"Candice Renoir" Mieux vaut faire envie que pitié
ID | 13178811 |
---|---|
Movie Name | "Candice Renoir" Mieux vaut faire envie que pitié |
Release Name | Candice.Renoir.S09E10.FiNAL.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264 |
Year | 2021 |
Kind | tv |
Language | French |
IMDB ID | 15874998 |
Format | srt |
1
00:00:10,000 --> 00:00:13,000
...
2
00:00:19,120 --> 00:00:20,720
-Ca va ?
-Oui...
3
00:00:21,040 --> 00:00:23,920
-Une indigestion
qui dure une semaine...
4
00:00:24,240 --> 00:00:26,240
T'es enceinte ou quoi ?
5
00:00:32,880 --> 00:00:35,400
Oh, putain ! T'es enceinte ?
6
00:00:35,720 --> 00:00:40,560
-Depuis six semaines. Je sais pas
comment l'annoncer à maman.
7
00:00:40,880 --> 00:00:45,720
Je lui ai déjà parlé d'avoir
un enfant, ça s'est pas bien passé.
8
00:00:46,040 --> 00:00:47,680
Dis-lui, toi.
9
00:00:48,000 --> 00:00:50,680
-Moi ?! Je viens d'arriver.
10
00:00:51,000 --> 00:00:52,000
-Chut.
11
00:00:52,320 --> 00:00:54,320
<font color="magenta">Elle chantonne.</font>
12
00:00:55,160 --> 00:00:57,160
Je suis mal coiffée ?
13
00:00:57,480 --> 00:00:59,280
-Non, au contraire.
14
00:00:59,600 --> 00:01:03,280
-Tu veux pas venir ?
Il est génial, ce spectacle.
15
00:01:03,600 --> 00:01:05,080
-J'ai du boulot.
16
00:01:05,400 --> 00:01:07,200
-Hum !
17
00:01:08,760 --> 00:01:11,200
T'es toujours pâlichonne, toi.
18
00:01:11,520 --> 00:01:13,160
Va te faire
19
00:01:13,480 --> 00:01:17,680
un petit bouillon de poule, avec
du persil frais, du gingembre...
20
00:01:18,000 --> 00:01:21,320
C'est une recette de grand-mère.
-De grand-mère ?
21
00:01:21,640 --> 00:01:22,840
-J'y vais.
22
00:01:23,760 --> 00:01:25,360
-Bon spectacle !
23
00:01:26,080 --> 00:01:27,080
<font color="yellow">-Oui !</font>
24
00:01:29,080 --> 00:01:56,720
<font color="magenta">...</font>
25
00:02:00,360 --> 00:02:04,120
-Ils étaient dans la voiture.
-Je te l'avais dit.
26
00:02:04,440 --> 00:02:06,840
-T'es canon, meuf !
-Merci.
27
00:02:07,160 --> 00:02:08,360
J'y vais.
28
00:02:12,440 --> 00:02:15,320
-Allez, allez, allez !
29
00:02:20,040 --> 00:02:23,280
-Ils sont chauds bouillants.
-Ah, génial !
30
00:02:23,600 --> 00:02:25,600
<font color="red">Applaudissements.</font>
31
00:02:29,440 --> 00:02:44,920
<font color="magenta">...</font>
32
00:02:45,240 --> 00:02:47,240
<font color="red">Acclamations.</font>
33
00:02:47,560 --> 00:03:58,240
<font color="magenta">...</font>
34
00:03:58,560 --> 00:04:00,800
<font color="red">Acclamations.</font>
35
00:04:01,120 --> 00:04:04,840
<font color="red">...</font>
36
00:04:05,160 --> 00:04:06,360
-Bravo !
37
00:04:08,240 --> 00:04:09,440
-Formidable !
38
00:04:10,880 --> 00:04:11,680
-Bravo !
39
00:04:12,000 --> 00:04:12,920
<font color="yellow">Bravo !</font>
40
00:04:14,920 --> 00:04:17,080
-Merci à tous !
41
00:04:17,400 --> 00:04:19,600
<font color="yellow">Merci d'être venus !</font>
42
00:04:19,920 --> 00:04:23,160
Ce soir, nous accueillons
quelqu'un du public.
43
00:04:29,200 --> 00:04:32,200
Vous, madame, blonde et pulpeuse ?
44
00:04:32,520 --> 00:04:34,000
-Non, non.
45
00:04:34,320 --> 00:04:35,720
<font color="red">Applaudissements.</font>
46
00:04:36,040 --> 00:04:37,360
Non, merci.
47
00:04:39,320 --> 00:04:41,320
-Bien, bien, bien.
48
00:04:41,640 --> 00:04:42,880
<font color="yellow">Personne ?</font>
49
00:04:44,160 --> 00:04:47,120
<font color="yellow">Messieurs, peut-être ? Non ? OK.</font>
50
00:04:47,440 --> 00:04:50,120
Alors, musique !
51
00:04:50,440 --> 00:05:00,600
<font color="magenta">...</font>
52
00:05:03,480 --> 00:05:04,600
-Bravo !
53
00:05:04,920 --> 00:05:07,280
<font color="magenta">...</font>
54
00:05:13,000 --> 00:05:15,240
<font color="yellow">-Ca fait bizarre, hein ?</font>
55
00:05:17,320 --> 00:05:18,320
-Oui...
56
00:05:19,200 --> 00:05:22,920
Hier encore,
elle était pleine de joie de vivre.
57
00:05:23,240 --> 00:05:27,320
-On est peu de chose.
Tu l'aurais vue sur scène...
58
00:05:27,640 --> 00:05:32,240
-Le patron l'a trouvée ce matin.
Il lui avait laissé les clés.
59
00:05:32,560 --> 00:05:37,120
-Elle aura ouvert à son agresseur.
-Ou elle est tombée sur la tête.
60
00:05:37,440 --> 00:05:40,240
-Non. C'est pas ça qui l'a tuée.
61
00:05:40,560 --> 00:05:44,360
Elle est toute cyanosée.
Elle est morte asphyxiée.
62
00:05:44,680 --> 00:05:47,200
Regarde les ecchymoses, là.
63
00:05:47,520 --> 00:05:51,160
L'auteur a dû appuyer très fort
pour l'étouffer.
64
00:05:51,480 --> 00:05:52,560
-Avec quoi ?
65
00:05:52,880 --> 00:05:55,880
-J'en sais rien.
Elle est morte vers minuit.
66
00:05:56,200 --> 00:05:57,480
-Après le show !
67
00:05:57,800 --> 00:06:01,320
Tu les as vues,
les anciennes cicatrices, là ?
68
00:06:01,640 --> 00:06:04,520
Tentative de suicide ?
69
00:06:04,840 --> 00:06:08,400
-On devrait aller parler
aux autres danseuses.
70
00:06:09,040 --> 00:06:11,360
-Je vais fumer une clope.
71
00:06:11,680 --> 00:06:12,880
-J'y vais.
72
00:06:18,680 --> 00:06:22,720
-Je suis venue vous voir hier soir.
-Vous étiez là hier ?
73
00:06:23,760 --> 00:06:24,760
-Oui.
74
00:06:25,080 --> 00:06:27,840
J'ai passé un merveilleux moment.
75
00:06:28,160 --> 00:06:31,640
Pourquoi Amélie a fait
plusieurs tentatives
76
00:06:31,960 --> 00:06:32,960
de suicide ?
77
00:06:33,280 --> 00:06:36,280
-Une accumulation d'humiliations
78
00:06:36,600 --> 00:06:38,600
à cause de son poids.
79
00:06:38,920 --> 00:06:44,160
Quand on l'a obligée à payer deux
sièges dans l'avion, elle a craqué.
80
00:06:44,480 --> 00:06:47,760
Le cabaret,
ça a été une seconde naissance.
81
00:06:48,080 --> 00:06:49,440
On la regardait
82
00:06:49,760 --> 00:06:52,720
comme une artiste.
-Elle était rayonnante.
83
00:06:56,520 --> 00:06:59,440
-C'est vous, la blonde pulpeuse ?
84
00:06:59,760 --> 00:07:03,440
-Oui, enfin...
-Pourquoi avoir refusé de monter
85
00:07:03,760 --> 00:07:06,240
avec nous ?
-J'ai pas osé.
86
00:07:06,560 --> 00:07:07,720
-Il faut !
87
00:07:08,040 --> 00:07:10,360
Amélie disait : "Osons !"
88
00:07:10,680 --> 00:07:12,680
-Vous êtes partie
89
00:07:13,000 --> 00:07:17,360
à quelle heure hier soir ?
-Je sais pas... Vers 23 h.
90
00:07:17,680 --> 00:07:22,160
Je suis rentrée avec Marlène
à l'appartement qu'on a loué.
91
00:07:22,480 --> 00:07:25,280
Ce matin, j'ai vu qu'Amélie
92
00:07:25,600 --> 00:07:27,000
n'était pas là.
93
00:07:27,320 --> 00:07:30,320
-Il y avait des tensions
entre vous ?
94
00:07:32,160 --> 00:07:35,000
-Des tensions ? Non, pas du tout.
95
00:07:36,120 --> 00:07:39,320
-Vous vous connaissiez bien
avec Amélie ?
96
00:07:39,640 --> 00:07:41,960
-Depuis six mois environ.
97
00:07:42,280 --> 00:07:44,920
Après sa tentative de suicide,
98
00:07:45,240 --> 00:07:47,360
elle avait quitté Sète.
99
00:07:47,680 --> 00:07:50,360
C'est elle qui a créé la troupe.
