 00:29:07,440 --> 00:29:08,880 <font color="yellow">Surprise du chef.</font> 576 00:29:10,680 --> 00:29:13,120 Elle a un vélo, avec des pneus 577 00:29:13,440 --> 00:29:14,640 et de la graisse. 578 00:29:15,480 --> 00:29:16,720 Bravo, Nathalie. 579 00:29:22,480 --> 00:29:25,640 -Il faut aller chercher les caisses là-bas, 580 00:29:25,960 --> 00:29:28,680 et les mettre dans la voiture. 581 00:29:29,000 --> 00:29:30,400 <font color="red">Sirène.</font> 582 00:29:30,720 --> 00:29:35,680 <font color="red">...</font> 583 00:29:37,920 --> 00:29:39,520 -Ils allaient partir 584 00:29:39,840 --> 00:29:41,600 <font color="yellow">à la commémoration.</font> 585 00:29:42,760 --> 00:29:43,760 Bonjour. 586 00:29:45,880 --> 00:29:47,440 -Violaine Perron ? 587 00:29:47,760 --> 00:29:49,760 -Partie faire une course. 588 00:29:50,720 --> 00:29:51,920 -Vous savez où ? 589 00:29:52,240 --> 00:29:54,440 -Delhi Food. -Appelle Val. 590 00:29:54,760 --> 00:29:56,160 Qu'ils l'arrêtent. 591 00:29:56,480 --> 00:29:58,880 -Qu'y a-t-il ? -On va fouiller 592 00:29:59,200 --> 00:30:02,040 vos locaux et revoir vos déclarations. 593 00:30:02,600 --> 00:30:03,600 On y va ? 594 00:30:04,520 --> 00:30:05,560 -Euh, oui. 595 00:30:07,400 --> 00:30:09,880 -Violaine a vu Barnier à 17h. 596 00:30:10,200 --> 00:30:12,480 Vous disiez être avec elle. 597 00:30:13,200 --> 00:30:17,040 -J'avais oublié que j'étais allé à la mairie. 598 00:30:17,360 --> 00:30:20,160 Mais elle était là à mon retour. 599 00:30:21,480 --> 00:30:22,640 -Qui a rédigé 600 00:30:22,960 --> 00:30:24,360 ce communiqué ? 601 00:30:24,680 --> 00:30:26,280 -Violaine. Pourquoi ? 602 00:30:28,720 --> 00:30:30,040 <font color="yellow">-Violaine a écrit :</font> 603 00:30:30,360 --> 00:30:32,480 "OnzeS victimes". 604 00:30:32,800 --> 00:30:36,000 Il y a la même faute dans le courrier anonyme 605 00:30:36,320 --> 00:30:38,680 qui dénonce le patron. 606 00:30:39,000 --> 00:30:40,600 -Bravo, Me Capelo. 607 00:30:43,960 --> 00:30:47,360 Donc, elle a aussi rédigé ce courrier anonyme. 608 00:30:48,640 --> 00:30:53,400 -Si elle a vu le patron ouvrir l'issue de secours de l'extérieur, 609 00:30:53,800 --> 00:30:55,280 elle était dehors. 610 00:30:55,600 --> 00:30:59,360 -Ou venait de sortir. -Ou n'est jamais entrée. 611 00:30:59,880 --> 00:31:02,360 -Quoi ? -Sur les photos, 612 00:31:02,680 --> 00:31:05,600 les victimes portent le bracelet bleu 613 00:31:05,920 --> 00:31:10,440 d'accès à la boîte, mais Violaine Perron n'en a pas. 614 00:31:10,760 --> 00:31:13,320 Elle est pas entrée dans la boîte. 615 00:31:13,640 --> 00:31:15,000 -Fausse victime. 616 00:31:16,040 --> 00:31:19,640 -Barnier l'a découvert, elle a protégé son secret. 617 00:31:20,600 --> 00:31:21,600 -Bien... 618 00:31:27,720 --> 00:31:31,440 -Le bracelet a dû s'arracher dans la bousculade. 619 00:31:32,760 --> 00:31:34,640 <font color="yellow">-Mais sur cette photo,</font> 620 00:31:34,960 --> 00:31:36,320 <font color="yellow">ils ont tous</font> 621 00:31:36,640 --> 00:31:39,240 un masque à oxygène, sauf vous. 622 00:31:40,080 --> 00:31:42,320 Vous supportez la fumée ? 