Bes poputal

ID13178890
Movie NameBes poputal
Release Name Bes.poputal.2025.WEB-DL.1080p.ExKinoRay
Year2025
Kindmovie
LanguageAzerbaijani
IMDB ID33365061
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:09,640 --> 00:00:11,840 VOLQA 2 00:00:12,520 --> 00:00:14,560 Motor! Film studio 3 00:00:16,240 --> 00:00:18,040 Pokrovka film 4 00:00:19,080 --> 00:00:21,200 Motor film studiyası 5 00:00:21,400 --> 00:00:23,640 Pokrovka film ilə müştərək 6 00:00:24,160 --> 00:00:27,080 təqdim edirlər 7 00:00:29,480 --> 00:00:32,520 İvan Zlobin 8 00:00:34,200 --> 00:00:37,200 Sonya Priss 9 00:00:39,120 --> 00:00:42,240 və Pavel Derevyanko Şeytan rolunda 10 00:00:45,240 --> 00:00:52,680 "Şeytan dəli edib" filmində 11 00:00:53,720 --> 00:00:56,600 Aktyor seçimi: Tatyana Luçinina 12 00:00:56,840 --> 00:00:59,640 Montaj İqor Medvedev 13 00:00:59,880 --> 00:01:02,680 Kostyumlar: Yelena Medvedko 14 00:01:03,000 --> 00:01:05,680 Rəssam: Lali Modebadze 15 00:01:06,040 --> 00:01:08,800 Səs rejissoru: İqor Qoçmanov 16 00:01:09,120 --> 00:01:12,520 Operator: Andrey Makarov RGC 17 00:01:12,720 --> 00:01:15,480 Musiqi prodüseri: Denis Dubovik 18 00:01:15,920 --> 00:01:18,240 İcraçı prodüsser: Tatyana Ostern 19 00:01:18,440 --> 00:01:21,320 Prodüserlər: Dmitri Fiks, Serqey Fiks 20 00:01:21,600 --> 00:01:24,360 Ssenari müəllifi: Aleksandr Qolovko 21 00:01:24,560 --> 00:01:27,600 Rejissor: Dmitri Fiks 22 00:01:29,280 --> 00:01:31,880 Yazmısınız ki, sizə əməliyyata kredit lazımdır. 23 00:01:32,520 --> 00:01:33,720 Ciddi məsələdir? 24 00:01:33,760 --> 00:01:37,800 Mən burnumun formasını dəyişmək istəyirəm. Görürsünüz? 25 00:01:38,640 --> 00:01:40,040 Əsl Afroditadır. 26 00:01:40,200 --> 00:01:41,640 Doğrudan? 27 00:01:41,760 --> 00:01:42,840 Heç vaxt yalan demirəm, 28 00:01:42,960 --> 00:01:45,000 əsas da belə yaraşıqlı qızlara. 29 00:01:45,240 --> 00:01:47,720 Yeri gəlmişkən, Tilda Suintonta oxşayırsınız. 30 00:01:47,800 --> 00:01:48,880 Hərçənd, yox, 31 00:01:49,080 --> 00:01:50,040 Tilda Suinton sizə oxşayır. 32 00:01:50,480 --> 00:01:53,080 Mənim məsləhətim budur, əməliyyat etməyin. 33 00:01:53,200 --> 00:01:56,720 O, sizə lazım deyil, kredit də. 34 00:01:57,560 --> 00:01:59,960 Yaxşı, etməyəcəyəm. 35 00:02:01,040 --> 00:02:02,480 Çox sağ olun. 36 00:02:04,920 --> 00:02:08,440 Lazım olsa, anketdə nömrəm var. 37 00:02:09,200 --> 00:02:10,920 Oğlanların sevimli oyuncaqları hansıdır, hə? 38 00:02:11,520 --> 00:02:12,920 Hamıda fərqlidir. 39 00:02:13,040 --> 00:02:15,360 Tapança! Oğlanların sevimli oyuncaqları - tapançalardır. 40 00:02:15,480 --> 00:02:16,720 Yəni, silah mənasında. 41 00:02:16,840 --> 00:02:17,920 Hamısında yox. 42 00:02:18,040 --> 00:02:20,000 Normal uşaqların hamısında. 43 00:02:20,240 --> 00:02:22,920 Mənim sevimli oyuncağım maşın idi. 44 00:02:23,000 --> 00:02:24,560 Sizcə, mən anormalam? 45 00:02:24,760 --> 00:02:26,720 Maşınlar da! Maşınlar və silahlar, 46 00:02:26,880 --> 00:02:28,720 oğlanların sevimli oyuncaqları bunlardır! 47 00:02:28,840 --> 00:02:30,720 Və onlar böyüyəndə, 48 00:02:30,800 --> 00:02:32,680 əsl silahdan atəş açmaq istəyirlər. 49 00:02:32,800 --> 00:02:35,080 Odur ki, bu, dəyərli işdir. 50 00:02:36,720 --> 00:02:37,920 İndi sizdə… 51 00:02:38,000 --> 00:02:39,280 Massaj salonudur. 52 00:02:39,480 --> 00:02:41,760 О-о-о! Biznes necə gedir? 53 00:02:41,960 --> 00:02:43,560 Müştərilər var? 54 00:02:43,640 --> 00:02:46,600 Fasilə belə etmək olmur. Stress atmaq istəyənlər çoxdur. 55 00:02:46,960 --> 00:02:49,040 Siz də gəlin. 56 00:02:49,520 --> 00:02:51,640 Sağ ol. Özüm bacararam. 57 00:02:52,280 --> 00:02:53,600 Necə özün?! 58 00:02:53,760 --> 00:02:56,960 Belə yaraşıqlı oğlansan və özün? 59 00:02:57,240 --> 00:02:59,680 Hə. Bəzən elə burada. 60 00:03:01,640 --> 00:03:03,720 Nə? Elə işdə? 61 00:03:03,840 --> 00:03:05,920 Hə. Nədir ki? 62 00:03:06,800 --> 00:03:08,520 Mənim xalım da var. 63 00:03:09,560 --> 00:03:10,960 Meditasiya. 64 00:03:11,160 --> 00:03:14,640 Оy, bağışlayın. Mən sizi səhv başa düşdüm. 65 00:03:14,720 --> 00:03:15,960 İşə qayıdaq. 66 00:03:16,080 --> 00:03:18,200 Restoran açmaq istəyirsiniz? 67 00:03:18,280 --> 00:03:21,360 Hə. Yapon mətbəxi. Massaj salonu ilə. 68 00:03:21,800 --> 00:03:23,800 Etibarlı təchizatçılar tapmışıq və 69 00:03:23,880 --> 00:03:25,960 bazardakı artan tələbatı nəzərə alsaq, 70 00:03:26,080 --> 00:03:28,160 üç il ərzində xərclərimizi ödəyəcəyik. 71 00:03:28,280 --> 00:03:30,240 Müəssisəmizin özəlliyi odur ki, 72 00:03:30,320 --> 00:03:32,760 geyşa kostyumunda ofisiantlar olacaq. 73 00:03:33,160 --> 00:03:34,440 Nə deyirsiniz? 74 00:03:35,640 --> 00:03:36,920 Bir dəqiqə. 75 00:03:37,200 --> 00:03:40,120 Bunu bank sistemimizdə yoxlayacağam. 76 00:03:40,440 --> 00:03:43,080 Amma restoran biznesində təcrübəniz yoxdur? 77 00:03:43,360 --> 00:03:44,920 Yox. Amma əsas olanı bilirəm… 78 00:03:45,080 --> 00:03:47,160 uğurlu biznesin qaydası… 79 00:03:47,360 --> 00:03:49,800 müştərinin məmnun olmağıdır. 80 00:03:49,960 --> 00:03:51,320 Müştərini necə məmnun 81 00:03:51,480 --> 00:03:53,520 etməyi isə, mən bilirəm. 82 00:03:57,360 --> 00:03:58,840 Yaxşı, biz kredit 83 00:03:59,040 --> 00:04:00,480 müraciətinizə baxacağıq. 84 00:04:00,600 --> 00:04:01,560 Sağ olun. 85 00:04:01,720 --> 00:04:03,000 Təəssüf ki, bank kredit verməkdə 86 00:04:03,120 --> 00:04:04,320 imtina etməli olacaq. 87 00:04:04,440 --> 00:04:07,440 Sizə salonumuza illik üzvlük borcum var. 88 00:04:09,440 --> 00:04:11,520 Bu biznes plan üzərində yarım il 89 00:04:11,720 --> 00:04:14,880 işləmişik! Bu, bazarda ən yaxşı təklifdir. 90 00:04:15,400 --> 00:04:17,640 Heç bir kömək edə bilmərəm. 91 00:04:22,560 --> 00:04:25,000 Görüşmək lazımdır, kömək edə bilərəm. 92 00:04:27,000 --> 00:04:33,074 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=- 93 00:04:46,160 --> 00:04:47,240 Etibarlı təchizatçılar. 94 00:04:47,440 --> 00:04:48,800 Xərci ödəmə - 3 il. 95 00:04:48,880 --> 00:04:50,440 Bazarda ən çox qazanan… 96 00:04:50,880 --> 00:04:52,520 Qısası, ona kredit vermədim. 97 00:04:52,640 --> 00:04:53,680 Niyə? 98 00:04:53,720 --> 00:04:55,240 Çünki özümüz edəcəyik. 99 00:04:55,320 --> 00:04:57,240 Əminsən? Risk edirik… 100 00:04:57,320 --> 00:04:58,680 Əminəm. 101 00:04:59,160 --> 00:05:01,240 Onda mənim də payım var. 102 00:05:04,880 --> 00:05:05,840 Eh. 103 00:05:26,880 --> 00:05:28,600 Kat, qoy yatım. 104 00:05:39,040 --> 00:05:40,320 Vika, nə edirsən? 105 00:05:40,520 --> 00:05:42,400 Sən mənə Katya dedin. 106 00:05:45,160 --> 00:05:46,080 Mən? 107 00:05:46,160 --> 00:05:47,440 Yox, mən! 108 00:05:49,840 --> 00:05:54,040 Vik, hə, elə bir boş şey görürdüm ki… 109 00:05:54,400 --> 00:05:56,120 Deməli, onu artıq yuxuda görürsən?! 110 00:05:56,200 --> 00:05:58,760 Vika, sən məsələni şişirdirsən. 111 00:05:59,720 --> 00:06:01,200 Ağır günüm olub, 112 00:06:01,280 --> 00:06:02,680 12 görüşüm olub. 113 00:06:02,800 --> 00:06:05,840 Onlardan hansısa Katya ola bilərdi. 114 00:06:07,640 --> 00:06:09,960 Mən hətta bildim, hansı Katyadır! 115 00:06:10,880 --> 00:06:12,880 Onda şefin ad günündə. 116 00:06:13,080 --> 00:06:15,880 Gördüm, onun arvadına necə baxırsan. 117 00:06:17,080 --> 00:06:20,040 Sən onunla yatmısan! 118 00:06:20,560 --> 00:06:22,160 Gərək əsl axmaq olasan ki, şefin 119 00:06:22,240 --> 00:06:23,800 arvadı ilə yatasan… 120 00:06:24,760 --> 00:06:27,280 Nədir, səncə, mən axmağa oxşayıram? 121 00:06:27,360 --> 00:06:28,520 Hə! 122 00:06:28,720 --> 00:06:31,080 Vik, başlama. 123 00:06:31,280 --> 00:06:32,720 Mən bitirdim. 124 00:06:36,600 --> 00:06:38,600 Bir də mənə zəng vurma. 125 00:07:21,560 --> 00:07:23,680 And iç ki, onunla yatmamısan. 126 00:07:24,200 --> 00:07:26,400 Sən dünyanın ən gözəl qızısan… 127 00:07:26,760 --> 00:07:29,120 Bütün qızlarımın ən yaxşısı. 128 00:07:29,800 --> 00:07:31,200 Mənimlə yatmaq xoşuna 129 00:07:31,240 --> 00:07:33,280 gəldiyi üçün belə deyirsən. 130 00:07:33,760 --> 00:07:35,640 Sən həm də ağıllısan. 131 00:07:38,680 --> 00:07:40,480 Həyatına and iç ki, onunla 132 00:07:40,560 --> 00:07:43,040 yatmamısan! 133 00:07:43,440 --> 00:07:44,560 Həyatıma? 134 00:07:44,600 --> 00:07:45,760 Hə! 135 00:07:46,480 --> 00:07:48,200 Həyatıma and içirəm ki, yalnız 136 00:07:48,280 --> 00:07:50,000 səninlə yatmışam. 137 00:07:50,200 --> 00:07:53,560 Аааа! Аа! Аааа! 138 00:08:01,240 --> 00:08:02,520 Ərin zəng edir… 139 00:08:03,280 --> 00:08:05,960 Əgər bilsə, bizi öldürəcək. 140 00:08:06,920 --> 00:08:08,640 Bu, səni coşdurur, hə? 141 00:08:08,800 --> 00:08:10,000 Аааа! 142 00:08:10,280 --> 00:08:12,120 Heç vaxt düşünməzdim ki, belə 143 00:08:12,200 --> 00:08:14,080 gözəl oğlanda əsl… 144 00:08:14,560 --> 00:08:16,120 şir gizlənir. 145 00:08:16,280 --> 00:08:17,960 Аaaa! 146 00:08:38,480 --> 00:08:39,800 Vikanı götürəcəksən 147 00:08:39,920 --> 00:08:41,040 harasa gedək! 148 00:08:41,160 --> 00:08:42,200 Gedək. 149 00:08:42,280 --> 00:08:43,560 Vikanı aparacaqsan? 150 00:08:43,640 --> 00:08:45,960 Yox. Son vaxtlar o, məni 151 00:08:46,080 --> 00:08:48,720 çox hirsləndirir. Hara gedəcəyik? 152 00:08:52,200 --> 00:08:54,520 Bizim şefin dəqiq zövqü var. 153 00:08:54,680 --> 00:08:56,800 Ona yaxınlaşmağa çalışmaq lazımdır. 154 00:08:57,120 --> 00:08:58,160 Niyə? 155 00:08:58,200 --> 00:09:00,320 Şayiələr gəzir ki, şefin vəzifəsini artıracaqlar, 156 00:09:00,400 --> 00:09:02,040 o isə onun yerinə keçəcək. 157 00:09:02,200 --> 00:09:03,360 Başa düşürsən?! 158 00:09:03,480 --> 00:09:05,040 Karyera nərdivanında irəliləmək üçün 159 00:09:05,240 --> 00:09:06,600 şefin arvadı ilə görüşmək istəyirsən? 160 00:09:06,680 --> 00:09:07,960 Hə. 161 00:09:08,160 --> 00:09:09,640 İntiharçı. 162 00:09:09,800 --> 00:09:11,960 Skuterli oğlan dedi. 163 00:09:12,120 --> 00:09:14,000 Yaxşı, sabaha qədər. 164 00:09:53,280 --> 00:09:55,680 Ay. Uhhhu. 165 00:09:56,680 --> 00:10:00,520 Hə, sür. 166 00:10:04,680 --> 00:10:06,080 Belə! 167 00:10:06,200 --> 00:10:09,200 Hə, sür. Hə! 168 00:10:09,400 --> 00:10:10,440 Ah. 169 00:10:13,120 --> 00:10:14,080 Uuu! 170 00:10:14,920 --> 00:10:16,920 Aaaaaa! 