100
00:07:50,680 --> 00:07:54,600
-Pourquoi elle est revenue
se produire à Sète ?
101
00:07:54,920 --> 00:07:56,840
-Pour prendre sa revanche.
102
00:07:57,160 --> 00:07:58,600
-Contre qui ?
103
00:07:58,920 --> 00:08:00,720
-A votre avis ?
104
00:08:01,040 --> 00:08:04,280
Quand on pèse 80 kg à 16 ans,
c'est rare
105
00:08:04,600 --> 00:08:07,120
<font color="yellow">qu'on soit la star du lycée.</font>
106
00:08:07,440 --> 00:08:11,760
-A cet âge-là, on peut être cruel
avec ceux qui sont différents.
107
00:08:12,440 --> 00:08:16,560
-A tous les âges. Quand on a
50 kg de plus que les autres,
108
00:08:16,880 --> 00:08:19,920
il y en a toujours un
pour vous dire
109
00:08:20,240 --> 00:08:22,600
que vous sentez mauvais.
110
00:08:22,920 --> 00:08:25,360
-Elle en voulait à quelqu'un
111
00:08:25,680 --> 00:08:28,480
en particulier ?
-J'en sais rien.
112
00:08:29,280 --> 00:08:33,640
Si je me base sur mon expérience,
il doit y en avoir un paquet.
113
00:08:33,960 --> 00:08:36,120
Moi, j'en veux à celui
114
00:08:36,440 --> 00:08:41,320
qui a conçu les sièges de théâtre,
avec un accoudoir de chaque côté.
115
00:08:41,640 --> 00:08:43,840
Je n'ai jamais pu y aller.
116
00:08:44,160 --> 00:08:46,200
-Amélie a de la famille
117
00:08:46,520 --> 00:08:50,320
dans la région ?
-Sa mère l'avait suivie à Bordeaux.
118
00:08:52,560 --> 00:08:54,560
Qui va lui annoncer ?
119
00:08:59,640 --> 00:09:01,320
<font color="red">Sirène de police.</font>
120
00:09:03,240 --> 00:09:04,240
-Ca va ?
121
00:09:05,360 --> 00:09:08,400
-J'ai du nouveau !
Pardon, excuse-moi.
122
00:09:12,520 --> 00:09:14,680
-Patron, je peux vous voir ?
123
00:09:15,000 --> 00:09:16,120
-Entrez.
124
00:09:17,120 --> 00:09:18,440
-Antoine !
125
00:09:18,760 --> 00:09:22,440
Je sais qui a balancé
nos infos sur le Net :
126
00:09:22,760 --> 00:09:24,040
Julien Barrot.
127
00:09:24,360 --> 00:09:28,760
J'ai son adresse.
-Bravo. Ramenez-moi ce connard.
128
00:09:29,080 --> 00:09:31,640
-Avec grand plaisir.
129
00:09:33,040 --> 00:09:34,600
-Autre chose ?
130
00:09:34,920 --> 00:09:36,880
-La Crim' me propose
131
00:09:37,200 --> 00:09:40,640
un poste en or massif à Paris.
132
00:09:40,960 --> 00:09:44,520
-C'est génial,
pour vous, pour votre carrière !
133
00:09:44,840 --> 00:09:46,800
-Je me demandais
134
00:09:47,120 --> 00:09:49,400
si ça venait de vous.
135
00:09:49,720 --> 00:09:53,240
-Non. Votre bonne réputation
vous précède.
136
00:09:53,560 --> 00:09:55,280
-Ou une bonne étoile.
137
00:09:55,600 --> 00:09:56,600
-Hum.
138
00:09:58,480 --> 00:10:00,280
En tout cas, bravo.
139
00:10:01,280 --> 00:10:04,280
-Une bonne étoile qui clignote
140
00:10:04,600 --> 00:10:08,160
quand on la fait chier.
-Je vois de laquelle tu parles.
141
00:10:08,480 --> 00:10:12,560
-La victime, Amélie Lartigue,
est venue la semaine dernière.
142
00:10:12,880 --> 00:10:16,200
<font color="yellow">Nora l'a reçue.</font>
<font color="yellow">-Elle voulait porter plainte</font>
143
00:10:16,520 --> 00:10:19,080
pour des faits prescrits.
144
00:10:19,400 --> 00:10:20,800
-Contre ?
145
00:10:21,120 --> 00:10:25,840
-Plusieurs personnes :
son médecin de famille...
146
00:10:26,160 --> 00:10:28,480
-Il m'a mise au régime à 12 ans.
147
00:10:28,800 --> 00:10:31,640
J'ai développé des troubles
148
00:10:31,960 --> 00:10:34,160
du comportement alimentaire.
149
00:10:34,480 --> 00:10:37,120
Il n'y a vraiment rien à faire ?
150
00:10:37,440 --> 00:10:41,000
-Elle en voulait aussi
au proviseur de son lycée
151
00:10:41,320 --> 00:10:43,600
pour ne pas l'avoir protégée
152
00:10:43,920 --> 00:10:47,840
du harcèlement qu'elle avait subi.
Et pour finir...
153
00:10:48,160 --> 00:10:49,600
-Elle,
154
00:10:49,920 --> 00:10:54,160
c'était la pire. C'est vraiment
elle qui m'a fait le plus mal.
155
00:10:54,480 --> 00:10:56,240
-Qui ça ?
156
00:10:56,560 --> 00:10:58,360
-Clara Lombardini.
157
00:11:00,040 --> 00:11:03,000
Elle était tellement belle...
158
00:11:03,320 --> 00:11:06,440
Mince, jolie, populaire...
159
00:11:06,760 --> 00:11:09,800
Elle a fait
de mes années lycée un enfer.
160
00:11:10,480 --> 00:11:14,200
Elle m'appelait "la truie",
"le sac à graisse"...
161
00:11:19,240 --> 00:11:22,680
C'est à cause d'elle
que j'ai raté mon bac.
162
00:11:23,000 --> 00:11:25,400
-Désolée, mais il y a prescription.
163
00:11:27,520 --> 00:11:29,760
-Il y a prescription ?
164
00:11:31,120 --> 00:11:33,600
Je vous demande de l'aide
165
00:11:33,920 --> 00:11:36,720
et la justice ne peut rien faire ?
166
00:11:37,040 --> 00:11:40,000
Eux, ils vont dormir
sur leurs deux oreilles.
167
00:11:40,320 --> 00:11:41,520
Bravo.
168
00:11:43,120 --> 00:11:45,120
J'ai une petite idée.
169
00:11:46,400 --> 00:11:47,720
(Je pense
170
00:11:48,040 --> 00:11:51,440
(que je vais régler mes comptes
toute seule.)
171
00:11:54,960 --> 00:11:56,560
-Lombardini...
172
00:11:56,880 --> 00:11:59,200
Ca me dit quelque chose, ça.
173
00:11:59,520 --> 00:12:00,560
-Merci,
174
00:12:00,880 --> 00:12:01,880
<font color="yellow">Nora.</font>
175
00:12:02,200 --> 00:12:04,000
-Lombardini...
176
00:12:08,360 --> 00:12:10,880
<font color="yellow">Alexandre Lombardini...</font>
177
00:12:11,200 --> 00:12:13,840
Il se présente aux régionales.
178
00:12:14,160 --> 00:12:17,280
Et sa femme,
c'est Clara Lombardini...
179
00:12:19,960 --> 00:12:22,040
Je l'ai vue au cabaret
180
00:12:22,360 --> 00:12:23,560
hier soir.
181
00:12:23,880 --> 00:12:25,720
-Pénélope a reçu
182
00:12:26,040 --> 00:12:29,080
une très belle proposition.
Elle te le doit ?
183
00:12:29,400 --> 00:12:32,000
-Si je peux lui faire plaisir...
184
00:12:32,320 --> 00:12:35,680
-Vous vous entendez bien,
maintenant ?
185
00:12:36,000 --> 00:12:38,520
-Et encore mieux à distance.
186
00:12:40,160 --> 00:12:41,160
-Ca !
187
00:12:42,840 --> 00:12:44,440
<font color="yellow">-Amélie Lartigue</font>
188
00:12:44,760 --> 00:12:48,760
<font color="yellow">n'a pas porté plainte à l'époque</font>
<font color="yellow">contre vous pour harcèlement.</font>
189
00:12:49,080 --> 00:12:52,080
<font color="yellow">Elle avait décidé</font>
<font color="yellow">de se venger autrement.</font>
190
00:12:52,400 --> 00:12:56,400
-Il y a une semaine,
elle avait posté des photos de vous
191
00:12:56,720 --> 00:13:00,640
sur les réseaux sociaux.
Là, c'est vous plus jeune...
192
00:13:00,960 --> 00:13:04,000
Et là, c'est vous maintenant.
193
00:13:04,320 --> 00:13:08,240
Elle rappelle vos injures
contre les personnes fortes.
194
00:13:08,560 --> 00:13:12,200
-Je ne les supporte pas,
ces photos.
195
00:13:13,800 --> 00:13:15,080
A 18 ans,
196
00:13:15,400 --> 00:13:19,000
j'étais mince.
Régime sans gras, sans sucre...
197
00:13:19,320 --> 00:13:22,440
Et le soir,
une pomme en guise de dîner.
198
00:13:23,400 --> 00:13:27,520
Ma mère voulait que je me pèse
tous les matins.
199
00:13:27,840 --> 00:13:29,320
Et j'ai eu
200
00:13:29,640 --> 00:13:32,240
mes deux grossesses, et là...
201
00:13:36,760 --> 00:13:40,320
-Je vous ai vue hier au cabaret.