623 00:31:43,360 --> 00:31:45,960 -Je suis sortie par la porte. 624 00:31:46,280 --> 00:31:48,040 <font color="yellow">-Je comprends pas.</font> 625 00:31:48,360 --> 00:31:50,360 Il s'agit d'un homicide. 626 00:31:50,880 --> 00:31:53,680 Et vous lui parlez du Star Blue. 627 00:31:54,840 --> 00:31:58,640 -Hmm... Votre cliente fait des fautes d'orthographe. 628 00:31:59,360 --> 00:32:01,120 Et elle s'est mélangée 629 00:32:01,440 --> 00:32:02,640 aux victimes. 630 00:32:03,320 --> 00:32:04,120 -Quoi ? 631 00:32:04,440 --> 00:32:05,760 <font color="yellow">-Ca suffit.</font> 632 00:32:06,080 --> 00:32:08,400 Mlle Perron a assez souffert. 633 00:32:09,360 --> 00:32:10,360 -D'accord. 634 00:32:11,040 --> 00:32:12,840 <font color="yellow">Parlons plutôt</font> 635 00:32:13,160 --> 00:32:15,720 du meurtre et d'un autre mensonge. 636 00:32:17,040 --> 00:32:18,760 -Vous avez dit ignorer 637 00:32:19,080 --> 00:32:21,880 où allait Barnier après la plage. 638 00:32:25,040 --> 00:32:26,240 <font color="yellow">-Je rapportais</font> 639 00:32:26,560 --> 00:32:27,800 son portefeuille. 640 00:32:28,640 --> 00:32:30,960 -On ne vous voit rien donner. 641 00:32:31,280 --> 00:32:32,720 <font color="yellow">C'était quand ?</font> 642 00:32:33,040 --> 00:32:34,880 -Quand il remontait 643 00:32:35,200 --> 00:32:36,200 en voiture. 644 00:32:36,520 --> 00:32:37,960 -Mais on vous a vus 645 00:32:38,280 --> 00:32:40,840 <font color="yellow">vous disputer. Chez la psy,</font> 646 00:32:41,160 --> 00:32:44,160 il avait retrouvé un souvenir. 647 00:32:44,480 --> 00:32:46,200 <font color="yellow">Sur vous ?</font> <font color="yellow">-Mais non.</font> 648 00:32:46,600 --> 00:32:49,720 Il m'a à peine parlé, j'ai rejoint l'asso. 649 00:32:51,320 --> 00:32:52,480 -Ah oui... 650 00:32:53,040 --> 00:32:55,840 Vous n'avez pas répondu aux appels 651 00:32:56,160 --> 00:32:57,280 sur le fixe ? 652 00:32:58,120 --> 00:32:59,560 Il y a des messages. 653 00:32:59,880 --> 00:33:01,720 -J'étais sur la terrasse. 654 00:33:02,040 --> 00:33:03,040 J'écoutais 655 00:33:03,360 --> 00:33:04,880 de la musique. 656 00:33:12,520 --> 00:33:13,840 -De la musique. 657 00:33:19,040 --> 00:33:20,080 Le dossier 658 00:33:20,400 --> 00:33:22,600 <font color="yellow">sur l'incendie.</font> <font color="yellow">-Je l'apporte.</font> 659 00:33:22,920 --> 00:33:25,680 -La commémoration est finie ? 660 00:33:26,000 --> 00:33:27,680 -Oui. -Ramenez Desanti. 661 00:33:28,000 --> 00:33:29,480 -OK. -Mais... 662 00:33:30,320 --> 00:33:32,320 Elle part comme ça ? 663 00:33:32,640 --> 00:33:34,200 -Tu t'habitueras. 664 00:33:34,520 --> 00:33:36,800 -Elle va chercher son mec ? 665 00:33:37,120 --> 00:33:39,320 <font color="yellow">-J'imagine. On va visiter</font> 666 00:33:39,640 --> 00:33:41,040 Sète ? -Oui. 667 00:33:44,560 --> 00:33:47,200 <font color="yellow">-T'as vu naître ta fille ?</font> 668 00:33:48,880 --> 00:33:52,440 -Oui. Tenir Noah dans mes bras, c'était magique. 669 00:33:52,760 --> 00:33:55,880 <font color="yellow">Mais pendant, c'était horrible.</font> <font color="yellow">-Ah oui ?</font> 670 00:33:56,200 --> 00:33:57,720 -Elle était coincée. 