171 00:10:35,240 --> 00:10:37,880 Əcəb oldu! Dəli kimi sürürlər. 172 00:10:38,000 --> 00:10:39,480 Niyə belə deyirsən?! 173 00:10:39,680 --> 00:10:40,840 Bəlkə sağdır! 174 00:10:41,280 --> 00:10:45,840 Nə gözünüzü zilləmisiniz? Təcili yardıma zəng vurmaq lazımdır. 175 00:10:51,320 --> 00:10:54,120 Ey, oğlan! Sən sağsan? 176 00:11:01,000 --> 00:11:02,760 Burada kimsə var? 177 00:11:03,680 --> 00:11:04,840 İnsanlar! 178 00:11:05,920 --> 00:11:07,200 Аu! 179 00:11:23,960 --> 00:11:25,920 Bəs siz kimsiniz? 180 00:11:26,480 --> 00:11:28,880 Mənə sadəcə Bes de. 181 00:11:34,520 --> 00:11:36,600 Mənə nə olub? Mən haradayam? 182 00:11:36,720 --> 00:11:38,000 Minik stansiyasında 183 00:11:38,200 --> 00:11:39,640 göndərilməni gözləyirsən. 184 00:11:39,760 --> 00:11:40,840 Hara? 185 00:11:40,960 --> 00:11:41,960 Cəhənnəmə. 186 00:11:47,720 --> 00:11:50,120 Bu, yuxudur. Mən yatıram? 187 00:11:50,200 --> 00:11:51,760 Yox, yuxu deyil. 188 00:11:52,920 --> 00:11:53,960 Nədir, mən ölmüşəm? 189 00:11:54,120 --> 00:11:55,400 Hələ yox. 190 00:11:55,520 --> 00:11:56,960 İndi komadasan… 191 00:11:57,000 --> 00:11:59,040 başından aldığın ağır zərbədən sonra. 192 00:11:59,240 --> 00:12:00,680 Özün qəza törətmisən, 193 00:12:01,000 --> 00:12:03,040 onlar isə sənin üçün təcili yardım çağırırlar. 194 00:12:03,200 --> 00:12:04,800 Müqəddəs adamlardır. 195 00:12:05,240 --> 00:12:07,240 Amma tibbi yardım sənə kömək etməyəcək. 196 00:12:07,360 --> 00:12:09,440 Onların gəlişinə qədər öləcəksən. 197 00:12:09,600 --> 00:12:11,800 Sonra isə cəhənnəmə gedəcəksən. 198 00:12:12,640 --> 00:12:15,320 Orada izaholunmaz əzablar içində 199 00:12:15,920 --> 00:12:19,160 nə az, nə çox əbədiyyəti keçirdəcəksən. 200 00:12:24,840 --> 00:12:26,280 Yox! Yox! Yox! 201 00:12:26,320 --> 00:12:28,640 Mən ölə bilmərəm! Cəhənnəmi istəmirəm! 202 00:12:28,760 --> 00:12:29,800 Heç kim istəmir, amma 203 00:12:29,960 --> 00:12:31,840 hərəkətlərə görə cavab vermək lazımdır. 204 00:12:32,040 --> 00:12:33,000 Hansı hərəkətlər? 205 00:12:33,200 --> 00:12:35,320 Mən pis heç nə etməmişəm. 206 00:12:35,840 --> 00:12:39,120 Dostum, yanılırsan. 207 00:12:39,920 --> 00:12:41,280 Bu da onlar… 208 00:12:43,760 --> 00:12:45,720 bütün günahların… 209 00:12:47,040 --> 00:12:48,800 Təsadüfən açırıq. 210 00:12:54,960 --> 00:12:57,600 13 yaşından müntəzəm olaraq, özünlə oynayırdın, 211 00:12:57,720 --> 00:12:59,640 öz fantaziyalarında rus dili və 212 00:12:59,840 --> 00:13:01,960 ədəbiyyat müəllimi təsəvvür edirdin. 213 00:13:02,080 --> 00:13:03,400 Tatyana Nikolaevnanı. 214 00:13:03,600 --> 00:13:04,720 Olub? 215 00:13:04,840 --> 00:13:06,280 Bu da sayılır? 216 00:13:06,480 --> 00:13:09,520 "Mənsə sizə deyirəm ki, qadına şəhvətlə 217 00:13:09,720 --> 00:13:11,920 baxan hər adam artıq 218 00:13:12,040 --> 00:13:13,560 ürəyində onunla 219 00:13:13,680 --> 00:13:15,160 zina etmiş olur." 220 00:13:15,320 --> 00:13:17,960 Matfey, beşinci fəsil, 28-ci ayə. 221 00:13:18,040 --> 00:13:19,560 Ona necə baxmaya bilərdim? 222 00:13:19,600 --> 00:13:20,840 Axı o, sadəcə seks bombadır. 223 00:13:20,920 --> 00:13:24,080 Başa düşürəm. Amma heç nə edə bilmərəm. 224 00:13:25,360 --> 00:13:26,480 Yeri gəlmişkən, 225 00:13:26,680 --> 00:13:28,040 Tatyana Nikolaevna indi də pis deyil. 226 00:13:28,200 --> 00:13:30,360 Günahkarları dəstə-dəstədir. 227 00:13:31,840 --> 00:13:33,080 Ardını oxuyuruq. 228 00:13:34,280 --> 00:13:35,720 Belə. 229 00:13:36,800 --> 00:13:38,040 Budur. 230 00:13:38,640 --> 00:13:41,200 Yarım il əvvəl avtomobil satmısan, 231 00:13:41,320 --> 00:13:43,760 guya "ideal vəziyyətdə"dir, 232 00:13:43,960 --> 00:13:46,640 hərçənd bilirdin ki, mühərrik artıq məhv olub. 233 00:13:47,680 --> 00:13:49,120 Satıcı qız onda səni 234 00:13:49,320 --> 00:13:52,120 lənətləyirdi və arzulayırdı, sitat: 235 00:13:52,200 --> 00:13:55,320 Kaş ki, öləsən. Onu təbrik etmək olar. 236 00:13:55,440 --> 00:13:56,960 Gözləyin, mən bilmirdim, 237 00:13:57,040 --> 00:13:58,520 mühərrik xarab olub. 238 00:13:59,000 --> 00:14:01,040 Yağı buraxırdı, etiraf edirəm. 239 00:14:01,160 --> 00:14:02,640 Zina… 240 00:14:03,640 --> 00:14:05,040 Rüşvət almaq… 241 00:14:05,720 --> 00:14:07,200 Yenə zina… 242 00:14:07,280 --> 00:14:09,520 Rüşvət… Yenə rüşvət. 243 00:14:10,760 --> 00:14:12,200 Yenə zina. 244 00:14:12,320 --> 00:14:13,960 Yenə zina. 245 00:14:14,160 --> 00:14:15,360 Başa düşmürəm, 246 00:14:15,440 --> 00:14:17,120 axı niyə səni əvvəl öldürməyiblər. 247 00:14:18,160 --> 00:14:20,160 Ya da bu. Sonunculardan. 248 00:14:22,400 --> 00:14:23,920 Üç ay ərzində, öz 249 00:14:24,120 --> 00:14:25,520 rəisinin arvadı 250 00:14:25,720 --> 00:14:26,800 ilə zina edirdin, hərçənd 251 00:14:26,880 --> 00:14:28,280 sevgilinə and içirdin ki, 252 00:14:28,400 --> 00:14:29,480 bunu etməmisən. 253 00:14:29,680 --> 00:14:30,840 O, dedi ki, əri 254 00:14:31,040 --> 00:14:32,440 ona diqqət ayırmır. 255 00:14:32,560 --> 00:14:34,080 Hesab edin ki, mən ona kömək etmişəm. 256 00:14:34,280 --> 00:14:36,640 Xeyirxah fədakarsan. 257 00:14:36,960 --> 00:14:39,680 Daha həyatına niyə and içirdin, səfeh? 258 00:14:39,920 --> 00:14:41,520 Şeytan dəli edib. 259 00:14:42,480 --> 00:14:43,680 Bağışlayın. 260 00:14:43,720 --> 00:14:46,560 Nə olar, məni cəhənnəmə göndərməyin! 261 00:14:48,160 --> 00:14:51,160 İstəyirsiniz, pullarımı sizə verim… 262 00:14:51,640 --> 00:14:52,840 Kriptləri. 263 00:14:54,640 --> 00:14:56,800 Nədir, mənə rüşvət təklif edirsən? 264 00:14:56,920 --> 00:15:00,040 Nə danışırsınız?! Nə rüşvət? Tanrı qorusun! 265 00:15:00,320 --> 00:15:03,320 Bağışlayın. Bu, rüşvət deyil, bu… 266 00:15:03,880 --> 00:15:05,240 minnətdarlıqdır. 267 00:15:05,360 --> 00:15:06,840 İstəyirsinizsə, hər şeyi sponsor 268 00:15:06,880 --> 00:15:08,160 mədaxili kimi qeyd edə bilərik. 269 00:15:08,600 --> 00:15:10,560 Sən dəqiq axmaqsan. 270 00:15:11,040 --> 00:15:12,240 Kömək edin! 271 00:15:14,080 --> 00:15:16,080 Mən, mən borclu qalmaram… 272 00:15:16,160 --> 00:15:17,480 Nə istəsəz, edərəm. 273 00:15:18,000 --> 00:15:19,000 Yox. 274 00:15:20,160 --> 00:15:21,240 Xahiş edirəm! 275 00:15:21,400 --> 00:15:24,120 Əvvəl düşünmək lazım idi, Vanya. 276 00:15:25,680 --> 00:15:26,840 Yox. 277 00:15:37,000 --> 00:15:38,160 Hə. 278 00:15:41,600 --> 00:15:42,800 Anladım. 279 00:15:49,040 --> 00:15:50,720 Deyirsən, hər şeyə hazırsan? 280 00:15:50,760 --> 00:15:52,600 Hə-hə, gəlin, cəhd edək! 281 00:15:52,880 --> 00:15:56,160 Nə lazımdırsa, edərəm. Bircə cəhənnəm olmasın. 282 00:15:56,320 --> 00:15:59,080 Bəs hara? Cənnətə belələrini götürmürlər. 283 00:15:59,120 --> 00:16:02,000 Yaxşı olardı ki, məni geriyə, həyata qaytarın. 284 00:16:02,200 --> 00:16:03,440 Ora çox xoşuma gəlib. 285 00:16:04,240 --> 00:16:05,520 Variant var. 286 00:16:06,440 --> 00:16:08,840 Amma sənin əvəzinə başqası öləcək. 287 00:16:08,920 --> 00:16:10,160 Kim? 288 00:16:10,240 --> 00:16:12,040 Sənə yad olan kimsə. 289 00:16:12,160 --> 00:16:13,840 Yəni, mən onu heç tanımıram? 290 00:16:14,000 --> 00:16:15,080 Aha. 291 00:16:15,960 --> 00:16:17,320 Razıyam. 292 00:16:17,360 --> 00:16:18,600 Danışdıq. 293 00:16:19,200 --> 00:16:20,920 Sövdə barədə bircə kəlmə də demə, 294 00:16:21,080 --> 00:16:22,840 problem istəmirsənsə. 295 00:16:24,600 --> 00:16:26,400 İndi qalıb, sənin əvəzinə kimin 296 00:16:26,480 --> 00:16:28,480 öləcəyinə qərar vermək. 297 00:16:32,880 --> 00:16:34,120 Birini seç. 298 00:16:39,880 --> 00:16:41,120 Qız. 299 00:16:41,920 --> 00:16:43,120 Gözəldir. 300 00:16:45,920 --> 00:16:48,320 Hə, bəxti gətirmədi. 301 00:16:49,040 --> 00:16:50,440 Amma həyatda belə olur: 302 00:16:50,760 --> 00:16:53,200 kiminsə bəxti gətirir, kimininsə yox. 303 00:16:53,360 --> 00:16:55,840 Bəs o, necə öləcək? 304 00:16:56,440 --> 00:16:58,160 Bilmirəm. Özün qərar verərsən. 305 00:16:58,240 --> 00:17:00,480 Həftə ərzində, yəni… 306 00:17:01,920 --> 00:17:04,760 gələn cümə axşamı saat 14:00-a qədər. 307 00:17:05,080 --> 00:17:07,040 Sən onu öldürməlisən. 308 00:17:07,760 --> 00:17:08,920 Necə öldürüm? 309 00:17:09,320 --> 00:17:11,160 Sakit, tutmasınlar. 310 00:17:11,480 --> 00:17:12,600 Yox, yox, yox! 311 00:17:12,960 --> 00:17:15,120 Mən… mən adam öldürə bilmərəm. 312 00:17:15,880 --> 00:17:18,160 Qətldə qorxulu nə var ki? 313 00:17:18,440 --> 00:17:19,640 Tarix boyu insanlar 314 00:17:19,760 --> 00:17:21,680 bir-birlərini öldürüblər. 315 00:17:22,080 --> 00:17:25,160 İncili oxu, gör orada nə qədər öldürürlər. 316 00:17:26,040 --> 00:17:27,480 Bilirsən, nəyi anladım? 317 00:17:30,600 --> 00:17:33,480 Siz öldürməyi və qatilləri xoşlayırsınız. 318 00:17:33,640 --> 00:17:35,600 Ona görə onlar haqda kitab oxumağı, 319 00:17:35,800 --> 00:17:37,960 filmə baxmağı xoşlayırsınız. 320 00:17:38,680 --> 00:17:43,200 Makedoniyalı, Sezar, Çingiz xan, Tamerlan, 321 00:17:43,280 --> 00:17:46,760 Napoleon və ona oxşar böyük sərkərdələr. 322 00:17:47,120 --> 00:17:49,840 Onların əlində milyonların qanı var, 323 00:17:50,080 --> 00:17:52,480 indi bu qatillər sizin üçün – qəhrəmanlardır. 324 00:17:52,520 --> 00:17:55,760 Onlara təzim edirsiniz. Onlara heykəllər qoyulub. 325 00:17:55,800 --> 00:17:57,240 Hə, amma… 326 00:17:57,800 --> 00:18:00,240 Özün dedin ki, hər şeyə hazırsan. 327 00:18:00,840 --> 00:18:03,200 Ya sövdəyə razılaşırsan, 328 00:18:03,320 --> 00:18:05,600 və ya - qiyamətə qədər cəhənnəmə. 329 00:18:05,720 --> 00:18:08,160 Qərar ver, vaxtına az qalıb, 330 00:18:08,360 --> 00:18:10,920 ürəyin indilərdə dayanacaq. 331 00:18:13,480 --> 00:18:15,200 Bu qədər qorxma. 332 00:18:15,760 --> 00:18:19,880 Al, sənə deyəcəyəm, hər şeyi necə təşkil etmək lazımdır. 333 00:18:20,640 --> 00:18:21,760 Bəs sonra? 334 00:18:21,960 --> 00:18:25,320 Sonra? Uzun və xoşbəxt həyat yaşayacaqsan. 335 00:18:29,560 --> 00:18:32,200 Tez qərar ver, axmaq, axı öləcəksən. 336 00:18:32,280 --> 00:18:33,720 Mən razıyam. 337 00:18:34,400 --> 00:18:35,920 Danışdıq. 338 00:18:45,840 --> 00:18:47,960 Deyəsən, sağdır, tərpənir. 339 00:18:48,040 --> 00:18:49,360 Sağdır! 340 00:18:55,080 --> 00:18:56,800 Gəl, bura gəl. 341 00:18:57,640 --> 00:18:59,960 Sakit, sakit - hər şey yaxşıdır. 