Cafe 404
ID | 13179033 |
---|---|
Movie Name | Cafe 404 |
Release Name | Cafe.404.2024.1080p |
Year | 2024 |
Kind | movie |
Language | Romanian |
IMDB ID | 26759699 |
Format | srt |
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
3
00:00:15,000 --> 00:00:21,074
Sprijină-ne şi să devină membru VIP
pentru a elimina toate anunţurile www.OpenSubtitles.org
4
00:00:31,200 --> 00:00:33,239
(FUNCŢIONARE)
5
00:00:58,519 --> 00:01:01,159
(MUZICĂ ROCK)
6
00:01:02,079 --> 00:01:03,879
(CLAXONĂRI DE MAȘINĂ)
7
00:01:10,879 --> 00:01:14,319
(VORBĂIE INDISTINCTĂ)
8
00:01:15,879 --> 00:01:21,879
(CÂNTEC ROCK)
9
00:01:36,759 --> 00:01:38,920
(CÂNT LA CHITARĂ)
10
00:01:40,439 --> 00:01:41,920
Jimmy! Jimmy.
11
00:01:42,239 --> 00:01:43,759
Poți să te duci să-l chemi pe tatăl tău, te rog?
12
00:01:44,600 --> 00:01:45,680
Și de unde ai luat asta?
13
00:01:45,839 --> 00:01:47,839
-Grătarul. -Grătarul.
14
00:01:48,119 --> 00:01:49,119
Grătarul.
15
00:01:49,479 --> 00:01:50,839
-Du-te și ia-l. -Unde este tata?
16
00:01:50,959 --> 00:01:51,959
La etaj.
17
00:02:01,479 --> 00:02:05,000
(VORBĂIE INDISTINCTĂ)
18
00:02:17,639 --> 00:02:18,680
Cum te cheamă, puștiule?
19
00:02:19,039 --> 00:02:20,039
Jimmy.
20
00:02:22,200 --> 00:02:23,720
Mă bucur să te cunosc, Jimmy.
21
00:02:31,920 --> 00:02:32,920
Cine a fost acela?
22
00:02:33,119 --> 00:02:34,119
Nimeni.
23
00:02:34,639 --> 00:02:36,239
Deci, ce părere ai?
24
00:02:36,759 --> 00:02:37,759
Aici?
25
00:02:37,879 --> 00:02:38,879
Sau...
26
00:02:41,720 --> 00:02:42,720
Aici?
27
00:02:47,920 --> 00:02:48,920
Ştii,
28
00:02:49,039 --> 00:02:51,680
Într-o zi, toate acestea sunt pentru tine.
29
00:02:53,039 --> 00:02:54,319
Putem face o piscină?
30
00:02:54,439 --> 00:02:55,439
Sigur.
31
00:02:55,639 --> 00:02:56,879
Când e al tău.
32
00:03:06,119 --> 00:03:08,079
Pentru că nu mă simt în siguranță.
33
00:03:08,360 --> 00:03:10,360
Se pare că nu-ți dai seama de asta.
34
00:03:10,479 --> 00:03:12,959
Chiar nu-mi place. Am o senzație rău în stomac.
35
00:03:13,079 --> 00:03:14,159
Trebuie să scăpăm de el, acum!
36
00:03:14,280 --> 00:03:15,639
Bine. Am spus că scap de el.
37
00:03:15,759 --> 00:03:18,239
Da, ai spus asta acum o oră și el e încă aici.
38
00:03:18,360 --> 00:03:19,360
De ce continui să faci asta?
39
00:03:19,479 --> 00:03:22,759
De ce trebuie să subminezi faptul că acest lucru este important pentru mine?
40
00:03:23,119 --> 00:03:24,600
(RÂSETE)
41
00:03:24,720 --> 00:03:26,159
- De ce nu poți să o faci? - Pentru că nu e aici acum.
42
00:03:26,280 --> 00:03:28,439
El este. Este în mașină și vine.
43
00:03:28,560 --> 00:03:29,560
Și el va fi aici.
44
00:03:29,680 --> 00:03:31,720
Când ajunge aici, vreau să scapi de el.
45
00:03:34,519 --> 00:03:35,680
Acum. Scapă de el, acum.
46
00:03:35,800 --> 00:03:37,319
-Aș face-o. -Mulțumesc.
47
00:03:43,439 --> 00:03:46,239
(ÎMPUȘCĂTURI ȘI ȚIPATE)
48
00:03:46,720 --> 00:03:48,479
Jimmy, intră. Intră înăuntru.
49
00:03:48,600 --> 00:03:51,479
(MAȘINĂ PLECÂND CU VITEZĂ)
50
00:04:09,560 --> 00:04:11,079
E în regulă, Jimmy.
51
00:05:20,600 --> 00:05:23,039
(MAȘINA NU PORNEȘTE)
52
00:06:44,439 --> 00:06:50,439
(CÂNTÂND ÎNTR-O LIMBĂ STRĂINĂ)
53
00:06:53,560 --> 00:06:54,560
Bun?
54
00:06:56,119 --> 00:06:57,119
Patru.
55
00:06:57,239 --> 00:06:59,280
-Din? -Douăzeci.
56
00:06:59,400 --> 00:07:00,439
Din ce în ce mai bine.
57
00:07:02,959 --> 00:07:03,959
Ce am ratat?
58
00:07:04,400 --> 00:07:05,479
Patru clienți.
59
00:07:06,759 --> 00:07:07,759
Toată ziua?
60
00:07:17,000 --> 00:07:19,439
Jimmy, trebuie să încerci asta.
61
00:07:21,639 --> 00:07:22,639
Haide.
62
00:07:24,159 --> 00:07:25,479
Nu. Ce este?
63
00:07:25,600 --> 00:07:26,639
E nou. Haide, omule.
64
00:07:27,039 --> 00:07:28,039
Haide, ia-l.
65
00:07:28,800 --> 00:07:30,239
WOW!
66
00:07:31,280 --> 00:07:32,400
Frumos din partea ta că ai apărut.
67
00:07:34,159 --> 00:07:35,400
Ai întârziat la tură.
68
00:07:36,479 --> 00:07:37,759
Ușa era blocată.
69
00:07:38,319 --> 00:07:39,319
Blocat/ă?
70
00:07:47,079 --> 00:07:48,360
Păi, cum ai intrat?
71
00:07:49,039 --> 00:07:50,039
Spatele.
72
00:07:50,600 --> 00:07:51,600
Oh!
73
00:07:53,000 --> 00:07:54,000
Bine.
74
00:07:54,479 --> 00:07:55,479
Bine...
75
00:07:56,479 --> 00:07:57,479
Plec.
76
00:07:58,479 --> 00:07:59,920
Ai curățat filtrul?
77
00:08:00,680 --> 00:08:01,680
Ăă...
78
00:08:02,959 --> 00:08:03,959
Da.
79
00:08:04,079 --> 00:08:05,079
Hmm...
80
00:08:05,200 --> 00:08:06,200
Arătaţi-mi.
81
00:08:16,519 --> 00:08:17,759
Ți se pare curat?
82
00:08:18,560 --> 00:08:19,560
Da.
83
00:08:21,400 --> 00:08:23,119
Hei. Hei.
84
00:08:24,119 --> 00:08:26,079
(SCURĂȚĂ UȘA)
85
00:08:28,439 --> 00:08:29,720
Da, bine. Am înțeles. Am înțeles.
86
00:08:32,800 --> 00:08:34,360
Salut. Bine ați venit.
87
00:08:35,439 --> 00:08:37,400
Acest loc este imposibil de accesat.
88
00:08:37,519 --> 00:08:39,239
Ăă, da. Îmi pare rău pentru ușă.
89
00:08:39,360 --> 00:08:40,519
Îl reparăm.
90
00:08:41,800 --> 00:08:42,959
Oriunde dorești.
91
00:08:43,400 --> 00:08:44,560
M-am referit la autostradă.
92
00:08:51,759 --> 00:08:53,479
Mara, meniu, te rog.
93
00:09:01,039 --> 00:09:02,439
Ce-i cu bariera?
94
00:09:02,639 --> 00:09:04,680
Ăă... Da, asta e temporar.
95
00:09:05,039 --> 00:09:06,319
Ce vrei să spui, temporar?
96
00:09:06,439 --> 00:09:07,600
Ne ocupăm de asta.
97
00:09:07,720 --> 00:09:10,159
- Serios? - Da, chiar așa.
98
00:09:10,280 --> 00:09:12,680
Bine, nu-mi pasă. Ăă...
99
00:09:27,920 --> 00:09:28,920
Brazilia?
100
00:09:30,000 --> 00:09:31,400
Prea mulți țânțari.
101
00:09:36,720 --> 00:09:37,720
Polonia?
102
00:09:38,159 --> 00:09:39,239
Prea frig.
103
00:09:39,360 --> 00:09:40,839
(FLUIERÂND)
104
00:09:44,280 --> 00:09:45,759
Ce e în neregulă cu semnul?
105
00:09:46,920 --> 00:09:48,680
Nu e nimic în neregulă cu semnul.
106
00:09:48,800 --> 00:09:49,839
Islanda?
107
00:09:50,680 --> 00:09:51,680
Nu sunt destui oameni.
108
00:09:53,439 --> 00:09:54,519
Scoţia?
109
00:09:55,079 --> 00:09:57,920
Nu înțeleg un cuvânt din ce spun.
110
00:09:59,119 --> 00:10:00,119
Egipt?
111
00:10:01,280 --> 00:10:02,519
Prea mult nisip.
112
00:10:09,839 --> 00:10:11,639
(SUNĂ CLOPOTUL DE SERVICIU)
113
00:10:17,119 --> 00:10:18,439
(SUNĂ CLOPOTUL DE SERVICIU)
114
00:10:41,839 --> 00:10:42,839
Ai înțeles?
115
00:10:46,239 --> 00:10:47,239
Permisele.
116
00:10:52,560 --> 00:10:53,879
Ce au spus?
117
00:10:55,039 --> 00:10:57,479
Adăugați lumini la fiecare doi metri și jumătate.
118
00:11:03,479 --> 00:11:05,039
Mașinile au lumini.
119
00:11:07,479 --> 00:11:08,479
Și zece.
120
00:11:09,839 --> 00:11:10,839
Zece?
121
00:11:11,039 --> 00:11:12,039
Mie.
122
00:11:12,800 --> 00:11:13,920
Pentru intrare.
123
00:11:15,920 --> 00:11:17,519
Și încă zece pentru ieșire.
124
00:11:22,959 --> 00:11:24,200
Nenorociți.
125
00:11:25,360 --> 00:11:26,839
(ZGOMOT PUTERNIC)
126
00:11:29,879 --> 00:11:32,039
(TUSE)
127
00:11:34,159 --> 00:11:35,280
Sunteți bine, băieți?
128
00:11:35,519 --> 00:11:37,039
-Abi? -Da.
129
00:11:37,360 --> 00:11:38,680
-Mara? -Sunt bine.
130
00:11:44,400 --> 00:11:45,680
Ce este acest loc?
131
00:11:46,239 --> 00:11:48,319
Încerci să mă omori, la naiba?
132
00:11:48,639 --> 00:11:50,839
Ar trebui să dai foc la groapa asta nenorocită.
133
00:12:29,000 --> 00:12:35,000
(MUZICĂ LINIȘTITĂ)
134
00:12:59,000 --> 00:13:00,400
Un tip merge la doctor.
135
00:13:01,000 --> 00:13:02,439
Și el spune... „Doctore, doctore.”
136
00:13:02,560 --> 00:13:03,600
„Am amnezie.”
137
00:13:03,800 --> 00:13:05,280
Doctorul spune... „Ce ai”?
138
00:13:05,439 --> 00:13:06,959
El a spus... „Ce am eu”?
139
00:13:07,200 --> 00:13:09,200
(RÂSETE)
140
00:13:09,839 --> 00:13:10,839
E amuzant, nu-i așa?
141
00:13:12,720 --> 00:13:14,119
De ce nu râzi?
142
00:13:15,360 --> 00:13:16,360
Pot să am și eu unul?
143
00:13:17,439 --> 00:13:18,439
Nu.
144
00:13:19,720 --> 00:13:21,119
Tu spui mereu nu.
145
00:13:23,119 --> 00:13:24,119
Ce?
146
00:13:25,400 --> 00:13:26,759
E vorba de filtru?
147
00:13:26,879 --> 00:13:27,920
Ăă, nu.
148
00:13:28,039 --> 00:13:30,239
Dacă e vorba de tavan, știu pe cineva care cunoaște pe altcineva...
149
00:13:30,360 --> 00:13:31,759
Nu este vorba despre tavan.
150
00:13:41,959 --> 00:13:44,920
Când bunicul meu a venit în țara asta, nu avea nimic.
151
00:13:45,720 --> 00:13:48,800
El a construit acest loc cu propriile mâini. Și i-a spus tatălui meu,
152
00:13:48,920 --> 00:13:50,959
muncă asiduă și planificare atentă.
153
00:13:51,519 --> 00:13:52,680
Asta e tot ce ai nevoie.
154
00:13:59,800 --> 00:14:01,039
Uite, nu sunteți proști.
155
00:14:02,959 --> 00:14:04,239
Nu e nevoie de un geniu ca să realizezi
156
00:14:04,360 --> 00:14:05,680
oamenii nu mai vin aici.
157
00:14:09,720 --> 00:14:12,920
De când am pierdut accesul la autostradă, s-a înrăutățit.
158
00:14:13,639 --> 00:14:14,759
Mă gândesc la ce ar spune bunicul meu
159
00:14:14,879 --> 00:14:15,879
dacă ar fi aici acum.
160
00:14:17,479 --> 00:14:19,039
N-ar recunoaște, știi?
161
00:14:19,159 --> 00:14:20,439
Nu mai este locul pe care îl cunoștea odată.
162
00:14:25,560 --> 00:14:26,560
Nicko îl cunoștea.
163
00:14:27,600 --> 00:14:29,439
-L-am cunoscut. -Nu a fost un om grozav?
164
00:14:29,560 --> 00:14:30,560
Idiotule.
165
00:14:31,319 --> 00:14:33,319
De ce vorbim despre bunicul tău nenorocit?
166
00:14:36,959 --> 00:14:38,560
Pentru că, Jimmy...
167
00:14:39,200 --> 00:14:40,800
închide restaurantul.
168
00:14:44,519 --> 00:14:45,920
Banca o ia.
169
00:14:49,360 --> 00:14:50,680
Am nevoie de ceva mai puternic.
170
00:14:50,959 --> 00:14:52,639
Stai, stai, stai...
171
00:14:52,759 --> 00:14:53,800
Când s-a întâmplat asta?
172
00:14:54,039 --> 00:14:55,560
Jimmy, spune-mi.
173
00:14:55,800 --> 00:14:56,800
Spune-mi asta, omule.
174
00:14:57,000 --> 00:14:58,000
Permite-mi să te întreb ceva.
175
00:14:58,920 --> 00:14:59,920
Care bancă?
176
00:15:01,879 --> 00:15:02,879
Este cea națională?
177
00:15:03,000 --> 00:15:04,639
Nu, nu este cea națională.
178
00:15:04,759 --> 00:15:06,119
Nu există ceva ce am putea face?
179
00:15:06,239 --> 00:15:08,159
De ce îți pasă? Oricum e o treabă jalnică.
180
00:15:08,280 --> 00:15:10,280
- Nu e o treabă urâtă. - Este.
181
00:15:10,400 --> 00:15:11,720
Vezi? Bătrânul e de acord cu mine.
182
00:15:11,839 --> 00:15:13,839
-Îmi iubesc meseria. -Nu sunt un bătrân.
183
00:15:13,959 --> 00:15:17,000
- Da, ești. - Aș putea face mai multe ture dacă ar fi de ajutor.
184
00:15:17,400 --> 00:15:20,800
Nu l-ai auzit? Nu mai sunt ture. Îl închide.
185
00:15:46,920 --> 00:15:47,920
El este?
186
00:15:48,839 --> 00:15:50,039
Cred că el este.
187
00:15:51,800 --> 00:15:52,800
Nu știu.
188
00:15:53,560 --> 00:15:54,560
Nick?
189
00:15:56,920 --> 00:15:57,920
E mort?
190
00:16:02,280 --> 00:16:03,360
E mort?
191
00:16:05,400 --> 00:16:11,400
(MUZICĂ DRAMATICĂ)
192
00:16:14,639 --> 00:16:16,159
Rămâi unde ești.
193
00:16:17,759 --> 00:16:19,360
Nu face nimic prostesc.
194
00:16:25,839 --> 00:16:27,280
Jimmy, ești bine?
195
00:16:33,360 --> 00:16:34,759
Telefon. Telefon. Telefon.
196
00:16:34,879 --> 00:16:37,119
-Unde e telefonul? -Ce? Vei suna la poliție?
197
00:16:37,479 --> 00:16:40,439
- Nu, departamentul de pompieri. - Bine, bine, bine, bine.
198
00:16:41,200 --> 00:16:42,600
-Jimmy... -Ce ai de gând să spui?
199
00:16:42,920 --> 00:16:44,839
-Abi. -Jimmy. Nu.
200
00:16:51,360 --> 00:16:52,839
Cât crezi că este asta?
201
00:16:53,479 --> 00:16:54,479
Un milion?
202
00:16:54,920 --> 00:16:56,319
Asta nu e un milion.
203
00:16:56,600 --> 00:16:57,720
Ei bine, e mult.
204
00:16:57,959 --> 00:17:00,439
Da, e mult.
205
00:17:00,720 --> 00:17:02,200
-Nu-l atinge. -Nu mă ating.
206
00:17:02,319 --> 00:17:03,319
Tu ești.
207
00:17:03,759 --> 00:17:04,879
Ai găsit ceva?
208
00:17:05,800 --> 00:17:06,839
Nu.
209
00:17:07,560 --> 00:17:09,039
Crezi că e un milion?
210
00:17:09,759 --> 00:17:11,479
Orice ar fi, nu e al tău.
211
00:17:12,079 --> 00:17:13,400
Ei bine, nu mai este al lui.
212
00:17:18,879 --> 00:17:20,479
Ce vom face în privința asta?
213
00:17:21,680 --> 00:17:22,879
De ce nu-l păstrăm?
214
00:17:23,280 --> 00:17:25,639
-Cadavrul? -Nu, geanta.
215
00:17:30,000 --> 00:17:31,879
-Dar ce se întâmplă cu corpul? -Da, dar cum rămâne cu corpul?
216
00:17:32,000 --> 00:17:33,079
MARA: Dar corpul?
217
00:17:33,239 --> 00:17:35,200
Ce vrei să spui prin ce e cu corpul?
218
00:17:35,680 --> 00:17:39,439
(MAȘINĂ SE APROPIE)
219
00:17:52,479 --> 00:17:53,479
Sale...
220
00:17:54,239 --> 00:17:55,519
Doar turiști.
221
00:18:00,479 --> 00:18:01,879
Am de gând să le spun să plece.
222
00:18:03,839 --> 00:18:04,959
Fă ceva.
223
00:18:05,239 --> 00:18:06,280
Hehe.
224
00:18:06,400 --> 00:18:08,000
Îmi pare rău. Nu, suntem închiși.
225
00:18:08,119 --> 00:18:09,839
Există o altă stație la 40 de kilometri de aici.
226
00:18:09,959 --> 00:18:12,039
(ÎN SPANIOLĂ) Îmi pare rău, nu înțelegem. Aveți nevoie de ceva?
227
00:18:12,159 --> 00:18:13,600
Spune-i că nu vorbim engleză.
228
00:18:13,720 --> 00:18:15,119
Fără engleză.
229
00:18:16,759 --> 00:18:17,759
Nimic?
230
00:18:19,360 --> 00:18:21,519
-Nada? -Da, vorbești spaniolă?
231
00:18:21,920 --> 00:18:22,920
Nu.
232
00:18:23,360 --> 00:18:24,360
Unul...
233
00:18:24,479 --> 00:18:26,280
Restaurantul...
234
00:18:26,400 --> 00:18:27,519
Da, restaurantul?
235
00:18:27,639 --> 00:18:28,720
...Closetto.
236
00:18:28,839 --> 00:18:30,280
-Closetto? -E un idiot?
237
00:18:32,479 --> 00:18:33,560
Baie?
238
00:18:34,560 --> 00:18:35,560
Toaletă!
239
00:18:35,680 --> 00:18:38,319
Da, da, da, da... Pe aici. Pe aici. Vino. Bine.
240
00:19:02,519 --> 00:19:03,519
Domnule?
241
00:19:03,680 --> 00:19:05,639
-Nu! -De ce nu?
242
00:19:06,200 --> 00:19:07,360
Deoarece...
243
00:19:07,720 --> 00:19:11,239
Toaleta e plină de rahat!
244
00:19:11,479 --> 00:19:12,479
Plin de rahat!
245
00:19:12,600 --> 00:19:15,639
Uite, domnule, ori lași familia mea să folosească baia, ori noi...
246
00:19:15,759 --> 00:19:16,800
Jimmy!
247
00:19:17,560 --> 00:19:18,800
Ce vor ei?
248
00:19:19,119 --> 00:19:20,119
A urina.
249
00:19:20,360 --> 00:19:22,680
Vino. Vino. E în regulă.
250
00:19:23,800 --> 00:19:24,800
Sunteţi sigur?
251
00:19:24,920 --> 00:19:26,600
Da. Vino.
252
00:19:26,720 --> 00:19:27,759
Am făcut ceva.
253
00:19:31,159 --> 00:19:33,639
Da. Bine. Da. Da.
254
00:19:33,759 --> 00:19:34,839
Pe aici.
255
00:19:34,959 --> 00:19:36,759
Îmi pare rău, mai este o baie înăuntru.
256
00:19:39,879 --> 00:19:41,119
Abi, trebuie să-i facem să plece chiar acum.
257
00:19:41,239 --> 00:19:42,800
-Ce ai făcut cu cadavrul? -Ne-am ocupat de el.
258
00:19:42,920 --> 00:19:45,400
-Ce vrei să spui? -Nu-ți face griji. Ne-am ocupat noi de asta.
259
00:19:45,519 --> 00:19:46,879
Nu-mi spune să nu-mi fac griji, au fost...
260
00:19:47,000 --> 00:19:48,079
Nu vă faceți griji!
261
00:19:49,839 --> 00:19:51,119
-Salut, salut.
262
00:19:51,280 --> 00:19:52,519
-Salut, salut.
263
00:19:52,759 --> 00:19:53,920
-Salut, salut.
264
00:19:55,720 --> 00:19:56,959
-Salut, salut.
265
00:19:57,600 --> 00:19:59,079
-Salut, salut.
266
00:19:59,959 --> 00:20:01,119
-Salut, salut.
267
00:20:01,360 --> 00:20:02,360
-Salut, salut.
268
00:20:05,119 --> 00:20:07,039
Du-te și așteaptă lângă baie. Nu te uita înăuntru.
269
00:20:11,879 --> 00:20:13,680
- Vrei ceva? - Da, o băutură răcoritoare.
270
00:20:24,800 --> 00:20:25,920
(ȘOPTELE) Unde e cadavrul?
271
00:20:30,959 --> 00:20:31,959
Ce?
272
00:20:32,639 --> 00:20:33,639
(PUȚIN MAI TARE) Unde e...
273
00:20:35,479 --> 00:20:37,000
-Bună, dragă. -Salut.
274
00:20:39,239 --> 00:20:40,759
-Asta e tot? -Da.
275
00:20:40,959 --> 00:20:41,959
Cinci.
276
00:21:03,879 --> 00:21:05,839
(SCÂRȚĂIT UȘA)
277
00:21:08,759 --> 00:21:10,479
(PLĂCUȚELE SE SPARG)
278
00:21:10,920 --> 00:21:12,000
Opa.
279
00:21:12,519 --> 00:21:13,519
El este grec.
280
00:21:15,159 --> 00:21:16,159
Tradiţie.
281
00:21:16,639 --> 00:21:17,639
Opa.
282
00:21:25,119 --> 00:21:26,200
Opa!
283
00:21:28,680 --> 00:21:30,039
Oprește-te, ce faci?
284
00:21:30,720 --> 00:21:31,959
Mulțumesc.
285
00:21:32,879 --> 00:21:34,239
Hai să mergem, familie.
286
00:21:41,560 --> 00:21:42,800
Mulțumesc pentru pipi.
287
00:21:43,639 --> 00:21:44,879
-Da. -Pa
288
00:21:45,200 --> 00:21:46,319
Da.
289
00:21:48,280 --> 00:21:49,280
Pa
290
00:21:56,000 --> 00:21:57,800
Deci, ce vom face cu el?
291
00:22:06,280 --> 00:22:07,920
Nu e doar el.
292
00:22:09,759 --> 00:22:11,119
Isus.
293
00:22:12,200 --> 00:22:13,519
Hristos.
294
00:22:15,879 --> 00:22:16,879
Sunt ei?
295
00:22:19,839 --> 00:22:20,839
Sunt.
296
00:22:24,479 --> 00:22:26,079
La dracu.
297
00:22:27,280 --> 00:22:28,280
Și tipul ăla?
298
00:22:31,079 --> 00:22:32,079
Și tipul ăla.
299
00:22:34,200 --> 00:22:35,200
Ce faci?
300
00:22:38,759 --> 00:22:40,159
Ar trebui să chemăm poliția.
301
00:22:40,280 --> 00:22:41,280
De acord.
302
00:22:42,239 --> 00:22:43,360
Păstrează geanta.
303
00:22:43,800 --> 00:22:44,920
Sună la poliție.
304
00:22:45,720 --> 00:22:47,600
Spune-le că sunt doi...
305
00:22:48,720 --> 00:22:51,200
-Trei cadavre. -Patru cadavre.
306
00:22:51,319 --> 00:22:52,439
Vin polițiștii,
307
00:22:53,400 --> 00:22:54,959
ei investighează.
308
00:22:55,079 --> 00:22:58,079
Le dăm un burger, îi pupăm în fund,
309
00:22:58,600 --> 00:22:59,720
ei pleacă.
310
00:22:59,839 --> 00:23:01,639
Ce vrei sa spui?
311
00:23:01,759 --> 00:23:03,400
Nu vom face nimic.
312
00:23:03,519 --> 00:23:04,720
Ascultă, le dăm un burger,
313
00:23:04,839 --> 00:23:06,519
îi pupăm pe fund, ei pleacă.
314
00:23:09,720 --> 00:23:11,079
Unde se duce?
315
00:23:16,839 --> 00:23:18,119
Ce faci?
316
00:23:18,600 --> 00:23:20,039
E o idee de rahat.
317
00:23:21,079 --> 00:23:22,280
Ai unul mai bun?
318
00:23:22,759 --> 00:23:23,759
Așteptăm.
319
00:23:24,039 --> 00:23:25,039
Stai?
320
00:23:25,159 --> 00:23:26,159
Să aștepți ce?
321
00:23:26,479 --> 00:23:28,879
Uite, poate cu banii putem repara locul și...
322
00:23:29,000 --> 00:23:31,319
Și ce, Jimmy?
323
00:23:31,800 --> 00:23:34,439
Iubesc locul ăsta la fel de mult ca tine, dar când vine poliția,
324
00:23:34,560 --> 00:23:36,200
și nu găsesc nimic, vor ști.
325
00:23:36,319 --> 00:23:37,600
Și odată ce știu,
326
00:23:37,720 --> 00:23:39,560
Cine datorează banii va ști și el.
327
00:23:39,680 --> 00:23:41,159
Și odată ce știu,
328
00:23:41,839 --> 00:23:43,519
o să fim cu toții terminați.
329
00:23:44,800 --> 00:23:45,879
Sau mai rău.
330
00:23:49,519 --> 00:23:50,879
Mă asculți?
331
00:23:57,200 --> 00:23:59,560
- Am înțeles. - Nu. Indiferent ce gândești, nu.
332
00:23:59,680 --> 00:24:01,239
-Stinge luminile. -Hei!
333
00:24:02,159 --> 00:24:03,159
Trage jaluzelele.
334
00:24:03,920 --> 00:24:04,920
Ne schimbăm de haine.
335
00:24:05,920 --> 00:24:07,039
Da, Abi, și tu.
336
00:24:09,720 --> 00:24:10,839
Luăm niște lopeți.
337
00:24:11,759 --> 00:24:12,879
Puneți cadavrele în mașină.
338
00:24:13,759 --> 00:24:14,879
La naiba! Nu-l uita pe celălalt.
339
00:24:16,079 --> 00:24:17,200
Nicko, fă tu curat.
340
00:24:17,879 --> 00:24:19,639
Și apoi îi vom duce cu mașina într-un loc liniștit.
341
00:24:20,200 --> 00:24:21,639
Undeva unde nimeni nu-i va găsi.
342
00:24:21,759 --> 00:24:22,759
Undeva, departe de cale.
343
00:24:24,600 --> 00:24:25,600
Și săpăm.
344
00:24:33,800 --> 00:24:36,039
Păstrează banii, plătește banca, repară tavanul.
345
00:24:36,200 --> 00:24:37,239
Înapoi la afaceri.
346
00:24:41,200 --> 00:24:42,479
Deci, ce credem?
347
00:24:49,280 --> 00:24:50,280
Nu.
348
00:24:51,479 --> 00:24:52,600
Uită de asta.
349
00:24:52,839 --> 00:24:54,800
Planul meu era mai bun, dar, în fine.
350
00:24:55,360 --> 00:24:57,200
Băieți, asta e greșit.
351
00:24:57,600 --> 00:24:58,720
Ar trebui să chemăm poliția.
352
00:24:58,839 --> 00:25:00,039
-Nu poți. -E ilegal.
353
00:25:00,159 --> 00:25:02,280
Abi, am o șansă să salvez locul acesta pe care bunicul meu...
354
00:25:02,400 --> 00:25:03,400
Știm!
355
00:25:03,800 --> 00:25:05,639
Deci, cine aș fi fost dacă nu aș fi luat-o?
356
00:25:05,759 --> 00:25:06,759
Hmm?
357
00:25:07,000 --> 00:25:08,680
Pot menține restaurantul în funcțiune.
358
00:25:09,119 --> 00:25:11,759
Vă puteți păstra locurile de muncă. Nicko, un loc unde să locuiți.
359
00:25:11,879 --> 00:25:12,879
Jimmy!
360
00:25:13,239 --> 00:25:14,239
Ilegal!
361
00:25:15,400 --> 00:25:16,720
Da, dar e corect.
362
00:25:16,959 --> 00:25:18,239
Nu vreau să merg la închisoare.
363
00:25:18,360 --> 00:25:19,360
Nu vei face asta.
364
00:25:19,879 --> 00:25:22,000
Nimeni nu va ști. Va fi ca și cum nimic nu s-ar fi întâmplat.
365
00:25:22,319 --> 00:25:23,639
Deci, ce va fi?
366
00:25:23,920 --> 00:25:25,200
Ce o să spună banca?
367
00:25:25,319 --> 00:25:28,720
Într-o zi nu-ți mai permiți să-ți plătești facturile și apoi... Uau!
368
00:25:28,920 --> 00:25:30,360
Ai bani! Ca prin magie!
369
00:25:30,959 --> 00:25:32,119
Da, nu am ajuns încă atât de departe.
370
00:25:32,519 --> 00:25:33,519
Jimmy...
371
00:25:35,200 --> 00:25:36,560
Ai fost vreodată la închisoare?
372
00:25:36,800 --> 00:25:37,800
Ăă, ăă.
373
00:25:40,959 --> 00:25:41,959
Ai? / Ai făcut?
374
00:25:44,600 --> 00:25:46,159
Nu, dar nu vreau să merg.
375
00:25:46,319 --> 00:25:47,839
-Deci chem poliția. -Abi!
376
00:25:47,959 --> 00:25:49,280
Vrei să mergi la închisoare?
377
00:25:51,239 --> 00:25:52,839
Vrei să mergi la închisoare?
378
00:25:53,239 --> 00:25:55,000
Vrei să mergi la închisoare?
379
00:26:03,479 --> 00:26:04,479
O voi face.
380
00:26:04,720 --> 00:26:05,720
Mulțumesc, Nicko.
381
00:26:05,839 --> 00:26:07,159
Mulțumesc, Nicko! Nicko!
382
00:26:12,200 --> 00:26:14,159
Nimeni nu cheamă poliția.
383
00:26:15,400 --> 00:26:16,400
Wow.
384
00:26:17,600 --> 00:26:18,600
Uită-te la asta.
385
00:26:19,479 --> 00:26:21,239
Bănuiesc că mergem după plan.
386
00:27:11,800 --> 00:27:12,800
Abi!
387
00:27:17,439 --> 00:27:18,439
Abi!
388
00:27:19,720 --> 00:27:22,319
Mi-a aruncat telefonul și tu n-ai spus nimic.
389
00:27:22,639 --> 00:27:24,879
Îmi pare rău pentru telefonul tău. Nu știam că va face asta.
390
00:27:30,039 --> 00:27:31,479
-Ce faci? -Ăă?
391
00:27:32,879 --> 00:27:33,879
Curățenie.
392
00:27:34,039 --> 00:27:35,079
Am fost...
393
00:27:35,759 --> 00:27:36,839
Curățarea drumului.
394
00:27:38,119 --> 00:27:39,119
Uite,
395
00:27:40,039 --> 00:27:42,439
Îmi pare rău. Știu că e mult de cerut, dar...
396
00:27:43,519 --> 00:27:44,519
o să ne dăm seama.
397
00:27:44,720 --> 00:27:46,280
Atunci de ce nu chemăm poliția?
398
00:27:46,479 --> 00:27:47,479
Nu putem.
399
00:27:47,879 --> 00:27:48,879
Putem...
400
00:27:49,360 --> 00:27:50,759
Crezi că îmi place poliția?
401
00:27:50,879 --> 00:27:52,239
Pur și simplu joacă-te în mintea ta.
402
00:27:53,000 --> 00:27:55,759
Bine? E un masacru nenorocit acolo.
403
00:27:56,119 --> 00:27:58,319
A suna la poliție ar înrăutăți lucrurile de zece ori.
404
00:27:58,439 --> 00:27:59,519
Dacă suntem atenți.
405
00:28:00,079 --> 00:28:01,119
Și vom fi.
406
00:28:01,319 --> 00:28:02,319
Nimeni nu va ști.
407
00:28:02,639 --> 00:28:03,800
Trebuie doar să stăm uniți, bine?
408
00:28:03,920 --> 00:28:05,319
Gata cu fuga în noapte.
409
00:28:08,680 --> 00:28:09,920
Haideți, ne așteaptă.
410
00:28:16,119 --> 00:28:22,119
(MUZICĂ DRAMATICĂ)
411
00:28:43,400 --> 00:28:45,000
Ai putea călători prin lume cu chestia asta.
412
00:28:49,519 --> 00:28:50,600
Vinzi?
413
00:28:51,159 --> 00:28:52,159
Nu este de vânzare.
414
00:28:52,439 --> 00:28:53,439
Haide.
415
00:28:53,800 --> 00:28:55,839
Am bani acum. Spune-ți prețul.
416
00:28:56,800 --> 00:28:57,800
Haide.
417
00:29:00,680 --> 00:29:03,600
Nu este de vânzare.
418
00:29:05,000 --> 00:29:06,639
Haide. Orice.
419
00:29:06,759 --> 00:29:07,759
Spune orice.
420
00:29:12,000 --> 00:29:14,959
(TELEFONUL VIBREAZĂ)
421
00:29:19,759 --> 00:29:21,959
-Telefonul tău. -Nu e al meu.
422
00:29:22,879 --> 00:29:25,239
(TELEFONUL VIBREAZĂ)
423
00:29:32,920 --> 00:29:34,000
Am crezut că nu e al tău.
424
00:29:34,920 --> 00:29:36,119
Acum este.
425
00:29:36,239 --> 00:29:37,360
Ei bine, cine este atunci?
426
00:29:39,639 --> 00:29:40,759
Bătrân nebun.
427
00:29:41,239 --> 00:29:42,239
Ești înăuntru?
428
00:29:43,319 --> 00:29:44,720
Îmi datorezi un telefon nou.
429
00:29:46,200 --> 00:29:47,200
Îți cumpăr zece.
430
00:29:47,319 --> 00:29:48,560
Ce mai faci, băieți?
431
00:29:51,000 --> 00:29:52,000
Mănuși?
432
00:29:52,239 --> 00:29:53,239
Acolo.
433
00:29:53,839 --> 00:29:56,039
Mă gândesc la Africa de Sud.
434
00:29:56,720 --> 00:29:57,759
Safari.
435
00:30:01,200 --> 00:30:02,959
Sau Germania.
436
00:30:03,079 --> 00:30:04,639
Bere. Bună.
437
00:30:04,959 --> 00:30:06,639
Haide... Nicko. Alege ceva.
438
00:30:07,479 --> 00:30:09,079
ABI: -Alege ce vrei. MARA: -Haide!
439
00:30:11,800 --> 00:30:12,879
Siberia.
440
00:30:15,720 --> 00:30:17,720
TOȚI: -Siberia! MARA: -Bine.
441
00:30:19,119 --> 00:30:20,119
Şi tu?
442
00:30:27,959 --> 00:30:29,000
De ce ai păstrat asta?
443
00:30:35,000 --> 00:30:37,159
Haide, omule. Alege ceva.
444
00:30:39,280 --> 00:30:41,000
Nimănui nu-i pasă de restaurant.
445
00:30:41,479 --> 00:30:43,479
Stai aici, joacă-ți jocul prostesc.
446
00:30:43,959 --> 00:30:45,639
Du-te în Siberia. Nu-mi pasă.
447
00:30:46,720 --> 00:30:48,119
Am de-a face cu cadavre.
448
00:31:00,159 --> 00:31:01,560
MARA: Abi, grăbește-te.
449
00:31:01,720 --> 00:31:03,920
Bine, sunt bucătar. Nu sunt de la CIA.
450
00:31:06,360 --> 00:31:08,119
-Haide. -Da.
451
00:31:10,519 --> 00:31:11,519
Bine.
452
00:31:12,560 --> 00:31:13,959
ABI: - Stai așa. MARA: - Bine.
453
00:31:20,920 --> 00:31:22,759
-Abi, ia altă geantă. -Da.
454
00:31:27,119 --> 00:31:28,119
Călătorie gratuită.
455
00:31:29,639 --> 00:31:30,639
Nu te mai juca.
456
00:31:30,920 --> 00:31:31,920
Isus.
457
00:31:39,639 --> 00:31:40,639
ABI: Nicko.
458
00:31:42,600 --> 00:31:43,600
Hmm?
459
00:31:43,720 --> 00:31:44,720
Pot să vă pun o întrebare?
460
00:31:45,239 --> 00:31:46,239
Nu.
461
00:31:47,879 --> 00:31:49,400
Ce s-a întâmplat cu părinții lui Jimmy?
462
00:31:54,159 --> 00:31:56,360
Unii spun că
463
00:31:57,879 --> 00:32:00,879
datora bani persoanelor nepotrivite.
464
00:32:04,800 --> 00:32:06,560
Poliția spune că
465
00:32:07,879 --> 00:32:09,759
poate au fost niște dependenți.
466
00:32:11,400 --> 00:32:12,519
Nu știu.
467
00:32:17,720 --> 00:32:19,479
Haide, picioarele lui.
468
00:32:24,839 --> 00:32:25,839
Ai picioare?
469
00:32:27,079 --> 00:32:28,079
Ține-o așa.
470
00:32:28,519 --> 00:32:29,519
Am picioarele.
471
00:32:31,119 --> 00:32:32,560
Bine, pune-l jos.
472
00:32:32,680 --> 00:32:33,680
Da.
473
00:32:38,800 --> 00:32:40,239
Ce crezi că s-a întâmplat?
474
00:32:42,439 --> 00:32:44,119
Tot ce știu este că
475
00:32:44,680 --> 00:32:47,800
am fost eu și el, de atunci încoace.
476
00:32:49,439 --> 00:32:50,519
E un băiat bun.
477
00:32:50,959 --> 00:32:52,000
(BAT LA UȘĂ)
478
00:32:52,119 --> 00:32:54,039
JIMMY: Grăbiți-vă dracului, idioților!
479
00:32:56,839 --> 00:32:58,319
-El este. -Ăă...
480
00:33:03,639 --> 00:33:04,879
Încep...
481
00:33:05,680 --> 00:33:06,759
ceva.
482
00:33:18,680 --> 00:33:19,680
Ești bine? / Ești bine?
483
00:33:20,319 --> 00:33:21,319
Sunt bine.
484
00:33:22,200 --> 00:33:23,200
Mișcă-l.
485
00:33:29,839 --> 00:33:30,839
Ce?
486
00:33:32,479 --> 00:33:33,920
Nicko ne-a povestit ce s-a întâmplat.
487
00:33:34,360 --> 00:33:35,360
Şi?
488
00:33:35,839 --> 00:33:36,839
Îmi pare rău.
489
00:33:37,239 --> 00:33:38,280
Este ceea ce este.
490
00:33:39,239 --> 00:33:40,439
Dar tu nu spui niciodată nimic.
491
00:33:40,560 --> 00:33:42,800
-De ce îți pasă? -Hei. Hei.
492
00:33:43,920 --> 00:33:45,560
Eu nu fac doar brânză la grătar, omule.
493
00:33:46,560 --> 00:33:47,800
Te întreb ca prieten.
494
00:33:48,000 --> 00:33:49,239
Nu am nevoie de prieteni.
495
00:33:50,759 --> 00:33:52,000
Doar ajută-mă să le mut.
496
00:33:52,639 --> 00:33:53,639
Ce crezi că fac?
497
00:33:55,600 --> 00:33:57,079
ABI: -Nu funcționează. MARA: -Nu funcționează?
498
00:33:57,200 --> 00:33:59,319
ABI: -Hai să băgăm cadavrele înăuntru. MARA: -Bine, ține-ți respirația.
499
00:34:02,759 --> 00:34:03,759
Băieți?
500
00:34:06,519 --> 00:34:07,519
Băieți!
501
00:34:08,639 --> 00:34:09,639
Băieți!
502
00:34:23,439 --> 00:34:24,560
Încă legal?
503
00:34:32,319 --> 00:34:33,439
Îl iau pe Nicko.
504
00:34:33,920 --> 00:34:35,800
Stai aici. Nu face nimic prostesc.
505
00:34:36,039 --> 00:34:37,039
La naiba.
506
00:34:43,000 --> 00:34:44,000
Hei!
507
00:34:49,360 --> 00:34:50,360
Nick!
508
00:34:50,800 --> 00:34:51,800
Ce?
509
00:34:54,200 --> 00:34:55,319
Faci o halbă? / Faci nevoile?
510
00:34:56,200 --> 00:34:57,280
Mă ajută să gândesc.
511
00:34:59,039 --> 00:35:00,039
Care-i treaba?
512
00:35:00,879 --> 00:35:02,800
Nu contează. Grăbește-te, am găsit altă geantă.
513
00:35:05,319 --> 00:35:06,639
-Droguri. -Ce?
514
00:35:07,319 --> 00:35:09,039
La naiba, Jimmy. La naiba.
515
00:35:09,400 --> 00:35:11,239
Droguri. Ce?
516
00:35:11,720 --> 00:35:12,720
Așteaptă.
517
00:35:12,920 --> 00:35:14,479
Doar. Jimmy.
518
00:35:14,879 --> 00:35:16,239
Jimmy, stai acolo, așteaptă.
519
00:35:16,360 --> 00:35:17,360
Venire.
520
00:35:28,439 --> 00:35:30,280
-Unde este? -Într-una dintre mașini.
521
00:35:38,159 --> 00:35:39,280
Asta schimbă lucrurile.
522
00:35:40,720 --> 00:35:41,759
Da, ai dreptate.
523
00:35:47,639 --> 00:35:49,119
Cu cât se vinde Coca-Cola?
524
00:35:52,720 --> 00:35:54,119
Ce vrei sa spui?
525
00:36:16,920 --> 00:36:17,920
Isus.
526
00:36:18,360 --> 00:36:20,039
-Ce faci? -Nimic.
527
00:36:24,239 --> 00:36:25,319
Ce este asta?
528
00:36:25,479 --> 00:36:26,879
Plan de contingență.
529
00:36:28,159 --> 00:36:29,200
Nu înțeleg.
530
00:36:30,000 --> 00:36:32,239
Nenorociții vor fi aici în orice secundă.
531
00:36:32,360 --> 00:36:33,879
M-am săturat de prostiile lor.
532
00:36:34,079 --> 00:36:36,680
Vom prelua controlul asupra situației, bine?
533
00:36:37,800 --> 00:36:39,360
Bătrânul se comportă ciudat.
534
00:36:39,600 --> 00:36:41,239
Nu și-a ridicat telefonul.
535
00:36:42,119 --> 00:36:44,560
E ciudat pentru că nu a răspuns la telefon?
536
00:36:44,680 --> 00:36:47,039
Nu, pentru că nu-i pasă de noi.
537
00:36:47,159 --> 00:36:49,039
- Nu spune asta. Îi pasă. - Îi pasă?
538
00:36:49,159 --> 00:36:51,360
Plecăm, tu și eu.
539
00:36:52,319 --> 00:36:53,920
-Ce? -Du-te tu.
540
00:36:55,439 --> 00:36:58,720
Și spune-le să ducă cadavrele unde naiba vor.
541
00:36:59,720 --> 00:37:01,079
Atunci plecăm.
542
00:37:01,600 --> 00:37:02,600
În seara asta.
543
00:37:04,200 --> 00:37:05,839
Nu mai e sigur aici.
544
00:37:06,239 --> 00:37:07,639
Despre ce vorbești? Unde să mergi?
545
00:37:09,079 --> 00:37:10,400
Oriunde, dar nu aici.
546
00:37:12,879 --> 00:37:14,159
Nu plec.
547
00:37:14,439 --> 00:37:15,600
Trezeşte-te.
548
00:37:17,000 --> 00:37:18,360
Drogurile nu dispar.
549
00:37:18,479 --> 00:37:19,759
Nu lipsesc.
550
00:37:20,000 --> 00:37:21,439
Toată lumea e moartă, la naiba.
551
00:37:21,560 --> 00:37:23,360
Ai văzut-o chiar tu. E perfectă.
552
00:37:25,039 --> 00:37:26,159
Nu vine nimeni.
553
00:37:26,280 --> 00:37:27,680
Sunt droguri, Jimmy.
554
00:37:28,239 --> 00:37:29,239
Droguri!
555
00:37:29,920 --> 00:37:31,519
Întotdeauna vine cineva.
556
00:37:36,319 --> 00:37:37,479
Du-te și împachetează-ți lucrurile.
557
00:37:50,560 --> 00:37:51,560
Vrei să mergi?
558
00:37:53,360 --> 00:37:54,360
Merge.
559
00:37:55,479 --> 00:37:56,639
Eu rămân.
560
00:37:58,239 --> 00:37:59,319
Am o șansă.
561
00:37:59,759 --> 00:38:00,879
Îl iau.
562
00:38:13,079 --> 00:38:14,079
Acest...
563
00:38:14,920 --> 00:38:15,920
Asta e mult.
564
00:38:16,879 --> 00:38:17,879
Da.
565
00:38:18,920 --> 00:38:20,119
Și e al nostru.
566
00:38:22,400 --> 00:38:23,959
Mă gândesc la Hawaii.
567
00:38:24,959 --> 00:38:26,439
Mă gândesc la închisoare.
568
00:38:29,560 --> 00:38:30,560
Cât face?
569
00:38:30,839 --> 00:38:31,839
Hi.
570
00:38:32,039 --> 00:38:33,039
Hi.
571
00:38:33,319 --> 00:38:34,319
Cât costă?
572
00:38:35,079 --> 00:38:36,079
Doi și jumătate.
573
00:38:36,800 --> 00:38:38,439
Și încă doi și jumătate,
574
00:38:39,039 --> 00:38:40,079
este egal cu cinci.
575
00:38:41,759 --> 00:38:42,959
Bine, adu-l aici.
576
00:38:44,759 --> 00:38:46,319
-Șobolan. -Taci.
577
00:38:55,600 --> 00:38:57,039
Bună treabă.
578
00:38:58,280 --> 00:38:59,479
Eu zic să-l păstrăm.
579
00:38:59,600 --> 00:39:00,600
Cu siguranță îl păstrez.
580
00:39:00,720 --> 00:39:01,920
Cinci kilograme?
581
00:39:02,079 --> 00:39:03,959
Nu vindem.
582
00:39:04,079 --> 00:39:05,639
Da, suntem.
583
00:39:07,079 --> 00:39:08,079
Iată ce facem.
584
00:39:08,920 --> 00:39:09,959
Mergem la pod.
585
00:39:10,479 --> 00:39:11,600
Găsim un dealer.
586
00:39:12,839 --> 00:39:15,280
Hei, eu sunt dealerul.
587
00:39:15,639 --> 00:39:17,400
-La pod? -Aha, lângă graniță.
588
00:39:17,519 --> 00:39:18,959
Găsești un dealer în seara asta?
589
00:39:19,159 --> 00:39:20,560
-La graniță. -Da.
590
00:39:20,839 --> 00:39:22,200
-Vindem? -Da.
591
00:39:23,319 --> 00:39:24,319
Dublarea banilor.
592
00:39:24,439 --> 00:39:25,639
Vom fi bogați.
593
00:39:25,759 --> 00:39:28,879
O să mori. Noi nu vindem.
594
00:39:29,280 --> 00:39:31,159
Bine, ascultă. Ascultă-mă până la capăt.
595
00:39:32,519 --> 00:39:34,639
Le punem cadavrele în mașini.
596
00:39:35,680 --> 00:39:37,280
Din nou, nu uitați de celălalt.
597
00:39:38,720 --> 00:39:40,119
O luăm pe drumul din spate.
598
00:39:40,519 --> 00:39:42,000
Și mergem departe cu mașina.
599
00:39:42,239 --> 00:39:44,000
Chiar departe.
600
00:39:45,959 --> 00:39:47,000
Le stropim...
601
00:39:47,439 --> 00:39:48,759
Și le aprindem.
602
00:39:49,800 --> 00:39:50,800
Salvează restaurantul.
603
00:39:51,600 --> 00:39:52,800
Împarte restul.
604
00:39:55,560 --> 00:39:57,319
Și cum ar trebui să ne întoarcem?
605
00:39:57,560 --> 00:39:58,560
Mergem pe jos.
606
00:39:59,039 --> 00:40:00,519
- Mergem pe jos? - Da.
607
00:40:01,319 --> 00:40:02,319
Plimbare.
608
00:40:05,759 --> 00:40:07,000
Unde s-a dus?
609
00:40:13,600 --> 00:40:16,280
Nu, adică în următoarea oră.
610
00:40:16,519 --> 00:40:17,720
Nu, am nevoie de tine acum.
611
00:40:18,519 --> 00:40:20,159
Nu, nu vă pot spune la telefon.
612
00:40:23,920 --> 00:40:25,239
Da, doar cele 20 obișnuite.
613
00:40:26,159 --> 00:40:27,680
Da. Deci vei trece prin pod...
614
00:40:27,800 --> 00:40:29,439
-Mara! -Prin tunel...
615
00:40:29,959 --> 00:40:30,959
Da, stânga.
616
00:40:31,560 --> 00:40:32,560
Din nou la stânga.
617
00:40:33,079 --> 00:40:34,479
Da. Bine.
618
00:40:35,280 --> 00:40:37,519
Pe curând. Bine. Bine.
619
00:40:37,639 --> 00:40:38,639
Bine, pa.
620
00:40:39,239 --> 00:40:40,239
Cine a fost acela?
621
00:40:40,639 --> 00:40:42,280
-Dealerul meu. -Dealerul dumneavoastră?
622
00:40:42,479 --> 00:40:43,639
Da. Nu-ți face griji.
623
00:40:44,159 --> 00:40:46,200
Nu doar ascultai? Am o chestie întreagă...
624
00:40:46,319 --> 00:40:47,879
Ți-am auzit planul. Felicitări!
625
00:40:48,000 --> 00:40:50,720
Stea de aur pentru tine și prietenul tău imaginar criminal.
626
00:40:51,400 --> 00:40:53,839
Nu va fi nimeni pe pod, idiotule.
627
00:40:54,319 --> 00:40:55,319
Nu știi asta.
628
00:40:55,439 --> 00:40:56,680
Ai un restaurant, frate.
629
00:40:56,800 --> 00:40:57,839
Nicko e om de serviciu,
630
00:40:57,959 --> 00:40:59,839
Și Abi... Ei bine...
631
00:41:01,119 --> 00:41:02,119
Este Abi.
632
00:41:03,400 --> 00:41:04,720
Bine, în regulă.
633
00:41:05,800 --> 00:41:06,839
Cine este el?
634
00:41:06,959 --> 00:41:08,039
-Ea. -Ea?
635
00:41:08,159 --> 00:41:09,200
Ea, da.
636
00:41:09,400 --> 00:41:10,600
Femeile nu pot fi dealeri?
637
00:41:10,800 --> 00:41:11,879
Nu asta am spus eu.
638
00:41:12,000 --> 00:41:14,439
Oricum ar fi, e interesată.
639
00:41:14,879 --> 00:41:16,119
Ea e pe drum.
640
00:41:16,600 --> 00:41:18,959
Nu o poți aduce aici. E prea periculos.
641
00:41:19,079 --> 00:41:20,720
Sunt patru cadavre în parcare,
642
00:41:20,839 --> 00:41:23,239
și e suficientă cocaină cât să omoare un cal mic.
643
00:41:23,519 --> 00:41:24,720
Cred că am depășit limitele periculoase.
644
00:41:24,839 --> 00:41:26,400
Amuzant. Putem avea încredere în ea?
645
00:41:26,519 --> 00:41:28,839
E dealer, Jimmy, nu pediatru.
646
00:41:31,439 --> 00:41:32,439
Uite,
647
00:41:32,879 --> 00:41:35,400
Dacă ai o vibrație deranjantă, e deranjantă.
648
00:41:35,879 --> 00:41:36,879
Bine?
649
00:41:37,280 --> 00:41:38,720
Destul de bun pentru tine, șefu'?
650
00:41:40,680 --> 00:41:42,079
Păstrează asta între noi.
651
00:41:42,759 --> 00:41:44,839
Nu vreau ca bătrânul să strice asta.
652
00:41:49,800 --> 00:41:50,920
Amenda.
653
00:41:51,479 --> 00:41:53,680
Încă e planul meu, nenorocitul.
654
00:42:42,280 --> 00:42:44,200
(MAȘINA SE OPRĂȘTE)
655
00:42:46,720 --> 00:42:48,600
(CLAXONĂ MAȘINĂ)
656
00:43:04,039 --> 00:43:06,720
Un lucru în viață e sigur, iubito.
657
00:43:07,680 --> 00:43:10,200
Sexul vinde.
658
00:43:11,600 --> 00:43:14,200
Femeile trebuie să se comporte la fel de mult ca oricine altcineva.
659
00:43:14,319 --> 00:43:18,119
Și dacă soții lor nu își fac treaba cum trebuie,
660
00:43:18,360 --> 00:43:21,200
ei o vizitează pe mama și pe băieții ei.
661
00:43:26,159 --> 00:43:28,200
Le place un bărbat în uniformă.
662
00:43:29,280 --> 00:43:31,400
Pompieri, marinari...
663
00:43:31,759 --> 00:43:34,839
Și dacă ei caută ceva cu adevărat special,
664
00:43:35,039 --> 00:43:37,400
Le prezint Python-ul.
665
00:43:39,479 --> 00:43:40,959
Aceasta este Mama.
666
00:43:42,680 --> 00:43:43,839
Încântat
667
00:43:52,879 --> 00:43:56,000
150 și reducerea mea este de 40%.
668
00:43:56,280 --> 00:43:57,600
60.000?
669
00:43:59,000 --> 00:44:00,800
-Da. -Pentru ajutor?
670
00:44:01,519 --> 00:44:03,400
Lasă-o pe mama să-ți spună cum funcționează asta.
671
00:44:04,639 --> 00:44:05,959
Voi da niște telefoane.
672
00:44:06,079 --> 00:44:09,079
Și în patru zile, poate cinci,
673
00:44:09,200 --> 00:44:12,600
Voi avea 90.000 doar pentru tine.
674
00:44:12,720 --> 00:44:14,360
și mica ta familie de aici.
675
00:44:15,720 --> 00:44:18,200
Dacă cineva mi-ar oferi 90.000
676
00:44:18,319 --> 00:44:20,039
fără să fiu nevoit să ridic un deget,
677
00:44:20,159 --> 00:44:22,280
Aș spune merci beaucoup, cherie. (Mulțumesc foarte mult, draga mea.)
678
00:44:25,159 --> 00:44:27,759
Lasă-o pe mama să se ocupe de lucruri.
679
00:44:28,079 --> 00:44:29,839
Și stai cuminte,
680
00:44:30,400 --> 00:44:31,839
ca un băiat cuminte.
681
00:44:33,479 --> 00:44:34,600
Acum,
682
00:44:35,400 --> 00:44:37,839
Ce-i spui mamei?
683
00:44:48,720 --> 00:44:49,839
Drogurile rămân.
684
00:44:51,360 --> 00:44:52,360
Aici?
685
00:44:53,119 --> 00:44:54,119
Mmm-hmm.
686
00:44:54,479 --> 00:44:55,479
Aici.
687
00:44:57,519 --> 00:44:58,680
Dacă nu le am,
688
00:44:58,800 --> 00:45:01,039
cum ar trebui să le vând?
689
00:45:01,519 --> 00:45:02,519
Ei rămân...
690
00:45:03,200 --> 00:45:04,439
-Aici! -Oh!
691
00:45:05,680 --> 00:45:07,039
Ai tupeu.
692
00:45:08,439 --> 00:45:10,079
Îmi plac bărbații cu testicule.
693
00:45:11,239 --> 00:45:12,879
Și reducerea ta este de 30%.
694
00:45:13,000 --> 00:45:14,400
-35. -31.
695
00:45:14,519 --> 00:45:15,519
33.
696
00:45:17,039 --> 00:45:18,039
33.
697
00:45:29,680 --> 00:45:31,119
Ce se întâmplă, băiete mare?
698
00:45:32,119 --> 00:45:33,519
Trebuie să te mut?
699
00:45:40,759 --> 00:45:42,159
Cherie, plimbă-te.
700
00:46:03,280 --> 00:46:04,360
A fost în regulă?
701
00:46:05,200 --> 00:46:06,200
Mare.
702
00:46:06,720 --> 00:46:07,720
Ai nimerit-o.
703
00:46:08,680 --> 00:46:09,680
Tony Montana.
704
00:46:10,720 --> 00:46:12,319
Ce s-a întâmplat?
705
00:46:13,119 --> 00:46:15,319
De ce ai făcut asta? Ți-am spus să nu o faci.
706
00:46:15,879 --> 00:46:16,879
Fă ce?
707
00:46:17,639 --> 00:46:18,639
Nu te preface prost.
708
00:46:19,959 --> 00:46:21,360
I-ai subestimat.
709
00:46:22,920 --> 00:46:24,720
Face parte din afacere, draga mea.
710
00:46:24,839 --> 00:46:26,519
Rămâi doar la ce am spus.
711
00:46:27,280 --> 00:46:28,600
Mi-ai promis.
712
00:46:30,200 --> 00:46:31,360
Care e problema?
713
00:46:33,639 --> 00:46:34,839
Ei sunt prietenii mei.
714
00:46:36,680 --> 00:46:37,680
Vă rog.
715
00:46:38,720 --> 00:46:39,759
Prieteni?
716
00:46:40,959 --> 00:46:42,680
Pentru ce ai nevoie de prieteni?
717
00:46:43,079 --> 00:46:45,000
Ar trebui să ai grijă doar de o singură persoană.
718
00:46:45,119 --> 00:46:47,319
Și acea persoană ești tu, draga mea.
719
00:46:47,759 --> 00:46:49,200
La dracu’ cu restul.
720
00:46:51,039 --> 00:46:52,600
Apropo de...
721
00:46:54,560 --> 00:46:56,280
Timpul Python.
722
00:46:57,560 --> 00:46:59,239
La dracu’ cu restul.
723
00:47:00,200 --> 00:47:01,479
Ea mă sperie.
724
00:47:03,560 --> 00:47:05,159
-Ar trebui să... -Sunt aici.
725
00:47:08,159 --> 00:47:09,159
Unde ai fost?
726
00:47:09,560 --> 00:47:10,560
Făcând treaba.
727
00:47:12,360 --> 00:47:14,920
(MAȘINA PORNEȘTE MOTORUL)
728
00:47:16,360 --> 00:47:17,600
Ce se întâmplă?
729
00:47:21,639 --> 00:47:23,000
...ca un băiat cuminte.
730
00:47:24,000 --> 00:47:25,360
Ai făcut, ce?
731
00:47:26,319 --> 00:47:27,560
Un dealer?
732
00:47:27,720 --> 00:47:30,439
Dacă e dealer, atunci eu sunt nenorocitul de Papă.
733
00:47:30,720 --> 00:47:31,720
La dracu.
734
00:47:33,319 --> 00:47:34,319
La dracu.
735
00:47:35,639 --> 00:47:37,600
Cum ai putut fi atât de prost?
736
00:47:38,879 --> 00:47:40,720
Spune-i Marei să anuleze totul.
737
00:47:40,959 --> 00:47:41,959
Acum!
738
00:47:44,000 --> 00:47:45,119
Cunoști vreun dealer?
739
00:47:46,200 --> 00:47:47,200
Nu, eu nu.
740
00:47:47,560 --> 00:47:48,560
Și ce se întâmplă atunci?
741
00:47:49,360 --> 00:47:51,319
O va vinde pentru noi. Să facă mai mulți bani.
742
00:47:52,200 --> 00:47:53,200
Aveţi încredere în mine.
743
00:47:54,839 --> 00:47:55,959
Cum merge curățenia?
744
00:47:56,680 --> 00:47:57,680
Se duce.
745
00:47:58,519 --> 00:48:00,000
Am încredere în tine, Jimmy.
746
00:48:00,400 --> 00:48:01,680
Nu am încredere în ea.
747
00:48:01,879 --> 00:48:03,560
-Care? -Niciuna.
748
00:48:07,039 --> 00:48:08,200
Abi, du-te și adu mașinile.
749
00:48:09,519 --> 00:48:10,519
Abi, stai.
750
00:48:10,959 --> 00:48:11,959
Abi, du-te.
751
00:48:13,400 --> 00:48:14,439
-Du-te! -Stai!
752
00:48:14,560 --> 00:48:16,839
-Abi, du-te! -Abi, stai!
753
00:48:16,959 --> 00:48:17,959
Bătătură!
754
00:48:26,920 --> 00:48:29,319
Du-te, stai, du-te, stai, du-te, stai...
755
00:48:42,000 --> 00:48:43,000
Sac.
756
00:49:21,280 --> 00:49:22,439
Ce e în neregulă cu tine?
757
00:49:22,560 --> 00:49:24,200
Nu e nimic în neregulă cu mine.
758
00:49:29,720 --> 00:49:30,720
Ce?
759
00:49:37,159 --> 00:49:38,600
Respectă planul.
760
00:49:39,439 --> 00:49:40,920
Totul va fi bine.
761
00:49:41,720 --> 00:49:44,720
Nu te mai comporta ca și cum le știi pe toate.
762
00:49:55,000 --> 00:49:56,319
Bine, șefu'.
763
00:49:58,039 --> 00:49:59,839
(UȘA SE DESCHIDE)
764
00:50:02,639 --> 00:50:03,920
(UȘA SE ÎNCHIDE)
765
00:50:04,039 --> 00:50:05,039
La dracu '!
766
00:50:49,079 --> 00:50:50,079
Chei.
767
00:50:51,079 --> 00:50:52,079
Bine.
768
00:50:54,319 --> 00:50:55,319
Să mergem.
769
00:50:55,439 --> 00:51:01,920
(MUZICĂ CU RITM)
770
00:51:11,680 --> 00:51:13,119
Oare mama asta va fi o problemă?
771
00:51:14,200 --> 00:51:15,200
Nu.
772
00:51:15,360 --> 00:51:16,519
Și ea vrea bani.
773
00:51:17,200 --> 00:51:18,200
Bun.
774
00:51:18,600 --> 00:51:19,600
Schimbare de plan.
775
00:51:20,159 --> 00:51:21,479
Mergem la port.
776
00:51:24,600 --> 00:51:25,680
Celălalt.
777
00:52:25,319 --> 00:52:26,319
E bine așa?
778
00:53:02,039 --> 00:53:04,800
(MOTOR DE AUTOTURISM)
779
00:53:14,239 --> 00:53:16,439
(TELEFONUL VIBREAZĂ)
780
00:53:42,039 --> 00:53:43,039
Nu-i rău.
781
00:53:44,039 --> 00:53:45,039
Deloc rău.
782
00:53:45,959 --> 00:53:47,319
Acest lucru este încă ilegal.
783
00:54:02,200 --> 00:54:04,959
ABI: dacă ai putea alege orice din lume, orice,
784
00:54:05,439 --> 00:54:06,439
ce ar fi?
785
00:54:07,239 --> 00:54:08,360
JIMMY: E întotdeauna restaurantul.
786
00:54:10,519 --> 00:54:12,000
Isus Hristos.
787
00:54:19,680 --> 00:54:21,720
Are cineva un șervețel?
788
00:54:27,200 --> 00:54:28,239
Isus.
789
00:55:03,319 --> 00:55:05,479
- Totul e bine? - Te-a văzut cineva?
790
00:55:06,000 --> 00:55:07,000
Nu.
791
00:55:07,759 --> 00:55:08,759
Ar trebui să fie bine.
792
00:55:10,400 --> 00:55:12,200
Este apă caldă la duș.
793
00:55:13,479 --> 00:55:14,720
Du-te și fă curățenie.
794
00:55:22,800 --> 00:55:24,759
(BAZA BAZA BAZA)
795
00:55:25,479 --> 00:55:27,159
(TELEFONUL VIBREAZĂ)
796
00:55:29,360 --> 00:55:31,239
(TELEFONUL VIBREAZĂ)
797
00:55:42,879 --> 00:55:45,079
Pur și simplu au venit și au plecat?
798
00:55:47,200 --> 00:55:50,159
Ei bine, atunci să ai o seară bună.
799
00:56:12,519 --> 00:56:13,519
Ia tracker-ul.
800
00:56:13,920 --> 00:56:15,319
Nu lăsa nicio urmă în urmă.
801
00:56:25,879 --> 00:56:31,879
(MUZICĂ ROCK)
802
00:57:15,839 --> 00:57:17,280
(BAT LA UȘĂ)
803
00:57:22,119 --> 00:57:23,159
Suntem închiși.
804
00:57:32,439 --> 00:57:33,600
Bună dimineața, domnule ofițer.
805
00:57:34,239 --> 00:57:35,239
Bună dimineaţa?
806
00:57:36,800 --> 00:57:38,000
Bună seara, domnule ofițer.
807
00:57:38,360 --> 00:57:39,360
Bună seara.
808
00:57:39,720 --> 00:57:40,720
Da.
809
00:57:42,039 --> 00:57:43,319
Ce avem aici?
810
00:57:43,959 --> 00:57:44,959
Aici?
811
00:57:45,280 --> 00:57:47,439
-Mhmm. -Îmi pare rău, avem o...
812
00:57:48,800 --> 00:57:50,680
O petrecere. O sărbătoare.
813
00:57:51,079 --> 00:57:52,479
Privat. Ziua mea de naștere.
814
00:57:53,639 --> 00:57:54,759
Felicitări.
815
00:57:58,159 --> 00:57:59,159
ID-ul?
816
00:57:59,280 --> 00:58:00,479
Mulțumesc foarte mult.
817
00:58:01,200 --> 00:58:02,280
ID-ul dumneavoastră.
818
00:58:02,959 --> 00:58:04,239
O, am asta.
819
00:58:05,239 --> 00:58:06,239
Am...
820
00:58:06,839 --> 00:58:07,839
că.
821
00:58:20,959 --> 00:58:22,920
Aici scrie 4 mai.
822
00:58:23,039 --> 00:58:24,039
Mmm...
823
00:58:25,639 --> 00:58:26,639
Hmm.
824
00:58:28,519 --> 00:58:30,879
Știi că nu e 4 mai, nu-i așa?
825
00:58:31,079 --> 00:58:32,079
Mmm...
826
00:58:33,439 --> 00:58:34,800
Știi că e noiembrie,
827
00:58:35,360 --> 00:58:36,360
corect?
828
00:58:39,639 --> 00:58:40,639
Aşa,
829
00:58:41,119 --> 00:58:42,639
Ești deschis/ă?
830
00:58:44,119 --> 00:58:45,600
Noi suntem...
831
00:58:48,479 --> 00:58:49,479
deschide?
832
00:58:58,759 --> 00:59:01,560
(MÂNCAREA SFÂRÂIE)
833
00:59:35,000 --> 00:59:41,000
(MUZICĂ DRAMATICĂ CU SUSPENS)
834
01:00:07,800 --> 01:00:08,800
Cât costă?
835
01:00:09,039 --> 01:00:10,039
Din partea casei.
836
01:00:13,800 --> 01:00:14,959
Casă mare.
837
01:00:15,920 --> 01:00:17,280
Voi trei lucrați aici?
838
01:00:20,600 --> 01:00:21,600
Da.
839
01:00:22,400 --> 01:00:23,959
Nu sunt mulți burgeri de făcut.
840
01:00:25,319 --> 01:00:26,600
Dacă spui așa.
841
01:00:37,439 --> 01:00:38,600
Mâinile pe perete.
842
01:00:39,439 --> 01:00:40,479
Nu vă mișcați.
843
01:00:40,720 --> 01:00:41,720
Unde e coca-cola?
844
01:00:41,920 --> 01:00:42,920
Ce coca-cola?
845
01:00:43,039 --> 01:00:44,039
Unde e coca-cola?
846
01:00:44,400 --> 01:00:46,439
-Du-te dracului. -Unde e cocaina?
847
01:00:46,680 --> 01:00:48,000
-E acolo. -Abi!
848
01:00:48,119 --> 01:00:49,560
Ce? Are o armă.
849
01:00:49,680 --> 01:00:50,680
Unde?
850
01:00:50,879 --> 01:00:52,280
În bucătărie. Înăuntru.
851
01:00:53,519 --> 01:00:54,519
Mişcare.
852
01:00:55,200 --> 01:00:56,200
Mişcare!
853
01:00:56,680 --> 01:00:57,680
Merge!
854
01:01:03,800 --> 01:01:04,879
-Unde este? -Acolo.
855
01:01:05,000 --> 01:01:06,680
-Unde? -Acolo, acolo, acolo.
856
01:01:07,360 --> 01:01:08,400
Asta e tot?
857
01:01:09,319 --> 01:01:10,319
Ia-l.
858
01:01:16,079 --> 01:01:17,119
Rahat.
859
01:01:17,680 --> 01:01:18,680
L-am omorât?
860
01:01:18,959 --> 01:01:19,959
El este polițist.
861
01:01:20,079 --> 01:01:21,159
Ce trebuia să fac?
862
01:01:21,280 --> 01:01:24,360
Poate că nu încearcă să-l omoare pentru că e polițist?
863
01:01:24,720 --> 01:01:26,239
Bine, bine, bine, bine...
864
01:01:26,439 --> 01:01:27,439
Bine.
865
01:01:28,639 --> 01:01:29,680
El va trăi.
866
01:01:30,239 --> 01:01:32,360
ABI: Bine. Ești sigur?
867
01:01:32,920 --> 01:01:34,159
Hei! Oprește-te!
868
01:01:36,319 --> 01:01:37,360
NICKO: Ia scaunul.
869
01:01:38,800 --> 01:01:39,800
NICKO: Bine.
870
01:01:41,600 --> 01:01:42,639
NICKO: Hai să-l legăm.
871
01:01:48,600 --> 01:01:49,639
Bine.
872
01:01:49,759 --> 01:01:50,759
Bine, grozav.
873
01:01:51,239 --> 01:01:53,200
Grozav, grozav, grozav, grozav...
874
01:01:53,519 --> 01:01:55,280
Avem cinci kilograme de coca-cola.
875
01:01:55,639 --> 01:01:57,360
250.000
876
01:01:57,639 --> 01:01:59,680
Și un polițist legat pe un scaun.
877
01:01:59,800 --> 01:02:01,239
Grozav, grozav. Grozav!
878
01:02:01,360 --> 01:02:02,600
Nu mai spune grozav.
879
01:02:04,519 --> 01:02:05,920
Știa despre cocaină.
880
01:02:07,479 --> 01:02:09,800
Cum naiba a știut despre cocaină?
881
01:02:10,039 --> 01:02:12,800
-Ce? -Cum a știut despre cocaină?
882
01:02:13,879 --> 01:02:15,119
Ce vrei sa spui?
883
01:02:16,920 --> 01:02:18,479
Abi, ai chemat poliția?
884
01:02:18,680 --> 01:02:19,680
Nu.
885
01:02:20,280 --> 01:02:21,800
-Nu. -Abi, nu mă minți, dracului!
886
01:02:21,920 --> 01:02:23,600
-Nu, nu! -Relaxează-te!
887
01:02:25,800 --> 01:02:26,920
Cum ai știut?
888
01:02:27,800 --> 01:02:29,239
Nu te poate auzi.
889
01:02:31,879 --> 01:02:32,959
Am ajuns prea departe.
890
01:02:33,280 --> 01:02:34,280
Ce faci?
891
01:02:34,720 --> 01:02:36,879
Nu poți face asta.
892
01:02:37,680 --> 01:02:39,280
La naiba, spune ceva.
893
01:02:40,720 --> 01:02:41,720
Are dreptate.
894
01:02:43,600 --> 01:02:44,759
Pur și simplu pleacă.
895
01:02:45,039 --> 01:02:47,280
- Nu vrei să vezi asta. Ieși afară. - Jimmy! Ascultă-mă doar.
896
01:02:47,400 --> 01:02:48,560
Ieși!
897
01:03:13,159 --> 01:03:16,519
(PLÂNGÂND)
898
01:03:40,839 --> 01:03:42,039
(ÎMPUȘCĂTURĂ)
899
01:03:44,200 --> 01:03:45,360
MARA: Ce s-a întâmplat?
900
01:03:45,920 --> 01:03:47,920
ABI: Băieți, spuneți ceva. Ce s-a întâmplat?
901
01:03:48,680 --> 01:03:50,319
NICKO: -E fals. MARA: -Ce?
902
01:03:50,439 --> 01:03:52,159
-Ce? NICKO: -E o armă falsă.
903
01:03:52,280 --> 01:03:54,959
MARA: -Ce vrei să spui prin că e fals? -E fals.
904
01:03:55,079 --> 01:03:57,159
-Ce? NICKO: -Trage gloanțe oarbe.
905
01:03:59,600 --> 01:04:00,600
MARA: Oprește-te!
906
01:04:02,400 --> 01:04:03,400
MARA: Oprește-te!
907
01:04:19,479 --> 01:04:21,319
Băieți, opriți-vă. Opriți-vă, opriți-vă, opriți-vă!
908
01:04:21,439 --> 01:04:22,479
(IMPUȘURI DE ARMA)
909
01:04:29,759 --> 01:04:31,119
Pitonul mamei?
910
01:04:32,560 --> 01:04:34,239
-Ce? -Ce?
911
01:04:36,759 --> 01:04:37,759
Ce?
912
01:05:07,319 --> 01:05:09,200
ABI: - Ești bine? - Da.
913
01:05:31,360 --> 01:05:33,000
De ce te uiți așa la mine?
914
01:05:33,400 --> 01:05:35,439
Băieți, e foarte strâmt.
915
01:05:35,560 --> 01:05:36,879
Uite ce ai făcut.
916
01:05:37,759 --> 01:05:38,879
Nu e vina mea.
917
01:05:39,000 --> 01:05:40,079
N-am avut nicio legătură cu asta.
918
01:05:40,200 --> 01:05:41,200
Aşa...
919
01:05:42,360 --> 01:05:45,759
Ce propui să faci acum, ă?
920
01:05:45,920 --> 01:05:47,560
- Lasă-mă să plec. - Îl las să plece?
921
01:05:49,159 --> 01:05:51,319
- Să-l omori? - Nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu...
922
01:05:51,439 --> 01:05:52,639
Nu! Taci!
923
01:05:52,759 --> 01:05:54,479
-Nu mă poți omorî. -Lasă-mă să mă gândesc.
924
01:05:54,720 --> 01:05:55,839
Nu te vom omorî.
925
01:05:55,959 --> 01:05:57,680
-Lasă-mă să plec. -Taci.
926
01:05:57,800 --> 01:05:59,000
-Lasă-mă, lasă-mă... -Taci.
927
01:05:59,119 --> 01:06:00,360
-Lasă-mă, lasă-mă... -Taci.
928
01:06:00,479 --> 01:06:02,400
- Lasă-mă, lasă-mă, lasă-mă... - Taci.
929
01:06:02,519 --> 01:06:04,360
-Lasă-mă, lasă-mă... -Taci.
930
01:06:04,479 --> 01:06:06,280
-N-o să-i spun nimic moliei tale... -Taci.
931
01:06:08,400 --> 01:06:09,400
Taci.
932
01:06:14,280 --> 01:06:15,280
Ce faci?
933
01:06:16,639 --> 01:06:17,639
Spune asta din nou.
934
01:06:18,280 --> 01:06:19,839
Nu este important. Nu contează.
935
01:06:20,079 --> 01:06:21,079
Spune asta din nou.
936
01:06:21,439 --> 01:06:22,439
Mamă,
937
01:06:22,920 --> 01:06:23,920
este mama ei?
938
01:06:24,079 --> 01:06:25,079
Da, e mama ei.
939
01:06:28,560 --> 01:06:29,600
Acea femeie
940
01:06:30,600 --> 01:06:31,839
este mama ta?
941
01:06:33,519 --> 01:06:34,600
Vezi, Jimmy?
942
01:06:48,280 --> 01:06:50,000
Această mamă
943
01:06:52,519 --> 01:06:53,560
este mama ta.
944
01:06:53,680 --> 01:06:54,839
Așteaptă.
945
01:06:55,200 --> 01:06:56,639
Permite-mi să explic. Habar n-aveam.
946
01:06:56,759 --> 01:06:58,159
Jur, băieți, jur.
947
01:06:58,280 --> 01:06:59,280
Ieși.
948
01:07:05,680 --> 01:07:07,680
-Ce? -Ia!
949
01:07:08,000 --> 01:07:09,000
Afară!
950
01:07:10,119 --> 01:07:12,479
Ai prins-o pe scorpia asta proastă și ne-a amețit.
951
01:07:12,600 --> 01:07:13,879
și e vina ta.
952
01:07:14,000 --> 01:07:15,119
N-am avut nicio legătură cu asta.
953
01:07:15,239 --> 01:07:16,479
- Ieși afară. - Am făcut asta pentru noi.
954
01:07:16,600 --> 01:07:17,600
Obţine,
955
01:07:18,039 --> 01:07:19,639
Afară. Acum!
956
01:07:21,519 --> 01:07:22,519
Abi?
957
01:07:27,800 --> 01:07:28,800
Jimmy?
958
01:07:31,639 --> 01:07:32,759
Pur și simplu du-te.
959
01:07:34,119 --> 01:07:35,119
Unde e tăietura mea?
960
01:07:36,479 --> 01:07:37,519
Întreabă-o pe mama ta.
961
01:07:39,039 --> 01:07:40,879
-Uau! Ce faci? -Îți împușc în picior.
962
01:07:41,000 --> 01:07:42,400
-Piciorul meu? -Da, piciorul tău.
963
01:07:42,519 --> 01:07:44,200
-De ce mi-ai împușcat piciorul? -Ca să nu mori.
964
01:07:44,800 --> 01:07:45,800
Unde sunt gențile?
965
01:07:46,200 --> 01:07:48,400
-Mara... -Unde sunt gențile?
966
01:07:48,759 --> 01:07:49,759
Imediat.
967
01:07:50,119 --> 01:07:51,159
Pune arma jos.
968
01:07:52,079 --> 01:07:53,360
-Serios? -Da.
969
01:07:54,000 --> 01:07:55,000
Nu.
970
01:07:55,639 --> 01:07:56,639
Nu știu.
971
01:07:56,879 --> 01:07:57,920
Ce...
972
01:07:58,039 --> 01:07:59,119
Ce facem?
973
01:07:59,680 --> 01:08:01,920
De ce ne certăm? E vorba doar de bani?
974
01:08:02,039 --> 01:08:03,319
TOȚI: Da!
975
01:08:05,000 --> 01:08:06,519
Aceasta este casa noastră.
976
01:08:07,159 --> 01:08:08,639
Suntem o echipă.
977
01:08:09,439 --> 01:08:12,759
Ar trebui să ne iubim, nu să ne certăm ca animalele.
978
01:08:12,879 --> 01:08:16,519
Asta e o prostie. E atât de stupid. Suntem proști.
979
01:08:19,639 --> 01:08:20,639
Știi ce?
980
01:08:21,519 --> 01:08:22,519
La dracu' cu asta.
981
01:08:23,800 --> 01:08:25,000
E inutil, la naiba.
982
01:08:25,439 --> 01:08:26,879
Am terminat.
983
01:08:27,000 --> 01:08:28,560
Am terminat, ia-o. Haide.
984
01:08:29,519 --> 01:08:30,519
Abi.
985
01:08:31,000 --> 01:08:33,200
-Ce? -Jimmy, am terminat.
986
01:08:35,119 --> 01:08:36,119
Bine.
987
01:08:37,400 --> 01:08:38,800
Unde sunt gențile?
988
01:08:42,360 --> 01:08:43,400
Alooo?
989
01:08:43,519 --> 01:08:45,079
Ce naiba o să faci, mă împuști?
990
01:08:46,439 --> 01:08:48,400
Nu mă tenta.
991
01:08:52,159 --> 01:08:53,439
La dracu '!
992
01:08:55,560 --> 01:08:57,360
În gura de aerisire, în biroul meu.
993
01:08:59,000 --> 01:09:00,400
Haide, mișcă-l.
994
01:09:00,720 --> 01:09:01,759
Să mergem.
995
01:09:12,119 --> 01:09:13,360
Ei nu sunt acolo.
996
01:09:18,600 --> 01:09:19,600
Ce?
997
01:09:31,079 --> 01:09:32,079
Mergi undeva?
998
01:09:32,920 --> 01:09:34,039
Ce este asta?
999
01:09:34,400 --> 01:09:35,560
Da. Ce s-a întâmplat, Nicko?
1000
01:09:35,680 --> 01:09:37,000
Abi, adu gențile.
1001
01:09:39,519 --> 01:09:41,400
-Jimmy... -Nu face asta, Jimmy, nu-mi face asta.
1002
01:09:42,680 --> 01:09:44,680
Și ce, aveai de gând să pleci, pur și simplu?
1003
01:09:45,079 --> 01:09:46,079
Asculta...
1004
01:09:46,280 --> 01:09:47,479
Aveai de gând să pleci.
1005
01:09:48,920 --> 01:09:50,119
Dar nu am făcut-o.
1006
01:09:50,879 --> 01:09:52,079
Când aveai de gând să menționezi asta?
1007
01:09:53,000 --> 01:09:54,000
Hmm?
1008
01:09:56,879 --> 01:09:58,000
Nu erai, nu-i așa?
1009
01:10:00,720 --> 01:10:04,560
-Lașule. -Ți-am spus că e periculos să rămâi.
1010
01:10:05,920 --> 01:10:08,200
Ți-am spus că atunci când drogurile dispar,
1011
01:10:08,319 --> 01:10:10,400
cineva vine mereu să caute.
1012
01:10:11,360 --> 01:10:14,360
Și nu ai ascultat.
1013
01:10:15,560 --> 01:10:17,319
Așa că ascultă-mă acum.
1014
01:10:18,360 --> 01:10:19,519
Aveai de gând să pleci
1015
01:10:19,639 --> 01:10:21,159
cu singura noastră șansă de a salva acest loc
1016
01:10:21,280 --> 01:10:23,079
și ne lasă să putrezim în praf.
1017
01:10:25,400 --> 01:10:27,280
Erai menit să fii în echipa mea.
1018
01:10:28,159 --> 01:10:30,720
-Dacă părinții tăi... -Nu-i mai pomeni pe părinții mei.
1019
01:10:31,159 --> 01:10:33,039
Nu ai dreptul să vorbești despre ele.
1020
01:10:33,600 --> 01:10:35,000
Dacă părinții tăi
1021
01:10:35,920 --> 01:10:37,079
au fost aici,
1022
01:10:38,239 --> 01:10:39,839
ar fi de acord cu mine.
1023
01:10:42,119 --> 01:10:43,119
Vă rog.
1024
01:10:43,360 --> 01:10:46,200
Tu, dintre toți oamenii, ar trebui să știi ce înseamnă acest loc.
1025
01:10:48,400 --> 01:10:50,439
Asta nu are nicio legătură cu restaurantul, Jimmy.
1026
01:10:50,560 --> 01:10:52,479
Ce naiba înseamnă asta măcar?
1027
01:10:54,000 --> 01:10:55,920
Că nu vreau să mori,
1028
01:10:56,800 --> 01:10:59,079
pentru ceva ce e deja mort.
1029
01:11:02,319 --> 01:11:05,119
(MAȘINĂ SE APROPIE)
1030
01:11:09,360 --> 01:11:10,920
Intră în dubă, acum.
1031
01:11:12,879 --> 01:11:15,239
Abi, dă-mi bagajele. Intră în dubă și taci.
1032
01:11:17,519 --> 01:11:18,519
Acum!
1033
01:11:34,560 --> 01:11:35,560
Jimmy...
1034
01:11:39,119 --> 01:11:40,439
Oprește-te, oprește-te.
1035
01:11:40,800 --> 01:11:41,839
Aceea este a lor?
1036
01:12:05,319 --> 01:12:07,280
(TELEFONUL VIBREAZĂ)
1037
01:12:13,639 --> 01:12:15,479
(TELEFONUL VIBREAZĂ)
1038
01:12:23,159 --> 01:12:24,479
Mă auzi bine?
1039
01:12:26,720 --> 01:12:27,720
Bun.
1040
01:12:28,239 --> 01:12:29,239
Bun.
1041
01:12:31,479 --> 01:12:33,360
Am avut o zi foarte singură.
1042
01:12:35,119 --> 01:12:36,800
Nimeni nu vrea să vorbească cu mine.
1043
01:12:38,000 --> 01:12:39,560
Am făcut ceva greșit?
1044
01:12:41,000 --> 01:12:43,720
Te sun și nu răspunzi.
1045
01:12:45,200 --> 01:12:48,319
Îi sun pe oamenii mei și nu răspund.
1046
01:12:48,639 --> 01:12:50,519
Cu cine voi vorbi, cu soția mea?
1047
01:12:54,360 --> 01:12:55,360
Dar vezi tu,
1048
01:12:56,400 --> 01:12:57,400
apoi...
1049
01:12:58,720 --> 01:13:00,720
S-a întâmplat cel mai amuzant lucru.
1050
01:13:02,639 --> 01:13:04,319
Mi-am găsit oamenii,
1051
01:13:05,800 --> 01:13:06,800
mort.
1052
01:13:07,959 --> 01:13:09,720
Acum, de obicei, nu m-ar deranja.
1053
01:13:11,000 --> 01:13:12,439
Dar sunt supărat/ă.
1054
01:13:18,319 --> 01:13:19,800
Unde naiba sunt drogurile mele?
1055
01:13:23,720 --> 01:13:25,079
MARA: Nenorocit.
1056
01:13:36,680 --> 01:13:38,000
Au venit aici,
1057
01:13:39,839 --> 01:13:41,360
și-au făcut înțelegerea
1058
01:13:43,680 --> 01:13:44,759
și au plecat.
1059
01:13:44,920 --> 01:13:45,920
Asta este.
1060
01:13:46,560 --> 01:13:47,639
Nimic altceva.
1061
01:13:52,680 --> 01:13:53,920
Ar trebui să-l predăm?
1062
01:13:54,600 --> 01:13:56,200
Ce s-a întâmplat cu tine, Jimmy?
1063
01:13:57,000 --> 01:13:58,519
Ce e în neregulă cu... Ce e în neregulă cu tine?
1064
01:13:58,639 --> 01:14:00,560
- Dar restaurantul? - La dracu' cu restaurantul.
1065
01:14:01,360 --> 01:14:03,400
- La dracu' cu restaurantul? - La dracu' cu restaurantul.
1066
01:14:03,519 --> 01:14:06,119
-Du-te dracului cu tine. -Du-te dracului și tu și restaurantul tău.
1067
01:14:06,879 --> 01:14:07,879
Ești concediat.
1068
01:14:09,159 --> 01:14:10,879
-Taci. -Am renunțat.
1069
01:14:11,000 --> 01:14:12,119
- Dă-mi-l. - Nu.
1070
01:14:12,239 --> 01:14:13,720
Hei. Vom muri. Vom muri.
1071
01:14:13,839 --> 01:14:15,319
- Dă-mi-l. - Vom muri.
1072
01:14:20,239 --> 01:14:21,239
Cine e acolo?
1073
01:14:22,239 --> 01:14:24,039
Îmi place să-mi fac prieteni noi.
1074
01:14:24,159 --> 01:14:25,319
Nimeni.
1075
01:14:27,239 --> 01:14:28,239
Oh...
1076
01:14:28,600 --> 01:14:29,600
Buna ziua!
1077
01:14:29,920 --> 01:14:30,920
Pradă asta.
1078
01:14:31,360 --> 01:14:33,280
-Micuțul Jimmy. -Cine e acesta?
1079
01:14:36,159 --> 01:14:38,280
Jimmy, stai înăuntru, te rog.
1080
01:14:38,400 --> 01:14:39,720
Nu, nu, nu, te rog.
1081
01:14:40,239 --> 01:14:41,239
Jimmy,
1082
01:14:42,200 --> 01:14:43,200
vino.
1083
01:14:53,159 --> 01:14:54,800
Mă bucur să te văd.
1084
01:14:55,720 --> 01:14:57,360
Un loc frumos, apropo.
1085
01:14:59,800 --> 01:15:03,720
Niște cunoștințe de-ale mele au trecut pe aici mai devreme astăzi.
1086
01:15:04,920 --> 01:15:06,159
Ai observat ceva?
1087
01:15:06,280 --> 01:15:07,600
Nu aveai cum să le ratezi.
1088
01:15:07,720 --> 01:15:08,720
Frumos grup.
1089
01:15:09,360 --> 01:15:10,360
Seamănă mult cu
1090
01:15:10,479 --> 01:15:12,800
prietenii mei de aici.
1091
01:15:16,959 --> 01:15:18,200
Ei au venit,
1092
01:15:19,079 --> 01:15:21,439
și-au făcut treaba la toalete,
1093
01:15:21,839 --> 01:15:22,839
și au plecat.
1094
01:15:26,560 --> 01:15:27,560
Bine.
1095
01:15:43,439 --> 01:15:44,759
Îmi pare rău, de fapt...
1096
01:15:45,519 --> 01:15:48,200
Ai putea să-mi spui încă o dată ce s-a întâmplat?
1097
01:15:51,800 --> 01:15:52,959
Ei au venit,
1098
01:15:54,400 --> 01:15:56,000
și-au făcut înțelegerea,
1099
01:15:57,280 --> 01:15:59,239
la toalete, ca de obicei.
1100
01:16:00,159 --> 01:16:01,439
Au plecat.
1101
01:16:04,639 --> 01:16:05,839
Chiar așa?
1102
01:16:08,600 --> 01:16:09,600
Bine, atunci.
1103
01:16:10,839 --> 01:16:11,839
Arătaţi-mi.
1104
01:16:15,280 --> 01:16:16,560
Să-ți arăt, ce?
1105
01:16:18,839 --> 01:16:20,159
Toaletele.
1106
01:16:25,959 --> 01:16:27,079
Jimmy, stai acolo.
1107
01:16:27,479 --> 01:16:30,200
Nu, nu. Jimmy, alătură-te nouă, vrei?
1108
01:16:48,119 --> 01:16:49,680
(UȘA SE ÎNCHIDE)
1109
01:16:51,119 --> 01:16:52,119
Abi?
1110
01:16:55,879 --> 01:16:56,879
Abi?
1111
01:17:25,959 --> 01:17:27,159
Unde e ușa?
1112
01:17:28,159 --> 01:17:29,319
Ușa? Ei...
1113
01:17:31,400 --> 01:17:32,400
A luat-o.
1114
01:17:34,920 --> 01:17:35,920
L-au luat?
1115
01:17:36,039 --> 01:17:37,039
Da.
1116
01:17:39,039 --> 01:17:40,079
Cine a luat-o?
1117
01:17:42,759 --> 01:17:43,839
Niște copii.
1118
01:17:49,879 --> 01:17:51,519
Cât de nepoliticos.
1119
01:18:16,479 --> 01:18:19,560
- Stai puțin. - Te rog, nu e momentul potrivit.
1120
01:18:31,920 --> 01:18:34,400
Deci, tocmai au plecat?
1121
01:18:35,400 --> 01:18:36,400
Da.
1122
01:18:41,879 --> 01:18:43,400
Și voi doi habar n-aveți
1123
01:18:43,519 --> 01:18:45,360
Ce s-a întâmplat cu drogurile mele, nu-i așa?
1124
01:18:47,280 --> 01:18:48,280
Corect.
1125
01:18:54,439 --> 01:18:55,519
Cred că înțeleg.
1126
01:18:55,639 --> 01:18:56,720
Nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu.
1127
01:18:56,839 --> 01:18:58,159
Stai, stai, stai, stai.
1128
01:18:58,280 --> 01:18:59,439
Deci știi.
1129
01:19:00,519 --> 01:19:01,959
Nu, da... Nu.
1130
01:19:04,119 --> 01:19:06,400
Stai, stai, stai, stai.
1131
01:19:06,519 --> 01:19:07,519
Oh...
1132
01:19:08,920 --> 01:19:09,920
În duba mea.
1133
01:19:10,079 --> 01:19:12,600
În dubă. În dubă.
1134
01:19:13,479 --> 01:19:14,680
Drogurile sunt în duba mea.
1135
01:19:14,920 --> 01:19:15,920
Vă rog.
1136
01:19:18,680 --> 01:19:19,680
Bun.
1137
01:19:20,319 --> 01:19:21,319
Bun.
1138
01:19:22,639 --> 01:19:25,959
Acum, asta nu a fost așa greu, nu-i așa?
1139
01:19:26,239 --> 01:19:27,839
(RÂSETE
1140
01:19:27,959 --> 01:19:29,479
Întotdeauna am știut
1141
01:19:30,159 --> 01:19:31,600
că îl vom găsi până la urmă.
1142
01:19:31,720 --> 01:19:32,959
(ÎMPUȘCĂTURĂ)
1143
01:20:15,360 --> 01:20:16,360
Ce s-a întâmplat?
1144
01:20:16,920 --> 01:20:18,000
Există o fată.
1145
01:20:18,920 --> 01:20:19,920
O fată?
1146
01:20:20,600 --> 01:20:21,600
Cu o pușcă.
1147
01:20:29,400 --> 01:20:31,280
Dă-ne geanta și vom pleca.
1148
01:20:31,479 --> 01:20:33,239
Nu-ți fac griji. / Nu-ți fac griji.
1149
01:20:35,200 --> 01:20:36,319
Unde e bătrânul?
1150
01:20:39,439 --> 01:20:40,479
Unde este el?
1151
01:20:42,000 --> 01:20:43,239
Drogurile mele, vă rog.
1152
01:20:43,560 --> 01:20:45,680
Du-te dracului sau te împușc.
1153
01:20:50,959 --> 01:20:51,959
Fă-o.
1154
01:20:54,439 --> 01:20:56,759
Să-l împuști sau să-i dai geanta?
1155
01:20:59,439 --> 01:21:00,600
Doar dă-le-o lor.
1156
01:21:59,920 --> 01:22:01,439
E rândul tău acum.
1157
01:22:04,639 --> 01:22:07,079
Nu face aceleași greșeli pe care le-au făcut ei.
1158
01:22:28,800 --> 01:22:30,079
Te voi contacta.
1159
01:23:02,119 --> 01:23:04,560
(CLAXONĂRI DE MAȘINĂ)
1160
01:23:05,439 --> 01:23:07,479
(CLAXONĂRI DE MAȘINĂ)
1161
01:23:13,319 --> 01:23:15,280
El este înăuntru.
1162
01:23:16,200 --> 01:23:17,400
El e înăuntru. Ce?
1163
01:23:19,479 --> 01:23:20,479
Legat.
1164
01:23:21,119 --> 01:23:23,000
Nu știam ce să fac cu el.
1165
01:23:35,639 --> 01:23:37,439
MAMA: Aveai o singură treabă de făcut.
1166
01:23:37,600 --> 01:23:39,839
PYTHON: -Iubito, n-am... MAMA: -Aveai o singură treabă de făcut.
1167
01:23:39,959 --> 01:23:41,039
Asta e tot ce am întrebat.
1168
01:23:41,159 --> 01:23:43,039
Taci! Taci și intră.
1169
01:23:50,720 --> 01:23:51,720
PITON: Bebeluș.
1170
01:23:54,000 --> 01:23:55,000
MAMA: Sună-mă.
1171
01:24:24,479 --> 01:24:25,479
Fum?
1172
01:24:40,159 --> 01:24:41,479
Îmi pare rău pentru Nicko.
1173
01:24:46,479 --> 01:24:48,119
Nu mi-a mai rămas nimic.
1174
01:24:54,839 --> 01:24:55,839
N-am nimic.
1175
01:24:57,639 --> 01:24:58,639
Şi ce dacă?
1176
01:24:59,639 --> 01:25:00,959
Nici eu n-am nimic.
1177
01:25:03,319 --> 01:25:04,360
Nici el.
1178
01:25:07,519 --> 01:25:08,600
Hei.
1179
01:25:08,959 --> 01:25:09,959
Hei.
1180
01:25:12,200 --> 01:25:13,200
Ce s-a întâmplat?
1181
01:25:13,400 --> 01:25:14,560
Au plecat.
1182
01:25:16,400 --> 01:25:17,400
Ești bine? / Ești bine?
1183
01:25:19,759 --> 01:25:21,000
Am primit geanta.
1184
01:25:47,239 --> 01:25:53,239
(MUZICĂ MELANCOLICĂ)
1185
01:28:08,920 --> 01:28:09,920
Columbia.
1186
01:28:11,400 --> 01:28:12,479
Prea înfricoșător.
1187
01:28:13,479 --> 01:28:14,560
Indonezia?
1188
01:28:15,400 --> 01:28:16,400
Prea departe.
1189
01:28:22,039 --> 01:28:23,239
Siberia?
1190
01:28:27,600 --> 01:28:33,600
(MUZICĂ VEȘNICĂ)
1191
01:28:34,305 --> 01:29:34,153
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-