Vous étiez venue
202
00:13:40,640 --> 00:13:43,800
pour qu'Amélie retire les photos ?
-Non.
203
00:13:44,120 --> 00:13:45,560
Elle m'a invitée.
204
00:13:45,880 --> 00:13:48,480
On s'est revues il y a une semaine.
205
00:13:50,000 --> 00:13:54,000
Et j'ai réalisé tout le mal
que je lui avais fait endurer
206
00:13:54,320 --> 00:13:55,600
au lycée.
207
00:13:56,760 --> 00:13:59,760
Elle m'avait pardonné.
-Sans retirer les photos ?
208
00:14:02,920 --> 00:14:05,920
-Qu'avez-vous fait
après le cabaret ?
209
00:14:06,240 --> 00:14:08,400
-Je suis rentrée chez moi.
-Seule ?
210
00:14:08,720 --> 00:14:13,200
-Mes enfants sont en vacances
et mon mari travaille à son QG.
211
00:14:20,480 --> 00:14:23,120
<font color="yellow">-Tu as déjà été arrêté en manif</font>
212
00:14:23,440 --> 00:14:26,520
<font color="yellow">pour détention et usage</font>
<font color="yellow">de cocktails Molotov,</font>
213
00:14:26,840 --> 00:14:29,120
violences et outrages...
214
00:14:29,440 --> 00:14:33,560
C'est un bon CV pour votre client.
-Ca nous mène où ?
215
00:14:33,880 --> 00:14:36,160
-Vous pouvez pas taper.
216
00:14:36,480 --> 00:14:39,360
-Qui t'a tapé ?
-Tu as balancé nos adresses
217
00:14:39,680 --> 00:14:41,160
sur le Net.
218
00:14:41,480 --> 00:14:44,520
-Tu envoies
des menaces de viol, des cercueils.
219
00:14:44,840 --> 00:14:47,240
-Ah non, pas de cercueils !
220
00:14:49,520 --> 00:14:51,960
-On est remontés jusqu'à ton ordi.
221
00:14:52,280 --> 00:14:54,720
-D'accord pour les adresses.
222
00:14:55,040 --> 00:14:57,160
Y en a marre des bavures.
223
00:14:57,480 --> 00:15:00,640
-C'est qui, le justicier ?
C'est toi ?
224
00:15:00,960 --> 00:15:03,760
-Hum.
-Non. Tu mets nos vies en danger
225
00:15:04,080 --> 00:15:07,600
et tu restes tranquillement
derrière ton ordi.
226
00:15:07,920 --> 00:15:11,960
-Vous êtes combien ?
-"Il suffit d'un seul homme."
227
00:15:12,280 --> 00:15:13,520
-Divulgation
228
00:15:13,840 --> 00:15:18,160
de données personnelles sur le Net,
mise en danger de la vie d'autrui,
229
00:15:18,480 --> 00:15:19,680
tu appelles ça
230
00:15:20,000 --> 00:15:21,200
comment ?
231
00:15:25,040 --> 00:15:28,400
-Vous avez envie
de m'en mettre une, hein ?
232
00:15:28,720 --> 00:15:30,160
Ils ont envie.
233
00:15:32,000 --> 00:15:38,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
234
00:15:41,040 --> 00:15:42,320
<font color="red">Propos diffus.</font>
235
00:15:42,640 --> 00:15:43,920
<font color="red">Téléphone.</font>
236
00:15:44,240 --> 00:15:46,240
-BSU de Sète, bonjour.
237
00:15:47,920 --> 00:15:49,040
Quoi ?!
238
00:15:49,880 --> 00:15:52,880
<font color="red">Alarme.</font>
<font color="red">-Allez, on perd pas de temps !</font>
239
00:15:53,200 --> 00:15:54,480
On évacue !
240
00:15:54,800 --> 00:15:58,160
Monge, vous faites quoi ?
-Je m'assure que c'est vide.
241
00:15:58,480 --> 00:16:00,520
-Allez, allez, allez !
242
00:16:01,200 --> 00:16:04,800
Elle est où, Candice ?
-Elle est partie avec Mehdi.
243
00:16:05,120 --> 00:16:07,720
<font color="red">...</font>
244
00:16:17,720 --> 00:16:19,160
-J'ai rien fait.
245
00:16:19,480 --> 00:16:20,960
<font color="yellow">C'est peut-être</font>
246
00:16:21,280 --> 00:16:24,960
une attaque terroriste.
-Oui... Ils préviennent toujours.
247
00:16:25,280 --> 00:16:27,520
-La peur change de camp.
248
00:16:27,840 --> 00:16:30,160
-Les démineurs arrivent.
249
00:16:45,560 --> 00:16:48,360
-C'est à quelqu'un, le sac, là ?
250
00:16:49,960 --> 00:16:51,560
Y a quelqu'un ?
251
00:16:52,280 --> 00:16:53,840
Y a personne ?
252
00:16:54,160 --> 00:16:55,160
Bon.
253
00:16:56,520 --> 00:16:58,720
-Les locaux sont vides.
254
00:16:59,040 --> 00:17:02,400
-T'as vu Nathalie ?
Elle est où, Nathalie ?
255
00:17:02,720 --> 00:17:04,600
-J'ai vu personne.
-J'y vais !
256
00:17:04,920 --> 00:17:06,720
-Marquez !
-Attends !
257
00:17:07,040 --> 00:17:11,360
-C'est bon, Monge.
Vous en avez fait assez.
258
00:17:11,680 --> 00:17:13,360
Marquez, putain !
259
00:17:14,080 --> 00:17:16,760
-Il est à quelqu'un, ce sac ?
260
00:17:17,640 --> 00:17:18,640
Ben ?
261
00:17:18,960 --> 00:17:20,960
Ils sont passés où ?
262
00:17:29,840 --> 00:17:32,800
<font color="yellow">-Nathalie ! Qu'est-ce que tu fous ?</font>
263
00:17:33,120 --> 00:17:35,760
Il y a une alerte à la bombe !
264
00:17:36,840 --> 00:17:38,360
-Elle est là.
265
00:17:39,160 --> 00:17:40,840
Je vois les fils.
266
00:17:42,120 --> 00:17:45,120
J'ai peut-être touché
le détonateur.
267
00:17:45,440 --> 00:17:48,240
Eteignez vos portables.
-OK.
268
00:17:48,560 --> 00:17:51,840
-Les ondes peuvent déclencher
le mécanisme.
269
00:17:53,400 --> 00:17:57,120
-Le tien, il est où ?
-Dans la poche de mon pantalon.
270
00:17:57,440 --> 00:17:58,840
-J'y vais.
271
00:18:01,360 --> 00:18:03,360
Ca va aller, Nathalie.
272
00:18:06,240 --> 00:18:07,320
Je l'ai.
273
00:18:08,240 --> 00:18:10,760
Les démineurs sont en route.
274
00:18:11,080 --> 00:18:13,280
Tout va bien se passer.
275
00:18:13,600 --> 00:18:17,240
Marquez, rejoins les autres en bas.
C'est un ordre.
276
00:18:17,560 --> 00:18:20,640
-Je reste là !
-C'est complètement con.
277
00:18:20,960 --> 00:18:24,520
C'est peut-être très romantique,
mais c'est con.
278
00:18:24,840 --> 00:18:27,960
Je veux quelqu'un
pour fleurir ma tombe.
279
00:18:31,120 --> 00:18:32,600
-Je comprends pas,
280
00:18:32,920 --> 00:18:35,120
j'ai regardé partout.
281
00:18:37,240 --> 00:18:39,440
<font color="red">Sirène.</font>
<font color="red">-Ils arrivent !</font>
282
00:18:44,320 --> 00:18:47,000
-C'est là-bas que ça se passe ?
283
00:18:50,320 --> 00:18:52,760
<font color="yellow">-Besoin d'un coup de main ?</font>
284
00:19:03,160 --> 00:19:06,160
-Reste pas là. Ca me stresse.
285
00:19:06,480 --> 00:19:09,720
Je vais tout lâcher.
-Je partirai pas.
286
00:19:10,040 --> 00:19:13,840
<font color="yellow">-C'est dans le sac bleu.</font>
<font color="yellow">-Ca va aller.</font>
287
00:19:14,160 --> 00:19:15,360
-Marquez...
288
00:19:16,000 --> 00:19:17,400
Faut y aller.
289
00:19:17,720 --> 00:19:20,120
-Je reste là.
<font color="yellow">-Marquez.</font>
290
00:19:20,920 --> 00:19:21,920
<font color="yellow">Allez.</font>
291
00:19:22,240 --> 00:19:24,240
-Nathalie...
292
00:19:24,560 --> 00:19:26,640
-Si je m'en sors,
293
00:19:26,960 --> 00:19:28,920
je m'installe chez toi.
294
00:19:41,800 --> 00:19:43,200
Dépêchez-vous,
295
00:19:43,520 --> 00:19:46,160
j'ai des crampes.
-Ne bougez pas.
296
00:19:47,360 --> 00:19:50,400
Je vais regarder
à l'intérieur du sac.
297
00:19:58,480 --> 00:20:00,160
Votre nom ?
298
00:20:00,480 --> 00:20:01,840
-Nathalie...
299
00:20:02,160 --> 00:20:05,360
Comme dans la chanson
de Gilbert Bécaud.
300
00:20:05,680 --> 00:20:09,040
-Hum. Et elle parle de quoi,
cette chanson ?
301
00:20:10,520 --> 00:20:13,560
-D'un amour compliqué,
comme toujours.
302
00:20:15,080 --> 00:20:18,000
-Richard, tu me reçois ?
<font color="yellow">*-5 sur 5.</font>
303
00:20:18,320 --> 00:20:19,640
-Système
304
00:20:19,960 --> 00:20:23,920
de détonation radioguidé.
On peut le déclencher à distance.
305
00:20:24,240 --> 00:20:28,800
Ca peut exploser à tout moment.
-Vous me remontez le moral.
306
00:20:31,080 --> 00:20:32,400
-Nathalie...
307
00:20:33,400 --> 00:20:36,400
Vous vous débrouillez très bien.
308
00:20:36,720 --> 00:20:38,560
Je vais couper les fils.
309
00:20:38,880 --> 00:20:39,880
-Oui...
310
00:20:42,520 --> 00:20:43,520
-Allez.
311
00:20:44,480 --> 00:20:46,760
On y va.
-Appliquez-vous.
312
00:20:47,080 --> 00:20:49,080
Je déteste le travail bâclé.
313
00:20:49,400 --> 00:21:10,680
...
314
00:21:11,400 --> 00:21:12,480
-Nathalie !
315
00:21:14,320 --> 00:21:16,800
<font color="red">Cris de joie.</font>
316
00:21:17,120 --> 00:21:20,120
<font color="red">...</font>
317
00:21:26,640 --> 00:21:27,840
-Ca va ?
318
00:21:28,160 --> 00:21:29,200
<font color="yellow">-Ce matin,</font>
319
00:21:29,520 --> 00:21:32,240
<font color="yellow">vous faites les marchés.</font>
320
00:21:32,560 --> 00:21:34,160
Chaque voix compte.
321
00:21:34,480 --> 00:21:37,840
<font color="yellow">-A 200 voix près,</font>
<font color="yellow">on gagnait les municipales.</font>
322
00:21:38,160 --> 00:21:41,000
Il est hors de question
323
00:21:41,320 --> 00:21:43,360
<font color="yellow">qu'on revive la même chose.</font>
324
00:21:43,680 --> 00:21:44,680
Allez.
325
00:21:46,120 --> 00:21:49,440
-Bonjour.
Cdt Renoir de la BSU de Sète.
326
00:21:49,760 --> 00:21:52,640
Brigadier-chef Badou.
-Bonjour.
327
00:21:52,960 --> 00:21:54,720
-Amélie Lartigue
328
00:21:55,040 --> 00:21:57,640
<font color="yellow">a été assassinée.</font>
<font color="yellow">-La danseuse ?</font>
329
00:21:57,960 --> 00:22:00,880
-Elle avait publié
des photos de votre femme.
330
00:22:01,200 --> 00:22:04,440
-Et des propos grossophobes
qu'elle avait tenus.
331
00:22:04,760 --> 00:22:07,720
-Vous la connaissiez ?
-Bien sûr.
332
00:22:08,040 --> 00:22:12,560
Nous lisons tout ce qui concerne
le candidat et son épouse.
333
00:22:12,880 --> 00:22:15,560
-Vous êtes ?
-Charles Dussieux...
334
00:22:15,880 --> 00:22:20,320
-Ma femme n'a strictement
rien à voir avec ce drame.
335
00:22:20,640 --> 00:22:23,800
Elle s'est excusée
auprès de cette femme.
336
00:22:24,120 --> 00:22:28,080
-Je vais préparer un communiqué.
-Vous étiez où, hier soir ?
337
00:22:28,400 --> 00:22:31,000
-On était là, on travaillait...
338
00:22:31,320 --> 00:22:33,120
<font color="red">Téléphone.</font>
<font color="red">-Excusez-moi.</font>
339
00:22:33,440 --> 00:22:36,560
<font color="red">...</font>
340
00:22:36,880 --> 00:22:38,400
Oui, Antoine ?
341
00:22:41,240 --> 00:22:42,240
Quoi ?!
342
00:22:42,960 --> 00:22:44,280
Oh, putain...
343
00:22:51,200 --> 00:22:52,880
-Loïc ! Ca va ?
344
00:22:55,840 --> 00:22:59,160
-J'ai le numéro du mec
qui a donné l'alerte.
345
00:22:59,480 --> 00:23:01,560
Il a borné à côté d'ici.
346
00:23:01,880 --> 00:23:04,520
-T'as un nom ?
-Marouane Bekhi.
347
00:23:04,840 --> 00:23:08,640
-On l'a serré il y a 15 jours
pour détention de cannabis.
348
00:23:08,960 --> 00:23:10,920
-Tu le connais ?
-Non.
349
00:23:11,240 --> 00:23:15,640
-On va aller le chercher.
Il hésitera pas à te balancer, lui.
350
00:23:16,280 --> 00:23:17,920
-Antoine !
-Oui ?
351
00:23:20,440 --> 00:23:21,560
-Oh...
352
00:23:22,240 --> 00:23:25,640
(J'ai pas de bons souvenirs
avec les bombes.)
353
00:23:28,160 --> 00:23:30,240
-La proc nous regarde.
354
00:23:42,960 --> 00:23:44,120
-Ca va ?
355
00:23:45,880 --> 00:23:47,520
Ca va, Bernard ?
356
00:23:47,840 --> 00:23:51,200
-Jérôme...
357
00:23:55,000 --> 00:23:56,000
Bravo.
358
00:23:56,320 --> 00:23:57,560
-Oui...
359
00:23:57,880 --> 00:23:58,880
Merci.
360
00:24:02,240 --> 00:24:04,000
-Mme la procureure.
361
00:24:04,320 --> 00:24:05,520
-Commandant.
362
00:24:06,960 --> 00:24:09,880
-C'est une fabrication artisanale.
363
00:24:10,200 --> 00:24:13,640
La pâte était constituée
d'un produit agricole.
364
00:24:13,960 --> 00:24:16,120
Il y avait 3 kg d'explosif.
365
00:24:16,440 --> 00:24:19,440
-Pourquoi l'auteur
ne l'a pas déclenchée ?
366
00:24:19,760 --> 00:24:21,960
S'il avait voulu faire peur,
367
00:24:22,280 --> 00:24:26,040
il aurait mis une fausse bombe.
-Je ne peux pas vous répondre.
368
00:24:26,360 --> 00:24:28,160
-Il l'a déposée
369
00:24:28,480 --> 00:24:29,960
<font color="yellow">aux toilettes.</font>
370
00:24:30,280 --> 00:24:33,840
C'est peut-être quelqu'un
que vous avez déjà arrêté.
371
00:24:34,160 --> 00:24:36,040
-Il y a une caméra...
372
00:24:36,360 --> 00:24:40,640
-Je vais confier l'affaire
à la PJ de Montpellier.
373
00:24:40,960 --> 00:24:43,240
Il faut le retrouver.
374
00:24:58,840 --> 00:25:00,520
-J'ai flippé.
375
00:25:00,840 --> 00:25:02,640
-T'as flippé ?
-Hum.
376
00:25:04,440 --> 00:25:08,720
-Si c'est pas de l'amour, ça...
-Tu crois que c'est de l'amour ?
377
00:25:12,640 --> 00:25:16,000
-Le meilleur poulet de Sète.
Poulet, nuggets.
378
00:25:16,320 --> 00:25:19,680
Poulet, nuggets.
Le meilleur poulet de Sète.
379
00:25:20,000 --> 00:25:22,240
-Poulet sauté, tu fais ?
380
00:25:22,560 --> 00:25:23,840
-Putain...
381
00:25:25,000 --> 00:25:26,200
Putain...
382
00:25:26,520 --> 00:25:28,440
<font color="yellow">-Arrête-toi, Marouane !</font>
383
00:25:28,760 --> 00:25:30,240
-Oh, putain !
384
00:25:30,560 --> 00:25:33,960
-T'es là depuis combien de temps ?
-Deux heures.
385
00:25:34,280 --> 00:25:35,840
C'est un taf déclaré,
386
00:25:36,160 --> 00:25:38,200
avec fiche de paie.
387
00:25:38,520 --> 00:25:42,000
-Et faire sauter le commissariat ?
-De quoi tu parles ?
388
00:25:42,320 --> 00:25:47,040
-Ton numéro a donné l'alerte.
-J'ai jamais appelé les flics !
389
00:25:47,360 --> 00:25:48,280
-Pourquoi
390
00:25:48,600 --> 00:25:52,400
ton numéro est sorti ?
-Je sais pas...
391
00:25:52,720 --> 00:25:56,720
C'est le psychopathe.
-Arrête de te foutre de nous !
392
00:25:57,040 --> 00:26:00,160
-Un mec cagoulé
m'a braqué avec un gun
393
00:26:00,480 --> 00:26:03,600
et il a pris mon téléphone !
C'est vrai !
394
00:26:03,920 --> 00:26:06,320
-Lève tes mains !
395
00:26:07,080 --> 00:26:08,480
-Attends...
396
00:26:08,800 --> 00:26:12,560
Je connais ce gun.
Il avait le même !
397
00:26:12,880 --> 00:26:15,520
Il me l'a mis juste devant moi.
398
00:26:15,840 --> 00:26:19,920
C'est un gun de flic ! Je me suis
fait braquer par un flic !
399
00:26:20,240 --> 00:26:22,160
-Tu vas raconter ça
400
00:26:22,480 --> 00:26:26,000
à la brigade antiterroriste.
-C'était un flic !
401
00:26:26,320 --> 00:26:27,600
Je vous jure !
402
00:26:27,920 --> 00:26:32,360
<font color="yellow">Purée, je vous jure que</font>
<font color="yellow">c'est vrai ! C'était le même gun !</font>
403
00:26:41,440 --> 00:26:43,440
<font color="red">On frappe à la porte.</font>
404
00:26:51,320 --> 00:26:54,560
-Tu es super en avance.