342 00:19:00,080 --> 00:19:02,120 Siz qəzaya düşmüsünüz. 343 00:19:02,360 --> 00:19:04,120 Özünüzü necə hiss edirsiniz? 344 00:19:04,320 --> 00:19:05,800 Məni eşidirsiniz? 345 00:19:06,240 --> 00:19:08,000 Haranızsa ağrıyır? 346 00:19:10,480 --> 00:19:12,360 Dayan. Başınız ağrıyır? 347 00:19:13,240 --> 00:19:15,600 Ayaqlarınızı tərpədə bilirsiniz? 348 00:19:15,760 --> 00:19:17,040 Hə. 349 00:19:17,200 --> 00:19:18,480 Yaxşı. 350 00:19:27,960 --> 00:19:29,640 Barmağımı izləyin. 351 00:19:31,800 --> 00:19:34,280 Huşsuz olanda, belə şey görmüşdüm! 352 00:19:34,320 --> 00:19:36,040 Dilinizi çıxardın. 353 00:19:36,080 --> 00:19:37,600 Nə gördünüz? 354 00:19:39,480 --> 00:19:43,320 Sanki ölmüşəm və cəhənnəmə düşmüşəm. 355 00:19:43,840 --> 00:19:45,560 Yəni, tam cəhənnəmə yox, 356 00:19:45,600 --> 00:19:47,400 gözləmə zalına. 357 00:19:47,560 --> 00:19:49,040 Və orada 358 00:19:49,240 --> 00:19:50,640 iblisi gördüm. 359 00:19:50,840 --> 00:19:53,040 İblisi, yəni, şeytanı? 360 00:19:53,880 --> 00:19:55,080 Hə. 361 00:19:55,160 --> 00:19:56,360 O, necə görünürdü? 362 00:19:56,400 --> 00:19:58,160 Buynuz və dırnaqları ilə? 363 00:19:58,400 --> 00:20:00,280 Dişlərinizi göstərin. 364 00:20:01,080 --> 00:20:03,880 Yox, o, adi kişi kimi görünürdü. 365 00:20:03,920 --> 00:20:05,840 Niyə fikirləşdiniz ki, bu, iblisdir? 366 00:20:05,920 --> 00:20:07,720 O, mənimlə danışırdı… 367 00:20:07,920 --> 00:20:09,600 mənim haqda hər şeyi bilirdi. 368 00:20:09,720 --> 00:20:10,880 Belə, gözlərinizi bağlayın. 369 00:20:11,080 --> 00:20:12,560 Əlləri qaldırın, 370 00:20:12,760 --> 00:20:15,240 burnunuzun ucuna toxunun. 371 00:20:16,080 --> 00:20:17,320 Aha. 372 00:20:18,120 --> 00:20:20,040 Bu, iblis deyil, cavan oğlan, 373 00:20:20,120 --> 00:20:22,160 beyin silkələlənməsi ya da 374 00:20:22,200 --> 00:20:23,720 qadağan olunmuş maddələrin 375 00:20:23,920 --> 00:20:26,480 təsirindən yaranan hallüsinasiyadır. 376 00:20:26,600 --> 00:20:27,920 Qəbul etmisiniz? 377 00:20:28,280 --> 00:20:29,440 Yox. 378 00:20:29,560 --> 00:20:31,440 Yox. Yoxlayarıq. 379 00:20:32,240 --> 00:20:34,120 Yəni, gözümə görünüb? 380 00:20:34,240 --> 00:20:35,560 Təbii ki! 381 00:20:36,960 --> 00:20:39,240 Sağ olun! Sakitləşdirdiniz! 382 00:20:50,240 --> 00:20:52,560 Sizin bəxtiniz çox gətirib. 383 00:20:52,680 --> 00:20:54,760 Heç bir zədə yoxdur. 384 00:20:54,960 --> 00:20:57,720 Yalnız yüngül dərəcədə silkələnmə. 385 00:20:59,080 --> 00:21:01,040 İstəyirsinizsə, bir neçə günlük 386 00:21:01,120 --> 00:21:02,680 xəstəlik kağızı yaza bilərəm. 387 00:21:02,800 --> 00:21:04,960 Sağ olun, lazım deyil, işdə xeyli işim var. 388 00:21:05,000 --> 00:21:07,120 Gələn dəfə diqqətli olun. 389 00:21:08,360 --> 00:21:10,760 O, mənə deyir: "Kart çıxart." 390 00:21:10,800 --> 00:21:13,000 Mən çıxardıram, kartda isə qız var. 391 00:21:13,040 --> 00:21:14,640 Gözəl! 392 00:21:14,720 --> 00:21:15,800 Dəli olmaq olar! 393 00:21:16,000 --> 00:21:17,240 Təsəvvür edirsən, necə dəli oldum! 394 00:21:17,360 --> 00:21:20,040 Ona deyirəm: "O, necə öləcək?" 395 00:21:21,040 --> 00:21:22,200 Hə? 396 00:21:22,280 --> 00:21:24,120 Sövdə barədə bircə heç kimə demə, 397 00:21:24,240 --> 00:21:25,640 problem istəmirsənsə. 398 00:21:25,680 --> 00:21:27,240 Sonra nə oldu? 399 00:21:27,440 --> 00:21:30,360 Sonra, sonra mən ayıldım… 400 00:21:30,480 --> 00:21:32,320 Onda təcili yardım da gəlmişdi. 401 00:21:32,360 --> 00:21:33,560 Sən bilmədin, o qıza 402 00:21:33,760 --> 00:21:34,800 nə olacaq? 403 00:21:35,000 --> 00:21:35,960 Yox. 404 00:21:36,120 --> 00:21:37,520 Zibil! Həmişəki kimi! 405 00:21:37,600 --> 00:21:39,600 Ən maraqlı yerdə qırıldı. 406 00:21:53,000 --> 00:21:55,880 Budur. Burada və burada imzalayın. 407 00:21:59,240 --> 00:22:01,040 Xeyir-dua vermişdiniz? 408 00:22:01,760 --> 00:22:03,280 Nə mənada? 409 00:22:03,320 --> 00:22:05,760 Deyirəm, skuterə xeyir-dua vermişdiniz? 410 00:22:05,920 --> 00:22:08,080 Sadəcə maşının bamperi çatlayıb. 411 00:22:08,280 --> 00:22:10,080 Sizdə heç bir zədə yoxdur. 412 00:22:10,800 --> 00:22:13,080 Mən ümumiyyətə, buna inanmıram. 413 00:22:13,200 --> 00:22:14,480 Nahaq yerə. 414 00:22:14,520 --> 00:22:16,440 Əgər inansaydınız, bamperə görə 415 00:22:16,520 --> 00:22:18,800 100.000 verməli olmazdınız. 416 00:22:21,040 --> 00:22:23,040 Bu, sizindir. Azadsınız. 417 00:22:23,160 --> 00:22:26,320 Cərimənin ödənişini də gecikdirməyin. 418 00:22:28,360 --> 00:22:29,720 Sağ olun. 419 00:22:29,800 --> 00:22:30,840 Sağ olun. 420 00:22:33,120 --> 00:22:35,080 Vikadan 10 buraxılmış zəng. 421 00:22:35,120 --> 00:22:36,520 Və ismarış: "Bilirəm, sən 422 00:22:36,720 --> 00:22:37,720 hansısa qadınlasan. 423 00:22:37,880 --> 00:22:39,680 Artıq bezmişəm. Daha mənə zəng vurma." 424 00:22:39,800 --> 00:22:41,680 Hə, necədir, hə?! 425 00:22:42,040 --> 00:22:43,440 Möcüzə qadın. 426 00:22:43,680 --> 00:22:44,840 Az qala ölmüşdüm, o isə 427 00:22:45,000 --> 00:22:46,680 hansısa arvadlardan danışır. 428 00:22:46,800 --> 00:22:48,520 Qulaq as, sənin gözünə iblislər 429 00:22:48,640 --> 00:22:50,200 görünəndə, yaxşıdır? 430 00:22:50,520 --> 00:22:53,080 Hara gedirsən, onun yanına yoxsa evə? 431 00:22:53,360 --> 00:22:55,600 Evə. Cəhənnəm olsun! 432 00:23:10,720 --> 00:23:13,080 Van! Van, salam. 433 00:23:13,360 --> 00:23:15,840 Düzdür ki, dünən qəzaya düşmüsən? 434 00:23:16,040 --> 00:23:17,360 Olub. 435 00:23:17,480 --> 00:23:19,480 Dəli olmaq olar. Günah kimdə idi? 436 00:23:19,560 --> 00:23:21,000 Mənim xarizmamda. 437 00:23:21,120 --> 00:23:22,440 Sürücü o qədər baxıb ki, 438 00:23:22,600 --> 00:23:24,080 mənimlə toqquşub. 439 00:23:31,720 --> 00:23:33,000 Salam! 440 00:23:34,440 --> 00:23:36,040 Necəsən? 441 00:23:36,200 --> 00:23:37,640 Deyəsən, sağam. 442 00:23:42,840 --> 00:23:44,080 Ümid edirəm, sağlamlığına 443 00:23:44,280 --> 00:23:45,880 xətər dəyməyib? 444 00:23:46,040 --> 00:23:49,000 Bilmirəm. Yoxlamaq lazımdır. 445 00:23:55,720 --> 00:23:58,160 Xahiş edirəm, sənədləri hazırlayın. 446 00:23:58,280 --> 00:23:59,720 Yaxşı. 447 00:24:15,040 --> 00:24:16,160 Salam. 448 00:24:20,720 --> 00:24:21,920 Xoş gördük. 449 00:24:26,520 --> 00:24:28,120 Hər şey yaxşıdır? 450 00:24:31,600 --> 00:24:34,280 Sadəcə mənə elə qəribə baxırsınız ki. 451 00:24:34,560 --> 00:24:35,880 Mən… 452 00:24:39,040 --> 00:24:40,600 Mənə elə gəlir ki, sizi haradasa görmüşəm. 453 00:24:41,520 --> 00:24:42,720 Harada? 454 00:24:42,800 --> 00:24:43,960 Yuxuda. 455 00:24:46,120 --> 00:24:47,200 Yuxuda? 456 00:24:49,640 --> 00:24:51,200 Ааа! Bu, sizin qızla yeni tanış 457 00:24:51,280 --> 00:24:52,800 olmaq üsulunuzdur, hə? 458 00:24:52,960 --> 00:24:56,000 Yox. Mən sizi həqiqətən yuxuda görmüşəm. 459 00:24:57,880 --> 00:25:01,120 Sizin yuxunuzda mən nə edirdim? 460 00:25:01,760 --> 00:25:02,920 Heç nə. 461 00:25:03,000 --> 00:25:04,560 Heç nə. Bəs siz? 462 00:25:05,160 --> 00:25:06,880 Sadəcə sizə baxırdım. 463 00:25:07,560 --> 00:25:10,840 Ümidvaram, heç olmasa çılpaq deyildim, hə? 464 00:25:13,240 --> 00:25:15,240 Sizə elə gəlmir ki, darıxdırıcı yuxudur? 465 00:25:15,560 --> 00:25:16,800 Hə, yəqin ki. 466 00:25:16,920 --> 00:25:18,080 Mən gedim. 467 00:25:18,560 --> 00:25:19,800 Dayanın. 468 00:25:20,840 --> 00:25:24,440 Siz kimsiniz? Hə. Bura necə gəlmisiniz? 469 00:25:26,040 --> 00:25:27,920 Mən burada işləyirəm. 470 00:25:28,640 --> 00:25:29,960 İkinci gündür. 471 00:25:30,880 --> 00:25:34,000 Hüquqi şəxslərə xidmət şöbəsində. Bəs siz? 472 00:25:34,200 --> 00:25:35,640 Kredit şöbəsində. 473 00:25:37,200 --> 00:25:38,360 Anya. 474 00:25:38,400 --> 00:25:39,680 İvan. 475 00:25:41,000 --> 00:25:42,840 Çox şad oldum. 476 00:25:43,200 --> 00:25:44,720 Hə. Mən də. 477 00:25:56,040 --> 00:25:57,760 O, sənə nə dedi? 478 00:26:02,320 --> 00:26:03,600 Ay yaramaz! 479 00:26:04,240 --> 00:26:05,800 Axı onun sevgilisi var, 480 00:26:05,920 --> 00:26:07,920 deyəsən, adı Vikadır. 481 00:26:16,440 --> 00:26:18,920 Görürəm, görürəm, artıq ağzının suyu axdı. 482 00:26:19,000 --> 00:26:20,960 Füsunkar qızdır, düzdür? 483 00:26:21,160 --> 00:26:22,520 Adı Anyadır. 484 00:26:22,680 --> 00:26:25,200 105-ci şöbədən bizə köçürülüb. 485 00:26:25,880 --> 00:26:26,920 Odur! 486 00:26:26,960 --> 00:26:28,040 Kimdir? 487 00:26:28,120 --> 00:26:30,440 Yadındadır, sənə demişdim, iblislə 488 00:26:30,640 --> 00:26:31,760 görüşəndə, qız 489 00:26:31,840 --> 00:26:33,040 şəkli görmüşdüm. 490 00:26:33,360 --> 00:26:35,880 Anya elə həmin qızdır. 491 00:26:36,000 --> 00:26:37,760 Dostum… 492 00:26:37,840 --> 00:26:40,040 Deyəsən, başın yaman bərk dəyib. 493 00:26:40,120 --> 00:26:41,680 Deyirəm ki, bu, odur! 494 00:26:41,840 --> 00:26:43,280 Van, sən yetkin adamsan, 495 00:26:43,480 --> 00:26:44,800 ali təhsillisən. 496 00:26:44,920 --> 00:26:47,000 Yəni, sən doğrudan bu iblislər, 497 00:26:47,160 --> 00:26:49,040 mələklər, göy və bakirə viladət 498 00:26:49,120 --> 00:26:51,280 barədə nağıllara inanırsan? 499 00:26:51,400 --> 00:26:52,560 İnanmıram. 500 00:26:52,600 --> 00:26:54,440 Onda dəli olma! 501 00:26:54,560 --> 00:26:56,480 Razıyam, hansısa dəlinin axmaqlığıdır. 502 00:26:56,520 --> 00:26:57,720 Özün fikirləş: 503 00:26:57,800 --> 00:26:59,720 əgər bu həyatda Anya ilə qarşılaşmamısansa, 504 00:26:59,920 --> 00:27:01,280 onu hallüsinasiyalarında necə 505 00:27:01,520 --> 00:27:02,640 görə bilərdin? 506 00:27:02,800 --> 00:27:03,920 Bu, sadəcə ona oxşayan 507 00:27:04,080 --> 00:27:05,200 başqa qız idi. 508 00:27:05,320 --> 00:27:08,080 Sən haqlısan! Yüz faiz haqlısan! 509 00:27:08,760 --> 00:27:10,440 Onu görə bilməzdim! 510 00:27:10,840 --> 00:27:12,120 Lap utandım. 511 00:27:12,160 --> 00:27:13,840 Unutduq. Yaxşı? 512 00:27:13,920 --> 00:27:15,760 Hə, hə-hə, unutduq! 513 00:27:19,400 --> 00:27:21,160 Qızlar, nuş olsun! 514 00:27:21,480 --> 00:27:22,480 Sağ olun! 515 00:27:22,520 --> 00:27:23,560 Olar, sizinlə əyləşək? 516 00:27:23,600 --> 00:27:24,440 Əlbəttə. 517 00:27:24,480 --> 00:27:26,600 Anya, kollektivimiz necədir? 518 00:27:29,600 --> 00:27:31,000 Hələ xoşuma gəlir. 519 00:27:31,040 --> 00:27:33,680 Sirr deyilsə, niyə bura gəlmisən? 520 00:27:34,160 --> 00:27:35,400 Bura daha tez çatıram. 521 00:27:35,520 --> 00:27:36,760 20 dəqiqə piyada. 522 00:27:36,840 --> 00:27:37,880 Əla. 523 00:27:37,920 --> 00:27:40,120 İvan, eşitdim, qəzaya düşmüsən. 524 00:27:40,280 --> 00:27:42,360 Yalnız Paşaya demişdim, vəssalam. 525 00:27:42,480 --> 00:27:44,480 Heç kimə ziyan dəyməyib? 526 00:27:44,920 --> 00:27:46,600 Yox. Yalnız skuterə. 527 00:27:46,640 --> 00:27:47,680 Lap yaxşı! 528 00:27:47,720 --> 00:27:50,000 Yaxşısı budur, iblislə görüşündən danış. 529 00:27:50,040 --> 00:27:51,440 Sanya, bəsdir! 530 00:27:52,480 --> 00:27:53,760 Hansı iblislə? 531 00:27:53,800 --> 00:27:55,720 Qəza olanda, Vanya huşsuz olanda, 532 00:27:55,920 --> 00:27:57,560 onun gözünə iblis görünüb. 533 00:27:58,440 --> 00:27:59,720 Doğrudan? 534 00:28:00,960 --> 00:28:02,000 Bəsdir! 535 00:28:02,160 --> 00:28:04,320 Danış, maraqlıdır axı. 536 00:28:04,480 --> 00:28:06,920 Boş şeydir. Heç xatırlamaq da istəmirəm. 537 00:28:06,960 --> 00:28:08,880 Danış, xahiş edirəm! Mən çox fantaziya və 538 00:28:09,000 --> 00:28:10,920 belə əhvalatları xoşlayıram. 539 00:28:11,080 --> 00:28:13,160 Ən maraqlısı odur ki, iblislə görüşən 540 00:28:13,320 --> 00:28:14,680 zaman, onun gözünə 541 00:28:14,840 --> 00:28:16,120 sən də görünmüsən. 542 00:28:16,240 --> 00:28:17,760 Səndən soruşan oldu, hə?! 543 00:28:17,840 --> 00:28:19,200 Nədir ki? 544 00:28:19,280 --> 00:28:20,840 Məni görmüsən? 545 00:28:23,000 --> 00:28:25,720 Gəlin, başqa mövzudan danışaq, hə? 546 00:28:25,760 --> 00:28:27,720 Yox! Xahiş edirəm, danış, 547 00:28:27,800 --> 00:28:29,840 indi hamımız üçün maraqlıdır. 548 00:28:30,040 --> 00:28:31,960 Danışılası heç nə yoxdur. 549 00:28:32,080 --> 00:28:34,120 Başımdan zədə aldım, huşumu itirdim. 550 00:28:34,280 --> 00:28:36,960 Pəncərəsiz qaranlıq otaqda ayıldım. 551 00:28:40,160 --> 00:28:42,320 Sənin iblisin heç 552 00:28:42,680 --> 00:28:44,080 eyham da vurmadı ki, 553 00:28:44,280 --> 00:28:46,280 mən konkret necə ölməliyəm? 554 00:28:46,360 --> 00:28:47,440 Yox. 555 00:28:47,560 --> 00:28:48,920 Anya, dilin qurumasın! 556 00:28:49,040 --> 00:28:50,480 Nə özünü buna inandırırsan?! 557 00:28:50,640 --> 00:28:52,720 Sənə dedilər ki, bu, sadəcə axmaq yuxu idi. 558 00:28:52,840 --> 00:28:54,680 Həm də, şəkildəki sən deyildin. 559 00:28:54,760 --> 00:28:56,040 Bəlkə mənəm? 560 00:28:56,160 --> 00:28:58,640 Bəlkə bu yuxu gələcəkdən xəbər verir? 561 00:28:58,920 --> 00:29:01,360 Bu yuxu deyil, hallüsinasiya idi, 562 00:29:01,520 --> 00:29:03,160 onlar gələcəkdən xəbər vermir. 563 00:29:03,240 --> 00:29:04,320 Şəkildəki qız da 564 00:29:04,520 --> 00:29:05,760 sadəcə sənə oxşayırdı. 565 00:29:05,840 --> 00:29:08,200 Bəsdir, daha bu iblislərdən danışdınız! Bezdim! 566 00:29:08,320 --> 00:29:10,080 Doğrudan, Anya, daha bəsdir. 567 00:29:10,120 --> 00:29:12,240 Beləliklə, xanımlar və cənablar, bizim iki, 568 00:29:12,440 --> 00:29:14,520 daha doğrusu üç, əla səbəbimiz var: 569 00:29:14,560 --> 00:29:16,440 Vanyanın dirilməsi, 570 00:29:16,480 --> 00:29:18,440 Anyanın kollektivimizə gəlməyi və… 571 00:29:18,480 --> 00:29:20,120 iş həftəsinin sonu. 572 00:29:20,160 --> 00:29:21,640 Təklif edirəm, işdən sonra 573 00:29:21,760 --> 00:29:23,080 yığışıb, bunu qeyd edək. 574 00:29:23,120 --> 00:29:23,960 Mən razı! 575 00:29:24,000 --> 00:29:24,920 Anya, sən necə? 576 00:29:24,960 --> 00:29:27,720 Əgər hər şeydən bir az olsa, olar. 577 00:29:46,240 --> 00:29:49,160 Deyəsən, ikinci şüşə artıq idi. 578 00:29:49,560 --> 00:29:51,400 Bir az başım gicəllənir. 579 00:29:51,960 --> 00:29:54,200 İstəyirsənsə, əlimdən tut. 580 00:29:54,440 --> 00:29:57,880 Aha. Bəs Vikan buna görə məni öldürməz? 581 00:29:59,000 --> 00:30:01,280 Vika barədə haradan bilirsən? 582 00:30:01,400 --> 00:30:05,240 Hə,bilirəm. Qızlar danışıb. 583 00:30:06,240 --> 00:30:08,120 Sonra nə danışıblar? 584 00:30:08,960 --> 00:30:10,240 Bu, sirrdir. 585 00:30:12,280 --> 00:30:14,440 Əgər sirrdirsə, danışma. 586 00:30:18,960 --> 00:30:21,040 İndi isə danışmaq istəyirəm. 587 00:30:21,240 --> 00:30:23,320 Danışma, axı bu, sirrdir. 588 00:30:24,720 --> 00:30:27,160 Belə, qızlar dedilər ki, 589 00:30:27,360 --> 00:30:30,080 sən əslində pis oğlan deyilsən. 590 00:30:30,600 --> 00:30:31,760 Pis deyiləm? 591 00:30:31,960 --> 00:30:33,000 Hə. 592 00:30:33,360 --> 00:30:35,120 Amma yaxşı da deyiləm. 593 00:30:35,240 --> 00:30:36,480 Hə. 594 00:30:37,880 --> 00:30:40,240 Yaxşı olmayan hansı cəhətimdir? 595 00:30:40,960 --> 00:30:43,880 Məsələn, şorgöz olmağın. 596 00:30:45,200 --> 00:30:46,480 Mən şorgözəm?! 597 00:30:46,520 --> 00:30:47,560 Aha. 598 00:30:48,400 --> 00:30:50,960 Onlar deyir ki, sən hətta Katya ilə, 599 00:30:51,040 --> 00:30:54,320 Serqey İvanoviçin arvadı ilə də sevgili olmusan. 600 00:30:54,400 --> 00:30:56,840 Haradan bilirlər ki, onunla sevgili olmuşam? 601 00:30:56,920 --> 00:30:58,240 Ay, bilmirəm. 602 00:30:58,320 --> 00:31:01,240 Bir-birinizə başqa cür baxmısınız. 603 00:31:01,520 --> 00:31:02,680 Elə bu? 604 00:31:05,080 --> 00:31:06,640 Deyəsən, hə. 605 00:31:07,920 --> 00:31:10,560 Cəfəngiyyatdır! Aramızda heç nə olmayıb! 606 00:31:10,640 --> 00:31:12,160 Qulaq as, mən… 607 00:31:12,320 --> 00:31:14,600 sadəcə eşitdiyimi danışıram. 608 00:31:17,760 --> 00:31:19,480 Sən mənə inanırsan? 609 00:31:21,520 --> 00:31:23,840 Bura bax, bu, sənin şəxsi həyatındır. 610 00:31:23,880 --> 00:31:25,920 Mənim üçün fərqi yoxdur. 611 00:31:33,200 --> 00:31:36,120 Budur. Biz çatdıq. 612 00:31:37,720 --> 00:31:40,160 Gözəl axşama görə sağ ol! 613 00:31:40,880 --> 00:31:42,480 Sən də sağ ol. 614 00:31:46,720 --> 00:31:47,800 İvan… 615 00:31:49,840 --> 00:31:50,960 lazım deyil. 616 00:31:54,160 --> 00:31:55,360 Niyə? 617 00:31:58,960 --> 00:32:01,600 Katya ilə Vika buna qarşı olacaq. 618 00:32:02,800 --> 00:32:05,560 Katya ilə aramızda heç nə olmayıb! 619 00:32:06,480 --> 00:32:09,920 Vika ilə isə bitib, ayrılmışam. 620 00:32:13,560 --> 00:32:15,480 Yenə də, lazım deyil. 621 00:32:18,360 --> 00:32:19,720 Bağışla. 622 00:32:28,440 --> 00:32:29,800 Yaxşı… 623 00:32:32,560 --> 00:32:33,800 Hələlik. 624 00:32:38,800 --> 00:32:40,040 Hələlik. 625 00:32:52,320 --> 00:32:53,480 Salam. 626 00:32:58,400 --> 00:32:59,720 Zənglərinə cavab vermədiyim 627 00:32:59,880 --> 00:33:01,640 üçün hisrlənirsən? 628 00:33:03,040 --> 00:33:05,880 Hirslənmirəm. Vecimə də deyil. 629 00:33:08,440 --> 00:33:10,280 Bilirsən, harada idim? 630 00:33:10,320 --> 00:33:15,240 Təxmin edirəm. Sən sərxoşsan. 631 00:33:15,560 --> 00:33:17,960 Səndən qadın ətrinin qoxusu gəlir. 632 00:33:18,120 --> 00:33:20,080 Deməli, hansısa qadınla olmusan! 633 00:33:21,160 --> 00:33:22,920 Mən o dünyada idim. 634 00:33:23,720 --> 00:33:25,240 Hansı dünyada? 635 00:33:26,400 --> 00:33:29,800 Qəzaya düşmüşdüm, az qala ölmüşdüm. 636 00:33:31,120 --> 00:33:32,240 Dəhşət! 637 00:33:32,280 --> 00:33:35,080 Sən isə yapışmısan qadınlardan. 638 00:33:38,480 --> 00:33:41,280 Bağışla! Bağışla! Bağışla! 639 00:33:42,000 --> 00:33:43,400 Bağışla, xahiş edirəm! 640 00:33:43,600 --> 00:33:45,280 Bəs niyə sərxoşsan? 641 00:33:45,880 --> 00:33:47,880 Ağrıları unutmağa çalışdım. 642 00:33:48,560 --> 00:33:49,520 Bağışla! 643 00:33:49,600 --> 00:33:50,920 Kömək etmir. 644 00:34:00,240 --> 00:34:02,120 Axşam mənimlə etdiklərin 645 00:34:02,200 --> 00:34:03,920 çox xoşuma gəldi. 646 00:34:04,560 --> 00:34:06,120 Yenə istəyirəm. 647 00:34:06,200 --> 00:34:07,360 Aha. 648 00:34:08,120 --> 00:34:11,280 Onda mən duşa gedirəm, sən isə hazırlaş. 649 00:34:11,880 --> 00:34:13,040 Aha. 650 00:34:17,960 --> 00:34:20,560 Belə, bütün həyatını yatacaqsan, İvan. 651 00:34:21,080 --> 00:34:23,440 Onsuz da ömrünə çox qalmayıb. 652 00:34:27,960 --> 00:34:29,040 Bu! 653 00:34:31,680 --> 00:34:33,160 Аaaaaa! 654 00:34:36,960 --> 00:34:38,560 Sənə nə olub? 655 00:34:39,440 --> 00:34:40,640 Onu görürsən? 656 00:34:40,880 --> 00:34:42,040 Kimi? 657 00:34:42,120 --> 00:34:43,240 İblisi. 658 00:34:52,080 --> 00:34:54,040 And içirəm ki, elə indi burada 659 00:34:54,160 --> 00:34:56,440 kişi cildində iblis var idi. 660 00:34:58,480 --> 00:34:59,920 Van, dünən nə etmisiniz? 661 00:35:00,040 --> 00:35:02,600 Axmaq, məni yalnız sən görürsən. 662 00:35:03,000 --> 00:35:04,560 Odur! Budur! 663 00:35:04,760 --> 00:35:08,520 Vika budur? Sən ona xəyanət etmisən? Axmaq. 664 00:35:08,760 --> 00:35:10,400 Xəyanət etmişəm. Sənə nə var? 665 00:35:10,520 --> 00:35:11,840 Nə? 666 00:35:12,800 --> 00:35:14,000 İndi nə dedin? 667 00:35:14,200 --> 00:35:15,840 Vik, sənə demirəm, mən… Ona deyirəm. 668 00:35:15,920 --> 00:35:19,480 Necə ona demirsən? Кatya, Daşa, İrina Mixalna. 669 00:35:19,600 --> 00:35:22,360 Katya, hə. Аh, Daşa, yox. 670 00:35:22,560 --> 00:35:24,000 Yadımda deyil. 671 00:35:24,200 --> 00:35:26,360 Deməli, Katya ilə, hə? 672 00:35:26,680 --> 00:35:28,160 Belə də düşünürdüm. 673 00:35:28,600 --> 00:35:30,680 Bir də bura ayağın dəyməsin! 674 00:35:30,760 --> 00:35:33,160 Vika, axı bu… bu, iblisdir! Bu, iblisdir! 675 00:35:33,280 --> 00:35:35,480 Rədd ol iblisinin yanına! 676 00:36:05,680 --> 00:36:07,240 Salam, tünd qəhvə verin! 677 00:36:07,720 --> 00:36:09,960 İkiqat espresso! İkisini verin. Aparıram. 678 00:36:10,000 --> 00:36:10,920 Yaxşı. 679 00:36:10,960 --> 00:36:12,600 Mənə badamlı raf götür. 680 00:36:12,800 --> 00:36:14,280 Laktozanı sevmirəm. 681 00:36:14,440 --> 00:36:16,640 A-a-a-a-a! 682 00:36:24,640 --> 00:36:26,640 Onu çoxdan görürsən? 683 00:36:27,200 --> 00:36:28,600 Dünəndən. 684 00:36:30,520 --> 00:36:32,920 Tövbə etməlisən, İvan. 685 00:36:33,480 --> 00:36:36,760 Tövbə? Hə, gəlin. Çox çəkəcək? 686 00:36:37,360 --> 00:36:40,000 Baxır, nə qədər günahın var. 687 00:36:40,400 --> 00:36:41,720 Kömək etməyəcək. 688 00:36:41,800 --> 00:36:42,960 Kəs səsini! 689 00:36:44,920 --> 00:36:46,160 Sizə demirəm. 690 00:36:46,200 --> 00:36:47,960 Bunu ona… Bunu ona deyirəm. 691 00:36:48,080 --> 00:36:49,040 Budur, dayanıb. 692 00:36:49,200 --> 00:36:50,320 Görürsünüz? Budur. 693 00:36:50,360 --> 00:36:52,120 Həyasız sifəti ilə. Budur. 694 00:36:52,480 --> 00:36:55,000 Yetər. Yetər, İvan. 695 00:36:55,560 --> 00:36:57,960 Əgər iblis qəlbinə hakim olubsa, 696 00:36:58,040 --> 00:36:59,640 ruhdan düşmə. 697 00:37:00,240 --> 00:37:02,200 Qəlbini duaya aç. 698 00:37:03,160 --> 00:37:04,560 Dua bilirsən? 699 00:37:06,240 --> 00:37:07,920 İncili oxumusan? 700 00:37:10,280 --> 00:37:12,400 Əgər dua bilmirsənsə, bildiyin 701 00:37:12,440 --> 00:37:14,120 kimi dua et. 702 00:37:14,280 --> 00:37:16,360 Əsas odur qəlbini açasan və ora 703 00:37:16,400 --> 00:37:18,360 sevgini buraxasan. 704 00:37:18,840 --> 00:37:21,320 Və Tanrı kömək edəcək. 705 00:37:21,600 --> 00:37:25,840 Rəbbin hətta kasıblara da məhəbbəti var. 706 00:37:26,400 --> 00:37:27,800 Xüsusi. 707 00:37:29,920 --> 00:37:31,200 Dua edək? 708 00:37:32,040 --> 00:37:33,320 Kasıb. 709 00:37:34,280 --> 00:37:37,680 Dua et, Vanya. Və Tanrı kömək edəcək. 710 00:37:41,280 --> 00:37:42,400 Həkim. 711 00:37:42,440 --> 00:37:43,400 Bəli? 712 00:37:43,440 --> 00:37:44,520 Xilas edin! 713 00:37:44,960 --> 00:37:46,640 Hələ bezməmisən? 714 00:37:47,160 --> 00:37:49,000 Nə olub ki? 715 00:37:49,040 --> 00:37:52,120 Dəli oluram. Daha doğrusu, artıq dəli olmuşam. 716 00:37:52,240 --> 00:37:54,040 Heç olmasa qətldən ona danışma, 717 00:37:54,200 --> 00:37:55,720 dəqiq dəlixanaya salarlar. 718 00:37:55,920 --> 00:37:58,760 Niyə düşünürsünüz ki, dəli olursunuz? 719 00:38:00,040 --> 00:38:01,840 Hallüsinasiyalar görürəm. 720 00:38:02,520 --> 00:38:04,480 Hansı hallüsinasiyalar? 721 00:38:04,760 --> 00:38:07,160 İblisi görürəm. 722 00:38:07,360 --> 00:38:09,320 Yəni, o, adi kişi kimi görünür, 723 00:38:09,480 --> 00:38:11,560 amma bu, iblisdir. 724 00:38:11,680 --> 00:38:12,840 Səsini eşidirsiniz? 725 00:38:12,920 --> 00:38:14,400 Sizə nə isə deyir, hə? 726 00:38:14,520 --> 00:38:15,960 Eşidirəm də, görürəm də! 727 00:38:16,040 --> 00:38:17,840 İndi sizi eşitdiyim dəqiqliklə. 728 00:38:19,120 --> 00:38:20,680 İndi buradadır? 729 00:38:21,680 --> 00:38:23,640 Hə. Hə, oturub. 730 00:38:23,840 --> 00:38:25,080 Budur, divanda. 731 00:38:25,200 --> 00:38:26,480 Gülümsəyir. 732 00:38:30,520 --> 00:38:32,040 Mənə nə olub? 733 00:38:33,040 --> 00:38:34,760 Hə, hələ bilmirəm. 734 00:38:35,160 --> 00:38:36,800 Şizofreniyadır, hə? 735 00:38:36,960 --> 00:38:38,920 Ümumiyyətlə, şizofreniya vaxtı belə olur. 736 00:38:39,120 --> 00:38:41,480 Zibil! Belə də düşünürdüm. 737 00:38:42,840 --> 00:38:45,480 Bütün bunlar nəyə görədir axı… 738 00:38:46,880 --> 00:38:48,760 Onda bu, nədir? 739 00:38:48,880 --> 00:38:50,480 İndi nə olacaq? 740 00:38:50,760 --> 00:38:52,080 Bağışlayın, bəs siz indi 741 00:38:52,240 --> 00:38:53,600 iblislə danışırsınız? 742 00:38:53,720 --> 00:38:55,400 Bəs o, sizə nə dedi? 743 00:38:55,560 --> 00:38:57,160 Deyir ki, bu, şizofreniya deyil. 744 00:38:57,360 --> 00:38:58,440 Bəs onda nədir? 745 00:38:58,560 --> 00:39:01,200 Deyir ki, onu doğrudan görürəm. 746 00:39:02,800 --> 00:39:04,400 Cavan oğlan, 747 00:39:05,640 --> 00:39:07,680 deyəsən, sizdə doğrudan da, 748 00:39:07,760 --> 00:39:09,440 şizofreniya ola bilər. 749 00:39:11,720 --> 00:39:13,560 Deyir ki, bunun şizofreniya 750 00:39:13,680 --> 00:39:15,080 olmadığını sübut edə bilər. 751 00:39:15,160 --> 00:39:17,120 Bunu necə sübut edəcək? 752 00:39:19,880 --> 00:39:21,960 Ağlınızda bir rəqəm tutun, yazın. 753 00:39:22,000 --> 00:39:23,800 Mən isə çevriləcəyəm. 754 00:39:25,320 --> 00:39:26,560 Yaxşı. 755 00:39:26,600 --> 00:39:28,920 Bu, daha bir sübut olacaq. 756 00:39:35,440 --> 00:39:36,640 Yazdım. 757 00:39:37,240 --> 00:39:39,440 Doqquz yüz səksən beş milyard 758 00:39:39,560 --> 00:39:41,520 üç yüz iyirmi beş milyon 759 00:39:41,680 --> 00:39:42,920 yüz on beş min 760 00:39:43,040 --> 00:39:44,800 dörd yüz səksən yeddi. 761 00:39:51,400 --> 00:39:53,080 Bu, belə bir fokusdur, hə?! 762 00:39:53,240 --> 00:39:55,800 Yox. Budur. O, mənə pıçıldayır. 763 00:39:58,960 --> 00:40:01,200 Bu, şizofreniya deyil. 764 00:40:01,280 --> 00:40:02,800 O, həqiqidir! 765 00:40:03,600 --> 00:40:04,920 Belə. 766 00:40:06,360 --> 00:40:08,200 Аh! Mən başa düşdüm! 767 00:40:08,400 --> 00:40:10,920 Haradasa gizli kamera qoymusunuz, hə? 768 00:40:11,000 --> 00:40:13,680 Məni ələ salmaq istəyirsiniz, hə? 769 00:40:16,360 --> 00:40:18,440 Kaş şizofreniya olardı. 770 00:40:19,080 --> 00:40:20,880 Belə, gəlin, bir də. 771 00:40:20,920 --> 00:40:22,480 Yalnız məsələni qəlizləşdirəcəyik. 772 00:40:22,680 --> 00:40:23,760 Mən rəqəmi düşünəcəyəm, 773 00:40:23,840 --> 00:40:25,880 amma onu yazmayacağam, 774 00:40:26,120 --> 00:40:28,880 qoy iblisiniz onu tapmağa çalışsın. Hə? 775 00:40:28,960 --> 00:40:30,040 Deyir - hə. 776 00:40:30,240 --> 00:40:31,280 Aha. 777 00:40:31,800 --> 00:40:33,240 İyirmi beş, sıfır, yeddi, 778 00:40:33,440 --> 00:40:34,840 iki min on dörd. 779 00:40:35,040 --> 00:40:36,320 Cavanlıq dostunuz 780 00:40:36,520 --> 00:40:38,320 Mixailin doğum günü. 781 00:40:41,320 --> 00:40:43,080 Buna haradasa axtarmısınız? 782 00:40:43,160 --> 00:40:45,160 Ona qonaq getmişdiniz, yaxşı içdiniz, 783 00:40:45,360 --> 00:40:46,720 əlavə içki üçün mağazaya getdi, 784 00:40:46,880 --> 00:40:48,360 siz isə onun arvadı ilə qaldınız 785 00:40:48,520 --> 00:40:50,040 və onunla yatdınız. 786 00:40:50,080 --> 00:40:52,560 Köhnə, yaşıl divanda. 787 00:40:53,840 --> 00:40:55,360 Sizin xoşunuza gəldi. 788 00:40:55,400 --> 00:41:00,000 Ona görə bu rəqəm yaxşı yadınızda qalıb. 789 00:41:01,480 --> 00:41:03,520 Sonra daha çox əsəb keçirdiniz ki, 790 00:41:03,560 --> 00:41:06,400 dostunuzla belə etmək lazım deyildi. 791 00:41:11,040 --> 00:41:12,440 Yaxşı, gedim. 792 00:41:15,040 --> 00:41:16,080 Аh? 793 00:41:16,440 --> 00:41:18,400 Аh, iblis deyir ki, nahaq yerə narahat olursunuz. 794 00:41:18,480 --> 00:41:20,400 Çünki Mixail sizin arvadınızla 795 00:41:20,560 --> 00:41:22,520 dəfələrlə yatıb, sizdən əvvəl. 796 00:41:22,720 --> 00:41:24,480 Özü də dəfələrlə. Dəfələrlə. 797 00:41:24,680 --> 00:41:27,080 Hə. Ona görə narahat olmayın. 798 00:41:32,880 --> 00:41:34,000 Hadisələrin gerçək olduğuna 799 00:41:34,160 --> 00:41:36,080 hələ də şübhə edirsən? 800 00:41:37,120 --> 00:41:40,360 Ümid edirsən ki, bu, sadəcə sənə elə gəlir. 801 00:41:41,040 --> 00:41:43,760 İndi səni bir az incidəcəyəm ki, 802 00:41:43,840 --> 00:41:45,760 bunun yuxu olmadığına inanasan. 803 00:41:45,800 --> 00:41:47,880 Bu, tamamilə gerçəklikdir. 804 00:41:48,080 --> 00:41:49,240 Yox, yox, yox! 805 00:41:49,960 --> 00:41:51,400 Aaa! Zibil! 806 00:41:51,600 --> 00:41:53,320 Hər şey yaxşıdır! 807 00:41:53,480 --> 00:41:55,400 А-а-а! Oyyy! 808 00:41:56,120 --> 00:41:58,400 Vəssalam, vəssalam, vəssalam! 809 00:42:01,120 --> 00:42:02,560 Daha şübhə etmirsən? 810 00:42:02,600 --> 00:42:03,520 Yox. 811 00:42:03,560 --> 00:42:05,000 Yaxşı, indi mətləbə keçək. 812 00:42:05,040 --> 00:42:06,960 Onu necə öldürəcəyini artıq düşünmüsən? 813 00:42:07,000 --> 00:42:07,960 Yox. 814 00:42:08,000 --> 00:42:10,040 Hansısa ideya var? 815 00:42:10,240 --> 00:42:11,560 Bəlkə bu işin peşəkarı 816 00:42:11,600 --> 00:42:13,320 olan adama tapşırım? 817 00:42:14,160 --> 00:42:17,200 Yox. Bu, sənin üçün çox sadə olacaq. 818 00:42:18,040 --> 00:42:20,080 Qorxuram ki, bacarmayım. 819 00:42:20,520 --> 00:42:21,920 Burada çətin nə var ki? 820 00:42:21,960 --> 00:42:23,120 Tapançanı götürürsən, 821 00:42:23,240 --> 00:42:25,880 qaranlıq küçədə pusquda dayanırsan. Bax belə! 822 00:42:26,480 --> 00:42:28,000 Məndə tapança yoxdur. 823 00:42:28,080 --> 00:42:29,200 Tap. 824 00:42:31,320 --> 00:42:32,440 Bəlkə başqa 825 00:42:32,520 --> 00:42:34,200 hansısa üsul var? 826 00:42:36,240 --> 00:42:37,560 İlgəklə olar. 827 00:42:37,760 --> 00:42:40,960 Boynuna saldın. Belə! 828 00:42:41,520 --> 00:42:43,880 Yəni, elə bir yol ki, onu… 829 00:42:44,000 --> 00:42:45,400 çox incitməsin. 830 00:42:45,480 --> 00:42:46,920 Onda ürəyindən bıçaqla. 831 00:42:47,680 --> 00:42:50,080 Demək olar ki, ağrısız və əzabsız. 832 00:42:50,320 --> 00:42:51,400 Başqa? 833 00:42:51,800 --> 00:42:54,600 Düz sözümdür, sən lap balaca uşaqsan! 834 00:42:54,800 --> 00:42:56,360 Əslində qətli bədbəxt hadisə kimi 835 00:42:56,400 --> 00:42:58,360 qələmə vermək də olar. 836 00:42:59,120 --> 00:43:01,240 Bir müştərim fikirləşib. 837 00:43:01,400 --> 00:43:02,720 Müqavilə ilə öldürməli 838 00:43:02,840 --> 00:43:04,760 olduğu oğlanla tanış olub. 839 00:43:04,880 --> 00:43:06,440 Yəni, mən birinci deyiləm, hə? 840 00:43:06,640 --> 00:43:07,720 Sən birinci deyilsən. 841 00:43:07,760 --> 00:43:09,400 Bu rəfiqə öz gələcək qurbanını 842 00:43:09,600 --> 00:43:10,960 kobud seksə cəlb edib. 843 00:43:11,120 --> 00:43:12,360 Bilirsən, seks 844 00:43:12,520 --> 00:43:14,440 vaxtı, bir-birlərini boğanda olur. 845 00:43:14,840 --> 00:43:16,800 Növbəti seans vaxtı, 846 00:43:16,920 --> 00:43:18,000 lazım olan vaxtdan gec 847 00:43:18,120 --> 00:43:19,800 onun boğazındakı şərfi bərkidib. 848 00:43:20,000 --> 00:43:21,520 Ona yarım il iş verdilər, 849 00:43:21,720 --> 00:43:23,000 islah işləri. 850 00:43:23,200 --> 00:43:24,600 Məncə, dahiyanədir: 851 00:43:25,120 --> 00:43:27,120 həm müqaviləyə əməl edib, 852 00:43:27,240 --> 00:43:28,480 oğlan da ölümündən əvvəl 853 00:43:28,600 --> 00:43:30,040 həzz alıb. 854 00:43:30,200 --> 00:43:34,600 Ha-ha-ha-ha-ha! 855 00:43:35,720 --> 00:43:38,880 Siz mənə də eyni şeyi təklif edirsiniz? 856 00:43:39,880 --> 00:43:42,000 Bunu etmək çətin olacaq, 857 00:43:42,120 --> 00:43:44,360 çünki boğulmağı xoşlayan 858 00:43:44,560 --> 00:43:45,920 axmaqlar azdır. 859 00:43:45,960 --> 00:43:48,800 İnsanı öldürməyin milyon yolu var. 860 00:43:49,200 --> 00:43:50,800 Hansını seçəcəksənsə, 861 00:43:50,920 --> 00:43:51,960 mənim vecimə də deyil. 862 00:43:52,240 --> 00:43:53,840 Əsas nəticədir. 863 00:43:55,160 --> 00:43:56,400 Yadındadır? 864 00:43:57,040 --> 00:43:59,480 O, ölür, sən sağ qalırsan. 865 00:44:00,160 --> 00:44:02,520 Və əksinə. Aydındır? 866 00:44:07,000 --> 00:44:09,160 Onu daha yaxından tanımalısan: 867 00:44:09,320 --> 00:44:11,320 harada olur, kiminlə, 868 00:44:11,360 --> 00:44:13,920 evə necə qayıdır, hansı marşrutla. 869 00:44:14,320 --> 00:44:16,040 Amma əgər ölümünü bədbəxt 870 00:44:16,240 --> 00:44:18,200 hadisə kimi qələmə vermək istəyirsənsə, 871 00:44:18,360 --> 00:44:21,360 məsələn, onu seks vaxtı boğmaq, 872 00:44:21,560 --> 00:44:23,280 onunla daha yaxından 873 00:44:23,320 --> 00:44:25,280 tanış olmalısan. 874 00:44:26,080 --> 00:44:27,200 Anlayırsan? 875 00:44:27,560 --> 00:44:29,400 Hə, sənin üçün bu, problem deyil. 876 00:44:29,520 --> 00:44:30,960 Onun xoşuna gəldin. 877 00:44:31,160 --> 00:44:32,480 Doğrudan? 878 00:44:32,680 --> 00:44:33,760 Aha! 879 00:44:33,840 --> 00:44:35,760 Dərhal bir neçə variant düşün. 880 00:44:35,880 --> 00:44:37,680 Biri alınmasa, ehtiyat olacaq. 881 00:44:37,720 --> 00:44:38,800 Bildin? 882 00:44:39,920 --> 00:44:41,760 Axmaq, de görüm, niyə 883 00:44:41,840 --> 00:44:43,320 Saşa ilə Daşaya bizim 884 00:44:43,360 --> 00:44:45,000 sövdəmiz barədə demisən? 885 00:44:45,120 --> 00:44:46,000 Mən demədim ki, onu 886 00:44:46,160 --> 00:44:48,480 özüm öldürməliyəm! 887 00:44:48,680 --> 00:44:50,400 İndi onlar şahidlərdir. 888 00:44:50,480 --> 00:44:52,560 Nəyin şahidləri? Hallüsinasiyalarımın? 889 00:44:52,680 --> 00:44:54,040 Annanın ölümü ilə bağlı 890 00:44:54,120 --> 00:44:55,400 fantaziyalarının şahidi. 891 00:44:55,600 --> 00:44:58,720 Sənin yerində olsaydım, onları da gəbərdərdim. 892 00:44:59,040 --> 00:45:00,920 Mən səni xəbərdar etdim. 893 00:45:01,280 --> 00:45:02,760 Onlar heç nə danışmayacaq! 894 00:45:02,960 --> 00:45:04,760 Hətta söhbəti unudublar! 895 00:45:04,880 --> 00:45:06,120 Yaxşı. 896 00:45:07,120 --> 00:45:09,920 Hər bir halda, onlar indi sənin problemlərindir. 897 00:45:10,280 --> 00:45:11,600 Bəs mən necə… 898 00:45:51,120 --> 00:45:52,600 Niyə əhvalın yoxdur? 899 00:45:52,640 --> 00:45:53,960 Yatmamışam. 900 00:45:54,000 --> 00:45:55,240 Nəsə olub? 901 00:45:56,560 --> 00:45:57,800 Nəyi deyirsən? 902 00:45:58,080 --> 00:46:00,120 Anyanı normal yola saldın? 903 00:46:00,440 --> 00:46:02,400 Yola saldım və ayrıldıq. 904 00:46:02,480 --> 00:46:04,200 Və neçə dəfə ayrıldınız? 905 00:46:04,320 --> 00:46:05,600 Axmaqsan? 906 00:46:06,000 --> 00:46:07,840 Yola saldım və ayrıldıq. 907 00:46:08,400 --> 00:46:10,000 Sən xəstələnməmisən? 908 00:46:10,080 --> 00:46:11,440 Ya da qəzadan sonra elə…? 909 00:46:11,520 --> 00:46:13,240 Qəzadan sonra elə. 910 00:46:23,680 --> 00:46:24,840 Salam! 911 00:46:26,920 --> 00:46:28,480 Olar? 912 00:46:29,800 --> 00:46:31,120 Hə, əlbəttə. 913 00:46:35,160 --> 00:46:36,520 Nuş olsun. 914 00:46:36,640 --> 00:46:38,360 Sağ ol. Sənə də. 915 00:46:38,560 --> 00:46:39,720 Sağ ol. 916 00:46:52,320 --> 00:46:53,800 Xəstələnməmisən? 917 00:46:55,000 --> 00:46:56,240 Dayan. 918 00:46:57,680 --> 00:46:59,600 Yox, hərarətin normaldır. 919 00:46:59,640 --> 00:47:00,720 Yəqin, məndə 920 00:47:00,880 --> 00:47:02,120 post-travmatik sindromdur. 921 00:47:02,240 --> 00:47:05,320 Hə, bunu unutmaq çətindir. 922 00:47:08,400 --> 00:47:09,720 Qulaq as, bəs… 923 00:47:11,600 --> 00:47:14,080 şeytanın necədir, daha 924 00:47:15,080 --> 00:47:16,240 narahat etmir? 925 00:47:16,280 --> 00:47:17,240 Nə mənada? 926 00:47:17,280 --> 00:47:19,920 Qorxulu yuxulara girmir? 927 00:47:20,040 --> 00:47:21,360 Yox. 928 00:47:21,680 --> 00:47:22,960 Yaxşı. 929 00:47:24,560 --> 00:47:27,600 Narahat olma, hər şey əla olacaq. 930 00:47:28,560 --> 00:47:30,040 Elə düşünürsən? 931 00:47:30,120 --> 00:47:32,840 Əlbəttə. Axı sən bəxtəvərsən. 932 00:47:34,880 --> 00:47:35,880 Mən? 933 00:47:35,960 --> 00:47:38,240 Sən. Sən ölə də bilərdin. 934 00:47:39,040 --> 00:47:41,320 Sadəcə yüngül qorxu ilə adlamısan. 935 00:47:41,360 --> 00:47:42,680 Hə, yüngül. 936 00:47:48,360 --> 00:47:51,240 Bəs Vika iblis barədə nə deyir? 937 00:47:51,360 --> 00:47:53,240 Heç nə. Biz ayrıldıq. 938 00:47:53,880 --> 00:47:55,880 Sirr deyilsə, nəyə görə? 939 00:47:56,760 --> 00:47:58,120 Axmaq olmuşam. 940 00:47:58,280 --> 00:48:02,040 Başa düşürsən, bu, artıq yaxşıdır. 941 00:48:04,920 --> 00:48:07,800 Bəs sən kiminləsə görüşürsən? 942 00:48:13,160 --> 00:48:15,160 İstəmirsənsə, danışma. 943 00:48:15,840 --> 00:48:18,880 Hə, mən də 3 ay əvvəl ayrılmışam. 944 00:48:19,120 --> 00:48:21,360 Təsəvvür edirsən, bütün ili görüşmüşük. 945 00:48:21,400 --> 00:48:22,960 Sonra öyrəndim ki, paralel 946 00:48:23,000 --> 00:48:25,320 başqa adamla da görüşürmüş. 947 00:48:27,160 --> 00:48:29,560 Çox pis oldum, sözlərlə təsvir etmək mümkün deyil. 948 00:48:29,760 --> 00:48:31,480 Yaşamaq istəmədim. 949 00:48:32,800 --> 00:48:34,800 Bəs heç sənə xəyanət ediblər? 950 00:48:34,840 --> 00:48:37,680 Bəlkə də ediblər, sadəcə bilməmişəm. 951 00:48:38,400 --> 00:48:39,840 Anya, bəs sən… 952 00:48:40,440 --> 00:48:42,120 Axşam nə edirsən? 953 00:48:43,440 --> 00:48:45,280 Hələlik heç nə, nədir ki? 954 00:48:46,040 --> 00:48:48,000 Bəlkə birlikdə şam edək? 955 00:48:48,960 --> 00:48:51,040 Heç bilmirəm. Olar. 956 00:49:02,320 --> 00:49:04,880 Nikolay bank: Çıx. 957 00:49:15,640 --> 00:49:16,840 Salam! 958 00:49:16,880 --> 00:49:18,080 Salam. 959 00:49:18,120 --> 00:49:20,160 Bu gün saat 8-də gəlim? 960 00:49:20,720 --> 00:49:23,200 Kat, məsələ belədir… 961 00:49:25,440 --> 00:49:27,240 Mənə dedilər ki, bankda artıq 962 00:49:27,320 --> 00:49:29,520 bizim barədə şayiələr gəzir. 963 00:49:30,840 --> 00:49:32,200 Ciddi deyirsən? 964 00:49:34,240 --> 00:49:35,520 Nə deyirlər? 965 00:49:35,880 --> 00:49:38,600 Guya biz səninlə sevgiliyik. 966 00:49:39,600 --> 00:49:40,720 Dəhşət! 967 00:49:40,760 --> 00:49:41,960 Aha. 968 00:49:42,880 --> 00:49:44,240 Biz nə edək? 969 00:49:44,280 --> 00:49:46,480 Münasibətə fasilə veririk. 970 00:50:28,880 --> 00:50:30,400 Salam, Vanya! 971 00:50:31,000 --> 00:50:32,680 Məndə infarkt olacaq. 972 00:50:32,840 --> 00:50:34,160 Səndə infarkt olmayacaq, 973 00:50:34,240 --> 00:50:35,960 başqa cür öləcəksən. 974 00:50:36,240 --> 00:50:37,480 Necə? 975 00:50:37,520 --> 00:50:39,960 Qulaq as, pis variant deyil. 976 00:50:41,320 --> 00:50:43,040 Məni necə ölüm gözləyir? 977 00:50:43,080 --> 00:50:44,800 Qorxulu və əzablı. 978 00:50:44,840 --> 00:50:46,480 Növbəti cümə axşamı 979 00:50:46,680 --> 00:50:48,200 müqaviləmizə əməl etməsən. 980 00:50:48,400 --> 00:50:50,320 Onu niyə öldürüm? Yaxşı insandır. 981 00:50:50,360 --> 00:50:51,600 Hə! 982 00:50:51,640 --> 00:50:53,320 Çox yaxşı insandır! 983 00:50:53,360 --> 00:50:55,560 Sadəcə herətamiz qızdır. 984 00:50:55,600 --> 00:50:57,240 Daha çox deyim, o, ən yaxşısıdır, 985 00:50:57,440 --> 00:50:58,880 həyatında ola biləcək ən yaxşısı. 986 00:50:59,240 --> 00:51:02,000 Elə buna görə də onu öldürməlisən. 987 00:51:02,160 --> 00:51:03,560 Axı niyə? 988 00:51:03,680 --> 00:51:05,680 Mən belə istəyirəm. 989 00:51:06,240 --> 00:51:08,640 Bu, həyatına görə bədəldir! 990 00:51:10,840 --> 00:51:13,720 Axı sən həyatını sevirsən, Vaneçka? 991 00:51:15,840 --> 00:51:18,160 Görüşümüzə qədər sevirdim. 992 00:51:19,000 --> 00:51:21,560 Bəs həyatınızı idealın neçə 993 00:51:21,760 --> 00:51:23,440 faizi qədər sevdiniz? 994 00:51:23,960 --> 00:51:25,080 90. 995 00:51:25,760 --> 00:51:28,160 Bəs qalan on? Qoy tapım. 996 00:51:28,760 --> 00:51:29,800 Daha çox pul, 997 00:51:29,880 --> 00:51:32,560 gözəl qızlar və şöhrət. Düzdür? 998 00:51:34,920 --> 00:51:36,280 Düzdür. 999 00:51:37,480 --> 00:51:39,640 Bütün bunlar səndə olacaq, Vanya. 1000 00:51:39,720 --> 00:51:40,720 Daha da çox. 1001 00:51:41,160 --> 00:51:43,680 Həyatın boyu daha çox pul qazanacaqsan! 1002 00:51:43,760 --> 00:51:45,080 Sən milyardçı olacaqsan. 1003 00:51:45,480 --> 00:51:47,560 Sən çox nüfuzlu siyasətçi olacaqsan. 1004 00:51:47,680 --> 00:51:49,760 Və dünyada milyon ən 1005 00:51:49,960 --> 00:51:52,400 yaxşı qadınla görüşəcəksən. 1006 00:51:52,600 --> 00:51:53,920 Sən hətta… 1007 00:51:55,640 --> 00:51:57,640 Bunu sənə deməməliyəm. 1008 00:51:59,280 --> 00:52:01,200 Amma aramızda qalsın. 1009 00:52:03,960 --> 00:52:06,400 Sən hətta onunla yatacaqsan… 1010 00:52:09,680 --> 00:52:10,600 Hə? 1011 00:52:10,680 --> 00:52:11,680 Hə! 1012 00:52:11,960 --> 00:52:13,560 Qısası, rəsmi qəbuldan sonra 1013 00:52:13,720 --> 00:52:15,160 sarayda şam yeməyi olacaq. 1014 00:52:15,240 --> 00:52:16,640 Səni ora dəvət edəcəklər. 1015 00:52:16,800 --> 00:52:18,080 Fəxri qonaq kimi. 1016 00:52:18,120 --> 00:52:20,400 O vaxt isə o, əri ilə dalaşacaq, 1017 00:52:20,520 --> 00:52:22,720 çünki sevgilisi olduğunu biləcək. 1018 00:52:23,160 --> 00:52:26,160 Bu gecədə şampan içəcək, 1019 00:52:26,200 --> 00:52:28,000 yaxınlaşıb, ona bir neçə tərif 1020 00:52:28,080 --> 00:52:30,160 yağdıracaqsan və vəssalam. 1021 00:52:30,240 --> 00:52:31,320 Dəli olmaq olar. 1022 00:52:31,400 --> 00:52:33,000 Bir neçə gündən sonra isə, dostum, 1023 00:52:33,120 --> 00:52:35,720 sən yüz metrlik yaxtanda 1024 00:52:35,800 --> 00:52:37,240 onunla bütün ağlasığmaz və ağlasığan 1025 00:52:37,320 --> 00:52:39,200 pozalarda sevişəcəksən. 1026 00:52:40,240 --> 00:52:42,360 Və sizi paparatsi çəkəcək. 1027 00:52:42,560 --> 00:52:45,320 Ha-ha-ha-ha! 1028 00:52:45,480 --> 00:52:46,840 Dəli olmaq olar. 1029 00:52:46,920 --> 00:52:49,200 Bütün dünya KİV sizin şəklinizi dərc edəcək. 1030 00:52:49,360 --> 00:52:51,360 Bütün dünya bu sevgi macərasını izləyəcək, 1031 00:52:51,480 --> 00:52:54,360 rus milyardçısı ilə bunun arasında. 1032 00:52:55,880 --> 00:52:57,480 Məni buna görə öldürəcəklər? 1033 00:52:57,560 --> 00:52:59,480 Öldürməyəcəklər. O, ərinə qayıdacaq. 1034 00:53:00,160 --> 00:53:01,520 Amma təsəvvür et, 1035 00:53:01,720 --> 00:53:03,000 bütün dünyada milyardlarla kişi 1036 00:53:03,120 --> 00:53:04,560 sənə həsəd aparacaq. 1037 00:53:04,760 --> 00:53:06,800 Sən bunu istəyirsən, hə? 1038 00:53:07,320 --> 00:53:08,960 Sən bunu istəyirsən? 1039 00:53:09,240 --> 00:53:11,040 Bunların hamısı səndə olacaq! 1040 00:53:11,120 --> 00:53:12,520 Sən sadəcə bu qızı 1041 00:53:12,720 --> 00:53:15,000 öldürməlisən və vəssalam. 1042 00:53:31,840 --> 00:53:33,400 Belə narahat olma! 1043 00:53:33,440 --> 00:53:35,040 Hər şey yaxşı olacaq. 1044 00:53:35,080 --> 00:53:37,080 Fikirləşdin, onu harada? 1045 00:53:41,840 --> 00:53:44,160 Evinin yaxınlığında piyada keçidi var, 1046 00:53:44,280 --> 00:53:45,920 ətrafda kolluq da var. 1047 00:53:46,040 --> 00:53:47,360 Görmüsən, hə? 1048 00:53:48,200 --> 00:53:50,160 Sakit yerdir, kamera yoxdur 1049 00:53:50,320 --> 00:53:52,160 Ora ən yaxşı yerdir. 1050 00:53:52,486 --> 00:53:53,726 Əgər bacarmasam? 1051 00:53:53,920 --> 00:53:56,440 Bacararsan, bacararsan. 1052 00:53:56,640 --> 00:54:00,080 Ürəyə bir qəfil və sərt zərbə, 1053 00:54:00,240 --> 00:54:01,400 vəssalam! 1054 00:54:01,440 --> 00:54:03,440 Bir neçə saniyəyə hər şey bitəcək. 1055 00:54:04,320 --> 00:54:06,520 O, heç nə hiss etməyəcək. 1056 00:54:08,560 --> 00:54:10,360 Budur, gəldi. 1057 00:54:10,840 --> 00:54:12,040 Özünü ələ al! 1058 00:54:23,920 --> 00:54:25,080 Salam! 1059 00:54:27,040 --> 00:54:28,160 Salam. 1060 00:54:36,080 --> 00:54:37,760 Əla görünürsən. 1061 00:54:38,080 --> 00:54:39,440 Sağ ol. 1062 00:54:43,520 --> 00:54:45,000 Hər şey yaxşıdır? 1063 00:54:45,960 --> 00:54:47,360 Hə, nədir ki? 1064 00:54:49,320 --> 00:54:51,600 Sadəcə sən bir az gərginsən. 1065 00:54:53,640 --> 00:54:56,160 Çox bilinir? 1066 00:54:56,200 --> 00:54:58,440 Post-travmatik sindrom. 1067 00:54:58,520 --> 00:55:01,280 Şənbə günündən tutub, buraxmır. 1068 00:55:02,840 --> 00:55:05,040 Sənə nə rahatlıq vermir? 1069 00:55:05,120 --> 00:55:06,960 Fərqli düşüncələr. 1070 00:55:07,200 --> 00:55:09,120 Ölüm barədə? 1071 00:55:09,280 --> 00:55:10,960 Bilirsən, mən də onu düşünürəm. 1072 00:55:11,000 --> 00:55:13,880 Əsas da sənin iblis barədə söhbətindən sonra 1073 00:55:13,920 --> 00:55:15,800 sənin yerinə ölməli 1074 00:55:15,840 --> 00:55:17,720 olan qız barədə də. Ay. 1075 00:55:17,880 --> 00:55:20,880 Orada sənin şəklin yox idi. 1076 00:55:21,000 --> 00:55:23,520 Hə, mən də özümü bununla sakitləşdirirəm. 1077 00:55:23,560 --> 00:55:26,800 Əgər sən sağsansa, mən sağamsa, deməli, 1078 00:55:26,840 --> 00:55:28,800 orada həqiqətən, başqa 1079 00:55:29,000 --> 00:55:30,560 qız olub. 1080 00:55:30,760 --> 00:55:33,320 Sənin əvəzinə ölüb. 1081 00:55:36,240 --> 00:55:38,000 Bilirəm, niyə pissən. 1082 00:55:38,200 --> 00:55:39,960 Onu düşünürsən, hə? 1083 00:55:40,040 --> 00:55:42,440 Onun ölümündə özünü qınayırsan? 1084 00:55:42,960 --> 00:55:45,640 Mən də özümə yer tapa bilməzdim. 1085 00:55:47,240 --> 00:55:50,000 Qulaq as, sadəcə maraqlıdır, bəs 1086 00:55:50,680 --> 00:55:52,680 sən niyə razılaşdın? 1087 00:55:52,800 --> 00:55:55,480 Bu, axı alçaq və murdar hərəkətdir. 1088 00:55:55,520 --> 00:55:57,640 Yəqin, şüuraltı başa düşürdüm ki, 1089 00:55:57,720 --> 00:56:00,720 bu mənim hallüsinasiyalarımdır. Ona görə. 1090 00:56:00,760 --> 00:56:02,560 Hallüsinasiya olsa belə, 1091 00:56:02,600 --> 00:56:04,120 niyə razılaşırdın? 1092 00:56:04,160 --> 00:56:06,080 Ona yazığın gəlmədi? 1093 00:56:07,800 --> 00:56:08,800 Oldu. 1094 00:56:10,320 --> 00:56:11,520 Utanırsan? 1095 00:56:12,360 --> 00:56:15,520 Mənim yerimdə istənilən adam razılaşardı. 1096 00:56:16,320 --> 00:56:18,720 Bilmirəm. Mənə elə gəlir ki, mən 1097 00:56:18,880 --> 00:56:21,080 heç vaxt buna getməzdim. 1098 00:56:21,120 --> 00:56:23,360 Günahsız adamın qatili olmaqdansa, əbədi 1099 00:56:23,480 --> 00:56:25,440 cəhənnəmdə qalsam, yaxşıdır. 1100 00:56:25,480 --> 00:56:26,600 Razısan? 1101 00:56:27,960 --> 00:56:28,960 Oy. 1102 00:56:29,000 --> 00:56:32,000 Bağışla, deyəsən, səni yuxuda 1103 00:56:32,040 --> 00:56:34,240 cinayət törətdiyinə görə 1104 00:56:34,760 --> 00:56:36,360 mühakimə etdim. 1105 00:56:36,480 --> 00:56:39,000 Oy, bu, mən tərəfdən axmaqlıqdır. Bağışla. 1106 00:56:39,040 --> 00:56:41,680 Sən əla oğlansan. 1107 00:56:42,280 --> 00:56:44,920 Hər şey yaxşı olacaq. Rahat ol. 1108 00:56:48,040 --> 00:56:49,360 Sifariş edək? 1109 00:56:50,920 --> 00:56:52,600 Özü də tünd bir şey. 1110 00:56:52,640 --> 00:56:54,760 Amma mən sadəcə simvolik… 1111 00:56:54,800 --> 00:56:56,880 yadındadır, keçən dəfə… 1112 00:57:00,600 --> 00:57:03,480 Həftədə üç dəfə məşqə gedirəm. 1113 00:57:04,400 --> 00:57:06,840 Hansı idman növü ilə məşğulsan? 1114 00:57:06,880 --> 00:57:09,080 Sadəcə trenajorda. 1115 00:57:09,160 --> 00:57:10,960 Əzələlərimə toxun. 1116 00:57:11,480 --> 00:57:12,640 Mm? 1117 00:57:16,880 --> 00:57:18,440 Bəs qalan günlər? 1118 00:57:19,360 --> 00:57:21,560 Qalan günlər rəfiqəmlə 1119 00:57:21,600 --> 00:57:24,040 divanda uzanıb, kinoya 1120 00:57:24,120 --> 00:57:25,760 baxmağı xoşlayıram. 1121 00:57:27,360 --> 00:57:28,760 Rəfiqənlə yaşayırsan? 1122 00:57:28,800 --> 00:57:30,880 Aha. Adı Qlaşadır. 1123 00:57:31,640 --> 00:57:34,160 O, çox gözəldir. 1124 00:57:34,280 --> 00:57:36,320 Çox qamətlidir. 1125 00:57:36,640 --> 00:57:39,080 Onunla o qədər yaxınıq 1126 00:57:39,160 --> 00:57:41,560 ki, hətta birlikdə yatırıq. 1127 00:57:43,200 --> 00:57:45,120 Birlikdə yatırsınız? 1128 00:57:45,440 --> 00:57:47,680 Hə, bilirsən? 1129 00:57:48,320 --> 00:57:49,720 Əminəm ki, o, heç 1130 00:57:49,800 --> 00:57:51,520 vaxt mənə xəyanət etməz. 1131 00:57:53,560 --> 00:57:56,000 Niyə ondan bu qədər əminsən? 1132 00:57:58,000 --> 00:58:00,560 Çünki Qlaşka mənim pişiyimdir. 1133 00:58:01,600 --> 00:58:03,360 Bəs sən nə düşündün? 1134 00:58:03,400 --> 00:58:04,480 Аh? 1135 00:58:06,160 --> 00:58:09,000 Heyvanlar insanlardan yaxşıdır, 1136 00:58:09,080 --> 00:58:11,000 onlar xəyanət etmir. 1137 00:58:11,640 --> 00:58:12,800 Razısan? 1138 00:58:20,040 --> 00:58:21,720 Sən çox gözəlsən. 1139 00:58:24,760 --> 00:58:27,520 İndi edəcəyimə görə məni bağışla. 1140 00:58:28,400 --> 00:58:30,400 Amma bunu etməliyəm. 1141 00:58:31,440 --> 00:58:33,840 Bilirəm, nə etmək istəyirsən. 1142 00:58:34,680 --> 00:58:35,800 Haradan? 1143 00:58:44,240 --> 00:58:45,560 Mən tapdım? 1144 00:59:06,880 --> 00:59:07,880 Ora? 1145 00:59:07,920 --> 00:59:08,880 Aha! 1146 00:59:43,200 --> 00:59:46,440 Eh, Vanya, necə fürsət var idi?! 1147 00:59:48,440 --> 00:59:49,440 Hə. 1148 00:59:50,000 --> 00:59:52,440 Deyəsən, mis hövzəsi olan blekcek və 1149 00:59:52,480 --> 00:59:54,960 fahişələrlə dolu yüz metrlik 1150 00:59:55,160 --> 00:59:57,240 yaxtan batmaq üzrədir. 1151 00:59:57,960 --> 00:59:59,040 Rədd ol! 1152 00:59:59,840 --> 01:00:01,520 Danışığına fikir ver! 1153 01:00:02,200 --> 01:00:03,440 Yoxsa nə? 1154 01:00:05,000 --> 01:00:07,000 Göstərə bilərəm, nə olacaq? 1155 01:00:07,040 --> 01:00:08,160 İstəyirsən? 1156 01:00:11,520 --> 01:00:13,640 Onu öldürmək istəmirəm. 1157 01:00:24,920 --> 01:00:26,120 Salam. 1158 01:00:26,800 --> 01:00:27,960 Salam. 1159 01:00:30,720 --> 01:00:32,840 Sən sağollaşmadan getmisən. 1160 01:00:32,920 --> 01:00:34,960 Bağışla, səni oyatmaq istəmirdim. 1161 01:00:35,160 --> 01:00:37,120 Hələ evə getməli idim. 1162 01:00:39,080 --> 01:00:41,160 Dünən özümü çox axmaq aparmışam. 1163 01:00:41,200 --> 01:00:42,600 Hər şey yaxşıdır? 1164 01:00:44,760 --> 01:00:46,240 Gəl, unudaq. 1165 01:00:47,040 --> 01:00:48,840 Yaxşı. Necə deyirsən. 1166 01:00:58,920 --> 01:01:01,280 Kreditlə kömək edə bilərəm. 1167 01:01:02,040 --> 01:01:03,040 Hə. 1168 01:01:03,240 --> 01:01:05,640 Oxatma klubunuzu açarsınız. 1169 01:01:05,840 --> 01:01:07,640 Amma bir xahişim var. 1170 01:01:23,400 --> 01:01:27,400 Mənə tapança və güllə lazımdır. Kömək edərsiniz? 1171 01:01:27,520 --> 01:01:28,680 Nədir, mən 1172 01:01:28,880 --> 01:01:30,280 silah baronuna oxşayıram? 1173 01:01:30,480 --> 01:01:32,640 Elə bilirdim, imkanınız var. 1174 01:01:33,200 --> 01:01:35,160 Heç xəbərin var ki, qanunsuz istifadəyə görə 1175 01:01:35,240 --> 01:01:36,760 3 ildən 8 ilə qədər verirlər? 1176 01:01:36,920 --> 01:01:38,000 Hə. 1177 01:01:38,040 --> 01:01:40,200 Kimisə gəbərtmək istəyirsən? 1178 01:01:40,840 --> 01:01:41,840 Yox. 1179 01:01:42,080 --> 01:01:43,640 Onda silahı nə edirsən? 1180 01:01:43,720 --> 01:01:44,960 Özünü müdafiə üçün. 1181 01:01:45,000 --> 01:01:47,040 Özünü müdafiə üçün tüfəng al. 1182 01:01:47,080 --> 01:01:47,960 Rəsmi şəkildə! 1183 01:01:48,000 --> 01:01:49,800 Tüfəngi cibə qoymaq olmaz. 1184 01:01:50,000 --> 01:01:51,680 Tapança lazımdır. Təcili. 1185 01:01:51,720 --> 01:01:53,720 Nədir, kimsə təhdid edir? 1186 01:01:54,040 --> 01:01:55,200 Nəyə görə? 1187 01:01:55,400 --> 01:01:57,120 Çox işi batırmışam. 1188 01:01:58,400 --> 01:01:59,480 Polis. 1189 01:01:59,520 --> 01:02:00,680 Kömək etməzlər. 1190 01:02:00,720 --> 01:02:02,520 Nədir, belə güclü adamdır? 1191 01:02:02,720 --> 01:02:04,080 Dəhşətdir. 1192 01:02:04,640 --> 01:02:06,280 Nə iblisdir belə? 1193 01:02:06,320 --> 01:02:07,800 Əsl iblis. 1194 01:02:18,640 --> 01:02:20,200 Nahara niyə getmirsən? 1195 01:02:20,240 --> 01:02:22,320 İş çoxdur, çatdırmıram. 1196 01:02:23,600 --> 01:02:25,440 Elə bilirəm, məndən qaçırsan. 1197 01:02:25,480 --> 01:02:26,760 Yox, nə danışırsan?! 1198 01:02:26,800 --> 01:02:27,920 Yox? 1199 01:02:28,960 --> 01:02:31,040 Hə, üstəlik. Sən dedin, hər şeyi unudum… 1200 01:02:31,160 --> 01:02:33,560 düşündüm ki, məni görmək istəmirsən. 1201 01:02:33,760 --> 01:02:36,320 Mən demədim ki, səni görmək istəmirəm. 1202 01:02:36,440 --> 01:02:39,480 Hə,onda mən səni səhv başa düşmüşəm. 1203 01:02:42,080 --> 01:02:43,560 Hə, bəlkə bu gün 1204 01:02:43,640 --> 01:02:45,240 harasa gedək? 1205 01:02:46,080 --> 01:02:47,720 Məsələn, kinoya. 1206 01:02:49,400 --> 01:02:50,600 Yaxşı. 1207 01:03:06,400 --> 01:03:08,520 Sadəcə kinoya gedəcəksən. 1208 01:03:09,320 --> 01:03:11,920 Başqa heç nə. Heç bir öpüşmə olmasın. 1209 01:03:12,000 --> 01:03:13,680 Bu barədə düşünmə! 1210 01:03:20,360 --> 01:03:21,600 Salam. 1211 01:03:22,200 --> 01:03:24,720 Bağışla, mən indi. Sən gəl. 1212 01:03:55,080 --> 01:03:56,360 Nə filmdir? 1213 01:03:57,440 --> 01:03:58,760 Yadımda deyil. 1214 01:04:00,720 --> 01:04:02,640 Özünü ələ al, axmaq! 1215 01:04:09,880 --> 01:04:12,800 Bağlamağa kömək edərsən, xahiş edirəm. 1216 01:04:44,840 --> 01:04:46,640 Sən mənim üstümə… 1217 01:04:47,440 --> 01:04:49,640 vəhşi heyvan kimi düşdün. 1218 01:04:50,160 --> 01:04:52,920 Elə bilirdim, məni öldürəcəksən. 1219 01:05:30,200 --> 01:05:31,280 Alo? 1220 01:05:32,680 --> 01:05:33,920 Bu, nədir? 1221 01:05:34,520 --> 01:05:37,800 İstədiyin kimi - kiçik, etibarlı. 1222 01:05:38,000 --> 01:05:39,760 Seçim imkanın olsun. 1223 01:05:40,480 --> 01:05:42,320 Mənə eyni zamanda lazım idi, 1224 01:05:42,360 --> 01:05:44,560 həm balaca, həm də etibarlı. 1225 01:05:44,720 --> 01:05:47,600 Tələbi düzgün ifadə etmək lazım idi. 1226 01:05:48,720 --> 01:05:50,240 Onda bunu verin. 1227 01:05:50,280 --> 01:05:51,680 Bu? Bax. 1228 01:05:52,000 --> 01:05:53,720 Götürürsən, buradan sıxırsan, 1229 01:05:54,160 --> 01:05:55,880 barabanı geri atırsan. 1230 01:05:55,960 --> 01:05:58,160 Patronları yerləşdirirsən. 1231 01:06:01,920 --> 01:06:04,400 Belə. Sıxırsan, atırsan. 1232 01:06:05,640 --> 01:06:06,840 Ay! 1233 01:06:09,200 --> 01:06:10,520 Siz xəstəsiniz? 1234 01:06:10,640 --> 01:06:12,520 Hələ məni nişan alardınız. 1235 01:06:12,600 --> 01:06:13,880 Mən böyük silahlardan yaxşı atıram. 1236 01:06:13,960 --> 01:06:15,560 Bu isə qadın üçündür. Özün yoxla. 1237 01:06:15,640 --> 01:06:17,240 Bax ora atəş aç. 1238 01:06:21,840 --> 01:06:23,280 Dəydin! 1239 01:06:24,400 --> 01:06:26,800 Deyirəm ki, oğlanlar böyümür. 1240 01:06:28,080 --> 01:06:29,040 Götürürəm! 1241 01:06:29,080 --> 01:06:30,880 Götürürsən? Amma yadında saxla… 1242 01:06:30,920 --> 01:06:32,400 Səni onunla tutsalar, 1243 01:06:32,440 --> 01:06:33,800 və sən məni satsan, 1244 01:06:34,000 --> 01:06:35,160 sən yaşamayacaqsan. Başa düşdün? 1245 01:06:35,360 --> 01:06:36,320 Başa düşdüm. 1246 01:06:36,520 --> 01:06:39,400 Yaxşı. Sabah kreditin dalınca gələcəyəm. 1247 01:06:41,080 --> 01:06:42,960 Heyvanlar insanlardan yaxşıdır. 1248 01:06:43,480 --> 01:06:45,320 Onlar xəyanət etmir. 1249 01:06:46,880 --> 01:06:48,160 Razısan? 1250 01:06:50,400 --> 01:06:52,720 Bilirəm, nə etmək istəyirsən. 1251 01:06:55,920 --> 01:06:58,440 Elə bilirdim, məni öldürəcəksən. 1252 01:07:02,360 --> 01:07:04,280 Sən ağacın arxasında gizlənirsən. 1253 01:07:04,320 --> 01:07:06,200 O sənə çatanda, 1254 01:07:06,280 --> 01:07:07,880 çıxırsan, sinəsindən atəş açırsan. 1255 01:07:08,080 --> 01:07:10,160 Sonra başından yoxlama atəş açırsan. 1256 01:07:10,200 --> 01:07:12,160 Yaxşı olar ki, iki dəfə vur. 1257 01:07:12,240 --> 01:07:14,920 Vəssalam. Səni uzun və xoşbəxt həyat gözləyir. 1258 01:07:14,960 --> 01:07:16,200 Başa düşdün? 1259 01:07:17,720 --> 01:07:19,680 Soruşuram, başa düşdün? 1260 01:07:21,160 --> 01:07:24,040 Narahat olma, bu dəfə hər şey alınacaq. 1261 01:07:24,520 --> 01:07:26,320 Bu əminlik haradandır? 1262 01:07:26,360 --> 01:07:27,960 Nədir, gələcəyi bilirsən? 1263 01:07:28,040 --> 01:07:29,800 Mən hər şeyi bilirəm. 1264 01:08:36,640 --> 01:08:38,360 Niyə atəş açmadın?! 1265 01:08:39,840 --> 01:08:40,840 Bacarmadım. 1266 01:08:40,920 --> 01:08:42,400 Necə yəni, bacarmadın?! 1267 01:08:42,480 --> 01:08:44,200 Ona çat, atəş aç, tez ol! 1268 01:08:44,320 --> 01:08:45,280 Yox. 1269 01:08:45,440 --> 01:08:46,440 Niyə?! 1270 01:08:46,560 --> 01:08:48,360 Çünki mən qatil deyiləm. 1271 01:08:48,400 --> 01:08:49,920 Sən axmaqsan! 1272 01:08:50,120 --> 01:08:52,360 Onda sabah özün öləcəksən! 1273 01:08:52,560 --> 01:08:54,760 Müddət sabah 14:00-da bitəcək. 1274 01:08:54,800 --> 01:08:56,720 Sabah artıq gəbərəcəksən! 1275 01:08:56,760 --> 01:08:58,720 Və sənin daha heç vaxt nə pulun olacaq, 1276 01:08:58,840 --> 01:09:00,360 nə də yaxtaların, heç nə! Anlayırsan?! 1277 01:09:00,560 --> 01:09:01,520 Hə! 1278 01:09:01,600 --> 01:09:04,400 Onda nə qədər ki, gec deyil, get ona atəş aç! 1279 01:09:04,440 --> 01:09:05,760 Yox! 1280 01:09:05,960 --> 01:09:08,160 Necə də axmaqsan! Axmaq! 1281 01:09:08,240 --> 01:09:10,040 Yeri gəlmişkən, yaxta barədə. 1282 01:09:10,200 --> 01:09:11,760 Mən ancaq indi anladım! 1283 01:09:12,200 --> 01:09:15,640 Sən yalan demisən! Gələcəyi bilməyin yalandır! 1284 01:09:15,840 --> 01:09:17,360 Sən demişdin ki, bu gün 1285 01:09:17,520 --> 01:09:19,560 hər şey alınacaq və o, öləcək? 1286 01:09:19,640 --> 01:09:21,200 O isə sağdır! 1287 01:09:23,120 --> 01:09:25,600 Sən gələcəyi bilmirsən, şeytan! 1288 01:09:29,440 --> 01:09:30,960 İstəyirsən, sənə sübut edim? 1289 01:09:31,000 --> 01:09:32,560 Hə, cəhd et. 1290 01:09:33,240 --> 01:09:35,360 De görüm, indi nə olacaq? 1291 01:09:35,600 --> 01:09:37,760 Onun dalınca qaçacaqsan. 1292 01:09:38,520 --> 01:09:39,760 Tapmadın. 1293 01:09:50,240 --> 01:09:53,960 Hə. Mən gələcəyi bilmirəm. 1294 01:09:55,840 --> 01:09:57,400 Heç kim bilmir. 1295 01:09:59,040 --> 01:10:00,320 Hətta o. 1296 01:10:01,400 --> 01:10:03,880 Yoxsa belə qurbanlar verməzdi. 1297 01:10:04,840 --> 01:10:06,960 Axı hər şey əbəs olardı. 1298 01:10:11,920 --> 01:10:14,680 Amma mənim bacardığım iş də var. 1299 01:10:16,640 --> 01:10:19,080 Bilirsən, indi nə olacaq? 1300 01:10:32,040 --> 01:10:33,840 Əbəs yerə sevinirsən. 1301 01:10:34,480 --> 01:10:35,640 Hərçənd… 1302 01:10:36,720 --> 01:10:38,520 səninlə olmayıb. 1303 01:10:38,800 --> 01:10:39,840 Ah. 1304 01:10:51,680 --> 01:10:53,000 Anya! 1305 01:10:55,720 --> 01:10:56,800 Anya! 1306 01:10:56,960 --> 01:10:58,720 Anya! An! 1307 01:10:59,200 --> 01:11:01,640 Bağışla, bağışla, bağışla! 1308 01:11:03,680 --> 01:11:06,200 Oğlanlar, təcili yardım çağırın! 1309 01:11:07,520 --> 01:11:09,960 Bağışla, bağışla, bağışla! 1310 01:11:10,120 --> 01:11:11,160 Ona nə olub? 1311 01:11:11,360 --> 01:11:13,280 Bağışla! Bağışla! Bağışla! 1312 01:11:13,600 --> 01:11:15,400 Bağışla! Bağışla! Bağışla! 1313 01:11:15,720 --> 01:11:17,640 Alo, təcili yardımdır? Qızın halı pisdir. 1314 01:11:17,760 --> 01:11:19,920 Bağışla! Bağışla! Bağışla! 1315 01:11:24,320 --> 01:11:26,240 Oksigen əlavə edin. 1316 01:11:26,680 --> 01:11:29,680 İntubasiya və defibrilator hazırlayın. 1317 01:11:42,520 --> 01:11:44,280 Həkim, o, sağdır? 1318 01:11:44,600 --> 01:11:45,760 O, komadadır. 1319 01:11:46,680 --> 01:11:49,560 İnanın, biz əlimizdən gələni edirik. 1320 01:11:50,120 --> 01:11:52,200 Xahiş edirəm, burada dayanmaq olmaz. 1321 01:11:52,240 --> 01:11:54,760 Xahiş edirəm, dəhlizdə gözləyin. 1322 01:12:02,160 --> 01:12:03,560 Niyə belə etdin?! 1323 01:12:07,000 --> 01:12:08,760 Birincisi, mən yox, sən. 1324 01:12:08,880 --> 01:12:10,000 Axı sən istəyirdin ki, o, 1325 01:12:10,200 --> 01:12:11,920 sənin yerinə ölsün. 1326 01:12:12,320 --> 01:12:13,960 Sən məni aldatdın! 1327 01:12:14,000 --> 01:12:15,280 Demişdin ki, bu, mənə 1328 01:12:15,320 --> 01:12:16,720 tanış olmayan adam olacaq! 1329 01:12:16,800 --> 01:12:18,440 Mən səni aldatmamışam. 1330 01:12:18,520 --> 01:12:20,360 Müqavilə bağlananda, o, elə 1331 01:12:20,480 --> 01:12:22,640 sənə tanış olmayan adam idi. 1332 01:12:22,840 --> 01:12:26,480 O, ölür, sən yaşamağa davam edirsən. Yadındadır? 1333 01:12:26,600 --> 01:12:28,000 On dəqiqədən sonra o, olmayacaq. 1334 01:12:28,120 --> 01:12:29,800 Sənsə yaşayacaqsan. 1335 01:12:29,840 --> 01:12:31,400 Sənə kömək edirəm. 1336 01:12:31,440 --> 01:12:33,960 Bunu səndən istəməmişdim! Onu qaytar! 1337 01:12:34,920 --> 01:12:37,880 Bacarmıram. Hər şey məndən asılı deyil. 1338 01:12:39,680 --> 01:12:41,000 Onu qaytar! 1339 01:12:43,160 --> 01:12:45,600 Hər şeyə artıq qərar verilib. 1340 01:12:47,520 --> 01:12:49,920 Xahiş edirəm, onu xilas et! 1341 01:12:51,120 --> 01:12:52,760 Dedim ki, yox. 1342 01:12:58,400 --> 01:12:59,800 Müqaviləmiz hələ qüvvədədir? 1343 01:12:59,880 --> 01:13:02,120 Оh, hə! Müqavilə müqəddəsdir. 1344 01:13:02,640 --> 01:13:05,680 Doqquz dəqiqə gözlə və hər şeyi özün görəcəksən. 1345 01:13:05,800 --> 01:13:06,840 Yaxşı. 1346 01:13:08,080 --> 01:13:09,120 Hara gedirsən? 1347 01:13:12,000 --> 01:13:13,920 Ey, nə fikirləşmisən?! 1348 01:13:17,560 --> 01:13:18,760 Ona görə belə 1349 01:13:18,880 --> 01:13:20,360 narahat olma, adi qızdır da. 1350 01:13:20,440 --> 01:13:23,320 Milyonlarla beləsi var! Bundan səndə hələ çox olacaq! 1351 01:13:23,520 --> 01:13:24,800 Eşidirsən?! 1352 01:13:27,760 --> 01:13:29,120 Elektroşok! 1353 01:13:36,160 --> 01:13:37,480 Bir də. 1354 01:13:52,320 --> 01:13:53,600 Axmaq, belə etmə! 1355 01:13:53,800 --> 01:13:57,360 O, adi qızdır, buna dəyməz! 1356 01:13:57,440 --> 01:13:58,560 Eşidirsən? 1357 01:13:58,600 --> 01:14:00,600 Buna mən qərar verirəm! 1358 01:14:02,080 --> 01:14:04,280 Sənin düşündüyün günahdır! 1359 01:14:04,360 --> 01:14:07,400 Deməli, hər bir halda cəhənnəmə düşəcəksən. 1360 01:14:07,480 --> 01:14:10,560 Mən onu xilas edirəm. Bu isə günah deyil. 1361 01:14:20,440 --> 01:14:23,320 Aaaaaaa! 1362 01:14:24,640 --> 01:14:26,120 Aaaaaaa! 1363 01:14:28,000 --> 01:14:29,200 Lənətə gələsən! 1364 01:14:29,400 --> 01:14:31,560 Aaaaaaa! 1365 01:14:38,480 --> 01:14:39,640 Aaa! 1366 01:14:42,960 --> 01:14:45,960 Səndən belə hərəkət gözləmirdim, İvan. 1367 01:14:49,080 --> 01:14:50,640 Təəccübləndirdin. 1368 01:14:51,280 --> 01:14:53,240 Nədir, ölmüşəm? Yenə? 1369 01:14:54,080 --> 01:14:56,600 Deyərdim ki, yenidən doğuldun. 1370 01:14:58,280 --> 01:15:01,920 O, qərara gəldi ki, sən sınaqdan layiqincə çıxmısan. 1371 01:15:02,040 --> 01:15:04,000 İkinci şansa layiqsən. 1372 01:15:06,000 --> 01:15:07,400 Qızı əldən vermə. 1373 01:15:12,680 --> 01:15:13,880 Anya! 1374 01:15:21,640 --> 01:15:22,880 Salam. 1375 01:15:23,000 --> 01:15:24,240 Salam… 1376 01:15:26,880 --> 01:15:28,080 Sizə nə olub? 1377 01:15:29,280 --> 01:15:30,680 Heç nə… 1378 01:15:30,720 --> 01:15:33,120 Özünüzü necə hiss edirsiniz? 1379 01:15:35,040 --> 01:15:36,320 Yaxşıyam. 1380 01:15:38,280 --> 01:15:39,960 Mənə nə olub ki? 1381 01:15:43,360 --> 01:15:44,720 Məncə, möcüzə. 1382 01:15:50,160 --> 01:15:53,360 Sağ ol. Sağ ol. Sağ ol. 1383 01:15:53,960 --> 01:15:56,320 Sağ ol. Sağ ol. Sağ ol. 1384 01:15:56,440 --> 01:15:58,760 Sağ ol. Minnətdaram! 1385 01:16:09,640 --> 01:16:11,320 Mənə nə olmuşdu? 1386 01:16:11,400 --> 01:16:13,040 Bilmirəm, nə olmuşdu. 1387 01:16:13,200 --> 01:16:14,440 Amma dəqiq bilirəm ki, bundan 1388 01:16:14,600 --> 01:16:16,840 sonra hər şey yaxşı olacaq. 1388 01:16:17,305 --> 01:17:17,353 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm