Cafe 404

ID13179033
Movie NameCafe 404
Release Name Cafe.404.2024.1080p
Year2024
Kindmovie
LanguageRomanian
IMDB ID26759699
Formatsrt
Download ZIP
Download Cafe.404.2024.1080p.srt
1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 3 00:00:15,000 --> 00:00:21,074 Sprijină-ne şi să devină membru VIP pentru a elimina toate anunţurile www.OpenSubtitles.org 4 00:00:31,200 --> 00:00:33,239 (FUNCŢIONARE) 5 00:00:58,519 --> 00:01:01,159 (MUZICĂ ROCK) 6 00:01:02,079 --> 00:01:03,879 (CLAXONĂRI DE MAȘINĂ) 7 00:01:10,879 --> 00:01:14,319 (VORBĂIE INDISTINCTĂ) 8 00:01:15,879 --> 00:01:21,879 (CÂNTEC ROCK) 9 00:01:36,759 --> 00:01:38,920 (CÂNT LA CHITARĂ) 10 00:01:40,439 --> 00:01:41,920 Jimmy! Jimmy. 11 00:01:42,239 --> 00:01:43,759 Poți să te duci să-l chemi pe tatăl tău, te rog? 12 00:01:44,600 --> 00:01:45,680 Și de unde ai luat asta? 13 00:01:45,839 --> 00:01:47,839 -Grătarul. -Grătarul. 14 00:01:48,119 --> 00:01:49,119 Grătarul. 15 00:01:49,479 --> 00:01:50,839 -Du-te și ia-l. -Unde este tata? 16 00:01:50,959 --> 00:01:51,959 La etaj. 17 00:02:01,479 --> 00:02:05,000 (VORBĂIE INDISTINCTĂ) 18 00:02:17,639 --> 00:02:18,680 Cum te cheamă, puștiule? 19 00:02:19,039 --> 00:02:20,039 Jimmy. 20 00:02:22,200 --> 00:02:23,720 Mă bucur să te cunosc, Jimmy. 21 00:02:31,920 --> 00:02:32,920 Cine a fost acela? 22 00:02:33,119 --> 00:02:34,119 Nimeni. 23 00:02:34,639 --> 00:02:36,239 Deci, ce părere ai? 24 00:02:36,759 --> 00:02:37,759 Aici? 25 00:02:37,879 --> 00:02:38,879 Sau... 26 00:02:41,720 --> 00:02:42,720 Aici? 27 00:02:47,920 --> 00:02:48,920 Ştii, 28 00:02:49,039 --> 00:02:51,680 Într-o zi, toate acestea sunt pentru tine. 29 00:02:53,039 --> 00:02:54,319 Putem face o piscină? 30 00:02:54,439 --> 00:02:55,439 Sigur. 31 00:02:55,639 --> 00:02:56,879 Când e al tău. 32 00:03:06,119 --> 00:03:08,079 Pentru că nu mă simt în siguranță. 33 00:03:08,360 --> 00:03:10,360 Se pare că nu-ți dai seama de asta. 34 00:03:10,479 --> 00:03:12,959 Chiar nu-mi place. Am o senzație rău în stomac. 35 00:03:13,079 --> 00:03:14,159 Trebuie să scăpăm de el, acum! 36 00:03:14,280 --> 00:03:15,639 Bine. Am spus că scap de el. 37 00:03:15,759 --> 00:03:18,239 Da, ai spus asta acum o oră și el e încă aici. 38 00:03:18,360 --> 00:03:19,360 De ce continui să faci asta? 39 00:03:19,479 --> 00:03:22,759 De ce trebuie să subminezi faptul că acest lucru este important pentru mine? 40 00:03:23,119 --> 00:03:24,600 (RÂSETE) 41 00:03:24,720 --> 00:03:26,159 - De ce nu poți să o faci? - Pentru că nu e aici acum. 42 00:03:26,280 --> 00:03:28,439 El este. Este în mașină și vine. 43 00:03:28,560 --> 00:03:29,560 Și el va fi aici. 44 00:03:29,680 --> 00:03:31,720 Când ajunge aici, vreau să scapi de el. 45 00:03:34,519 --> 00:03:35,680 Acum. Scapă de el, acum. 46 00:03:35,800 --> 00:03:37,319 -Aș face-o. -Mulțumesc. 47 00:03:43,439 --> 00:03:46,239 (ÎMPUȘCĂTURI ȘI ȚIPATE) 48 00:03:46,720 --> 00:03:48,479 Jimmy, intră. Intră înăuntru. 49 00:03:48,600 --> 00:03:51,479 (MAȘINĂ PLECÂND CU VITEZĂ) 50 00:04:09,560 --> 00:04:11,079 E în regulă, Jimmy. 51 00:05:20,600 --> 00:05:23,039 (MAȘINA NU PORNEȘTE) 52 00:06:44,439 --> 00:06:50,439 (CÂNTÂND ÎNTR-O LIMBĂ STRĂINĂ) 53 00:06:53,560 --> 00:06:54,560 Bun? 54 00:06:56,119 --> 00:06:57,119 Patru. 55 00:06:57,239 --> 00:06:59,280 -Din? -Douăzeci. 56 00:06:59,400 --> 00:07:00,439 Din ce în ce mai bine. 57 00:07:02,959 --> 00:07:03,959 Ce am ratat? 58 00:07:04,400 --> 00:07:05,479 Patru clienți. 59 00:07:06,759 --> 00:07:07,759 Toată ziua? 60 00:07:17,000 --> 00:07:19,439 Jimmy, trebuie să încerci asta. 61 00:07:21,639 --> 00:07:22,639 Haide. 62 00:07:24,159 --> 00:07:25,479 Nu. Ce este? 63 00:07:25,600 --> 00:07:26,639 E nou. Haide, omule. 64 00:07:27,039 --> 00:07:28,039 Haide, ia-l. 65 00:07:28,800 --> 00:07:30,239 WOW! 66 00:07:31,280 --> 00:07:32,400 Frumos din partea ta că ai apărut. 67 00:07:34,159 --> 00:07:35,400 Ai întârziat la tură. 68 00:07:36,479 --> 00:07:37,759 Ușa era blocată. 69 00:07:38,319 --> 00:07:39,319 Blocat/ă? 70 00:07:47,079 --> 00:07:48,360 Păi, cum ai intrat? 71 00:07:49,039 --> 00:07:50,039 Spatele. 72 00:07:50,600 --> 00:07:51,600 Oh! 73 00:07:53,000 --> 00:07:54,000 Bine. 74 00:07:54,479 --> 00:07:55,479 Bine... 75 00:07:56,479 --> 00:07:57,479 Plec. 76 00:07:58,479 --> 00:07:59,920 Ai curățat filtrul? 77 00:08:00,680 --> 00:08:01,680 Ăă... 78 00:08:02,959 --> 00:08:03,959 Da. 79 00:08:04,079 --> 00:08:05,079 Hmm... 80 00:08:05,200 --> 00:08:06,200 Arătaţi-mi. 81 00:08:16,519 --> 00:08:17,759 Ți se pare curat? 82 00:08:18,560 --> 00:08:19,560 Da. 83 00:08:21,400 --> 00:08:23,119 Hei. Hei. 84 00:08:24,119 --> 00:08:26,079 (SCURĂȚĂ UȘA) 85 00:08:28,439 --> 00:08:29,720 Da, bine. Am înțeles. Am înțeles. 86 00:08:32,800 --> 00:08:34,360 Salut. Bine ați venit. 87 00:08:35,439 --> 00:08:37,400 Acest loc este imposibil de accesat. 88 00:08:37,519 --> 00:08:39,239 Ăă, da. Îmi pare rău pentru ușă. 89 00:08:39,360 --> 00:08:40,519 Îl reparăm. 90 00:08:41,800 --> 00:08:42,959 Oriunde dorești. 91 00:08:43,400 --> 00:08:44,560 M-am referit la autostradă. 92 00:08:51,759 --> 00:08:53,479 Mara, meniu, te rog. 93 00:09:01,039 --> 00:09:02,439 Ce-i cu bariera? 94 00:09:02,639 --> 00:09:04,680 Ăă... Da, asta e temporar. 95 00:09:05,039 --> 00:09:06,319 Ce vrei să spui, temporar? 96 00:09:06,439 --> 00:09:07,600 Ne ocupăm de asta. 97 00:09:07,720 --> 00:09:10,159 - Serios? - Da, chiar așa. 98 00:09:10,280 --> 00:09:12,680 Bine, nu-mi pasă. Ăă... 99 00:09:27,920 --> 00:09:28,920 Brazilia? 100 00:09:30,000 --> 00:09:31,400 Prea mulți țânțari. 101 00:09:36,720 --> 00:09:37,720 Polonia? 102 00:09:38,159 --> 00:09:39,239 Prea frig. 103 00:09:39,360 --> 00:09:40,839 (FLUIERÂND) 104 00:09:44,280 --> 00:09:45,759 Ce e în neregulă cu semnul? 105 00:09:46,920 --> 00:09:48,680 Nu e nimic în neregulă cu semnul. 106 00:09:48,800 --> 00:09:49,839 Islanda? 107 00:09:50,680 --> 00:09:51,680 Nu sunt destui oameni. 108 00:09:53,439 --> 00:09:54,519 Scoţia? 109 00:09:55,079 --> 00:09:57,920 Nu înțeleg un cuvânt din ce spun. 110 00:09:59,119 --> 00:10:00,119 Egipt? 111 00:10:01,280 --> 00:10:02,519 Prea mult nisip. 112 00:10:09,839 --> 00:10:11,639 (SUNĂ CLOPOTUL DE SERVICIU) 113 00:10:17,119 --> 00:10:18,439 (SUNĂ CLOPOTUL DE SERVICIU) 114 00:10:41,839 --> 00:10:42,839 Ai înțeles? 115 00:10:46,239 --> 00:10:47,239 Permisele. 116 00:10:52,560 --> 00:10:53,879 Ce au spus? 117 00:10:55,039 --> 00:10:57,479 Adăugați lumini la fiecare doi metri și jumătate. 118 00:11:03,479 --> 00:11:05,039 Mașinile au lumini. 119 00:11:07,479 --> 00:11:08,479 Și zece. 120 00:11:09,839 --> 00:11:10,839 Zece? 121 00:11:11,039 --> 00:11:12,039 Mie. 122 00:11:12,800 --> 00:11:13,920 Pentru intrare. 123 00:11:15,920 --> 00:11:17,519 Și încă zece pentru ieșire. 124 00:11:22,959 --> 00:11:24,200 Nenorociți. 125 00:11:25,360 --> 00:11:26,839 (ZGOMOT PUTERNIC) 126 00:11:29,879 --> 00:11:32,039 (TUSE) 127 00:11:34,159 --> 00:11:35,280 Sunteți bine, băieți? 128 00:11:35,519 --> 00:11:37,039 -Abi? -Da. 129 00:11:37,360 --> 00:11:38,680 -Mara? -Sunt bine. 130 00:11:44,400 --> 00:11:45,680 Ce este acest loc? 131 00:11:46,239 --> 00:11:48,319 Încerci să mă omori, la naiba? 132 00:11:48,639 --> 00:11:50,839 Ar trebui să dai foc la groapa asta nenorocită. 133 00:12:29,000 --> 00:12:35,000 (MUZICĂ LINIȘTITĂ) 134 00:12:59,000 --> 00:13:00,400 Un tip merge la doctor. 135 00:13:01,000 --> 00:13:02,439 Și el spune... „Doctore, doctore.” 136 00:13:02,560 --> 00:13:03,600 „Am amnezie.” 137 00:13:03,800 --> 00:13:05,280 Doctorul spune... „Ce ai”? 138 00:13:05,439 --> 00:13:06,959 El a spus... „Ce am eu”? 139 00:13:07,200 --> 00:13:09,200 (RÂSETE) 140 00:13:09,839 --> 00:13:10,839 E amuzant, nu-i așa? 141 00:13:12,720 --> 00:13:14,119 De ce nu râzi? 142 00:13:15,360 --> 00:13:16,360 Pot să am și eu unul? 143 00:13:17,439 --> 00:13:18,439 Nu. 144 00:13:19,720 --> 00:13:21,119 Tu spui mereu nu. 145 00:13:23,119 --> 00:13:24,119 Ce? 146 00:13:25,400 --> 00:13:26,759 E vorba de filtru? 147 00:13:26,879 --> 00:13:27,920 Ăă, nu. 148 00:13:28,039 --> 00:13:30,239 Dacă e vorba de tavan, știu pe cineva care cunoaște pe altcineva... 149 00:13:30,360 --> 00:13:31,759 Nu este vorba despre tavan. 150 00:13:41,959 --> 00:13:44,920 Când bunicul meu a venit în țara asta, nu avea nimic. 151 00:13:45,720 --> 00:13:48,800 El a construit acest loc cu propriile mâini. Și i-a spus tatălui meu, 152 00:13:48,920 --> 00:13:50,959 muncă asiduă și planificare atentă. 153 00:13:51,519 --> 00:13:52,680 Asta e tot ce ai nevoie. 154 00:13:59,800 --> 00:14:01,039 Uite, nu sunteți proști. 155 00:14:02,959 --> 00:14:04,239 Nu e nevoie de un geniu ca să realizezi 156 00:14:04,360 --> 00:14:05,680 oamenii nu mai vin aici. 157 00:14:09,720 --> 00:14:12,920 De când am pierdut accesul la autostradă, s-a înrăutățit. 158 00:14:13,639 --> 00:14:14,759 Mă gândesc la ce ar spune bunicul meu 159 00:14:14,879 --> 00:14:15,879 dacă ar fi aici acum. 160 00:14:17,479 --> 00:14:19,039 N-ar recunoaște, știi? 161 00:14:19,159 --> 00:14:20,439 Nu mai este locul pe care îl cunoștea odată. 162 00:14:25,560 --> 00:14:26,560 Nicko îl cunoștea. 163 00:14:27,600 --> 00:14:29,439 -L-am cunoscut. -Nu a fost un om grozav? 164 00:14:29,560 --> 00:14:30,560 Idiotule. 165 00:14:31,319 --> 00:14:33,319 De ce vorbim despre bunicul tău nenorocit? 166 00:14:36,959 --> 00:14:38,560 Pentru că, Jimmy... 167 00:14:39,200 --> 00:14:40,800 închide restaurantul. 168 00:14:44,519 --> 00:14:45,920 Banca o ia. 169 00:14:49,360 --> 00:14:50,680 Am nevoie de ceva mai puternic. 170 00:14:50,959 --> 00:14:52,639 Stai, stai, stai... 171 00:14:52,759 --> 00:14:53,800 Când s-a întâmplat asta? 172 00:14:54,039 --> 00:14:55,560 Jimmy, spune-mi. 173 00:14:55,800 --> 00:14:56,800 Spune-mi asta, omule. 174 00:14:57,000 --> 00:14:58,000 Permite-mi să te întreb ceva. 175 00:14:58,920 --> 00:14:59,920 Care bancă? 176 00:15:01,879 --> 00:15:02,879 Este cea națională? 177 00:15:03,000 --> 00:15:04,639 Nu, nu este cea națională. 178 00:15:04,759 --> 00:15:06,119 Nu există ceva ce am putea face? 179 00:15:06,239 --> 00:15:08,159 De ce îți pasă? Oricum e o treabă jalnică. 180 00:15:08,280 --> 00:15:10,280 - Nu e o treabă urâtă. - Este. 181 00:15:10,400 --> 00:15:11,720 Vezi? Bătrânul e de acord cu mine. 182 00:15:11,839 --> 00:15:13,839 -Îmi iubesc meseria. -Nu sunt un bătrân. 183 00:15:13,959 --> 00:15:17,000 - Da, ești. - Aș putea face mai multe ture dacă ar fi de ajutor. 184 00:15:17,400 --> 00:15:20,800 Nu l-ai auzit? Nu mai sunt ture. Îl închide. 185 00:15:46,920 --> 00:15:47,920 El este? 186 00:15:48,839 --> 00:15:50,039 Cred că el este. 187 00:15:51,800 --> 00:15:52,800 Nu știu. 188 00:15:53,560 --> 00:15:54,560 Nick? 189 00:15:56,920 --> 00:15:57,920 E mort? 190 00:16:02,280 --> 00:16:03,360 E mort? 191 00:16:05,400 --> 00:16:11,400 (MUZICĂ DRAMATICĂ) 192 00:16:14,639 --> 00:16:16,159 Rămâi unde ești. 193 00:16:17,759 --> 00:16:19,360 Nu face nimic prostesc. 194 00:16:25,839 --> 00:16:27,280 Jimmy, ești bine? 195 00:16:33,360 --> 00:16:34,759 Telefon. Telefon. Telefon. 196 00:16:34,879 --> 00:16:37,119 -Unde e telefonul? -Ce? Vei suna la poliție? 197 00:16:37,479 --> 00:16:40,439 - Nu, departamentul de pompieri. - Bine, bine, bine, bine. 198 00:16:41,200 --> 00:16:42,600 -Jimmy... -Ce ai de gând să spui? 199 00:16:42,920 --> 00:16:44,839 -Abi. -Jimmy. Nu. 200 00:16:51,360 --> 00:16:52,839 Cât crezi că este asta? 201 00:16:53,479 --> 00:16:54,479 Un milion? 202 00:16:54,920 --> 00:16:56,319 Asta nu e un milion. 203 00:16:56,600 --> 00:16:57,720 Ei bine, e mult. 204 00:16:57,959 --> 00:17:00,439 Da, e mult. 205 00:17:00,720 --> 00:17:02,200 -Nu-l atinge. -Nu mă ating. 206 00:17:02,319 --> 00:17:03,319 Tu ești. 207 00:17:03,759 --> 00:17:04,879 Ai găsit ceva? 208 00:17:05,800 --> 00:17:06,839 Nu. 209 00:17:07,560 --> 00:17:09,039 Crezi că e un milion? 210 00:17:09,759 --> 00:17:11,479 Orice ar fi, nu e al tău. 211 00:17:12,079 --> 00:17:13,400 Ei bine, nu mai este al lui. 212 00:17:18,879 --> 00:17:20,479 Ce vom face în privința asta? 213 00:17:21,680 --> 00:17:22,879 De ce nu-l păstrăm? 214 00:17:23,280 --> 00:17:25,639 -Cadavrul? -Nu, geanta. 215 00:17:30,000 --> 00:17:31,879 -Dar ce se întâmplă cu corpul? -Da, dar cum rămâne cu corpul? 216 00:17:32,000 --> 00:17:33,079 MARA: Dar corpul? 217 00:17:33,239 --> 00:17:35,200 Ce vrei să spui prin ce e cu corpul? 218 00:17:35,680 --> 00:17:39,439 (MAȘINĂ SE APROPIE) 219 00:17:52,479 --> 00:17:53,479 Sale... 220 00:17:54,239 --> 00:17:55,519 Doar turiști. 221 00:18:00,479 --> 00:18:01,879 Am de gând să le spun să plece. 222 00:18:03,839 --> 00:18:04,959 Fă ceva. 223 00:18:05,239 --> 00:18:06,280 Hehe. 224 00:18:06,400 --> 00:18:08,000 Îmi pare rău. Nu, suntem închiși. 225 00:18:08,119 --> 00:18:09,839 Există o altă stație la 40 de kilometri de aici. 226 00:18:09,959 --> 00:18:12,039 (ÎN SPANIOLĂ) Îmi pare rău, nu înțelegem. Aveți nevoie de ceva? 227 00:18:12,159 --> 00:18:13,600 Spune-i că nu vorbim engleză. 228 00:18:13,720 --> 00:18:15,119 Fără engleză. 229 00:18:16,759 --> 00:18:17,759 Nimic? 230 00:18:19,360 --> 00:18:21,519 -Nada? -Da, vorbești spaniolă? 231 00:18:21,920 --> 00:18:22,920 Nu. 232 00:18:23,360 --> 00:18:24,360 Unul... 233 00:18:24,479 --> 00:18:26,280 Restaurantul... 234 00:18:26,400 --> 00:18:27,519 Da, restaurantul? 235 00:18:27,639 --> 00:18:28,720 ...Closetto. 236 00:18:28,839 --> 00:18:30,280 -Closetto? -E un idiot? 237 00:18:32,479 --> 00:18:33,560 Baie? 238 00:18:34,560 --> 00:18:35,560 Toaletă! 239 00:18:35,680 --> 00:18:38,319 Da, da, da, da... Pe aici. Pe aici. Vino. Bine. 240 00:19:02,519 --> 00:19:03,519 Domnule? 241 00:19:03,680 --> 00:19:05,639 -Nu! -De ce nu? 242 00:19:06,200 --> 00:19:07,360 Deoarece... 243 00:19:07,720 --> 00:19:11,239 Toaleta e plină de rahat! 244 00:19:11,479 --> 00:19:12,479 Plin de rahat! 245 00:19:12,600 --> 00:19:15,639 Uite, domnule, ori lași familia mea să folosească baia, ori noi... 246 00:19:15,759 --> 00:19:16,800 Jimmy! 247 00:19:17,560 --> 00:19:18,800 Ce vor ei? 248 00:19:19,119 --> 00:19:20,119 A urina. 249 00:19:20,360 --> 00:19:22,680 Vino. Vino. E în regulă. 250 00:19:23,800 --> 00:19:24,800 Sunteţi sigur? 251 00:19:24,920 --> 00:19:26,600 Da. Vino. 252 00:19:26,720 --> 00:19:27,759 Am făcut ceva. 253 00:19:31,159 --> 00:19:33,639 Da. Bine. Da. Da. 254 00:19:33,759 --> 00:19:34,839 Pe aici. 255 00:19:34,959 --> 00:19:36,759 Îmi pare rău, mai este o baie înăuntru. 256 00:19:39,879 --> 00:19:41,119 Abi, trebuie să-i facem să plece chiar acum. 257 00:19:41,239 --> 00:19:42,800 -Ce ai făcut cu cadavrul? -Ne-am ocupat de el. 258 00:19:42,920 --> 00:19:45,400 -Ce vrei să spui? -Nu-ți face griji. Ne-am ocupat noi de asta. 259 00:19:45,519 --> 00:19:46,879 Nu-mi spune să nu-mi fac griji, au fost... 260 00:19:47,000 --> 00:19:48,079 Nu vă faceți griji! 261 00:19:49,839 --> 00:19:51,119 -Salut, salut. 262 00:19:51,280 --> 00:19:52,519 -Salut, salut. 263 00:19:52,759 --> 00:19:53,920 -Salut, salut. 264 00:19:55,720 --> 00:19:56,959 -Salut, salut. 265 00:19:57,600 --> 00:19:59,079 -Salut, salut. 266 00:19:59,959 --> 00:20:01,119 -Salut, salut. 267 00:20:01,360 --> 00:20:02,360 -Salut, salut. 268 00:20:05,119 --> 00:20:07,039 Du-te și așteaptă lângă baie. Nu te uita înăuntru. 269 00:20:11,879 --> 00:20:13,680 - Vrei ceva? - Da, o băutură răcoritoare. 270 00:20:24,800 --> 00:20:25,920 (ȘOPTELE) Unde e cadavrul? 271 00:20:30,959 --> 00:20:31,959 Ce? 272 00:20:32,639 --> 00:20:33,639 (PUȚIN MAI TARE) Unde e... 273 00:20:35,479 --> 00:20:37,000 -Bună, dragă. -Salut. 274 00:20:39,239 --> 00:20:40,759 -Asta e tot? -Da. 275 00:20:40,959 --> 00:20:41,959 Cinci. 276 00:21:03,879 --> 00:21:05,839 (SCÂRȚĂIT UȘA) 277 00:21:08,759 --> 00:21:10,479 (PLĂCUȚELE SE SPARG) 278 00:21:10,920 --> 00:21:12,000 Opa. 279 00:21:12,519 --> 00:21:13,519 El este grec. 280 00:21:15,159 --> 00:21:16,159 Tradiţie. 281 00:21:16,639 --> 00:21:17,639 Opa. 282 00:21:25,119 --> 00:21:26,200 Opa! 283 00:21:28,680 --> 00:21:30,039 Oprește-te, ce faci? 284 00:21:30,720 --> 00:21:31,959 Mulțumesc. 285 00:21:32,879 --> 00:21:34,239 Hai să mergem, familie. 286 00:21:41,560 --> 00:21:42,800 Mulțumesc pentru pipi. 287 00:21:43,639 --> 00:21:44,879 -Da. -Pa 288 00:21:45,200 --> 00:21:46,319 Da. 289 00:21:48,280 --> 00:21:49,280 Pa 290 00:21:56,000 --> 00:21:57,800 Deci, ce vom face cu el? 291 00:22:06,280 --> 00:22:07,920 Nu e doar el. 292 00:22:09,759 --> 00:22:11,119 Isus. 293 00:22:12,200 --> 00:22:13,519 Hristos. 294 00:22:15,879 --> 00:22:16,879 Sunt ei? 295 00:22:19,839 --> 00:22:20,839 Sunt. 296 00:22:24,479 --> 00:22:26,079 La dracu. 297 00:22:27,280 --> 00:22:28,280 Și tipul ăla? 298 00:22:31,079 --> 00:22:32,079 Și tipul ăla. 299 00:22:34,200 --> 00:22:35,200 Ce faci? 300 00:22:38,759 --> 00:22:40,159 Ar trebui să chemăm poliția. 301 00:22:40,280 --> 00:22:41,280 De acord. 302 00:22:42,239 --> 00:22:43,360 Păstrează geanta. 303 00:22:43,800 --> 00:22:44,920 Sună la poliție. 304 00:22:45,720 --> 00:22:47,600 Spune-le că sunt doi... 305 00:22:48,720 --> 00:22:51,200 -Trei cadavre. -Patru cadavre. 306 00:22:51,319 --> 00:22:52,439 Vin polițiștii, 307 00:22:53,400 --> 00:22:54,959 ei investighează. 308 00:22:55,079 --> 00:22:58,079 Le dăm un burger, îi pupăm în fund, 309 00:22:58,600 --> 00:22:59,720 ei pleacă. 310 00:22:59,839 --> 00:23:01,639 Ce vrei sa spui? 311 00:23:01,759 --> 00:23:03,400 Nu vom face nimic. 312 00:23:03,519 --> 00:23:04,720 Ascultă, le dăm un burger, 313 00:23:04,839 --> 00:23:06,519 îi pupăm pe fund, ei pleacă. 314 00:23:09,720 --> 00:23:11,079 Unde se duce? 315 00:23:16,839 --> 00:23:18,119 Ce faci? 316 00:23:18,600 --> 00:23:20,039 E o idee de rahat. 317 00:23:21,079 --> 00:23:22,280 Ai unul mai bun? 318 00:23:22,759 --> 00:23:23,759 Așteptăm. 319 00:23:24,039 --> 00:23:25,039 Stai? 320 00:23:25,159 --> 00:23:26,159 Să aștepți ce? 321 00:23:26,479 --> 00:23:28,879 Uite, poate cu banii putem repara locul și... 322 00:23:29,000 --> 00:23:31,319 Și ce, Jimmy? 323 00:23:31,800 --> 00:23:34,439 Iubesc locul ăsta la fel de mult ca tine, dar când vine poliția, 324 00:23:34,560 --> 00:23:36,200 și nu găsesc nimic, vor ști. 325 00:23:36,319 --> 00:23:37,600 Și odată ce știu, 326 00:23:37,720 --> 00:23:39,560 Cine datorează banii va ști și el. 327 00:23:39,680 --> 00:23:41,159 Și odată ce știu, 328 00:23:41,839 --> 00:23:43,519 o să fim cu toții terminați. 329 00:23:44,800 --> 00:23:45,879 Sau mai rău. 330 00:23:49,519 --> 00:23:50,879 Mă asculți? 331 00:23:57,200 --> 00:23:59,560 - Am înțeles. - Nu. Indiferent ce gândești, nu. 332 00:23:59,680 --> 00:24:01,239 -Stinge luminile. -Hei! 333 00:24:02,159 --> 00:24:03,159 Trage jaluzelele. 334 00:24:03,920 --> 00:24:04,920 Ne schimbăm de haine. 335 00:24:05,920 --> 00:24:07,039 Da, Abi, și tu. 336 00:24:09,720 --> 00:24:10,839 Luăm niște lopeți. 337 00:24:11,759 --> 00:24:12,879 Puneți cadavrele în mașină. 338 00:24:13,759 --> 00:24:14,879 La naiba! Nu-l uita pe celălalt. 339 00:24:16,079 --> 00:24:17,200 Nicko, fă tu curat. 340 00:24:17,879 --> 00:24:19,639 Și apoi îi vom duce cu mașina într-un loc liniștit. 341 00:24:20,200 --> 00:24:21,639 Undeva unde nimeni nu-i va găsi. 342 00:24:21,759 --> 00:24:22,759 Undeva, departe de cale. 343 00:24:24,600 --> 00:24:25,600 Și săpăm. 344 00:24:33,800 --> 00:24:36,039 Păstrează banii, plătește banca, repară tavanul. 345 00:24:36,200 --> 00:24:37,239 Înapoi la afaceri. 346 00:24:41,200 --> 00:24:42,479 Deci, ce credem? 347 00:24:49,280 --> 00:24:50,280 Nu. 348 00:24:51,479 --> 00:24:52,600 Uită de asta. 349 00:24:52,839 --> 00:24:54,800 Planul meu era mai bun, dar, în fine. 350 00:24:55,360 --> 00:24:57,200 Băieți, asta e greșit. 351 00:24:57,600 --> 00:24:58,720 Ar trebui să chemăm poliția. 352 00:24:58,839 --> 00:25:00,039 -Nu poți. -E ilegal. 353 00:25:00,159 --> 00:25:02,280 Abi, am o șansă să salvez locul acesta pe care bunicul meu... 354 00:25:02,400 --> 00:25:03,400 Știm! 355 00:25:03,800 --> 00:25:05,639 Deci, cine aș fi fost dacă nu aș fi luat-o? 356 00:25:05,759 --> 00:25:06,759 Hmm? 357 00:25:07,000 --> 00:25:08,680 Pot menține restaurantul în funcțiune. 358 00:25:09,119 --> 00:25:11,759 Vă puteți păstra locurile de muncă. Nicko, un loc unde să locuiți. 359 00:25:11,879 --> 00:25:12,879 Jimmy! 360 00:25:13,239 --> 00:25:14,239 Ilegal! 361 00:25:15,400 --> 00:25:16,720 Da, dar e corect. 362 00:25:16,959 --> 00:25:18,239 Nu vreau să merg la închisoare. 363 00:25:18,360 --> 00:25:19,360 Nu vei face asta. 364 00:25:19,879 --> 00:25:22,000 Nimeni nu va ști. Va fi ca și cum nimic nu s-ar fi întâmplat. 365 00:25:22,319 --> 00:25:23,639 Deci, ce va fi? 366 00:25:23,920 --> 00:25:25,200 Ce o să spună banca? 367 00:25:25,319 --> 00:25:28,720 Într-o zi nu-ți mai permiți să-ți plătești facturile și apoi... Uau! 368 00:25:28,920 --> 00:25:30,360 Ai bani! Ca prin magie! 369 00:25:30,959 --> 00:25:32,119 Da, nu am ajuns încă atât de departe. 370 00:25:32,519 --> 00:25:33,519 Jimmy... 371 00:25:35,200 --> 00:25:36,560 Ai fost vreodată la închisoare? 372 00:25:36,800 --> 00:25:37,800 Ăă, ăă. 373 00:25:40,959 --> 00:25:41,959 Ai? / Ai făcut? 374 00:25:44,600 --> 00:25:46,159 Nu, dar nu vreau să merg. 375 00:25:46,319 --> 00:25:47,839 -Deci chem poliția. -Abi! 376 00:25:47,959 --> 00:25:49,280 Vrei să mergi la închisoare? 377 00:25:51,239 --> 00:25:52,839 Vrei să mergi la închisoare? 378 00:25:53,239 --> 00:25:55,000 Vrei să mergi la închisoare? 379 00:26:03,479 --> 00:26:04,479 O voi face. 380 00:26:04,720 --> 00:26:05,720 Mulțumesc, Nicko. 381 00:26:05,839 --> 00:26:07,159 Mulțumesc, Nicko! Nicko! 382 00:26:12,200 --> 00:26:14,159 Nimeni nu cheamă poliția. 383 00:26:15,400 --> 00:26:16,400 Wow. 384 00:26:17,600 --> 00:26:18,600 Uită-te la asta. 385 00:26:19,479 --> 00:26:21,239 Bănuiesc că mergem după plan. 386 00:27:11,800 --> 00:27:12,800 Abi! 387 00:27:17,439 --> 00:27:18,439 Abi! 388 00:27:19,720 --> 00:27:22,319 Mi-a aruncat telefonul și tu n-ai spus nimic. 389 00:27:22,639 --> 00:27:24,879 Îmi pare rău pentru telefonul tău. Nu știam că va face asta. 390 00:27:30,039 --> 00:27:31,479 -Ce faci? -Ăă? 391 00:27:32,879 --> 00:27:33,879 Curățenie. 392 00:27:34,039 --> 00:27:35,079 Am fost... 393 00:27:35,759 --> 00:27:36,839 Curățarea drumului. 394 00:27:38,119 --> 00:27:39,119 Uite, 395 00:27:40,039 --> 00:27:42,439 Îmi pare rău. Știu că e mult de cerut, dar... 396 00:27:43,519 --> 00:27:44,519 o să ne dăm seama. 397 00:27:44,720 --> 00:27:46,280 Atunci de ce nu chemăm poliția? 398 00:27:46,479 --> 00:27:47,479 Nu putem. 399 00:27:47,879 --> 00:27:48,879 Putem... 400 00:27:49,360 --> 00:27:50,759 Crezi că îmi place poliția? 401 00:27:50,879 --> 00:27:52,239 Pur și simplu joacă-te în mintea ta. 402 00:27:53,000 --> 00:27:55,759 Bine? E un masacru nenorocit acolo. 403 00:27:56,119 --> 00:27:58,319 A suna la poliție ar înrăutăți lucrurile de zece ori. 404 00:27:58,439 --> 00:27:59,519 Dacă suntem atenți. 405 00:28:00,079 --> 00:28:01,119 Și vom fi. 406 00:28:01,319 --> 00:28:02,319 Nimeni nu va ști. 407 00:28:02,639 --> 00:28:03,800 Trebuie doar să stăm uniți, bine? 408 00:28:03,920 --> 00:28:05,319 Gata cu fuga în noapte. 409 00:28:08,680 --> 00:28:09,920 Haideți, ne așteaptă. 410 00:28:16,119 --> 00:28:22,119 (MUZICĂ DRAMATICĂ) 411 00:28:43,400 --> 00:28:45,000 Ai putea călători prin lume cu chestia asta. 412 00:28:49,519 --> 00:28:50,600 Vinzi? 413 00:28:51,159 --> 00:28:52,159 Nu este de vânzare. 414 00:28:52,439 --> 00:28:53,439 Haide. 415 00:28:53,800 --> 00:28:55,839 Am bani acum. Spune-ți prețul. 416 00:28:56,800 --> 00:28:57,800 Haide. 417 00:29:00,680 --> 00:29:03,600 Nu este de vânzare. 418 00:29:05,000 --> 00:29:06,639 Haide. Orice. 419 00:29:06,759 --> 00:29:07,759 Spune orice. 420 00:29:12,000 --> 00:29:14,959 (TELEFONUL VIBREAZĂ) 421 00:29:19,759 --> 00:29:21,959 -Telefonul tău. -Nu e al meu. 422 00:29:22,879 --> 00:29:25,239 (TELEFONUL VIBREAZĂ) 423 00:29:32,920 --> 00:29:34,000 Am crezut că nu e al tău. 424 00:29:34,920 --> 00:29:36,119 Acum este. 425 00:29:36,239 --> 00:29:37,360 Ei bine, cine este atunci? 426 00:29:39,639 --> 00:29:40,759 Bătrân nebun. 427 00:29:41,239 --> 00:29:42,239 Ești înăuntru? 428 00:29:43,319 --> 00:29:44,720 Îmi datorezi un telefon nou. 429 00:29:46,200 --> 00:29:47,200 Îți cumpăr zece. 430 00:29:47,319 --> 00:29:48,560 Ce mai faci, băieți? 431 00:29:51,000 --> 00:29:52,000 Mănuși? 432 00:29:52,239 --> 00:29:53,239 Acolo. 433 00:29:53,839 --> 00:29:56,039 Mă gândesc la Africa de Sud. 434 00:29:56,720 --> 00:29:57,759 Safari. 435 00:30:01,200 --> 00:30:02,959 Sau Germania. 436 00:30:03,079 --> 00:30:04,639 Bere. Bună. 437 00:30:04,959 --> 00:30:06,639 Haide... Nicko. Alege ceva. 438 00:30:07,479 --> 00:30:09,079 ABI: -Alege ce vrei. MARA: -Haide! 439 00:30:11,800 --> 00:30:12,879 Siberia. 440 00:30:15,720 --> 00:30:17,720 TOȚI: -Siberia! MARA: -Bine. 441 00:30:19,119 --> 00:30:20,119 Şi tu? 442 00:30:27,959 --> 00:30:29,000 De ce ai păstrat asta? 443 00:30:35,000 --> 00:30:37,159 Haide, omule. Alege ceva. 444 00:30:39,280 --> 00:30:41,000 Nimănui nu-i pasă de restaurant. 445 00:30:41,479 --> 00:30:43,479 Stai aici, joacă-ți jocul prostesc. 446 00:30:43,959 --> 00:30:45,639 Du-te în Siberia. Nu-mi pasă. 447 00:30:46,720 --> 00:30:48,119 Am de-a face cu cadavre. 448 00:31:00,159 --> 00:31:01,560 MARA: Abi, grăbește-te. 449 00:31:01,720 --> 00:31:03,920 Bine, sunt bucătar. Nu sunt de la CIA. 450 00:31:06,360 --> 00:31:08,119 -Haide. -Da. 451 00:31:10,519 --> 00:31:11,519 Bine. 452 00:31:12,560 --> 00:31:13,959 ABI: - Stai așa. MARA: - Bine. 453 00:31:20,920 --> 00:31:22,759 -Abi, ia altă geantă. -Da. 454 00:31:27,119 --> 00:31:28,119 Călătorie gratuită. 455 00:31:29,639 --> 00:31:30,639 Nu te mai juca. 456 00:31:30,920 --> 00:31:31,920 Isus. 457 00:31:39,639 --> 00:31:40,639 ABI: Nicko. 458 00:31:42,600 --> 00:31:43,600 Hmm? 459 00:31:43,720 --> 00:31:44,720 Pot să vă pun o întrebare? 460 00:31:45,239 --> 00:31:46,239 Nu. 461 00:31:47,879 --> 00:31:49,400 Ce s-a întâmplat cu părinții lui Jimmy? 462 00:31:54,159 --> 00:31:56,360 Unii spun că 463 00:31:57,879 --> 00:32:00,879 datora bani persoanelor nepotrivite. 464 00:32:04,800 --> 00:32:06,560 Poliția spune că 465 00:32:07,879 --> 00:32:09,759 poate au fost niște dependenți. 466 00:32:11,400 --> 00:32:12,519 Nu știu. 467 00:32:17,720 --> 00:32:19,479 Haide, picioarele lui. 468 00:32:24,839 --> 00:32:25,839 Ai picioare? 469 00:32:27,079 --> 00:32:28,079 Ține-o așa. 470 00:32:28,519 --> 00:32:29,519 Am picioarele. 471 00:32:31,119 --> 00:32:32,560 Bine, pune-l jos. 472 00:32:32,680 --> 00:32:33,680 Da. 473 00:32:38,800 --> 00:32:40,239 Ce crezi că s-a întâmplat? 474 00:32:42,439 --> 00:32:44,119 Tot ce știu este că 475 00:32:44,680 --> 00:32:47,800 am fost eu și el, de atunci încoace. 476 00:32:49,439 --> 00:32:50,519 E un băiat bun. 477 00:32:50,959 --> 00:32:52,000 (BAT LA UȘĂ) 478 00:32:52,119 --> 00:32:54,039 JIMMY: Grăbiți-vă dracului, idioților! 479 00:32:56,839 --> 00:32:58,319 -El este. -Ăă... 480 00:33:03,639 --> 00:33:04,879 Încep... 481 00:33:05,680 --> 00:33:06,759 ceva. 482 00:33:18,680 --> 00:33:19,680 Ești bine? / Ești bine? 483 00:33:20,319 --> 00:33:21,319 Sunt bine. 484 00:33:22,200 --> 00:33:23,200 Mișcă-l. 485 00:33:29,839 --> 00:33:30,839 Ce? 486 00:33:32,479 --> 00:33:33,920 Nicko ne-a povestit ce s-a întâmplat. 487 00:33:34,360 --> 00:33:35,360 Şi? 488 00:33:35,839 --> 00:33:36,839 Îmi pare rău. 489 00:33:37,239 --> 00:33:38,280 Este ceea ce este. 490 00:33:39,239 --> 00:33:40,439 Dar tu nu spui niciodată nimic. 491 00:33:40,560 --> 00:33:42,800 -De ce îți pasă? -Hei. Hei. 492 00:33:43,920 --> 00:33:45,560 Eu nu fac doar brânză la grătar, omule. 493 00:33:46,560 --> 00:33:47,800 Te întreb ca prieten. 494 00:33:48,000 --> 00:33:49,239 Nu am nevoie de prieteni. 495 00:33:50,759 --> 00:33:52,000 Doar ajută-mă să le mut. 496 00:33:52,639 --> 00:33:53,639 Ce crezi că fac? 497 00:33:55,600 --> 00:33:57,079 ABI: -Nu funcționează. MARA: -Nu funcționează? 498 00:33:57,200 --> 00:33:59,319 ABI: -Hai să băgăm cadavrele înăuntru. MARA: -Bine, ține-ți respirația. 499 00:34:02,759 --> 00:34:03,759 Băieți? 500 00:34:06,519 --> 00:34:07,519 Băieți! 501 00:34:08,639 --> 00:34:09,639 Băieți! 502 00:34:23,439 --> 00:34:24,560 Încă legal? 503 00:34:32,319 --> 00:34:33,439 Îl iau pe Nicko. 504 00:34:33,920 --> 00:34:35,800 Stai aici. Nu face nimic prostesc. 505 00:34:36,039 --> 00:34:37,039 La naiba. 506 00:34:43,000 --> 00:34:44,000 Hei! 507 00:34:49,360 --> 00:34:50,360 Nick! 508 00:34:50,800 --> 00:34:51,800 Ce? 509 00:34:54,200 --> 00:34:55,319 Faci o halbă? / Faci nevoile? 510 00:34:56,200 --> 00:34:57,280 Mă ajută să gândesc. 511 00:34:59,039 --> 00:35:00,039 Care-i treaba? 512 00:35:00,879 --> 00:35:02,800 Nu contează. Grăbește-te, am găsit altă geantă. 513 00:35:05,319 --> 00:35:06,639 -Droguri. -Ce? 514 00:35:07,319 --> 00:35:09,039 La naiba, Jimmy. La naiba. 515 00:35:09,400 --> 00:35:11,239 Droguri. Ce? 516 00:35:11,720 --> 00:35:12,720 Așteaptă. 517 00:35:12,920 --> 00:35:14,479 Doar. Jimmy. 518 00:35:14,879 --> 00:35:16,239 Jimmy, stai acolo, așteaptă. 519 00:35:16,360 --> 00:35:17,360 Venire. 520 00:35:28,439 --> 00:35:30,280 -Unde este? -Într-una dintre mașini. 521 00:35:38,159 --> 00:35:39,280 Asta schimbă lucrurile. 522 00:35:40,720 --> 00:35:41,759 Da, ai dreptate. 523 00:35:47,639 --> 00:35:49,119 Cu cât se vinde Coca-Cola? 524 00:35:52,720 --> 00:35:54,119 Ce vrei sa spui? 525 00:36:16,920 --> 00:36:17,920 Isus. 526 00:36:18,360 --> 00:36:20,039 -Ce faci? -Nimic. 527 00:36:24,239 --> 00:36:25,319 Ce este asta? 528 00:36:25,479 --> 00:36:26,879 Plan de contingență. 529 00:36:28,159 --> 00:36:29,200 Nu înțeleg. 530 00:36:30,000 --> 00:36:32,239 Nenorociții vor fi aici în orice secundă. 531 00:36:32,360 --> 00:36:33,879 M-am săturat de prostiile lor. 532 00:36:34,079 --> 00:36:36,680 Vom prelua controlul asupra situației, bine? 533 00:36:37,800 --> 00:36:39,360 Bătrânul se comportă ciudat. 534 00:36:39,600 --> 00:36:41,239 Nu și-a ridicat telefonul. 535 00:36:42,119 --> 00:36:44,560 E ciudat pentru că nu a răspuns la telefon? 536 00:36:44,680 --> 00:36:47,039 Nu, pentru că nu-i pasă de noi. 537 00:36:47,159 --> 00:36:49,039 - Nu spune asta. Îi pasă. - Îi pasă? 538 00:36:49,159 --> 00:36:51,360 Plecăm, tu și eu. 539 00:36:52,319 --> 00:36:53,920 -Ce? -Du-te tu. 540 00:36:55,439 --> 00:36:58,720 Și spune-le să ducă cadavrele unde naiba vor. 541 00:36:59,720 --> 00:37:01,079 Atunci plecăm. 542 00:37:01,600 --> 00:37:02,600 În seara asta. 543 00:37:04,200 --> 00:37:05,839 Nu mai e sigur aici. 544 00:37:06,239 --> 00:37:07,639 Despre ce vorbești? Unde să mergi? 545 00:37:09,079 --> 00:37:10,400 Oriunde, dar nu aici. 546 00:37:12,879 --> 00:37:14,159 Nu plec. 547 00:37:14,439 --> 00:37:15,600 Trezeşte-te. 548 00:37:17,000 --> 00:37:18,360 Drogurile nu dispar. 549 00:37:18,479 --> 00:37:19,759 Nu lipsesc. 550 00:37:20,000 --> 00:37:21,439 Toată lumea e moartă, la naiba. 551 00:37:21,560 --> 00:37:23,360 Ai văzut-o chiar tu. E perfectă. 552 00:37:25,039 --> 00:37:26,159 Nu vine nimeni. 553 00:37:26,280 --> 00:37:27,680 Sunt droguri, Jimmy. 554 00:37:28,239 --> 00:37:29,239 Droguri! 555 00:37:29,920 --> 00:37:31,519 Întotdeauna vine cineva. 556 00:37:36,319 --> 00:37:37,479 Du-te și împachetează-ți lucrurile. 557 00:37:50,560 --> 00:37:51,560 Vrei să mergi? 558 00:37:53,360 --> 00:37:54,360 Merge. 559 00:37:55,479 --> 00:37:56,639 Eu rămân. 560 00:37:58,239 --> 00:37:59,319 Am o șansă. 561 00:37:59,759 --> 00:38:00,879 Îl iau. 562 00:38:13,079 --> 00:38:14,079 Acest... 563 00:38:14,920 --> 00:38:15,920 Asta e mult. 564 00:38:16,879 --> 00:38:17,879 Da. 565 00:38:18,920 --> 00:38:20,119 Și e al nostru. 566 00:38:22,400 --> 00:38:23,959 Mă gândesc la Hawaii. 567 00:38:24,959 --> 00:38:26,439 Mă gândesc la închisoare. 568 00:38:29,560 --> 00:38:30,560 Cât face? 569 00:38:30,839 --> 00:38:31,839 Hi. 570 00:38:32,039 --> 00:38:33,039 Hi. 571 00:38:33,319 --> 00:38:34,319 Cât costă? 572 00:38:35,079 --> 00:38:36,079 Doi și jumătate. 573 00:38:36,800 --> 00:38:38,439 Și încă doi și jumătate, 574 00:38:39,039 --> 00:38:40,079 este egal cu cinci. 575 00:38:41,759 --> 00:38:42,959 Bine, adu-l aici. 576 00:38:44,759 --> 00:38:46,319 -Șobolan. -Taci. 577 00:38:55,600 --> 00:38:57,039 Bună treabă. 578 00:38:58,280 --> 00:38:59,479 Eu zic să-l păstrăm. 579 00:38:59,600 --> 00:39:00,600 Cu siguranță îl păstrez. 580 00:39:00,720 --> 00:39:01,920 Cinci kilograme? 581 00:39:02,079 --> 00:39:03,959 Nu vindem. 582 00:39:04,079 --> 00:39:05,639 Da, suntem. 583 00:39:07,079 --> 00:39:08,079 Iată ce facem. 584 00:39:08,920 --> 00:39:09,959 Mergem la pod. 585 00:39:10,479 --> 00:39:11,600 Găsim un dealer. 586 00:39:12,839 --> 00:39:15,280 Hei, eu sunt dealerul. 587 00:39:15,639 --> 00:39:17,400 -La pod? -Aha, lângă graniță. 588 00:39:17,519 --> 00:39:18,959 Găsești un dealer în seara asta? 589 00:39:19,159 --> 00:39:20,560 -La graniță. -Da. 590 00:39:20,839 --> 00:39:22,200 -Vindem? -Da. 591 00:39:23,319 --> 00:39:24,319 Dublarea banilor. 592 00:39:24,439 --> 00:39:25,639 Vom fi bogați. 593 00:39:25,759 --> 00:39:28,879 O să mori. Noi nu vindem. 594 00:39:29,280 --> 00:39:31,159 Bine, ascultă. Ascultă-mă până la capăt. 595 00:39:32,519 --> 00:39:34,639 Le punem cadavrele în mașini. 596 00:39:35,680 --> 00:39:37,280 Din nou, nu uitați de celălalt. 597 00:39:38,720 --> 00:39:40,119 O luăm pe drumul din spate. 598 00:39:40,519 --> 00:39:42,000 Și mergem departe cu mașina. 599 00:39:42,239 --> 00:39:44,000 Chiar departe. 600 00:39:45,959 --> 00:39:47,000 Le stropim... 601 00:39:47,439 --> 00:39:48,759 Și le aprindem. 602 00:39:49,800 --> 00:39:50,800 Salvează restaurantul. 603 00:39:51,600 --> 00:39:52,800 Împarte restul. 604 00:39:55,560 --> 00:39:57,319 Și cum ar trebui să ne întoarcem? 605 00:39:57,560 --> 00:39:58,560 Mergem pe jos. 606 00:39:59,039 --> 00:40:00,519 - Mergem pe jos? - Da. 607 00:40:01,319 --> 00:40:02,319 Plimbare. 608 00:40:05,759 --> 00:40:07,000 Unde s-a dus? 609 00:40:13,600 --> 00:40:16,280 Nu, adică în următoarea oră. 610 00:40:16,519 --> 00:40:17,720 Nu, am nevoie de tine acum. 611 00:40:18,519 --> 00:40:20,159 Nu, nu vă pot spune la telefon. 612 00:40:23,920 --> 00:40:25,239 Da, doar cele 20 obișnuite. 613 00:40:26,159 --> 00:40:27,680 Da. Deci vei trece prin pod... 614 00:40:27,800 --> 00:40:29,439 -Mara! -Prin tunel... 615 00:40:29,959 --> 00:40:30,959 Da, stânga. 616 00:40:31,560 --> 00:40:32,560 Din nou la stânga. 617 00:40:33,079 --> 00:40:34,479 Da. Bine. 618 00:40:35,280 --> 00:40:37,519 Pe curând. Bine. Bine. 619 00:40:37,639 --> 00:40:38,639 Bine, pa. 620 00:40:39,239 --> 00:40:40,239 Cine a fost acela? 621 00:40:40,639 --> 00:40:42,280 -Dealerul meu. -Dealerul dumneavoastră? 622 00:40:42,479 --> 00:40:43,639 Da. Nu-ți face griji. 623 00:40:44,159 --> 00:40:46,200 Nu doar ascultai? Am o chestie întreagă... 624 00:40:46,319 --> 00:40:47,879 Ți-am auzit planul. Felicitări! 625 00:40:48,000 --> 00:40:50,720 Stea de aur pentru tine și prietenul tău imaginar criminal. 626 00:40:51,400 --> 00:40:53,839 Nu va fi nimeni pe pod, idiotule. 627 00:40:54,319 --> 00:40:55,319 Nu știi asta. 628 00:40:55,439 --> 00:40:56,680 Ai un restaurant, frate. 629 00:40:56,800 --> 00:40:57,839 Nicko e om de serviciu, 630 00:40:57,959 --> 00:40:59,839 Și Abi... Ei bine... 631 00:41:01,119 --> 00:41:02,119 Este Abi. 632 00:41:03,400 --> 00:41:04,720 Bine, în regulă. 633 00:41:05,800 --> 00:41:06,839 Cine este el? 634 00:41:06,959 --> 00:41:08,039 -Ea. -Ea? 635 00:41:08,159 --> 00:41:09,200 Ea, da. 636 00:41:09,400 --> 00:41:10,600 Femeile nu pot fi dealeri? 637 00:41:10,800 --> 00:41:11,879 Nu asta am spus eu. 638 00:41:12,000 --> 00:41:14,439 Oricum ar fi, e interesată. 639 00:41:14,879 --> 00:41:16,119 Ea e pe drum. 640 00:41:16,600 --> 00:41:18,959 Nu o poți aduce aici. E prea periculos. 641 00:41:19,079 --> 00:41:20,720 Sunt patru cadavre în parcare, 642 00:41:20,839 --> 00:41:23,239 și e suficientă cocaină cât să omoare un cal mic. 643 00:41:23,519 --> 00:41:24,720 Cred că am depășit limitele periculoase. 644 00:41:24,839 --> 00:41:26,400 Amuzant. Putem avea încredere în ea? 645 00:41:26,519 --> 00:41:28,839 E dealer, Jimmy, nu pediatru. 646 00:41:31,439 --> 00:41:32,439 Uite, 647 00:41:32,879 --> 00:41:35,400 Dacă ai o vibrație deranjantă, e deranjantă. 648 00:41:35,879 --> 00:41:36,879 Bine? 649 00:41:37,280 --> 00:41:38,720 Destul de bun pentru tine, șefu'? 650 00:41:40,680 --> 00:41:42,079 Păstrează asta între noi. 651 00:41:42,759 --> 00:41:44,839 Nu vreau ca bătrânul să strice asta. 652 00:41:49,800 --> 00:41:50,920 Amenda. 653 00:41:51,479 --> 00:41:53,680 Încă e planul meu, nenorocitul. 654 00:42:42,280 --> 00:42:44,200 (MAȘINA SE OPRĂȘTE) 655 00:42:46,720 --> 00:42:48,600 (CLAXONĂ MAȘINĂ) 656 00:43:04,039 --> 00:43:06,720 Un lucru în viață e sigur, iubito. 657 00:43:07,680 --> 00:43:10,200 Sexul vinde. 658 00:43:11,600 --> 00:43:14,200 Femeile trebuie să se comporte la fel de mult ca oricine altcineva. 659 00:43:14,319 --> 00:43:18,119 Și dacă soții lor nu își fac treaba cum trebuie, 660 00:43:18,360 --> 00:43:21,200 ei o vizitează pe mama și pe băieții ei. 661 00:43:26,159 --> 00:43:28,200 Le place un bărbat în uniformă. 662 00:43:29,280 --> 00:43:31,400 Pompieri, marinari... 663 00:43:31,759 --> 00:43:34,839 Și dacă ei caută ceva cu adevărat special, 664 00:43:35,039 --> 00:43:37,400 Le prezint Python-ul. 665 00:43:39,479 --> 00:43:40,959 Aceasta este Mama. 666 00:43:42,680 --> 00:43:43,839 Încântat 667 00:43:52,879 --> 00:43:56,000 150 și reducerea mea este de 40%. 668 00:43:56,280 --> 00:43:57,600 60.000? 669 00:43:59,000 --> 00:44:00,800 -Da. -Pentru ajutor? 670 00:44:01,519 --> 00:44:03,400 Lasă-o pe mama să-ți spună cum funcționează asta. 671 00:44:04,639 --> 00:44:05,959 Voi da niște telefoane. 672 00:44:06,079 --> 00:44:09,079 Și în patru zile, poate cinci, 673 00:44:09,200 --> 00:44:12,600 Voi avea 90.000 doar pentru tine. 674 00:44:12,720 --> 00:44:14,360 și mica ta familie de aici. 675 00:44:15,720 --> 00:44:18,200 Dacă cineva mi-ar oferi 90.000 676 00:44:18,319 --> 00:44:20,039 fără să fiu nevoit să ridic un deget, 677 00:44:20,159 --> 00:44:22,280 Aș spune merci beaucoup, cherie. (Mulțumesc foarte mult, draga mea.) 678 00:44:25,159 --> 00:44:27,759 Lasă-o pe mama să se ocupe de lucruri. 679 00:44:28,079 --> 00:44:29,839 Și stai cuminte, 680 00:44:30,400 --> 00:44:31,839 ca un băiat cuminte. 681 00:44:33,479 --> 00:44:34,600 Acum, 682 00:44:35,400 --> 00:44:37,839 Ce-i spui mamei? 683 00:44:48,720 --> 00:44:49,839 Drogurile rămân. 684 00:44:51,360 --> 00:44:52,360 Aici? 685 00:44:53,119 --> 00:44:54,119 Mmm-hmm. 686 00:44:54,479 --> 00:44:55,479 Aici. 687 00:44:57,519 --> 00:44:58,680 Dacă nu le am, 688 00:44:58,800 --> 00:45:01,039 cum ar trebui să le vând? 689 00:45:01,519 --> 00:45:02,519 Ei rămân... 690 00:45:03,200 --> 00:45:04,439 -Aici! -Oh! 691 00:45:05,680 --> 00:45:07,039 Ai tupeu. 692 00:45:08,439 --> 00:45:10,079 Îmi plac bărbații cu testicule. 693 00:45:11,239 --> 00:45:12,879 Și reducerea ta este de 30%. 694 00:45:13,000 --> 00:45:14,400 -35. -31. 695 00:45:14,519 --> 00:45:15,519 33. 696 00:45:17,039 --> 00:45:18,039 33. 697 00:45:29,680 --> 00:45:31,119 Ce se întâmplă, băiete mare? 698 00:45:32,119 --> 00:45:33,519 Trebuie să te mut? 699 00:45:40,759 --> 00:45:42,159 Cherie, plimbă-te. 700 00:46:03,280 --> 00:46:04,360 A fost în regulă? 701 00:46:05,200 --> 00:46:06,200 Mare. 702 00:46:06,720 --> 00:46:07,720 Ai nimerit-o. 703 00:46:08,680 --> 00:46:09,680 Tony Montana. 704 00:46:10,720 --> 00:46:12,319 Ce s-a întâmplat? 705 00:46:13,119 --> 00:46:15,319 De ce ai făcut asta? Ți-am spus să nu o faci. 706 00:46:15,879 --> 00:46:16,879 Fă ce? 707 00:46:17,639 --> 00:46:18,639 Nu te preface prost. 708 00:46:19,959 --> 00:46:21,360 I-ai subestimat. 709 00:46:22,920 --> 00:46:24,720 Face parte din afacere, draga mea. 710 00:46:24,839 --> 00:46:26,519 Rămâi doar la ce am spus. 711 00:46:27,280 --> 00:46:28,600 Mi-ai promis. 712 00:46:30,200 --> 00:46:31,360 Care e problema? 713 00:46:33,639 --> 00:46:34,839 Ei sunt prietenii mei. 714 00:46:36,680 --> 00:46:37,680 Vă rog. 715 00:46:38,720 --> 00:46:39,759 Prieteni? 716 00:46:40,959 --> 00:46:42,680 Pentru ce ai nevoie de prieteni? 717 00:46:43,079 --> 00:46:45,000 Ar trebui să ai grijă doar de o singură persoană. 718 00:46:45,119 --> 00:46:47,319 Și acea persoană ești tu, draga mea. 719 00:46:47,759 --> 00:46:49,200 La dracu’ cu restul. 720 00:46:51,039 --> 00:46:52,600 Apropo de... 721 00:46:54,560 --> 00:46:56,280 Timpul Python. 722 00:46:57,560 --> 00:46:59,239 La dracu’ cu restul. 723 00:47:00,200 --> 00:47:01,479 Ea mă sperie. 724 00:47:03,560 --> 00:47:05,159 -Ar trebui să... -Sunt aici. 725 00:47:08,159 --> 00:47:09,159 Unde ai fost? 726 00:47:09,560 --> 00:47:10,560 Făcând treaba. 727 00:47:12,360 --> 00:47:14,920 (MAȘINA PORNEȘTE MOTORUL) 728 00:47:16,360 --> 00:47:17,600 Ce se întâmplă? 729 00:47:21,639 --> 00:47:23,000 ...ca un băiat cuminte. 730 00:47:24,000 --> 00:47:25,360 Ai făcut, ce? 731 00:47:26,319 --> 00:47:27,560 Un dealer? 732 00:47:27,720 --> 00:47:30,439 Dacă e dealer, atunci eu sunt nenorocitul de Papă. 733 00:47:30,720 --> 00:47:31,720 La dracu. 734 00:47:33,319 --> 00:47:34,319 La dracu. 735 00:47:35,639 --> 00:47:37,600 Cum ai putut fi atât de prost? 736 00:47:38,879 --> 00:47:40,720 Spune-i Marei să anuleze totul. 737 00:47:40,959 --> 00:47:41,959 Acum! 738 00:47:44,000 --> 00:47:45,119 Cunoști vreun dealer? 739 00:47:46,200 --> 00:47:47,200 Nu, eu nu. 740 00:47:47,560 --> 00:47:48,560 Și ce se întâmplă atunci? 741 00:47:49,360 --> 00:47:51,319 O va vinde pentru noi. Să facă mai mulți bani. 742 00:47:52,200 --> 00:47:53,200 Aveţi încredere în mine. 743 00:47:54,839 --> 00:47:55,959 Cum merge curățenia? 744 00:47:56,680 --> 00:47:57,680 Se duce. 745 00:47:58,519 --> 00:48:00,000 Am încredere în tine, Jimmy. 746 00:48:00,400 --> 00:48:01,680 Nu am încredere în ea. 747 00:48:01,879 --> 00:48:03,560 -Care? -Niciuna. 748 00:48:07,039 --> 00:48:08,200 Abi, du-te și adu mașinile. 749 00:48:09,519 --> 00:48:10,519 Abi, stai. 750 00:48:10,959 --> 00:48:11,959 Abi, du-te. 751 00:48:13,400 --> 00:48:14,439 -Du-te! -Stai! 752 00:48:14,560 --> 00:48:16,839 -Abi, du-te! -Abi, stai! 753 00:48:16,959 --> 00:48:17,959 Bătătură! 754 00:48:26,920 --> 00:48:29,319 Du-te, stai, du-te, stai, du-te, stai... 755 00:48:42,000 --> 00:48:43,000 Sac. 756 00:49:21,280 --> 00:49:22,439 Ce e în neregulă cu tine? 757 00:49:22,560 --> 00:49:24,200 Nu e nimic în neregulă cu mine. 758 00:49:29,720 --> 00:49:30,720 Ce? 759 00:49:37,159 --> 00:49:38,600 Respectă planul. 760 00:49:39,439 --> 00:49:40,920 Totul va fi bine. 761 00:49:41,720 --> 00:49:44,720 Nu te mai comporta ca și cum le știi pe toate. 762 00:49:55,000 --> 00:49:56,319 Bine, șefu'. 763 00:49:58,039 --> 00:49:59,839 (UȘA SE DESCHIDE) 764 00:50:02,639 --> 00:50:03,920 (UȘA SE ÎNCHIDE) 765 00:50:04,039 --> 00:50:05,039 La dracu '! 766 00:50:49,079 --> 00:50:50,079 Chei. 767 00:50:51,079 --> 00:50:52,079 Bine. 768 00:50:54,319 --> 00:50:55,319 Să mergem. 769 00:50:55,439 --> 00:51:01,920 (MUZICĂ CU RITM) 770 00:51:11,680 --> 00:51:13,119 Oare mama asta va fi o problemă? 771 00:51:14,200 --> 00:51:15,200 Nu. 772 00:51:15,360 --> 00:51:16,519 Și ea vrea bani. 773 00:51:17,200 --> 00:51:18,200 Bun. 774 00:51:18,600 --> 00:51:19,600 Schimbare de plan. 775 00:51:20,159 --> 00:51:21,479 Mergem la port. 776 00:51:24,600 --> 00:51:25,680 Celălalt. 777 00:52:25,319 --> 00:52:26,319 E bine așa? 778 00:53:02,039 --> 00:53:04,800 (MOTOR DE AUTOTURISM) 779 00:53:14,239 --> 00:53:16,439 (TELEFONUL VIBREAZĂ) 780 00:53:42,039 --> 00:53:43,039 Nu-i rău. 781 00:53:44,039 --> 00:53:45,039 Deloc rău. 782 00:53:45,959 --> 00:53:47,319 Acest lucru este încă ilegal. 783 00:54:02,200 --> 00:54:04,959 ABI: dacă ai putea alege orice din lume, orice, 784 00:54:05,439 --> 00:54:06,439 ce ar fi? 785 00:54:07,239 --> 00:54:08,360 JIMMY: E întotdeauna restaurantul. 786 00:54:10,519 --> 00:54:12,000 Isus Hristos. 787 00:54:19,680 --> 00:54:21,720 Are cineva un șervețel? 788 00:54:27,200 --> 00:54:28,239 Isus. 789 00:55:03,319 --> 00:55:05,479 - Totul e bine? - Te-a văzut cineva? 790 00:55:06,000 --> 00:55:07,000 Nu. 791 00:55:07,759 --> 00:55:08,759 Ar trebui să fie bine. 792 00:55:10,400 --> 00:55:12,200 Este apă caldă la duș. 793 00:55:13,479 --> 00:55:14,720 Du-te și fă curățenie. 794 00:55:22,800 --> 00:55:24,759 (BAZA BAZA BAZA) 795 00:55:25,479 --> 00:55:27,159 (TELEFONUL VIBREAZĂ) 796 00:55:29,360 --> 00:55:31,239 (TELEFONUL VIBREAZĂ) 797 00:55:42,879 --> 00:55:45,079 Pur și simplu au venit și au plecat? 798 00:55:47,200 --> 00:55:50,159 Ei bine, atunci să ai o seară bună. 799 00:56:12,519 --> 00:56:13,519 Ia tracker-ul. 800 00:56:13,920 --> 00:56:15,319 Nu lăsa nicio urmă în urmă. 801 00:56:25,879 --> 00:56:31,879 (MUZICĂ ROCK) 802 00:57:15,839 --> 00:57:17,280 (BAT LA UȘĂ) 803 00:57:22,119 --> 00:57:23,159 Suntem închiși. 804 00:57:32,439 --> 00:57:33,600 Bună dimineața, domnule ofițer. 805 00:57:34,239 --> 00:57:35,239 Bună dimineaţa? 806 00:57:36,800 --> 00:57:38,000 Bună seara, domnule ofițer. 807 00:57:38,360 --> 00:57:39,360 Bună seara. 808 00:57:39,720 --> 00:57:40,720 Da. 809 00:57:42,039 --> 00:57:43,319 Ce avem aici? 810 00:57:43,959 --> 00:57:44,959 Aici? 811 00:57:45,280 --> 00:57:47,439 -Mhmm. -Îmi pare rău, avem o... 812 00:57:48,800 --> 00:57:50,680 O petrecere. O sărbătoare. 813 00:57:51,079 --> 00:57:52,479 Privat. Ziua mea de naștere. 814 00:57:53,639 --> 00:57:54,759 Felicitări. 815 00:57:58,159 --> 00:57:59,159 ID-ul? 816 00:57:59,280 --> 00:58:00,479 Mulțumesc foarte mult. 817 00:58:01,200 --> 00:58:02,280 ID-ul dumneavoastră. 818 00:58:02,959 --> 00:58:04,239 O, am asta. 819 00:58:05,239 --> 00:58:06,239 Am... 820 00:58:06,839 --> 00:58:07,839 că. 821 00:58:20,959 --> 00:58:22,920 Aici scrie 4 mai. 822 00:58:23,039 --> 00:58:24,039 Mmm... 823 00:58:25,639 --> 00:58:26,639 Hmm. 824 00:58:28,519 --> 00:58:30,879 Știi că nu e 4 mai, nu-i așa? 825 00:58:31,079 --> 00:58:32,079 Mmm... 826 00:58:33,439 --> 00:58:34,800 Știi că e noiembrie, 827 00:58:35,360 --> 00:58:36,360 corect? 828 00:58:39,639 --> 00:58:40,639 Aşa, 829 00:58:41,119 --> 00:58:42,639 Ești deschis/ă? 830 00:58:44,119 --> 00:58:45,600 Noi suntem... 831 00:58:48,479 --> 00:58:49,479 deschide? 832 00:58:58,759 --> 00:59:01,560 (MÂNCAREA SFÂRÂIE) 833 00:59:35,000 --> 00:59:41,000 (MUZICĂ DRAMATICĂ CU SUSPENS) 834 01:00:07,800 --> 01:00:08,800 Cât costă? 835 01:00:09,039 --> 01:00:10,039 Din partea casei. 836 01:00:13,800 --> 01:00:14,959 Casă mare. 837 01:00:15,920 --> 01:00:17,280 Voi trei lucrați aici? 838 01:00:20,600 --> 01:00:21,600 Da. 839 01:00:22,400 --> 01:00:23,959 Nu sunt mulți burgeri de făcut. 840 01:00:25,319 --> 01:00:26,600 Dacă spui așa. 841 01:00:37,439 --> 01:00:38,600 Mâinile pe perete. 842 01:00:39,439 --> 01:00:40,479 Nu vă mișcați. 843 01:00:40,720 --> 01:00:41,720 Unde e coca-cola? 844 01:00:41,920 --> 01:00:42,920 Ce coca-cola? 845 01:00:43,039 --> 01:00:44,039 Unde e coca-cola? 846 01:00:44,400 --> 01:00:46,439 -Du-te dracului. -Unde e cocaina? 847 01:00:46,680 --> 01:00:48,000 -E acolo. -Abi! 848 01:00:48,119 --> 01:00:49,560 Ce? Are o armă. 849 01:00:49,680 --> 01:00:50,680 Unde? 850 01:00:50,879 --> 01:00:52,280 În bucătărie. Înăuntru. 851 01:00:53,519 --> 01:00:54,519 Mişcare. 852 01:00:55,200 --> 01:00:56,200 Mişcare! 853 01:00:56,680 --> 01:00:57,680 Merge! 854 01:01:03,800 --> 01:01:04,879 -Unde este? -Acolo. 855 01:01:05,000 --> 01:01:06,680 -Unde? -Acolo, acolo, acolo. 856 01:01:07,360 --> 01:01:08,400 Asta e tot? 857 01:01:09,319 --> 01:01:10,319 Ia-l. 858 01:01:16,079 --> 01:01:17,119 Rahat. 859 01:01:17,680 --> 01:01:18,680 L-am omorât? 860 01:01:18,959 --> 01:01:19,959 El este polițist. 861 01:01:20,079 --> 01:01:21,159 Ce trebuia să fac? 862 01:01:21,280 --> 01:01:24,360 Poate că nu încearcă să-l omoare pentru că e polițist? 863 01:01:24,720 --> 01:01:26,239 Bine, bine, bine, bine... 864 01:01:26,439 --> 01:01:27,439 Bine. 865 01:01:28,639 --> 01:01:29,680 El va trăi. 866 01:01:30,239 --> 01:01:32,360 ABI: Bine. Ești sigur? 867 01:01:32,920 --> 01:01:34,159 Hei! Oprește-te! 868 01:01:36,319 --> 01:01:37,360 NICKO: Ia scaunul. 869 01:01:38,800 --> 01:01:39,800 NICKO: Bine. 870 01:01:41,600 --> 01:01:42,639 NICKO: Hai să-l legăm. 871 01:01:48,600 --> 01:01:49,639 Bine. 872 01:01:49,759 --> 01:01:50,759 Bine, grozav. 873 01:01:51,239 --> 01:01:53,200 Grozav, grozav, grozav, grozav... 874 01:01:53,519 --> 01:01:55,280 Avem cinci kilograme de coca-cola. 875 01:01:55,639 --> 01:01:57,360 250.000 876 01:01:57,639 --> 01:01:59,680 Și un polițist legat pe un scaun. 877 01:01:59,800 --> 01:02:01,239 Grozav, grozav. Grozav! 878 01:02:01,360 --> 01:02:02,600 Nu mai spune grozav. 879 01:02:04,519 --> 01:02:05,920 Știa despre cocaină. 880 01:02:07,479 --> 01:02:09,800 Cum naiba a știut despre cocaină? 881 01:02:10,039 --> 01:02:12,800 -Ce? -Cum a știut despre cocaină? 882 01:02:13,879 --> 01:02:15,119 Ce vrei sa spui? 883 01:02:16,920 --> 01:02:18,479 Abi, ai chemat poliția? 884 01:02:18,680 --> 01:02:19,680 Nu. 885 01:02:20,280 --> 01:02:21,800 -Nu. -Abi, nu mă minți, dracului! 886 01:02:21,920 --> 01:02:23,600 -Nu, nu! -Relaxează-te! 887 01:02:25,800 --> 01:02:26,920 Cum ai știut? 888 01:02:27,800 --> 01:02:29,239 Nu te poate auzi. 889 01:02:31,879 --> 01:02:32,959 Am ajuns prea departe. 890 01:02:33,280 --> 01:02:34,280 Ce faci? 891 01:02:34,720 --> 01:02:36,879 Nu poți face asta. 892 01:02:37,680 --> 01:02:39,280 La naiba, spune ceva. 893 01:02:40,720 --> 01:02:41,720 Are dreptate. 894 01:02:43,600 --> 01:02:44,759 Pur și simplu pleacă. 895 01:02:45,039 --> 01:02:47,280 - Nu vrei să vezi asta. Ieși afară. - Jimmy! Ascultă-mă doar. 896 01:02:47,400 --> 01:02:48,560 Ieși! 897 01:03:13,159 --> 01:03:16,519 (PLÂNGÂND) 898 01:03:40,839 --> 01:03:42,039 (ÎMPUȘCĂTURĂ) 899 01:03:44,200 --> 01:03:45,360 MARA: Ce s-a întâmplat? 900 01:03:45,920 --> 01:03:47,920 ABI: Băieți, spuneți ceva. Ce s-a întâmplat? 901 01:03:48,680 --> 01:03:50,319 NICKO: -E fals. MARA: -Ce? 902 01:03:50,439 --> 01:03:52,159 -Ce? NICKO: -E o armă falsă. 903 01:03:52,280 --> 01:03:54,959 MARA: -Ce vrei să spui prin că e fals? -E fals. 904 01:03:55,079 --> 01:03:57,159 -Ce? NICKO: -Trage gloanțe oarbe. 905 01:03:59,600 --> 01:04:00,600 MARA: Oprește-te! 906 01:04:02,400 --> 01:04:03,400 MARA: Oprește-te! 907 01:04:19,479 --> 01:04:21,319 Băieți, opriți-vă. Opriți-vă, opriți-vă, opriți-vă! 908 01:04:21,439 --> 01:04:22,479 (IMPUȘURI DE ARMA) 909 01:04:29,759 --> 01:04:31,119 Pitonul mamei? 910 01:04:32,560 --> 01:04:34,239 -Ce? -Ce? 911 01:04:36,759 --> 01:04:37,759 Ce? 912 01:05:07,319 --> 01:05:09,200 ABI: - Ești bine? - Da. 913 01:05:31,360 --> 01:05:33,000 De ce te uiți așa la mine? 914 01:05:33,400 --> 01:05:35,439 Băieți, e foarte strâmt. 915 01:05:35,560 --> 01:05:36,879 Uite ce ai făcut. 916 01:05:37,759 --> 01:05:38,879 Nu e vina mea. 917 01:05:39,000 --> 01:05:40,079 N-am avut nicio legătură cu asta. 918 01:05:40,200 --> 01:05:41,200 Aşa... 919 01:05:42,360 --> 01:05:45,759 Ce propui să faci acum, ă? 920 01:05:45,920 --> 01:05:47,560 - Lasă-mă să plec. - Îl las să plece? 921 01:05:49,159 --> 01:05:51,319 - Să-l omori? - Nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu... 922 01:05:51,439 --> 01:05:52,639 Nu! Taci! 923 01:05:52,759 --> 01:05:54,479 -Nu mă poți omorî. -Lasă-mă să mă gândesc. 924 01:05:54,720 --> 01:05:55,839 Nu te vom omorî. 925 01:05:55,959 --> 01:05:57,680 -Lasă-mă să plec. -Taci. 926 01:05:57,800 --> 01:05:59,000 -Lasă-mă, lasă-mă... -Taci. 927 01:05:59,119 --> 01:06:00,360 -Lasă-mă, lasă-mă... -Taci. 928 01:06:00,479 --> 01:06:02,400 - Lasă-mă, lasă-mă, lasă-mă... - Taci. 929 01:06:02,519 --> 01:06:04,360 -Lasă-mă, lasă-mă... -Taci. 930 01:06:04,479 --> 01:06:06,280 -N-o să-i spun nimic moliei tale... -Taci. 931 01:06:08,400 --> 01:06:09,400 Taci. 932 01:06:14,280 --> 01:06:15,280 Ce faci? 933 01:06:16,639 --> 01:06:17,639 Spune asta din nou. 934 01:06:18,280 --> 01:06:19,839 Nu este important. Nu contează. 935 01:06:20,079 --> 01:06:21,079 Spune asta din nou. 936 01:06:21,439 --> 01:06:22,439 Mamă, 937 01:06:22,920 --> 01:06:23,920 este mama ei? 938 01:06:24,079 --> 01:06:25,079 Da, e mama ei. 939 01:06:28,560 --> 01:06:29,600 Acea femeie 940 01:06:30,600 --> 01:06:31,839 este mama ta? 941 01:06:33,519 --> 01:06:34,600 Vezi, Jimmy? 942 01:06:48,280 --> 01:06:50,000 Această mamă 943 01:06:52,519 --> 01:06:53,560 este mama ta. 944 01:06:53,680 --> 01:06:54,839 Așteaptă. 945 01:06:55,200 --> 01:06:56,639 Permite-mi să explic. Habar n-aveam. 946 01:06:56,759 --> 01:06:58,159 Jur, băieți, jur. 947 01:06:58,280 --> 01:06:59,280 Ieși. 948 01:07:05,680 --> 01:07:07,680 -Ce? -Ia! 949 01:07:08,000 --> 01:07:09,000 Afară! 950 01:07:10,119 --> 01:07:12,479 Ai prins-o pe scorpia asta proastă și ne-a amețit. 951 01:07:12,600 --> 01:07:13,879 și e vina ta. 952 01:07:14,000 --> 01:07:15,119 N-am avut nicio legătură cu asta. 953 01:07:15,239 --> 01:07:16,479 - Ieși afară. - Am făcut asta pentru noi. 954 01:07:16,600 --> 01:07:17,600 Obţine, 955 01:07:18,039 --> 01:07:19,639 Afară. Acum! 956 01:07:21,519 --> 01:07:22,519 Abi? 957 01:07:27,800 --> 01:07:28,800 Jimmy? 958 01:07:31,639 --> 01:07:32,759 Pur și simplu du-te. 959 01:07:34,119 --> 01:07:35,119 Unde e tăietura mea? 960 01:07:36,479 --> 01:07:37,519 Întreabă-o pe mama ta. 961 01:07:39,039 --> 01:07:40,879 -Uau! Ce faci? -Îți împușc în picior. 962 01:07:41,000 --> 01:07:42,400 -Piciorul meu? -Da, piciorul tău. 963 01:07:42,519 --> 01:07:44,200 -De ce mi-ai împușcat piciorul? -Ca să nu mori. 964 01:07:44,800 --> 01:07:45,800 Unde sunt gențile? 965 01:07:46,200 --> 01:07:48,400 -Mara... -Unde sunt gențile? 966 01:07:48,759 --> 01:07:49,759 Imediat. 967 01:07:50,119 --> 01:07:51,159 Pune arma jos. 968 01:07:52,079 --> 01:07:53,360 -Serios? -Da. 969 01:07:54,000 --> 01:07:55,000 Nu. 970 01:07:55,639 --> 01:07:56,639 Nu știu. 971 01:07:56,879 --> 01:07:57,920 Ce... 972 01:07:58,039 --> 01:07:59,119 Ce facem? 973 01:07:59,680 --> 01:08:01,920 De ce ne certăm? E vorba doar de bani? 974 01:08:02,039 --> 01:08:03,319 TOȚI: Da! 975 01:08:05,000 --> 01:08:06,519 Aceasta este casa noastră. 976 01:08:07,159 --> 01:08:08,639 Suntem o echipă. 977 01:08:09,439 --> 01:08:12,759 Ar trebui să ne iubim, nu să ne certăm ca animalele. 978 01:08:12,879 --> 01:08:16,519 Asta e o prostie. E atât de stupid. Suntem proști. 979 01:08:19,639 --> 01:08:20,639 Știi ce? 980 01:08:21,519 --> 01:08:22,519 La dracu' cu asta. 981 01:08:23,800 --> 01:08:25,000 E inutil, la naiba. 982 01:08:25,439 --> 01:08:26,879 Am terminat. 983 01:08:27,000 --> 01:08:28,560 Am terminat, ia-o. Haide. 984 01:08:29,519 --> 01:08:30,519 Abi. 985 01:08:31,000 --> 01:08:33,200 -Ce? -Jimmy, am terminat. 986 01:08:35,119 --> 01:08:36,119 Bine. 987 01:08:37,400 --> 01:08:38,800 Unde sunt gențile? 988 01:08:42,360 --> 01:08:43,400 Alooo? 989 01:08:43,519 --> 01:08:45,079 Ce naiba o să faci, mă împuști? 990 01:08:46,439 --> 01:08:48,400 Nu mă tenta. 991 01:08:52,159 --> 01:08:53,439 La dracu '! 992 01:08:55,560 --> 01:08:57,360 În gura de aerisire, în biroul meu. 993 01:08:59,000 --> 01:09:00,400 Haide, mișcă-l. 994 01:09:00,720 --> 01:09:01,759 Să mergem. 995 01:09:12,119 --> 01:09:13,360 Ei nu sunt acolo. 996 01:09:18,600 --> 01:09:19,600 Ce? 997 01:09:31,079 --> 01:09:32,079 Mergi undeva? 998 01:09:32,920 --> 01:09:34,039 Ce este asta? 999 01:09:34,400 --> 01:09:35,560 Da. Ce s-a întâmplat, Nicko? 1000 01:09:35,680 --> 01:09:37,000 Abi, adu gențile. 1001 01:09:39,519 --> 01:09:41,400 -Jimmy... -Nu face asta, Jimmy, nu-mi face asta. 1002 01:09:42,680 --> 01:09:44,680 Și ce, aveai de gând să pleci, pur și simplu? 1003 01:09:45,079 --> 01:09:46,079 Asculta... 1004 01:09:46,280 --> 01:09:47,479 Aveai de gând să pleci. 1005 01:09:48,920 --> 01:09:50,119 Dar nu am făcut-o. 1006 01:09:50,879 --> 01:09:52,079 Când aveai de gând să menționezi asta? 1007 01:09:53,000 --> 01:09:54,000 Hmm? 1008 01:09:56,879 --> 01:09:58,000 Nu erai, nu-i așa? 1009 01:10:00,720 --> 01:10:04,560 -Lașule. -Ți-am spus că e periculos să rămâi. 1010 01:10:05,920 --> 01:10:08,200 Ți-am spus că atunci când drogurile dispar, 1011 01:10:08,319 --> 01:10:10,400 cineva vine mereu să caute. 1012 01:10:11,360 --> 01:10:14,360 Și nu ai ascultat. 1013 01:10:15,560 --> 01:10:17,319 Așa că ascultă-mă acum. 1014 01:10:18,360 --> 01:10:19,519 Aveai de gând să pleci 1015 01:10:19,639 --> 01:10:21,159 cu singura noastră șansă de a salva acest loc 1016 01:10:21,280 --> 01:10:23,079 și ne lasă să putrezim în praf. 1017 01:10:25,400 --> 01:10:27,280 Erai menit să fii în echipa mea. 1018 01:10:28,159 --> 01:10:30,720 -Dacă părinții tăi... -Nu-i mai pomeni pe părinții mei. 1019 01:10:31,159 --> 01:10:33,039 Nu ai dreptul să vorbești despre ele. 1020 01:10:33,600 --> 01:10:35,000 Dacă părinții tăi 1021 01:10:35,920 --> 01:10:37,079 au fost aici, 1022 01:10:38,239 --> 01:10:39,839 ar fi de acord cu mine. 1023 01:10:42,119 --> 01:10:43,119 Vă rog. 1024 01:10:43,360 --> 01:10:46,200 Tu, dintre toți oamenii, ar trebui să știi ce înseamnă acest loc. 1025 01:10:48,400 --> 01:10:50,439 Asta nu are nicio legătură cu restaurantul, Jimmy. 1026 01:10:50,560 --> 01:10:52,479 Ce naiba înseamnă asta măcar? 1027 01:10:54,000 --> 01:10:55,920 Că nu vreau să mori, 1028 01:10:56,800 --> 01:10:59,079 pentru ceva ce e deja mort. 1029 01:11:02,319 --> 01:11:05,119 (MAȘINĂ SE APROPIE) 1030 01:11:09,360 --> 01:11:10,920 Intră în dubă, acum. 1031 01:11:12,879 --> 01:11:15,239 Abi, dă-mi bagajele. Intră în dubă și taci. 1032 01:11:17,519 --> 01:11:18,519 Acum! 1033 01:11:34,560 --> 01:11:35,560 Jimmy... 1034 01:11:39,119 --> 01:11:40,439 Oprește-te, oprește-te. 1035 01:11:40,800 --> 01:11:41,839 Aceea este a lor? 1036 01:12:05,319 --> 01:12:07,280 (TELEFONUL VIBREAZĂ) 1037 01:12:13,639 --> 01:12:15,479 (TELEFONUL VIBREAZĂ) 1038 01:12:23,159 --> 01:12:24,479 Mă auzi bine? 1039 01:12:26,720 --> 01:12:27,720 Bun. 1040 01:12:28,239 --> 01:12:29,239 Bun. 1041 01:12:31,479 --> 01:12:33,360 Am avut o zi foarte singură. 1042 01:12:35,119 --> 01:12:36,800 Nimeni nu vrea să vorbească cu mine. 1043 01:12:38,000 --> 01:12:39,560 Am făcut ceva greșit? 1044 01:12:41,000 --> 01:12:43,720 Te sun și nu răspunzi. 1045 01:12:45,200 --> 01:12:48,319 Îi sun pe oamenii mei și nu răspund. 1046 01:12:48,639 --> 01:12:50,519 Cu cine voi vorbi, cu soția mea? 1047 01:12:54,360 --> 01:12:55,360 Dar vezi tu, 1048 01:12:56,400 --> 01:12:57,400 apoi... 1049 01:12:58,720 --> 01:13:00,720 S-a întâmplat cel mai amuzant lucru. 1050 01:13:02,639 --> 01:13:04,319 Mi-am găsit oamenii, 1051 01:13:05,800 --> 01:13:06,800 mort. 1052 01:13:07,959 --> 01:13:09,720 Acum, de obicei, nu m-ar deranja. 1053 01:13:11,000 --> 01:13:12,439 Dar sunt supărat/ă. 1054 01:13:18,319 --> 01:13:19,800 Unde naiba sunt drogurile mele? 1055 01:13:23,720 --> 01:13:25,079 MARA: Nenorocit. 1056 01:13:36,680 --> 01:13:38,000 Au venit aici, 1057 01:13:39,839 --> 01:13:41,360 și-au făcut înțelegerea 1058 01:13:43,680 --> 01:13:44,759 și au plecat. 1059 01:13:44,920 --> 01:13:45,920 Asta este. 1060 01:13:46,560 --> 01:13:47,639 Nimic altceva. 1061 01:13:52,680 --> 01:13:53,920 Ar trebui să-l predăm? 1062 01:13:54,600 --> 01:13:56,200 Ce s-a întâmplat cu tine, Jimmy? 1063 01:13:57,000 --> 01:13:58,519 Ce e în neregulă cu... Ce e în neregulă cu tine? 1064 01:13:58,639 --> 01:14:00,560 - Dar restaurantul? - La dracu' cu restaurantul. 1065 01:14:01,360 --> 01:14:03,400 - La dracu' cu restaurantul? - La dracu' cu restaurantul. 1066 01:14:03,519 --> 01:14:06,119 -Du-te dracului cu tine. -Du-te dracului și tu și restaurantul tău. 1067 01:14:06,879 --> 01:14:07,879 Ești concediat. 1068 01:14:09,159 --> 01:14:10,879 -Taci. -Am renunțat. 1069 01:14:11,000 --> 01:14:12,119 - Dă-mi-l. - Nu. 1070 01:14:12,239 --> 01:14:13,720 Hei. Vom muri. Vom muri. 1071 01:14:13,839 --> 01:14:15,319 - Dă-mi-l. - Vom muri. 1072 01:14:20,239 --> 01:14:21,239 Cine e acolo? 1073 01:14:22,239 --> 01:14:24,039 Îmi place să-mi fac prieteni noi. 1074 01:14:24,159 --> 01:14:25,319 Nimeni. 1075 01:14:27,239 --> 01:14:28,239 Oh... 1076 01:14:28,600 --> 01:14:29,600 Buna ziua! 1077 01:14:29,920 --> 01:14:30,920 Pradă asta. 1078 01:14:31,360 --> 01:14:33,280 -Micuțul Jimmy. -Cine e acesta? 1079 01:14:36,159 --> 01:14:38,280 Jimmy, stai înăuntru, te rog. 1080 01:14:38,400 --> 01:14:39,720 Nu, nu, nu, te rog. 1081 01:14:40,239 --> 01:14:41,239 Jimmy, 1082 01:14:42,200 --> 01:14:43,200 vino. 1083 01:14:53,159 --> 01:14:54,800 Mă bucur să te văd. 1084 01:14:55,720 --> 01:14:57,360 Un loc frumos, apropo. 1085 01:14:59,800 --> 01:15:03,720 Niște cunoștințe de-ale mele au trecut pe aici mai devreme astăzi. 1086 01:15:04,920 --> 01:15:06,159 Ai observat ceva? 1087 01:15:06,280 --> 01:15:07,600 Nu aveai cum să le ratezi. 1088 01:15:07,720 --> 01:15:08,720 Frumos grup. 1089 01:15:09,360 --> 01:15:10,360 Seamănă mult cu 1090 01:15:10,479 --> 01:15:12,800 prietenii mei de aici. 1091 01:15:16,959 --> 01:15:18,200 Ei au venit, 1092 01:15:19,079 --> 01:15:21,439 și-au făcut treaba la toalete, 1093 01:15:21,839 --> 01:15:22,839 și au plecat. 1094 01:15:26,560 --> 01:15:27,560 Bine. 1095 01:15:43,439 --> 01:15:44,759 Îmi pare rău, de fapt... 1096 01:15:45,519 --> 01:15:48,200 Ai putea să-mi spui încă o dată ce s-a întâmplat? 1097 01:15:51,800 --> 01:15:52,959 Ei au venit, 1098 01:15:54,400 --> 01:15:56,000 și-au făcut înțelegerea, 1099 01:15:57,280 --> 01:15:59,239 la toalete, ca de obicei. 1100 01:16:00,159 --> 01:16:01,439 Au plecat. 1101 01:16:04,639 --> 01:16:05,839 Chiar așa? 1102 01:16:08,600 --> 01:16:09,600 Bine, atunci. 1103 01:16:10,839 --> 01:16:11,839 Arătaţi-mi. 1104 01:16:15,280 --> 01:16:16,560 Să-ți arăt, ce? 1105 01:16:18,839 --> 01:16:20,159 Toaletele. 1106 01:16:25,959 --> 01:16:27,079 Jimmy, stai acolo. 1107 01:16:27,479 --> 01:16:30,200 Nu, nu. Jimmy, alătură-te nouă, vrei? 1108 01:16:48,119 --> 01:16:49,680 (UȘA SE ÎNCHIDE) 1109 01:16:51,119 --> 01:16:52,119 Abi? 1110 01:16:55,879 --> 01:16:56,879 Abi? 1111 01:17:25,959 --> 01:17:27,159 Unde e ușa? 1112 01:17:28,159 --> 01:17:29,319 Ușa? Ei... 1113 01:17:31,400 --> 01:17:32,400 A luat-o. 1114 01:17:34,920 --> 01:17:35,920 L-au luat? 1115 01:17:36,039 --> 01:17:37,039 Da. 1116 01:17:39,039 --> 01:17:40,079 Cine a luat-o? 1117 01:17:42,759 --> 01:17:43,839 Niște copii. 1118 01:17:49,879 --> 01:17:51,519 Cât de nepoliticos. 1119 01:18:16,479 --> 01:18:19,560 - Stai puțin. - Te rog, nu e momentul potrivit. 1120 01:18:31,920 --> 01:18:34,400 Deci, tocmai au plecat? 1121 01:18:35,400 --> 01:18:36,400 Da. 1122 01:18:41,879 --> 01:18:43,400 Și voi doi habar n-aveți 1123 01:18:43,519 --> 01:18:45,360 Ce s-a întâmplat cu drogurile mele, nu-i așa? 1124 01:18:47,280 --> 01:18:48,280 Corect. 1125 01:18:54,439 --> 01:18:55,519 Cred că înțeleg. 1126 01:18:55,639 --> 01:18:56,720 Nu, nu, nu, nu, nu, nu, nu. 1127 01:18:56,839 --> 01:18:58,159 Stai, stai, stai, stai. 1128 01:18:58,280 --> 01:18:59,439 Deci știi. 1129 01:19:00,519 --> 01:19:01,959 Nu, da... Nu. 1130 01:19:04,119 --> 01:19:06,400 Stai, stai, stai, stai. 1131 01:19:06,519 --> 01:19:07,519 Oh... 1132 01:19:08,920 --> 01:19:09,920 În duba mea. 1133 01:19:10,079 --> 01:19:12,600 În dubă. În dubă. 1134 01:19:13,479 --> 01:19:14,680 Drogurile sunt în duba mea. 1135 01:19:14,920 --> 01:19:15,920 Vă rog. 1136 01:19:18,680 --> 01:19:19,680 Bun. 1137 01:19:20,319 --> 01:19:21,319 Bun. 1138 01:19:22,639 --> 01:19:25,959 Acum, asta nu a fost așa greu, nu-i așa? 1139 01:19:26,239 --> 01:19:27,839 (RÂSETE 1140 01:19:27,959 --> 01:19:29,479 Întotdeauna am știut 1141 01:19:30,159 --> 01:19:31,600 că îl vom găsi până la urmă. 1142 01:19:31,720 --> 01:19:32,959 (ÎMPUȘCĂTURĂ) 1143 01:20:15,360 --> 01:20:16,360 Ce s-a întâmplat? 1144 01:20:16,920 --> 01:20:18,000 Există o fată. 1145 01:20:18,920 --> 01:20:19,920 O fată? 1146 01:20:20,600 --> 01:20:21,600 Cu o pușcă. 1147 01:20:29,400 --> 01:20:31,280 Dă-ne geanta și vom pleca. 1148 01:20:31,479 --> 01:20:33,239 Nu-ți fac griji. / Nu-ți fac griji. 1149 01:20:35,200 --> 01:20:36,319 Unde e bătrânul? 1150 01:20:39,439 --> 01:20:40,479 Unde este el? 1151 01:20:42,000 --> 01:20:43,239 Drogurile mele, vă rog. 1152 01:20:43,560 --> 01:20:45,680 Du-te dracului sau te împușc. 1153 01:20:50,959 --> 01:20:51,959 Fă-o. 1154 01:20:54,439 --> 01:20:56,759 Să-l împuști sau să-i dai geanta? 1155 01:20:59,439 --> 01:21:00,600 Doar dă-le-o lor. 1156 01:21:59,920 --> 01:22:01,439 E rândul tău acum. 1157 01:22:04,639 --> 01:22:07,079 Nu face aceleași greșeli pe care le-au făcut ei. 1158 01:22:28,800 --> 01:22:30,079 Te voi contacta. 1159 01:23:02,119 --> 01:23:04,560 (CLAXONĂRI DE MAȘINĂ) 1160 01:23:05,439 --> 01:23:07,479 (CLAXONĂRI DE MAȘINĂ) 1161 01:23:13,319 --> 01:23:15,280 El este înăuntru. 1162 01:23:16,200 --> 01:23:17,400 El e înăuntru. Ce? 1163 01:23:19,479 --> 01:23:20,479 Legat. 1164 01:23:21,119 --> 01:23:23,000 Nu știam ce să fac cu el. 1165 01:23:35,639 --> 01:23:37,439 MAMA: Aveai o singură treabă de făcut. 1166 01:23:37,600 --> 01:23:39,839 PYTHON: -Iubito, n-am... MAMA: -Aveai o singură treabă de făcut. 1167 01:23:39,959 --> 01:23:41,039 Asta e tot ce am întrebat. 1168 01:23:41,159 --> 01:23:43,039 Taci! Taci și intră. 1169 01:23:50,720 --> 01:23:51,720 PITON: Bebeluș. 1170 01:23:54,000 --> 01:23:55,000 MAMA: Sună-mă. 1171 01:24:24,479 --> 01:24:25,479 Fum? 1172 01:24:40,159 --> 01:24:41,479 Îmi pare rău pentru Nicko. 1173 01:24:46,479 --> 01:24:48,119 Nu mi-a mai rămas nimic. 1174 01:24:54,839 --> 01:24:55,839 N-am nimic. 1175 01:24:57,639 --> 01:24:58,639 Şi ce dacă? 1176 01:24:59,639 --> 01:25:00,959 Nici eu n-am nimic. 1177 01:25:03,319 --> 01:25:04,360 Nici el. 1178 01:25:07,519 --> 01:25:08,600 Hei. 1179 01:25:08,959 --> 01:25:09,959 Hei. 1180 01:25:12,200 --> 01:25:13,200 Ce s-a întâmplat? 1181 01:25:13,400 --> 01:25:14,560 Au plecat. 1182 01:25:16,400 --> 01:25:17,400 Ești bine? / Ești bine? 1183 01:25:19,759 --> 01:25:21,000 Am primit geanta. 1184 01:25:47,239 --> 01:25:53,239 (MUZICĂ MELANCOLICĂ) 1185 01:28:08,920 --> 01:28:09,920 Columbia. 1186 01:28:11,400 --> 01:28:12,479 Prea înfricoșător. 1187 01:28:13,479 --> 01:28:14,560 Indonezia? 1188 01:28:15,400 --> 01:28:16,400 Prea departe. 1189 01:28:22,039 --> 01:28:23,239 Siberia? 1190 01:28:27,600 --> 01:28:33,600 (MUZICĂ VEȘNICĂ) 1191 01:28:34,305 --> 01:29:34,153 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-