"Le remplacant" Vers les étoiles
ID | 13179032 |
---|---|
Movie Name | "Le remplacant" Vers les étoiles |
Release Name | Le.remplacant.S02E06.FiNAL.Vers.les.etoiles.FRENCH.1080p.WEB.H264-THESYNDiCATE |
Year | 2024 |
Kind | tv |
Language | French |
IMDB ID | 32566492 |
Format | srt |
1
00:00:00,080 --> 00:00:11,840
...
2
00:00:12,080 --> 00:00:15,080
<font color="magenta">Musique rythmée</font>
3
00:00:15,280 --> 00:00:23,680
<font color="magenta">...</font>
4
00:00:23,880 --> 00:00:25,480
{\an3}- Bonjour. Mme. Vidal ?
5
00:00:25,720 --> 00:00:27,160
- Qui ça ?
- Vidal.
6
00:00:28,360 --> 00:00:30,040
{\an3}Mèches blanches...
7
00:00:30,280 --> 00:00:33,240
{\an1}- Ah, Mme. Vidal !
Vous êtes un proche ?
8
00:00:33,480 --> 00:00:34,800
{\an3}- Non, pourquoi ?
9
00:00:35,040 --> 00:00:36,360
{\an1}- Allez à l'accueil.
10
00:00:36,600 --> 00:00:38,760
{\an3}- Mais qu'est-ce qui se passe ?
11
00:00:39,000 --> 00:00:40,880
Elle est pas...
- Décédée ?
12
00:00:41,080 --> 00:00:43,560
{\an1}Ah ça, non,
elle est bien vivante.
13
00:00:43,760 --> 00:00:45,240
{\an1}Allez à l'accueil.
14
00:00:45,480 --> 00:00:47,080
- Merci.
- Bonne journée.
15
00:00:47,320 --> 00:00:49,280
{\an1}- Pas un jour de plus ici !
16
00:00:49,480 --> 00:00:51,720
{\an1}Mes vêtements
ou j'appelle la police !
17
00:00:51,960 --> 00:00:54,520
{\an3}- Je ne peux pas
vous laisser rentrer seule.
18
00:00:55,480 --> 00:00:56,760
- C'est pas possible !
19
00:00:57,000 --> 00:00:58,560
- Pour moi non plus.
20
00:00:58,800 --> 00:00:59,800
{\an1}- Ah !
21
00:01:01,960 --> 00:01:03,040
{\an1}Ah, mon chéri...
22
00:01:04,000 --> 00:01:05,600
{\an1}Mon amour, tu es venu.
23
00:01:06,640 --> 00:01:07,640
{\an1}<font color="yellow">Mon bichon...</font>
24
00:01:07,880 --> 00:01:11,440
{\an1}Mon bichon, tu sens bon.
Petit coquin !
25
00:01:11,640 --> 00:01:14,960
{\an1}Il m'a fait une surprise !
Ah, c'est beau.
26
00:01:16,680 --> 00:01:17,840
{\an1}Je t'aime.
27
00:01:18,040 --> 00:01:20,520
{\an1}Prends mes affaires,
je suis fatiguée.
28
00:01:21,640 --> 00:01:24,000
La voilà, ma famille. Viens.
29
00:01:25,600 --> 00:01:28,560
{\an3}Viens, mon bichon.
On va faire l'amour.
30
00:01:28,800 --> 00:01:30,920
{\an3}Un mot là-dessus et je vous tue.
31
00:01:32,120 --> 00:01:34,320
{\an3}Je préfère passer incognito.
32
00:01:34,520 --> 00:01:37,280
<font color="magenta">...</font>
33
00:01:37,520 --> 00:02:00,320
<font color="magenta">...</font>
34
00:02:00,520 --> 00:02:02,320
{\an1}Voilà, c'est là.
35
00:02:02,520 --> 00:02:05,000
{\an1}Je vais me débrouiller,
merci beaucoup.
36
00:02:05,240 --> 00:02:07,680
{\an1}Vous m'avez sauvée,
M. Valeyre.
37
00:02:07,920 --> 00:02:09,720
{\an1}Je voulais vous dire merci.
38
00:02:10,760 --> 00:02:11,760
{\an1}Merci
39
00:02:12,000 --> 00:02:13,640
{\an1}de m'avoir raccompagnée.
40
00:02:13,840 --> 00:02:17,560
{\an1}Merci d'être venue me voir
à l'hôpital, vous êtes le seul,
41
00:02:17,760 --> 00:02:19,440
{\an1}et merci pour les fleurs.
42
00:02:19,680 --> 00:02:21,680
{\an3}- Trois merci en une phrase...
43
00:02:21,880 --> 00:02:24,480
{\an3}Je vous ramène ? Ca va pas, là.
44
00:02:24,720 --> 00:02:27,840
{\an1}- Allez, bonne journée.
Enfin, merci, merci.
45
00:02:28,920 --> 00:02:30,040
- Waouh...
46
00:02:31,880 --> 00:02:34,200
<font color="yellow">- Ca va être super.</font>
<font color="yellow">- On en est où ?</font>
47
00:02:34,440 --> 00:02:37,520
<font color="yellow">- On a bossé pour faire</font>
<font color="yellow">la vidéo du grand projet</font>
48
00:02:37,720 --> 00:02:39,920
<font color="yellow">et Mme. Vidal, on va l'éclater.</font>
49
00:02:40,120 --> 00:02:41,360
<font color="yellow">On vous montre ?</font>
50
00:02:41,600 --> 00:02:42,960
Un, deux, trois.
51
00:02:43,840 --> 00:02:45,200
<font color="yellow">*- Salut, les aliens.</font>
52
00:02:45,400 --> 00:02:49,400
<font color="yellow">Pour ma vidéo dans l'espace,</font>
<font color="yellow">mon meilleur souvenir d'enfance :</font>
53
00:02:49,600 --> 00:02:50,960
<font color="yellow">le toboggan géant.</font>
54
00:02:51,160 --> 00:02:54,240
<font color="yellow">Là, c'est moi à l'aquapark</font>
<font color="yellow">avec ma maman.</font>
55
00:02:54,440 --> 00:02:55,760
<font color="yellow">Mon endroit préféré.</font>
56
00:02:55,960 --> 00:02:58,000
<font color="yellow">*- Esteban ! Regarde-moi.</font>
57
00:02:58,200 --> 00:03:00,800
<font color="yellow">Regarde-moi, mon chéri.</font>
- Ah, bah là...
58
00:03:01,000 --> 00:03:03,520
<font color="yellow">*- Attention, attention.</font>
<font color="yellow">Oh, t'es fort !</font>
59
00:03:03,720 --> 00:03:04,760
{\an1}- Lui aussi.
60
00:03:04,960 --> 00:03:07,080
<font color="yellow">*- Allez, hop ! Tu glisses.</font>
61
00:03:07,280 --> 00:03:10,880
<font color="yellow">Esteban ! Attention,</font>
<font color="yellow">avec ce grand toboggan.</font>
62
00:03:11,120 --> 00:03:14,160
<font color="magenta">Musique douce</font>
63
00:03:14,400 --> 00:03:18,560
<font color="magenta">...</font>
64
00:03:18,800 --> 00:03:21,280
- Tu penses à quoi ?
- Bah, à rien.
65
00:03:22,040 --> 00:03:23,040
{\an3}- A rien ?
66
00:03:24,120 --> 00:03:25,680
{\an1}- L'école, les potes.
67
00:03:25,920 --> 00:03:26,960
- Roxane ?
68
00:03:27,200 --> 00:03:28,280
{\an1}- Comment tu sais ?
69
00:03:28,520 --> 00:03:30,720
- Je suis flic,
et je suis ta mère.
70
00:03:32,200 --> 00:03:34,240
{\an3}Je l'ai croisée l'autre soir.
71
00:03:34,480 --> 00:03:35,840
{\an1}- T'en penses quoi ?
72
00:03:36,080 --> 00:03:39,880
- Je l'ai vue pour une infraction,
mais elle a l'air sympa.
73
00:03:41,280 --> 00:03:43,480
{\an1}- Il m'arrive des chouettes trucs.
74
00:03:43,720 --> 00:03:44,720
- Tant mieux.
75
00:03:44,960 --> 00:03:47,280
<font color="magenta">Musique douce</font>
76
00:03:47,520 --> 00:03:50,320
<font color="yellow">- Bon, allez, je vais y arriver.</font>
77
00:03:52,000 --> 00:03:53,680
Colette...
78
00:03:53,920 --> 00:03:56,440
Autrice féministe...
79
00:03:56,680 --> 00:03:59,840
Figure emblématique
de l'émancipation féminine.
80
00:04:00,080 --> 00:04:02,440
Beaucoup ont écrit avant elle...
81
00:04:03,960 --> 00:04:05,720
De vrais manifestes.
82
00:04:05,920 --> 00:04:07,360
Olympe de Gouges,
83
00:04:07,600 --> 00:04:08,640
Virginia...
84
00:04:08,840 --> 00:04:10,840
Je vais jamais y arriver.
85
00:04:11,080 --> 00:04:12,080
<font color="red">Notification</font>
86
00:04:14,560 --> 00:04:16,600
<font color="yellow">*- Alors, ça bosse dur ?</font>
87
00:04:18,760 --> 00:04:21,880
- Ouais, je pense
que je vais l'arracher, ce CAPES.
88
00:04:22,080 --> 00:04:23,760
Je crois...
89
00:04:30,040 --> 00:04:31,720
<font color="red">Il fredonne.</font>
90
00:04:34,000 --> 00:04:36,520
<font color="red">...</font>
91
00:04:36,720 --> 00:04:38,040
<font color="red">Il marmonne.</font>
92
00:04:38,240 --> 00:04:40,720
<font color="magenta">*Musique orientale</font>
93
00:04:40,960 --> 00:05:00,880
<font color="magenta">...</font>
94
00:05:01,120 --> 00:05:04,200
<font color="red">Alarme incendie</font>
95
00:05:04,440 --> 00:05:09,760
<font color="red">...</font>
96
00:05:10,000 --> 00:05:11,480
Oh non, non, non !
97
00:05:11,680 --> 00:05:12,840
Non, non.
98
00:05:13,080 --> 00:05:22,960
<font color="red">...</font>
99
00:05:24,600 --> 00:05:25,880
- Tout est détruit ?
100
00:05:27,760 --> 00:05:29,760
- On peut récupérer le film,
101
00:05:30,000 --> 00:05:32,520
mais en ce qui concerne
le décollage...
102
00:05:32,760 --> 00:05:36,400
- Des mois de travail gâchés.
- Et on avait tout fini.
103
00:05:36,600 --> 00:05:37,760
- Vraiment désolé.
104
00:05:38,000 --> 00:05:39,360
Je peux aider ?
105
00:05:39,600 --> 00:05:41,160
- Y a rien à faire.
106
00:05:41,400 --> 00:05:43,480
{\an1}- On pourra jamais
tout reconstruire.
107
00:05:43,720 --> 00:05:44,880
- Alors, l'expert ?
108
00:05:45,120 --> 00:05:47,400
- On a encore les fichiers source.
109
00:05:47,640 --> 00:05:49,920
- En français ?
<font color="yellow">- J'ai presque tout.</font>
110
00:05:50,160 --> 00:05:53,040
Sauf "Le Toboggan géant".
Désolé, Esteban.
111
00:05:53,280 --> 00:05:56,400
<font color="magenta">Musique pesante</font>
112
00:05:56,600 --> 00:05:59,200
{\an3}- Forcément, ça tombe sur moi...
113
00:05:59,400 --> 00:06:00,960
{\an3}Du travail pour rien.
114
00:06:01,200 --> 00:06:02,640
- Esteban, détends-toi.
115
00:06:02,880 --> 00:06:03,720
- Quoi ?
116
00:06:03,960 --> 00:06:05,000
- Ca va aller.
117
00:06:05,240 --> 00:06:06,600
- La fille à papa...
118
00:06:06,840 --> 00:06:09,720
- Tu parles à qui ?
- On se calme !
119
00:06:09,920 --> 00:06:11,920
{\an3}- Tu sais quoi, je me casse.
120
00:06:12,120 --> 00:06:13,640
- Esteban.
- Laisse.
121
00:06:13,880 --> 00:06:15,360
{\an1}- Il a pété un câble.
122
00:06:15,560 --> 00:06:23,720
<font color="magenta">...</font>
123
00:06:23,960 --> 00:06:25,040
{\an1}Ah, Esteban.
124
00:06:26,400 --> 00:06:28,240
{\an1}<font color="yellow">Il reste une semaine,</font>
125
00:06:28,480 --> 00:06:30,120
on peut le refaire.
126
00:06:31,720 --> 00:06:33,280
- Le satellite est mort.
127
00:06:33,480 --> 00:06:34,720
{\an1}<font color="yellow">- On fait le montage</font>
128
00:06:34,960 --> 00:06:38,760
et on refait une projo pour nous,
on s'en fout, du concours.
129
00:06:39,000 --> 00:06:42,280
- Je suis pas comme vous,
j'aime bien gagner.
130
00:06:42,520 --> 00:06:45,440
{\an3}<font color="yellow">Et ce film</font>
<font color="yellow">est vachement important pour moi.</font>
131
00:06:45,680 --> 00:06:48,600
Je vais pas chialer,
je suis pas un gamin.
132
00:06:48,840 --> 00:06:51,400
{\an3}<font color="yellow">Quand y a un truc qui foire,</font>
133
00:06:51,640 --> 00:06:53,480
c'est toujours pour moi.
134
00:06:54,440 --> 00:06:56,040
- Je veux juste t'aider.
135
00:06:57,440 --> 00:06:58,760
- Laissez tomber.
136
00:06:58,960 --> 00:07:01,520
Juste, je m'en fous de ce projet,
137
00:07:01,720 --> 00:07:05,360
de tous ces connards
qui se prétendent mes amis...
138
00:07:05,600 --> 00:07:06,600
{\an1}Merci.
139
00:07:06,800 --> 00:07:10,080
<font color="magenta">Musique pesante</font>
140
00:07:10,320 --> 00:07:26,000
<font color="magenta">...</font>
141
00:07:27,880 --> 00:07:28,840
{\an1}- Vous avez vu ?
142
00:07:29,080 --> 00:07:30,560
- T'as entendu ?
143
00:07:30,800 --> 00:07:32,640
- Qui l'a déjà vu fumer ?
144
00:07:32,880 --> 00:07:35,080
- Si c'était un élève,
il serait viré.
145
00:07:35,320 --> 00:07:37,640
{\an3}<font color="yellow">- Conseil de discipline et tout.</font>
146
00:07:37,840 --> 00:07:40,680
<font color="yellow">- En vrai,</font>
<font color="yellow">il aurait été viré instant.</font>
147
00:07:40,880 --> 00:07:43,720
<font color="yellow">- Comment ils vont faire ?</font>
- Alors !
148
00:07:45,280 --> 00:07:46,280
{\an3}Oh !
149
00:07:47,000 --> 00:07:50,840
On n'a plus la classe dans l'espace,
mais on a cette classe.
150
00:07:51,040 --> 00:07:52,920
Il nous faut un nouvel espace.
151
00:07:53,160 --> 00:07:54,240
Regardez Proust.
152
00:07:54,480 --> 00:07:56,000
- Le mec du questionnaire ?
153
00:07:56,240 --> 00:07:59,680
- Un grand écrivain
refusé par les maisons d'édition.
154
00:07:59,920 --> 00:08:03,280
Il s'autopublie et là,
tout le monde le veut.
155
00:08:03,520 --> 00:08:06,280
J'appelle ça
une remontada littéraire.
156
00:08:06,520 --> 00:08:09,520
Alors on se ressaisit
et on rebondit.
157
00:08:09,760 --> 00:08:11,440
- Ah ouais ? Et comment ?
158
00:08:11,680 --> 00:08:15,560
- Activez votre matière grise.
- On n'est pas concernés.
159
00:08:15,800 --> 00:08:19,000
- T'as pas de cerveau ?
- Non, il a du gras, lui.
160
00:08:19,240 --> 00:08:20,640
{\an1}- Oh, le bâtard !
161
00:08:20,840 --> 00:08:22,560
{\an3}- Faut rester solidaires !
162
00:08:22,800 --> 00:08:24,400
C'était un super film.
163
00:08:24,640 --> 00:08:27,240
{\an3}On a besoin de tous les esprits.
164
00:08:27,480 --> 00:08:30,000
Y a un autre endroit
où on peut le projeter.
165
00:08:30,240 --> 00:08:33,520
{\an1}- Dans l'océan ?
Enfin, à la Cité de l'Océan.
166
00:08:33,760 --> 00:08:35,280
Ta mère y travaille pas ?
167
00:08:35,520 --> 00:08:37,520
- Ouais, mais je suis pas sûr.
168
00:08:37,760 --> 00:08:40,560
- Comment ça ?
Qu'est-ce qu'elle fait ?
169
00:08:40,800 --> 00:08:42,520
- Directrice évènementiel.
170
00:08:42,760 --> 00:08:44,720
- Je peux la contacter ?
171
00:08:45,920 --> 00:08:47,280
- Non, je sais pas...
172
00:08:47,520 --> 00:08:49,160
(- Oui, oui !)
173
00:08:49,400 --> 00:08:50,840
<font color="yellow">Bah oui, enfin !</font>
174
00:08:51,080 --> 00:08:52,560
- S'il te plaît.
175
00:08:52,800 --> 00:08:54,320
{\an3}<font color="yellow">S'il te plaît !</font>
176
00:08:55,480 --> 00:08:56,400
{\an3}<font color="yellow">- Vas-y !</font>
177
00:08:56,640 --> 00:08:57,560
- Oui.
178
00:08:57,800 --> 00:08:59,880
- Bah, voilà ! Et bah, voilà !
179
00:09:00,080 --> 00:09:02,080
Voilà, jeudi, remontada.
180
00:09:02,320 --> 00:09:04,760
<font color="red">Cris de joie</font>
181
00:09:05,000 --> 00:09:07,280
- Une semaine à l'avance,
je réfléchis.
182
00:09:07,520 --> 00:09:09,160
- Salut.
<font color="yellow">- T'étais où ?</font>
183
00:09:09,400 --> 00:09:10,440
- Bonjour.
184
00:09:10,680 --> 00:09:11,920
{\an3}<font color="yellow">- Alors, raconte.</font>
185
00:09:12,160 --> 00:09:14,120
{\an1}<font color="yellow">- Pour le satellite, compliqué,</font>
186
00:09:14,360 --> 00:09:16,480
mais où faire la projection.
187
00:09:16,720 --> 00:09:17,560
- Le CAPES.
188
00:09:17,800 --> 00:09:19,000
{\an3}Dans 3 jours.
189
00:09:19,240 --> 00:09:20,400
T'es sûr de toi ?
190
00:09:20,640 --> 00:09:21,920
- Si j'ai compris,
191
00:09:22,160 --> 00:09:24,040
{\an1}<font color="yellow">entre mon âge et 0 ancienneté,</font>
192
00:09:24,280 --> 00:09:25,760
je vais rester remplaçant.
193
00:09:26,000 --> 00:09:27,920
- Mais remplaçant officiel.
194
00:09:28,160 --> 00:09:30,800
{\an1}- En tout cas,
on est tous fiers de toi.
195
00:09:31,040 --> 00:09:32,440
{\an3}- Merci...
196
00:09:32,680 --> 00:09:34,600
<font color="magenta">Musique légère</font>
197
00:09:34,800 --> 00:09:36,640
Tu supportes pas ton poulain ?
198
00:09:36,880 --> 00:09:38,240
- Si, bonne chance.
199
00:09:39,240 --> 00:09:40,800
- T'as l'air froid,
200
00:09:41,000 --> 00:09:43,440
ta chérie, la brune,
elle t'a planté ?
201
00:09:43,680 --> 00:09:45,120
- C'est pas ma chérie.
202
00:09:45,360 --> 00:09:47,840
Bon appétit à tous.
- Merci.
203
00:09:48,080 --> 00:09:49,000
- Ca va pas ?
204
00:09:49,240 --> 00:09:51,440
- Il est gay, donc la DDFPT...
205
00:09:53,400 --> 00:09:56,240
La directrice déléguée
aux formations professionnelles.
206
00:09:58,000 --> 00:10:01,760
Elle flique les enseignants pro.
Ca fait 2 jours qu'elle est là.
207
00:10:02,000 --> 00:10:04,360
{\an3}- D'habitude,
elle vient plus rarement.
208
00:10:04,600 --> 00:10:05,720
- Parler à Louis...
209
00:10:05,960 --> 00:10:07,120
{\an3}<font color="yellow">Elle mijote un truc.</font>
210
00:10:07,360 --> 00:10:08,280
{\an3}- Joue la fine,
211
00:10:08,520 --> 00:10:09,760
{\an3}<font color="yellow">elle est du jury</font>
212
00:10:10,000 --> 00:10:10,920
{\an3}de ton projet.
213
00:10:11,160 --> 00:10:13,640
- Ah, c'est bon à savoir, ça.
214
00:10:13,880 --> 00:10:15,280
- Eh ouais.
- D'accord.
215
00:10:15,480 --> 00:10:18,480
<font color="magenta">Musique pesante</font>
216
00:10:18,680 --> 00:10:33,280
<font color="magenta">...</font>
217
00:10:33,480 --> 00:10:36,480
<font color="magenta">Musique dramatique</font>
218
00:10:36,680 --> 00:11:05,720
<font color="magenta">...</font>
219
00:11:05,920 --> 00:11:08,200
- Vous êtes la maman d'Esteban ?
- Oui.
220
00:11:08,440 --> 00:11:11,840
- Nicolas Valeyre.
Vous voulez boire quelque chose ?
221
00:11:12,080 --> 00:11:14,280
- Euh, un jus d'orange ?
222
00:11:16,320 --> 00:11:17,440
{\an1}<font color="yellow">- On vous a parlé</font>
223
00:11:17,680 --> 00:11:18,560
du projet Star ?
224
00:11:18,800 --> 00:11:19,840
{\an1}<font color="yellow">Non ?</font>
225
00:11:20,040 --> 00:11:22,600
- Non, mais c'est les ados, hein.
226
00:11:22,840 --> 00:11:24,280
{\an3}<font color="yellow">Ils ont des secrets.</font>
227
00:11:25,200 --> 00:11:26,680
- Je vous explique.
228
00:11:26,880 --> 00:11:30,080
Ils ont fait des vidéos
qu'on va envoyer dans l'espace.
229
00:11:30,280 --> 00:11:31,840
Esteban est très investi.
230
00:11:32,080 --> 00:11:35,560
{\an1}<font color="yellow">Il avait fait une vidéo</font>
<font color="yellow">des souvenirs de son enfance.</font>
231
00:11:35,760 --> 00:11:38,400
{\an1}<font color="yellow">Le satellite est détruit</font>
<font color="yellow">et on a pensé</font>
232
00:11:38,640 --> 00:11:40,800
à votre cité pour une projection.
233
00:11:42,640 --> 00:11:43,960
- Ma cité ?
234
00:11:44,200 --> 00:11:45,800
- La Cité de l'Océan.
235
00:11:46,040 --> 00:11:48,040
{\an1}<font color="yellow">Esteban nous en a parlé.</font>
236
00:11:48,280 --> 00:11:50,160
Vous êtes dans l'évènementiel.
237
00:11:50,400 --> 00:11:52,160
- Ecoutez, je dois filer.
238
00:11:52,400 --> 00:11:54,960
{\an3}<font color="yellow">J'ai un autre rendez-vous, mais...</font>
239
00:11:55,200 --> 00:11:56,280
Je vous contacte.
240
00:11:56,520 --> 00:11:58,320
{\an3}- J'attendrai, alors.
241
00:11:58,560 --> 00:12:00,000
Au plus vite...
242
00:12:00,240 --> 00:12:01,240
- Bien sûr.
243
00:12:02,360 --> 00:12:03,160
{\an1}<font color="yellow">- J'ai adoré</font>
244
00:12:03,400 --> 00:12:04,960
l'expo sur les méduses.
245
00:12:05,200 --> 00:12:08,360
<font color="yellow">C'est ça ?</font>
- Oui, ça s'est vraiment bien passé.
246
00:12:09,840 --> 00:12:11,520
Bonne journée.
- Egalement.
247
00:12:11,720 --> 00:12:13,080
{\an1}- Au revoir.
248
00:12:13,320 --> 00:12:16,200
<font color="magenta">Musique pesante</font>
249
00:12:16,440 --> 00:12:19,600
<font color="magenta">...</font>
250
00:12:23,560 --> 00:12:26,000
- Donc, cette formation...
251
00:12:26,240 --> 00:12:27,800
{\an1}Artistique, c'est ça ?
252
00:12:28,040 --> 00:12:29,880
{\an1}Mme. Vidal a décidé ?
253
00:12:30,120 --> 00:12:31,440
{\an3}- Elle m'a proposé.
254
00:12:31,680 --> 00:12:35,080
- Donc c'est elle.
- Mais c'était ce que je voulais.
255
00:12:35,320 --> 00:12:39,000
- Elle était venue chez toi ?
- Pour prendre de mes nouvelles.
256
00:12:39,240 --> 00:12:41,120
{\an1}- Elle est restée longtemps ?
257
00:12:42,560 --> 00:12:45,120
{\an3}- Il ne parlera qu'avec son avocat.
258
00:12:45,360 --> 00:12:46,360
{\an3}Ca va ?
259
00:12:46,600 --> 00:12:48,520
{\an1}- M. Valeyre, c'est ça ?
260
00:12:48,760 --> 00:12:50,160
{\an1}On ne s'est jamais vus.
261
00:12:50,400 --> 00:12:52,840
{\an1}Laetitia, directrice de formation.
262
00:12:53,080 --> 00:12:54,280
{\an1}Un plaisir.
263
00:12:54,520 --> 00:12:56,480
{\an3}- Tu veux bien y aller ?
264
00:12:56,720 --> 00:12:58,880
- Au revoir, Madame.
- Au revoir.
265
00:12:59,840 --> 00:13:01,240
{\an3}- Vous faites quoi ?
266
00:13:01,480 --> 00:13:03,440
{\an1}- Je lui posais des questions.
267
00:13:03,680 --> 00:13:06,040
- En douce, dans un coin ?
- Oui.
268
00:13:06,280 --> 00:13:07,560
{\an1}J'oriente les élèves.
269
00:13:09,200 --> 00:13:11,080
{\an1}Votre proviseur sera prévenu
270
00:13:11,280 --> 00:13:13,440
{\an1}des dysfonctionnements que j'ai vus.
271
00:13:13,680 --> 00:13:14,560
{\an3}- Ah bon ?
272
00:13:14,800 --> 00:13:17,200
{\an1}- Oui. Au hasard ?
273
00:13:17,440 --> 00:13:19,000
{\an3}- Oui...
274
00:13:19,240 --> 00:13:21,400
{\an1}- Dissimulation
d'un vol de tablette,
275
00:13:21,600 --> 00:13:23,880
{\an1}introduction
d'un virus informatique,
276
00:13:24,120 --> 00:13:27,200
{\an1}jauge de public non respectée
lors d'un défilé,
277
00:13:27,400 --> 00:13:29,240
{\an1}et alors, j'ai aussi...
278
00:13:29,480 --> 00:13:32,440
{\an1}Diffusion de messages
pornographiques.
279
00:13:33,600 --> 00:13:35,080
{\an3}- Vous oubliez un truc.
280
00:13:35,320 --> 00:13:37,560
- Ah bon ? Je vous écoute.
- Ouais.
281
00:13:37,800 --> 00:13:39,720
{\an3}Par les soirs de pleine lune,
282
00:13:39,920 --> 00:13:43,080
{\an3}elle enfourche son balai,
survole la ville,
283
00:13:43,280 --> 00:13:45,840
{\an3}et jette des sorts
à nos contemporains.
284
00:13:46,040 --> 00:13:49,920
<font color="magenta">Musique légère</font>
285
00:13:50,120 --> 00:13:51,000
{\an1}(- A bientôt.)
286
00:13:51,240 --> 00:13:52,120
{\an3}- Voilà.
287
00:13:52,360 --> 00:14:03,840
<font color="magenta">...</font>
288
00:14:04,040 --> 00:14:05,840
<font color="red">On toque.</font>
- Entrez.
289
00:14:07,000 --> 00:14:13,074
Annoncez votre produit ou votre marque ici. Contactez www.OpenSubtitles.org aujourd'hui !
290
00:14:20,000 --> 00:14:20,880
Quoi ?
291
00:14:21,120 --> 00:14:24,120
Je suis venu voir
comment vous alliez.
292
00:14:26,840 --> 00:14:28,080
Mauvaise nouvelle.
293
00:14:28,320 --> 00:14:29,080
- Ah ?
294
00:14:29,280 --> 00:14:30,560
{\an3}<font color="yellow">- Pour le satellite,</font>
295
00:14:30,800 --> 00:14:31,800
c'est foutu.
296
00:14:32,000 --> 00:14:34,400
Y aura pas
de messages dans l'espace.
297
00:14:34,600 --> 00:14:36,040
{\an1}<font color="yellow">- Je m'en contrefous,</font>
298
00:14:36,280 --> 00:14:39,200
ça me fatigue, de toute façon, OK ?
299
00:14:39,440 --> 00:14:40,920
- Qu'est-ce qu'il y a ?
300
00:14:41,960 --> 00:14:45,360
- C'est simple, j'ai une fille
que je ne vois jamais.
301
00:14:45,560 --> 00:14:47,440
Et j'ai une petite-fille,
302
00:14:47,640 --> 00:14:50,280
que je connaîtrai
probablement jamais.
303
00:14:50,480 --> 00:14:51,840
Il est content ?
304
00:14:52,080 --> 00:14:54,960
<font color="magenta">Musique dramatique</font>
305
00:14:55,160 --> 00:14:56,720
- J'ai aussi une fille.
306
00:14:56,960 --> 00:14:58,840
<font color="magenta">...</font>
307
00:14:59,080 --> 00:15:01,760
Et je l'ai abandonnée
à sa naissance.
308
00:15:02,000 --> 00:15:03,640
- Vous avez une fille ?
309
00:15:05,080 --> 00:15:06,320
- Oui.
310
00:15:06,560 --> 00:15:08,320
<font color="magenta">...</font>
311
00:15:08,520 --> 00:15:11,040
- Et depuis,
vous vous reparlez ?
312
00:15:11,280 --> 00:15:13,320
<font color="yellow">Enfin, comment...</font>
- Oui et non.
313
00:15:13,560 --> 00:15:16,240
- Venez vous asseoir,
mon petit Valeyre.
314
00:15:17,560 --> 00:15:20,080
{\an1}Expliquez-moi
ce que vous lui avez dit
315
00:15:20,280 --> 00:15:23,120
{\an1}pour qu'elle vous reparle.
316
00:15:23,360 --> 00:15:25,040
{\an3}- Au départ, j'avais pensé
317
00:15:25,240 --> 00:15:27,640
{\an3}à un long discours dans ma tête.
318
00:15:27,880 --> 00:15:29,720
Et puis finalement...
319
00:15:30,880 --> 00:15:33,200
Je lui ai dit
ce que je ressentais.
320
00:15:34,880 --> 00:15:37,360
{\an1}- Et alors, ça a marché ?
321
00:15:38,440 --> 00:15:41,040
- Notre relation est en sursis
322
00:15:41,240 --> 00:15:45,040
et je suis terrifié à l'idée
de la perdre encore une fois.
323
00:15:45,280 --> 00:15:48,160
{\an1}- C'est drôle,
moi aussi, je suis terrifiée
324
00:15:48,360 --> 00:15:50,440
{\an1}depuis le jour où elle est née.
325
00:15:50,640 --> 00:15:52,160
{\an1}C'est...
326
00:15:52,360 --> 00:15:54,920
{\an1}On est du même tonneau,
tous les deux.
327
00:15:55,800 --> 00:15:58,920
- Vous comptez rester dans ce sofa
à rien faire ?
328
00:16:00,680 --> 00:16:04,240
{\an1}- Si vous avez une idée,
allez-y parce que...
329
00:16:04,480 --> 00:16:06,400
- Vous devriez improviser.
330
00:16:06,640 --> 00:16:09,320
<font color="magenta">...</font>
331
00:16:09,560 --> 00:16:12,040
{\an3}Ca vous irait pas mal, d'ailleurs.
332
00:16:12,280 --> 00:16:16,200
<font color="magenta">...</font>
333
00:16:16,400 --> 00:16:19,960
<font color="magenta">Musique angoissante</font>
334
00:16:20,200 --> 00:16:45,000
<font color="magenta">...</font>
335
00:16:45,240 --> 00:16:48,240
<font color="red">Propos mêlés</font>
336
00:16:48,440 --> 00:16:57,080
<font color="red">...</font>
337
00:16:57,320 --> 00:16:59,400
<font color="yellow">- Bon allez, rentrez-moi ça.</font>
338
00:17:01,000 --> 00:17:01,920
{\an1}- Tu viens ?
339
00:17:02,160 --> 00:17:04,480
<font color="magenta">...</font>
340
00:17:05,520 --> 00:17:07,720
{\an1}- Je vous retrouve dans 5 minutes.
341
00:17:07,920 --> 00:17:10,440
<font color="magenta">...</font>
342
00:17:10,680 --> 00:17:12,600
{\an3}- Comment t'as su ?
343
00:17:12,840 --> 00:17:16,000
- J'ai failli me faire avoir,
et tes chaussettes...
344
00:17:16,240 --> 00:17:17,760
- J'y ai pensé,
345
00:17:18,000 --> 00:17:19,520
{\an3}mais j'ai que celles-là.
346
00:17:19,760 --> 00:17:21,920
- Les méduses, c'est du flan.
347
00:17:22,160 --> 00:17:23,240
{\an3}- Chapeau.
348
00:17:23,480 --> 00:17:25,880
<font color="red">Moto au loin</font>
349
00:17:26,080 --> 00:17:27,520
- Esteban habite ici ?
350
00:17:27,760 --> 00:17:29,200
{\an3}- Depuis 5 ans.
351
00:17:29,440 --> 00:17:31,320
- Toi, t'es son éducatrice ?
352
00:17:31,520 --> 00:17:34,160
{\an3}<font color="yellow">- Depuis 10 ans, mon premier gamin.</font>
353
00:17:34,400 --> 00:17:37,880
C'est un peu comme mon petit-frère,
tu vois.
354
00:17:38,120 --> 00:17:40,760
- Je te trouvais jeune
pour être sa mère.
355
00:17:40,960 --> 00:17:42,560
Pourquoi tu m'as menti ?
356
00:17:42,800 --> 00:17:46,440
{\an3}- Il a paniqué, j'ai pas eu envie
de créer d'autres problèmes.
357
00:17:46,680 --> 00:17:48,040
- Comment ça ?
358
00:17:48,280 --> 00:17:49,200
{\an3}- Il va devoir
359
00:17:49,440 --> 00:17:50,200
{\an3}<font color="yellow">déménager.</font>
360
00:17:50,400 --> 00:17:52,920
{\an3}<font color="yellow">On a besoin de place</font>
<font color="yellow">pour de nouveaux jeunes.</font>
361
00:17:53,160 --> 00:17:56,480
{\an3}On a considéré qu'il était
autonome et responsable,
362
00:17:56,680 --> 00:17:58,400
{\an3}donc hôtel social.
363
00:17:59,640 --> 00:18:03,320
{\an3}<font color="yellow">20 jeunes livrés à eux-mêmes,</font>
<font color="yellow">sans protection.</font>
364
00:18:03,560 --> 00:18:05,320
{\an3}Y a des fraudes, des trafics.
365
00:18:05,560 --> 00:18:08,080
{\an3}<font color="yellow">Faut être solide</font>
<font color="yellow">pour pas se faire embarquer.</font>
366
00:18:08,320 --> 00:18:10,720
{\an3}Là-bas, il tiendra pas un mois.
367
00:18:14,040 --> 00:18:17,240
- Je peux trouver une solution,
mais je dois le voir.
368
00:18:17,480 --> 00:18:19,400
{\an3}- C'est pas une bonne idée.
369
00:18:19,600 --> 00:18:23,080
{\an3}Il écume les puces pour trouver
de quoi vous impressionner.
370
00:18:23,320 --> 00:18:25,480
{\an3}Ces mensonges, c'est son armure.
371
00:18:25,680 --> 00:18:27,640
{\an3}Sinon, tout s'effondre.
372
00:18:28,240 --> 00:18:29,840
{\an3}Laisse-moi le préparer.
373
00:18:31,440 --> 00:18:33,560
- Ouais, OK.
- Merci.
374
00:18:37,680 --> 00:18:40,680
<font color="magenta">Musique rythmée</font>
375
00:18:40,880 --> 00:19:09,800
<font color="magenta">...</font>
376
00:19:10,040 --> 00:19:11,120
- Ah !
377
00:19:12,000 --> 00:19:14,840
Ca va pas ?
On n'est pas en couple !
378
00:19:15,040 --> 00:19:17,200
- Ah, non merci.
- Dites donc.
379
00:19:17,440 --> 00:19:20,720
- Je suis là
parce que j'ai une mauvaise nouvelle.
380
00:19:20,960 --> 00:19:24,640
- Cette greluche m'a notifié
sa démarche par écrit.
381
00:19:24,880 --> 00:19:26,240
- Elle ne vous aime pas.
382
00:19:26,480 --> 00:19:27,720
- Je suis habituée.
383
00:19:30,760 --> 00:19:32,400
- Vous allez faire quoi ?
384
00:19:32,640 --> 00:19:35,600
- Rien, elle peut pas
s'occuper de tout, voilà.
385
00:19:35,840 --> 00:19:37,200
- Comme pour votre fille,
386
00:19:37,440 --> 00:19:38,800
{\an3}<font color="yellow">vous ne ferez rien.</font>
387
00:19:39,720 --> 00:19:41,080
{\an1}- N'allez pas
388
00:19:41,320 --> 00:19:43,040
{\an1}sur ce terrain-là !
389
00:19:43,280 --> 00:19:44,080
{\an3}- Ca va mieux.
390
00:19:45,720 --> 00:19:46,680
{\an1}- Et donc ?
391
00:19:46,920 --> 00:19:48,840
{\an3}- C'est à propos d'Esteban.
392
00:19:49,080 --> 00:19:52,800
Vous savez qu'il est en foyer ?
- Je connais tous mes élèves.
393
00:19:53,040 --> 00:19:54,680
{\an3}- Il va devoir en partir.
394
00:19:54,920 --> 00:19:58,040
{\an3}Son éducatrice
doit le mettre en hôtel social.
395
00:19:58,280 --> 00:20:00,760
{\an1}- C'est une catastrophe,
il faut réagir.
396
00:20:01,000 --> 00:20:02,160
{\an1}Enfin, Valeyre.
397
00:20:02,400 --> 00:20:03,600
{\an1}Il faut réagir !
398
00:20:03,840 --> 00:20:04,840
{\an1}Hein ?
399
00:20:05,040 --> 00:20:08,040
<font color="magenta">Musique rythmée</font>
400
00:20:08,240 --> 00:20:26,240
<font color="magenta">...</font>
401
00:20:26,480 --> 00:20:27,240
{\an1}- Minute !
402
00:20:27,480 --> 00:20:30,200
{\an3}- Mme. Vidal.
Je vois que vous allez mieux.
403
00:20:30,440 --> 00:20:32,600
- Remontée comme un coucou suisse
404
00:20:32,800 --> 00:20:36,280
et prête à défendre bec et ongles
mon lycée Thomas Pesquet
405
00:20:36,480 --> 00:20:37,800
contre votre putsch.
406
00:20:38,040 --> 00:20:40,000
{\an3}- Vous parlez comme une dictatrice.
407
00:20:40,240 --> 00:20:43,040
- Oui, une dictatrice nommée
par le rectorat
408
00:20:43,240 --> 00:20:45,960
et adorée par le conseil
d'administration.
409
00:20:46,160 --> 00:20:50,160
{\an1}Qu'est-ce que vous cherchez
avec votre manoeuvre minable ?
410
00:20:50,360 --> 00:20:53,520
{\an1}Vous voulez prendre ma place ?
Oui ? C'est ça ?
411
00:20:53,720 --> 00:20:57,000
{\an1}Peut-être pour des raisons
personnelles.
412
00:20:57,240 --> 00:20:58,960
{\an3}- C'est très personnel.
413
00:20:59,160 --> 00:21:01,640
{\an3}Indépendamment
des dysfonctionnements,
414
00:21:01,840 --> 00:21:03,080
{\an3}vous êtes dangereuse
415
00:21:03,320 --> 00:21:05,120
{\an3}pour l'Education nationale.
416
00:21:05,320 --> 00:21:06,520
{\an3}Et je n'aime pas
417
00:21:06,760 --> 00:21:08,200
{\an3}votre attitude folklorique
418
00:21:08,440 --> 00:21:10,400
{\an3}digne d'un autre temps
419
00:21:10,640 --> 00:21:13,000
{\an3}et cette suffisance
à parler de vous
420
00:21:13,200 --> 00:21:14,800
{\an3}à la troisième personne.
421
00:21:15,040 --> 00:21:18,840
{\an1}- Elle est pas suffisante.
Elle est pas suffisante.
422
00:21:19,040 --> 00:21:21,560
{\an1}Elle a des tocs, vous connaissez ?
423
00:21:21,800 --> 00:21:23,560
{\an3}- Je sais ce que c'est.
424
00:21:23,760 --> 00:21:26,160
{\an3}Sauf que tous vos employés disent
425
00:21:26,400 --> 00:21:28,640
{\an3}que vous êtes condescendante.
426
00:21:28,840 --> 00:21:31,600
{\an1}- On va le vérifier.
Mon petit Philippe ?
427
00:21:31,840 --> 00:21:33,720
{\an3}Vous travaillez ici
428
00:21:33,960 --> 00:21:34,800
depuis quand ?
429
00:21:35,040 --> 00:21:36,520
{\an1}- 12 ans, Mme. Vidal.
430
00:21:36,760 --> 00:21:39,680
- Est-ce que je me suis montrée
condescendante ?
431
00:21:39,920 --> 00:21:41,680
Suffisante ?
- Non...
432
00:21:41,920 --> 00:21:45,160
Voilà.
(- Dites-lui ce que vous m'avez dit.)
433
00:21:45,400 --> 00:21:46,320
- Mme. Vidal,
434
00:21:46,520 --> 00:21:49,440
je ne m'appelle pas Philippe,
mais Bertrand.
435
00:21:50,760 --> 00:21:51,560
- Ah ?
436
00:21:51,800 --> 00:21:53,560
{\an3}Bon, c'est pas...
437
00:21:53,800 --> 00:21:54,840
C'est pas...
438
00:21:55,080 --> 00:21:56,440
{\an1}Bon, pas grave.
439
00:21:56,680 --> 00:21:57,760
Il fallait le dire.
440
00:21:58,960 --> 00:22:00,720
C'est bon, Philippe...
441
00:22:00,960 --> 00:22:02,440
- Bonne journée.
- Oui.
442
00:22:02,680 --> 00:22:03,560
{\an3}- Lâchez-moi.
443
00:22:03,800 --> 00:22:05,200
{\an1}(- Bien sûr...)
444
00:22:05,400 --> 00:22:07,960
- Bonne journée.
(- Bonne journée.)
445
00:22:08,160 --> 00:22:11,320
<font color="magenta">Musique légère</font>
446
00:22:11,560 --> 00:22:14,520
- Colette, auteure féministe...
<font color="red">On entre.</font>
447
00:22:14,760 --> 00:22:17,960
{\an3}- Coucou ! Je dérange pas ?
Tu fais quoi ?
448
00:22:18,200 --> 00:22:21,160
{\an3}- Je répétais mon concours
pour être prof.
449
00:22:21,400 --> 00:22:24,200
- Prof ? T'es pas déjà prof ?
450
00:22:24,440 --> 00:22:26,200
- Si, je t'expliquerai.
451
00:22:26,440 --> 00:22:28,720
<font color="magenta">...</font>
452
00:22:28,960 --> 00:22:29,720
Alors ?
453
00:22:29,920 --> 00:22:30,960
{\an1}<font color="yellow">- Ca y est,</font>
454
00:22:31,200 --> 00:22:32,400
c'est le printemps.
455
00:22:32,640 --> 00:22:33,840
- Et donc ?
456
00:22:34,080 --> 00:22:37,040
- On avait dit que toi, tu pars
457
00:22:37,280 --> 00:22:40,000
{\an1}<font color="yellow">quand il fait beau,</font>
<font color="yellow">pour les estivants.</font>
458
00:22:40,240 --> 00:22:42,960
Et tu reviens en septembre,
bien sûr.
459
00:22:43,200 --> 00:22:45,600
{\an1}<font color="yellow">Je vais te louer</font>
<font color="yellow">une maison plus beau,</font>
460
00:22:45,840 --> 00:22:48,480
avec des rideaux de perle.
461
00:22:48,720 --> 00:22:49,640
- Ah...
462
00:22:49,880 --> 00:22:51,120
- Ah oui.
463
00:22:51,360 --> 00:22:52,600
- Terrible !
464
00:22:54,080 --> 00:22:54,880
{\an3}<font color="yellow">Sven...</font>
465
00:22:56,040 --> 00:22:57,040
- Ah oui...
466
00:22:58,400 --> 00:23:01,680
{\an1}Oui, je m'en vais,
je m'en vais, salut.
467
00:23:03,640 --> 00:23:05,040
<font color="red">Sven s'exclame.</font>
468
00:23:06,640 --> 00:23:10,120
{\an3}Je t'ai eu, patate crue !
Ah oui, je l'ai eu !
469
00:23:10,320 --> 00:23:12,200
<font color="red">Il rit.</font>
Ca marche toujours.
470
00:23:12,400 --> 00:23:13,680
<font color="red">...</font>
471
00:23:18,000 --> 00:23:19,080
- Colette...
472
00:23:28,160 --> 00:23:32,080
<font color="yellow">*- Bonjour, c'est Lisa.</font>
<font color="yellow">Laissez un message après le bip.</font>
473
00:23:32,280 --> 00:23:35,120
<font color="red">Bip sonore</font>
- Lisa, la vie est trop courte.
474
00:23:35,360 --> 00:23:36,480
Hein ? Voilà.
475
00:23:36,680 --> 00:23:38,960
On habite à 30 km
l'une de l'autre.
476
00:23:39,160 --> 00:23:42,240
Ce serait vraiment idiot
d'en rester là, hein ?
477
00:23:42,440 --> 00:23:43,920
Si, enfin, c'est...
478
00:23:44,120 --> 00:23:47,600
En plus, on a changé,
on n'est plus les mêmes.
479
00:23:47,800 --> 00:23:51,120
On est mamans, toi et moi.
On est mamans...
480
00:23:51,360 --> 00:23:54,280
Je voudrais juste qu'on réessaye,
d'accord ?
481
00:23:54,480 --> 00:23:56,520
C'est ce que je voulais dire.
482
00:23:56,760 --> 00:23:59,280
<font color="magenta">Musique mélancolique</font>
483
00:23:59,520 --> 00:24:10,560
<font color="magenta">...</font>
484
00:24:10,760 --> 00:24:13,080
- Lâche-moi !
- Calme-toi.
485
00:24:13,280 --> 00:24:15,400
C'est un mec bien.
- Je m'en fous.
486
00:24:15,600 --> 00:24:17,600
T'as tout dit ?
- Oui...
487
00:24:17,800 --> 00:24:20,360
- Je comprends pas !
- Personne te juge !
488
00:24:20,560 --> 00:24:22,720
- Je m'en fous !
- Arrête avec ça !
489
00:24:24,720 --> 00:24:28,520
<font color="yellow">*- L'amour n'a pas de biographie</font>
<font color="yellow">car il n'a pas d'histoire.</font>
490
00:24:28,720 --> 00:24:29,960
<font color="red">Message d'erreur</font>
491
00:24:30,160 --> 00:24:30,960
- Merde.
492
00:24:31,200 --> 00:24:32,520
- Quoi ?
493
00:24:32,760 --> 00:24:34,400
- C'est la vidéo des élèves.
494
00:24:34,640 --> 00:24:38,360
J'ai fait une fausse manip.
- Voyons si je peux t'aider.
495
00:24:39,760 --> 00:24:42,240
- Tu t'y connais ?
- Un petit peu.
496
00:24:42,480 --> 00:24:45,400
{\an3}Dernière version enregistrée,
ça ira ?
497
00:24:45,600 --> 00:24:48,160
- Ouais, merci.
- Je t'en prie.
498
00:24:48,360 --> 00:24:51,240
<font color="red">Sonnerie</font>
- T'as fait comment ?
499
00:24:52,520 --> 00:24:55,800
- J'aime bien m'intéresser
à la logique des choses.
500
00:24:56,000 --> 00:24:59,680
J'explore tout un tas
de fonctionnalités cachées.
501
00:24:59,880 --> 00:25:01,360
C'était plutôt simple.
502
00:25:01,600 --> 00:25:05,200
- C'est dingue. Moi, je fais pareil.
On me trouve bizarre.
503
00:25:05,440 --> 00:25:06,640
- Moi aussi.
504
00:25:06,880 --> 00:25:08,800
<font color="red">On entre.</font>
505
00:25:12,120 --> 00:25:13,160
{\an3}- T'as balancé ?
506
00:25:13,400 --> 00:25:16,040
{\an3}- T'arrives et tu nous poucaves ?
507
00:25:16,280 --> 00:25:19,160
- Je lui ai suggéré
quelques améliorations.
508
00:25:19,360 --> 00:25:21,240
Je savais pas qu'elle...
509
00:25:21,480 --> 00:25:23,640
- Ouais, "je savais pas".
<font color="yellow">- Les gars.</font>
510
00:25:23,880 --> 00:25:24,960
Le tribunal...
511
00:25:25,200 --> 00:25:27,720
{\an3}- C'est une histoire entre profs.
512
00:25:27,960 --> 00:25:30,320
- Je suis prof
et ça n'a rien à voir.
513
00:25:30,560 --> 00:25:32,040
C'est hyper agressif.
514
00:25:32,280 --> 00:25:34,000
{\an1}- Témoigner contre quelqu'un
515
00:25:34,240 --> 00:25:35,560
{\an3}<font color="yellow">qui sort de l'hosto...</font>
516
00:25:35,800 --> 00:25:38,360
- T'as fait ça ?
<font color="yellow">- Mme. Vidal m'a demandé.</font>
517
00:25:38,600 --> 00:25:40,920
{\an1}<font color="yellow">La DDFPT m'a interrogé.</font>
518
00:25:41,160 --> 00:25:43,160
{\an3}<font color="yellow">Je savais pas que ça pouvait</font>
519
00:25:43,400 --> 00:25:44,800
{\an1}<font color="yellow">nous retomber dessus.</font>
520
00:25:45,000 --> 00:25:46,960
<font color="yellow">Je lui ai dit que la proviseure</font>
521
00:25:47,200 --> 00:25:48,880
était un peu condescendante.
522
00:25:49,120 --> 00:25:50,400
{\an3}- Mais Mme. Vidal,
523
00:25:50,600 --> 00:25:53,320
{\an3}c'est quelqu'un de particulier...
524
00:25:53,560 --> 00:25:55,280
{\an3}<font color="yellow">C'est aussi un proviseur</font>
525
00:25:55,520 --> 00:25:57,880
{\an3}<font color="yellow">qui tient ce lycée à bout de bras</font>
526
00:25:58,120 --> 00:25:59,960
{\an3}un peu comme sa maison.
527
00:26:00,200 --> 00:26:02,560
{\an3}<font color="yellow">On est un peu comme une famille.</font>
528
00:26:02,760 --> 00:26:04,360
- J'en fais pas partie ?
529
00:26:06,080 --> 00:26:07,160
{\an3}- Alors, non...
530
00:26:07,400 --> 00:26:09,960
{\an3}<font color="yellow">C'est pas ce que je... Non.</font>
531
00:26:10,200 --> 00:26:12,440
<font color="magenta">Musique dramatique</font>
532
00:26:14,360 --> 00:26:16,760
<font color="yellow">Non...</font>
- Je vous laisse en famille.
533
00:26:17,000 --> 00:26:20,320
- On défend Maylis !
- On est les gentils, nous.
534
00:26:20,560 --> 00:26:22,120
- Les gentils ?
<font color="yellow">- Ouais.</font>
535
00:26:22,320 --> 00:26:23,240
- Ouais...
536
00:26:23,440 --> 00:26:26,320
Un positif par un négatif,
ça fait un négatif.
537
00:26:26,560 --> 00:26:28,560
{\an1}C'est un truc de matheux.
538
00:26:28,800 --> 00:26:31,240
{\an1}- Ca va, il va s'en remettre.
539
00:26:32,960 --> 00:26:36,120
<font color="magenta">Musique douce</font>
540
00:26:36,360 --> 00:26:52,800
<font color="magenta">...</font>
541
00:26:53,880 --> 00:26:56,880
<font color="red">Réveil et vibreur</font>
542
00:26:57,080 --> 00:26:59,760
<font color="red">...</font>
543
00:27:00,000 --> 00:27:03,680
<font color="magenta">Musique rythmée</font>
544
00:27:03,920 --> 00:27:21,640
<font color="magenta">...</font>
545
00:27:21,840 --> 00:27:24,000
<font color="red">Sonnerie de téléphone</font>
546
00:27:24,240 --> 00:27:27,600
<font color="yellow">*- Allô ?</font>
- Esteban est pas rentré de la nuit.
547
00:27:27,840 --> 00:27:30,320
- Il doit être avec un pote.
<font color="yellow">*- Non.</font>
548
00:27:30,560 --> 00:27:33,800
Je lui ai parlé de ta visite.
J'appelle la police.
549
00:27:34,040 --> 00:27:35,840
- Laisse-moi 2 heures.
550
00:27:36,080 --> 00:27:38,080
- OK, 2 heures, pas plus.
551
00:27:38,320 --> 00:27:41,320
<font color="magenta">Musique pesante</font>
552
00:27:41,520 --> 00:27:52,040
<font color="magenta">...</font>
553
00:27:52,240 --> 00:27:53,240
- Ca va ?
554
00:27:53,480 --> 00:27:55,560
- Je peux voir Elliott ?
555
00:27:55,800 --> 00:27:56,960
- Il a rien posté.
556
00:27:57,200 --> 00:27:58,160
- Aucune idée ?
557
00:27:58,400 --> 00:28:01,400
{\an1}- Il nous esquive
depuis son coup de feu.
558
00:28:01,640 --> 00:28:03,280
{\an3}- Je contacte les hôpitaux.
559
00:28:03,520 --> 00:28:04,400
Il avait
560
00:28:04,640 --> 00:28:05,440
{\an3}de l'argent ?
561
00:28:05,680 --> 00:28:06,560
Ton contact.
562
00:28:06,800 --> 00:28:08,920
- Je gère.
- Je m'en occupe.
563
00:28:09,160 --> 00:28:12,080
Tu vas à ton oral.
C'est aujourd'hui, non ?
564
00:28:13,760 --> 00:28:15,080
C'est ça, le costume ?
565
00:28:15,320 --> 00:28:17,440
- Je peux pas le laisser.
<font color="yellow">- Eh.</font>
566
00:28:17,680 --> 00:28:20,400
C'est trop important.
Vas-y, fonce.
567
00:28:20,640 --> 00:28:23,560
<font color="magenta">Musique dramatique</font>
568
00:28:23,800 --> 00:28:27,320
<font color="magenta">...</font>
569
00:28:27,520 --> 00:28:28,960
{\an1}- Tu l'aimes encore.
570
00:28:29,200 --> 00:28:31,880
{\an1}<font color="yellow">Moi aussi, je l'aime beaucoup.</font>
571
00:28:32,120 --> 00:28:33,720
<font color="magenta">...</font>
572
00:28:33,960 --> 00:28:36,680
- Comment était habillé Esteban,
hier ?
573
00:28:36,920 --> 00:28:47,280
<font color="magenta">...</font>
574
00:28:47,520 --> 00:28:49,000
{\an1}- Faut trouver Esteban.
575
00:28:49,200 --> 00:28:51,280
- Il nous a rien dit
pour le foyer.
576
00:28:51,520 --> 00:28:53,120
- Sa vie est pourrie.
577
00:28:53,360 --> 00:28:57,080
- C'est notre pote, on s'en fout
d'où il vient, où il habite.
578
00:28:57,320 --> 00:28:58,240
{\an1}- Vous savez
579
00:28:58,480 --> 00:29:00,680
{\an1}<font color="yellow">des vrais trucs de lui ?</font>
580
00:29:00,920 --> 00:29:02,280
{\an1}- Il nous a mytho
581
00:29:02,520 --> 00:29:04,240
sur toute sa vie, donc...
582
00:29:04,480 --> 00:29:07,040
{\an3}- Il aime les meufs
avec des vraies formes.
583
00:29:07,280 --> 00:29:09,400
- Ca, c'est vrai.
- C'est important.
584
00:29:09,640 --> 00:29:11,480
{\an3}- Ca va, c'est une info !
585
00:29:11,720 --> 00:29:14,360
- C'est chaud,
on sait rien sur lui.
586
00:29:14,600 --> 00:29:18,080
{\an3}- On est potes, mais on creuse pas.
C'était pareil pour moi.
587
00:29:18,320 --> 00:29:20,600
- C'est un mec hyper sensible.
588
00:29:20,840 --> 00:29:22,680
- C'est vrai, ça.
- C'est vrai.
589
00:29:22,920 --> 00:29:24,400
- C'est vrai, ouais.
590
00:29:24,640 --> 00:29:27,640
<font color="magenta">Musique douce</font>
591
00:29:27,840 --> 00:29:37,000
<font color="magenta">...</font>
592
00:29:37,240 --> 00:29:40,240
<font color="red">Sonnerie de téléphone</font>
593
00:29:40,440 --> 00:29:42,480
<font color="red">...</font>
- Des nouvelles ?
594
00:29:42,720 --> 00:29:45,600
<font color="yellow">*- Non, ni les commissariats</font>
<font color="yellow">ni les hôpitaux.</font>
595
00:29:45,840 --> 00:29:47,400
- C'est une bonne chose.
596
00:29:47,600 --> 00:29:49,160
<font color="yellow">*- T'es à l'heure ?</font>
- Ouais.
597
00:29:49,400 --> 00:29:51,400
Rappelle-moi
si t'as des infos.
598
00:29:51,600 --> 00:29:52,600
<font color="yellow">*- Bien sûr.</font>
599
00:29:56,960 --> 00:29:58,280
<font color="yellow">*- Salut, les aliens.</font>
600
00:29:58,480 --> 00:30:00,080
<font color="yellow">Mon souvenir d'enfance,</font>
601
00:30:00,320 --> 00:30:02,000
<font color="yellow">c'est le toboggan géant.</font>
602
00:30:02,240 --> 00:30:03,440
<font color="yellow">Là, c'est moi</font>
603
00:30:03,680 --> 00:30:04,880
<font color="yellow">à l'aquapark</font>
604
00:30:05,120 --> 00:30:06,440
<font color="yellow">avec ma maman,</font>
605
00:30:06,680 --> 00:30:09,640
<font color="yellow">mon endroit préféré sur Terre.</font>
606
00:30:09,880 --> 00:30:13,000
<font color="magenta">Musique douce</font>
607
00:30:13,240 --> 00:30:15,560
<font color="magenta">Musique intense</font>
608
00:30:15,760 --> 00:30:18,080
<font color="red">Crissement de pneus</font>
609
00:30:18,280 --> 00:30:26,680
<font color="magenta">...</font>
610
00:30:26,920 --> 00:30:29,920
<font color="magenta">Musique pesante</font>
611
00:30:30,120 --> 00:31:31,040
<font color="magenta">...</font>
612
00:31:31,240 --> 00:31:32,800
- Vous êtes en costard ?
613
00:31:33,040 --> 00:31:36,440
- C'est pas important.
Qu'est-ce que tu fais là ?
614
00:31:38,960 --> 00:31:41,720
- Ma mère, enfin,
ma vraie mère,
615
00:31:41,920 --> 00:31:44,560
elle m'emmenait ici
quand j'étais petit.
616
00:31:44,760 --> 00:31:48,760
C'est le seul souvenir positif
de mon enfance.
617
00:31:49,000 --> 00:31:51,760
<font color="magenta">Musique dramatique</font>
618
00:31:51,960 --> 00:31:53,040
- Elle est où ?
619
00:31:53,280 --> 00:31:55,480
<font color="magenta">...</font>
620
00:31:55,680 --> 00:31:59,680
- Dans la rue,
dans un squat, à l'asile...
621
00:32:00,520 --> 00:32:03,120
Ca change tout le temps, c'est...
622
00:32:03,360 --> 00:32:07,720
<font color="magenta">...</font>
623
00:32:07,920 --> 00:32:08,880
- Et ton père ?
624
00:32:09,120 --> 00:32:12,200
<font color="magenta">...</font>
625
00:32:12,400 --> 00:32:13,360
- Je sais pas.
626
00:32:14,600 --> 00:32:18,120
En fait, j'ai pas de parents,
pas de maison...
627
00:32:19,000 --> 00:32:20,240
J'ai rien.
628
00:32:20,440 --> 00:32:23,360
{\an1}<font color="yellow">- C'est pas vrai que t'as rien.</font>
<font color="yellow">T'as Linda...</font>
629
00:32:23,600 --> 00:32:25,320
Les autres, moi.
630
00:32:25,560 --> 00:32:27,400
<font color="magenta">...</font>
631
00:32:27,600 --> 00:32:31,360
{\an1}<font color="yellow">Et puis chez toi,</font>
<font color="yellow">c'est là où tu décides d'être.</font>
632
00:32:32,160 --> 00:32:33,520
<font color="red">Notification</font>
633
00:32:33,760 --> 00:32:37,040
<font color="magenta">...</font>
634
00:32:37,240 --> 00:32:39,200
<font color="yellow">*- Esteban, tu nous fais peur.</font>
635
00:32:39,440 --> 00:32:40,880
{\an3}<font color="yellow">*- Reviens, allez.</font>
636
00:32:41,120 --> 00:32:42,800
<font color="red">*Brouhaha</font>
637
00:32:43,040 --> 00:32:46,640
{\an3}- Si t'en as marre de nous,
tu peux nous le dire, frère.
638
00:32:46,840 --> 00:32:49,760
- T'es la seule personne stylée
du bahut, rentre.
639
00:32:50,000 --> 00:32:53,840
<font color="red">*Brouhaha</font>
<font color="red">*Cris de joie</font>
640
00:32:54,080 --> 00:32:57,880
<font color="red">*...</font>
641
00:32:58,120 --> 00:33:23,560
<font color="magenta">...</font>
642
00:33:23,760 --> 00:33:26,440
<font color="yellow">- Ah, le voilà.</font>
- Allez, vas-y.
643
00:33:30,360 --> 00:33:32,920
<font color="red">Clameur</font>
644
00:33:34,040 --> 00:33:35,600
- Ca va ?
- Trop bien !
645
00:33:37,200 --> 00:33:38,800
- Attends, attends.
646
00:33:40,040 --> 00:33:42,280
Mon petit Esteban, allez...
647
00:33:42,520 --> 00:33:45,160
{\an1}<font color="yellow">- T'es revenu, mec. Le boss.</font>
648
00:33:45,360 --> 00:33:53,800
<font color="magenta">...</font>
649
00:33:54,040 --> 00:33:55,680
- Non, en vrai de vrai...
650
00:33:55,920 --> 00:33:58,920
<font color="magenta">Musique intense</font>
651
00:33:59,120 --> 00:34:14,560
<font color="magenta">...</font>
652
00:34:31,000 --> 00:34:32,600
- Tout lâcher pour un élève.
653
00:34:32,840 --> 00:34:36,160
- Etre au service des autres
est la cause la plus noble.
654
00:34:36,360 --> 00:34:37,160
{\an1}<font color="yellow">- C'est vrai.</font>
655
00:34:38,880 --> 00:34:41,720
J'ai trouvé une association
pour l'an prochain.
656
00:34:41,960 --> 00:34:43,320
- Ah, génial.
657
00:34:49,800 --> 00:34:52,840
Pour les destinations,
on choisit avec ta mère.
658
00:34:53,080 --> 00:34:54,680
<font color="yellow">Deal ?</font>
- Deal.
659
00:34:56,200 --> 00:34:59,040
<font color="yellow">Et toi ?</font>
- Quoi, moi ?
660
00:34:59,280 --> 00:35:00,800
- Tu t'engages pas ?
661
00:35:01,040 --> 00:35:03,080
- J'ai loupé le CAPES, c'est mort.
662
00:35:03,320 --> 00:35:05,600
- Le chemisier dans ton armoire...
663
00:35:05,840 --> 00:35:09,120
- Occupe-toi de tes miches.
<font color="yellow">- C'est sérieux.</font>
664
00:35:09,360 --> 00:35:11,600
<font color="yellow">- Non, mais c'est bon.</font>
- OK...
665
00:35:13,120 --> 00:35:15,960
<font color="red">Sonnerie de téléphone</font>
666
00:35:16,200 --> 00:35:21,120
<font color="red">...</font>
667
00:35:21,360 --> 00:35:23,400
- Allô ?
<font color="yellow">*- Allô, Maman ?</font>
668
00:35:24,920 --> 00:35:25,920
- Oui...
669
00:35:27,680 --> 00:35:28,680
Je...
670
00:35:30,160 --> 00:35:32,320
Je te demande pardon, ma chérie.
671
00:35:32,520 --> 00:35:36,040
<font color="magenta">Musique dramatique</font>
672
00:35:36,280 --> 00:35:37,800
Je te demande pardon.
673
00:35:38,000 --> 00:35:46,000
<font color="magenta">...</font>
674
00:35:46,240 --> 00:35:49,800
{\an3}- Un rapport toutes les semaines.
Je serai sur ton dos.
675
00:35:50,720 --> 00:35:51,880
Merci, Nicolas.
676
00:35:52,120 --> 00:35:53,680
- Avec plaisir.
677
00:35:55,120 --> 00:35:56,880
<font color="red">Discussion lointaine</font>
678
00:35:57,120 --> 00:35:58,120
- Allez.
679
00:36:00,120 --> 00:36:03,560
<font color="magenta">Musique douce</font>
- T'inquiète, je gère.
680
00:36:03,800 --> 00:36:26,720
<font color="magenta">...</font>
681
00:36:26,920 --> 00:36:28,760
<font color="red">Les portières se ferment.</font>
682
00:36:29,840 --> 00:36:33,120
{\an3}Voilà, Esteban, Sven.
Sven, Esteban.
683
00:36:33,360 --> 00:36:34,880
- Mon nouveau locataire.
684
00:36:35,120 --> 00:36:36,600
{\an1}<font color="yellow">- Tu vas m'aider</font>
685
00:36:36,840 --> 00:36:38,120
avec les réservations,
686
00:36:38,360 --> 00:36:40,640
{\an1}<font color="yellow">l'accueil, le ménage...</font>
687
00:36:40,880 --> 00:36:44,520
Et puis tu peux vivre ici
gratuitement.
688
00:36:44,720 --> 00:36:45,520
Ca te va ?
689
00:36:51,040 --> 00:36:52,960
Ca te va, ou...
690
00:36:53,200 --> 00:36:54,240
- Y a un souci ?
691
00:36:56,680 --> 00:36:58,400
- Non, c'est juste que...
692
00:36:59,800 --> 00:37:02,720
J'ai jamais eu de chambre
pour moi tout seul,
693
00:37:02,920 --> 00:37:05,640
pas de jardin,
donc c'est super, j'adore.
694
00:37:05,840 --> 00:37:06,840
C'est...
695
00:37:07,040 --> 00:37:10,840
<font color="magenta">Musique douce</font>
696
00:37:11,080 --> 00:37:23,080
<font color="magenta">...</font>
697
00:37:23,280 --> 00:37:24,640
- Salut.
- Salut.
698
00:37:26,920 --> 00:37:29,040
- C'est là, ton spot ?
- Ouais.
699
00:37:29,240 --> 00:37:30,240
{\an1}- C'est sympa.
700
00:37:32,160 --> 00:37:34,680
{\an3}- Après l'histoire avec la DDF...
701
00:37:34,880 --> 00:37:37,360
{\an3}Avec la... Avec l'autre fille...
702
00:37:37,560 --> 00:37:40,040
{\an3}T'avais besoin de souffler,
peut-être.
703
00:37:41,640 --> 00:37:43,840
{\an1}- C'est pas facile tous les jours.
704
00:37:46,400 --> 00:37:49,040
{\an1}Tu gardes ça pour toi, mais je...
705
00:37:51,120 --> 00:37:54,080
{\an1}Je me demande
si j'ai vraiment la vocation.
706
00:37:55,240 --> 00:37:57,240
{\an1}Prof, c'est pas fait pour moi.
707
00:37:57,440 --> 00:38:00,440
<font color="magenta">Musique douce</font>
708
00:38:00,640 --> 00:38:02,200
<font color="magenta">...</font>
709
00:38:02,400 --> 00:38:05,560
{\an1}Toi qui a déjà été en congés,
t'en penses quoi ?
710
00:38:05,760 --> 00:38:08,960
<font color="magenta">...</font>
711
00:38:09,160 --> 00:38:12,000
{\an3}- Non, moi, c'est le contraire.
Ca me manque.
712
00:38:12,240 --> 00:38:14,160
<font color="magenta">...</font>
713
00:38:14,400 --> 00:38:15,800
{\an3}Suis ton instinct.
714
00:38:16,000 --> 00:38:18,560
<font color="magenta">...</font>
715
00:38:18,760 --> 00:38:20,560
{\an1}- Je viens d'être diplômé.
716
00:38:20,800 --> 00:38:23,880
{\an3}- C'est mieux de s'en rendre compte
là que plus tard.
717
00:38:24,120 --> 00:38:26,680
<font color="magenta">...</font>
718
00:38:26,880 --> 00:38:27,680
{\an3}Attends.
719
00:38:29,680 --> 00:38:33,400
<font color="magenta">- JOYEUX ANNIVERSAIRE</font>
720
00:38:34,840 --> 00:38:38,600
<font color="magenta">JOYEUX ANNIVERSAIRE</font>
721
00:38:39,280 --> 00:38:42,960
<font color="magenta">JOYEUX ANNIVERSAIRE</font>
722
00:38:43,160 --> 00:38:44,720
<font color="magenta">LOUIS</font>
723
00:38:44,960 --> 00:38:48,960
<font color="magenta">JOYEUX ANNIVERSAIRE</font>
724
00:38:49,160 --> 00:38:50,280
<font color="red">Applaudissements</font>
725
00:38:50,520 --> 00:38:53,080
- Merci, mais c'est pas
mon anniversaire.
726
00:38:53,320 --> 00:38:54,640
- Ca fait pas un an
727
00:38:54,880 --> 00:38:55,880
{\an3}<font color="yellow">que t'es prof ?</font>
728
00:38:56,120 --> 00:38:57,960
- Désolée pour ce qu'on a dit.
729
00:38:58,200 --> 00:39:00,080
{\an3}<font color="yellow">On a été durs avec toi.</font>
730
00:39:00,320 --> 00:39:01,480
- On t'a pas écouté.
731
00:39:01,720 --> 00:39:05,080
{\an1}- Tu fais partie des nôtres.
Il faut pas en douter.
732
00:39:05,320 --> 00:39:06,320
- Tout est dit.
733
00:39:06,560 --> 00:39:08,360
{\an3}<font color="yellow">Il nous reste plus</font>
734
00:39:08,600 --> 00:39:10,040
{\an1}<font color="yellow">qu'à boire des coups !</font>
735
00:39:10,240 --> 00:39:11,480
{\an3}- Tournée générale !
736
00:39:11,720 --> 00:39:15,360
<font color="red">Acclamations</font>
737
00:39:17,520 --> 00:39:19,120
{\an1}<font color="yellow">- Oh là là...</font>
738
00:39:19,320 --> 00:39:21,480
<font color="red">Gazouillis de bébé</font>
739
00:39:21,720 --> 00:39:22,880
T'as vu ?
740
00:39:26,600 --> 00:39:29,360
{\an3}- Coucou ! Coucou !
741
00:39:29,560 --> 00:39:32,480
{\an1}- Je te présente ta mamie,
mon amour.
742
00:39:32,680 --> 00:39:33,680
{\an1}Ecoute...
743
00:39:34,800 --> 00:39:35,800
{\an1}C'est Mamie.
744
00:39:36,000 --> 00:39:38,160
<font color="magenta">Musique douce</font>
745
00:39:38,360 --> 00:39:40,840
{\an3}- Qu'elle est belle.
Elle te ressemble.
746
00:39:41,040 --> 00:39:44,960
<font color="red">Gazouillis</font>
747
00:39:45,160 --> 00:39:46,160
{\an3}Pardon...
748
00:39:46,360 --> 00:39:49,800
- Si tu pleures, elle va pleurer.
- Je sais, pardon.
749
00:39:50,000 --> 00:39:52,040
{\an3}Petit choupette rousse.
750
00:39:52,240 --> 00:39:53,480
- Eh !
751
00:39:55,600 --> 00:39:56,920
Wouh !
752
00:39:58,360 --> 00:39:59,640
{\an3}- Qu'elle est belle.
753
00:40:01,600 --> 00:40:02,600
Allez.
754
00:40:02,800 --> 00:40:04,960
- Elle te ressemble.
- C'est vrai ?
755
00:40:05,160 --> 00:40:08,040
<font color="magenta">...</font>
756
00:40:08,240 --> 00:40:10,840
{\an1}Ecoute, elle te ressemble
à toi, plutôt.
757
00:40:11,920 --> 00:40:14,440
<font color="red">Propos indistincts et rires</font>
758
00:40:14,680 --> 00:40:17,600
- Innovation et patrimoine,
c'est demain.
759
00:40:17,800 --> 00:40:20,800
Hors de question
que je me loupe sur ça.
760
00:40:21,040 --> 00:40:23,600
{\an3}Pour la Cité de l'Océan, c'est mort.
761
00:40:23,840 --> 00:40:27,320
Voilà, c'est comme ça.
Il faut trouver une autre idée.
762
00:40:27,560 --> 00:40:31,120
Maclou a remonté les vidéos,
à nous de trouver un endroit
763
00:40:31,360 --> 00:40:33,840
{\an3}<font color="yellow">pour projeter ce film,</font>
<font color="yellow">et peut-être</font>
764
00:40:34,080 --> 00:40:35,960
{\an3}<font color="yellow">que ça influera sur le jury.</font>
765
00:40:36,200 --> 00:40:37,880
{\an3}<font color="yellow">On réfléchit ensemble.</font>
766
00:40:40,040 --> 00:40:42,880
*- T'es le plus stylé
du bahut, rentre.
767
00:40:44,280 --> 00:40:46,280
{\an3}Qu'est-ce qui t'arrive ?
768
00:40:46,520 --> 00:40:47,880
Ca te fait rire ?
769
00:40:48,120 --> 00:40:50,720
- J'étais en boucle sur la vidéo.
770
00:40:50,960 --> 00:40:52,400
{\an3}<font color="yellow">Elle est kiffante.</font>
771
00:40:53,240 --> 00:40:55,560
- La vidéo, vos messages !
772
00:40:55,800 --> 00:40:58,560
{\an1}C'est pas l'extérieur
qu'il faut filmer !
773
00:40:58,760 --> 00:41:00,440
{\an1}C'est vous, bien sûr !
774
00:41:00,680 --> 00:41:02,600
{\an1}<font color="yellow">Vous laissez tomber la fresque</font>
775
00:41:02,800 --> 00:41:05,560
{\an1}<font color="yellow">et vous vous filmez face caméra.</font>
776
00:41:05,800 --> 00:41:08,840
Chacun dit ce qu'il veut
laisser comme trace.
777
00:41:09,080 --> 00:41:10,360
{\an1}<font color="yellow">Très simple.</font>
778
00:41:10,600 --> 00:41:12,920
{\an3}<font color="yellow">30 secondes, rapide, efficace.</font>
779
00:41:13,160 --> 00:41:16,000
Vos voix, vos visages.
Rien de plus !
780
00:41:16,240 --> 00:41:20,080
{\an1}Et on le projette pour tous
dans le ciel, les étoiles.
781
00:41:20,320 --> 00:41:22,480
- J'ai encore bossé pour rien.
782
00:41:22,720 --> 00:41:25,640
{\an3}- Donc les vidéos iront pas
dans l'espace ?
783
00:41:25,880 --> 00:41:27,720
{\an1}- On n'aura pas Thomas Pesquet.
784
00:41:27,960 --> 00:41:29,920
- Thomas Pesquet, c'est nous !
785
00:41:30,120 --> 00:41:32,440
C'est vous, c'est moi, c'est nous.
786
00:41:32,680 --> 00:41:35,440
Monsieur Rahmoun, bravo.
Pardon, Thomas.
787
00:41:35,680 --> 00:41:37,160
{\an3}Voilà, c'est nous.
788
00:41:37,400 --> 00:41:40,040
{\an3}Très bonne idée.
C'est vos voix qui comptent.
789
00:41:40,280 --> 00:41:42,120
{\an3}<font color="yellow">Voilà, 377 élèves.</font>
790
00:41:42,360 --> 00:41:44,240
{\an3}377 témoignages.
791
00:41:44,480 --> 00:41:47,120
{\an1}<font color="yellow">Un condensé</font>
<font color="yellow">de la jeunesse actuelle.</font>
792
00:41:47,360 --> 00:41:48,160
{\an1}- Absolument.
793
00:41:48,360 --> 00:41:50,320
{\an3}- Ca fait l'innovation
794
00:41:50,560 --> 00:41:51,800
{\an3}<font color="yellow">et le patrimoine.</font>
795
00:41:52,040 --> 00:41:53,120
{\an1}<font color="yellow">Pour aujourd'hui</font>
796
00:41:53,360 --> 00:41:54,560
{\an3}et pour des siècles
797
00:41:54,800 --> 00:41:55,720
{\an1}des siècles.
798
00:41:55,920 --> 00:41:57,080
{\an3}- Amen ! Bravo.
799
00:41:57,320 --> 00:41:58,920
{\an3}- Merci, M. Maclou.
800
00:41:59,120 --> 00:42:00,840
{\an1}<font color="yellow">- Avec cette validation,</font>
801
00:42:01,080 --> 00:42:02,680
à vos téléphones !
802
00:42:02,920 --> 00:42:05,880
{\an3}- On va gagner ce concours,
M. Valeyre !
803
00:42:06,080 --> 00:42:09,040
<font color="magenta">Musique légère</font>
804
00:42:09,280 --> 00:42:11,640
{\an1}- Pour diffuser vos vidéos
vers l'espace,
805
00:42:11,880 --> 00:42:14,240
on va faire plus simple,
plus léger,
806
00:42:14,440 --> 00:42:16,120
avec moins de composants.
807
00:42:16,360 --> 00:42:17,520
{\an1}On simplifie.
808
00:42:17,760 --> 00:42:18,840
{\an1}Ce sera du cube.
809
00:42:19,080 --> 00:42:20,120
- Et pour monter ?
810
00:42:20,360 --> 00:42:23,760
{\an1}- On le fera décoller
avec une poussée d'air chaud.
811
00:42:24,000 --> 00:42:26,520
{\an3}1re étape du satellite.
Vous me direz...
812
00:42:26,760 --> 00:42:28,360
- Attendez, attendez.
813
00:42:28,600 --> 00:42:31,120
- C'est très fragile, ça.
Regardez.
814
00:42:31,360 --> 00:42:34,400
- C'est entre ici et ici.
- Voilà.
815
00:42:34,640 --> 00:42:38,480
<font color="red">Propos mêlés</font>
816
00:42:38,720 --> 00:42:40,840
<font color="red">...</font>
817
00:42:41,080 --> 00:42:44,040
- N'oubliez pas,
on se réfère toujours à ça.
818
00:42:44,280 --> 00:42:49,560
<font color="red">...</font>
819
00:42:49,800 --> 00:42:51,400
- Nos aspirations.
820
00:42:51,640 --> 00:42:53,280
- Profiter des uns, des autres.
821
00:42:53,520 --> 00:42:57,000
- Faudrait arriver à faire ceci
et je te laisse...
822
00:42:57,240 --> 00:43:00,160
<font color="magenta">Musique douce</font>
823
00:43:00,400 --> 00:43:11,240
<font color="magenta">...</font>
824
00:43:11,440 --> 00:43:12,720
- Très bien, là-bas.
825
00:43:12,960 --> 00:43:18,680
<font color="magenta">...</font>
826
00:43:18,920 --> 00:43:20,960
- Ensemble, amitié et solidarité.
827
00:43:21,200 --> 00:43:22,840
- C'est la vraie évolution.
828
00:43:23,080 --> 00:43:47,360
<font color="magenta">...</font>
829
00:43:47,600 --> 00:43:48,880
- La vraie évolution.
830
00:43:49,120 --> 00:43:51,480
- Il faut croire en ses rêves.
831
00:43:51,720 --> 00:43:58,160
<font color="magenta">...</font>
832
00:43:58,400 --> 00:44:02,000
<font color="yellow">*- Mme. Vidal, nous avons fini</font>
<font color="yellow">la délibération</font>
833
00:44:02,240 --> 00:44:05,960
<font color="yellow">du grand projet,</font>
<font color="yellow">et vous n'avez pas gagné.</font>
834
00:44:07,000 --> 00:44:08,160
- Connard, va.
835
00:44:08,400 --> 00:44:11,280
Ils se foutent de ma gueule.
Hein ? Tous.
836
00:44:11,520 --> 00:44:13,920
<font color="magenta">Musique douce</font>
837
00:44:14,120 --> 00:44:16,600
<font color="yellow">*- Salut, c'est Judith.</font>
<font color="yellow">Je suis pas dispo.</font>
838
00:44:16,800 --> 00:44:18,360
<font color="yellow">Laissez-moi un message.</font>
839
00:44:18,560 --> 00:44:19,880
<font color="yellow">- Salut, c'est Papa.</font>
840
00:44:20,080 --> 00:44:23,160
<font color="yellow">On n'a pas été retenus</font>
<font color="yellow">pour le grand projet.</font>
841
00:44:23,360 --> 00:44:25,680
<font color="yellow">C'est ma dernière semaine</font>
<font color="yellow">à Pesquet.</font>
842
00:44:25,880 --> 00:44:29,880
<font color="yellow">Tu me diras le nom de ton asso.</font>
<font color="yellow">Je veux discuter des destinations.</font>
843
00:44:30,080 --> 00:44:31,960
<font color="yellow">Je t'embrasse. Appelle-moi.</font>
844
00:44:32,160 --> 00:44:57,560
<font color="magenta">...</font>
845
00:44:57,760 --> 00:44:58,560
{\an1}<font color="yellow">Ca va ?</font>
846
00:44:58,800 --> 00:45:00,400
Pas trop déçue ?
- Non.
847
00:45:01,920 --> 00:45:04,600
Vous avez réussi
à fédérer tout le lycée.
848
00:45:04,840 --> 00:45:06,280
{\an3}<font color="yellow">Elle le dit peu,</font>
849
00:45:06,520 --> 00:45:08,200
mais elle est contente.
850
00:45:08,440 --> 00:45:09,760
- Alors moi aussi.
851
00:45:10,000 --> 00:45:11,760
- Repassez votre CAPES.
852
00:45:12,000 --> 00:45:15,760
{\an3}<font color="yellow">Faites-vous titulariser.</font>
<font color="yellow">Finalement, vous êtes...</font>
853
00:45:16,000 --> 00:45:18,400
{\an3}Ca lui arrache la gueule de dire ça,
854
00:45:18,600 --> 00:45:20,240
{\an3}mais vous êtes un bon prof.
855
00:45:20,480 --> 00:45:21,600
{\an3}<font color="yellow">A votre façon.</font>
856
00:45:21,800 --> 00:45:23,840
- Quoi, je vais vous manquer ?
857
00:45:24,080 --> 00:45:25,720
{\an3}- N'exagérons rien.
858
00:45:25,960 --> 00:45:26,920
- Si, dites-le.
859
00:45:27,160 --> 00:45:28,760
- Non, je pensais plutôt
860
00:45:29,000 --> 00:45:32,680
{\an3}<font color="yellow">à une jeune policière</font>
<font color="yellow">qui vous affectionne bien.</font>
861
00:45:32,920 --> 00:45:34,960
Même si vous n'embrassez pas si bien.
862
00:45:35,200 --> 00:45:37,400
- C'est vous qui m'avez embrassé.
863
00:45:37,640 --> 00:45:39,280
- On ne sait plus.
864
00:45:39,520 --> 00:45:41,400
{\an3}Nicolas, Nicolas.
865
00:45:41,640 --> 00:45:45,000
{\an3}Ecoutez-moi, laissez tomber
la pêche au canard.
866
00:45:46,200 --> 00:45:49,720
Attaquez-vous à des plus gros
poissons, vous voyez ?
867
00:45:52,480 --> 00:45:54,560
- Non.
- Si, allez de l'avant.
868
00:45:54,800 --> 00:45:57,760
Concrétisez, allez vers les autres.
869
00:45:58,000 --> 00:46:00,440
{\an3}Soyez l'aventurier de votre vie.
870
00:46:00,680 --> 00:46:02,520
C'est ça, ce mouvement !
871
00:46:05,880 --> 00:46:07,440
- J'y pense...
- Oui ?
872
00:46:07,680 --> 00:46:09,640
- Il me reste une semaine.
873
00:46:10,720 --> 00:46:12,280
Je vous fais décoller ?
874
00:46:14,240 --> 00:46:15,240
- Pardon ?
875
00:46:15,440 --> 00:46:18,600
<font color="magenta">Musique rythmée</font>
876
00:46:18,840 --> 00:46:40,480
<font color="magenta">...</font>
877
00:46:40,680 --> 00:46:42,560
{\an1}Ca va décoller, votre truc ?
878
00:46:43,280 --> 00:46:46,040
{\an3}- La physique
n'est pas une science exacte.
879
00:46:46,240 --> 00:46:47,560
{\an1}- Vous non plus.
880
00:46:47,800 --> 00:46:50,440
<font color="magenta">Musique intrigante</font>
881
00:46:50,640 --> 00:46:52,640
{\an3}- Waouh, t'es classe.
882
00:46:53,560 --> 00:46:55,680
{\an3}T'as un truc à me demander ?
883
00:46:55,880 --> 00:46:58,160
{\an1}- Pourquoi ? Ca te ferait peur ?
884
00:46:58,360 --> 00:47:00,840
{\an1}Non, je m'engage pas si facilement.
885
00:47:02,520 --> 00:47:04,960
- Allez, break a leg, comme on dit.
886
00:47:07,760 --> 00:47:09,040
{\an1}C'est magnifique.
887
00:47:09,240 --> 00:47:12,200
{\an1}La classe dans l'espace,
une de mes idées géniales.
888
00:47:12,400 --> 00:47:15,360
- De vos idées ?
- Oui, elle est venue de moi.
889
00:47:15,600 --> 00:47:19,160
On y va, Maclou, allez.
Cinq, quatre, trois, deux, un.
890
00:47:19,360 --> 00:47:22,120
<font color="magenta">...</font>
891
00:47:22,320 --> 00:47:23,520
{\an3}<font color="yellow">- C'est grave beau.</font>
892
00:47:23,760 --> 00:48:04,560
<font color="magenta">...</font>
893
00:48:04,760 --> 00:48:07,480
<font color="magenta">Musique merveilleuse</font>
894
00:48:07,720 --> 00:48:32,840
<font color="magenta">...</font>
895
00:48:33,080 --> 00:48:36,040
<font color="red">Acclamations</font>
896
00:48:36,240 --> 00:49:00,360
<font color="red">...</font>
897
00:49:00,600 --> 00:49:21,000
<font color="magenta">...</font>
898
00:49:21,200 --> 00:49:23,040
<font color="yellow">- Ce qui définit les humains ?</font>
899
00:49:23,280 --> 00:49:25,560
Leur capacité à imaginer.
900
00:49:25,800 --> 00:49:29,040
- Il faut croire en ses rêves,
défier les institutions,
901
00:49:29,240 --> 00:49:30,960
les parents, le monde.
902
00:49:31,160 --> 00:49:32,160
C'est ça...
903
00:49:32,400 --> 00:49:35,440
- L'évolution vers le futur,
vers vous, les aliens.
904
00:49:35,640 --> 00:49:38,840
On n'est qu'une partie de la chaîne.
Chaque être humain...
905
00:49:39,080 --> 00:49:40,840
- Est unique et pluriel.
906
00:49:42,000 --> 00:49:45,840
Notre identité et nos aspirations
sont en mouvement, perpétuel...
907
00:49:46,080 --> 00:49:46,960
- Ou éphémère.
908
00:49:47,160 --> 00:49:50,880
Il faut profiter du temps qui passe,
des uns, des autres...
909
00:49:51,080 --> 00:49:55,080
- Tant qu'on est ensemble.
L'amitié et la solidarité.
910
00:49:55,280 --> 00:49:57,840
Parfois,
il faut gratter pour la trouver.
911
00:49:58,040 --> 00:50:01,920
Mais je vous jure, les aliens,
elle est là, notre humanité.
912
00:50:02,160 --> 00:50:04,880
<font color="magenta">Musique rythmée</font>
913
00:50:05,120 --> 00:50:15,440
<font color="magenta">...</font>
914
00:50:16,640 --> 00:50:17,920
{\an3}- Prise d'otage !
915
00:50:18,160 --> 00:50:21,120
- Avec les élèves,
on s'est cotisés et voilà
916
00:50:21,360 --> 00:50:22,160
{\an3}une étoile.
917
00:50:23,240 --> 00:50:24,640
{\an1}- Une étoile...
918
00:50:24,880 --> 00:50:26,480
{\an3}<font color="yellow">- On peut en acheter.</font>
919
00:50:27,600 --> 00:50:29,880
C'est pas la plus chère...
- C'est bon.
920
00:50:30,120 --> 00:50:32,360
C'est l'étoile Valeyre,
le projet Star.
921
00:50:32,600 --> 00:50:33,840
{\an3}<font color="yellow">- C'était court,</font>
922
00:50:34,080 --> 00:50:36,560
{\an3}mais honnêtement,
on vous oubliera pas.
923
00:50:36,800 --> 00:50:39,040
- On a changé.
- Un peu, pas...
924
00:50:39,280 --> 00:50:40,600
{\an1}- Si, on a changé.
925
00:50:41,360 --> 00:50:42,680
- Merci à tous.
926
00:50:44,640 --> 00:50:45,440
{\an1}J'y vais.
927
00:50:45,680 --> 00:50:48,040
- Merci à vous, Monsieur.
- MERCI.
928
00:50:48,240 --> 00:50:49,920
AU REVOIR.
929
00:50:50,120 --> 00:50:51,480
{\an3}- Bonne continuation.
930
00:50:52,680 --> 00:50:54,800
- Salut, Monsieur.
- Et merci, hein !
931
00:50:55,040 --> 00:52:00,480
<font color="magenta">...</font>
932
00:52:00,720 --> 00:52:04,720
Sous-titrage : BLUE ELEMENTS
933
00:52:04,920 --> 00:52:30,480
<font color="magenta">...</font>
934
00:52:30,639 --> 00:52:30,640
...
934
00:52:31,305 --> 00:53:31,874
Annoncez votre produit ou votre marque ici. Contactez www.OpenSubtitles.org aujourd'hui !