671 00:33:58,760 --> 00:34:00,960 <font color="yellow">Le toubib a sorti</font> 672 00:34:01,280 --> 00:34:05,120 des forceps, il écartait, il tirait... 673 00:34:05,440 --> 00:34:08,840 "Pousse" on disait, la péridurale marchait plus. 674 00:34:09,160 --> 00:34:12,640 <font color="yellow">Donc, Mada hurlait,</font> <font color="yellow">elle m'a broyé la main.</font> 675 00:34:12,960 --> 00:34:14,000 -C'est chaud. 676 00:34:14,320 --> 00:34:16,520 -Elle est née toute fripée. 677 00:34:16,840 --> 00:34:18,480 La tête de travers. 678 00:34:18,800 --> 00:34:21,520 Mais elle pleure, et on respire. 679 00:34:21,840 --> 00:34:23,200 -OK. <font color="yellow">-Et après,</font> 680 00:34:23,520 --> 00:34:25,640 <font color="yellow">j'ai dû couper le cordon.</font> 681 00:34:25,960 --> 00:34:27,720 Pour créer le lien. 682 00:34:28,040 --> 00:34:29,000 -T'as coupé ? 683 00:34:29,320 --> 00:34:30,280 -T'as déjà vu 684 00:34:30,600 --> 00:34:31,560 <font color="yellow">un cordon ?</font> <font color="yellow">-Non.</font> 685 00:34:31,880 --> 00:34:32,760 -C'est comme 686 00:34:33,080 --> 00:34:34,600 <font color="yellow">un gros ver.</font> <font color="yellow">-Oh...</font> 687 00:34:34,920 --> 00:34:36,480 -J'étais là et boum, 688 00:34:36,800 --> 00:34:38,120 <font color="yellow">dans les pommes.</font> 689 00:34:38,440 --> 00:34:39,840 -Moi, j'y vais pas. 690 00:34:40,160 --> 00:34:41,480 <font color="yellow">Je reste dehors.</font> 691 00:34:41,800 --> 00:34:43,480 -T'as pas le choix. 692 00:34:44,000 --> 00:34:47,440 -En fait, celle qui accouche, c'est ma compagne. 693 00:34:47,760 --> 00:34:49,080 -T'es gay ? -Oui. 694 00:34:49,960 --> 00:34:51,480 -T'es pas avec Mehdi. 695 00:34:52,000 --> 00:34:54,680 -Pas du tout. <font color="yellow">-Oh, le coup !</font> 696 00:35:09,920 --> 00:35:11,320 -On attend quoi ? 697 00:35:15,800 --> 00:35:17,640 -On en est où ? 698 00:35:17,960 --> 00:35:19,400 -Ca va reprendre. 699 00:35:19,720 --> 00:35:20,920 -Pardon. -Oui. 700 00:35:28,240 --> 00:35:29,200 -Ludo ? 701 00:35:35,000 --> 00:35:37,000 <font color="magenta">*Musique électro.</font> 702 00:35:37,320 --> 00:35:45,080 <font color="magenta">...</font> 703 00:35:46,160 --> 00:35:48,160 -Mais arrêtez. Arrêtez ! 704 00:35:49,000 --> 00:35:51,000 -Pardon, désolée. 705 00:35:51,840 --> 00:35:53,880 Ce morceau passait 706 00:35:54,200 --> 00:35:57,200 <font color="yellow">quand l'incendie</font> <font color="yellow">s'est déclaré au Star Blue.</font> 707 00:35:57,520 --> 00:36:00,040 Vous auriez dû réagir 708 00:36:00,360 --> 00:36:01,360 *comme lui. 709 00:36:03,040 --> 00:36:05,640 -Elle a le droit de faire ça ? 710 00:36:08,680 --> 00:36:10,240 -Dis quelque chose. 711 00:36:14,680 --> 00:36:16,600 -J'étais en retard. 712 00:36:19,600 --> 00:36:22,200 <font color="yellow">*J'ai vu de la fumée partout.</font> 713 00:36:23,720 --> 00:36:25,880 *J'aurais pu mourir aussi. 714 00:36:27,080 --> 00:36:30,480 -Attends, c'est toi, la lettre anonyme ? 715 00:36:30,800 --> 00:36:33,800 <font color="yellow">-Vous avez vu</font> <font color="yellow">le patron ouvrir la porte.</font> 716 00:36:34,120 --> 00:36:36,440 Et vous l'avez dénoncé. 717 00:36:36,760 --> 00:36:38,440 -Tu nous as trompés. 718 00:36:39,360 --> 00:36:41,680 T'appropriant notre douleur. 719 00:36:42,000 --> 00:36:44,120 C'est dégueulasse. 720 00:36:44,760 --> 00:36:47,640 -J'avais peur de te le dire. 721 00:36:48,120 --> 00:36:49,680 Je t'aurais perdu. 722 00:36:50,520 --> 00:36:51,960 -T'as pris l'argent. 723 00:36:52,280 --> 00:36:54,280 -Je me fous de l'argent. 724 00:36:54,880 --> 00:36:56,880 -Ouais... -Attends ! 725 00:37:05,120 --> 00:37:08,760 -C'est à la plage que Barnier a compris la vérité. 726 00:37:14,560 --> 00:37:16,560 -Il était tellement mal. 727 00:37:16,880 --> 00:37:18,960 J'ai dit pour le consoler 728 00:37:19,680 --> 00:37:22,760 que je l'avais vu tenter de sauver Sarah. 729 00:37:23,080 --> 00:37:24,760 Qu'il culpabilise pas. 730 00:37:25,520 --> 00:37:28,560 -Vous saviez pas qu'il était tétanisé. 731 00:37:29,320 --> 00:37:32,040 -Vous pouvez garder le silence. 732 00:37:32,800 --> 00:37:35,320 -Comme Ludo, il est parti. 733 00:37:35,640 --> 00:37:37,160 <font color="yellow">-Vous le retrouvez</font> 734 00:37:37,480 --> 00:37:38,880 devant chez la psy. 735 00:37:41,480 --> 00:37:42,720 Il écoute rien. 736 00:37:43,040 --> 00:37:46,240 -Il m'a dit de m'arranger avec ma conscience. 737 00:37:46,560 --> 00:37:47,560 Je... 738 00:37:49,240 --> 00:37:51,000 Je l'ai pas tué. 739 00:37:51,760 --> 00:37:52,760 -Ca va ? 740 00:37:56,040 --> 00:37:57,120 <font color="yellow">Ca suffit.</font> 741 00:37:57,440 --> 00:37:58,920 Appelez un médecin. 742 00:38:02,880 --> 00:38:05,640 <font color="yellow">-Il faut qu'on fasse gaffe.</font> 743 00:38:05,960 --> 00:38:07,560 Ismaël a tiqué. 744 00:38:07,880 --> 00:38:10,960 Je veux pas avoir l'IGPN sur le dos. 745 00:38:11,520 --> 00:38:13,240 Plus de chansons, 746 00:38:13,560 --> 00:38:16,760 de granulés pour chevaux, de poils de chat. 747 00:38:17,080 --> 00:38:19,640 -Et comment te souviendras-tu 748 00:38:19,960 --> 00:38:23,560 de moi ? -Reste dans les clous. 749 00:38:25,600 --> 00:38:26,600 Quoi ? 750 00:38:32,520 --> 00:38:34,480 -Nous, on fait quoi ? 751 00:38:36,040 --> 00:38:37,040 -Je sais pas. 752 00:38:37,360 --> 00:38:39,000 -Tu te rappelles ? 753 00:38:43,160 --> 00:38:44,160 -Non. 754 00:38:57,240 --> 00:38:58,440 Que fais-tu ? 755 00:38:59,760 --> 00:39:00,760 Oh ! 756 00:39:05,080 --> 00:39:06,080 Candice... 757 00:39:27,120 --> 00:39:29,480 -Emma ? -Tu m'as fait peur. 758 00:39:29,800 --> 00:39:30,840 -Des draps ? 759 00:39:31,160 --> 00:39:33,400 T'en as déjà pris une paire. 760 00:39:34,360 --> 00:39:36,440 -C'est pour le Tchekhov 761 00:39:36,760 --> 00:39:39,360 qu'on fait, pour faire le ciel. 762 00:39:41,240 --> 00:39:42,600 -Et tu prends 763 00:39:42,920 --> 00:39:44,240 mes draps en lin ? 764 00:39:44,560 --> 00:39:46,400 -On n'a pas de budget. 765 00:39:46,720 --> 00:39:47,720 -Ca t'autorise 766 00:39:48,040 --> 00:39:50,000 à prendre sans demander ? 767 00:39:50,320 --> 00:39:54,280 Et les verres à pied, le tire-bouchon, c'était toi ? 768 00:39:54,600 --> 00:39:56,280 -Oui, pour une scène 769 00:39:56,600 --> 00:39:57,600 de dîner. 770 00:39:58,440 --> 00:39:59,760 <font color="red">Elle soupire.</font> 771 00:40:00,080 --> 00:40:01,520 -C'est quoi, ça ? 772 00:40:04,360 --> 00:40:06,800 Les surgelés de Jules ? 773 00:40:07,920 --> 00:40:10,440 Non, je suis pas d'accord. 774 00:40:11,640 --> 00:40:14,280 -C'est pour Sacha et moi. 775 00:40:14,600 --> 00:40:15,840 -Mais venez ici. 776 00:40:16,160 --> 00:40:18,360 Comme ça, je te verrai. 777 00:40:18,680 --> 00:40:20,040 Venez dîner, point. 778 00:40:20,360 --> 00:40:21,640 Pas les draps. 779 00:40:24,400 --> 00:40:27,040 -Sois cool. -Je suis cool. 780 00:40:27,360 --> 00:40:28,560 <font color="red">Elle soupire.</font> 781 00:40:34,320 --> 00:40:35,880 <font color="yellow">-Le médecin est OK,</font> 782 00:40:36,200 --> 00:40:40,280 on peut interroger Violaine, mais la perqui n'a rien donné, 783 00:40:40,600 --> 00:40:43,200 ni le voisinage. -Et le portable ? 784 00:40:43,520 --> 00:40:48,480 -Il a borné près de chez elle, mais elle a pu bouger sans l'avoir. 785 00:40:49,240 --> 00:40:50,480 -Et le vélo ? 786 00:40:50,800 --> 00:40:53,600 -Même graisse que dans la voiture. 787 00:40:53,920 --> 00:40:56,800 Mais c'est la plus courante. 788 00:40:57,120 --> 00:40:58,120 -Venez voir. 789 00:40:59,400 --> 00:41:01,240 -Il manquait que lui. 790 00:41:02,320 --> 00:41:04,640 <font color="yellow">-La porte ferme presque plus.</font> 791 00:41:04,960 --> 00:41:06,880 Si tout le monde peut 792 00:41:07,200 --> 00:41:08,960 accéder aux scellés... 793 00:41:09,280 --> 00:41:11,760 -Je suis pas serrurier. 794 00:41:12,080 --> 00:41:13,760 -Mais c'est simple. 795 00:41:15,080 --> 00:41:16,680 C'est l'embrayage. 796 00:41:17,000 --> 00:41:19,680 Des saletés ont dû se déposer. 797 00:41:20,000 --> 00:41:21,280 C'est sur ressort. 798 00:41:21,600 --> 00:41:22,880 Il faut démonter. 799 00:41:26,000 --> 00:41:27,000 -Gamin... 800 00:41:28,160 --> 00:41:30,360 -Non, je suis sérieux. 801 00:41:30,680 --> 00:41:31,760 -Moi aussi. 802 00:41:32,320 --> 00:41:34,480 Le souvenir de Barnier, 803 00:41:34,800 --> 00:41:37,480 une serrure, une porte fermée. 804 00:41:37,800 --> 00:41:38,880 On l'a associé 805 00:41:39,200 --> 00:41:40,400 à l'incendie. 806 00:41:41,120 --> 00:41:43,720 On a eu tort. -Ce serait quoi ? 807 00:41:45,400 --> 00:41:46,480 -La serrure... 808 00:41:47,600 --> 00:41:49,600 C'est au niveau des yeux. 809 00:41:50,760 --> 00:41:52,160 Son souvenir... 810 00:41:53,760 --> 00:41:55,160 vient de l'enfance. 811 00:42:02,880 --> 00:42:03,960 C'est bien... 812 00:42:04,280 --> 00:42:05,400 Euh... 813 00:42:05,720 --> 00:42:07,400 -Ismaël. -Ismaël. 814 00:42:07,720 --> 00:42:08,720 C'est bien. 815 00:42:09,600 --> 00:42:10,600 -C'est bien. 816 00:42:13,440 --> 00:42:16,040 -J'ai mis le doudou dans le sac. 817 00:42:17,080 --> 00:42:19,440 Regarde dans ta voiture. 818 00:42:20,560 --> 00:42:23,560 Bon, je te rappelle, d'accord ? 819 00:42:24,240 --> 00:42:25,360 A plus tard. 820 00:42:29,080 --> 00:42:30,960 -Excuse-moi pour hier. 821 00:42:33,800 --> 00:42:34,960 -Bon... 822 00:42:35,640 --> 00:42:37,640 Qu'y avait-il entre nous ? 823 00:42:42,360 --> 00:42:44,960 On était plus que collègues ? 824 00:42:45,280 --> 00:42:46,280 -Oui. 825 00:42:50,400 --> 00:42:51,720 On s'est aimés. 826 00:42:52,720 --> 00:42:56,320 On s'est détestés après, puis aimés à nouveau. 827 00:42:57,440 --> 00:42:59,000 C'était passionnel. 828 00:43:00,600 --> 00:43:01,880 Fusionnel. 829 00:43:03,080 --> 00:43:04,520 Avant ton opération. 830 00:43:10,280 --> 00:43:11,280 Mais bon... 831 00:43:12,720 --> 00:43:14,040 Oublie, hein. 832 00:43:14,360 --> 00:43:17,640 J'ai fait ça pour provoquer ta mémoire. 833 00:43:18,480 --> 00:43:20,840 Je me sens stupide. 834 00:43:21,400 --> 00:43:22,840 -Moi, plutôt. 835 00:43:23,160 --> 00:43:24,520 -C'est pas toi. 836 00:43:25,320 --> 00:43:28,600 Voilà le dossier Barnier : la claustrophobie, 837 00:43:29,320 --> 00:43:31,880 il l'avait depuis l'enfance. 838 00:43:32,200 --> 00:43:34,200 L'incendie l'a réactivée. 839 00:43:39,920 --> 00:43:41,920 -Il avait un suivi social. 840 00:43:42,680 --> 00:43:43,680 -Oui. 841 00:43:44,000 --> 00:43:47,080 Petit, il était enfermé dans un cagibi. 842 00:43:47,480 --> 00:43:49,800 La voisine a donné l'alerte. 843 00:43:50,440 --> 00:43:52,440 -Enfermé par ses parents ? 844 00:43:53,800 --> 00:43:55,160 -Non, son frère. 845 00:43:59,680 --> 00:44:00,560 -OK. 846 00:44:01,520 --> 00:44:02,680 <font color="yellow">-Candice...</font> 847 00:44:04,680 --> 00:44:06,360 <font color="yellow">C'est du béton.</font> 848 00:44:06,680 --> 00:44:08,200 Barnier en avait 849 00:44:08,520 --> 00:44:09,920 <font color="yellow">sur le crâne.</font> <font color="yellow">-Quoi ?</font> 850 00:44:18,280 --> 00:44:19,520 -Vous avez lavé ? 851 00:44:20,720 --> 00:44:21,800 -J'ai renversé 852 00:44:22,120 --> 00:44:23,120 <font color="yellow">de la colle.</font> 853 00:44:26,840 --> 00:44:29,000 -De la colle, peut-être. 854 00:44:30,240 --> 00:44:31,640 Du sang, sûrement. 855 00:44:34,080 --> 00:44:35,160 <font color="yellow">-Putain !</font> 856 00:44:35,840 --> 00:44:37,360 Tiens-le ! 857 00:44:37,680 --> 00:44:38,760 <font color="yellow">-Descends !</font> 858 00:44:40,120 --> 00:44:41,480 -Tiens-le. 859 00:44:41,800 --> 00:44:43,200 -Allez, Mehdi ! 860 00:44:46,440 --> 00:44:47,760 -OK, c'est bien. 861 00:44:49,240 --> 00:44:51,920 -Romain a débarqué et m'a dit 862 00:44:52,240 --> 00:44:56,080 que c'était de ma faute s'il avait pas sauvé sa nana. 863 00:44:56,400 --> 00:44:59,600 -Il s'est souvenu qu'enfant, vous l'enfermiez. 864 00:45:00,840 --> 00:45:04,120 -Les parents étaient dans leurs restos le soir. 865 00:45:04,440 --> 00:45:07,880 A 10 ans, je devais garder ce môme insupportable. 866 00:45:08,200 --> 00:45:10,640 Et ça me retombait dessus. 867 00:45:10,960 --> 00:45:12,960 Un soir, je l'ai enfermé. 868 00:45:13,800 --> 00:45:15,040 Il s'est calmé. 869 00:45:15,360 --> 00:45:16,840 <font color="yellow">J'ai donc continué.</font> 870 00:45:17,160 --> 00:45:18,200 Puis nos parents 871 00:45:18,520 --> 00:45:22,760 ont divorcé, je suis allé chez mon père, et lui avec maman. 872 00:45:23,400 --> 00:45:25,280 <font color="yellow">-Traumatisme refoulé.</font> 873 00:45:26,240 --> 00:45:27,240 -On se voyait 874 00:45:27,560 --> 00:45:30,120 <font color="yellow">quand il étudiait à Montpellier.</font> 875 00:45:30,440 --> 00:45:32,120 Il m'en a pas reparlé. 876 00:45:33,440 --> 00:45:34,440 J'étais là 877 00:45:34,760 --> 00:45:36,120 après le Star Blue, 878 00:45:36,440 --> 00:45:38,240 <font color="yellow">pour le soutenir.</font> 879 00:45:38,560 --> 00:45:40,200 Et me racheter. <font color="yellow">-Mardi,</font> 880 00:45:40,520 --> 00:45:43,320 il est venu voir son méchant frère. 881 00:45:44,120 --> 00:45:47,920 -J'ai essayé de le calmer, mais il était... 882 00:45:48,240 --> 00:45:50,000 Moi, j'étais un môme. 883 00:45:50,320 --> 00:45:54,080 Je savais pas. Je savais pas. Il s'est jeté sur moi. 884 00:45:54,400 --> 00:45:57,400 <font color="yellow">Je me suis défendu.</font> <font color="yellow">-En l'assommant ?</font> 885 00:46:12,560 --> 00:46:15,160 -Elle sera accusée d'escroquerie. 886 00:46:15,480 --> 00:46:18,120 -Mais ne pas avoir encaissé 887 00:46:18,440 --> 00:46:20,880 le chèque jouera en sa faveur. 888 00:46:21,200 --> 00:46:23,600 -Ca sera chaud pour elle ici. 889 00:46:23,920 --> 00:46:26,600 -Elle a de la famille à Lyon. 890 00:46:26,920 --> 00:46:28,760 -Bon, j'y vais. -Déjà ? 891 00:46:29,080 --> 00:46:30,160 Et les PV ? 892 00:46:30,480 --> 00:46:33,160 -Je les ferai demain, il est 18h. 893 00:46:33,480 --> 00:46:36,000 Ma fille m'attend. -OK. 894 00:46:36,320 --> 00:46:37,440 Ca va ? -Oui. 895 00:46:37,760 --> 00:46:38,800 -Oui ? -Oui. 896 00:46:39,120 --> 00:46:41,440 -Ismaël... -Je commence 897 00:46:41,760 --> 00:46:42,800 à m'adapter. 898 00:46:43,120 --> 00:46:46,120 -Vous vous intégrez bien ? 899 00:46:46,440 --> 00:46:48,640 -Ca va être... <font color="yellow">-Candice !</font> 900 00:46:55,040 --> 00:46:56,640 -...très instructif. 901 00:46:57,560 --> 00:46:59,880 <font color="yellow">-Vous seule pouvez fournir</font> 902 00:47:00,200 --> 00:47:03,000 le contexte de votre relation, 903 00:47:03,320 --> 00:47:05,040 avant sa séance. 904 00:47:05,360 --> 00:47:06,360 -Je comprends. 905 00:47:06,680 --> 00:47:08,440 <font color="yellow">-Votre collègue refoule</font> 906 00:47:08,760 --> 00:47:11,440 votre souvenir, pour se protéger. 907 00:47:11,760 --> 00:47:15,920 <font color="yellow">C'est souvent le cas</font> <font color="yellow">avec des relations douloureuses.</font> 908 00:47:16,240 --> 00:47:18,000 <font color="yellow">Pourriez-vous évoquer</font> 909 00:47:18,320 --> 00:47:20,560 un moment où il a souffert ? 910 00:47:25,560 --> 00:47:26,640 <font color="red">Claquement.</font> 911 00:47:28,000 --> 00:47:29,000 -Non. 912 00:47:29,800 --> 00:47:30,800 Je vois pas. 913 00:47:31,640 --> 00:47:33,120 -Soyez honnête. 914 00:47:38,160 --> 00:47:39,600 -Ben vas-y. 915 00:47:40,480 --> 00:47:41,480 -Mais... 916 00:47:44,600 --> 00:47:47,040 Oui, peut-être une fois. 917 00:47:48,360 --> 00:47:49,760 <font color="yellow">C'était un soir.</font> 918 00:47:51,160 --> 00:47:52,680 J'ai été un peu dure. 919 00:47:53,000 --> 00:47:54,400 <font color="cyan">-Ouvre-moi.</font> 920 00:47:54,720 --> 00:47:58,880 Jennifer a emmené la petite. Je sais plus quoi faire. 921 00:48:00,480 --> 00:48:01,680 <font color="yellow">S'il te plaît,</font> 922 00:48:02,000 --> 00:48:03,200 <font color="yellow">ouvre-moi !</font> 923 00:48:04,400 --> 00:48:05,600 <font color="red">Il frappe.</font> 924 00:48:08,560 --> 00:48:10,280 <font color="yellow">Je sais que t'es là.</font> 925 00:48:12,680 --> 00:48:13,840 Candice ! 926 00:48:20,720 --> 00:48:22,720 T'as pas dit qu'on était 927 00:48:23,040 --> 00:48:25,320 fusionnels ? -Ben si. 928 00:48:25,640 --> 00:48:27,440 <font color="yellow">Fusion, donc passion.</font> 929 00:48:27,760 --> 00:48:29,640 Passion, donc friction. 930 00:48:29,960 --> 00:48:31,320 -T'es mon trauma. 931 00:48:32,320 --> 00:48:33,600 -Pas que moi. 932 00:48:33,920 --> 00:48:35,240 <font color="yellow">J'aurais des choses</font> 933 00:48:35,560 --> 00:48:37,400 à raconter. -Ben vas-y. 934 00:48:37,720 --> 00:48:40,400 C'est le moment. <font color="yellow">-T'es gonflé.</font> 935 00:48:40,720 --> 00:48:42,280 <font color="yellow">-S'il vous plaît.</font> 936 00:48:42,600 --> 00:48:43,760 Bon début. 937 00:48:44,080 --> 00:48:45,320 -Ah ! -Ah oui ? 938 00:48:46,160 --> 00:48:47,320 -Merci à vous. 939 00:48:47,640 --> 00:48:48,840 -Je vous en prie. 940 00:48:53,160 --> 00:48:54,160 Je pars ? 941 00:48:54,480 --> 00:48:55,560 -Oui. 942 00:48:55,880 --> 00:48:57,600 -Je pourrais aller... 943 00:48:57,920 --> 00:48:58,920 -Non. 944 00:48:59,760 --> 00:49:00,800 -Non ? 945 00:49:06,360 --> 00:49:07,480 <font color="red">Il soupire.</font> 946 00:49:26,360 --> 00:49:28,440 -Inspirez profondément. 947 00:49:31,320 --> 00:49:32,680 Restez avec moi. 948 00:49:36,360 --> 00:49:37,680 <font color="yellow">Que voyez-vous ?</font> 949 00:49:41,040 --> 00:49:42,760 -Dans l'appartement... 950 00:49:44,240 --> 00:49:47,160 je vois le lit de ma fille vide. 951 00:49:48,280 --> 00:49:50,800 Et la lettre de Jennifer. 952 00:49:52,200 --> 00:49:54,320 J'ai le souffle coupé. 953 00:49:55,880 --> 00:49:58,000 Je tiens pas debout. -Bien. 954 00:49:58,720 --> 00:50:00,200 Gardez cette image. 955 00:50:00,680 --> 00:50:02,000 Inspirez. 956 00:50:02,560 --> 00:50:03,560 Suivez-moi. 957 00:50:06,640 --> 00:50:10,560 Que voyez-vous... maintenant ? 958 00:50:17,880 --> 00:50:18,920 -Bonjour. 959 00:50:19,240 --> 00:50:20,240 Merci. 960 00:50:25,560 --> 00:50:28,600 <font color="red">Déclic de la porte.</font> 961 00:50:32,560 --> 00:50:33,560 <font color="red">Claquement.</font> 962 00:50:42,160 --> 00:50:43,640 Il faut continuer. 963 00:50:45,000 --> 00:50:46,280 -Je suis pas sûr. 964 00:50:47,680 --> 00:50:49,120 C'est désagréable. 965 00:50:51,840 --> 00:50:53,960 Mais je sais. -Quoi ? 966 00:50:54,280 --> 00:50:55,520 -Le doudou, 967 00:50:55,840 --> 00:50:57,920 je l'ai mis au sale. -Ah. 968 00:51:01,080 --> 00:51:02,360 -J'ai pas oublié. 969 00:51:12,840 --> 00:51:17,840 france.tv access 969 00:51:18,305 --> 00:52:18,485 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-