<font color="yellow">-Oui, je sais.</font>
405
00:26:54,880 --> 00:26:58,280
Je peux repasser.
-Non, non, non ! Entre.
406
00:26:58,600 --> 00:27:00,680
-Tu es sûre ?
-Oui, viens.
407
00:27:03,640 --> 00:27:05,520
-Emma n'est pas là ?
408
00:27:07,160 --> 00:27:10,000
-Non, elle est sortie avec Sacha.
409
00:27:15,440 --> 00:27:18,280
-Il y a que nous dans la maison ?
410
00:27:19,680 --> 00:27:20,680
-Oui.
411
00:27:21,000 --> 00:27:54,560
...
412
00:27:57,840 --> 00:27:59,440
<font color="red">On frappe.</font>
413
00:28:00,640 --> 00:28:02,840
-(Merde.)
<font color="red">On tambourine.</font>
414
00:28:03,840 --> 00:28:05,160
<font color="yellow">-Candice !</font>
415
00:28:08,000 --> 00:28:09,160
<font color="red">...</font>
416
00:28:10,640 --> 00:28:12,160
<font color="red">On sonne.</font>
417
00:28:12,480 --> 00:28:15,320
-(Prends ta veste.)
-(Doucement !)
418
00:28:15,640 --> 00:28:17,640
<font color="red">...</font>
419
00:28:17,960 --> 00:28:20,560
<font color="red">On sonne.</font>
<font color="red">-Tiens, le manteau !</font>
420
00:28:20,880 --> 00:28:22,680
Fais le tour.
421
00:28:26,800 --> 00:28:30,680
-Qu'est-ce que tu foutais ?
-Je... J'étais en cuisine.
422
00:28:31,000 --> 00:28:34,360
J'ai pas entendu.
-T'as l'air toute secouée.
423
00:28:34,680 --> 00:28:38,400
-Oui, je suis secouée.
Avec tout ce qui se passe...
424
00:28:40,560 --> 00:28:42,320
-Tu as du basilic
425
00:28:42,640 --> 00:28:45,920
dans les cheveux.
-Installez-vous, je...
426
00:28:49,240 --> 00:28:50,440
<font color="red">...</font>
427
00:28:51,920 --> 00:28:52,920
Ah !
428
00:28:53,240 --> 00:28:55,600
Antoine ! Tu es en retard !
429
00:28:55,920 --> 00:28:58,720
-Je suis venu les mains vides !
430
00:28:59,040 --> 00:29:01,800
-C'est pas grave !
-Ca va bien ?
431
00:29:02,120 --> 00:29:03,120
-Oui !
432
00:29:03,440 --> 00:29:04,680
-Bonsoir.
433
00:29:05,000 --> 00:29:09,120
-Il vous a baladés, le mec.
-On l'a interrogé. Il est persuadé
434
00:29:09,440 --> 00:29:11,840
<font color="yellow">que c'est un policier</font>
435
00:29:12,160 --> 00:29:15,600
qui lui a braqué son portable.
-Chrystelle ?
436
00:29:15,920 --> 00:29:20,440
-Il n'a pas la tête d'un poseur
de bombe. Il a reconnu mon flingue.
437
00:29:20,760 --> 00:29:22,320
<font color="yellow">-Soyons sérieux.</font>
438
00:29:22,640 --> 00:29:26,120
Des collègues
auraient voulu nous faire sauter ?!
439
00:29:26,440 --> 00:29:30,040
-A la préfecture de Paris, un flic
a assassiné trois collègues.
440
00:29:30,360 --> 00:29:35,000
-Chrystelle, tu vas regarder si
les caméras ont filmé un collègue
441
00:29:35,320 --> 00:29:37,440
avec un sac.
-OK.
442
00:29:40,120 --> 00:29:41,640
-Servez-vous.
443
00:29:41,960 --> 00:29:42,960
-Oui.
444
00:29:44,960 --> 00:29:46,560
Putain, Loïc...
445
00:29:47,520 --> 00:29:48,920
-Quoi, Loïc ?
446
00:29:49,240 --> 00:29:51,360
-Tu te souviens, ce matin,
447
00:29:51,680 --> 00:29:54,680
avec son paquet dans les mains ?
-Oui.
448
00:29:55,000 --> 00:29:58,360
Quand il y a eu l'alerte,
il est arrivé après nous.
449
00:29:58,680 --> 00:30:01,160
-Tu l'as vu pendant l'évacuation ?
450
00:30:01,480 --> 00:30:03,480
-Non, je l'ai pas vu.
451
00:30:04,800 --> 00:30:08,000
-Tout à l'heure,
il avait l'air perturbé,
452
00:30:08,320 --> 00:30:10,880
mais bon, on l'était tous.
453
00:30:11,200 --> 00:30:13,480
-Il est arrivé depuis longtemps ?
454
00:30:13,800 --> 00:30:15,000
-Non.
455
00:30:16,000 --> 00:30:17,240
-Six mois.
456
00:30:17,560 --> 00:30:18,760
-A peine.
457
00:30:19,840 --> 00:30:21,440
<font color="yellow">-On va vérifier</font>
458
00:30:21,760 --> 00:30:23,160
son dossier.
459
00:30:23,480 --> 00:30:26,200
En attendant, on reste discrets.
460
00:30:26,520 --> 00:30:28,480
-Moi, à la base,
461
00:30:28,800 --> 00:30:32,520
j'avais choisi ce métier
pour la sécurité de l'emploi.
462
00:30:35,840 --> 00:30:37,840
<font color="red">Applaudissements.</font>
463
00:30:43,200 --> 00:31:59,880
<font color="magenta">...</font>
464
00:32:00,200 --> 00:32:04,480
-Tu as du basilic dans les cheveux.
-Ah bon ? Enlève-le.
465
00:32:05,160 --> 00:32:06,160
Là ?
466
00:32:06,480 --> 00:32:07,760
C'est bon ?
467
00:32:10,720 --> 00:32:12,200
<font color="yellow">-Quatre pièces...</font>
468
00:32:12,520 --> 00:32:15,520
<font color="yellow">-Quatre, c'est trop.</font>
<font color="yellow">Trois, c'est bien.</font>
469
00:32:15,840 --> 00:32:18,640
-Trois pièces, c'est très bien.
470
00:32:18,960 --> 00:32:21,920
<font color="yellow">-Oui, il nous faut trois pièces.</font>
471
00:32:22,240 --> 00:32:24,800
-Lumineux, belle hauteur...
472
00:32:25,120 --> 00:32:27,400
-Beaucoup trop cher.
473
00:32:27,720 --> 00:32:29,920
-Tu veux déménager ?
474
00:32:31,360 --> 00:32:32,440
<font color="yellow">-Oui...</font>
475
00:32:32,760 --> 00:32:36,760
Comme je commence à avoir
des cachets, je pourrais habiter
476
00:32:37,080 --> 00:32:38,840
<font color="yellow">avec Sacha.</font>
477
00:32:40,440 --> 00:32:44,560
-Trois pièces, deux chambres...
Pourquoi deux chambres ?
478
00:32:44,880 --> 00:32:48,120
Vous faites chambre à part
avec Sacha ?
479
00:32:48,440 --> 00:32:49,840
-Non, non.
480
00:32:50,160 --> 00:32:51,720
<font color="yellow">Pas du tout.</font>
481
00:32:52,040 --> 00:32:53,520
-Vous avez trouvé
482
00:32:53,840 --> 00:32:56,880
un colocataire ?
-Pas vraiment, non.
483
00:33:02,120 --> 00:33:03,120
-Oh !
484
00:33:04,760 --> 00:33:06,640
T'es enceinte.
485
00:33:06,960 --> 00:33:09,240
-Oui.
-Oh !
486
00:33:09,560 --> 00:33:12,200
Et voilà le futur papa !
487
00:33:15,120 --> 00:33:17,160
-T'es contente ?
-Oui !
488
00:33:17,480 --> 00:33:19,000
Je suis contente !
489
00:33:19,320 --> 00:33:22,360
C'est super !
Mais ne déménagez pas.
490
00:33:22,680 --> 00:33:26,640
Il y a des chambres libres, ici.
Ma chérie, bravo !
491
00:33:26,960 --> 00:33:28,560
-Tu es sûre ?
492
00:33:28,880 --> 00:33:30,880
-Oui, je suis sûre !
493
00:33:39,240 --> 00:33:43,480
-Tu peux aller voir le psy.
-Quelqu'un a vu Loïc, ce matin ?
494
00:33:43,800 --> 00:33:48,120
-Non, pourtant il devrait être là.
Il est de service.
495
00:33:48,440 --> 00:33:50,120
<font color="yellow">Il a dû être traumatisé.</font>
496
00:33:50,440 --> 00:33:54,720
Il a failli y avoir des morts.
-Pas du tout. On a évité le pire.
497
00:33:55,040 --> 00:33:57,120
-Si Nathalie était morte...
498
00:33:57,440 --> 00:34:01,480
-C'est pas de votre faute
si elle a pas entendu l'alarme.
499
00:34:06,360 --> 00:34:08,160
<font color="yellow">-Emma est enceinte.</font>
500
00:34:09,320 --> 00:34:10,520
-Non ?!
501
00:34:11,440 --> 00:34:13,240
Félicitations !
502
00:34:13,560 --> 00:34:15,360
Tu vas être mamie !
503
00:34:16,880 --> 00:34:20,400
Tu vas être
une jeune et jolie mamie.
504
00:34:22,560 --> 00:34:26,360
Non, en fait,
j'arriverai pas à m'y faire.
505
00:34:29,040 --> 00:34:31,600
<font color="yellow">-On est obligés de vérifier.</font>
506
00:34:31,920 --> 00:34:35,480
<font color="yellow">-Sérieusement ?</font>
<font color="yellow">-Ca reste une éventualité.</font>
507
00:34:35,800 --> 00:34:39,120
-Nathalie, va te reposer.
-Alors, qui a failli me tuer ?
508
00:34:39,440 --> 00:34:41,000
-Loïc Fabre ?!
509
00:34:41,320 --> 00:34:44,240
-On a des soupçons.
On doit vérifier.
510
00:34:44,560 --> 00:34:47,920
-Il n'est pas venu ce matin.
-D'autres pistes ?
511
00:34:48,240 --> 00:34:50,960
-Julien Barrot et Marouane Bekhi.
512
00:34:51,280 --> 00:34:53,240
<font color="yellow">Ils nient.</font>
513
00:34:53,560 --> 00:34:56,560
-L'ADN sur le sac n'a rien donné.
-Et l'explosif ?
514
00:34:56,880 --> 00:35:01,520
-Du nitrate d'ammonium. Un engrais.
Le port de Beyrouth, c'est avec ça.
515
00:35:01,840 --> 00:35:06,400
-Ca se trouve où, ce truc ?
-Ca se vend qu'aux professionnels.
516
00:35:06,720 --> 00:35:11,080
Je comprends pas pourquoi
il n'a pas actionné sa bombe.
517
00:35:11,400 --> 00:35:15,120
-Il savait que tu étais encore là.
-Envoie-lui des fleurs.
518
00:35:15,440 --> 00:35:17,600
-Nathalie.
-Oui ?
519
00:35:17,920 --> 00:35:21,000
-Le père de Loïc est viticulteur.
520
00:35:21,320 --> 00:35:26,040
Il utilise peut-être cet engrais.
Et Loïc vit chez lui.
521
00:35:31,200 --> 00:35:33,000
<font color="yellow">-La dernière fois,</font>
522
00:35:33,320 --> 00:35:37,880
je ne vous ai pas tout dit.
-Votre voisin vous a vue revenir
523
00:35:38,200 --> 00:35:39,960
à minuit et demi.
524
00:35:43,240 --> 00:35:46,320
-J'ai été prise
d'une crise d'angoisse.
525
00:35:46,640 --> 00:35:49,080
J'ai acheté de la nourriture
526
00:35:49,400 --> 00:35:52,600
et je suis allée m'empiffrer
sur le port.
527
00:35:53,600 --> 00:35:56,280
J'avais honte de vous le dire.
528
00:35:56,600 --> 00:36:00,600
-Pourquoi vous avez fait
une crise d'angoisse ?
529
00:36:00,920 --> 00:36:02,480
Parce qu'Amélie
530
00:36:02,800 --> 00:36:05,800
voulait vous faire monter
sur scène ?
531
00:36:06,680 --> 00:36:10,280
-Elle disait que la meilleure façon
de se libérer,
532
00:36:10,600 --> 00:36:14,520
c'était de se déshabiller
devant tout le monde.
533
00:36:14,840 --> 00:36:18,840
Un psy lui avait conseillé
d'aller sur une plage naturiste
534
00:36:19,160 --> 00:36:22,680
et de montrer son corps.
Mais moi, j'ai pas osé.
535
00:36:23,000 --> 00:36:26,720
-Peur d'être humiliée ?
-Elle devait retirer ses posts.
536
00:36:27,040 --> 00:36:28,600
-Du chantage ?
537
00:36:28,920 --> 00:36:31,920
-Non... Je sais ce que vous pensez.
538
00:36:32,240 --> 00:36:35,040
Mais c'est pas moi qui l'ai tuée.
539
00:36:35,360 --> 00:36:38,560
-Donc vous vouliez
qu'elle retire les photos.
540
00:36:38,880 --> 00:36:40,240
-Pour votre mari.
541
00:36:40,560 --> 00:36:42,040
-Pour une fois,
542
00:36:42,360 --> 00:36:45,280
j'ai décidé de penser à moi.
543
00:36:45,600 --> 00:36:49,120
Il surveille
ce que j'achète au supermarché.
544
00:36:49,440 --> 00:36:52,000
-Vous avez fait tout ça
contre lui ?
545
00:36:52,320 --> 00:36:56,160
-Mon corps est une prison.
Ma vie est une prison.
546
00:36:56,480 --> 00:37:00,880
Et Amélie l'avait compris.
C'était sa façon de me forcer
547
00:37:01,200 --> 00:37:03,920
à m'assumer, à changer de vie.
548
00:37:04,520 --> 00:37:06,760
Mais il y a les enfants.
549
00:37:07,080 --> 00:37:10,480
Qu'est-ce que je ferais sans eux ?
<font color="red">Téléphone.</font>
550
00:37:10,800 --> 00:37:12,240
-Oui, Nathalie ?
551
00:37:12,560 --> 00:37:15,200
<font color="yellow">*-On a retrouvé</font>
<font color="yellow">un morceau de cachemire</font>
552
00:37:15,520 --> 00:37:19,920
<font color="yellow">*dans la gorge de la victime.</font>
<font color="yellow">-De quelle couleur, le cachemire ?</font>
553
00:37:20,240 --> 00:37:21,840
<font color="yellow">*-Un bleu clair.</font>
554
00:37:31,680 --> 00:37:33,040
-M. Fabre ?
555
00:37:33,360 --> 00:37:36,360
Police.
On a des questions à vous poser.
556
00:37:37,960 --> 00:37:40,760
-Oui.
<font color="yellow">-Vous utilisez des produits</font>
557
00:37:41,080 --> 00:37:45,200
à base de nitrate d'ammonium ?
-Oui, mais je suis prudent.
558
00:37:45,520 --> 00:37:48,360
-Vous savez s'il vous en manque ?
559
00:37:48,680 --> 00:37:52,400
-Vu le stock, c'est pas évident.
Personne n'y touche.
560
00:37:52,720 --> 00:37:56,520
Je ferme à clé.
C'est dangereux, ces produits-là.
561
00:37:56,840 --> 00:38:00,000
-Comme vous dites.
Votre fils a accès à la clé ?
562
00:38:01,560 --> 00:38:03,560
-Vous croyez que...
563
00:38:03,880 --> 00:38:08,480
-On croit rien. On cherche Loïc.
-Il est pas venu travailler.
564
00:38:08,800 --> 00:38:09,800
Vous savez
565
00:38:10,120 --> 00:38:12,120
où il est ?
-Non...
566
00:38:12,440 --> 00:38:15,200
Il n'est pas rentré hier soir.
567
00:38:15,520 --> 00:38:18,160
Il m'a appelé
après l'alerte à la bombe
568
00:38:18,480 --> 00:38:23,000
pour me dire qu'il allait bien.
Mais depuis, j'ai de nouvelles.
569
00:38:26,600 --> 00:38:29,640
-Vous pouvez
nous montrer sa chambre ?
570
00:38:37,280 --> 00:38:41,680
<font color="yellow">-Elle était super, ta note. Il faut</font>
<font color="yellow">intégrer ça au prochain meeting.</font>
571
00:38:42,640 --> 00:38:45,840
Cdt Renoir,
que puis-je faire pour vous ?
572
00:38:46,160 --> 00:38:48,360
-Je viens pour votre écharpe
573
00:38:48,680 --> 00:38:50,280
en cachemire bleu.
574
00:38:50,600 --> 00:38:52,320
-J'ai dû l'égarer.
575
00:38:52,640 --> 00:38:53,960
Pourquoi ?
576
00:38:54,280 --> 00:38:57,280
-Je voudrais l'offrir à un ami
577
00:38:57,600 --> 00:39:01,000
qui a de très jolis yeux verts.
578
00:39:01,320 --> 00:39:04,520
-Voyez ça avec mon équipe
de communication.
579
00:39:04,840 --> 00:39:06,320
Excusez-moi.
580
00:39:06,640 --> 00:39:09,600
-Je vous en prie.
-Je peux vous aider ?
581
00:39:09,920 --> 00:39:11,000
<font color="yellow">-Oui.</font>
582
00:39:11,320 --> 00:39:13,680
Ca concerne votre alarme.
583
00:39:14,000 --> 00:39:18,280
Le soir du meurtre,
elle a été enclenchée à 23 h 27,
584
00:39:18,600 --> 00:39:20,680
et non pas à minuit,
585
00:39:21,000 --> 00:39:24,240
comme vous nous l'avez indiqué.
586
00:39:24,560 --> 00:39:28,760
-Qu'est-ce que ça change ?
Nous avons passé une demi-heure
587
00:39:29,080 --> 00:39:32,000
à discuter devant la permanence.
C'est tout ?
588
00:39:32,320 --> 00:39:34,120
-Oui, c'est tout.
589
00:39:38,120 --> 00:39:40,080
Il a l'air très dévoué,
590
00:39:40,400 --> 00:39:41,800
ce M. Dussieux.
591
00:39:42,640 --> 00:39:43,840
<font color="yellow">Tu crois</font>
592
00:39:44,160 --> 00:39:48,080
qu'il pourrait se rendre coupable
de faux témoignage ?
593
00:39:50,880 --> 00:39:53,680
<font color="yellow">-Loïc, c'est papa. Rappelle-moi.</font>
594
00:39:54,000 --> 00:39:55,640
Je suis inquiet.
595
00:39:55,960 --> 00:39:58,840
Il a dû lui arriver quelque chose.
596
00:39:59,160 --> 00:40:01,440
-Il y a un mot de passe.
597
00:40:01,760 --> 00:40:04,760
-Il en veut à quelqu'un
au travail ?
598
00:40:05,080 --> 00:40:06,640
-Je sais pas.
599
00:40:06,960 --> 00:40:10,360
-Il conduit quoi, comme véhicule ?
-Une Clio blanche.
600
00:40:10,680 --> 00:40:12,720
-Son immatriculation ?
601
00:40:15,360 --> 00:40:19,000
Ismaël, la voiture de Loïc
a été verbalisée ce matin
602
00:40:19,320 --> 00:40:21,480
rue du Ponant.
-On y va.
603
00:40:36,840 --> 00:40:38,040
-Ca va ?
604
00:40:38,360 --> 00:40:39,680
-Oui, ça va.
605
00:40:40,000 --> 00:40:44,720
Tu as du nouveau ?
-(A propos d'hier soir...)
606
00:40:45,040 --> 00:40:46,440
-Tu penses toujours
607
00:40:46,760 --> 00:40:49,000
que ça pourrait être Loïc ?
608
00:40:49,320 --> 00:40:52,320
-Il est pas venu travailler
ce matin...
609
00:40:52,640 --> 00:40:54,080
<font color="red">Téléphone.</font>
610
00:40:54,400 --> 00:40:59,360
La bombe devait se déclencher grâce
à un système de talkie-walkie.
611
00:40:59,680 --> 00:41:01,680
Je dois répondre.
612
00:41:02,800 --> 00:41:05,480
-T'as vu pour les élections ?
613
00:41:05,800 --> 00:41:08,000
Ca se fait plus de cadeaux.
614
00:41:08,320 --> 00:41:12,800
Si la femme de Lombardini
était montée sur scène...
615
00:41:13,120 --> 00:41:16,600
Ils ont pas grand-chose sur lui.
Juste qu'il est hématophobe.
616
00:41:16,920 --> 00:41:19,800
-Hématophobe ?
<font color="yellow">-Il perd tous ses moyens</font>
617
00:41:20,120 --> 00:41:21,920
à la vue du sang.
618
00:41:22,240 --> 00:41:25,160
-Oui, je sais ce que ça veut dire.
619
00:41:26,600 --> 00:41:28,600
Ca change tout, ça !
620
00:41:29,920 --> 00:41:30,920
-Ah ?
621
00:41:31,240 --> 00:41:32,840
<font color="yellow">-Tu viens ?</font>
<font color="yellow">-Oui.</font>
622
00:41:34,520 --> 00:41:36,840
-Oui, je vous écoute.
623
00:41:38,360 --> 00:41:39,560
<font color="yellow">-C'est là.</font>
624
00:41:39,880 --> 00:41:42,160
-Oui... Rue du Ponant.
625
00:41:42,840 --> 00:41:45,920
Rue du Ponant,
ça me dit quelque chose.
626
00:41:46,720 --> 00:41:49,920
-C'est pas une Clio blanche, là ?
-Si.
627
00:41:50,240 --> 00:41:51,920
-C'est la sienne.
628
00:42:10,800 --> 00:42:13,600
Vérifie si tu as quelqu'un fiché
629
00:42:13,920 --> 00:42:15,320
<font color="yellow">à cette adresse.</font>
630
00:42:20,960 --> 00:42:23,400
-Qu'est-ce qu'on fait ici ?
631
00:42:29,560 --> 00:42:33,800
-Vous savez pourquoi votre femme
est venue ici, M. Lombardini ?
632
00:42:35,440 --> 00:42:39,360
Parce qu'elle s'ennuie avec vous.
Elle est malheureuse.
633
00:42:39,680 --> 00:42:41,720
Elle avait l'intention
634
00:42:42,040 --> 00:42:45,800
de s'émanciper,
avec l'aide d'Amélie.
635
00:42:46,120 --> 00:42:47,920
<font color="yellow">-Carrière politique,</font>
636
00:42:48,240 --> 00:42:52,440
couple, elle allait tout détruire.
Alors vous ne vouliez plus
637
00:42:52,760 --> 00:42:56,560
que votre femme fréquente Amélie.
-C'est ridicule.
638
00:42:56,880 --> 00:43:00,080
-Vos deux téléphones ont borné ici,
à l'heure du meurtre.
639
00:43:00,400 --> 00:43:02,840
<font color="yellow">Comment vous expliquez ça ?</font>
640
00:43:08,120 --> 00:43:11,440
-Qu'est-ce qui s'est passé,
M. Lombardini ?
641
00:43:12,680 --> 00:43:15,280
<font color="yellow">Dites-moi ce qui s'est passé.</font>
642
00:43:15,600 --> 00:43:18,800
-C'était un accident.
-M. Lombardini...
643
00:43:19,120 --> 00:43:20,440
-La ferme !
644
00:43:24,040 --> 00:43:25,440
On s'est disputés.
645
00:43:27,040 --> 00:43:28,840
Et ça a mal tourné.
646
00:43:29,160 --> 00:43:30,760
Elle m'a giflé...
647
00:43:31,080 --> 00:43:33,920
Je l'ai poussée, elle est tombée.
648
00:43:34,240 --> 00:43:35,920
Elle s'est mise
649
00:43:36,240 --> 00:43:39,120
à saigner, alors je me suis enfui.
650
00:43:40,480 --> 00:43:42,360
C'était un accident.
651
00:43:44,400 --> 00:43:45,680
-C'est là
652
00:43:46,000 --> 00:43:48,000
que j'ai un problème.
653
00:43:50,360 --> 00:43:53,240
<font color="yellow">Vous pouvez venir, M. Lombardini ?</font>
654
00:43:55,400 --> 00:43:57,400
<font color="red">Claquement de doigts.</font>
655
00:43:58,600 --> 00:44:00,000
-Je peux pas.
656
00:44:01,840 --> 00:44:03,440
-Dans sa chute...
657
00:44:05,320 --> 00:44:09,360
Amélie a récupéré votre écharpe
bleue. Ca, vous le savez.
658
00:44:10,320 --> 00:44:12,040
<font color="yellow">Mais vous ne savez pas</font>
659
00:44:12,360 --> 00:44:16,360
qu'elle était toujours vivante
et que quelqu'un l'a achevée.
660
00:44:16,680 --> 00:44:19,800
-Vous ne supportez pas
la vue du sang...
661
00:44:20,120 --> 00:44:24,920
-Donc ça ne peut pas être lui.
Non, c'est M. Dussieux
662
00:44:25,240 --> 00:44:28,920
qui a ramassé l'écharpe
et qui l'a étouffée avec.
663
00:44:32,880 --> 00:44:36,360
-Tu m'as fait croire que
c'était moi, qu'elle était morte !
664
00:44:36,680 --> 00:44:40,200
-Je l'ai fait pour vous !
Pour nous !
665
00:44:40,520 --> 00:44:43,720
Cette pute aurait ruiné
toutes mes chances !
666
00:44:44,040 --> 00:44:45,640
-On l'embarque.
667
00:44:49,360 --> 00:44:52,800
-Donc votre décision est prise ?
-Oui.
668
00:44:53,120 --> 00:44:55,040
J'accepte le poste.
669
00:44:55,360 --> 00:44:58,760
-C'est une belle promotion,
Paris...
670
00:45:00,040 --> 00:45:01,440
Un instant,
671
00:45:01,760 --> 00:45:03,080
brigadier.
672
00:45:04,040 --> 00:45:05,560
J'ai pas terminé.
673
00:45:05,880 --> 00:45:07,680
-Moi, si.
674
00:45:08,000 --> 00:45:09,320
J'ai terminé.
675
00:45:09,640 --> 00:45:10,640
-Pardon ?
676
00:45:11,520 --> 00:45:13,120
-Je démissionne.
677
00:45:13,440 --> 00:45:16,800
-Qu'est-ce qui vous prend ?
-Monge ?
678
00:45:17,120 --> 00:45:19,960
-Après ce qui s'est passé hier...
679
00:45:20,800 --> 00:45:22,640
-On est tous stressés.
680
00:45:22,960 --> 00:45:25,360
Prenez quelques jours de congé.
681
00:45:25,680 --> 00:45:28,440
-Merci, mais ma décision est prise.
682
00:45:28,760 --> 00:45:30,400
-Monge, écoutez...
683
00:45:30,720 --> 00:45:33,520
<font color="yellow">Vous avez vu M. Perrier ?</font>
684
00:45:33,840 --> 00:45:36,320
<font color="yellow">-Regarde-le, l'homme politique.</font>
685
00:45:36,640 --> 00:45:38,960
<font color="yellow">Il ressemble à ces désespérés</font>
686
00:45:39,280 --> 00:45:42,920
qui ont fait une connerie
par peur de tout perdre.
687
00:45:44,640 --> 00:45:47,040
-Un homme désespéré...
-Hum.
688
00:45:47,360 --> 00:45:49,520
-Les talkies-walkies...
689
00:45:49,840 --> 00:45:51,240
-Candice !
690
00:45:52,720 --> 00:45:54,600
<font color="yellow">Putain... Marquez !</font>
691
00:45:54,920 --> 00:45:58,720
-Je pourrais être tranquille,
en bord de mer, en famille...
692
00:45:59,040 --> 00:46:00,600
-Je le savais !
693
00:46:00,920 --> 00:46:04,000
La rue du Ponant
a été divulguée sur le Net.
694
00:46:04,320 --> 00:46:06,400
Le brigadier Monge habite là.
695
00:46:06,720 --> 00:46:09,120
-Loïc est chez Monge ?!
696
00:46:09,440 --> 00:46:11,840
C'est quoi, le numéro ?
-11.
697
00:46:23,760 --> 00:46:28,160
-Loïc !
698
00:46:30,080 --> 00:46:31,200
(Isma...)
699
00:46:34,600 --> 00:46:37,200
-Loïc, on sait que tu es là !
700
00:46:41,240 --> 00:46:42,480
<font color="yellow">(Putain...)</font>
701
00:46:45,880 --> 00:46:47,000
-Loïc ?
702
00:46:48,000 --> 00:46:49,040
Loïc !
703
00:46:49,360 --> 00:46:51,080
Il respire encore.
704
00:46:51,400 --> 00:46:53,040
-Viens avec moi.
705
00:46:54,440 --> 00:46:57,440
-Loïc, c'est Monge
qui t'a fait ça ?
706
00:46:57,760 --> 00:47:00,080
C'est Monge qui t'a fait ça ?
707
00:47:00,400 --> 00:47:03,400
-Reste avec nous. Ouvre les yeux.
708
00:47:03,720 --> 00:47:05,480
-Vous connaissez
709
00:47:05,800 --> 00:47:09,760
le métier, c'est dommage.
<font color="red">Téléphone.</font>
710
00:47:10,080 --> 00:47:13,280
-Oui, Chrystelle ?
<font color="yellow">*-On a retrouvé Loïc.</font>
711
00:47:13,600 --> 00:47:16,720
<font color="yellow">*Séquestré et drogué chez Monge.</font>
<font color="yellow">-Où ça ?</font>
712
00:47:17,040 --> 00:47:18,160
<font color="yellow">*-Chez Monge.</font>
713
00:47:18,480 --> 00:47:19,440
<font color="yellow">*Il ment</font>
714
00:47:19,760 --> 00:47:21,320
<font color="yellow">*depuis le début.</font>
715
00:47:21,640 --> 00:47:22,920
-Hum, hum.
716
00:47:23,240 --> 00:47:24,240
OK.
717
00:47:25,200 --> 00:47:26,320
<font color="yellow">Hum, hum.</font>
718
00:47:28,200 --> 00:47:30,320
Monge...
-Raccrochez.
719
00:47:30,640 --> 00:47:32,040
-OK, OK.
720
00:47:32,360 --> 00:47:34,440
On va discuter, d'accord ?
721
00:47:34,760 --> 00:47:38,280
-Non, c'est trop tard.
C'est allé beaucoup trop loin.
722
00:47:38,600 --> 00:47:40,800
<font color="red">Sonnerie.</font>
723
00:47:41,120 --> 00:47:43,520
-Pourquoi tu réponds pas ?
724
00:47:44,160 --> 00:47:46,640
Pourquoi tu me réponds pas ?
725
00:47:48,680 --> 00:47:50,640
Allez ! Réponds !
726
00:47:50,960 --> 00:47:52,880
<font color="yellow">-Vous savez, moi,</font>
727
00:47:53,200 --> 00:47:55,200
je voulais tuer personne.
728
00:47:55,520 --> 00:47:58,280
Je voulais juste foutre le feu
729
00:47:58,600 --> 00:48:00,280
à cette baraque !
730
00:48:00,600 --> 00:48:03,280
Ca fait des années que je supporte
731
00:48:03,600 --> 00:48:06,120
<font color="yellow">les ordres des chefs</font>
732
00:48:06,440 --> 00:48:09,760
qui ne connaissent pas le terrain !
Et aucune reconnaissance !
733
00:48:10,080 --> 00:48:13,640
-C'est à moi
que vous devez reprocher ça !
734
00:48:14,560 --> 00:48:15,960
<font color="yellow">C'est à moi.</font>
735
00:48:16,280 --> 00:48:18,120
On va discuter.
736
00:48:18,440 --> 00:48:19,840
-De quoi ?
737
00:48:20,160 --> 00:48:24,560
Combien de fois je me suis plaint
à vous des conditions de travail,
738
00:48:24,880 --> 00:48:26,880
du matériel déglingué...
739
00:48:27,200 --> 00:48:30,240
Pour rien ! Vous écoutez pas
ce qu'on vous dit !
740
00:48:30,560 --> 00:48:32,160
<font color="yellow">-Olivier,</font>
741
00:48:32,480 --> 00:48:33,760
<font color="yellow">regarde-moi.</font>
742
00:48:34,080 --> 00:48:35,920
<font color="yellow">Pense à tes enfants.</font>
743
00:48:36,520 --> 00:48:38,680
Tes enfants, ta femme...
744
00:48:39,000 --> 00:48:40,640
-Y a plus de femme.
745
00:48:40,960 --> 00:48:43,080
Y a plus de famille.
746
00:48:43,400 --> 00:48:47,480
Ce métier m'a tout pris :
ma femme, mes gosses...
747
00:48:47,800 --> 00:48:49,360
Je ne dors plus,
748
00:48:49,680 --> 00:48:51,480
je ne mange plus...
749
00:48:52,160 --> 00:48:53,920
Je pleure régulièrement,
750
00:48:54,240 --> 00:48:57,240
toutes les nuits. C'est pathétique.
751
00:48:58,000 --> 00:48:59,840
Il va falloir
752
00:49:00,160 --> 00:49:01,840
que ça s'arrête !
753
00:49:02,160 --> 00:49:04,560
Il faut que ça s'arrête !
754
00:49:06,640 --> 00:49:08,920
-Pourquoi tu réponds pas
755
00:49:09,240 --> 00:49:11,040
quand je t'appelle ?
756
00:49:14,720 --> 00:49:18,720
Les talkies-walkies...
C'était les jouets de vos filles.
757
00:49:19,040 --> 00:49:22,720
C'était le détonateur de la bombe ?
-Pour une fois...
758
00:49:23,040 --> 00:49:24,560
Loïc avait compris
759
00:49:24,880 --> 00:49:26,200
avant vous.
760
00:49:26,520 --> 00:49:29,160
-Donc vous l'avez séquestré.
761
00:49:29,480 --> 00:49:33,160
-Il s'est pointé chez moi
pour me demander si j'avais un lien
762
00:49:33,480 --> 00:49:35,520
avec l'alerte à la bombe.
763
00:49:35,840 --> 00:49:38,720
Je lui avais dit
que je voulais tout faire péter !
764
00:49:42,840 --> 00:49:44,480
J'ai tué personne !
765
00:49:44,800 --> 00:49:48,080
Je voulais tuer personne !
J'irai pas en prison !
766
00:49:48,400 --> 00:49:53,280
-Ecoutez-moi ! Vous vous souvenez,
quand on avait parlé sur le quai ?
767
00:49:53,600 --> 00:49:57,080
<font color="yellow">Vous nous avez parlé</font>
<font color="yellow">de votre femme,</font>
768
00:49:57,400 --> 00:49:59,680
<font color="yellow">de vos enfants...</font>
769
00:50:00,000 --> 00:50:04,720
-Ma femme ne supporte plus
d'être avec un flic !
770
00:50:05,040 --> 00:50:09,560
Mes filles ne sont pas invitées
aux anniversaires.
771
00:50:09,880 --> 00:50:11,920
-Non !
772
00:50:12,240 --> 00:50:13,920
<font color="yellow">-Vos filles</font>
773
00:50:14,240 --> 00:50:16,560
attendent après vous.
774
00:50:16,880 --> 00:50:20,320
Tant que vous êtes en vie,
vous pouvez leur donner de l'amour.
775
00:50:20,640 --> 00:50:22,440
Donnez-moi cette arme !
776
00:50:22,760 --> 00:50:23,880
<font color="yellow">-Ecoutez-la.</font>
777
00:50:24,200 --> 00:50:28,560
-Monge ! Vous avez encore plein
d'amour à donner, j'en suis sûre.
778
00:50:29,280 --> 00:50:31,360
<font color="yellow">Donnez-moi votre arme.</font>
779
00:50:33,040 --> 00:50:34,040
Oui...
780
00:50:34,360 --> 00:50:35,880
-C'est terminé.
781
00:50:36,200 --> 00:50:37,560
<font color="yellow">-(Voilà.</font>
782
00:50:37,880 --> 00:50:39,800
(Voilà, c'est bon.)
783
00:50:42,400 --> 00:50:44,960
-Dégage, toi !
-Pose ton arme !
784
00:50:45,280 --> 00:50:48,720
-Je vais te crever !
Je vais tous vous crever !
785
00:50:49,040 --> 00:50:51,320
<font color="yellow">-Olivier, calmez-vous !</font>
786
00:50:51,640 --> 00:50:54,520
Personne ne tirera.
-Baissez votre arme.
787
00:50:54,840 --> 00:50:56,440
-Lâchez-moi !
788
00:50:56,760 --> 00:50:58,640
-Baisse ton arme.
789
00:50:58,960 --> 00:51:02,000
-Laissez-moi...
-Calmez-vous, Olivier.
790
00:51:02,320 --> 00:51:04,080
-Ca va aller.
791
00:51:04,400 --> 00:51:07,200
-Je vais tous vous exploser !
792
00:51:07,520 --> 00:51:10,520
-Personne ne va tirer !
Calmez-vous !
793
00:51:10,840 --> 00:51:14,280
-Laissez-moi tranquille...
794
00:51:23,440 --> 00:51:26,160
<font color="red">Deux coups de feu retentissent.</font>
795
00:51:26,480 --> 00:51:49,080
...
796
00:51:51,200 --> 00:51:56,200
france.tv access
796
00:51:57,305 --> 00:52:57,775
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm