"Katanagatari" Bitô: Kanzashi

ID13179057
Movie Name"Katanagatari" Bitô: Kanzashi
Release Name Katanagatari.S01E08
Year2010
Kindtv
LanguageSpanish (LA)
IMDB ID2178375
Formatssa
Download ZIP
Download Katanagatari.S01E08.spa.ssa
[Script Info] ; Script generated by Aegisub r8898 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 YCbCr Matrix: TV.709 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../S01E08-Sai, the Minute.mkv Video File: ../S01E08-Sai, the Minute.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.625000 Active Line: 4 Video Position: 71437 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: ed_english,Footlight MT Light,57,&H00000000,&H000000FF,&H5AADD3D6,&H80ADD3D6,-1,0,0,0,100,95,1.5,0,1,3,1.5,1,30,30,27,1 Style: ed_romaji,Footlight MT Light,57,&H00000000,&H000000FF,&H5AE8E8E8,&H40B13AD9,-1,0,0,0,100,95,1.5,0,1,4.5,0,7,30,30,27,1 Style: Default,PaintyPaint,71,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H40010106,&H40010106,0,0,0,0,100,100,1.5,0,1,4.5,1.5,2,30,30,30,1 Style: note,Nyala,68,&H00F2F2F2,&H000000FF,&H6018161B,&H6018161B,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,1.5,8,45,45,33,0 Style: OldKanji,PaintyPaint,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H40010106,&H40010106,0,0,0,0,100,100,1.5,0,1,0,0,2,30,30,30,1 Style: op_romaji,FilosofiaBold,83,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00454545,&H40876C4C,0,0,0,0,100,100,1.5,0,1,4.5,0,7,30,30,15,1 Style: op_english,FilosofiaBold,83,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00454545,&H40876C4C,0,0,0,0,100,100,1.5,0,1,4.5,0,3,30,30,15,1 Style: Katana Dialogue,Nyala,77,&H00F2F2F2,&H000000FF,&H320B0C4C,&H9618161B,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,1,2,45,45,45,0 Style: Katana Thoughts,Nyala,77,&H00E0EAF8,&H000000FF,&H000B0B20,&H9618161B,-1,-1,0,0,100,120,0,0,1,4,1,2,30,30,45,1 Style: Katana Override,Nyala,77,&H00D8D9DB,&H000000FF,&H000B0B20,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,30,30,45,1 Style: Fat Brush,SilkRoad,144,&H00FEFEFE,&H000000FF,&H40010106,&H40010106,-1,0,0,0,100,100,1.5,0,1,0,0,2,30,30,30,1 Style: Common brush sign,Ruach LET,165,&H00FEFEFE,&H000000FF,&H40010106,&H40010106,-1,0,0,0,100,100,1.5,0,1,0,0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Katana Dialogue,,0,0,0,,===== ED END ===== Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Katana Dialogue,,0,0,0,,===== MAIN START ===== Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Katana Dialogue,,0,0,0,,===== MAIN END ===== Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Katana Dialogue,,0,0,0,,====== TS START ====== Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Katana Dialogue,,0,0,0,,====== TS END ====== Dialogue: 0,0:03:02.56,0:03:08.44,Common brush sign,chptr,0,0,0,,{Episodio} Dialogue: 0,0:03:02.56,0:03:08.44,Common brush sign,,0,0,0,,{\blur0.9\an2\1c&HE3E4D7&\fs120\pos(439.5,543)}Bitou Dialogue: 0,0:03:02.56,0:03:08.44,Common brush sign,,0,0,0,,{\blur0.9\an2\1c&HE3E4D7&\fs150\pos(439.5,672)}Kanzashi Dialogue: 0,0:49:34.43,0:49:38.60,Default,,0,0,0,,{\an2\1c&HE3E4D7&\fs120\pos(1464,543)}Otou Dialogue: 0,0:49:34.43,0:49:38.60,Default,,0,0,0,,{\an2\1c&HE3E4D7&\fs150\pos(1462.5,672)}Nokogiri Dialogue: 0,0:00:07.49,0:00:08.54,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ahora entonces, Dialogue: 0,0:00:08.54,0:00:13.11,Katana Dialogue,,0,0,0,,El último episodio tuvo lugar en Tierra Santa para los espadachines:\Nel templo Seiryouin Gokokuji en el monte Sayabashiri, Tosa. Dialogue: 0,0:00:13.11,0:00:22.04,Katana Dialogue,,0,0,0,,Shichika derrotó al que era el más fuerte de Japón: su hermana,\NYasuri Nanami, a quien muchos consideraban un monstruo. Dialogue: 0,0:00:22.04,0:00:32.96,Katana Dialogue,,0,0,0,,Al hacerlo, Shichika y Togame lograron obtener su\Nséptima espada, Akutou Bita, y regresan a Owari. Dialogue: 0,0:00:34.14,0:00:35.53,Katana Dialogue,,0,0,0,,Este lugar es enorme ... Dialogue: 0,0:00:35.53,0:00:36.71,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Realment{\i1}e puedes {\i0}decir eso Dialogue: 0,0:00:37.26,0:00:42.11,Katana Dialogue,,0,0,0,,Pero es diferente de la impresionante e\Nigualmente grande capital de Kyou ... Dialogue: 0,0:00:42.11,0:00:45.87,Katana Dialogue,,0,0,0,,Este lugar se siente un\Npoco duro para mí. Dialogue: 0,0:00:46.59,0:00:50.08,Katana Dialogue,,0,0,0,,Esta es la patria de Yanari Shogun,\Nuna ciudad de guerreros. Dialogue: 0,0:00:50.08,0:00:55.03,Katana Dialogue,,0,0,0,,A diferencia de Kyou, este lugar naturalmente tiene\Nuna atmósfera mucho más estricta, seria y digna. Dialogue: 0,0:00:55.89,0:00:58.29,Katana Dialogue,,0,0,0,,Cuando cruzas este foso,\Ntodas las mansiones. Dialogue: 0,0:01:01.20,0:01:02.69,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Oye, alternar! Dialogue: 0,0:01:02.69,0:01:04.90,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Mira esa mansión allí! Dialogue: 0,0:01:04.90,0:01:08.63,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Mira lo muy decorado y colorido que está\Nen comparación con todos los demás!{There's one single mansion amidst this atmosphere which is heavily decorated and painted in bright colours.} Dialogue: 0,0:01:08.63,0:01:11.72,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡El propietario seguro no tiene sentido\Ndel gusto, y no puede leer el ambiente!{There's one person here who can't tell what the atmosphere is like!} Dialogue: 0,0:01:12.07,0:01:14.00,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Qué diablos es eso? Dialogue: 0,0:01:14.00,0:01:17.40,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡El techo tiene una ridícula\Nballena dorada encima! Dialogue: 0,0:01:19.19,0:01:25.13,Katana Dialogue,,0,0,0,,No soy uno para criticar, pero realmente hay personas\Ncomo esta donde quiera que vayas, ¿no? Dialogue: 0,0:01:25.13,0:01:27.21,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Esa mansión es tan llamativa! Dialogue: 0,0:01:27.21,0:01:29.64,Katana Dialogue,,0,0,0,,Me pregunto qué tipo de buscador\Nde atención vive allí. Dialogue: 0,0:01:31.32,0:01:32.61,Katana Dialogue,,0,0,0,,Esa es mi casa. Dialogue: 0,0:03:08.86,0:03:10.11,Katana Dialogue,,0,0,0,,Voy al castillo. Dialogue: 0,0:03:10.61,0:03:12.32,Katana Dialogue,,0,0,0,,Mira la casa mientras\Nestoy fuera. Dialogue: 0,0:03:12.95,0:03:16.03,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿No vas a presentarme a\Ntodos en el castillo? Dialogue: 0,0:03:16.03,0:03:21.75,Katana Dialogue,,0,0,0,,Últimamente ha habido algunos cambios en las reglas,\Ny ahora está prohibido llevar espadas al castillo. Dialogue: 0,0:03:21.75,0:03:23.21,Katana Dialogue,,0,0,0,,Bueno, es una buena oportunidad\Npara ti. Dialogue: 0,0:03:23.21,0:03:24.83,Katana Dialogue,,0,0,0,,Acostumbrarse a este lugar. Dialogue: 0,0:03:24.83,0:03:27.63,Katana Dialogue,,0,0,0,,Nos quedaremos aquí mientras recopilamos\Ninformación sobre las espadas. Dialogue: 0,0:03:27.63,0:03:28.30,Katana Dialogue,,0,0,0,,En esta mansión? Dialogue: 0,0:03:28.30,0:03:30.92,Katana Dialogue,,0,0,0,,Sí, en esta galardonada mansión. Dialogue: 0,0:03:33.76,0:03:35.34,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ella no va a dejar eso ir ... Dialogue: 0,0:03:35.34,0:03:36.97,Katana Dialogue,,0,0,0,,Hasta luego. Dialogue: 0,0:04:01.08,0:04:02.79,Katana Dialogue,,0,0,0,,No hay nada aquí ... Dialogue: 0,0:04:06.92,0:04:08.29,Katana Dialogue,,0,0,0,,TOGA ... Dialogue: 0,0:04:08.29,0:04:10.46,Katana Dialogue,,0,0,0,,Estabas preparado para este\Nviaje, ¿no estabas ... Dialogue: 0,0:04:20.60,0:04:23.85,Katana Dialogue,,0,0,0,,Me pregunto si Togame está trabajando\Nallí ahora mismo ... Dialogue: 0,0:04:25.77,0:04:27.40,Katana Dialogue,,0,0,0,,Supongo que entrenaré\No algo así. Dialogue: 0,0:04:37.20,0:04:38.41,Katana Dialogue,,0,0,0,,Poco tiempo sin ver. Dialogue: 0,0:04:41.74,0:04:45.75,Katana Dialogue,,0,0,0,,No ha sido lo suficientemente largo como para decir\N"mucho tiempo sin ver" ¿lo tiene, Kyotouryuu? Dialogue: 0,0:04:46.62,0:04:48.21,Katana Dialogue,,0,0,0,,Emonzaemon ... Dialogue: 0,0:04:48.21,0:04:50.09,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Cuándo te pusiste detrás de mí? Dialogue: 0,0:04:50.09,0:04:53.42,Katana Dialogue,,0,0,0,,Soy bueno para moverme\Nen las sombras.{I'm good at it. Getting behind people.} Dialogue: 0,0:04:54.84,0:04:57.97,Katana Dialogue,,0,0,0,,Escuché que derrotas\Na Yasuri Nanami. Dialogue: 0,0:04:58.43,0:04:59.72,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Cómo llegaste aquí? Dialogue: 0,0:04:59.72,0:05:01.10,Katana Dialogue,,0,0,0,,Acabo de entrar. Dialogue: 0,0:05:01.10,0:05:02.47,Katana Dialogue,,0,0,0,,Muy ingenioso. Dialogue: 0,0:05:03.18,0:05:06.73,Katana Dialogue,,0,0,0,,Te vi mientras pasaba\Npor la puerta. Dialogue: 0,0:05:06.73,0:05:11.06,Katana Dialogue,,0,0,0,,Parecía que estabas ocupado entrenando,\Nasí que no te llamé. Dialogue: 0,0:05:11.06,0:05:12.52,Katana Dialogue,,0,0,0,,Eso es todo. Dialogue: 0,0:05:12.52,0:05:14.61,Katana Dialogue,,0,0,0,,Si eso fue todo, entonces no\Nte escabulles detrás de mí. Dialogue: 0,0:05:15.15,0:05:16.28,Katana Dialogue,,0,0,0,,Perdóneme. Dialogue: 0,0:05:16.90,0:05:18.53,Katana Dialogue,,0,0,0,,Si estás buscando Togame,\Nella no está aquí. Dialogue: 0,0:05:18.53,0:05:20.37,Katana Dialogue,,0,0,0,,Sí, soy consciente. Dialogue: 0,0:05:20.37,0:05:22.78,Katana Dialogue,,0,0,0,,Y es por eso que he venido aquí. Dialogue: 0,0:05:22.78,0:05:24.24,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Es por eso? Dialogue: 0,0:05:24.24,0:05:28.12,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Lo que te envió Princess, lo\Nque te envíe en alguna tarea? Dialogue: 0,0:05:28.75,0:05:31.00,Katana Dialogue,,0,0,0,,Nunca vuelvas a llamar a\Nsu princesa, lo que sea. Dialogue: 0,0:05:32.38,0:05:33.92,Katana Dialogue,,0,0,0,,Lo siento. Dialogue: 0,0:05:34.42,0:05:37.17,Katana Dialogue,,0,0,0,,Entonces, ¿sucedió algo\Nen el castillo? Dialogue: 0,0:05:37.17,0:05:38.13,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Dónde está Togame? Dialogue: 0,0:05:38.13,0:05:41.14,Katana Dialogue,,0,0,0,,No te preocupes, no\Nha pasado nada. Dialogue: 0,0:05:41.14,0:05:48.98,Katana Dialogue,,0,0,0,,La princesa Hitei solo quería transmitir información sobre las\Ncuchillas desviadas, así que he venido aquí para atraparte. Dialogue: 0,0:05:51.15,0:05:52.61,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Eso es correcto?{...so that's how it is.} Dialogue: 0,0:05:53.19,0:05:55.40,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Qué quieres decir con\N"es eso correcto"?{What do you mean "so that's how it is"?} Dialogue: 0,0:05:55.40,0:05:56.11,Katana Dialogue,,0,0,0,,Dios ... Dialogue: 0,0:05:56.61,0:05:58.24,Katana Dialogue,,0,0,0,,Solo tenías que ir\Ny seguirlo, ¿no? Dialogue: 0,0:05:58.74,0:06:04.41,Katana Dialogue,,0,0,0,,Si no hubiera aparecido, habría podido usarlo como una excusa\Npara ir a casa sin conocer a esa mujer desagradable. Dialogue: 0,0:06:04.87,0:06:05.99,Katana Dialogue,,0,0,0,,Lo siento. Dialogue: 0,0:06:07.33,0:06:09.58,Katana Dialogue,,0,0,0,,Entonces se ha reducido a esto justo después\Nde que regresemos a Owari ... Dialogue: 0,0:06:09.58,0:06:12.54,Katana Dialogue,,0,0,0,,Todo lo que puedo decir es\Nque nos consiguió uno. Dialogue: 0,0:06:12.54,0:06:13.92,Katana Dialogue,,0,0,0,,Esa mujer ... Dialogue: 0,0:06:13.92,0:06:16.42,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ella está más allá de una\Nespina de mi lado. Dialogue: 0,0:06:16.42,0:06:17.59,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Ella es una ... roca? Dialogue: 0,0:06:17.59,0:06:19.05,Katana Dialogue,,0,0,0,,Un asteroide? Dialogue: 0,0:06:19.05,0:06:20.59,Katana Dialogue,,0,0,0,,No, más allá de eso ... Dialogue: 0,0:06:34.27,0:06:35.27,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Eso te queda demasiado bien! Dialogue: 0,0:06:36.15,0:06:37.28,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Ese cabello bobado? Dialogue: 0,0:06:38.15,0:06:38.99,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Corte corta?{A short crop?} Dialogue: 0,0:06:39.90,0:06:41.70,Katana Dialogue,,0,0,0,,Como una muñeca kiku!{Note: Kiku doll (a??e??aooa?‘) - A doll clothed in chrysanthemum petal garments.} Dialogue: 0,0:06:41.70,0:06:45.08,Katana Dialogue,,0,0,0,,Oye, ¿por qué no decir\N"Dot Dot Dot"? Dialogue: 0,0:06:45.08,0:06:48.79,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Te ves diez, no veinte\Naños más joven! Dialogue: 0,0:06:48.79,0:06:49.79,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Fraude? Dialogue: 0,0:06:49.79,0:06:51.00,Katana Dialogue,,0,0,0,,Esto es fraude, ¿verdad? Dialogue: 0,0:07:02.47,0:07:04.34,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Ya terminaste? Dialogue: 0,0:07:04.34,0:07:05.39,Katana Dialogue,,0,0,0,,Supongo. Dialogue: 0,0:07:05.39,0:07:08.56,Katana Dialogue,,0,0,0,,Había algo que quería preguntarte\Nuna vez que había regresado. Dialogue: 0,0:07:11.06,0:07:11.73,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Qué podría ser eso? Dialogue: 0,0:07:11.73,0:07:15.69,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Sabías que "Cheerio" y "Chesto"\Nson diferentes? Dialogue: 0,0:07:15.69,0:07:16.56,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Qué? Dialogue: 0,0:07:16.56,0:07:17.11,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Eso? Dialogue: 0,0:07:17.11,0:07:20.32,Katana Dialogue,,0,0,0,,Oh, ¿te has dado cuenta? Dialogue: 0,0:07:29.54,0:07:32.87,Katana Dialogue,,0,0,0,,Pensé que también había ganado\Nla ventaja esta vez. Dialogue: 0,0:07:32.87,0:07:35.75,Katana Dialogue,,0,0,0,,Tienes una tenacidad increíble. Dialogue: 0,0:07:35.75,0:07:38.50,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Realmente te quedan tantos archivos\Nadjuntos en este mundo? Dialogue: 0,0:07:38.50,0:07:43.47,Katana Dialogue,,0,0,0,,No soy tan débil como para ser derrotado\Npor el cuerpo de Maniwa que lanzaste. Dialogue: 0,0:07:43.47,0:07:48.47,Katana Dialogue,,0,0,0,,Volveré de los muertos tantas veces como sea\Nnecesario para exponer tu malvado corazón. Dialogue: 0,0:07:48.47,0:07:50.27,Katana Dialogue,,0,0,0,,De ninguna manera, no\Nes una oportunidad. Dialogue: 0,0:07:50.27,0:07:54.27,Katana Dialogue,,0,0,0,,Mi maldad no es tan débil como para ser\Nexpuesta por personas como ustedes. Dialogue: 0,0:07:54.27,0:07:57.23,Katana Dialogue,,0,0,0,,No importa cuántas veces\Nvuelvas, te derrotaré. Dialogue: 0,0:07:57.23,0:07:58.86,Katana Dialogue,,0,0,0,,No, te pisoteé. Dialogue: 0,0:07:58.86,0:08:00.07,Katana Dialogue,,0,0,0,,Lo niego. Dialogue: 0,0:08:00.07,0:08:02.49,Katana Dialogue,,0,0,0,,Niego lo que dices. Dialogue: 0,0:08:02.49,0:08:03.99,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ya no puedes pisotearme. Dialogue: 0,0:08:03.99,0:08:07.41,Katana Dialogue,,0,0,0,,De hecho, predigo que seré\Nyo quien te pisotee. Dialogue: 0,0:08:07.41,0:08:08.62,Katana Dialogue,,0,0,0,,Adelante y intente. Dialogue: 0,0:08:08.62,0:08:11.24,Katana Dialogue,,0,0,0,,Te darás cuenta de que el mal en mi corazón está\Nen un nivel totalmente diferente del tuyo. Dialogue: 0,0:08:11.24,0:08:13.58,Katana Dialogue,,0,0,0,,Tú eres el que necesita\Nabrir los ojos. Dialogue: 0,0:08:13.58,0:08:16.58,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ve a hacer esquemas o udon o lo que\Nsea en los pozos del infierno.{I assume this is some phrase I'm butchering}{Norg: Yes, c-?a?fcELa?? is to work on a plan, a?õa?ca?gc2ña??a?ea?3ch?a?‹a?fcELa?? is to knead} Dialogue: 0,0:08:16.58,0:08:17.79,Katana Dialogue,,0,0,0,,Eres molesto. Dialogue: 0,0:08:17.79,0:08:21.42,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Tienes derecho a decir algo\Ncon ese cabello tuyo? Dialogue: 0,0:08:21.42,0:08:24.34,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿No sabes que esto es\Nbastante popular? Dialogue: 0,0:08:24.34,0:08:26.55,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Por qué no lo intentas? Dialogue: 0,0:08:26.55,0:08:28.97,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ah, supongo que no puedes. Dialogue: 0,0:08:28.97,0:08:30.22,Katana Dialogue,,0,0,0,,Culpa mía. Dialogue: 0,0:08:31.14,0:08:32.35,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Todavía estás en eso? Dialogue: 0,0:08:32.35,0:08:33.43,Katana Dialogue,,0,0,0,,Qué mujer tan obstinada. Dialogue: 0,0:08:33.81,0:08:35.81,Katana Dialogue,,0,0,0,,Gracias por el cumplido. Dialogue: 0,0:08:42.65,0:08:46.20,Katana Dialogue,,0,0,0,,Suficiente con los saludos,\Npasemos a los negocios. Dialogue: 0,0:08:46.20,0:08:47.45,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ah, sí. Dialogue: 0,0:08:48.32,0:08:51.12,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Esos fueron saludos? Dialogue: 0,0:08:51.12,0:08:53.20,Katana Dialogue,,0,0,0,,Hablando de saludos,\Nshichika-kun ... Dialogue: 0,0:08:53.20,0:08:53.62,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Sí? Dialogue: 0,0:08:53.62,0:08:55.54,Katana Dialogue,,0,0,0,,Esta es nuestra primera\Nreunión, ¿verdad? Dialogue: 0,0:08:55.54,0:08:56.83,Katana Dialogue,,0,0,0,,Encantado de conocerte. Dialogue: 0,0:08:56.83,0:08:59.50,Katana Dialogue,,0,0,0,,Una vez más, soy la\Nprincesa Hitei. Dialogue: 0,0:09:01.17,0:09:01.75,Katana Dialogue,,0,0,0,,Hola. Dialogue: 0,0:09:01.75,0:09:04.71,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Shichika! ¡No incline la\Ncabeza ante esta mujer! Dialogue: 0,0:09:05.88,0:09:06.42,Katana Dialogue,,0,0,0,,Lo siento. Dialogue: 0,0:09:07.80,0:09:09.47,Katana Dialogue,,0,0,0,,Oh sí... Dialogue: 0,0:09:09.93,0:09:11.93,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿A dónde fue ese tipo? Dialogue: 0,0:09:11.93,0:09:13.26,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ese tipo? Dialogue: 0,0:09:13.26,0:09:15.98,Katana Dialogue,,0,0,0,,Oh, Emonzaemon? Dialogue: 0,0:09:16.89,0:09:19.06,Katana Dialogue,,0,0,0,,Está en el ático. Dialogue: 0,0:09:20.06,0:09:25.61,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ese tipo tiene una cara tan deprimente,\Nsolo mirarlo me hace sentir deprimido. Dialogue: 0,0:09:25.61,0:09:28.86,Katana Dialogue,,0,0,0,,Cara deprimente?\NLleva una máscara, ¿no? Dialogue: 0,0:09:28.86,0:09:31.78,Katana Dialogue,,0,0,0,,Le di esa máscara, en realidad. Dialogue: 0,0:09:31.78,0:09:35.66,Katana Dialogue,,0,0,0,,Pero incluso una máscara no puede\Nocultar su nivel de tristeza. Dialogue: 0,0:09:35.66,0:09:39.75,Katana Dialogue,,0,0,0,,Nunca he hecho que Shichika\Nhaga algo tan tonto. Dialogue: 0,0:09:41.29,0:09:44.25,Katana Dialogue,,0,0,0,,La cara de Shichika-Kun no parece\Nestar de acuerdo contigo. Dialogue: 0,0:09:47.76,0:09:49.84,Katana Dialogue,,0,0,0,,No importa eso, ¿cuál es esta información\Nsobre las espadas? Dialogue: 0,0:09:51.09,0:09:54.26,Katana Dialogue,,0,0,0,,Y si estás tratando de atraerme\Na una trampa, no te molestes. Dialogue: 0,0:09:54.26,0:09:56.77,Katana Dialogue,,0,0,0,,No tienes que ser tan cauteloso. Dialogue: 0,0:09:56.77,0:10:00.27,Katana Dialogue,,0,0,0,,Y en cualquier caso, ¿por qué me\Nestás ayudando en primer lugar? Dialogue: 0,0:10:00.27,0:10:02.73,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Tiene la intención de\Ntomar el crédito? Dialogue: 0,0:10:02.73,0:10:06.48,Katana Dialogue,,0,0,0,,Bueno, definitivamente\Nhe pensado en eso. Dialogue: 0,0:10:06.48,0:10:09.78,Katana Dialogue,,0,0,0,,La recolección de espadas sería imposible\Npara Emonzaemon, después de todo. Dialogue: 0,0:10:11.11,0:10:11.95,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Entonces? Dialogue: 0,0:10:11.95,0:10:17.91,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Estás diciendo que me dirás algo sobre las cinco espadas restantes\Nen las que no tenemos absolutamente ningún Intel? Dialogue: 0,0:10:17.91,0:10:19.87,Katana Dialogue,,0,0,0,,No puedo hacer eso. Dialogue: 0,0:10:19.87,0:10:22.13,Katana Dialogue,,0,0,0,,Esta es información sobre\NShikizaki Kiki. Dialogue: 0,0:10:23.29,0:10:25.92,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Conoces el lago Fuyou en Edo?{Note: Fuyou means unnecessary} Dialogue: 0,0:10:25.92,0:10:33.30,Katana Dialogue,,0,0,0,,Sí, es un área desastre de primera clase designada, al igual\Nque el monte Shirei en Mutsu y el monte Odori en Ezo.{check consistency - maybe add missing words to notes document} Dialogue: 0,0:10:33.30,0:10:34.47,Katana Dialogue,,0,0,0,,Bien. Dialogue: 0,0:10:34.47,0:10:38.56,Katana Dialogue,,0,0,0,,Aparentemente, Shikizaki Kiki tuvo\Nun taller en el lago Fuyou. Dialogue: 0,0:10:39.52,0:10:41.06,Katana Dialogue,,0,0,0,,Un taller? ¿Allá? Dialogue: 0,0:10:41.06,0:10:42.15,Katana Dialogue,,0,0,0,,Bien. Dialogue: 0,0:10:42.15,0:10:48.57,Katana Dialogue,,0,0,0,,Esa región inhabitable supuestamente albergaba\Nla sede del legendario espadachín. Dialogue: 0,0:10:48.57,0:10:51.28,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Pero no está Biyorigou allí? Dialogue: 0,0:10:52.49,0:10:53.45,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Biyorigou? Dialogue: 0,0:10:53.45,0:10:56.53,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿No has oído hablar de eso? Dialogue: 0,0:10:56.53,0:11:01.25,Katana Dialogue,,0,0,0,,Dicen que Biyorigou deambula el\Nlago Fuyou, protegiendo algo. Dialogue: 0,0:11:02.25,0:11:07.75,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Y supongamos que lo que realmente está protegiendo\Nes el taller de Shikizaki Kiki? Dialogue: 0,0:11:08.51,0:11:12.43,Katana Dialogue,,0,0,0,,Hemos obtenido las ubicaciones\Nde tres espadas. Dialogue: 0,0:11:12.43,0:11:17.56,Katana Dialogue,,0,0,0,,Shireizan en Mutsu, Tentou en\NDewa y Lake Fuyou en Edo. Dialogue: 0,0:11:18.22,0:11:19.68,Katana Dialogue,,0,0,0,,Supongo. Dialogue: 0,0:11:19.68,0:11:20.43,Katana Dialogue,,0,0,0,,Nos dirigiremos allí. Dialogue: 0,0:11:20.43,0:11:21.52,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Oh? Dialogue: 0,0:11:21.52,0:11:23.69,Katana Dialogue,,0,0,0,,En ese caso, él te guiará. Dialogue: 0,0:11:24.56,0:11:25.52,Katana Dialogue,,0,0,0,,Lo que sea. Dialogue: 0,0:11:26.52,0:11:27.61,Katana Dialogue,,0,0,0,,Por cierto... Dialogue: 0,0:11:29.23,0:11:30.74,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ese alcobo allí ... Dialogue: 0,0:11:32.74,0:11:35.49,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Qué es eso de hierro de\Nforma extraña allí? Dialogue: 0,0:11:35.49,0:11:38.28,Katana Dialogue,,0,0,0,,Nada realmente, solo\Nuna decoración. Dialogue: 0,0:11:39.41,0:11:41.91,Katana Dialogue,,0,0,0,,No se adapta a tus gustos. Dialogue: 0,0:11:41.91,0:11:44.29,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Fue un regalo de alguien? Dialogue: 0,0:11:44.29,0:11:46.79,Katana Dialogue,,0,0,0,,Puedo tirarlo al lago fuyu\Npara ti si quieres. Dialogue: 0,0:11:48.17,0:11:52.47,Katana Dialogue,,0,0,0,,Gracias, pero eso realmente\Nno es necesario. Dialogue: 0,0:12:00.60,0:12:01.47,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Shichika! Dialogue: 0,0:12:02.68,0:12:03.52,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Lo siento! Dialogue: 0,0:12:11.61,0:12:17.12,Katana Dialogue,,0,0,0,,Y entonces tendremos Umigame ir\Na recoger la espada en Shinano. Dialogue: 0,0:12:17.12,0:12:19.70,Katana Dialogue,,0,0,0,,Creo que es una buena idea. Dialogue: 0,0:12:19.70,0:12:20.62,Katana Dialogue,,0,0,0,,Está bien. Dialogue: 0,0:12:20.62,0:12:22.08,Katana Dialogue,,0,0,0,,Déjame a mí. Dialogue: 0,0:12:22.08,0:12:23.58,Katana Dialogue,,0,0,0,,Aunque, Dialogue: 0,0:12:23.58,0:12:27.08,Katana Dialogue,,0,0,0,,No tenemos ninguna información sobre\Nqué espada es, ni el propietario. Dialogue: 0,0:12:27.08,0:12:29.00,Katana Dialogue,,0,0,0,,S-S-Sorry ... Dialogue: 0,0:12:29.00,0:12:35.22,Katana Dialogue,,0,0,0,,Solo sabemos que está en un templo\Nen algún lugar de Shinano ... Dialogue: 0,0:12:35.97,0:12:39.93,Katana Dialogue,,0,0,0,,Pero no cuál ... Dialogue: 0,0:12:39.93,0:12:43.52,Katana Dialogue,,0,0,0,,Bueno, por ahora,\Nme dirigiré allí. Dialogue: 0,0:12:43.52,0:12:46.85,Katana Dialogue,,0,0,0,,No debería haber nadie para\Ninterponerse en mi camino. Dialogue: 0,0:12:46.85,0:12:51.36,Katana Dialogue,,0,0,0,,Si descubrimos algo más, W-We-to\Nen contacto contigo. Dialogue: 0,0:12:51.36,0:12:53.40,Katana Dialogue,,0,0,0,,Gracias. Dialogue: 0,0:12:53.40,0:12:54.69,Katana Dialogue,,0,0,0,,Esté fuera entonces. Dialogue: 0,0:12:54.69,0:12:55.86,Katana Dialogue,,0,0,0,,Estamos contando contigo. Dialogue: 0,0:13:11.50,0:13:13.13,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Estás cansado, alternado? Dialogue: 0,0:13:13.13,0:13:14.51,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Es tan obvio? Dialogue: 0,0:13:14.51,0:13:15.59,Katana Dialogue,,0,0,0,,Déjame llevarte. Dialogue: 0,0:13:18.59,0:13:19.84,Katana Dialogue,,0,0,0,,Como este entonces? Dialogue: 0,0:13:21.30,0:13:22.47,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Cómo entonces? Dialogue: 0,0:13:27.02,0:13:29.44,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ese tipo está por delante de nosotros,\Nasí que no lo verá. Dialogue: 0,0:13:30.06,0:13:31.52,Katana Dialogue,,0,0,0,,Debería estar bien. Dialogue: 0,0:13:32.40,0:13:33.48,Katana Dialogue,,0,0,0,,No, no ... Dialogue: 0,0:13:33.48,0:13:34.98,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Puedes caminar entonces? Dialogue: 0,0:13:36.53,0:13:38.53,Katana Dialogue,,0,0,0,,Mis piernas están totalmente\Nentumecidas ... Dialogue: 0,0:13:38.53,0:13:39.86,Katana Dialogue,,0,0,0,,Vamos entonces. Dialogue: 0,0:13:41.41,0:13:43.53,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡No! ¡No importa! Dialogue: 0,0:13:44.37,0:13:47.00,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Está bien, dije! Dialogue: 0,0:13:47.00,0:13:48.08,Katana Dialogue,,0,0,0,,Pero... Dialogue: 0,0:13:48.08,0:13:49.21,Katana Dialogue,,0,0,0,,Vamos. Dialogue: 0,0:13:51.54,0:13:53.13,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Crees que sí? Dialogue: 0,0:13:54.34,0:13:55.92,Katana Dialogue,,0,0,0,,No seas tan terco. Dialogue: 0,0:14:09.64,0:14:12.36,Katana Dialogue,,0,0,0,,Sin embargo, debo decir,\NEmonzaemon-Dono ... Dialogue: 0,0:14:12.36,0:14:15.69,Katana Dialogue,,0,0,0,,Puedo ver que la princesa te está trabajando\Ndemasiado, como siempre. Dialogue: 0,0:14:16.15,0:14:17.69,Katana Dialogue,,0,0,0,,Preocupación innecesaria. Dialogue: 0,0:14:17.69,0:14:19.32,Katana Dialogue,,0,0,0,,No es nada para mí. Dialogue: 0,0:14:19.32,0:14:22.74,Katana Dialogue,,0,0,0,,Oh sí, solías ser un\Nninja, ¿verdad? Dialogue: 0,0:14:22.74,0:14:27.25,Katana Dialogue,,0,0,0,,Supongo que así es como pudiste\Nseguirnos en nuestro viaje. Dialogue: 0,0:14:27.91,0:14:29.46,Katana Dialogue,,0,0,0,,También porque era mi deber. Dialogue: 0,0:14:29.96,0:14:33.00,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿No tienes que proteger\Na la princesa también?{In which case, aren't you concerned about your duty to protect the princess?} Dialogue: 0,0:14:33.00,0:14:34.92,Katana Dialogue,,0,0,0,,Esa también es una preocupación\Ninnecesaria. Dialogue: 0,0:14:35.88,0:14:40.01,Katana Dialogue,,0,0,0,,A diferencia de ti, la princesa\Ntiene pocos enemigos. Dialogue: 0,0:14:40.01,0:14:43.93,Katana Dialogue,,0,0,0,,En realidad, su único enemigo está aquí,\Npor lo que no necesito preocuparme. Dialogue: 0,0:14:46.01,0:14:46.76,Katana Dialogue,,0,0,0,,Estamos aquí. Dialogue: 0,0:14:47.85,0:14:49.64,Katana Dialogue,,0,0,0,,El lago Fuyu se adelanta. Dialogue: 0,0:14:56.02,0:14:59.03,Katana Dialogue,,0,0,0,,Tengo otras tareas, así que\Nme quitaré el permiso. Dialogue: 0,0:14:59.03,0:15:00.49,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ah, okey. Dialogue: 0,0:15:01.82,0:15:03.78,Katana Dialogue,,0,0,0,,Supongo que él sabía que\Nestaría en el camino. Dialogue: 0,0:15:03.78,0:15:05.03,Katana Dialogue,,0,0,0,,Bueno, eso está bien. Dialogue: 0,0:15:05.45,0:15:08.41,Katana Dialogue,,0,0,0,,Finalmente son solo\Nlos dos juntos ... Dialogue: 0,0:15:08.41,0:15:08.95,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Qué? Dialogue: 0,0:15:09.41,0:15:10.83,Katana Dialogue,,0,0,0,,Que seguimiento ... Dialogue: 0,0:15:10.83,0:15:13.33,Katana Dialogue,,0,0,0,,Espera, no entiendo ... Dialogue: 0,0:15:13.33,0:15:14.33,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Togame-san? Dialogue: 0,0:15:15.88,0:15:17.88,Katana Dialogue,,0,0,0,,Mira dónde estás pisando. Dialogue: 0,0:15:17.88,0:15:19.09,Katana Dialogue,,0,0,0,,Está bien. Dialogue: 0,0:15:19.09,0:15:23.68,Katana Dialogue,,0,0,0,,Aunque, ¿hay realmente un\Nlago debajo de esto? Dialogue: 0,0:15:29.89,0:15:31.43,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Alguien está ahí? Dialogue: 0,0:15:35.40,0:15:37.40,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Qué es eso?\N¿Algún tipo de basura? Dialogue: 0,0:15:45.74,0:15:47.33,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ese es Biyorigou. Dialogue: 0,0:15:47.95,0:15:50.33,Katana Dialogue,,0,0,0,,Oye, tiene una espada. Dialogue: 0,0:15:50.33,0:15:53.41,Katana Dialogue,,0,0,0,,Sí, pero deberíamos estar\Nbien a esta distancia. Dialogue: 0,0:15:53.41,0:15:55.12,Katana Dialogue,,0,0,0,,Entonces, ¿qué hacemos? Dialogue: 0,0:15:55.12,0:15:56.63,Katana Dialogue,,0,0,0,,Observemos por ahora. Dialogue: 0,0:16:35.12,0:16:40.92,Katana Dialogue,,0,0,0,,Escucha Shichika, no estamos buscando\Nresolver esto ahora mismo. Dialogue: 0,0:16:40.92,0:16:42.46,Katana Dialogue,,0,0,0,,Entiendo. Dialogue: 0,0:16:42.46,0:16:46.26,Katana Dialogue,,0,0,0,,Aunque habiendo dicho eso, sé que\Nlos combatientes se enojan. Dialogue: 0,0:16:46.26,0:16:48.14,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Dije que lo consiga! Dialogue: 0,0:16:51.68,0:16:56.56,Katana Dialogue,,0,0,0,,Si podemos encontrar el taller de Shikizaki, nos\Nayudará mucho para las espadas restantes. Dialogue: 0,0:17:00.40,0:17:04.53,Katana Dialogue,,0,0,0,,Lo que significa que tendremos\Nque derrotar a ese guardia. Dialogue: 0,0:17:04.53,0:17:08.74,Katana Dialogue,,0,0,0,,Para crear un plan para eso, necesito\Nsaber más sobre esa cosa. Dialogue: 0,0:17:08.74,0:17:09.78,Katana Dialogue,,0,0,0,,Veo. Dialogue: 0,0:17:09.78,0:17:11.03,Katana Dialogue,,0,0,0,,Entonces, ve. Dialogue: 0,0:17:19.29,0:17:20.75,Katana Dialogue,,0,0,0,,Humano reconocido. Dialogue: 0,0:17:20.75,0:17:21.88,Katana Dialogue,,0,0,0,,Humano reconocido. Dialogue: 0,0:17:29.68,0:17:30.18,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡TODA! Dialogue: 0,0:17:30.18,0:17:31.60,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Es una espada! Dialogue: 0,0:17:31.60,0:17:32.81,Katana Dialogue,,0,0,0,,Pensé tanto. Dialogue: 0,0:17:32.81,0:17:35.10,Katana Dialogue,,0,0,0,,No, no me refiero a lo\Nque está sosteniendo. Dialogue: 0,0:17:35.10,0:17:36.02,Katana Dialogue,,0,0,0,,Esta cosa es ... Dialogue: 0,0:17:36.02,0:17:37.94,Katana Dialogue,,0,0,0,,Sí, lo sé. Dialogue: 0,0:17:38.60,0:17:42.77,Katana Dialogue,,0,0,0,,Biyorigou es Bitou Kanzashi. Dialogue: 0,0:17:53.45,0:18:00.12,Katana Dialogue,,0,0,0,,Uno de los 12 líderes del Cuerpo de Maniwa y el\Njefe del escuadrón de peces, Maniwa Umigame. Dialogue: 0,0:18:00.54,0:18:02.42,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Quién eres? Dialogue: 0,0:18:02.42,0:18:12.09,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Cómo sabes de la suprema genialidad,\Npoder y riqueza de Maniwa Umigame? Dialogue: 0,0:18:12.09,0:18:14.60,Katana Dialogue,,0,0,0,,No recuerdo haberme presentado\Na mí mismo. Dialogue: 0,0:18:14.97,0:18:17.31,Katana Dialogue,,0,0,0,,Mi nombre es Souda Emonzaemon. Dialogue: 0,0:18:17.93,0:18:24.69,Katana Dialogue,,0,0,0,,Cuando escuché el nombre de "Tortuga marina la larga", pensé\Nque serías una persona mayor, pero pareces bastante joven. Dialogue: 0,0:18:26.11,0:18:28.99,Katana Dialogue,,0,0,0,,{\fscx97}Es posible que te hayas dado cuenta de\Nmi suprema genialidad, poder ridículo, Dialogue: 0,0:18:28.99,0:18:34.95,Katana Dialogue,,0,0,0,,fortaleza impresionante, riqueza y\Npopularidad simplemente mirándome, Dialogue: 0,0:18:34.95,0:18:37.58,Katana Dialogue,,0,0,0,,Pero me sorprende que sepas\Nmi otro título ... Dialogue: 0,0:18:38.08,0:18:41.62,Katana Dialogue,,0,0,0,,Bueno, aparte, ¿qué negocio\Ntienes conmigo? Dialogue: 0,0:18:41.62,0:18:44.04,Katana Dialogue,,0,0,0,,Tengo un negocio apremiante\Nque atender. Dialogue: 0,0:18:44.04,0:18:45.54,Katana Dialogue,,0,0,0,,No te interpongas en mi camino. Dialogue: 0,0:18:45.54,0:18:48.84,Katana Dialogue,,0,0,0,,Desafortunadamente, es mi tarea\Ninterponerse en su camino. Dialogue: 0,0:18:49.55,0:18:50.55,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Sobre de quién es\Nde qué órdenes? Dialogue: 0,0:18:50.55,0:18:51.47,Katana Dialogue,,0,0,0,,Incontestable. Dialogue: 0,0:18:53.55,0:18:56.06,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Podrías ser la de la\Nprincesa Hitei ... Dialogue: 0,0:18:56.06,0:18:57.39,Katana Dialogue,,0,0,0,,Veo. Dialogue: 0,0:18:57.39,0:19:03.65,Katana Dialogue,,0,0,0,,La estrategia nos contrató, y luego traicionamos a\Nla princesa, ¿por lo que ahora está por venganza? Dialogue: 0,0:19:03.65,0:19:04.81,Katana Dialogue,,0,0,0,,No. Dialogue: 0,0:19:04.81,0:19:05.98,Katana Dialogue,,0,0,0,,Si eso no es todo entonces ... Dialogue: 0,0:19:06.61,0:19:08.15,Katana Dialogue,,0,0,0,,Déjame preguntarle a su vez. Dialogue: 0,0:19:08.15,0:19:14.99,Katana Dialogue,,0,0,0,,Viniste a Shinano para encontrar una de las cuchillas\Ndesviadas de Shikizaki Kiki, ¿correcto? Dialogue: 0,0:19:14.99,0:19:17.70,Katana Dialogue,,0,0,0,,Quién sabe. Dialogue: 0,0:19:17.70,0:19:21.50,Katana Dialogue,,0,0,0,,Bueno, es cierto que Entou\NJyuu se encontró aquí. Dialogue: 0,0:19:21.96,0:19:24.67,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Sabes qué espada es? Dialogue: 0,0:19:24.67,0:19:26.92,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Y qué quieres decir con "fue"? Dialogue: 0,0:19:26.92,0:19:27.84,Katana Dialogue,,0,0,0,,Incontestable. Dialogue: 0,0:19:29.17,0:19:32.34,Katana Dialogue,,0,0,0,,Los ninjas han actuado históricamente\Nsolo en las sombras. Dialogue: 0,0:19:32.34,0:19:37.93,Katana Dialogue,,0,0,0,,Si te acercas más a Entou, aprenderás\Nla verdad histórica. Dialogue: 0,0:19:37.93,0:19:40.18,Katana Dialogue,,0,0,0,,Esa es una carga demasiado grande\Npara un desvalido como usted. Dialogue: 0,0:19:40.18,0:19:43.69,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Qué quieres decir?\NNo entiendo lo que estás diciendo. Dialogue: 0,0:19:43.69,0:19:47.86,Katana Dialogue,,0,0,0,,No lo necesitas, porque\Nvas a morir aquí. Dialogue: 0,0:19:48.86,0:19:50.23,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Wait un segundo! Dialogue: 0,0:19:50.65,0:19:55.91,Katana Dialogue,,0,0,0,,Francamente, mientras que los demás están todos entusiasmados\Npara esta caza de espadas, ¡no soy realmente lo mismo! Dialogue: 0,0:19:55.91,0:19:59.70,Katana Dialogue,,0,0,0,,Shinano es un lugar agradable, y\Nescuché que el Soba es bueno, Dialogue: 0,0:19:59.70,0:20:03.29,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Así que solo tengo el 30% aquí para la espada,\Ny el 70% para mi propio disfrute! Dialogue: 0,0:20:03.29,0:20:04.25,Katana Dialogue,,0,0,0,,Así que vamos ... Dialogue: 0,0:20:11.30,0:20:14.13,Katana Dialogue,,0,0,0,,Déjame presentarme de nuevo. Dialogue: 0,0:20:14.13,0:20:18.47,Katana Dialogue,,0,0,0,,Soy uno de los 12 cabezas del Cuerpo\Nde Maniwa, Maniwa Umigame, Dialogue: 0,0:20:18.47,0:20:21.89,Katana Dialogue,,0,0,0,,También conocida como tortuga\Nmarina la larga. Dialogue: 0,0:20:22.85,0:20:24.89,Katana Dialogue,,0,0,0,,Entonces sabes cómo\Nmanejar una espada. Dialogue: 0,0:20:24.89,0:20:26.60,Katana Dialogue,,0,0,0,,Y una espada occidental, en eso. Dialogue: 0,0:20:26.60,0:20:28.15,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ironic, ¿no? Dialogue: 0,0:20:28.15,0:20:31.53,Katana Dialogue,,0,0,0,,Agradece una espada japonesa. Dialogue: 0,0:20:32.28,0:20:35.24,Katana Dialogue,,0,0,0,,"Hanga vida", en otras palabras,\Ninvulnerable. Dialogue: 0,0:20:35.24,0:20:41.29,Katana Dialogue,,0,0,0,,Para uno como usted, viviendo cómodamente en su gran ciudad, ¡no\Nse puede comparar la cantidad de batallas que hemos luchado! Dialogue: 0,0:20:41.29,0:20:46.08,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Te enseñaré por qué la tortuga marina\Nes la criatura más fuerte del mar! Dialogue: 0,0:20:49.42,0:20:52.51,Katana Dialogue,,0,0,0,,He anunciado esta posada, Dialogue: 0,0:20:52.51,0:20:56.43,Katana Dialogue,,0,0,0,,Pero todavía rara vez tenemos clientes en estos días,\Npor lo que no tenemos mucho entretenimiento aquí.{We are an inn, as the sign says, but we rarely get customers... I'm afraid we can't do a lot to serve.} Dialogue: 0,0:20:57.01,0:20:58.55,Katana Dialogue,,0,0,0,,Está bien, no te preocupes\Npor eso. Dialogue: 0,0:20:58.55,0:21:01.68,Katana Dialogue,,0,0,0,,Dicen que hace mucho tiempo\Nhabía un hermoso lago aquí Dialogue: 0,0:21:02.14,0:21:03.81,Katana Dialogue,,0,0,0,,Pero ahora ...{It seems the lake used to be quite beautiful, but now...} Dialogue: 0,0:21:04.52,0:21:07.31,Katana Dialogue,,0,0,0,,Sin embargo, ¿qué negocio podría\Ntener en esa pila de basura? Dialogue: 0,0:21:07.31,0:21:12.44,Katana Dialogue,,0,0,0,,Puede parecer una pila de basura\Npara ti, pero no para nosotros. Dialogue: 0,0:21:12.44,0:21:13.40,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿En realidad? Dialogue: 0,0:21:13.40,0:21:16.20,Katana Dialogue,,0,0,0,,Supongo que es un trabajo duro ejecutar\Nuna tienda de herramientas. Dialogue: 0,0:21:16.20,0:21:17.28,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Ah, eso es correcto! Dialogue: 0,0:21:18.03,0:21:23.54,Katana Dialogue,,0,0,0,,Este plato fue transmitido por mi abuelo,\Nquien a su vez lo obtuvo de su abuelo. Dialogue: 0,0:21:23.54,0:21:27.12,Katana Dialogue,,0,0,0,,Dijo que es muy precioso, así que debería\Ncuidarlo, pero ¿qué piensas? Dialogue: 0,0:21:27.12,0:21:30.67,Katana Dialogue,,0,0,0,,Sí, diría que es verdad. Dialogue: 0,0:21:30.67,0:21:33.13,Katana Dialogue,,0,0,0,,No se puede confundir que\Nesto sea de Ume'emon. Dialogue: 0,0:21:33.13,0:21:34.92,Katana Dialogue,,0,0,0,,Cuídalo bien. Dialogue: 0,0:21:34.92,0:21:36.42,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Ah, de verdad? Dialogue: 0,0:21:36.42,0:21:40.64,Katana Dialogue,,0,0,0,,Supongo que debería poner esto en un lugar que\Nlos ladrones no lo encontrarán entonces. Dialogue: 0,0:21:40.64,0:21:44.56,Katana Dialogue,,0,0,0,,No, si hiciste eso, se convertiría\Nen un objetivo más. Dialogue: 0,0:21:44.56,0:21:46.06,Katana Dialogue,,0,0,0,,Sería mejor ... Dialogue: 0,0:21:48.98,0:21:53.07,Katana Dialogue,,0,0,0,,Si lo usara como platillo de leche\No algo así, sería más seguro. Dialogue: 0,0:21:53.57,0:21:57.74,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ningún ladrón pensaría que un platillo\Nde leche podría ser un tesoro valioso. Dialogue: 0,0:21:58.61,0:21:59.95,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Esa es una buena idea! Dialogue: 0,0:21:59.95,0:22:01.20,Katana Dialogue,,0,0,0,,Es un esquema. Dialogue: 0,0:22:12.96,0:22:17.26,Katana Dialogue,,0,0,0,,No sé cuándo las tortugas marinas se convirtieron\Nen los maestros del mar, pero ... Dialogue: 0,0:22:18.09,0:22:19.18,Katana Dialogue,,0,0,0,,No... Dialogue: 0,0:22:19.18,0:22:20.84,Katana Dialogue,,0,0,0,,Nunca lo hicieron. Dialogue: 0,0:22:20.84,0:22:23.01,Katana Dialogue,,0,0,0,,Eres un ninja. Dialogue: 0,0:22:23.43,0:22:25.22,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ya no, Dialogue: 0,0:22:25.22,0:22:27.93,Katana Dialogue,,0,0,0,,Pero originalmente estaba\Nen el Cuerpo de Aioi. Dialogue: 0,0:22:29.23,0:22:30.90,Katana Dialogue,,0,0,0,,Aioi? Dialogue: 0,0:22:30.90,0:22:32.27,Katana Dialogue,,0,0,0,,No puedo decir que haya\Noído hablar de eso. Dialogue: 0,0:22:32.73,0:22:33.73,Katana Dialogue,,0,0,0,,Veo. Dialogue: 0,0:22:35.19,0:22:37.03,Katana Dialogue,,0,0,0,,Entonces déjame decirte. Dialogue: 0,0:22:39.57,0:22:46.66,Katana Dialogue,,0,0,0,,El Cuerpo de Aioi era una aldea ninja que fue destruida\Nhace 170 años por el Cuerpo de Maniwa. Dialogue: 0,0:22:48.87,0:22:50.08,Katana Dialogue,,0,0,0,,Maniwa Kenpo! Dialogue: 0,0:22:52.75,0:22:53.63,Katana Dialogue,,0,0,0,,Este... Dialogue: 0,0:22:57.38,0:22:59.09,Katana Dialogue,,0,0,0,,Este es aioi kenpo, Dialogue: 0,0:22:59.09,0:23:00.17,Katana Dialogue,,0,0,0,,Hairouken.{Note: Meddle from Behind Fist (or better if you can think of anything, Ucchan :P)} Dialogue: 0,0:23:00.17,0:23:01.88,Katana Dialogue,,0,0,0,,Por qué ... Dialogue: 0,0:23:01.88,0:23:03.59,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Maldita sea! Dialogue: 0,0:23:03.59,0:23:06.56,Katana Dialogue,,0,0,0,,Es difícil creer que perdamos ante\Nlas personas de tu nivel.{this level of shinobi?} Dialogue: 0,0:23:07.64,0:23:10.52,Katana Dialogue,,0,0,0,,Dijiste anteriormente que no se puede comparar\Nla cantidad de batallas que hemos luchado. Dialogue: 0,0:23:10.52,0:23:11.94,Katana Dialogue,,0,0,0,,Tienes exactamente la razón. Dialogue: 0,0:23:12.60,0:23:16.52,Katana Dialogue,,0,0,0,,La naturaleza de las batallas que\Nhemos luchado son diferentes. Dialogue: 0,0:23:17.61,0:23:21.70,Katana Dialogue,,0,0,0,,Soy el único heredero de las habilidades\Nque se usaron en el período Sengoku. Dialogue: 0,0:23:21.70,0:23:24.66,Katana Dialogue,,0,0,0,,El Cuerpo de Maniwa\Nde hoy no es rival. Dialogue: 0,0:23:24.66,0:23:28.16,Katana Dialogue,,0,0,0,,Bueno, además de Maniwa\NHouhou, eso es. Dialogue: 0,0:23:28.16,0:23:31.00,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Sabes sobre Houhou? Dialogue: 0,0:23:31.75,0:23:33.04,Katana Dialogue,,0,0,0,,No necesitas saber. Dialogue: 0,0:23:34.92,0:23:38.88,Katana Dialogue,,0,0,0,,Sin escabullirse, sin\Nahorrar, sin matar Dialogue: 0,0:23:42.51,0:23:46.26,Katana Dialogue,,0,0,0,,Pengin .\N. Oshidori ... Houhou ... Dialogue: 0,0:23:46.26,0:23:51.06,Katana Dialogue,,0,0,0,,El umigame de larga duración ... Dialogue: 0,0:23:51.06,0:23:53.98,Katana Dialogue,,0,0,0,,... se ha convertido ... Dialogue: 0,0:23:56.06,0:23:59.57,Katana Dialogue,,0,0,0,,...efímero... Dialogue: 0,0:24:05.49,0:24:08.24,Katana Dialogue,,0,0,0,,Se llama "Kanzashi",\Nasí que pensé ... Dialogue: 0,0:24:11.33,0:24:18.04,Katana Dialogue,,0,0,0,,Al igual que con Zokutou Yoroi, sería\Nuna espada en forma de horquilla.{Note: kanzashi means an ornamental hairpin} Dialogue: 0,0:24:18.04,0:24:20.46,Katana Dialogue,,0,0,0,,Bueno, uno debe evitar hacer las\Ncosas demasiado similares. Dialogue: 0,0:24:21.96,0:24:25.34,Katana Dialogue,,0,0,0,,Estás hablando de Shikizaki\NKiki, ¿verdad? Dialogue: 0,0:24:25.72,0:24:27.97,Katana Dialogue,,0,0,0,,Para que una muñeca\Nsea una espada ... Dialogue: 0,0:24:27.97,0:24:29.85,Katana Dialogue,,0,0,0,,Bueno, supongo que\Nes como Yoroi. Dialogue: 0,0:24:29.85,0:24:32.85,Katana Dialogue,,0,0,0,,Pero las cuchillas desviadas tienen\Ndemasiada libertad de diseño ... Dialogue: 0,0:24:32.85,0:24:34.60,Katana Dialogue,,0,0,0,,Bueno, es así.{Why not think about it like this...} Dialogue: 0,0:24:34.60,0:24:37.15,Katana Dialogue,,0,0,0,,Eres un humano, pero\Ntambién una espada. Dialogue: 0,0:24:37.15,0:24:37.60,Katana Dialogue,,0,0,0,,Sí. Dialogue: 0,0:24:37.60,0:24:42.40,Katana Dialogue,,0,0,0,,Entonces puedes pensar que Biyorigou\Nes una espada y una muñeca. Dialogue: 0,0:24:42.40,0:24:46.20,Katana Dialogue,,0,0,0,,Lo que significa que Biyorigou es bastante\Ntípico de las cuchillas desviadas. Dialogue: 0,0:24:46.78,0:24:48.53,Katana Dialogue,,0,0,0,,Supongo que así es\Ncomo lo miras. Dialogue: 0,0:24:51.08,0:24:52.20,Katana Dialogue,,0,0,0,,Oh, claro ... Dialogue: 0,0:24:52.87,0:24:57.46,Katana Dialogue,,0,0,0,,Quería preguntar, pero Emonzaemon estaba\Ncerca, así que no podía antes. Dialogue: 0,0:24:57.46,0:24:58.75,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Oh? Dialogue: 0,0:24:58.75,0:25:01.59,Katana Dialogue,,0,0,0,,Estás empezando a aprender cuál es el momento\Ny el lugar apropiados para las cosas. Dialogue: 0,0:25:01.59,0:25:02.63,Katana Dialogue,,0,0,0,,Supongo... Dialogue: 0,0:25:02.63,0:25:06.47,Katana Dialogue,,0,0,0,,Quería preguntar, ¿quién\Nes la princesa Hitei? Dialogue: 0,0:25:06.47,0:25:09.30,Katana Dialogue,,0,0,0,,El color de sus ojos\Ny cabello son ... Dialogue: 0,0:25:09.30,0:25:12.26,Katana Dialogue,,0,0,0,,Esa mujer es como yo en que sus\Norígenes son desconocidos. Dialogue: 0,0:25:13.93,0:25:18.94,Katana Dialogue,,0,0,0,,Bueno, aparte, ¿por qué estás en\Ntan malos términos con ella? Dialogue: 0,0:25:18.94,0:25:20.56,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Por qué? Dialogue: 0,0:25:21.15,0:25:23.28,Katana Dialogue,,0,0,0,,Bueno, simplemente no\Nnos llevamos bien. Dialogue: 0,0:25:23.28,0:25:26.61,Katana Dialogue,,0,0,0,,No importa cuántas veces la derrote, encuentra\Nalguna forma de arrastrarte de regreso. Dialogue: 0,0:25:26.61,0:25:27.70,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ella es tan persistente. Dialogue: 0,0:25:27.70,0:25:29.49,Katana Dialogue,,0,0,0,,Eres de la misma manera. Dialogue: 0,0:25:29.49,0:25:30.74,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡No nos agrupen! Dialogue: 0,0:25:31.20,0:25:34.29,Katana Dialogue,,0,0,0,,Y espera, pareces bastante\Ninteresado en ella ... Dialogue: 0,0:25:34.70,0:25:37.16,Katana Dialogue,,0,0,0,,No, no realmente ... Dialogue: 0,0:25:37.16,0:25:40.54,Katana Dialogue,,0,0,0,,Estaba pensando que volveremos\Na encontrarnos con ella. Dialogue: 0,0:25:40.54,0:25:44.05,Katana Dialogue,,0,0,0,,Cuando eso suceda, lucharé contra\NEmonzaemon de frente. Dialogue: 0,0:25:48.30,0:25:51.14,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Estás tan interesado\Nen esa mujer? Dialogue: 0,0:25:51.14,0:25:54.31,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿No me digas que te has\Nenamorado de ella? Dialogue: 0,0:25:54.85,0:25:56.98,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ella es tu archienemigo. Dialogue: 0,0:25:56.98,0:25:58.48,Katana Dialogue,,0,0,0,,Es natural para mí estar\Ninteresado en ella. Dialogue: 0,0:25:59.73,0:26:01.27,Katana Dialogue,,0,0,0,,W-Well ... Dialogue: 0,0:26:02.23,0:26:03.65,Katana Dialogue,,0,0,0,,Está bien si eso es todo. Dialogue: 0,0:26:03.65,0:26:04.90,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Venganza! Dialogue: 0,0:26:05.69,0:26:07.07,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡¿Qué estás haciendo?! Dialogue: 0,0:26:11.91,0:26:13.41,Katana Dialogue,,0,0,0,,Del mismo modo, Dialogue: 0,0:26:13.41,0:26:16.62,Katana Dialogue,,0,0,0,,También estoy interesado\Nen el Maniwani. Dialogue: 0,0:26:16.62,0:26:20.87,Katana Dialogue,,0,0,0,,Bueno, a pesar de que tenemos una alianza,\Nnecesitamos estar alertas. Dialogue: 0,0:26:20.87,0:26:24.75,Katana Dialogue,,0,0,0,,Me pregunto qué están\Nhaciendo ahora. Dialogue: 0,0:26:24.75,0:26:25.88,Katana Dialogue,,0,0,0,,Quién sabe. Dialogue: 0,0:26:25.88,0:26:30.80,Katana Dialogue,,0,0,0,,Estoy seguro de que están jugando\Nal desvalido en alguna parte. Dialogue: 0,0:26:40.19,0:26:41.85,Katana Dialogue,,0,0,0,,He regresado. Dialogue: 0,0:26:44.90,0:26:49.32,Katana Dialogue,,0,0,0,,Según lo planeado, guié a la estrategia\NTogame y Kyotouryuu al destino, Dialogue: 0,0:26:49.32,0:26:56.12,Katana Dialogue,,0,0,0,,Luego trató con uno de los 12 cabezas del Cuerpo de Maniwa\Ny el líder del escuadrón de peces, Maniwa Umigame. Dialogue: 0,0:26:56.12,0:26:57.62,Katana Dialogue,,0,0,0,,Llegas tarde. Dialogue: 0,0:26:59.46,0:27:03.88,Katana Dialogue,,0,0,0,,Parece que el Cuerpo de Maniwa no se pudo\Ntomar a la ligera, como dijiste. Dialogue: 0,0:27:03.88,0:27:07.75,Katana Dialogue,,0,0,0,,Niego lo que dije hace un mes. Dialogue: 0,0:27:08.30,0:27:11.88,Katana Dialogue,,0,0,0,,Aunque debo decir, pareces\Nbastante tranquilo. Dialogue: 0,0:27:12.38,0:27:15.30,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿No fueron capaces de vengar\Na sus antepasados? Dialogue: 0,0:27:15.30,0:27:21.73,Katana Dialogue,,0,0,0,,No veo ninguna razón para vengar\Nun rencor de 170 años. Dialogue: 0,0:27:21.73,0:27:26.73,Katana Dialogue,,0,0,0,,No tengo la intención de poner mis sentimientos\Npersonales antes de mis deberes. Dialogue: 0,0:27:27.98,0:27:32.15,Katana Dialogue,,0,0,0,,Es molesto cómo eres siempre\Ntan aburrido así. Dialogue: 0,0:27:33.36,0:27:37.24,Katana Dialogue,,0,0,0,,Entonces, ¿cómo está esa\Nmujer desagradable? Dialogue: 0,0:27:37.24,0:27:41.00,Katana Dialogue,,0,0,0,,Probablemente ya se haya encontrado\Ncon Biyorigou. Dialogue: 0,0:27:41.00,0:27:45.50,Katana Dialogue,,0,0,0,,Me pregunto si se ha dado cuenta de\Nque Biyorigou ya es Bitou Kanzashi. Dialogue: 0,0:27:45.50,0:27:49.38,Katana Dialogue,,0,0,0,,Como Kyotouryuu puede sentir las\Nespadas, ya deben haberlo hecho. Dialogue: 0,0:27:50.80,0:27:52.22,Katana Dialogue,,0,0,0,,Me pregunto. Dialogue: 0,0:27:52.67,0:27:55.14,Katana Dialogue,,0,0,0,,Aunque, shichika ... Dialogue: 0,0:27:55.14,0:27:58.89,Katana Dialogue,,0,0,0,,Tu sexto sentido no es necesariamente\Nventajoso. Dialogue: 0,0:27:58.89,0:28:02.02,Katana Dialogue,,0,0,0,,Supongo que no podemos confiar\Ndemasiado en eso. Dialogue: 0,0:28:02.56,0:28:08.36,Katana Dialogue,,0,0,0,,La princesa Hitei probablemente no sepa que Biyorigou en\Nsí es una cuchilla desviada perfeccionada, ¿verdad? Dialogue: 0,0:28:08.36,0:28:11.24,Katana Dialogue,,0,0,0,,No, estoy seguro de que\Nella es consciente. Dialogue: 0,0:28:11.24,0:28:14.15,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Por qué no nos dijo desde entonces\Ndesde el principio? Dialogue: 0,0:28:14.15,0:28:21.95,Katana Dialogue,,0,0,0,,Tal vez pensó que sería interesante si no me\Ndiera cuenta y me desgarrara, o algo así. Dialogue: 0,0:28:22.83,0:28:32.42,Katana Dialogue,,0,0,0,,Pero a pesar de los trucos que ella juega en ti, todavía\Nte está ayudando en la caza de espadas, ¿verdad? Dialogue: 0,0:28:32.42,0:28:33.72,Katana Dialogue,,0,0,0,,O eso parece. Dialogue: 0,0:28:34.17,0:28:40.64,Katana Dialogue,,0,0,0,,Puede estar planeando robarme todo el crédito\Nal final, o esperar que yo falle. Dialogue: 0,0:28:41.31,0:28:44.77,Katana Dialogue,,0,0,0,,Dicho esto, lo mismo va para mí. Dialogue: 0,0:28:46.56,0:28:47.48,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Aterrador! Dialogue: 0,0:28:48.73,0:28:53.11,Katana Dialogue,,0,0,0,,No parecía que notara este,\Ndespués de todo. Dialogue: 0,0:28:53.11,0:28:56.11,Katana Dialogue,,0,0,0,,No es un sexto sentido muy\Nconfiable, ¿verdad? Dialogue: 0,0:28:56.11,0:29:02.70,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿No sería divertido si Shichika-Kun no se diera\Ncuenta y fuera destruido por Biyorigou? Dialogue: 0,0:29:02.70,0:29:07.29,Katana Dialogue,,0,0,0,,Si fuera asesinado por una espada mientras estaba en una\Nbúsqueda de espadas, toda la aventura se arruinaría. Dialogue: 0,0:29:07.29,0:29:13.13,Katana Dialogue,,0,0,0,,Me pregunto si esa mujer desagradable sería\Nejecutada o corta su propio estómago. Dialogue: 0,0:29:13.13,0:29:15.88,Katana Dialogue,,0,0,0,,Tus trampas son ciertamente\Nrencorosas. Dialogue: 0,0:29:15.88,0:29:17.18,Katana Dialogue,,0,0,0,,Lo que sea. Dialogue: 0,0:29:17.18,0:29:19.93,Katana Dialogue,,0,0,0,,Estoy aburrido, así que\Ndéjame jugar un poco. Dialogue: 0,0:29:24.60,0:29:27.56,Katana Dialogue,,0,0,0,,Bueno, centrémonos en lo que\Nhay primero en cuestión. Dialogue: 0,0:29:28.52,0:29:31.40,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Biyorigou antes de cualquier\Notra cosa? Dialogue: 0,0:29:44.12,0:29:46.04,Katana Dialogue,,0,0,0,,Oye, no te muevas\Nde repente así. Dialogue: 0,0:29:46.04,0:29:47.79,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ah, okey. Dialogue: 0,0:29:51.59,0:29:52.67,Katana Dialogue,,0,0,0,,Vamos... Dialogue: 0,0:29:52.67,0:29:54.88,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Cómo es eso? ¿Qué ahora? Dialogue: 0,0:29:54.88,0:29:56.76,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Estoy aquí! Dialogue: 0,0:29:57.17,0:29:58.63,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Qué eres estúpido? Dialogue: 0,0:29:58.63,0:30:00.09,Katana Dialogue,,0,0,0,,Dios ... Dialogue: 0,0:30:02.39,0:30:04.01,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ah, viene. Dialogue: 0,0:30:04.01,0:30:05.52,Katana Dialogue,,0,0,0,,Espera, Shichika. Dialogue: 0,0:30:06.06,0:30:07.68,Katana Dialogue,,0,0,0,,No hagas nada todavía. Dialogue: 0,0:30:07.68,0:30:10.60,Katana Dialogue,,0,0,0,,Este es el tercer día ya ... Dialogue: 0,0:30:10.60,0:30:13.57,Katana Dialogue,,0,0,0,,Tenemos que terminar\Nesto primero. Dialogue: 0,0:30:13.57,0:30:19.45,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Necesitamos encontrar el taller de Shikizaki\Nantes de derrotar a Biyorigou? Dialogue: 0,0:30:21.32,0:30:23.16,Katana Dialogue,,0,0,0,,Pareces insatisfecho. Dialogue: 0,0:30:23.16,0:30:26.87,Katana Dialogue,,0,0,0,,Supongo que siento que\Ndebería ser al revés. Dialogue: 0,0:30:26.87,0:30:31.04,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿No sabes el dicho "Medir dos\Nveces, cortar una vez"? Dialogue: 0,0:30:31.04,0:30:32.88,Katana Dialogue,,0,0,0,,Supongo que no lo harías ... Dialogue: 0,0:30:35.21,0:30:37.76,Katana Dialogue,,0,0,0,,Aclararemos esa área hoy. Dialogue: 0,0:30:37.76,0:30:39.05,Katana Dialogue,,0,0,0,,Sí, sí. Dialogue: 0,0:30:40.68,0:30:42.22,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Hablas en serio? Dialogue: 0,0:30:42.22,0:30:46.01,Katana Dialogue,,0,0,0,,U-um ... si ... Dialogue: 0,0:30:46.01,0:30:48.64,Katana Dialogue,,0,0,0,,Su información siempre\Nes correcta Dialogue: 0,0:30:49.31,0:30:54.15,Katana Dialogue,,0,0,0,,Pero nunca he esperado más para que su\Ninformación esté equivocada que hoy. Dialogue: 0,0:30:54.15,0:30:55.57,Katana Dialogue,,0,0,0,,Lo lamento... Dialogue: 0,0:30:55.57,0:30:58.44,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Quién en la tierra\Nmató a Umigame-san? Dialogue: 0,0:30:58.44,0:31:03.70,Katana Dialogue,,0,0,0,,La única persona en la que puedo pensar con el motivo y la\Ncapacidad de hacer que sea la princesa Hitei de Owari. Dialogue: 0,0:31:08.50,0:31:09.54,Katana Dialogue,,0,0,0,,Muy bien, hecho. Dialogue: 0,0:31:10.21,0:31:12.21,Katana Dialogue,,0,0,0,,Este es un mapa del lago Fuyou. Dialogue: 0,0:31:13.71,0:31:15.88,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Entonces se ve así\Ndesde arriba? Dialogue: 0,0:31:15.88,0:31:18.96,Katana Dialogue,,0,0,0,,Bueno, probablemente haya\Nalgunos errores. Dialogue: 0,0:31:18.96,0:31:21.43,Katana Dialogue,,0,0,0,,Aunque soy bastante\Nbueno en esto. Dialogue: 0,0:31:21.88,0:31:26.60,Katana Dialogue,,0,0,0,,Si no lo fuera, no hay forma de que pudiéramos haber\Nllegado tan lejos en nuestra búsqueda de espadas. Dialogue: 0,0:31:26.60,0:31:30.31,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ahora que lo pienso, nunca me\Nhe perdido viajando contigo. Dialogue: 0,0:31:30.31,0:31:34.69,Katana Dialogue,,0,0,0,,Confío en mis habilidades tridimensionales\Nde reconocimiento espacial. Dialogue: 0,0:31:35.65,0:31:37.19,Katana Dialogue,,0,0,0,,Es algo bastante. Dialogue: 0,0:31:38.36,0:31:41.82,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Qué es esta línea curvilínea\Nque pasa por el lago? Dialogue: 0,0:31:41.82,0:31:43.91,Katana Dialogue,,0,0,0,,Piénsalo tú mismo. Dialogue: 0,0:31:43.91,0:31:47.62,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Deja de burlarme y dime! Dialogue: 0,0:31:49.49,0:31:52.29,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Bien, está bien! ¡Está bien! Dialogue: 0,0:31:54.88,0:31:57.63,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Es el camino de Biyorigou,\Npor supuesto! Dialogue: 0,0:31:57.63,0:32:01.47,Katana Dialogue,,0,0,0,,Pensé que camina por un camino\Ntotalmente aleatorio. Dialogue: 0,0:32:02.47,0:32:05.39,Katana Dialogue,,0,0,0,,A veces solo se detiene y toma el\Nsol por un tiempo también ... Dialogue: 0,0:32:05.84,0:32:11.48,Katana Dialogue,,0,0,0,,A juzgar por el camino que toma Biyorigou, el taller\Nde Shikizaki es probablemente por aquí. Dialogue: 0,0:32:12.10,0:32:15.15,Katana Dialogue,,0,0,0,,Excavarlo es un problema\Npara más adelante. Dialogue: 0,0:32:15.15,0:32:17.40,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Excavar? ¿OMS? Dialogue: 0,0:32:17.40,0:32:19.36,Katana Dialogue,,0,0,0,,Tú, ¿quién más? Dialogue: 0,0:32:19.36,0:32:21.23,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Tienes un problema con eso? Dialogue: 0,0:32:21.23,0:32:22.69,Katana Dialogue,,0,0,0,,No, ninguno ... Dialogue: 0,0:32:22.69,0:32:26.87,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ahora, finalmente es hora\Nde derrotar a Biyorigou, Dialogue: 0,0:32:26.87,0:32:29.79,Katana Dialogue,,0,0,0,,Y necesitas hacerlo sin dañarlo. Dialogue: 0,0:32:29.79,0:32:31.12,Katana Dialogue,,0,0,0,,Para eso, tengo un esquema. Dialogue: 0,0:32:31.54,0:32:34.58,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Oh, aquí viene el\Nesquema de Togame! Dialogue: 0,0:32:35.37,0:32:37.75,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Tengo parte en él? Dialogue: 0,0:32:38.59,0:32:40.00,Katana Dialogue,,0,0,0,,Sí. Dialogue: 0,0:32:40.00,0:32:43.01,Katana Dialogue,,0,0,0,,Primero, abrazame. Dialogue: 0,0:32:48.85,0:32:50.39,Katana Dialogue,,0,0,0,,Una trampa, eh ... Dialogue: 0,0:32:50.39,0:32:51.72,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Eso es como tú para pensar! Dialogue: 0,0:32:52.31,0:32:55.35,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿En realidad?\NEsto fue fácil de encontrar. Dialogue: 0,0:32:55.35,0:32:56.48,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Está bien! Dialogue: 0,0:32:56.48,0:32:58.15,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Biyorigou debería ser fácil\Nde manejar ahora! Dialogue: 0,0:33:01.27,0:33:01.82,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Aquí viene! Dialogue: 0,0:33:13.04,0:33:13.95,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Está bien! Dialogue: 0,0:33:25.55,0:33:26.05,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿De nuevo? Dialogue: 0,0:33:27.34,0:33:30.97,Katana Dialogue,,0,0,0,,Mira, vuelve a tomar el sol. Dialogue: 0,0:33:30.97,0:33:33.89,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ni siquiera nos está prestando\Natención ... Dialogue: 0,0:33:41.02,0:33:46.65,Katana Dialogue,,0,0,0,,Por lo que puedo decir, esa cosa tiene\Ncuatro brazos y cuatro piernas. Dialogue: 0,0:33:46.65,0:33:49.53,Katana Dialogue,,0,0,0,,No soy un idiota, pero ... Dialogue: 0,0:33:49.53,0:33:51.99,Katana Dialogue,,0,0,0,,Bueno, supongo que\Nlo soy, pero ... Dialogue: 0,0:33:51.99,0:33:56.33,Katana Dialogue,,0,0,0,,Kyotouryuu es una escuela para luchar\Ncontra las personas, ya sabes. Dialogue: 0,0:33:56.33,0:33:59.54,Katana Dialogue,,0,0,0,,Nunca había imaginado usarlo\Ncontra una muñeca. Dialogue: 0,0:33:59.92,0:34:02.92,Katana Dialogue,,0,0,0,,Y en primer lugar, Martial Arts se\Ntrata de poder leer a tu oponente. Dialogue: 0,0:34:02.92,0:34:09.97,Katana Dialogue,,0,0,0,,Cuando mi oponente cae bajo, bloqueo, luego\Nataque su punto alto vulnerable. Dialogue: 0,0:34:09.97,0:34:13.10,Katana Dialogue,,0,0,0,,Si parece que tirará\Nalgo, me esquivo. Dialogue: 0,0:34:13.10,0:34:19.19,Katana Dialogue,,0,0,0,,Bueno, supongo que es lo mismo que cuando perdí ante Konayuki\Nporque no tenía absolutamente ninguna táctica. Dialogue: 0,0:34:19.19,0:34:24.11,Katana Dialogue,,0,0,0,,Los ataques sorpresa no funcionarán\Nen esa muñeca y ... Dialogue: 0,0:34:24.11,0:34:26.94,Katana Dialogue,,0,0,0,,Entiendo tus preocupaciones. Dialogue: 0,0:34:26.94,0:34:29.40,Katana Dialogue,,0,0,0,,No estoy realmente preocupado,\Npero ... Dialogue: 0,0:34:29.40,0:34:34.20,Katana Dialogue,,0,0,0,,Entonces, ¿básicamente estás diciendo\Nque necesitamos uno de mis esquemas? Dialogue: 0,0:34:34.83,0:34:37.66,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ese esquema falló totalmente\Nhoy ... Dialogue: 0,0:34:38.41,0:34:39.62,Katana Dialogue,,0,0,0,,Está bien. Dialogue: 0,0:34:39.62,0:34:43.79,Katana Dialogue,,0,0,0,,Déjame impartirle algo de sabiduría,\Nya que eres tan tonto. Dialogue: 0,0:34:45.17,0:34:48.51,Katana Dialogue,,0,0,0,,Como dije, tu esquema\Nfalla totalmente Dialogue: 0,0:34:49.01,0:34:51.01,Katana Dialogue,,0,0,0,,Um ... Dialogue: 0,0:34:52.05,0:34:52.68,Katana Dialogue,,0,0,0,,Lo siento. Dialogue: 0,0:34:56.60,0:34:58.77,Katana Dialogue,,0,0,0,,T-togame-san? Dialogue: 0,0:34:58.77,0:35:00.85,Katana Dialogue,,0,0,0,,Eso es suficiente jugar. Dialogue: 0,0:35:01.48,0:35:02.65,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Jugando? Dialogue: 0,0:35:04.77,0:35:11.99,Katana Dialogue,,0,0,0,,Es triste que te hayas preocupado que mis esquemas\Nrealmente fallaran contra alguien. Dialogue: 0,0:35:12.70,0:35:14.07,Katana Dialogue,,0,0,0,,Bueno, quiero decir ... Dialogue: 0,0:35:14.07,0:35:21.83,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ya sea humano o muñeca, sin importar la situación,\Nlos derrotaré solo con esquemas. Dialogue: 0,0:35:21.83,0:35:26.25,Katana Dialogue,,0,0,0,,A través de problemas o dificultades,\Nasí es como pasa mi vida diaria. Dialogue: 0,0:35:26.25,0:35:31.05,Katana Dialogue,,0,0,0,,Escucha, no te preocupes por ese\Ntipo de cosas nuevamente. Dialogue: 0,0:35:31.05,0:35:33.84,Katana Dialogue,,0,0,0,,Como tenemos tiempo, te educaré. Dialogue: 0,0:35:33.84,0:35:35.43,Katana Dialogue,,0,0,0,,No te dejo dormir esta noche. Dialogue: 0,0:35:37.56,0:35:40.60,Katana Dialogue,,0,0,0,,El enfrentamiento será mañana. Dialogue: 0,0:35:43.73,0:35:45.19,Katana Dialogue,,0,0,0,,Kyotouryuu: ¡Rose! Dialogue: 0,0:35:47.15,0:35:48.78,Katana Dialogue,,0,0,0,,Kyotouryuu: ¡Lily! Dialogue: 0,0:35:50.86,0:35:52.24,Katana Dialogue,,0,0,0,,Humano reconocido. Dialogue: 0,0:35:52.24,0:35:53.32,Katana Dialogue,,0,0,0,,Terminación inmediata. Dialogue: 0,0:35:55.28,0:35:57.99,Katana Dialogue,,0,0,0,,Si crees que puedes cancelarme,\N¡adelante y intente! Dialogue: 0,0:35:57.99,0:35:59.62,Katana Dialogue,,0,0,0,,Sin embargo, en ese momento ... Dialogue: 0,0:35:59.62,0:36:01.79,Katana Dialogue,,0,0,0,,Bueno, supongo que no puedo desgarrarte\Nen pedazos, pero ... Dialogue: 0,0:36:02.50,0:36:04.12,Katana Dialogue,,0,0,0,,Estúpido. No se enoje. Dialogue: 0,0:36:04.12,0:36:07.34,Katana Dialogue,,0,0,0,,Kyotouryuu: Orchid! Dialogue: 0,0:36:09.55,0:36:12.38,Katana Dialogue,,0,0,0,,Kyotouryuu: granada en\Niris, combo híbrido! Dialogue: 0,0:36:13.72,0:36:14.30,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Shichika! Dialogue: 0,0:36:22.18,0:36:23.77,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Eso estuvo cerca! Dialogue: 0,0:36:24.35,0:36:28.02,Katana Dialogue,,0,0,0,,Restringir tus ataques a las\Nhuelgas, ¿lo entiendes? Dialogue: 0,0:36:28.02,0:36:29.07,Katana Dialogue,,0,0,0,,Entiendo. Dialogue: 0,0:36:29.07,0:36:31.36,Katana Dialogue,,0,0,0,,Los lanzamientos no funcionarán\Nen Biyorigou de todos modos. Dialogue: 0,0:36:31.36,0:36:34.03,Katana Dialogue,,0,0,0,,Además, no golpee su\Ncabeza o pecho. Dialogue: 0,0:36:34.57,0:36:35.45,Katana Dialogue,,0,0,0,,Bueno. Dialogue: 0,0:36:36.03,0:36:39.62,Katana Dialogue,,0,0,0,,Aunque ese es un gran plan\Nque se te ocurrió. Dialogue: 0,0:36:39.62,0:36:45.42,Katana Dialogue,,0,0,0,,Obligando a Biyorigou a defenderse ya que\Nestamos limitados a mantenerlo ileso ... Dialogue: 0,0:36:45.42,0:36:50.63,Katana Dialogue,,0,0,0,,Usar una muñeca sin ninguna\Nvoluntad propia así ... Dialogue: 0,0:36:54.34,0:36:57.22,Katana Dialogue,,0,0,0,,Sin embargo, es bastante molesto que\Nlas fintas no funcionen en ello. Dialogue: 0,0:36:58.14,0:37:00.39,Katana Dialogue,,0,0,0,,Mi cuerpo a veces se\Nmueve por sí solo. Dialogue: 0,0:37:00.39,0:37:03.81,Katana Dialogue,,0,0,0,,Aunque estoy pensando que no tiene sentido, todavía\Narrojaré fintas fintas de vez en cuando. Dialogue: 0,0:37:03.81,0:37:05.56,Katana Dialogue,,0,0,0,,Inicio de contraataque. Dialogue: 0,0:37:06.06,0:37:07.94,Katana Dialogue,,0,0,0,,Fatalidad de muñecas: tornado Dialogue: 0,0:37:18.91,0:37:21.70,Katana Dialogue,,0,0,0,,Fatalidad de muñecas: torbellino Dialogue: 0,0:37:27.29,0:37:30.79,Katana Dialogue,,0,0,0,,Fatalidad de muñecas:\Ntormenta de primavera Dialogue: 0,0:37:30.79,0:37:33.21,Katana Dialogue,,0,0,0,,Fatalidad de muñecas: tilachos Dialogue: 0,0:37:39.34,0:37:42.93,Katana Dialogue,,0,0,0,,Está haciendo más o menos\Nlo que predijo. Dialogue: 0,0:37:42.93,0:37:43.72,Katana Dialogue,,0,0,0,,Por supuesto. Dialogue: 0,0:37:44.22,0:37:48.65,Katana Dialogue,,0,0,0,,No estoy en el nivel de tu hermana,\Npero incluso yo puedo ver todo. Dialogue: 0,0:37:48.65,0:37:56.03,Katana Dialogue,,0,0,0,,Solo mirando la forma en que está diseñada desde el exterior,\Npuede saber de qué tipo de movimientos debe ser capaz. Dialogue: 0,0:37:56.03,0:37:59.41,Katana Dialogue,,0,0,0,,Estoy bastante seguro de que he descubierto\Ntodos los movimientos de Biyorigou ahora. Dialogue: 0,0:37:59.86,0:38:02.37,Katana Dialogue,,0,0,0,,No puedes dormir hasta que\Nhayas memorizado esto. Dialogue: 0,0:38:02.83,0:38:03.54,Katana Dialogue,,0,0,0,,Está bien. Dialogue: 0,0:38:04.12,0:38:08.37,Katana Dialogue,,0,0,0,,Me atrevo a decir que no tiene nada\Nque ver con rendirse o verlo.{check} Dialogue: 0,0:38:08.92,0:38:12.54,Katana Dialogue,,0,0,0,,Todo lo que puedo hacer\Nes creer en ti y mirar. Dialogue: 0,0:38:16.63,0:38:18.17,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Creo en ti, Shichika! Dialogue: 0,0:38:19.22,0:38:21.59,Katana Dialogue,,0,0,0,,Entonces lo haré ... Dialogue: 0,0:38:22.18,0:38:23.14,Katana Dialogue,,0,0,0,,Escucha, Shichika. Dialogue: 0,0:38:23.89,0:38:25.68,Katana Dialogue,,0,0,0,,Soy una espada. Dialogue: 0,0:38:25.68,0:38:27.73,Katana Dialogue,,0,0,0,,Y también eres una espada. Dialogue: 0,0:38:28.81,0:38:31.19,Katana Dialogue,,0,0,0,,No tiene sentido una espada\Nque no se corte. Dialogue: 0,0:38:31.19,0:38:33.65,Katana Dialogue,,0,0,0,,Eso es lo primero que debes\Ntener en cuenta. Dialogue: 0,0:38:34.11,0:38:37.86,Katana Dialogue,,0,0,0,,Todo lo que necesitas ser\Nes una espada afilada. Dialogue: 0,0:38:37.86,0:38:39.07,Katana Dialogue,,0,0,0,,Justo como yo. Dialogue: 0,0:38:40.32,0:38:41.24,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Qué quieres decir? Dialogue: 0,0:38:41.70,0:38:43.58,Katana Dialogue,,0,0,0,,Entenderás algún día. Dialogue: 0,0:38:43.58,0:38:46.20,Katana Dialogue,,0,0,0,,Entiendo lo que mi padre\Nestaba diciendo ahora. Dialogue: 0,0:38:46.62,0:38:52.63,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Como espada, no necesito tener emoción,\Nni pensar, o sentir nada! Dialogue: 0,0:38:53.46,0:38:55.80,Katana Dialogue,,0,0,0,,Fatalidad de muñecas:\Ntorbellino de guadaña Dialogue: 0,0:38:57.38,0:39:00.38,Katana Dialogue,,0,0,0,,Togado, Biyorigou es como\Nno fui hace mucho tiempo. Dialogue: 0,0:39:00.97,0:39:05.43,Katana Dialogue,,0,0,0,,Sin determinación o voluntad, nada que\Nperder, sin sentido de justicia, Dialogue: 0,0:39:06.18,0:39:09.23,Katana Dialogue,,0,0,0,,Simplemente haciendo lo que\Nordenaste: cazar espadas. Dialogue: 0,0:39:09.68,0:39:10.77,Katana Dialogue,,0,0,0,,Shichika ... Dialogue: 0,0:39:10.77,0:39:17.48,Katana Dialogue,,0,0,0,,Es por eso que, por la caza, maté a Koumori,\NMeisai y Sabi sin pensarlo dos veces. Dialogue: 0,0:39:18.03,0:39:22.78,Katana Dialogue,,0,0,0,,Pero como una espada sin voluntad propia,\Nno pude derrotar a Nee-Chan. Dialogue: 0,0:39:26.16,0:39:33.42,Katana Dialogue,,0,0,0,,Esta muñeca, siguiendo los mandamientos de Shikizaki\Nque dio hace cuántos cientos de años, es como yo. Dialogue: 0,0:39:34.54,0:39:39.05,Katana Dialogue,,0,0,0,,Solía ​​pelear como esa muñeca. Dialogue: 0,0:39:39.71,0:39:42.88,Katana Dialogue,,0,0,0,,Supongo que no fue divertido\Npara nadie. Dialogue: 0,0:39:42.88,0:39:44.47,Katana Dialogue,,0,0,0,,Humano reconocido. Dialogue: 0,0:39:45.68,0:39:49.06,Katana Dialogue,,0,0,0,,No puedo verte como nada\Nmás que una espada, Dialogue: 0,0:39:49.06,0:39:52.98,Katana Dialogue,,0,0,0,,Pero Biyorigou, ¡me\Nves como humano! Dialogue: 0,0:39:58.78,0:40:00.07,Katana Dialogue,,0,0,0,,Kyotouryuu: Magnolia! Dialogue: 0,0:40:00.07,0:40:02.03,Katana Dialogue,,0,0,0,,Fatalidad de muñecas: tempestad Dialogue: 0,0:40:02.45,0:40:04.03,Katana Dialogue,,0,0,0,,Kyotouryuu: ¡Cherry! Dialogue: 0,0:40:04.03,0:40:05.70,Katana Dialogue,,0,0,0,,Fatalidad de muñecas:\Ntormenta de arena Dialogue: 0,0:40:05.70,0:40:07.41,Katana Dialogue,,0,0,0,,Kyotouryuu: ¡fresa salvaje! Dialogue: 0,0:40:07.41,0:40:09.49,Katana Dialogue,,0,0,0,,Fatalidad de muñecas: Typhoon Dialogue: 0,0:40:24.22,0:40:24.93,Katana Dialogue,,0,0,0,,Togado. Dialogue: 0,0:40:25.72,0:40:29.22,Katana Dialogue,,0,0,0,,Obedezco tus órdenes\Nporque creo en ti. Dialogue: 0,0:40:29.56,0:40:31.27,Katana Dialogue,,0,0,0,,Incluso si este cuerpo\Nestá roto, Dialogue: 0,0:40:34.06,0:40:35.14,Katana Dialogue,,0,0,0,,I... Dialogue: 0,0:40:43.40,0:40:44.07,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Qué? Dialogue: 0,0:40:48.66,0:40:50.41,Katana Dialogue,,0,0,0,,Muñeca mortalidad: Dialogue: 0,0:40:50.41,0:40:52.12,Katana Dialogue,,0,0,0,,Tormenta de espada zephyr Dialogue: 0,0:40:56.92,0:40:57.96,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Hablas en serio? Dialogue: 0,0:41:01.30,0:41:03.92,Katana Dialogue,,0,0,0,,No puedo creer que estuvieras\Nen lo cierto ... Dialogue: 0,0:41:04.34,0:41:05.72,Katana Dialogue,,0,0,0,,Puedes decirlo con solo mirar. Dialogue: 0,0:41:05.72,0:41:08.34,Katana Dialogue,,0,0,0,,A diferencia de los humanos,\Nlas muñecas son predecibles. Dialogue: 0,0:41:20.06,0:41:20.73,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡ Dialogue: 0,0:41:23.11,0:41:26.65,Katana Dialogue,,0,0,0,,Togado, creo en ti. Dialogue: 0,0:41:26.65,0:41:29.57,Katana Dialogue,,0,0,0,,También te obedezco de mi\Npropio libre albedrío. Dialogue: 0,0:41:29.57,0:41:32.04,Katana Dialogue,,0,0,0,,Incluso si este cuerpo\Nestá roto, Dialogue: 0,0:41:32.04,0:41:33.95,Katana Dialogue,,0,0,0,,Te protegeré. Dialogue: 0,0:41:33.95,0:41:35.66,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Eso es lo que he decidido! Dialogue: 0,0:41:35.66,0:41:37.33,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿De qué estás hablando,\Ndespués de todo esto? Dialogue: 0,0:41:45.30,0:41:47.55,Katana Dialogue,,0,0,0,,No porque me ordenaste Dialogue: 0,0:41:49.51,0:41:52.81,Katana Dialogue,,0,0,0,,Pero porque decidí desde el fondo\Nde mi corazón, como humano. Dialogue: 0,0:41:55.02,0:41:56.60,Katana Dialogue,,0,0,0,,Puedo ser una espada, Dialogue: 0,0:41:59.65,0:42:01.98,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Pero al mismo tiempo,\Ntengo un alma humana! Dialogue: 0,0:42:03.23,0:42:04.40,Katana Dialogue,,0,0,0,,Shichika ... Dialogue: 0,0:42:12.74,0:42:13.70,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ya es hora. Dialogue: 0,0:42:18.75,0:42:19.83,Katana Dialogue,,0,0,0,,Honestamente... Dialogue: 0,0:42:19.83,0:42:23.71,Katana Dialogue,,0,0,0,,Tuvimos que mantenerlo ocupado por un tiempo, pero parece\Nque su combustible finalmente se ha agotado. Dialogue: 0,0:42:41.90,0:42:43.86,Katana Dialogue,,0,0,0,,Es más ligero de lo\Nque pensaba ... Dialogue: 0,0:43:09.22,0:43:13.30,Katana Dialogue,,0,0,0,,Entonces, cuando se detuvo\Na Sunbathe ocasionalmente, Dialogue: 0,0:43:13.30,0:43:15.01,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿En realidad se estaba\Nrecargando? Dialogue: 0,0:43:15.01,0:43:16.47,Katana Dialogue,,0,0,0,,Así es. Dialogue: 0,0:43:16.47,0:43:18.43,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Sabías eso desde el principio? Dialogue: 0,0:43:18.43,0:43:23.65,Katana Dialogue,,0,0,0,,Bueno, después de descubrir cómo seguía\Nmoviéndose todo este tiempo, Dialogue: 0,0:43:23.65,0:43:25.90,Katana Dialogue,,0,0,0,,Trabajé en mis planes\Na su alrededor. Dialogue: 0,0:43:25.90,0:43:27.15,Katana Dialogue,,0,0,0,,La pregunta era ... Dialogue: 0,0:43:27.65,0:43:29.36,Katana Dialogue,,0,0,0,,Si Biyorigou se quedará\Nsin combustible, Dialogue: 0,0:43:29.36,0:43:32.53,Katana Dialogue,,0,0,0,,o si se quedará sin\Nenergía primero. Dialogue: 0,0:43:34.74,0:43:38.66,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Pero estabas seguro de\Nque mi cuerpo ganaría? Dialogue: 0,0:43:39.54,0:43:42.79,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿O estás diciendo que era\Nel destino que ganaría? Dialogue: 0,0:43:42.79,0:43:44.46,Katana Dialogue,,0,0,0,,Eso no es todo. Dialogue: 0,0:43:44.46,0:43:46.88,Katana Dialogue,,0,0,0,,El destino es algo que\Ndecides tú mismo. Dialogue: 0,0:43:48.88,0:43:52.97,Katana Dialogue,,0,0,0,,Te dije que creo en ti, ¿verdad? Dialogue: 0,0:43:54.05,0:43:55.26,Katana Dialogue,,0,0,0,,Supongo que así es como lo ves. Dialogue: 0,0:43:58.39,0:44:02.69,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ahora bien, debemos eliminar sus extremidades\Nmientras tenemos la oportunidad. Dialogue: 0,0:44:02.69,0:44:03.77,Katana Dialogue,,0,0,0,,En cualquier momento podría ... Dialogue: 0,0:44:03.77,0:44:05.61,Katana Dialogue,,0,0,0,,Lo siento un poco por ello. Dialogue: 0,0:44:06.19,0:44:07.98,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Qué eres estúpido? Dialogue: 0,0:44:07.98,0:44:10.03,Katana Dialogue,,0,0,0,,No necesitas empatizar\Ncon una muñeca. Dialogue: 0,0:44:10.69,0:44:17.62,Katana Dialogue,,0,0,0,,Aunque tiene una cara, esta sigue siendo una de las\Ncuchillas desviadas perfeccionadas, Bitou Kanzashi. Dialogue: 0,0:44:18.58,0:44:19.49,Katana Dialogue,,0,0,0,,Bien... Dialogue: 0,0:44:21.20,0:44:26.29,Katana Dialogue,,0,0,0,,Supongo que no tengo derecho a decir que\Nno deberías argumentar por una espada. Dialogue: 0,0:44:29.38,0:44:32.30,Katana Dialogue,,0,0,0,,Es una cara bastante bonita. Dialogue: 0,0:44:32.30,0:44:34.63,Katana Dialogue,,0,0,0,,Me pregunto si ese fue uno de los\Npasatiempos de Shikizaki Kiki. Dialogue: 0,0:44:35.47,0:44:42.48,Katana Dialogue,,0,0,0,,"Cuando sopla el viento oriental, deja escapar tu aroma.\NFlor de ciruela sin un maestro, no olvides la primavera". Dialogue: 0,0:44:42.48,0:44:50.44,Katana Dialogue,,0,0,0,,Después de proteger ese lago durante cuántos cientos\Nde años después de la muerte de su creador, Dialogue: 0,0:44:50.82,0:44:55.78,Katana Dialogue,,0,0,0,,Supongo que esta muñeca merece al menos\Nuna palabra de agradecimiento. Dialogue: 0,0:44:57.11,0:44:58.91,Katana Dialogue,,0,0,0,,Puso una buena pelea. Dialogue: 0,0:45:00.12,0:45:01.37,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Ah, claro! Dialogue: 0,0:45:01.37,0:45:03.41,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Di esa línea de nuevo! Dialogue: 0,0:45:04.21,0:45:06.71,Katana Dialogue,,0,0,0,,"¡Creo en ti!" Dialogue: 0,0:45:06.71,0:45:07.83,Katana Dialogue,,0,0,0,,No puedo decirlo de nuevo ... Dialogue: 0,0:45:07.83,0:45:09.13,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Vamos, dilo! Dialogue: 0,0:45:09.13,0:45:10.13,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡No! Dialogue: 0,0:45:10.13,0:45:11.67,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Solo dilo! Dialogue: 0,0:45:11.67,0:45:13.63,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Dije que no! Dialogue: 0,0:45:17.97,0:45:24.77,Katana Dialogue,,0,0,0,,Dicen que Shikizaki Kiki modeló a Kanzashi después\Nde la mujer que amaba cuando era joven. Dialogue: 0,0:45:24.77,0:45:26.48,Katana Dialogue,,0,0,0,,Eso es bastante divertido. Dialogue: 0,0:45:26.48,0:45:29.90,Katana Dialogue,,0,0,0,,No creo que sea nada\Nde lo que reír. Dialogue: 0,0:45:31.07,0:45:33.57,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Estás negando lo que digo? Dialogue: 0,0:45:33.57,0:45:38.41,Katana Dialogue,,0,0,0,,Eso es bueno; ¿Entonces finalmente\Nhas descubierto cómo humorearme? Dialogue: 0,0:45:39.87,0:45:43.37,Katana Dialogue,,0,0,0,,Me pregunto qué va a hacer esa\Nmujer desagradable ahora ... Dialogue: 0,0:45:43.37,0:45:47.50,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿No planea regresar después de enviar\Na Biyorigou y su informe aquí? Dialogue: 0,0:45:47.50,0:45:52.13,Katana Dialogue,,0,0,0,,Parece que se está quedando en el lago Fuyou\Npara encontrar el taller de Shikizaki Kiki. Dialogue: 0,0:45:52.13,0:45:54.67,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ah, ¿está haciendo que\NShichika-kun funcione? Dialogue: 0,0:45:54.67,0:45:56.92,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ella empuja a la gente\Ndemasiado fuerte. Dialogue: 0,0:45:57.88,0:46:02.39,Katana Dialogue,,0,0,0,,Aunque crees que el taller podría\Ntener alguna información? Dialogue: 0,0:46:02.39,0:46:05.56,Katana Dialogue,,0,0,0,,La ubicación de la espada que Maniwa\NHouhou le contó fue agou. Dialogue: 0,0:46:06.06,0:46:09.44,Katana Dialogue,,0,0,0,,Probablemente irá para determinar\Nla validez de esa información. Dialogue: 0,0:46:09.44,0:46:12.61,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ah, realmente hay uno\Nen Torou, ¿no? Dialogue: 0,0:46:12.98,0:46:14.73,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Cuál fue de nuevo? Dialogue: 0,0:46:14.73,0:46:16.53,Katana Dialogue,,0,0,0,,Outou Nokogiri. Dialogue: 0,0:46:17.32,0:46:19.16,Katana Dialogue,,0,0,0,,Realmente, aunque ... Dialogue: 0,0:46:19.16,0:46:19.91,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Princesa? Dialogue: 0,0:46:19.91,0:46:21.70,Katana Dialogue,,0,0,0,,Qué molestia. Dialogue: 0,0:46:22.03,0:46:23.12,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Molestia? Dialogue: 0,0:46:23.12,0:46:23.99,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Te refieres a mí? Dialogue: 0,0:46:24.37,0:46:27.33,Katana Dialogue,,0,0,0,,Siempre eres una molestia. Dialogue: 0,0:46:27.33,0:46:29.46,Katana Dialogue,,0,0,0,,Estoy hablando del\NCuerpo de Maniwa. Dialogue: 0,0:46:29.46,0:46:33.00,Katana Dialogue,,0,0,0,,Creo que dijiste que\Npodemos ignorarlos. Dialogue: 0,0:46:33.00,0:46:36.34,Katana Dialogue,,0,0,0,,Niego lo que dije en el pasado. Dialogue: 0,0:46:36.34,0:46:38.92,Katana Dialogue,,0,0,0,,Hay tres restantes, ¿verdad? Dialogue: 0,0:46:38.92,0:46:42.55,Katana Dialogue,,0,0,0,,Quiero que vayas a buscar\Na Maniwa Houhou ... Dialogue: 0,0:46:42.55,0:46:44.26,Katana Dialogue,,0,0,0,,... y asesinarlo. Dialogue: 0,0:46:51.40,0:46:52.77,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Qué es? Dialogue: 0,0:46:52.77,0:46:53.77,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Encontraste algo? Dialogue: 0,0:46:53.77,0:46:57.44,Katana Dialogue,,0,0,0,,No sé qué es, pero es\Nrealmente pesado. Dialogue: 0,0:46:57.44,0:46:58.24,Katana Dialogue,,0,0,0,,¿Debería abrirlo? Dialogue: 0,0:46:58.24,0:47:00.24,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡No nos importa una\Ncaja ahora mismo! Dialogue: 0,0:47:00.24,0:47:02.24,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Encuentra el taller primero! Dialogue: 0,0:47:05.58,0:47:07.70,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Solo tira eso! Dialogue: 0,0:47:16.84,0:47:27.47,Katana Dialogue,,0,0,0,,Después de luchar contra la muñeca sin alma, la muñeca sin maestría, la espada\Nhumana Yasuri Shichika ha aprendido lo que significa tener un alma humana. Dialogue: 0,0:47:27.47,0:47:32.73,Katana Dialogue,,0,0,0,,Finalmente está entrando en el clímax de la\Ncaza de espadas con la estrategia Togame. Dialogue: 0,0:47:32.73,0:47:35.06,Katana Dialogue,,0,0,0,,La historia de Katanagatari\Neste mes y esta noche ... Dialogue: 0,0:47:35.06,0:47:37.69,Katana Dialogue,,0,0,0,,termina aquí. Dialogue: 0,0:49:09.58,0:49:11.58,Katana Dialogue,,0,0,0,,Biyorigou fue un oponente\Nbastante duro Dialogue: 0,0:49:11.58,0:49:14.62,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Pero todo va de acuerdo\Ncon mi plan inteligente! Dialogue: 0,0:49:14.62,0:49:20.59,Katana Dialogue,,0,0,0,,No puedo creer que Shichika haya dicho algo\Nvergonzoso como "¡Togue, creo en ti!" Dialogue: 0,0:49:20.92,0:49:24.67,Katana Dialogue,,0,0,0,,Ahora, el siguiente portador de la espada es\Nla guerrera de la mujer escritora de Dewa. Dialogue: 0,0:49:25.17,0:49:28.43,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Shichika no tiene que llevarse\Nbien con ella! Dialogue: 0,0:49:30.22,0:49:32.31,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡No perderé con estos sentimientos\Nde celos! Dialogue: 0,0:49:33.22,0:49:36.73,Katana Dialogue,,0,0,0,,De todos modos, la próxima vez\Nen Katanagatari: Otou Nokogiri Dialogue: 0,0:49:36.73,0:49:38.56,Katana Dialogue,,0,0,0,,¡Cheerio! Dialogue: 0,0:05:26.71,0:05:28.12,Katana Override,,0,0,0,,Princesa Hitei. Dialogue: 0,0:29:52.67,0:29:54.88,Katana Override,,0,0,0,,¡Oye, detente! ¡Vamos! Dialogue: 0,0:34:22.81,0:34:24.11,Katana Override,,0,0,0,,Sí, Shichika. Dialogue: 0,0:00:00.09,0:00:03.05,OldKanji,,0,0,0,,{\blur0.9\fad(300,800)\fs135\pos(508.5,607.5)}Yanari Dialogue: 0,0:00:00.09,0:00:03.05,OldKanji,,0,0,0,,{\blur0.9\fad(300,800)\fs135\pos(514.5,709.5)}Sho{\fnPaintyPaint}gun Dialogue: 0,0:00:00.09,0:00:03.05,OldKanji,,0,0,0,,{\blur0.9\fad(300,800)\fs150\pos(1453.5,675)}Patria Dialogue: 0,0:00:03.34,0:00:06.43,OldKanji,,0,0,0,,{\fad(300,500)\fs187.5\pos(975,255)\fnBrush King}Owari Dialogue: 0,0:47:38.61,0:47:38.65,ed_english,chptr,0,0,0,,{Ed} Dialogue: 0,0:47:38.86,0:47:44.37,ed_english,,0,0,0,,{\fad(300,300)\be2}No hable, sombra indiscreta Dialogue: 0,0:47:44.37,0:47:55.54,ed_english,,0,0,0,,{\fad(300,300)\be2}¿Te atreves a dormir con\Ntesoros en el pecho? Dialogue: 0,0:48:00.67,0:48:06.35,ed_english,,0,0,0,,{\fad(300,300)\be2}El cuerpo torcido cobra vida Dialogue: 0,0:48:06.35,0:48:11.35,ed_english,,0,0,0,,{\fad(300,300)\be2}Perfume del enebro,\Nuna niebla sobre él Dialogue: 0,0:48:11.35,0:48:16.69,ed_english,,0,0,0,,{\fad(300,300)\be2}¡Recordar! La forma lleva\Nal hombre a arruinar Dialogue: 0,0:48:16.69,0:48:21.69,ed_english,,0,0,0,,{\fad(300,300)\be2}Deja el camino y\Nencuentra la paz Dialogue: 0,0:48:21.69,0:48:27.32,ed_english,,0,0,0,,{\fad(300,300)\be2}Ah, cómo detesto las cuerdas de\Ntíteres ya que son invisibles Dialogue: 0,0:48:27.32,0:48:32.87,ed_english,,0,0,0,,{\fad(300,300)\be2}¡Déjalos de su puesto\Ny vuela solo! Dialogue: 0,0:48:33.54,0:48:39.00,ed_english,,0,0,0,,{\fad(300,300)\be2}No bailar, sombra sin cesar Dialogue: 0,0:48:39.00,0:48:44.18,ed_english,,0,0,0,,{\fad(300,300)\be2}Una historia de hadas de\Nlo que ha pasado mucho Dialogue: 0,0:48:44.18,0:48:49.68,ed_english,,0,0,0,,{\fad(300,300)\be2}No hable, sombra indiscreta Dialogue: 0,0:48:49.68,0:49:00.86,ed_english,,0,0,0,,{\fad(300,300)\be2}Te atreves a dormir con\Ntesoros en el pecho. Dialogue: 0,0:47:38.86,0:47:44.37,ed_romaji,,0,0,0,,{\fad(300,300)\be2}kataranaide karatanai sugata Dialogue: 0,0:47:44.37,0:47:55.54,ed_romaji,,0,0,0,,{\fad(300,300)\be2}tamatebako ni tsumetara\Nnemuremasuka Dialogue: 0,0:48:00.67,0:48:06.35,ed_romaji,,0,0,0,,{\fad(300,300)\be2}Ugokidasu kezurareru\Nmamá no karada Dialogue: 0,0:48:06.35,0:48:11.35,ed_romaji,,0,0,0,,{\fad(300,300)\be2}Koubuku no ibuki sosogu Dialogue: 0,0:48:11.35,0:48:16.69,ed_romaji,,0,0,0,,{\fad(300,300)\be2}Omoidasa katachi wa\Nhito wo mu ni shite Dialogue: 0,0:48:16.69,0:48:21.69,ed_romaji,,0,0,0,,{\fad(300,300)\be2}Yasuragi ni kaeru no Dialogue: 0,0:48:21.69,0:48:27.32,ed_romaji,,0,0,0,,{\fad(300,300)\be2}aa karakuri no ito wa\Ntoumei dakara kirai Dialogue: 0,0:48:27.32,0:48:32.87,ed_romaji,,0,0,0,,{\fad(300,300)\be2}Hikichigiru hitori de Toberu Dialogue: 0,0:48:33.54,0:48:39.00,ed_romaji,,0,0,0,,{\fad(300,300)\be2}odoranai no odoranai sugata Dialogue: 0,0:48:39.00,0:48:44.18,ed_romaji,,0,0,0,,{\fad(300,300)\be2}ARIMUKASHI WO E NI\NSHITA OTOGIBANASHI Dialogue: 0,0:48:44.18,0:48:49.68,ed_romaji,,0,0,0,,{\fad(300,300)\be2}kataranaide kataranai sugata Dialogue: 0,0:48:49.68,0:49:00.86,ed_romaji,,0,0,0,,{\fad(300,300)\be2}tamatebako ni tsumetara\Nnemurarete ne Dialogue: 0,0:49:08.57,0:49:08.62,ed_romaji,chptr,0,0,0,,{Avance} Dialogue: 0,0:01:32.60,0:01:32.64,op_english,chptr,0,0,0,,{OP} Dialogue: 0,0:01:36.06,0:01:41.15,op_english,,0,0,0,,Entonces nos volvemos a encontrar.\NSupongo que no tengo suerte. Dialogue: 0,0:01:41.86,0:01:45.32,op_english,,0,0,0,,Las palabras que junte Dialogue: 0,0:01:45.32,0:01:48.90,op_english,,0,0,0,,derramado de mis labios\Ncomo pétalos marchitos. Dialogue: 0,0:01:48.90,0:01:52.41,op_english,,0,0,0,,Todos pueden tocar Dialogue: 0,0:01:52.41,0:01:55.99,op_english,,0,0,0,,La verdad que reside en mí. Dialogue: 0,0:01:55.99,0:01:59.58,op_english,,0,0,0,,Al igual que la caída de los\Npétalos de la flor de cerezo Dialogue: 0,0:01:59.58,0:02:03.13,op_english,,0,0,0,,Es hora de despedirse\Nde este mundo. Dialogue: 0,0:02:03.13,0:02:06.55,op_english,,0,0,0,,Aun así, mis padres me\Ndieron esta vida. Dialogue: 0,0:02:06.55,0:02:09.72,op_english,,0,0,0,,Por lo tanto, apreciaré\Nmi cuerpo ... Dialogue: 0,0:02:09.72,0:02:13.26,op_english,,0,0,0,,que pesa más duro que\Nla vida misma. Dialogue: 0,0:02:13.26,0:02:17.22,op_english,,0,0,0,,Mirando hacia abajo y riendo. Dialogue: 0,0:02:17.22,0:02:20.98,op_english,,0,0,0,,Mi dolor no se quedará, traerlo. Dialogue: 0,0:02:21.65,0:02:23.52,op_english,,0,0,0,,Prepárate. Dialogue: 0,0:02:24.06,0:02:31.03,op_english,,0,0,0,,Envíe su espada hacia atrás y vea\Na Asura quedarse en rodajas. Dialogue: 0,0:02:31.03,0:02:38.41,op_english,,0,0,0,,{\fsp-0.3}Este caldero llamado "sueño" que\Nhas caído gritar es tu miseria. Dialogue: 0,0:02:38.41,0:02:45.38,op_english,,0,0,0,,Si tu sangre comienza a\Nhervir cuando lo ves Dialogue: 0,0:02:45.38,0:02:49.30,op_english,,0,0,0,,Entonces mi Inamorato, Dialogue: 0,0:02:49.30,0:02:52.26,op_english,,0,0,0,,entregar el golpe final. Dialogue: 0,0:02:53.05,0:02:56.56,op_english,,0,0,0,,Entonces la flor se derrumbará Dialogue: 0,0:02:56.56,0:03:01.14,op_english,,0,0,0,,Como una estrella brillante. Dialogue: 0,0:01:36.06,0:01:41.15,op_romaji,,0,0,0,,meguriatta ka un no tsuki Dialogue: 0,0:01:41.86,0:01:45.32,op_romaji,,0,0,0,,Harari Koboreochiru Dialogue: 0,0:01:45.32,0:01:48.90,op_romaji,,0,0,0,,Kotoba tsuranetato de Dialogue: 0,0:01:48.90,0:01:52.41,op_romaji,,0,0,0,,se atreve mo watashi ni aru Dialogue: 0,0:01:52.41,0:01:55.99,op_romaji,,0,0,0,,Makoto fure mo dekirunjaru Dialogue: 0,0:01:55.99,0:01:59.58,op_romaji,,0,0,0,,Sakura Mau Ga getoku Dialogue: 0,0:01:59.58,0:02:03.13,op_romaji,,0,0,0,,Konjou a Wa Osaraba Dialogue: 0,0:02:03.13,0:02:06.55,op_romaji,,0,0,0,,Sardo oya ni moratta Dialogue: 0,0:02:06.55,0:02:09.72,op_romaji,,0,0,0,,Kono Mi Ga Kawaii Dialogue: 0,0:02:09.72,0:02:13.26,op_romaji,,0,0,0,,inochi yori omoi Dialogue: 0,0:02:13.26,0:02:17.22,op_romaji,,0,0,0,,Tate Matoi Warau Dialogue: 0,0:02:17.22,0:02:20.98,op_romaji,,0,0,0,,Kizu wa Taenu Kenka Joutou Dialogue: 0,0:02:21.65,0:02:23.52,op_romaji,,0,0,0,,kakugoshinare Dialogue: 0,0:02:24.06,0:02:31.03,op_romaji,,0,0,0,,nuite wa modosu katana a\NSaya Tachikiru Ashura Dialogue: 0,0:02:31.03,0:02:38.41,op_romaji,,0,0,0,,Sono Sakebe Ni Ochita Yume\Nno harawata wa muzan zo Dialogue: 0,0:02:38.41,0:02:45.38,op_romaji,,0,0,0,,ai wa miete tagiraseru\Nchi wo wakeaeru nara Dialogue: 0,0:02:45.38,0:02:49.30,op_romaji,,0,0,0,,ITOSHII Sonata Todome Wo Dialogue: 0,0:02:49.30,0:02:52.26,op_romaji,,0,0,0,,sashitekunnamashi Dialogue: 0,0:02:53.05,0:02:56.56,op_romaji,,0,0,0,,Hana no sakari ga Dialogue: 0,0:02:56.56,0:03:01.14,op_romaji,,0,0,0,,Hoshi ni kae