"Candice Renoir" Il n'y a pas de grenouille qui ne trouve son crapaud. Partie 1
ID | 13178792 |
---|---|
Movie Name | "Candice Renoir" Il n'y a pas de grenouille qui ne trouve son crapaud. Partie 1 |
Release Name | Candice.Renoir.S08E07.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264 |
Year | 2020 |
Kind | tv |
Language | French |
IMDB ID | 12658004 |
Format | srt |
1
00:00:10,000 --> 00:00:12,000
<font color="red">Légers rires.</font>
2
00:00:17,160 --> 00:00:19,640
<font color="red">Un objet tombe et se brise.</font>
3
00:00:19,960 --> 00:00:21,040
-Emma ?
4
00:00:22,480 --> 00:00:23,560
Sacha ?
5
00:00:23,880 --> 00:00:25,520
-(C'est le chien.)
6
00:00:25,840 --> 00:00:26,840
-(Non...
7
00:00:27,160 --> 00:00:29,440
(Fun est avec Léo chez Max.
8
00:00:29,760 --> 00:00:33,040
(Quand je travaille,
j'aime pas le laisser tout seul.
9
00:00:33,920 --> 00:00:36,800
(Attends, j'y vais.)
-(Candice...
10
00:00:38,040 --> 00:00:40,040
<font color="red">Elle rit.</font>
11
00:00:44,960 --> 00:00:51,680
(Candice.)
12
00:00:52,520 --> 00:00:56,920
Sympa ! La prochaine fois, on ira
chez moi, on y sera plus à l'aise.
13
00:00:57,240 --> 00:00:59,840
-(Tu ne veux pas qu'on sache
14
00:01:00,160 --> 00:01:04,000
(qu'une subordonnée
couche avec son commissaire.)
15
00:01:04,320 --> 00:01:08,560
-Ca, c'est valable au travail.
-J'aime bien ce côté clandestin.
16
00:01:08,880 --> 00:01:10,080
(Vas-y.)
17
00:01:10,400 --> 00:01:12,440
-Tu es sûre ?
-(Oui.)
18
00:01:12,760 --> 00:01:14,360
-Bon, j'y vais.
19
00:01:15,640 --> 00:01:19,000
-(Tu mettras ta veste
20
00:01:19,320 --> 00:01:20,600
(dehors.
21
00:01:23,760 --> 00:01:26,280
(C'est bon ?)
<font color="yellow">-(Non...)</font>
22
00:01:26,600 --> 00:01:43,640
...
23
00:01:45,600 --> 00:01:47,120
<font color="yellow">-Ton casque !</font>
24
00:01:55,920 --> 00:02:23,560
<font color="magenta">...</font>
25
00:02:25,000 --> 00:02:31,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
26
00:02:40,920 --> 00:02:42,400
<font color="yellow">-Gardelle...</font>
27
00:02:43,400 --> 00:02:47,480
-Waouh ! T'as l'air en forme.
-On se tutoie, maintenant ?
28
00:02:47,800 --> 00:02:50,480
-Les flics sont venus
dans ma boîte, hier.
29
00:02:50,800 --> 00:02:54,160
Tu m'as rien dit.
-Mais je vous dois rien.
30
00:02:54,480 --> 00:02:56,160
-C'est grâce à moi
31
00:02:56,480 --> 00:02:59,480
que personne ne sait
que tu as égaré ton arme.
32
00:02:59,800 --> 00:03:01,080
-Quelle arme ?
33
00:03:03,520 --> 00:03:06,600
-Et grâce à qui tu l'as retrouvée ?
34
00:03:07,400 --> 00:03:08,920
-Ah... Oui.
35
00:03:09,680 --> 00:03:14,080
Vous avez cru pouvoir m'acheter,
mais je suis pas ce genre de flics.
36
00:03:17,800 --> 00:03:19,200
-J'aime pas
37
00:03:19,520 --> 00:03:23,720
qu'on abuse de ma gentillesse.
Tu t'es trompé sur mon compte.
38
00:03:25,160 --> 00:03:28,320
Tu vas rapidement
comprendre ton erreur.
39
00:03:30,320 --> 00:03:49,680
...
40
00:03:50,000 --> 00:03:53,840
-Je ne peux rien faire avec ça,
il m'en faut plus.
41
00:03:54,160 --> 00:03:55,360
-Bonjour.
42
00:03:55,680 --> 00:03:57,680
-Ah, Antoine.
-Oui ?
43
00:03:58,000 --> 00:04:02,000
-J'ai les résultats
des analyses que tu m'as demandées.
44
00:04:02,320 --> 00:04:05,720
Quelqu'un s'est servi de ton arme.
-Putain...
45
00:04:06,040 --> 00:04:10,440
-(Si c'est pas toi, c'est qui ?)
-(J'en sais rien.)
46
00:04:11,920 --> 00:04:13,720
-Bonjour.
-Bonjour.
47
00:04:14,040 --> 00:04:17,720
-J'enregistre ma recherche ?
-Non.
48
00:04:18,040 --> 00:04:23,200
-C'est quoi, un soliflore ?
-Vous avez reçu le mail de Morin ?
49
00:04:24,800 --> 00:04:27,760
-"Incrémentez sans délai
50
00:04:28,080 --> 00:04:30,760
"le LGPP."
-On comprend rien.
51
00:04:31,080 --> 00:04:34,440
Il peut pas
parler français, Morin ?
52
00:04:34,760 --> 00:04:36,280
-Bonjour !
53
00:04:36,600 --> 00:04:39,920
Vous avez pris connaissance
de mon courriel ?
54
00:04:40,240 --> 00:04:43,880
-Justement,
on était en train d'en parler.
55
00:04:44,200 --> 00:04:46,360
<font color="yellow">On n'a pas trop le temps</font>
56
00:04:46,680 --> 00:04:50,120
pour le... LGPT.
-LGPP.
57
00:04:50,440 --> 00:04:54,720
Logiciel de gestion
du portefeuille de procédures.
58
00:04:55,040 --> 00:04:56,920
-Voyez ça avec Renoir.
59
00:04:57,240 --> 00:05:01,320
-L'état-major lui demande
cette mise à jour depuis des mois.
60
00:05:01,640 --> 00:05:05,520
J'espère avoir plus de chances
en m'adressant à vous.
61
00:05:05,840 --> 00:05:08,360
-Il y en a pour des heures.
62
00:05:08,680 --> 00:05:10,240
-Bonjour !
-Bonjour !
63
00:05:12,400 --> 00:05:14,720
-Qu'est-ce qui se passe ?
64
00:05:15,040 --> 00:05:18,720
-Il faut agrémenter le LG...
-Incrémenter. Remplir.
65
00:05:19,040 --> 00:05:21,440
Déterminer les accès par profil.
66
00:05:21,760 --> 00:05:24,320
C'est le PHP
en lien sur le portail de la DDSP.
67
00:05:24,640 --> 00:05:27,600
Ca vous dit quelque chose ?
-Oh oui.
68
00:05:27,920 --> 00:05:30,520
Enfin, vaguement. C'est urgent ?
69
00:05:32,240 --> 00:05:36,600
-Depuis trois mois.
-Oh... Bon, on va tous s'y mettre.
70
00:05:36,920 --> 00:05:39,680
En une heure, c'est bouclé.
71
00:05:42,720 --> 00:05:45,120
-Ah ! Commandant Renoir...
72
00:05:45,440 --> 00:05:47,920
-Bien dormi ?
-Très bien. Et vous ?
73
00:05:48,240 --> 00:05:49,640
-Oui, après.
74
00:05:49,960 --> 00:05:52,960
-Un dossier urgent à traiter.
Merci.
75
00:05:53,280 --> 00:05:55,080
<font color="red">Un téléphone bipe.</font>
76
00:06:05,640 --> 00:06:06,920
<font color="yellow">*-Bonjour.</font>
77
00:06:07,240 --> 00:06:11,640
<font color="yellow">*Vous êtes bien sur la messagerie</font>
<font color="yellow">d'Emma Renoir. Laissez un message.</font>
78
00:06:13,760 --> 00:06:16,120
-Je prends ça...
79
00:06:16,440 --> 00:06:20,760
-Je dois aller chercher ma fille.
-C'est une blague ?!
80
00:06:22,040 --> 00:06:23,040
-Non.
81
00:06:23,360 --> 00:06:24,960
Il faudrait
82
00:06:25,280 --> 00:06:28,600
que vous vous occupiez
de ce dossier. Merci.
83
00:06:31,800 --> 00:06:34,320
-C'est quoi, ça ?
84
00:06:34,640 --> 00:06:37,840
"Clandestinement, ce soir ?"
-Oh... Oui.
85
00:06:39,040 --> 00:06:40,760
Ca, c'est...
86
00:06:41,080 --> 00:06:44,680
Ca a un lien
avec un vieux dossier... Oui.
87
00:06:45,960 --> 00:06:48,400
-Ca a du bon, d'être chef !
88
00:06:48,720 --> 00:06:52,520
Les autres qui taffent
à ta place... C'est du propre !
89
00:06:54,400 --> 00:06:56,960
-Qu'est-ce qu'elle fout là ?
90
00:07:13,720 --> 00:07:30,040
Emma !
91
00:07:37,440 --> 00:07:39,640
<font color="red">Elle compose un numéro.</font>
92
00:07:40,840 --> 00:07:43,840
<font color="red">Un téléphone sonne.</font>
93
00:07:45,280 --> 00:08:14,720
<font color="red">...</font>
94
00:08:15,040 --> 00:08:19,640
<font color="yellow">-Compte tenu de la surcharge de</font>
<font color="yellow">travail et du manque d'effectifs...</font>
95
00:08:21,040 --> 00:08:24,720
<font color="yellow">-Pardon.</font>
<font color="yellow">-Quelques conseils de méthodologie</font>
96
00:08:25,040 --> 00:08:28,800
ne sont pas de trop.
-Excusez-moi, major.
97
00:08:29,120 --> 00:08:32,880
Où en est la procédure Baudry ?
-Elle est sur le bureau de Candice.
98
00:08:33,200 --> 00:08:34,640
-Je disais,
99
00:08:34,960 --> 00:08:38,320
pour être efficace...
-Encore un instant.
100
00:08:38,640 --> 00:08:42,760
Où est Candice ?
-Elle est allée dépanner sa fille.
101
00:08:43,080 --> 00:08:46,680
-Elle est allée au cinéma, quoi.
102
00:08:47,000 --> 00:08:49,080
-Un peu d'attention.
103
00:08:49,400 --> 00:08:53,520
-Commissaire, il y a quelqu'un
pour le Cdt Renoir.
104
00:08:55,040 --> 00:08:58,000
-Ma mère n'est pas là ?
105
00:08:58,320 --> 00:09:02,120
-Elle n'est pas avec toi ?!
-Non. Pourquoi ?
106
00:09:02,440 --> 00:09:05,560
Je viens signaler
qu'on m'a volé mon portable.
107
00:09:05,880 --> 00:09:08,400
-Viens avec moi.
108
00:09:08,720 --> 00:09:09,600
<font color="yellow">-Donc...</font>
109
00:09:09,920 --> 00:09:12,160
Non, non, non...
110
00:09:13,200 --> 00:09:15,720
<font color="yellow">*-Vous êtes</font>
<font color="yellow">sur le répondeur de Candice.</font>
111
00:09:16,040 --> 00:09:17,640
-C'est Mehdi.
112
00:09:17,960 --> 00:09:22,000
Bravo, tu as bien esquivé
le petit discours du major.
113
00:09:22,320 --> 00:09:24,800
C'était hyper intéressant.
114
00:09:27,000 --> 00:09:29,880
Emma est là. Elle t'attend.
115
00:09:30,200 --> 00:09:31,480
A tout de suite.
116
00:09:31,800 --> 00:09:34,520
-Elle a peut-être eu un accident.
117
00:09:34,840 --> 00:09:36,560
-J'appelle les urgences.
118
00:09:36,880 --> 00:09:39,320
-Où tu as perdu ton portable ?
119
00:09:39,640 --> 00:09:41,840
-Au port. J'avais rendez-vous
120
00:09:42,160 --> 00:09:46,080
<font color="yellow">avec une amie.</font>
<font color="yellow">*-Vous êtes sur le répondeur...</font>
121
00:09:46,400 --> 00:09:49,200
-Tu t'en es rendu compte quand ?
122
00:09:49,520 --> 00:09:51,960
-Au café, un peu avant 9 h.
123
00:09:52,280 --> 00:09:55,640
-Tu y es allée comment, au port ?
-En scoot.
124
00:09:55,960 --> 00:09:59,360
-Il n'était pas en panne ?!
-Non.
125
00:10:01,280 --> 00:10:03,000
-Elle n'est pas
126
00:10:03,320 --> 00:10:04,840
<font color="yellow">aux urgences.</font>
127
00:10:07,080 --> 00:10:11,240
-On va borner le téléphone
de Candice et celui de sa fille.
128
00:10:11,560 --> 00:10:12,560
Allez.
129
00:10:14,600 --> 00:10:16,400
-Tu t'occupes
130
00:10:16,720 --> 00:10:18,280
<font color="yellow">du téléphone ?</font>
131
00:10:19,880 --> 00:10:24,440
-Elle est où, ma mère ?
-Elle est partie te chercher.
132
00:10:24,760 --> 00:10:29,080
<font color="yellow">Depuis, on n'a pas de nouvelles.</font>
<font color="yellow">-Rentre chez toi, Emma.</font>
133
00:10:29,400 --> 00:10:33,440
Le premier qui a des nouvelles
appelle l'autre.
134
00:10:33,760 --> 00:10:35,760
-Je peux rester ici ?
135
00:10:38,160 --> 00:10:39,760
-Oui, bien sûr.
136
00:10:48,120 --> 00:10:49,440
-Candice !
137
00:10:54,320 --> 00:10:57,520
-Qu'est-ce qu'elle est venue
faire ici ?
138
00:10:57,840 --> 00:10:59,040
-Candice !
139
00:11:16,880 --> 00:11:18,080
-Antoine.
140
00:11:27,640 --> 00:11:28,840
-Candice !
141
00:11:36,800 --> 00:11:38,800
Continue à chercher.
142
00:11:45,480 --> 00:11:47,000
<font color="yellow">-Venez voir !</font>
143
00:11:56,880 --> 00:11:59,080
<font color="yellow">-Véhicule type 4x4.</font>
144
00:11:59,400 --> 00:12:03,160
La trace est fraîche,
les chevrons sont bien nets.
145
00:12:03,480 --> 00:12:05,880
-Un 4x4 ?
-Ou un minivan.
146
00:12:06,200 --> 00:12:08,200
-Putain, Gardelle...
147
00:12:08,520 --> 00:12:09,560
-Quoi ?
148
00:12:09,880 --> 00:12:12,520
-Tu sais ce qui s'est passé ?
149
00:12:13,840 --> 00:12:18,400
-Mathias, mon ami d'enfance, m'a
piqué mon arme il y a pas longtemps
150
00:12:18,720 --> 00:12:22,600
et il se l'est fait voler par
Gaëtan, qui bosse pour Gardelle.
151
00:12:22,920 --> 00:12:27,480
Candice m'a aidé à la récupérer.
-Et ils s'en sont servis ?
152
00:12:28,240 --> 00:12:30,240
-Oui, il faut croire.
153
00:12:30,560 --> 00:12:33,720
-Pourquoi Gardelle
s'en serait pris à Candice ?
154
00:12:34,040 --> 00:12:35,280
-Pour m'intimider.
155
00:12:35,600 --> 00:12:38,160
-Appelle la proc.
-Non.
156
00:12:38,880 --> 00:12:41,280
Toi, tu vas au Stardust.
157
00:12:41,600 --> 00:12:45,320
Avec Ismaël, retrouvez Gaëtan.
Nous, on s'occupe de Gardelle.
158
00:12:45,640 --> 00:12:46,840
-Quoi ?
159
00:12:47,160 --> 00:12:48,160
-Viens.
160
00:12:55,560 --> 00:15:08,360
...
161
00:15:16,760 --> 00:15:20,560
<font color="yellow">-Ce m'as-tu-vu ?</font>
<font color="yellow">Je l'ai vu partir à 8 h, ce matin.</font>
162
00:15:20,880 --> 00:15:24,720
On ne peut pas le rater
avec sa voiture de mafieux.
163
00:15:25,040 --> 00:15:29,080
-Personne dans la maison.
-Qu'est-ce que je vous disais !
164
00:15:33,120 --> 00:15:35,480
-Val, qu'est-ce qu'on a ?
165
00:15:35,800 --> 00:15:39,640
-Le concierge de Gaëtan
dit qu'il est rentré aux aurores.
166
00:15:39,960 --> 00:15:41,880
La voiture est là...
167
00:15:42,200 --> 00:15:44,760
<font color="yellow">*-Rappelle-moi s'il y a du nouveau.</font>
168
00:15:45,080 --> 00:15:46,680
-OK. A toute.
169
00:15:52,560 --> 00:15:56,160
-Je pense que le parquet
devrait être au courant.
170
00:15:57,640 --> 00:15:59,640
-Si on les prévient,
171
00:15:59,960 --> 00:16:02,560
on va être dessaisis.
172
00:16:02,880 --> 00:16:06,280
-Je crois que le boss
veut pas avoir d'ennuis.
173
00:16:06,600 --> 00:16:10,560
Imagine si son gun a servi
sur un braquage ou un homicide...
174
00:16:10,880 --> 00:16:14,880
<font color="yellow">Nous, on le suit dans ce délire ?!</font>
<font color="yellow">-On est là pour Candice.</font>
175
00:16:20,000 --> 00:16:24,000
-Tu es rentré dans la boîte ?
<font color="yellow">*-Oui, il n'y était pas.</font>
176
00:16:24,320 --> 00:16:25,960
-Il y a personne
177
00:16:26,280 --> 00:16:28,120
au Stardust.
178
00:16:28,440 --> 00:16:30,880
Gardelle doit avoir
179
00:16:31,200 --> 00:16:34,160
d'autres planques ailleurs.
<font color="red">Téléphone.</font>
180
00:16:34,480 --> 00:16:37,920
-Oui, Nathalie ?
<font color="yellow">*-J'ai débloqué le portable</font>
181
00:16:38,240 --> 00:16:39,560
<font color="yellow">*de Candice.</font>
182
00:16:39,880 --> 00:16:42,080
<font color="yellow">*Viens vite.</font>
<font color="yellow">-On arrive.</font>
183
00:16:45,560 --> 00:16:46,560
<font color="yellow">Alors ?</font>
184
00:16:46,880 --> 00:16:50,640
-Il y a des messages qui
proviennent d'un certain Nicolas.
185
00:16:50,960 --> 00:16:53,400
<font color="yellow">Tu connais ?</font>
<font color="yellow">-Non.</font>
186
00:16:53,720 --> 00:16:57,600
"J'ai encore l'odeur
de ta peau sur la mienne.
187
00:16:57,920 --> 00:17:02,000
"Rappelle-moi." C'est un malade.
Il y a combien de pages comme ça ?
188
00:17:02,320 --> 00:17:03,120
Et elle ?
189
00:17:03,440 --> 00:17:07,320
-Elle lui demande
d'arrêter de la harceler.
190
00:17:07,640 --> 00:17:10,480
Il lui a envoyé des photos aussi.
191
00:17:12,080 --> 00:17:13,640
-Je le connais.
192
00:17:13,960 --> 00:17:15,880
C'est un pompier.
193
00:17:16,200 --> 00:17:18,480
J'y vais.
-Tout seul ?
194
00:17:18,800 --> 00:17:20,800
-Les autres sont sur Gardelle.
195
00:17:21,120 --> 00:17:25,960
-Antoine, arrête tes conneries.
Ce mec, c'est un taré !
196
00:17:26,280 --> 00:17:28,760
-Je vais aller le voir.
197
00:17:29,080 --> 00:17:30,640
-Antoine...
198
00:17:37,800 --> 00:17:42,080
Chéri, ça t'ennuie d'avoir
Antoine à l'oeil, s'il te plaît ?
199
00:17:42,400 --> 00:17:45,960
J'ai l'impression
qu'il n'est plus très lucide.
200
00:17:59,640 --> 00:18:01,640
<font color="red">Souffle du vent.</font>
201
00:18:03,000 --> 00:18:26,680
...
202
00:18:31,320 --> 00:18:32,920
-Nicolas ?
203
00:18:33,240 --> 00:18:34,640
C'est toi ?
204
00:18:42,680 --> 00:18:44,400
Il y a quelqu'un ?
205
00:18:51,560 --> 00:19:05,080
...
206
00:19:05,960 --> 00:19:09,120
-Antoine,
un voisin aurait vu quelqu'un
207
00:19:09,440 --> 00:19:11,680
dans le jardin ce matin.
208
00:19:12,000 --> 00:19:14,400
-On va aller l'interroger.
209
00:19:15,360 --> 00:19:17,320
-Je le connais, lui.
210
00:19:17,640 --> 00:19:20,040
Il était relou avec maman.
211
00:19:20,360 --> 00:19:22,400
-Tu l'as vu ce matin ?
212
00:19:22,720 --> 00:19:24,400
-Non, non.
213
00:19:24,720 --> 00:19:26,040
-Et lui ?
214
00:19:27,400 --> 00:19:28,400
-Non.
215
00:19:28,720 --> 00:19:31,680
-Le pompier
venait souvent chez vous ?
216
00:19:32,000 --> 00:19:34,440
-C'est lui que le voisin a vu ?
-Non...
217
00:19:34,760 --> 00:19:36,640
-C'était qui ?
218
00:19:36,960 --> 00:19:40,680
-Je sais pas.
Marie va vous ramener chez vous.
219
00:19:41,000 --> 00:19:42,880
-Antoine, attends-moi.
220
00:19:43,200 --> 00:19:45,720
Marie, tu t'en occupes.
-Oui.
221
00:19:46,040 --> 00:19:47,800
<font color="yellow">Je vous raccompagne.</font>
222
00:19:48,120 --> 00:19:50,120
<font color="red">Sirène.</font>
223
00:19:56,440 --> 00:19:58,280
-Commissaire Dumas ?
224
00:19:58,600 --> 00:20:01,480
-Tu as envoyé 125 SMS
au Cdt Renoir.
225
00:20:01,800 --> 00:20:05,040
Tu faisais quoi entre 9 h et 11 h ?
-Ca vous regarde pas.
226
00:20:05,360 --> 00:20:07,760
-Réponds.
-Ton dernier SMS
227
00:20:08,080 --> 00:20:11,280
parlait d'une "surprise"...
228
00:20:11,600 --> 00:20:13,360
Embarque-le.
-OH !
229
00:20:13,680 --> 00:20:17,040
-Votre pote a harcelé une femme !
Il est rentré chez elle !
230
00:20:17,360 --> 00:20:19,240
-Non...
-Où tu étais ?
231
00:20:19,560 --> 00:20:23,760
-A la visite médicale.
Demandez au capitaine Vernon.
232
00:20:24,080 --> 00:20:25,280
-Ca va...
233
00:20:25,600 --> 00:20:29,160
Antoine, on va vérifier.
-125 SMS...
234
00:20:29,480 --> 00:20:32,080
-Vous n'avez jamais été amoureux ?
235
00:20:32,400 --> 00:20:34,960
-Quand une fille dit non,
c'est non.
236
00:20:36,440 --> 00:20:38,440
<font color="red">Bip.</font>
237
00:20:38,760 --> 00:20:41,040
-Val, j'ai trouvé un entrepôt.
238
00:20:41,360 --> 00:20:44,080
Il appartient à la société MG34.
239
00:20:44,400 --> 00:20:47,120
C'est géré par Gardelle.
240
00:20:47,440 --> 00:20:49,880
Je vous envoie la position.
241
00:21:04,240 --> 00:21:07,120
<font color="red">Fracas diffus.</font>
<font color="red">-Ca vient de là-bas.</font>
242
00:21:24,840 --> 00:21:26,120
-Antoine ?
243
00:21:38,880 --> 00:21:39,880
-Police !
244
00:21:40,200 --> 00:21:42,600
Mains en l'air !
245
00:21:42,920 --> 00:21:45,160
-Recule ! A genoux !
246
00:21:49,160 --> 00:21:50,240
-Val.
247
00:21:53,880 --> 00:21:56,760
<font color="yellow">-Vous faites fausse route.</font>
248
00:21:57,080 --> 00:21:59,080
-Ta gueule !
249
00:22:01,640 --> 00:22:03,120
-Elle est où ?
250
00:22:05,480 --> 00:22:08,520
Elle est où, Gardelle ?
-Antoine...
251
00:22:08,840 --> 00:22:09,800
-Boss.
252
00:22:10,120 --> 00:22:13,000
-De qui tu parles ?
-C'est quoi, le pognon, là ?
253
00:22:13,320 --> 00:22:17,960
-On est en pleine transaction
commerciale avec ce monsieur.
254
00:22:18,280 --> 00:22:20,280
Vous êtes barjots.
-Ta gueule !
255
00:22:20,600 --> 00:22:23,520
-C'est de l'alcool
qui vient d'Andorre.
256
00:22:23,840 --> 00:22:26,000
-Allez, viens. Viens !
257
00:22:26,320 --> 00:22:28,160
<font color="red">Brouhaha.</font>
258
00:22:28,480 --> 00:22:31,160
-On est en train de bosser, là !
259
00:22:31,480 --> 00:22:32,880
-Ta gueule !
260
00:22:35,360 --> 00:22:36,560
<font color="red">Bip.</font>
261
00:22:48,240 --> 00:22:49,240
-Antoine,
262
00:22:49,560 --> 00:22:53,760
on a reçu une demande de rançon de
50 000 euros en échange de Candice.
263
00:22:56,400 --> 00:22:59,400
<font color="yellow">-Tu bouges pas !</font>
<font color="yellow">-Ca va, doucement !</font>
264
00:22:59,720 --> 00:23:02,520
-Arrête de bouger, là.
-Antoine ?
265
00:23:03,760 --> 00:23:06,120
-Viens là, toi. Viens là.
266
00:23:06,440 --> 00:23:11,160
J'oublie tes bouteilles,
tu m'oublies et on est quittes.
267
00:23:11,480 --> 00:23:13,480
D'accord ?
-OK...
268
00:23:13,800 --> 00:23:15,320
-On y va.
269
00:23:15,640 --> 00:23:18,440
-Bonjour chez vous, M. l'agent !
270
00:23:19,400 --> 00:23:22,800
Passez à la boîte,
à l'occasion, les gars !
271
00:23:23,120 --> 00:24:44,720
...
272
00:24:47,480 --> 00:24:49,080
-J'ai besoin...
273
00:24:50,800 --> 00:24:55,160
Je ne peux pas attacher la robe
toute seule. Il faut qu'on m'aide.
274
00:24:56,200 --> 00:25:10,040
...
275
00:25:14,720 --> 00:25:16,320
On se connaît ?
276
00:25:18,240 --> 00:25:20,680
-Je t'ai beaucoup regardée.
277
00:25:21,000 --> 00:25:22,400
Tu permets ?
278
00:25:22,720 --> 00:25:33,680
...
279
00:25:43,440 --> 00:25:46,120
Nous allons faire des envieux.
280
00:25:56,960 --> 00:25:59,760
<font color="yellow">-Pourquoi avoir attendu 5 heures</font>
281
00:26:00,080 --> 00:26:02,280
avant de me prévenir ?
282
00:26:02,600 --> 00:26:06,160
-J'ai cru que c'était lié
à une affaire interne.
283
00:26:06,480 --> 00:26:09,280
-Vous auriez dû me tenir informée.
284
00:26:09,600 --> 00:26:12,520
<font color="yellow">Selon les articles 40 et 74-1</font>
285
00:26:12,840 --> 00:26:17,240
du code de la procédure pénale,
vous deviez m'aviser sans délai !
286
00:26:17,560 --> 00:26:22,480
On est peut-être sur du grand
banditisme ou même du terrorisme.
287
00:26:22,800 --> 00:26:26,000
-Des terroristes
l'auraient revendiqué.
288
00:26:26,320 --> 00:26:28,960
-La PJ va prendre le relais.
289
00:26:29,280 --> 00:26:32,040
Le commissaire Bertorello
va coordonner
290
00:26:32,360 --> 00:26:35,520
les opérations en cosaisine
avec la BSU de Sète.
291
00:26:35,840 --> 00:26:38,200
-On traite plusieurs dossiers
292
00:26:38,520 --> 00:26:43,400
<font color="yellow">de disparition par mois.</font>
<font color="yellow">-Toute aide est la bienvenue.</font>
293
00:26:43,720 --> 00:26:47,320
-Vous avez perdu votre lucidité
dans cette affaire.
294
00:26:47,640 --> 00:26:49,600
-Je...
-Pas d'excuses !
295
00:26:49,920 --> 00:26:53,160
<font color="yellow">Si jamais</font>
<font color="yellow">cette affaire se termine mal,</font>
296
00:26:53,480 --> 00:26:57,080
vous aurez tout le temps
de m'expliquer pourquoi.
297
00:27:01,560 --> 00:27:05,280
-La priorité, c'est d'avoir
la preuve que Renoir est en vie.
298
00:27:05,600 --> 00:27:10,120
Montrez-moi le mail.
On va l'obliger à se manifester.
299
00:27:10,440 --> 00:27:13,760
Comme ça, on pourra remonter
jusqu'à son adresse IP.
300
00:27:14,080 --> 00:27:16,960
-La demande de rançon
est arrivée ici.
301
00:27:17,280 --> 00:27:19,720
<font color="yellow">Je peux ressortir</font>
302
00:27:20,040 --> 00:27:22,400
les anciens dossiers de Candice.
303
00:27:22,720 --> 00:27:28,200
-Non... Il nous reste que 2 heures
avant la remise de la rançon.
304
00:27:29,840 --> 00:27:32,240
-Vous travaillez le LGPP ?
305
00:27:32,560 --> 00:27:34,080
-Le quoi ?
306
00:27:34,400 --> 00:27:38,280
-Pas maintenant, major.
Le Cdt Renoir a été enlevée.
307
00:27:38,600 --> 00:27:40,600
-On sait par qui ?
308
00:27:40,920 --> 00:27:44,600
-Non.
Mais il y a une demande de rançon.
309
00:27:44,920 --> 00:27:45,840
-50 000.
310
00:27:46,160 --> 00:27:49,640
-Pour le Cdt Renoir ?
C'est pas assez.
311
00:27:49,960 --> 00:27:54,280
-Comment ça ?
-Renoir est quelqu'un de rare.
312
00:27:54,600 --> 00:27:58,960
Donc soit ses ravisseurs
ne la connaissent pas, soit ce sont
313
00:27:59,280 --> 00:28:01,000
des amateurs.
314
00:28:01,320 --> 00:28:05,960
-Qu'est-ce qu'elle a de si rare ?
-Ce serait trop long à expliquer.
315
00:28:06,280 --> 00:28:08,400
-Oh oui !
-Hum.
316
00:28:14,640 --> 00:28:16,640
<font color="red">*Sonnerie.</font>
317
00:28:18,440 --> 00:28:20,120
-C'est mon frère,
318
00:28:20,440 --> 00:28:21,640
Jules.
319
00:28:21,960 --> 00:28:25,160
-Tu réponds pas ?
-Pour lui dire quoi ?
320
00:28:25,480 --> 00:28:27,840
Que maman a disparu ?
321
00:28:28,160 --> 00:28:31,440
Qu'elle s'est fait enlever ?
322
00:28:31,760 --> 00:28:34,600
-Il a quand même
le droit de savoir.
323
00:28:34,920 --> 00:28:36,200
<font color="yellow">-Il est au Japon.</font>
324
00:28:36,520 --> 00:28:40,240
A quoi ça va servir ?
Et puis j'ai pas le courage.
325
00:28:42,080 --> 00:28:43,480
<font color="red">On entre.</font>
326
00:28:54,120 --> 00:28:56,200
-Bouge pas !
-OK...
327
00:28:56,520 --> 00:28:58,800
-Max !
-Vous le connaissez ?
328
00:28:59,120 --> 00:29:02,720
-Ma chérie, je suis venu
aussi vite que j'ai pu.
329
00:29:03,720 --> 00:29:06,120
-Il a brouillé
les pistes sur Internet.
330
00:29:06,440 --> 00:29:10,520
-Donc il est calé en informatique.
-Non, il y a des logiciels simples.
331
00:29:10,840 --> 00:29:13,880
-Contactons des investigateurs
en cybercriminalité.
332
00:29:14,200 --> 00:29:16,520
-Ca prendrait des jours.
333
00:29:16,840 --> 00:29:18,840
-On n'a plus le temps.
334
00:29:19,160 --> 00:29:22,440
-Aucune chance de l'identifier
avant la fin de son ultimatum ?
335
00:29:22,760 --> 00:29:25,640
-Il faut réunir la somme
qu'il a demandée.
336
00:29:25,960 --> 00:29:29,040
-On a à peine une heure
pour monter un dispo.
337
00:29:31,040 --> 00:29:33,280
-OK, lancez l'opération.
338
00:29:40,160 --> 00:29:43,400
-J'ai dû croiser votre visage
pendant une enquête.
339
00:29:46,640 --> 00:29:48,280
Qu'est-ce que...
340
00:29:49,200 --> 00:29:51,280
vous attendez de moi ?
341
00:29:51,600 --> 00:29:52,600
-Rien.
342
00:29:55,400 --> 00:29:57,200
<font color="yellow">Désormais tu es là.</font>
343
00:29:57,520 --> 00:29:59,120
Je suis comblé.
344
00:30:04,240 --> 00:30:05,240
-Je...
345
00:30:06,200 --> 00:30:10,400
Je n'arrive pas à comprendre
ce que vous voulez, mais on peut
346
00:30:10,720 --> 00:30:12,960
tout arrêter maintenant.
347
00:30:13,280 --> 00:30:16,480
Je dirai
que vous ne m'avez pas fait de mal.
348
00:30:16,800 --> 00:30:19,480
On plaidera
les circonstances atténuantes.
349
00:30:19,800 --> 00:30:22,720
Vous avez eu
un moment d'égarement.
350
00:30:23,040 --> 00:30:24,960
-Oublie tout ça.
351
00:30:25,760 --> 00:30:28,640
<font color="yellow">Tu n'es plus commandant de police.</font>
352
00:30:28,960 --> 00:30:31,440
C'est un nouveau départ
pour tous les deux.
353
00:30:31,760 --> 00:30:33,280
<font color="yellow">Tu symbolises</font>
354
00:30:33,600 --> 00:30:35,600
la renaissance
355
00:30:35,920 --> 00:30:37,240
pour moi.
356
00:30:43,640 --> 00:30:45,440
-J'ai bu peut-être
357
00:30:45,760 --> 00:30:47,560
un peu trop de thé.
358
00:30:47,880 --> 00:30:50,200
Il y a des commodités ?
359
00:30:54,760 --> 00:30:55,960
-Par-là.
360
00:31:14,520 --> 00:31:15,920
-On est où ?
361
00:31:16,240 --> 00:31:17,800
-C'est à droite.
362
00:31:29,480 --> 00:31:31,040
Je suis désolé
363
00:31:31,360 --> 00:31:34,360
<font color="yellow">de te recevoir dans ces conditions.</font>
364
00:31:41,720 --> 00:31:44,720
Candice... J'ai mis Vivaldi.
365
00:31:45,040 --> 00:31:49,040
J'ai vu que tu avais ça
dans ta collection de disques.
366
00:31:49,360 --> 00:31:52,760
-Je suis plutôt Joe Dassin.
<font color="red">Rire.</font>
367
00:31:53,080 --> 00:31:55,000
Vous êtes médecin ?
368
00:31:55,320 --> 00:31:57,520
<font color="magenta">...</font>
369
00:31:57,840 --> 00:32:02,440
-Peu importe. Ce qui compte,
c'est celui que je vais devenir
370
00:32:02,760 --> 00:32:04,160
grâce à toi.
371
00:32:04,960 --> 00:32:07,560
-Vous avez un beau costume.
372
00:32:07,880 --> 00:32:11,800
Moi, une robe qui coûte très cher.
Je connais la boutique.
373
00:32:12,120 --> 00:32:15,320
-Je sais
que c'est ta boutique préférée.
374
00:32:15,960 --> 00:32:20,080
-Vous écoutez de la musique
classique... Vous êtes cadre ?
375
00:32:20,400 --> 00:32:22,600
Notaire ? Médecin ?
376
00:32:22,920 --> 00:32:25,840
-Disons que je me réinvente.
377
00:32:26,160 --> 00:32:27,560
-Chercheur ?
378
00:32:28,440 --> 00:32:31,160
-J'adore ton humour, ma chérie.
379
00:32:32,280 --> 00:32:33,680
-C'est où ?
380
00:32:34,000 --> 00:32:35,800
-2e porte à droite.
381
00:32:52,280 --> 00:32:56,280
<font color="yellow">Tu m'as demandé pourquoi</font>
<font color="yellow">j'ai fait ça. C'est par amour.</font>
382
00:32:56,600 --> 00:32:57,800
<font color="yellow">Au début,</font>
383
00:32:58,120 --> 00:32:59,680
je t'en voulais,
384
00:33:00,000 --> 00:33:01,280
jusqu'au jour
385
00:33:01,600 --> 00:33:05,200
<font color="yellow">où tu as frappé à ma porte.</font>
<font color="yellow">Tu as pulvérisé ma vie.</font>
386
00:33:05,520 --> 00:33:09,280
<font color="yellow">C'était il y a longtemps.</font>
<font color="yellow">Et puis je t'ai retrouvée.</font>
387
00:33:09,600 --> 00:33:11,600
<font color="yellow">Et à force de t'observer,</font>
388
00:33:11,920 --> 00:33:15,520
j'ai fini par t'aimer et espérer
que tu m'aimerais en retour.
389
00:33:15,840 --> 00:33:19,920
-Vous auriez eu plus de chances
en m'invitant au restaurant...
390
00:33:20,240 --> 00:33:22,080
<font color="yellow">-J'aurais aimé</font>
391
00:33:22,400 --> 00:33:27,000
agir moins brutalement, mais quand
je t'ai vue avec ce commissaire,
392
00:33:27,320 --> 00:33:29,640
<font color="yellow">j'ai cru devenir fou.</font>
<font color="yellow">-Antoine ?</font>
393
00:33:30,960 --> 00:33:35,080
-Je t'ai arrachée à lui.
C'est ce que je pouvais lui faire
394
00:33:35,400 --> 00:33:36,600
<font color="yellow">de pire.</font>
395
00:33:38,480 --> 00:33:42,560
<font color="yellow">Comprends-moi, Candice,</font>
<font color="yellow">je suis jaloux comme un fou.</font>
396
00:33:44,200 --> 00:33:45,800
<font color="yellow">Ma princesse...</font>
397
00:33:46,120 --> 00:33:48,160
Ma beauté, je t'aime.
398
00:33:49,760 --> 00:33:51,960
Veux-tu être ma femme ?
399
00:33:52,280 --> 00:34:09,000
...
400
00:34:13,160 --> 00:34:15,960
Pardon, c'est encore un peu tôt.
401
00:34:16,280 --> 00:34:20,480
Je vais t'accompagner à ta chambre.
J'ai quelque chose à régler.
402
00:34:34,720 --> 00:34:37,480
<font color="yellow">-L'argent est dans la poubelle.</font>
403
00:34:37,800 --> 00:34:40,200
*-Belvédère, prêt.
404
00:34:41,600 --> 00:34:43,040
*-Scooter, prêt.
405
00:34:43,840 --> 00:34:45,240
<font color="yellow">*-Marquez ?</font>
406
00:34:45,560 --> 00:34:48,000
Vous couvrez bien la rocade.
407
00:34:48,320 --> 00:34:51,360
-Je loupe tout le spectacle, d'ici.
408
00:34:51,680 --> 00:34:55,840
-D'habitude, ils choisissent
un endroit où il y a du passage.
409
00:34:58,640 --> 00:35:00,720
-Pourquoi m'enfermer ?
410
00:35:01,040 --> 00:35:04,360
-C'est temporaire.
J'ai été pris de court.
411
00:35:04,680 --> 00:35:06,720
-On va partir d'ici ?
412
00:35:10,160 --> 00:35:14,320
-C'est rien. Je bricole.
Tu vas voir, tu vas être contente.
413
00:35:17,120 --> 00:35:18,520
<font color="red">Il ferme à clé.</font>
414
00:35:26,840 --> 00:35:27,800
*-Un SDF
415
00:35:28,120 --> 00:35:31,120
<font color="yellow">*s'approche.</font>
<font color="yellow">*-C'est peut-être notre homme.</font>
416
00:35:31,440 --> 00:35:32,760
-J'y vais.
417
00:35:44,040 --> 00:35:45,120
-Allez...
418
00:35:47,080 --> 00:35:48,160
-Quoi ?
419
00:35:48,480 --> 00:35:51,480
<font color="yellow">*-Il sort d'où, ce type ?</font>
<font color="yellow">-Quel type ?</font>
420
00:35:51,800 --> 00:35:55,320
<font color="yellow">*-Le mec à capuche, là.</font>
<font color="yellow">J'ai pas de visuel.</font>
421
00:35:55,640 --> 00:36:00,640
<font color="yellow">*Antoine, qu'est-ce qui se passe ?</font>
<font color="yellow">-Putain, il y a plus l'enveloppe !</font>
422
00:36:00,960 --> 00:36:02,600
Mehdi, vas-y !
423
00:36:19,080 --> 00:36:20,920
Mathias ?
424
00:36:21,240 --> 00:36:24,680
-Je peux tout t'expliquer !
-Elle est où ?
425
00:36:25,000 --> 00:36:28,240
-Ca sert à rien.
Il a eu son compte.
426
00:36:28,560 --> 00:36:32,960
Allez, crache le morceau !
-Je sais pas où elle est.
427
00:36:33,280 --> 00:36:38,280
-On t'a vu prendre le pognon !
-Je l'ai pas enlevée !
428
00:36:38,600 --> 00:36:42,480
-La demande de rançon
est partie de ton téléphone.
429
00:36:42,800 --> 00:36:44,920
-J'essayais de me refaire !
430
00:36:45,240 --> 00:36:48,600
-Tu sais qui l'a kidnappée ?
-Non.
431
00:36:51,560 --> 00:36:55,680
Je sais qu'elle a été kidnappée...
parce qu'on me l'a dit.
432
00:37:00,640 --> 00:37:01,640
-Qui ?
433
00:37:04,360 --> 00:37:06,840
-Je suis hyper désolée.
434
00:37:07,160 --> 00:37:10,560
-Vous le connaissez comment,
Mathias Larrieu ?
435
00:37:10,880 --> 00:37:15,080
-On s'est croisés
un jour où il est venu vous voir.
436
00:37:15,400 --> 00:37:17,760
Je le trouvais charmant...
437
00:37:18,080 --> 00:37:19,840
-On a compris.
438
00:37:20,160 --> 00:37:22,720
-J'ai accepté de l'héberger.
439
00:37:23,040 --> 00:37:26,960
Mais c'était temporaire.
-Vous lui avez dit pour Renoir ?
440
00:37:27,280 --> 00:37:31,840
-Quand on était chez le commandant,
je l'ai appelé pour lui dire
441
00:37:32,160 --> 00:37:37,160
que je rentrerais tard et j'ai dû
lui parler de la disparition.
442
00:37:37,480 --> 00:37:41,320
-Ce connard a juste voulu
se faire de l'argent,
443
00:37:41,640 --> 00:37:43,400
<font color="yellow">comme d'habitude.</font>
444
00:37:54,640 --> 00:37:56,120
Laisse-nous.
445
00:37:56,440 --> 00:37:59,040
-Vous êtes sûr ?
-Laisse-nous.
446
00:38:00,720 --> 00:38:05,440
-Tu vas me sortir de là, hein ?
J'y suis pour rien.
447
00:38:05,760 --> 00:38:08,760
-Tu m'as fait perdre huit heures.
448
00:38:09,080 --> 00:38:13,080
S'il lui arrive quoi que ce soit,
je te le ferai payer.
449
00:38:13,400 --> 00:38:17,040
-Je suis désolé.
Je suis tellement dans la merde...
450
00:38:17,360 --> 00:38:22,440
-Qu'est-ce que tu as fait avec
mon arme ? Il manque des balles.
451
00:38:22,760 --> 00:38:25,600
-Le molosse de Gardelle
me l'a prise.
452
00:38:25,920 --> 00:38:27,920
Je suis incapable de tirer.
453
00:38:28,240 --> 00:38:31,480
-Si on les retrouve
sur une scène de crime
454
00:38:31,800 --> 00:38:36,400
ou un braquage, je te mets tout
sur le dos, et tu prendras le max.
455
00:38:36,720 --> 00:38:39,520
Tu comprends ça, petite merde ?
456
00:38:49,800 --> 00:38:51,400
-(Oh, putain...)
457
00:38:51,720 --> 00:39:20,920
...
458
00:39:23,720 --> 00:39:25,360
<font color="red">On frappe.</font>
<font color="red">Oui !</font>
459
00:39:27,840 --> 00:39:31,720
-On reprend les affaires
de Candice une par une.
460
00:39:32,040 --> 00:39:37,280
-Reprenez les mecs qui sont sortis
de prison ces six derniers mois.
461
00:39:37,600 --> 00:39:38,800
J'arrive.
462
00:39:39,120 --> 00:39:40,920
-Laisse-nous faire.
463
00:39:41,240 --> 00:39:44,240
-Pourquoi ?
-Avec ton problème de mémoire...
464
00:39:44,560 --> 00:39:46,680
-Je me rappelle des dossiers.
465
00:39:48,040 --> 00:39:50,560
-Oui, mais pas de Candice.
466
00:39:50,880 --> 00:39:55,040
<font color="yellow">Si c'est quelqu'un qui lui en veut,</font>
<font color="yellow">tu ne t'en souviendras pas.</font>
467
00:39:55,360 --> 00:39:56,840
On gère.
468
00:39:58,040 --> 00:39:59,040
-OK.
469
00:40:08,440 --> 00:40:11,240
-Ecoute, chérie, je sais pas.
470
00:40:11,560 --> 00:40:13,800
On reste toute la nuit.
471
00:40:14,120 --> 00:40:17,760
<font color="yellow">On est tous mobilisés.</font>
<font color="yellow">Noa m'a réclamé ?</font>
472
00:40:19,120 --> 00:40:22,320
Fais-lui un bisou
quand elle se réveille.
473
00:40:22,640 --> 00:40:25,640
Dis-lui que je pense à elle. Bisou.
474
00:40:25,960 --> 00:40:27,040
Bisou.
475
00:40:29,120 --> 00:40:32,440
-C'est rare
que tu ne rentres pas chez toi.
476
00:40:32,760 --> 00:40:37,880
-Quand je vois pas ma fille
de la journée, j'aime pas.
477
00:40:38,200 --> 00:40:41,600
Tu as parlé à ton fils,
aujourd'hui ?
478
00:40:42,720 --> 00:40:44,200
-Il a 2 mois !
479
00:40:44,520 --> 00:40:45,640
-Et alors ?
480
00:40:45,960 --> 00:40:47,040
-Ben...
481
00:40:47,360 --> 00:40:49,920
Je saurais pas quoi lui dire.
482
00:40:50,920 --> 00:40:55,240
On voit des horreurs
à longueur de journée.
483
00:40:55,560 --> 00:40:58,920
Candice se fait enlever...
Je vais lui filer
484
00:40:59,240 --> 00:41:03,320
des cauchemars, à ce gamin.
-Je suis pas d'accord avec toi.
485
00:41:03,640 --> 00:41:06,520
<font color="yellow">C'est lui qui va t'emmener</font>
<font color="yellow">dans son monde.</font>
486
00:41:06,840 --> 00:41:11,040
Il va te faire découvrir
des magiciens, des Martiens...
487
00:41:11,360 --> 00:41:13,720
Des nounours qui ronflent...
488
00:41:14,040 --> 00:41:15,600
Laisse-toi guider.
489
00:41:16,920 --> 00:41:18,920
<font color="red">Claquement de mains.</font>
490
00:41:19,240 --> 00:41:23,440
-Les traces de pneus sur le lieu
de l'enlèvement de Renoir...
491
00:41:23,760 --> 00:41:25,160
On cherche un SUV.
492
00:41:25,480 --> 00:41:27,440
<font color="yellow">Donc loueurs, vendeurs,</font>
493
00:41:27,760 --> 00:41:29,600
<font color="yellow">particuliers...</font>
494
00:41:29,920 --> 00:41:31,360
Cartes grises,
495
00:41:31,680 --> 00:41:33,640
<font color="yellow">préfecture. OK ?</font>
496
00:41:33,960 --> 00:41:35,800
Très bon début, ça !
497
00:41:36,120 --> 00:41:37,200
<font color="yellow">Courage !</font>
498
00:41:38,560 --> 00:41:42,480
-Ca va, Marquez ?
-Ca va. J'étais parti, là.
499
00:41:42,800 --> 00:41:44,400
<font color="yellow">-On t'a entendu.</font>
500
00:41:57,440 --> 00:42:01,000
-Je te regarde dormir.
Tu es si belle quand tu dors.
501
00:42:01,320 --> 00:42:02,400
-Sortez.
502
00:42:04,400 --> 00:42:08,080
-Je te ferai rien.
Je veille sur toi. Rendors-toi.
503
00:42:08,880 --> 00:42:11,600
-Si vous êtes là, je peux pas !
504
00:42:11,920 --> 00:42:14,400
-Il va falloir t'habituer.
505
00:42:14,720 --> 00:42:16,280
Recouche-toi !
506
00:42:25,360 --> 00:42:28,320
-Il y a mon équipe qui me cherche.
507
00:42:29,840 --> 00:42:31,840
Ils vont me trouver.
508
00:42:32,160 --> 00:42:34,560
-Qu'il vienne, le Cre Dumas.
509
00:42:34,880 --> 00:42:39,800
Que peut-il t'offrir de plus que
moi ? Mes sentiments sont éternels.
510
00:42:40,120 --> 00:42:41,120
-Oh !
511
00:42:43,680 --> 00:42:58,800
...
512
00:43:00,960 --> 00:43:03,160
<font color="red">*Sonnerie musicale.</font>
513
00:43:03,480 --> 00:43:14,240
<font color="red">...</font>
514
00:43:14,560 --> 00:43:18,360
*-Emma ?! Pourquoi tu réponds ?
-J'étais à côté.
515
00:43:18,680 --> 00:43:21,960
*-Ca fait deux fois
que j'essaie d'appeler maman.
516
00:43:22,280 --> 00:43:25,280
*Elle répond pas. Elle est malade ?
517
00:43:25,600 --> 00:43:29,800
-Oui, voilà, elle est malade.
Elle a chopé un petit truc.
518
00:43:30,120 --> 00:43:33,840
Mais c'est rien de grave.
T'inquiète pas.
519
00:43:34,160 --> 00:43:36,800
Elle a juste besoin de se reposer.
520
00:43:37,120 --> 00:43:41,280
*-Tu dors dans le salon ?!
Et il y a Sacha avec toi ?!
521
00:43:42,000 --> 00:43:43,720
-Salut, Jules.
522
00:43:44,040 --> 00:43:45,400
-Vous parlez à qui ?
523
00:43:45,720 --> 00:43:49,000
*-Max ?! C'est quoi, ce bordel ?
524
00:43:53,080 --> 00:43:55,280
-Maman a été kidnappée.
525
00:43:55,600 --> 00:43:58,760
*-Kidnappée ?!
-On ne sait pas par qui.
526
00:43:59,080 --> 00:44:01,960
*-Je prends le premier avion.
<font color="yellow">-Jules...</font>
527
00:44:02,280 --> 00:44:05,120
Tous les collègues de ta mère
sont mobilisés.
528
00:44:05,440 --> 00:44:07,320
<font color="yellow">On va la retrouver.</font>
529
00:44:07,640 --> 00:44:10,120
*-Ne raccrochez pas.
530
00:44:10,440 --> 00:44:14,040
-Non, on est là.
On va te chercher un vol.
531
00:44:14,360 --> 00:44:16,960
-Les prix, à cette période,
532
00:44:17,280 --> 00:44:20,160
ça coûte une blinde. C'est...
533
00:44:23,400 --> 00:44:24,920
<font color="yellow">-Ca va aller.</font>
534
00:44:42,840 --> 00:44:44,840
<font color="red">Bruit de porte.</font>
535
00:44:49,200 --> 00:44:51,120
-Antoine. Allez.
536
00:44:51,440 --> 00:44:54,120
Haut les coeurs ! Tiens.
-Merci.
537
00:44:54,440 --> 00:44:55,960
-C'est chaud.
538
00:44:59,000 --> 00:45:00,000
Regarde.
539
00:45:00,880 --> 00:45:03,880
-Tu as pu retrouver la voiture ?
-Non.
540
00:45:04,200 --> 00:45:08,920
Mais j'ai récupéré des résidus
laissés par les pneus.
541
00:45:09,240 --> 00:45:13,200
-"Déchets cytotoxiques.
Déchets génotoxiques."
542
00:45:13,520 --> 00:45:17,320
Ca veut dire quoi ?
-Ce sont des déchets hospitaliers.
543
00:45:17,640 --> 00:45:20,280
-Le ravisseur
travaille dans un hôpital ?
544
00:45:20,600 --> 00:45:25,680
-Les pneus ont roulé sur un sol
pollué par ces substances.
545
00:45:26,000 --> 00:45:29,400
Dans un hôpital,
ils ne laissent pas traîner ça.
546
00:45:29,720 --> 00:45:32,160
-Donc un ancien hôpital.
547
00:45:32,480 --> 00:45:34,800
-Ou un ancien labo,
548
00:45:35,120 --> 00:45:37,760
ou une usine chimique.
-Bien...
549
00:45:38,080 --> 00:45:40,240
<font color="yellow">-On a un ancien dispensaire,</font>
550
00:45:40,560 --> 00:45:43,960
une usine de traitement
de déchets radiotoxiques,
551
00:45:44,280 --> 00:45:48,000
une clinique désaffectée
et un laboratoire pharmaceutique.
552
00:45:48,320 --> 00:45:51,640
-Val et moi, on s'occupe
du labo et de la clinique.
553
00:45:51,960 --> 00:45:54,960
-Marquez et moi,
on élargit les recherches.
554
00:45:55,280 --> 00:45:59,760
-On pourrait peut-être commencer
par Marseillan et finir sur Vias.
555
00:46:00,080 --> 00:46:03,480
<font color="yellow">-D'accord.</font>
<font color="yellow">-Des nouvelles du Cdt Renoir ?</font>
556
00:46:03,800 --> 00:46:07,120
-Non.
-La rançon, c'est bien un amateur.
557
00:46:07,440 --> 00:46:10,440
-Elle peut en décourager plus d'un.
558
00:46:10,760 --> 00:46:15,080
Espérons que sa mauvaise volonté
aura raison de son ravisseur.
559
00:46:15,400 --> 00:46:17,120
<font color="yellow">-Espérons.</font>
560
00:46:17,440 --> 00:46:20,440
-On démarre par Marseillan ?
-OK.
561
00:46:29,640 --> 00:46:30,840
-Ralentis.
562
00:46:31,160 --> 00:46:32,360
<font color="yellow">C'est là.</font>
563
00:46:36,120 --> 00:46:52,400
...
564
00:46:56,800 --> 00:46:57,920
<font color="yellow">Antoine.</font>
565
00:47:13,400 --> 00:47:16,400
<font color="magenta">Musique de Vivaldi.</font>
566
00:47:16,720 --> 00:47:40,120
<font color="magenta">...</font>
567
00:47:40,440 --> 00:47:42,000
<font color="red">Bruit sec.</font>
568
00:47:42,320 --> 00:47:45,520
-(J'y vais.)
-OK. J'appelle des renforts.
569
00:47:45,840 --> 00:47:47,320
-(Ca marche.)
570
00:47:48,360 --> 00:49:02,240
<font color="magenta">...</font>
571
00:49:02,560 --> 00:49:04,240
<font color="yellow">-On est où ?</font>
572
00:49:04,560 --> 00:49:05,880
-Chez nous.
573
00:49:07,480 --> 00:49:39,920
<font color="magenta">...</font>
574
00:49:40,240 --> 00:49:45,240
france.tv access
574
00:49:46,305 --> 00:50:46,302
Soutenez-nous et devenez membre VIP pour désactiver toutes les publicités sur www.OpenSubtitles.org