"Matlock" Pregame

ID13179525
Movie Name"Matlock" Pregame
Release NameMatlock subtitles English S01E13
Year2025
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID35667425
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:00,020 --> 00:00:02,280 <i>- Previously... - The law firm Jacobson Moore</i> 2 00:00:02,290 --> 00:00:05,196 <i>hid documents that could've taken opioids off the market</i> 3 00:00:05,320 --> 00:00:06,630 <i>ten years earlier.</i> 4 00:00:06,640 --> 00:00:08,706 <i>Think of how many lives that could've saved.</i> 5 00:00:08,730 --> 00:00:10,056 Including our daughter's. 6 00:00:10,180 --> 00:00:12,590 Shae alerts senior that it's in discovery. 7 00:00:12,700 --> 00:00:15,420 Senior's out of the country and calls Julian. 8 00:00:15,430 --> 00:00:16,896 So, we have to prove that he was 9 00:00:16,920 --> 00:00:19,356 in that document room 14 years ago. 10 00:00:19,380 --> 00:00:21,426 Do you have a key card? That way I can track your movements. 11 00:00:21,550 --> 00:00:24,280 - You just tap this? - Yeah, and then enter the date. 12 00:00:24,290 --> 00:00:25,756 <i>I assume you have a plan</i> 13 00:00:25,780 --> 00:00:27,166 for snagging Julian's key card? 14 00:00:27,190 --> 00:00:28,090 <i>I sure do.</i> 15 00:00:28,100 --> 00:00:29,786 <i>Simone has been my Nemesis</i> 16 00:00:29,810 --> 00:00:31,166 - since... - Since law school. You mentioned. 17 00:00:31,190 --> 00:00:34,070 I could explain the difference in detail, over a drink. 18 00:00:34,080 --> 00:00:36,156 I don't have other hangs, but you can keep hanging. 19 00:00:36,180 --> 00:00:38,186 Would it be okay if we checked in in a month? 20 00:00:38,210 --> 00:00:39,230 What are you doing? 21 00:00:39,255 --> 00:00:40,839 You told me you couldn't find the email. 22 00:00:40,840 --> 00:00:43,420 I just needed some more time to think. 23 00:00:43,430 --> 00:00:44,726 So I don't let you think? 24 00:00:44,750 --> 00:00:47,436 Not when your mind is made up. You're a bull in a China shop. 25 00:00:47,460 --> 00:00:51,016 Do you blame me... For Ellie's death? 26 00:00:51,040 --> 00:00:54,296 It's just that if we hadn't pushed so hard for custody... 27 00:00:54,320 --> 00:00:56,080 It wasn't "we," Edwin. 28 00:00:56,190 --> 00:00:57,570 <i>It was me.</i> 29 00:00:59,000 --> 00:01:05,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 30 00:01:06,720 --> 00:01:08,156 It's fresh. 31 00:01:08,480 --> 00:01:09,420 Nice. 32 00:01:09,630 --> 00:01:11,630 - Okay, now smell the inside. - Do I have to? 33 00:01:11,640 --> 00:01:13,706 Well, according to HR, no, but please? 34 00:01:13,730 --> 00:01:16,340 I didn't know easter was such a big deal around here. 35 00:01:16,350 --> 00:01:19,366 I mean, aren't 60% of the partners Jewish? 36 00:01:19,390 --> 00:01:21,026 Well, it's been rebranded as "family day," 37 00:01:21,050 --> 00:01:23,916 and technically, the bunny is a nondenominational rabbit. 38 00:01:23,940 --> 00:01:25,506 Senior insists on the egg hunt 39 00:01:25,530 --> 00:01:27,506 because he loves wearing this damn costume. 40 00:01:27,730 --> 00:01:29,796 If anything is off, he'll blame me. 41 00:01:29,820 --> 00:01:32,220 <i>Do you blame me for Ellie's death?</i> 42 00:01:32,230 --> 00:01:34,436 <i>It's just that if we hadn't pushed so hard</i> 43 00:01:34,460 --> 00:01:35,636 <i>for custody...</i> 44 00:01:36,161 --> 00:01:39,461 Do you blame me? 45 00:01:39,560 --> 00:01:41,640 Sometimes. 46 00:01:44,890 --> 00:01:47,336 I just, I just meant the timing. 47 00:01:47,360 --> 00:01:49,460 - Not that y... - It's okay. 48 00:01:53,880 --> 00:01:55,600 I blame myself. 49 00:01:58,740 --> 00:02:01,700 Part of the reason I'm doing all this, I guess. 50 00:02:03,730 --> 00:02:06,096 <i>I noticed you were a bookworm,</i> 51 00:02:06,120 --> 00:02:08,030 and I just wanted to say thank you 52 00:02:08,040 --> 00:02:10,290 for helping me find my purse the other day. 53 00:02:10,300 --> 00:02:11,560 I don't usually accept gifts 54 00:02:11,570 --> 00:02:13,196 for performing the duties of my job... 55 00:02:13,220 --> 00:02:15,076 Well, you're gonna have to make an exception on account 56 00:02:15,100 --> 00:02:16,496 of my southern hospitality. 57 00:02:16,520 --> 00:02:19,460 Actually, ma'am, what I was gonna say was 58 00:02:19,970 --> 00:02:21,150 I'll make an exception. 59 00:02:21,160 --> 00:02:22,406 Aw. 60 00:02:22,730 --> 00:02:25,876 What a sweet angel you got there. 61 00:02:25,900 --> 00:02:28,816 Will I get to meet her on family day? 62 00:02:29,040 --> 00:02:30,946 After the guard change at 3:00 P.M. 63 00:02:31,470 --> 00:02:33,496 <i>3:00 P.M. that'll be my window.</i> 64 00:02:33,520 --> 00:02:35,550 I'll sneak in, grab the printouts 65 00:02:35,560 --> 00:02:38,620 of Julian's whereabouts the day the documents went missing 66 00:02:38,630 --> 00:02:40,970 and prove he was the one who stole them. 67 00:02:42,480 --> 00:02:44,730 - Oh God. - Bitsy again? 68 00:02:44,840 --> 00:02:46,976 I don't have the energy to talk to my sister. 69 00:02:47,000 --> 00:02:49,566 I get it. She's, she's a lot. 70 00:02:49,590 --> 00:02:50,970 Tell me about it. 71 00:02:53,590 --> 00:02:56,140 Boy, she really wants us to come for easter. 72 00:02:56,150 --> 00:02:57,916 Are you sure you wouldn't like to go? 73 00:02:57,940 --> 00:03:01,946 Get a change of scenery, have some of her famous peach pie? 74 00:03:02,270 --> 00:03:05,046 Bitsy's diabetic now. It's sugar-free. 75 00:03:05,070 --> 00:03:07,186 Alfie always has a good time. 76 00:03:07,510 --> 00:03:10,876 <i>Matlock. Bringing your rugrat to family day?</i> 77 00:03:10,900 --> 00:03:13,590 I don't think Alfie's that kind of kid. 78 00:03:13,700 --> 00:03:15,280 Every kid's that kind of kid 79 00:03:15,390 --> 00:03:17,946 once they meet the nondenominational bunny. 80 00:03:17,970 --> 00:03:20,716 Okay, now, talk to me about slamm'd. 81 00:03:20,740 --> 00:03:23,046 The class is certified. Great lead plaintiff. 82 00:03:23,070 --> 00:03:24,496 We start trial next week. 83 00:03:24,520 --> 00:03:26,646 I'm not loving how much of the firm's money 84 00:03:26,671 --> 00:03:27,969 - you've spent. - Drop in the bucket. 85 00:03:27,970 --> 00:03:28,786 We're looking good. 86 00:03:28,810 --> 00:03:30,690 This is the case that's winning me partner. 87 00:03:30,700 --> 00:03:32,040 Let's hope you're right. 88 00:03:38,210 --> 00:03:40,536 But you should bring Alfie. 89 00:03:40,560 --> 00:03:41,730 It'll be fun. 90 00:03:41,840 --> 00:03:43,946 And I want to get to know him. 91 00:03:43,970 --> 00:03:46,326 I feel like it's the one part of your life 92 00:03:46,350 --> 00:03:47,730 that's still a mystery. 93 00:03:50,750 --> 00:03:52,420 <i>Do you think I should bring Alfie?</i> 94 00:03:52,430 --> 00:03:53,946 To family day or to your sister's? 95 00:03:53,970 --> 00:03:54,970 'Cause I've lost track. 96 00:03:55,040 --> 00:03:56,736 Both, either. I'm just trying 97 00:03:56,760 --> 00:03:59,100 to weigh the pros and cons, you know? 98 00:03:59,210 --> 00:04:04,356 - I just don't want to be... - A bull in a China shop? 99 00:04:04,580 --> 00:04:08,506 <i>I-I didn't mean what I said last night.</i> 100 00:04:08,830 --> 00:04:10,476 Darling, are you sure you can handle 101 00:04:10,500 --> 00:04:12,376 being Matty matlock today? 102 00:04:12,800 --> 00:04:16,040 You could call in sick, take a personal day. 103 00:04:16,050 --> 00:04:17,940 I'm not sure that's true, Edwin. 104 00:04:18,450 --> 00:04:21,510 Besides, it's like my friend Cindy shapiro said, 105 00:04:21,520 --> 00:04:24,466 "when you got money, you can wallow. 106 00:04:24,490 --> 00:04:26,916 Without it, you got to swallow." 107 00:04:27,140 --> 00:04:29,256 <i>What does that even mean?</i> 108 00:04:29,280 --> 00:04:31,736 Means I got to pull up my big-girl pants, 109 00:04:31,760 --> 00:04:34,276 get ready for family day. 110 00:04:35,100 --> 00:04:38,176 <i>Family day is a stress</i> migraine waiting to happen. 111 00:04:38,200 --> 00:04:39,916 You don't like children. Shocking. 112 00:04:39,940 --> 00:04:42,280 I like the ones with advanced reasoning capabilities 113 00:04:42,390 --> 00:04:43,900 and expansive verbal skills. 114 00:04:44,010 --> 00:04:46,156 Not the ones with sweaty chocolate hands. 115 00:04:46,180 --> 00:04:47,816 What if Kira's super into family day? 116 00:04:47,840 --> 00:04:49,580 Then I am in the damn bunny costume. 117 00:04:50,060 --> 00:04:52,426 Anything to soften the ground before the talk. 118 00:04:52,450 --> 00:04:53,870 - Three days. - Hey, you could push it. 119 00:04:53,880 --> 00:04:56,266 Nope, it's already in my calendar. Also, it's time. 120 00:04:56,590 --> 00:04:59,386 Billy, I like her, we hang out constantly, 121 00:04:59,410 --> 00:05:00,366 and I want to know where we're at. 122 00:05:00,390 --> 00:05:01,766 You know? Stop talking. She's coming. 123 00:05:01,790 --> 00:05:03,310 As always, you're talking. 124 00:05:11,480 --> 00:05:12,776 Are they gone? 125 00:05:12,800 --> 00:05:14,296 Because I don't want to look upset but, like, 126 00:05:14,420 --> 00:05:15,656 why are they together and what was that? 127 00:05:15,680 --> 00:05:19,486 Okay. I'm guessing Simone needed tech support. And stop smiling. 128 00:05:19,510 --> 00:05:21,070 And calm down. Trust me, 129 00:05:21,080 --> 00:05:22,706 you've got nothing to worry about 130 00:05:22,730 --> 00:05:24,770 with Simone and Kira. 131 00:05:27,700 --> 00:05:29,226 It's my sister. 132 00:05:29,250 --> 00:05:30,566 She's wondering if we're still working 133 00:05:30,590 --> 00:05:31,846 on the slamm'd class action. 134 00:05:31,870 --> 00:05:33,280 Look at this. 135 00:05:33,390 --> 00:05:35,146 "Half energy drink, half best time ever. 136 00:05:35,170 --> 00:05:36,256 Five shots in one." 137 00:05:36,280 --> 00:05:37,946 And they put it in a splashy font 138 00:05:37,970 --> 00:05:40,140 aimed directly at kids and alcoholics. 139 00:05:40,150 --> 00:05:41,226 Okay, we got something potentially 140 00:05:41,250 --> 00:05:42,706 interesting... It's gonna be big. Honestly... 141 00:05:42,730 --> 00:05:45,280 - One at a time. - There was an incident 142 00:05:45,390 --> 00:05:47,226 off Fordham's campus a couple nights ago. 143 00:05:47,250 --> 00:05:49,456 Sorority girl named Violet suffered a heart attack 144 00:05:49,480 --> 00:05:51,380 after someone spiked her drink with... 145 00:05:51,390 --> 00:05:52,900 Slamm'd. Sorry. 146 00:05:53,010 --> 00:05:54,520 - Floor is Billy's. - Thank you. 147 00:05:54,630 --> 00:05:55,786 She's in the hospital, 148 00:05:55,810 --> 00:05:57,576 and they're charging the girl who allegedly did it, 149 00:05:57,600 --> 00:05:59,150 Zoey Santos, with felony assault. 150 00:05:59,460 --> 00:06:01,596 My sister texted me. They're bringing her into the station 151 00:06:01,620 --> 00:06:03,420 - for questioning now. - Does she have a lawyer? 152 00:06:03,530 --> 00:06:05,686 Let's walk through the events of the night, starting with... 153 00:06:05,810 --> 00:06:07,610 She won't be answering any more questions. 154 00:06:07,620 --> 00:06:09,396 Let me guess. You're her lawyer? 155 00:06:09,420 --> 00:06:11,396 I need some time alone with Ms. Santos, please. 156 00:06:11,420 --> 00:06:12,516 And you can take your notepad with you. 157 00:06:12,540 --> 00:06:14,300 You're not getting a confession out of her. 158 00:06:17,830 --> 00:06:20,536 Zoey, I'm Olympia Lawrence. This is my team. 159 00:06:20,560 --> 00:06:23,156 I-I can't afford a lawyer. 160 00:06:23,180 --> 00:06:25,450 I'm on scholarship. My parents don't live here. 161 00:06:25,460 --> 00:06:27,916 Well, that's fine, because we're taking your case pro bono. 162 00:06:27,940 --> 00:06:28,940 Why would you do that? 163 00:06:28,950 --> 00:06:30,296 I'm gonna tell you the truth, Zoey. 164 00:06:30,320 --> 00:06:31,676 <i>And in exchange, I would like the truth</i> 165 00:06:31,700 --> 00:06:32,816 <i>from you, too, okay?</i> 166 00:06:32,840 --> 00:06:33,926 This drink, slamm'd, 167 00:06:33,950 --> 00:06:35,716 that put Violet in the hospital is evil, 168 00:06:35,740 --> 00:06:36,996 and it needs to be off the market. 169 00:06:37,020 --> 00:06:39,796 It's hurt a lot of people, it's aimed at kids like you, 170 00:06:39,820 --> 00:06:41,256 <i>and it's got to be stopped.</i> 171 00:06:41,280 --> 00:06:43,876 And I've got a big class action lawsuit 172 00:06:43,900 --> 00:06:45,706 where I plan on doing just that. 173 00:06:45,730 --> 00:06:48,016 But if you are charged, let alone found guilty, 174 00:06:48,040 --> 00:06:50,210 well, that puts the fault on the person 175 00:06:50,220 --> 00:06:52,536 and not the product, which will hurt my case. 176 00:06:52,660 --> 00:06:55,396 <i>So I need to prove</i> that you are innocent. 177 00:06:55,420 --> 00:06:58,256 I-I didn't put slamm'd in the cup. 178 00:06:58,280 --> 00:07:00,496 Okay? I don't ever serve that stuff. 179 00:07:00,520 --> 00:07:02,280 Are you engaging me as your lawyer? 180 00:07:02,340 --> 00:07:03,656 Okay, hang tight. 181 00:07:03,880 --> 00:07:05,476 I'm gonna go see what we're up against. 182 00:07:05,700 --> 00:07:06,856 You two, get your hands 183 00:07:06,880 --> 00:07:09,086 on the police report from the night of the incident. 184 00:07:09,110 --> 00:07:11,030 And Matty will help you reach your parents. 185 00:07:13,070 --> 00:07:16,226 <i>Hey, Zoe, you can trust Olympia.</i> 186 00:07:16,250 --> 00:07:18,040 She's in your corner. 187 00:07:19,720 --> 00:07:21,696 <i>Thanks for meeting me so quickly.</i> 188 00:07:21,720 --> 00:07:24,830 You, clearly have a lot on your plate. 189 00:07:24,840 --> 00:07:26,706 Yeah, only about 73 other clients, 190 00:07:26,730 --> 00:07:28,396 with more incoming each week. 191 00:07:28,420 --> 00:07:30,970 Wow. Ooh, beautiful family. 192 00:07:32,350 --> 00:07:33,776 Came with the frame. 193 00:07:33,800 --> 00:07:35,280 No time for a life. 194 00:07:35,390 --> 00:07:37,226 Even more reason for me to unburden you 195 00:07:37,250 --> 00:07:39,086 from having to charge Zoey Santos. 196 00:07:39,110 --> 00:07:40,520 It was an accident. 197 00:07:40,630 --> 00:07:43,636 A terrible one, but obviously not a crime. 198 00:07:43,860 --> 00:07:46,740 It's the product itself that's dangerous, not Zoey. 199 00:07:46,750 --> 00:07:47,706 I wouldn't be so sure. 200 00:07:47,730 --> 00:07:49,846 I got interviews from over a dozen sorority sisters 201 00:07:49,870 --> 00:07:51,466 confirming that she and Violet had 202 00:07:51,490 --> 00:07:53,350 a huge fight that night. 203 00:07:53,360 --> 00:07:55,660 Apparently, Violet stole Zoey's boyfriend. 204 00:07:56,170 --> 00:07:59,210 - Boom, motive. - I don't know about "boom." 205 00:07:59,720 --> 00:08:01,896 Your client also knew about Violet's heart condition. 206 00:08:01,920 --> 00:08:04,226 Ms. Chapter president herself 207 00:08:04,250 --> 00:08:07,156 organized the heart smart sisterhood charity run 208 00:08:07,180 --> 00:08:08,706 held by the sorority last summer. 209 00:08:08,730 --> 00:08:11,076 We got mens rea and causation all over the place. 210 00:08:11,100 --> 00:08:12,536 And you know what they say: 211 00:08:12,560 --> 00:08:14,730 A video is worth a thousand convictions. 212 00:08:14,740 --> 00:08:17,876 And I have one, of your client handing Violet a cup 213 00:08:17,900 --> 00:08:20,590 and pressuring her to... "Chug that drink." 214 00:08:20,700 --> 00:08:23,856 The very drink that ended up sending her into cardiac arrest. 215 00:08:24,180 --> 00:08:26,326 I-I know you're new to this office. 216 00:08:26,350 --> 00:08:27,296 What's the tell? 217 00:08:27,320 --> 00:08:29,866 The ambition, which I respect, by the way, 218 00:08:29,890 --> 00:08:30,916 <i>but look...</i> 219 00:08:31,340 --> 00:08:32,960 You don't want your first kill 220 00:08:32,970 --> 00:08:34,316 to be a piddly little squirrel. 221 00:08:34,440 --> 00:08:37,220 You want a big, juicy bear. 222 00:08:38,770 --> 00:08:40,620 Zoey wanted to get Violet drunk. 223 00:08:40,630 --> 00:08:41,516 That's all. 224 00:08:41,540 --> 00:08:43,296 I mean, you remember college, right? 225 00:08:43,920 --> 00:08:45,960 Best I can do is offer you a plea. 226 00:08:45,970 --> 00:08:47,550 Come on. 227 00:08:47,560 --> 00:08:50,116 Your entire case is circumstantial. 228 00:08:50,240 --> 00:08:51,986 Zoey has a clean record. 229 00:08:52,010 --> 00:08:54,800 She is a child who made a mistake. 230 00:08:55,010 --> 00:08:56,190 What... 231 00:08:58,280 --> 00:09:00,040 A.d.a. Park. 232 00:09:04,400 --> 00:09:06,850 Got it. Bye. 233 00:09:10,390 --> 00:09:13,040 That little mistake just killed a girl. 234 00:09:13,870 --> 00:09:14,846 Violet's dead? 235 00:09:14,870 --> 00:09:16,136 She can't be. No. 236 00:09:16,160 --> 00:09:17,586 Zoey, you have to listen to me, 237 00:09:17,610 --> 00:09:19,536 because the next part's very important. 238 00:09:19,560 --> 00:09:20,836 Do you understand? 239 00:09:20,860 --> 00:09:23,776 The D.A. is gonna charge you with manslaughter. 240 00:09:23,800 --> 00:09:26,226 In about 60 seconds, the police are gonna come 241 00:09:26,250 --> 00:09:28,536 through that door and they're gonna arrest you. 242 00:09:28,560 --> 00:09:31,436 <i>They're gonna take you to booking and fingerprint you,</i> 243 00:09:31,460 --> 00:09:35,180 <i>photograph you, search you, everywhere.</i> 244 00:09:35,290 --> 00:09:38,180 We're gonna get you out as soon as possible. 245 00:09:38,390 --> 00:09:42,800 Just do not say a word to anyone. 246 00:09:43,660 --> 00:09:45,420 Okay. Here we go. 247 00:09:47,250 --> 00:09:48,730 No, no, no, please. 248 00:09:48,840 --> 00:09:50,040 - Please. - It'll be okay. 249 00:09:50,150 --> 00:09:51,700 Please. 250 00:09:59,600 --> 00:10:01,436 <i>We know it's been a rough night for you, but</i> 251 00:10:01,560 --> 00:10:03,686 darling, your dad will be here any minute. 252 00:10:03,710 --> 00:10:05,056 This can't be happening. 253 00:10:05,080 --> 00:10:06,720 Zoey, we need to know exactly 254 00:10:06,830 --> 00:10:08,356 what happened in your room that night. 255 00:10:08,380 --> 00:10:11,026 We're not allowed to drink in sororities, 256 00:10:11,050 --> 00:10:15,056 but I'm 21, so I keep a stash in my closet. 257 00:10:15,080 --> 00:10:16,986 What is a "Zoey zinger"? 258 00:10:17,010 --> 00:10:19,116 The girls said that you served it to them that night. 259 00:10:19,240 --> 00:10:21,830 Rum, strawberry lemonade, sour patch kids. 260 00:10:21,840 --> 00:10:23,746 Any slamm'd in a Zoey zinger? 261 00:10:23,770 --> 00:10:25,296 No. No. No way. 262 00:10:25,320 --> 00:10:27,136 Gets you way too drunk way too fast. 263 00:10:27,160 --> 00:10:28,560 I've seen so many people black out. 264 00:10:28,610 --> 00:10:29,880 I do not mess with it. 265 00:10:30,190 --> 00:10:31,576 We're gonna need a list of every girl 266 00:10:31,600 --> 00:10:33,296 who partied with you in your room that night. 267 00:10:33,320 --> 00:10:35,366 Let's subpoena credit card, debit card statements, 268 00:10:35,390 --> 00:10:37,546 see if we can figure out who brought slamm'd in the house. 269 00:10:37,570 --> 00:10:39,196 Now, tell us about Grant. 270 00:10:39,320 --> 00:10:40,506 My ex? 271 00:10:40,530 --> 00:10:43,296 He cheated with Violet, but-but to think 272 00:10:43,320 --> 00:10:45,040 that I would hurt Violet because of that... 273 00:10:45,320 --> 00:10:47,210 Like, I just want to go back in time. 274 00:10:47,320 --> 00:10:48,880 I just want to 275 00:10:49,190 --> 00:10:50,786 I just want to not have people over 276 00:10:50,810 --> 00:10:53,166 or-or not serve drinks. 277 00:10:53,390 --> 00:10:56,180 Anything, anything to change what happened. 278 00:10:56,190 --> 00:10:57,950 <i>Do you blame me for Ellie's death?</i> 279 00:10:57,960 --> 00:11:00,616 <i>It's just that if we hadn't pushed so hard for custody...</i> 280 00:11:00,640 --> 00:11:03,166 <i>Do you blame me?</i> 281 00:11:03,490 --> 00:11:04,660 Dad? 282 00:11:10,410 --> 00:11:11,790 Are you okay? 283 00:11:11,900 --> 00:11:15,436 Yeah. I just... it's... all that regret. 284 00:11:15,460 --> 00:11:18,646 And I just feel so... So bad for her is all. 285 00:11:18,670 --> 00:11:22,220 It's... bunch of bad facts to counter. 286 00:11:23,290 --> 00:11:25,186 <i>Worst one is the lab results</i> 287 00:11:25,210 --> 00:11:28,816 prove there was slamm'd in Violet's drink. 288 00:11:28,840 --> 00:11:32,050 And Zoey handed her that drink. It's on camera. 289 00:11:32,060 --> 00:11:34,570 But how did the cops get Violet's cup to begin with? 290 00:11:34,580 --> 00:11:36,040 I mean, did they let them in? 291 00:11:36,120 --> 00:11:37,506 You thinking fourth amendment? 292 00:11:37,530 --> 00:11:39,496 The police wrote they knocked on the front door 293 00:11:39,520 --> 00:11:41,026 a few times but nobody heard them. 294 00:11:41,050 --> 00:11:44,266 - Then we need a mapp hearing. - Mapp hearing. Whoa. 295 00:11:44,290 --> 00:11:46,910 Mentor/mentee mind meld. 296 00:11:48,690 --> 00:11:50,490 <i>How is this an unlawful search?</i> 297 00:11:50,500 --> 00:11:52,736 It says right here that a young woman, 298 00:11:52,760 --> 00:11:55,590 who identified herself as... Kahlua... 299 00:11:55,600 --> 00:11:57,336 Keely Walsh, your honor. Nickname Kahlua. 300 00:11:57,360 --> 00:11:59,026 Lovely. Well, she escorted 301 00:11:59,050 --> 00:12:01,436 the officers up, so where's your illegal search and seizure? 302 00:12:01,460 --> 00:12:04,306 Downstairs, judge, when the cops let themselves in. 303 00:12:04,330 --> 00:12:05,600 Pre-Kahlua, if you will. 304 00:12:05,810 --> 00:12:07,056 And because sorority houses 305 00:12:07,080 --> 00:12:08,700 are considered to be private dwellings, 306 00:12:08,810 --> 00:12:12,476 that cup and its contents constitute unlawfully 307 00:12:12,500 --> 00:12:15,080 seized evidence, and it must be suppressed. 308 00:12:15,190 --> 00:12:17,390 Seems open and shut. Mr. Park? 309 00:12:17,500 --> 00:12:21,336 It does, your honor, if it weren't for this. 310 00:12:21,360 --> 00:12:23,390 Apparently, the ladies of chi sigma pi 311 00:12:23,500 --> 00:12:25,700 held a semester-long clothing drive, 312 00:12:25,810 --> 00:12:28,390 as advertised in this flyer. 313 00:12:28,400 --> 00:12:29,740 And as you can see, 314 00:12:29,950 --> 00:12:31,926 they encourage members of the public 315 00:12:31,950 --> 00:12:33,546 to drop off clothes. 316 00:12:33,870 --> 00:12:35,956 That doesn't mean that anyone can just barge in. 317 00:12:35,980 --> 00:12:37,676 Actually, it does. 318 00:12:37,700 --> 00:12:40,056 I-I know the bubble letters are hard to read. 319 00:12:40,080 --> 00:12:42,746 The hearts here, they're actually o's. 320 00:12:42,770 --> 00:12:45,436 But it literally says, "come on in. 321 00:12:45,460 --> 00:12:47,196 Door will be unlocked all day." 322 00:12:47,220 --> 00:12:49,436 For the purposes of donating clothes. Doesn't matter. 323 00:12:49,460 --> 00:12:52,076 Once the residents negated the expectation of privacy 324 00:12:52,100 --> 00:12:54,766 by granting access to the public at large, 325 00:12:54,790 --> 00:12:55,850 the police had every right to enter 326 00:12:55,860 --> 00:12:57,650 without a warrant or permission. 327 00:12:58,910 --> 00:12:59,866 Agreed. 328 00:12:59,890 --> 00:13:01,650 The evidence stays in. 329 00:13:06,120 --> 00:13:07,126 <i>It's you.</i> 330 00:13:07,750 --> 00:13:09,300 You're the bear. 331 00:13:11,320 --> 00:13:14,126 Ooh, cute. Should I get one, too? 332 00:13:14,150 --> 00:13:16,266 Matching mentor-mentee bear... things? 333 00:13:16,290 --> 00:13:17,586 It's a declaration of war. 334 00:13:17,610 --> 00:13:19,930 A war we are currently losing because the damn a.D.A. 335 00:13:20,020 --> 00:13:21,166 has got it out for me. 336 00:13:21,290 --> 00:13:23,166 Okay, you two set up interviews 337 00:13:23,190 --> 00:13:24,236 through the university. 338 00:13:24,360 --> 00:13:26,296 There were 19 sorority girls 339 00:13:26,320 --> 00:13:27,716 who were in and out of that room. 340 00:13:27,740 --> 00:13:29,166 We are looking for anyone who saw 341 00:13:29,290 --> 00:13:31,196 anyone touch Violet's cup. 342 00:13:31,220 --> 00:13:32,946 Matty and I will Wade through discovery. 343 00:13:32,970 --> 00:13:33,986 On it. 344 00:13:34,010 --> 00:13:35,390 Copy you. 345 00:13:35,700 --> 00:13:37,986 Okay. We need to find our angle. 346 00:13:38,210 --> 00:13:39,430 What are you thinking? 347 00:13:41,600 --> 00:13:43,530 You first. 348 00:13:44,440 --> 00:13:45,860 Matty. 349 00:13:46,290 --> 00:13:48,036 Is everything okay? 350 00:13:48,460 --> 00:13:50,296 Yeah. 351 00:13:50,320 --> 00:13:53,026 Just... home stuff. 352 00:13:53,450 --> 00:13:54,886 Like? 353 00:13:54,910 --> 00:13:59,716 <i>Do you blame me?</i> 354 00:13:59,740 --> 00:14:02,336 It has recently come to my attention 355 00:14:02,360 --> 00:14:05,600 that I can be a bit of a bull in a China shop at times. 356 00:14:05,610 --> 00:14:06,686 <i>Yeah.</i> 357 00:14:06,710 --> 00:14:07,856 That's what I love about you. 358 00:14:08,080 --> 00:14:10,056 Well, it has its downsides. 359 00:14:10,080 --> 00:14:11,390 Name one. 360 00:14:14,050 --> 00:14:15,956 When we have more time. 361 00:14:16,380 --> 00:14:18,116 oh Lord. 362 00:14:18,140 --> 00:14:22,970 I hope these aren't all kissy face selfies. 363 00:14:29,540 --> 00:14:32,190 Y-You're not gonna believe this. 364 00:14:32,500 --> 00:14:35,150 Sarah thinks you got something going on with Kira. 365 00:14:36,530 --> 00:14:38,150 You're doing it on purpose. 366 00:14:39,220 --> 00:14:41,530 She's too easy. 367 00:14:43,640 --> 00:14:44,746 You have to stop. 368 00:14:44,770 --> 00:14:45,840 Fine. Done. 369 00:14:45,950 --> 00:14:47,390 No, no, no, no. 370 00:14:47,400 --> 00:14:49,856 I meant stop torturing Sarah. 371 00:14:50,580 --> 00:14:54,076 However, I do have to go. 372 00:14:55,690 --> 00:14:59,100 Counselor, may I request a continuance? 373 00:15:01,950 --> 00:15:03,570 Billy. Where were you? 374 00:15:03,680 --> 00:15:05,096 - Bathroom. - For that long? 375 00:15:05,220 --> 00:15:06,576 I told you not to have that third latte. 376 00:15:06,700 --> 00:15:09,126 - Okay. Boundaries. - Sorry, I need your help. 377 00:15:09,150 --> 00:15:10,700 There are 19 sorority girls down there 378 00:15:10,810 --> 00:15:12,366 leaving self-Tanner all around the firm. 379 00:15:12,390 --> 00:15:13,600 Okay. 380 00:15:21,670 --> 00:15:23,296 Did you tell them no pictures? 381 00:15:23,320 --> 00:15:25,126 I can't. I'm scared. 382 00:15:25,150 --> 00:15:26,866 I mean, hello? 383 00:15:26,890 --> 00:15:29,006 Do these faces not terrify you? 384 00:15:29,130 --> 00:15:30,266 - What is that? - What? 385 00:15:30,290 --> 00:15:33,110 That. Is that lipstick? 386 00:15:34,520 --> 00:15:36,266 Must be from my sister. 387 00:15:36,290 --> 00:15:37,336 Your sister kisses your neck? 388 00:15:37,360 --> 00:15:40,786 A hug... I was in transit. 389 00:15:40,810 --> 00:15:41,810 Let's get started. 390 00:15:45,820 --> 00:15:47,240 Kennedy? 391 00:15:49,640 --> 00:15:51,250 Kennedy O.? 392 00:15:53,040 --> 00:15:54,536 Could you run us through the night of the party? 393 00:15:54,560 --> 00:15:55,400 It wasn't a party. 394 00:15:55,410 --> 00:15:58,026 Just a pregame after the big/little reveal before the mixer. 395 00:15:58,050 --> 00:15:59,320 Great. 396 00:15:59,430 --> 00:16:01,506 Can you define all those words please? 397 00:16:01,530 --> 00:16:04,746 So, older girls, big sisters, are assigned a little. 398 00:16:04,770 --> 00:16:06,446 And you know who you're paired with at the big reveal 399 00:16:06,470 --> 00:16:08,196 because you're all wearing matching pajamas. 400 00:16:08,320 --> 00:16:09,220 I got Steph. 401 00:16:09,230 --> 00:16:10,786 Kennedy is the absolute best. 402 00:16:11,010 --> 00:16:13,096 I was freaking out when I found out she's my big. 403 00:16:13,120 --> 00:16:14,446 Violet was my little. 404 00:16:14,470 --> 00:16:16,406 I was just telling my mom how much I loved her. 405 00:16:16,530 --> 00:16:17,676 I can't believe she's gone. 406 00:16:17,700 --> 00:16:20,346 And who was Zoey's little? 407 00:16:20,570 --> 00:16:21,996 Meg. Hi. 408 00:16:22,020 --> 00:16:23,296 - Hi. - Hi. 409 00:16:23,320 --> 00:16:24,840 I can't believe this. 410 00:16:24,950 --> 00:16:25,910 Don't worry. 411 00:16:25,920 --> 00:16:26,996 Whoa, whoa, whoa, wait. 412 00:16:27,120 --> 00:16:28,096 No selfies. 413 00:16:28,120 --> 00:16:31,066 - So, that night... - Everyone was in their jammies. 414 00:16:31,290 --> 00:16:34,196 Kennedy had ours monogrammed. "B" for "big," "I" for "little." 415 00:16:34,220 --> 00:16:35,296 Who brought the slamm'd in? 416 00:16:35,320 --> 00:16:37,746 No idea. That stuff is poison. 417 00:16:37,770 --> 00:16:40,236 No one drinks slamm'd. We know what it does. 418 00:16:40,260 --> 00:16:42,530 Did you see anyone touch Zoey's drink? 419 00:16:42,540 --> 00:16:44,956 Well, I didn't watch like a creepy stalker. 420 00:16:45,080 --> 00:16:46,056 You're cute. 421 00:16:46,080 --> 00:16:47,066 Thank you. 422 00:16:47,090 --> 00:16:48,576 Did you see anyone touch her drink? 423 00:16:48,700 --> 00:16:50,276 No. 424 00:16:50,600 --> 00:16:52,576 But my mom would die if I dated a lawyer. 425 00:16:53,000 --> 00:16:55,720 That's not lipstick-on-collar girl, is it? 426 00:16:56,430 --> 00:16:58,260 So the D.A.'s case is circumstantial, 427 00:16:58,270 --> 00:17:00,636 which means we need character witnesses for Zoey. 428 00:17:00,860 --> 00:17:03,676 Right, well, it probably shouldn't be me 429 00:17:03,700 --> 00:17:05,056 just because of what happened with Steph. 430 00:17:05,080 --> 00:17:07,986 Zoey gave me a strike for my bracelet 431 00:17:08,010 --> 00:17:09,390 being of inadequate quality. 432 00:17:09,500 --> 00:17:11,026 It was missing a single Pearl. 433 00:17:11,050 --> 00:17:13,686 And she publicly announced it to humiliate her. 434 00:17:13,710 --> 00:17:14,686 It was evil. 435 00:17:14,710 --> 00:17:15,926 But it's nothing 436 00:17:15,950 --> 00:17:17,640 compared to how she treated Violet. 437 00:17:18,670 --> 00:17:19,586 <i>What do you mean?</i> 438 00:17:19,610 --> 00:17:20,766 How did she treat her? 439 00:17:20,790 --> 00:17:22,686 Apparently, Zoey tortured Violet for months. 440 00:17:22,710 --> 00:17:25,096 Lindsey said that she was "almost violent, no cap, 441 00:17:25,220 --> 00:17:26,576 at the rep your hometown date dash." 442 00:17:26,600 --> 00:17:28,126 No, you're confused. That was during 443 00:17:28,150 --> 00:17:30,076 mister for your sister. But it was bad. 444 00:17:30,100 --> 00:17:32,646 And none of the 19 girls saw anyone else 445 00:17:32,670 --> 00:17:34,266 besides Zoey touch Violet's cup? 446 00:17:34,290 --> 00:17:36,666 Nope. And even worse? 447 00:17:37,290 --> 00:17:39,320 All 19 girls think Zoey did it. 448 00:17:47,640 --> 00:17:50,236 I didn't hear you get in last night. 449 00:17:50,260 --> 00:17:51,756 Another doozy of a case. 450 00:17:51,980 --> 00:17:54,816 Sorority girl who hasn't been acting very sisterly. 451 00:17:55,740 --> 00:17:57,270 I misjudged her. 452 00:17:58,510 --> 00:17:59,966 Another mistake. 453 00:18:00,290 --> 00:18:01,700 Everybody makes them. 454 00:18:03,010 --> 00:18:04,366 Tell me, 455 00:18:04,390 --> 00:18:07,436 should I bring Alfie to family day or not? 456 00:18:07,460 --> 00:18:09,600 Pros? Cons? 457 00:18:12,080 --> 00:18:14,196 He'd be very useful. 458 00:18:14,220 --> 00:18:16,836 Create a diversion at the shift change. 459 00:18:17,260 --> 00:18:18,600 Cons? 460 00:18:18,710 --> 00:18:20,020 It's a lot for a kid. 461 00:18:21,500 --> 00:18:22,676 Bitsy. 462 00:18:22,700 --> 00:18:24,436 I texted her we're not coming. 463 00:18:24,460 --> 00:18:27,320 She keeps asking me, "what's going on up there in New York?" 464 00:18:27,430 --> 00:18:29,166 Well, imagine if you told her. 465 00:18:29,190 --> 00:18:31,360 Stop. Not funny. 466 00:18:31,570 --> 00:18:33,196 So what are you thinking? 467 00:18:33,220 --> 00:18:34,746 About Alfie? The firm? 468 00:18:34,770 --> 00:18:36,010 You're supposed to say no way 469 00:18:36,120 --> 00:18:38,700 and make the damn decision for me. 470 00:18:40,930 --> 00:18:42,056 Matty, 471 00:18:42,080 --> 00:18:46,646 in your life, you have made thousands of great decisions. 472 00:18:46,670 --> 00:18:49,406 And I trust you. 473 00:18:49,430 --> 00:18:51,780 You are going to have to let this go. 474 00:18:54,190 --> 00:18:55,330 How? 475 00:18:57,200 --> 00:18:59,546 Ellie was going to overdose. 476 00:18:59,770 --> 00:19:02,886 Maybe not that day, but it was going to happen. 477 00:19:02,910 --> 00:19:05,050 We had prepared for it for years. 478 00:19:05,860 --> 00:19:08,110 So don't blame yourself. 479 00:19:08,720 --> 00:19:10,370 Blame the opioids. 480 00:19:19,360 --> 00:19:20,746 I'll bring him. 481 00:19:20,770 --> 00:19:21,926 <i>To family day?</i> 482 00:19:21,950 --> 00:19:24,166 Yes. That's great. I can't wait to meet him. 483 00:19:24,190 --> 00:19:25,486 Don't expect much. 484 00:19:25,510 --> 00:19:28,570 You know, Alfie's quiet and mostly just grunts. 485 00:19:28,680 --> 00:19:30,306 The twins can talk to a rock. 486 00:19:30,330 --> 00:19:31,740 I mean it. I've seen them. 487 00:19:33,160 --> 00:19:35,196 Has anyone seen a nondenominational bunny head? 488 00:19:35,320 --> 00:19:37,246 Well, that's a sentence you don't hear every day. 489 00:19:37,270 --> 00:19:39,056 The costume, the bunny head is missing. 490 00:19:39,680 --> 00:19:41,036 Senior's gonna freak. 491 00:19:41,060 --> 00:19:42,036 Good riddance. 492 00:19:42,460 --> 00:19:44,266 - You okay? - Yeah. 493 00:19:44,290 --> 00:19:47,120 Thank you for checking, but not your problem anymore. 494 00:19:49,460 --> 00:19:52,646 Who does your ex want to murder? Peter rabbit or thumper? 495 00:19:52,670 --> 00:19:55,196 Family day is pretty triggering for Julian. 496 00:19:55,220 --> 00:19:57,296 When he was eight, he came to family day, 497 00:19:57,320 --> 00:20:00,840 and senior told him that he was divorcing his mother. 498 00:20:00,950 --> 00:20:03,266 Didn't even take the damn bunny suit off. 499 00:20:03,290 --> 00:20:05,530 Yeah. Proper reaction. 500 00:20:11,120 --> 00:20:12,500 What's happened? 501 00:20:12,610 --> 00:20:15,260 A liquor store near campus has a scan of Zoey's I.D. 502 00:20:15,370 --> 00:20:17,366 Along with a time-stamped receipt 503 00:20:17,390 --> 00:20:20,910 indicating that she bought a can of slamm'd with cash. 504 00:20:22,320 --> 00:20:23,346 At the bare minimum, 505 00:20:23,370 --> 00:20:25,230 this puts the smoking gun in your hands. 506 00:20:25,640 --> 00:20:27,796 Someone must've taken my I.D. 507 00:20:27,820 --> 00:20:29,996 <i>I keep it in the top drawer. Everyone knows that.</i> 508 00:20:30,020 --> 00:20:31,956 Zoey, when we agreed to help each other, 509 00:20:31,980 --> 00:20:33,530 it was based on you being honest. 510 00:20:33,640 --> 00:20:35,736 Your sorority sisters said that you were basically 511 00:20:36,060 --> 00:20:38,950 torturing Violet in the weeks leading up to her death? 512 00:20:44,810 --> 00:20:46,306 It's true. Yeah. 513 00:20:46,530 --> 00:20:49,816 But... I was just so mad at her. 514 00:20:49,840 --> 00:20:51,830 I-I didn't buy the slamm'd, 515 00:20:51,840 --> 00:20:54,916 I-I didn't put it in that cup, but 516 00:20:55,340 --> 00:20:58,266 I did make her life miserable. 517 00:20:58,290 --> 00:21:00,640 And I will never forgive myself for that. 518 00:21:02,120 --> 00:21:03,410 Ever. 519 00:21:06,950 --> 00:21:07,950 Okay. 520 00:21:07,960 --> 00:21:11,376 Zoey, let's go over again what you did that day. 521 00:21:11,700 --> 00:21:13,516 Woke up at 9:30, you went to brunch. 522 00:21:13,540 --> 00:21:16,206 - What else? - I-I took a nap, I showered, 523 00:21:16,330 --> 00:21:19,136 went for a run, started the pregame at 6:00. 524 00:21:19,160 --> 00:21:20,756 I didn't go to the liquor store that day. 525 00:21:20,780 --> 00:21:23,306 Okay, is there anyone who can corroborate your nap 526 00:21:23,330 --> 00:21:25,390 - or your run? - No. 527 00:21:26,120 --> 00:21:29,336 Wait, I did take some selfies in the park. 528 00:21:29,360 --> 00:21:31,600 Okay, see? It even has the time. 529 00:21:32,390 --> 00:21:34,980 You have to believe me. I didn't do this. 530 00:21:36,500 --> 00:21:38,516 Now, according to the liquor store receipt, 531 00:21:38,640 --> 00:21:41,096 the can of slamm'd was purchased at 3:47 P.M. 532 00:21:41,220 --> 00:21:43,540 And her selfie was taken in front of the botanical gardens 533 00:21:43,570 --> 00:21:45,050 at 3:28 P.M. 534 00:21:45,060 --> 00:21:47,576 So could Zoey have gotten from the park to the store in... 535 00:21:47,600 --> 00:21:49,336 In 19 minutes? It would be close. 536 00:21:49,360 --> 00:21:51,390 Close isn't good enough. We need to know for sure. 537 00:21:51,400 --> 00:21:53,430 You mean... run? 538 00:21:53,640 --> 00:21:55,120 Not it. 539 00:21:57,050 --> 00:21:59,336 Who keeps texting you? Is it that girl 540 00:21:59,360 --> 00:22:00,880 who left a lipstick stain on your collar? 541 00:22:00,905 --> 00:22:01,809 There's no girl. 542 00:22:01,810 --> 00:22:03,546 You have three tells. You just did them all. 543 00:22:03,570 --> 00:22:04,670 Fine. I met someone. 544 00:22:04,880 --> 00:22:06,700 I knew it! Who is it? 545 00:22:06,710 --> 00:22:07,996 Or just tell me her initials, 546 00:22:08,020 --> 00:22:09,526 and I'll track her down anywhere in North America. 547 00:22:09,550 --> 00:22:12,146 And that's why I put her under a code name in my phone. 548 00:22:12,170 --> 00:22:14,116 Two blocks away. Dig deep. 549 00:22:16,140 --> 00:22:20,026 No, I don't believe someone else was using Zoey Santos's I.D. 550 00:22:20,050 --> 00:22:22,530 I checked it myself. I'm very careful. 551 00:22:22,640 --> 00:22:25,080 But there's no surveillance footage at the liquor store? 552 00:22:25,190 --> 00:22:26,886 Our cameras aren't working, no. 553 00:22:26,910 --> 00:22:28,746 That's too bad. 554 00:22:28,770 --> 00:22:30,026 Entered into evidence, 555 00:22:30,050 --> 00:22:32,886 this report detailing dozens of violations 556 00:22:32,910 --> 00:22:34,336 your store received in the last year 557 00:22:34,360 --> 00:22:37,390 for selling to minors using other people's I.D.S. 558 00:22:38,470 --> 00:22:39,890 No further questions, your honor. 559 00:22:41,530 --> 00:22:42,546 Mr. Park. 560 00:22:42,570 --> 00:22:44,096 Your witness. 561 00:22:44,120 --> 00:22:45,476 Sorry, your honor. 562 00:22:45,700 --> 00:22:48,956 I was riveted by that report. 563 00:22:48,980 --> 00:22:50,476 Now, it does appear that the liquor store 564 00:22:50,500 --> 00:22:51,950 is pretty loosey-goosey. 565 00:22:52,260 --> 00:22:55,390 Mr. Cane, do you have a unique clerk I.D. number 566 00:22:55,500 --> 00:22:56,926 that you have to enter for every sale? 567 00:22:56,950 --> 00:22:58,446 I do. 442. 568 00:22:58,670 --> 00:23:01,160 Got it. So, here's that same list 569 00:23:01,170 --> 00:23:03,176 of citations cross-referenced 570 00:23:03,200 --> 00:23:04,866 with clerk I.D. numbers. 571 00:23:04,890 --> 00:23:06,270 Can you tell me if any of those sales 572 00:23:06,310 --> 00:23:09,140 correspond to yours, 442? 573 00:23:14,170 --> 00:23:15,226 No. 574 00:23:15,250 --> 00:23:17,560 So you were not the clerk on shift for 575 00:23:17,570 --> 00:23:19,840 any of those illegal sales? 576 00:23:20,350 --> 00:23:23,456 No. Like I said, I'm careful. 577 00:23:23,480 --> 00:23:25,356 <i>Thank you, Mr. Cane.</i> 578 00:23:26,380 --> 00:23:27,650 How'd it go? Did you find anything? 579 00:23:27,660 --> 00:23:29,726 We have tested every possible method to get 580 00:23:29,750 --> 00:23:32,360 from the botanical gardens to the liquor store... running, 581 00:23:32,370 --> 00:23:33,856 <i>yellow cab, Uber, citi bike.</i> 582 00:23:33,880 --> 00:23:35,996 It is physically impossible to do it in 19 minutes. 583 00:23:36,420 --> 00:23:38,616 Zoey is telling the truth about her I.D. 584 00:23:38,640 --> 00:23:41,190 - She didn't buy that drink. - Yeah. So who did? 585 00:23:47,600 --> 00:23:48,746 Are you sure you're okay? 586 00:23:48,870 --> 00:23:50,450 I can't be there the whole time 587 00:23:50,460 --> 00:23:51,620 because I got to go to court. 588 00:23:51,700 --> 00:23:53,280 I'm 13, not ten. 589 00:23:53,390 --> 00:23:55,850 And plus, we've been over the plan, like, a thousand times. 590 00:23:56,040 --> 00:23:57,240 Shift change at 3:00, 591 00:23:57,350 --> 00:23:58,946 I'll signal you when Lucius leaves, 592 00:23:58,970 --> 00:24:01,140 then I'll tell the new guard that I lost my wallet. 593 00:24:01,150 --> 00:24:03,326 What if there's not enough time for me to get the printout? 594 00:24:03,450 --> 00:24:05,116 Then I'll throw a fit or run. 595 00:24:05,140 --> 00:24:07,286 Come on, why are you so nervous? 596 00:24:07,310 --> 00:24:10,620 This is what we do. M.W.B.S.P. 597 00:24:11,420 --> 00:24:12,590 M.W.B.S.P. 598 00:24:17,480 --> 00:24:19,536 Those are the girls who are underage who could pass for Zoey. 599 00:24:19,860 --> 00:24:21,356 One of them must've used her I.D. 600 00:24:21,380 --> 00:24:23,256 Okay, go through all of the photos from the party. 601 00:24:23,380 --> 00:24:25,016 See if one of them was anywhere near the cup 602 00:24:25,040 --> 00:24:26,596 - that Violet drank from. <i>- Everyone</i> 603 00:24:26,620 --> 00:24:29,526 this is my grandson, Alfie. 604 00:24:29,750 --> 00:24:32,930 Alfie, this is Billy, Sarah and Olympia. 605 00:24:32,940 --> 00:24:34,286 We have heard so much about you. 606 00:24:34,310 --> 00:24:35,496 It's great to finally meet. 607 00:24:35,620 --> 00:24:36,790 Can I get the Wi-Fi? 608 00:24:37,300 --> 00:24:38,696 Alfie. 609 00:24:39,020 --> 00:24:40,270 Teenagers. 610 00:24:40,280 --> 00:24:42,906 Can't live with 'em, can't abandon 'em in the woods. 611 00:24:42,930 --> 00:24:44,426 There's an open network for guests. 612 00:24:44,450 --> 00:24:46,146 - Cool. - Hey, do you want to help us... 613 00:24:46,170 --> 00:24:47,770 He's so cute. 614 00:24:49,080 --> 00:24:51,256 Find anything in the photos? 615 00:24:51,280 --> 00:24:53,780 Nothing. And we looked through them all twice. 616 00:24:53,840 --> 00:24:56,006 Look a third time. I have to grab my kids. 617 00:24:56,230 --> 00:24:58,556 <i>Again? I have these pictures memorized.</i> 618 00:24:58,580 --> 00:25:00,510 I mean, these sisters are clearly focused 619 00:25:00,520 --> 00:25:03,526 on the appearance of sisterhood, not actual sisterhood. 620 00:25:03,550 --> 00:25:05,146 I mean, Lindsey was basically 621 00:25:05,170 --> 00:25:07,666 calling Zoey a tyrant, and now they're hugging? 622 00:25:07,690 --> 00:25:08,860 That's a live photo. 623 00:25:09,370 --> 00:25:10,600 Come on. 624 00:25:10,610 --> 00:25:12,570 I'm old, not dead. 625 00:25:14,840 --> 00:25:16,366 We have to go through them all again 626 00:25:16,390 --> 00:25:17,566 from the very beginning. 627 00:25:17,590 --> 00:25:18,846 Maybe there's something we missed. 628 00:25:19,070 --> 00:25:20,046 <i>Attention, everyone.</i> 629 00:25:20,370 --> 00:25:21,356 Attention! 630 00:25:21,380 --> 00:25:22,946 No running, no yelling, 631 00:25:22,970 --> 00:25:25,000 no stealing each other's nondenominational eggs. 632 00:25:25,210 --> 00:25:26,356 And if anyone finds a bunny head, 633 00:25:26,380 --> 00:25:27,760 you get a great, big prize. 634 00:25:27,770 --> 00:25:29,256 And the stairwells are off limits 635 00:25:29,280 --> 00:25:31,226 because you can't get out of there without a key card. 636 00:25:31,350 --> 00:25:33,356 Okay? So, calmly... 637 00:25:34,680 --> 00:25:37,150 We are walking. 638 00:25:38,080 --> 00:25:40,156 Begin. No. Hey. 639 00:25:40,380 --> 00:25:42,410 Careful. Careful, please. My god. Wow. 640 00:25:42,520 --> 00:25:44,986 Just stop. That's not for... My god. 641 00:25:45,010 --> 00:25:47,926 Stop that. Don't. That's not for, that's not for you. 642 00:25:48,150 --> 00:25:49,536 Lucius. 643 00:25:50,060 --> 00:25:53,270 I-I can't believe they let you out early. 644 00:25:53,280 --> 00:25:54,490 Yeah, Robin just said that 645 00:25:54,500 --> 00:25:55,886 she'll work a double, so I can hang out 646 00:25:55,910 --> 00:25:57,556 with my Princess the whole time. 647 00:25:57,880 --> 00:25:59,280 I... that's my cue. Sorry. 648 00:25:59,290 --> 00:26:00,460 Have fun. 649 00:26:01,590 --> 00:26:03,240 So no shift change? 650 00:26:03,350 --> 00:26:05,326 Well, guess we're not doing it today. 651 00:26:05,350 --> 00:26:06,396 I could go rogue. 652 00:26:06,520 --> 00:26:08,596 Don't you dare. 653 00:26:08,720 --> 00:26:09,766 Help us look, dad. 654 00:26:09,790 --> 00:26:11,270 Okay. 655 00:26:11,280 --> 00:26:13,836 Well, well, there are no eggs under the desk. 656 00:26:13,860 --> 00:26:15,116 That's for sure. 657 00:26:15,140 --> 00:26:16,350 <i>That one's mine!</i> 658 00:26:18,010 --> 00:26:19,350 Found something. 659 00:26:21,170 --> 00:26:23,696 - No way. <i>- That's an egg!</i> 660 00:26:23,720 --> 00:26:24,836 What's in there? 661 00:26:24,860 --> 00:26:25,860 Nothing. 662 00:26:25,900 --> 00:26:27,426 No eggs. 663 00:26:27,450 --> 00:26:29,216 Maybe check under mom's chairs. 664 00:26:29,240 --> 00:26:30,736 <i>Here's one.</i> 665 00:26:30,760 --> 00:26:31,766 Anything? 666 00:26:31,790 --> 00:26:33,626 No eggs in here. 667 00:26:34,250 --> 00:26:35,606 I hate today. 668 00:26:36,130 --> 00:26:37,286 Wait. 669 00:26:37,310 --> 00:26:39,030 - Stop. - What? 670 00:26:39,040 --> 00:26:40,970 Look at that. 671 00:26:42,920 --> 00:26:44,960 <i>Your witness, Ms. Lawrence.</i> 672 00:26:47,760 --> 00:26:49,876 Steph, you said on direct that Zoey 673 00:26:49,900 --> 00:26:51,016 likes to embarrass people. 674 00:26:51,440 --> 00:26:52,906 Yes. That's true. 675 00:26:52,930 --> 00:26:54,456 Did she embarrass you by 676 00:26:54,480 --> 00:26:56,650 giving you a strike in front of the whole sorority 677 00:26:56,660 --> 00:26:59,666 for a missing Pearl in your chi sigma pi bracelet? 678 00:26:59,690 --> 00:27:00,666 Yeah. 679 00:27:00,690 --> 00:27:02,720 I cried. A lot. 680 00:27:02,930 --> 00:27:05,340 Kennedy was the one who helped me get through it. 681 00:27:05,350 --> 00:27:07,410 The same Kennedy who ran and lost 682 00:27:07,520 --> 00:27:09,120 to Zoey for chapter president last fall? 683 00:27:09,210 --> 00:27:10,526 Yes. 684 00:27:10,550 --> 00:27:12,356 How old are you and Kennedy? 685 00:27:12,380 --> 00:27:14,140 I'm 19 and Kennedy is 20. 686 00:27:14,150 --> 00:27:16,216 So neither one of you are old enough 687 00:27:16,240 --> 00:27:17,876 to legally purchase alcohol. You'd have to use 688 00:27:17,900 --> 00:27:19,520 somebody else's I.D. 689 00:27:19,830 --> 00:27:21,736 Yes, but I didn't. 690 00:27:21,960 --> 00:27:25,246 You said Kennedy made you feel better. How did she do that? 691 00:27:25,270 --> 00:27:28,510 She took me out for froyo, she blasted destiny's child 692 00:27:28,520 --> 00:27:29,976 'cause I love the oldies, 693 00:27:30,000 --> 00:27:31,480 and she switched bracelets with me, 694 00:27:31,590 --> 00:27:33,720 so the next time we have inspections, I'd pass. 695 00:27:33,830 --> 00:27:37,736 Again, because your bracelet was missing a Pearl? 696 00:27:37,760 --> 00:27:38,830 Yes. 697 00:27:42,590 --> 00:27:44,976 This is a photo, which has already been admitted, 698 00:27:45,000 --> 00:27:46,706 taken that night of the party. 699 00:27:46,730 --> 00:27:48,070 The photo was live, 700 00:27:48,080 --> 00:27:49,646 and we noticed something in the background. 701 00:27:49,670 --> 00:27:53,826 We can see there is clearly a missing Pearl. 702 00:27:54,550 --> 00:27:57,480 So, is that your hand reaching into Zoey's drawer 703 00:27:57,590 --> 00:27:59,046 to put back her I.D.? 704 00:27:59,070 --> 00:28:00,426 Or Kennedy's? 705 00:28:00,450 --> 00:28:01,906 I'm not sure. 706 00:28:01,930 --> 00:28:03,426 No? Let me help. 707 00:28:03,650 --> 00:28:05,270 So the matching pajamas that 708 00:28:05,280 --> 00:28:09,100 you and Kennedy wore that night for the big/little reveal 709 00:28:09,210 --> 00:28:10,496 was monogrammed. 710 00:28:10,520 --> 00:28:12,396 "L" for "little" and what was the other letter? 711 00:28:12,520 --> 00:28:13,690 "B." 712 00:28:14,720 --> 00:28:15,760 For "big." 713 00:28:18,610 --> 00:28:20,116 "B" for "big." 714 00:28:20,740 --> 00:28:22,820 So Kennedy stole the I.D. and bought the slamm'd. 715 00:28:22,830 --> 00:28:24,836 - Objection. - But Zoey had no idea what Kennedy 716 00:28:24,860 --> 00:28:27,270 - had done and gave the cup to Violet. - Your honor! 717 00:28:27,480 --> 00:28:29,490 You want to tell the judge that you're dropping the charges, 718 00:28:29,500 --> 00:28:30,770 or should I? 719 00:28:35,390 --> 00:28:36,590 Zoey. 720 00:28:38,310 --> 00:28:41,790 Everyone knows the truth now. You'll be okay. 721 00:28:43,450 --> 00:28:44,946 Maybe I didn't spike her drink, 722 00:28:44,970 --> 00:28:46,526 but I still handed her that cup. 723 00:28:46,550 --> 00:28:48,036 If I'd given it to someone else, 724 00:28:48,060 --> 00:28:50,256 anyone else, if I hadn't told her to chug... 725 00:28:50,280 --> 00:28:53,596 Darling, you can't live in the what ifs. 726 00:28:53,720 --> 00:28:55,860 You have to keep moving forward. 727 00:28:57,570 --> 00:28:58,766 How? 728 00:28:58,790 --> 00:29:01,590 <i>You are going to have to let this go.</i> 729 00:29:02,970 --> 00:29:04,720 <i>How?</i> 730 00:29:13,190 --> 00:29:15,750 All hail the conquering heroes. 731 00:29:15,760 --> 00:29:17,650 It's like bugs bunny had a bender in Vegas. 732 00:29:17,660 --> 00:29:19,720 Hopefully my grandson didn't do this. 733 00:29:19,730 --> 00:29:21,000 Where is he at? 734 00:29:21,010 --> 00:29:22,350 Mommy! 735 00:29:22,460 --> 00:29:24,420 - Mommy, I got peeps! - I got chocolate bunnies! 736 00:29:24,430 --> 00:29:25,360 I had more! 737 00:29:25,370 --> 00:29:26,616 And how much sugar have you had? 738 00:29:26,640 --> 00:29:28,956 I tried to limit it, and I failed. 739 00:29:29,380 --> 00:29:30,860 Clearly. 740 00:29:31,930 --> 00:29:34,720 - Thank you. - For what? 741 00:29:34,830 --> 00:29:37,216 Well, I-I don't know. 742 00:29:37,240 --> 00:29:39,410 I'm-I'm sure my dad is hopping mad. 743 00:29:39,520 --> 00:29:41,766 I can't believe you stole the bunny head for me. 744 00:29:41,790 --> 00:29:43,256 You know you really didn't have to... 745 00:29:43,280 --> 00:29:45,380 No, I did. It was fun. 746 00:29:45,590 --> 00:29:47,960 And, you know, married or not, we're still family. 747 00:29:49,450 --> 00:29:50,906 Well, you keep this kind of stuff up, 748 00:29:50,930 --> 00:29:53,456 and I'm gonna feel really bad when I destroy you 749 00:29:53,480 --> 00:29:54,310 in the partner race. 750 00:29:54,335 --> 00:29:56,335 Ooh, now, see, that is where I show no mercy. 751 00:29:57,010 --> 00:29:59,020 Has anyone seen my grandson? 752 00:29:59,030 --> 00:30:01,450 He's not answering any of his texts or calls. 753 00:30:01,460 --> 00:30:04,346 I mean, it's-it's been an hour. I mean, he always answers. 754 00:30:04,370 --> 00:30:06,586 It's okay. We'll find him. I'll call security. 755 00:30:06,610 --> 00:30:08,070 - Watch the twins? - Of course. 756 00:30:08,080 --> 00:30:09,326 Don't worry, Matty. We'll find him. 757 00:30:09,550 --> 00:30:11,140 Okay, great. 758 00:30:11,150 --> 00:30:12,520 Thank you. 759 00:30:13,430 --> 00:30:14,720 Alfie? 760 00:30:18,520 --> 00:30:19,496 <i>Alfie?</i> 761 00:30:19,520 --> 00:30:20,520 Alfie? 762 00:30:23,470 --> 00:30:26,226 He got himself stuck in the off-limits stairwell. 763 00:30:26,250 --> 00:30:27,806 That's why Stuart makes the announcement. 764 00:30:27,830 --> 00:30:30,550 Thank you, Robin. I'm so sorry. 765 00:30:30,660 --> 00:30:33,450 Alfie, go get your bag. You're taking the bus home right now. 766 00:30:37,040 --> 00:30:38,310 It's okay. 767 00:30:45,240 --> 00:30:46,240 Did you get it? 768 00:30:46,280 --> 00:30:47,466 Julian's whereabouts. 769 00:30:47,490 --> 00:30:50,086 Sure did, kiddo. You did great. 770 00:30:50,410 --> 00:30:51,596 Shift change at 3:00. 771 00:30:51,620 --> 00:30:53,186 I'll signal you when Lucius leaves. 772 00:30:53,310 --> 00:30:54,690 Guess we're not doing that today. 773 00:30:54,700 --> 00:30:55,706 I could go rogue. 774 00:30:55,930 --> 00:30:57,116 Don't you dare. 775 00:30:57,140 --> 00:30:59,036 Or you could give me a five-minute 776 00:30:59,060 --> 00:31:00,456 heads-up on your way back, 777 00:31:00,480 --> 00:31:02,610 then I could get stuck in the stairwell. 778 00:31:03,910 --> 00:31:05,946 <i>Please? Can anybody hear me?</i> 779 00:31:05,970 --> 00:31:07,700 <i>Please?</i> 780 00:31:10,000 --> 00:31:12,240 <i>Thank you so much.</i> 781 00:31:12,350 --> 00:31:13,666 <i>I-i-I'm so sorry.</i> 782 00:31:13,690 --> 00:31:15,286 <i>I know we weren't supposed to go in.</i> 783 00:31:15,310 --> 00:31:15,986 <i>Yeah.</i> 784 00:31:16,010 --> 00:31:17,630 <i>We weren't. What happened?</i> 785 00:31:18,040 --> 00:31:20,210 <i>I-i-I'm so sorry.</i> 786 00:31:27,170 --> 00:31:28,590 Awesome. 787 00:31:32,720 --> 00:31:33,896 Are you okay, though? 788 00:31:33,920 --> 00:31:38,510 - You seem, I don't know... - No, I'm fine. I just... 789 00:31:38,520 --> 00:31:40,860 I've got stuff on my mind about a case. 790 00:31:42,100 --> 00:31:44,240 We nailed it. 791 00:31:52,380 --> 00:31:54,146 <i>Stuart!</i> 792 00:31:54,170 --> 00:31:55,400 <i>Need my pillow!</i> 793 00:31:57,170 --> 00:31:58,550 <i>Stuart?</i> 794 00:32:03,720 --> 00:32:05,240 Are you okay? 795 00:32:07,280 --> 00:32:10,016 Threw my back out looking for the damn bunny head. 796 00:32:10,240 --> 00:32:11,536 Man. 797 00:32:13,380 --> 00:32:14,720 Aging is a bitch. 798 00:32:14,830 --> 00:32:17,590 Ain't that the truth? 799 00:32:18,380 --> 00:32:20,930 - Here you go. - Thank you. 800 00:32:21,440 --> 00:32:24,356 Just waiting for my edible to kick in. 801 00:32:24,480 --> 00:32:26,566 Edible? As in marijuana? 802 00:32:26,690 --> 00:32:28,836 Yes, Nancy Reagan. Haven't you heard? 803 00:32:28,860 --> 00:32:29,946 It's legal. 804 00:32:29,970 --> 00:32:32,690 And safer than half the pharmaceuticals we rep. 805 00:32:33,720 --> 00:32:35,756 Well, that's for damn sure. 806 00:32:37,580 --> 00:32:39,076 Want one? 807 00:32:40,300 --> 00:32:41,570 Thank you, no. 808 00:32:41,780 --> 00:32:42,666 No, no, no. 809 00:32:42,690 --> 00:32:46,116 I haven't been on the devil's lettuce since 1972. 810 00:32:46,240 --> 00:32:47,550 Well, come on back. 811 00:32:47,660 --> 00:32:50,326 It's good for people like us. People like us? 812 00:32:50,350 --> 00:32:53,006 What do we got in common besides brittle bones 813 00:32:53,030 --> 00:32:54,836 and memories of the moon landing? 814 00:32:54,860 --> 00:32:57,620 We're both pretty damn bullheaded. 815 00:32:58,450 --> 00:33:00,720 I saw how you got into this law firm. 816 00:33:00,830 --> 00:33:02,550 Don't worry. It's a good quality. 817 00:33:02,660 --> 00:33:03,720 Most of the time. 818 00:33:03,830 --> 00:33:07,720 Sometimes... there's damage. 819 00:33:07,830 --> 00:33:10,070 Pot takes away the damage? 820 00:33:10,080 --> 00:33:11,196 Hell no. 821 00:33:11,220 --> 00:33:13,196 Just changes your perspective a little. 822 00:33:13,620 --> 00:33:15,520 Lets some new thoughts in. 823 00:33:19,660 --> 00:33:20,976 Give me a half. 824 00:33:21,000 --> 00:33:22,116 Yeehaw! 825 00:33:22,140 --> 00:33:25,250 Stuart! Get me another chair! 826 00:33:27,000 --> 00:33:28,070 Let's ride. 827 00:33:40,380 --> 00:33:41,836 Did I catch you at a bad time? 828 00:33:41,860 --> 00:33:44,266 Halfway through a cadbury bunny? 829 00:33:44,290 --> 00:33:45,576 I don't need chocolate. 830 00:33:45,600 --> 00:33:47,500 I'm savoring the taste of victory. 831 00:33:49,910 --> 00:33:52,586 Some of Zoey's belongings from the precinct. 832 00:33:52,610 --> 00:33:54,400 You didn't have to do that. 833 00:33:56,750 --> 00:33:57,796 I know. 834 00:33:57,820 --> 00:34:01,560 Just, gave mea chance to observe you in your lair. 835 00:34:03,270 --> 00:34:05,590 Are you pressing charges against Kennedy? 836 00:34:07,270 --> 00:34:10,036 - Considering it. - That makes no sense. 837 00:34:10,060 --> 00:34:11,770 Kennedy was trying to hurt Zoey, 838 00:34:11,780 --> 00:34:14,190 which makes Violet's death an accident, not a crime. 839 00:34:14,200 --> 00:34:14,946 Drop it. 840 00:34:14,970 --> 00:34:16,880 So you can win your class action? 841 00:34:16,890 --> 00:34:19,620 Yeah. And get this really bad product off the market 842 00:34:19,630 --> 00:34:21,206 so that it doesn't happen to another kid. 843 00:34:21,230 --> 00:34:24,190 That's my bear, and I'm about to slay it. 844 00:34:25,290 --> 00:34:26,546 Find your own. 845 00:34:27,070 --> 00:34:28,500 I already have. 846 00:34:29,300 --> 00:34:32,440 First rule of hunting: be patient. 847 00:34:44,430 --> 00:34:46,436 Productive session, counselor. 848 00:34:46,460 --> 00:34:48,506 - I feel we advanced our case. - Yeah. 849 00:34:49,130 --> 00:34:53,320 We definitely explored several useful avenues of inquiry. 850 00:34:55,080 --> 00:34:56,460 Counselor. 851 00:35:04,050 --> 00:35:08,896 I can't believe you waited seven whole minutes after 852 00:35:08,920 --> 00:35:10,770 our calendar invite to come find me. 853 00:35:10,780 --> 00:35:13,740 Look at you, relinquishing control to the universe 854 00:35:13,750 --> 00:35:15,810 and everything. 855 00:35:15,920 --> 00:35:17,786 I wouldn't go that far. 856 00:35:17,810 --> 00:35:21,540 So... This is a status check. 857 00:35:23,810 --> 00:35:25,400 What is our status? 858 00:35:27,480 --> 00:35:28,860 Let me think. 859 00:35:41,190 --> 00:35:43,480 What kind of status did that feel like? 860 00:35:46,400 --> 00:35:51,050 I don't need any more proof to know that I am into you, 861 00:35:51,060 --> 00:35:52,446 Kira. 862 00:35:52,470 --> 00:35:53,866 It's hot, it's easy, 863 00:35:53,890 --> 00:35:55,676 and we both agree that pets are gross, 864 00:35:55,700 --> 00:35:58,266 and your brain is a national treasure. 865 00:35:58,890 --> 00:35:59,896 So, no. 866 00:36:00,120 --> 00:36:01,760 I'm all the way in. 867 00:36:03,570 --> 00:36:05,786 Question is: 868 00:36:05,810 --> 00:36:06,996 Are you? 869 00:36:07,020 --> 00:36:09,826 To keep doing what we've been doing? 870 00:36:09,850 --> 00:36:11,236 In. 871 00:36:11,260 --> 00:36:14,440 To keep doing what we have been doing... 872 00:36:15,750 --> 00:36:17,330 But only with each other. 873 00:36:18,990 --> 00:36:20,570 Monogamous. 874 00:36:22,540 --> 00:36:25,826 I have been thinking about this so much. 875 00:36:25,850 --> 00:36:28,160 - And... - And? 876 00:36:29,640 --> 00:36:33,476 And I... I'm just not a monogamy person. 877 00:36:33,500 --> 00:36:36,516 But that does not mean that I am not 878 00:36:36,540 --> 00:36:38,440 serious about us. 879 00:36:39,300 --> 00:36:44,190 Would you ever consider an open relationship? 880 00:36:48,160 --> 00:36:49,656 Feeling anything? 881 00:36:50,880 --> 00:36:52,756 Not really. 882 00:36:52,780 --> 00:36:55,330 Except I love this song 883 00:36:55,440 --> 00:36:59,236 more than I've loved anything ever. 884 00:36:59,260 --> 00:37:01,136 Couldn't resist. 885 00:37:01,160 --> 00:37:04,600 So, why did you want a perspective shift? 886 00:37:06,240 --> 00:37:09,650 Just, you know, regrets. 887 00:37:10,060 --> 00:37:11,446 Woulda, could a, shoulda. 888 00:37:11,470 --> 00:37:12,880 Yeah. 889 00:37:12,890 --> 00:37:15,556 Those don't serve you well. 890 00:37:15,680 --> 00:37:16,920 So, you don't have any? 891 00:37:18,990 --> 00:37:20,380 Didn't say that. 892 00:37:22,020 --> 00:37:24,950 Had a big fight with my little brother. 893 00:37:25,060 --> 00:37:27,516 Said some things I wish I didn't. 894 00:37:27,540 --> 00:37:30,446 He died in a car wreck the next day. 895 00:37:30,870 --> 00:37:32,400 I'm sorry. 896 00:37:37,300 --> 00:37:39,306 How'd you get past it? 897 00:37:39,330 --> 00:37:41,060 Thought about revenge. 898 00:37:42,090 --> 00:37:44,650 Then I remembered that quote: 899 00:37:45,060 --> 00:37:49,020 "Before you seek revenge, dig two graves." 900 00:37:49,430 --> 00:37:51,586 So that's what I did. 901 00:37:52,810 --> 00:37:55,260 Car manufacturer's in one, 902 00:37:55,370 --> 00:37:56,990 tire company's in the other. 903 00:37:59,960 --> 00:38:01,260 Tell me that helped. 904 00:38:01,370 --> 00:38:04,090 Hell yeah. Revenge is the best. 905 00:38:05,950 --> 00:38:07,120 Take away the guilt? 906 00:38:07,230 --> 00:38:08,456 Most of the time. 907 00:38:09,780 --> 00:38:13,136 Every once in a while, the guilt comes back up, 908 00:38:13,160 --> 00:38:15,060 knocks me off my ass. 909 00:38:16,020 --> 00:38:17,856 I got to apologize. 910 00:38:17,880 --> 00:38:19,696 Apologize to...? 911 00:38:19,720 --> 00:38:22,480 To my brother. Hey, Doug! 912 00:38:23,500 --> 00:38:26,990 Sorry we fought, even though I was right. 913 00:38:27,920 --> 00:38:32,270 And I wish you were here so we could Duke it out. 914 00:38:35,300 --> 00:38:37,990 You got someone to apologize to? 915 00:38:39,570 --> 00:38:40,786 Try it. 916 00:38:41,210 --> 00:38:42,540 <i>Go on.</i> 917 00:38:45,230 --> 00:38:47,950 - I'm sorry... - Screw that. 918 00:38:48,060 --> 00:38:50,306 Put some guts into it. 919 00:38:50,330 --> 00:38:53,640 If you got regrets, speak it from your soul. 920 00:38:59,780 --> 00:39:01,370 I'm sorry! 921 00:39:04,020 --> 00:39:06,750 I'm so sorry! 922 00:39:09,760 --> 00:39:11,330 <i>Ooh.</i> 923 00:39:11,440 --> 00:39:13,616 Sounds like someone heard you. 924 00:39:13,640 --> 00:39:14,780 What? 925 00:39:16,260 --> 00:39:17,810 I'm teasing, Matlock. 926 00:39:17,920 --> 00:39:19,160 Come on! 927 00:39:24,190 --> 00:39:26,430 - No. <i>Alfie: Quick! Call me!</i> 928 00:39:28,570 --> 00:39:30,516 Guess the rug rat needs me. 929 00:39:31,140 --> 00:39:35,106 God, I got to... have to put myself together. 930 00:39:35,330 --> 00:39:36,950 Get my head straight. 931 00:39:37,060 --> 00:39:38,990 Where's the fun in that? 932 00:39:41,300 --> 00:39:42,996 Grammy, I can't find my wallet. 933 00:39:43,320 --> 00:39:44,106 What? 934 00:39:44,130 --> 00:39:45,626 It must've fallen out of my backpack 935 00:39:45,650 --> 00:39:46,750 in Olympia's office. 936 00:39:46,820 --> 00:39:48,926 Okay. Well, don't worry. 937 00:39:48,950 --> 00:39:50,600 <i>- I'll get it.</i> - No. You don't understand. 938 00:39:50,610 --> 00:39:52,430 There's a library card in that wallet 939 00:39:52,440 --> 00:39:53,826 and a punch card for ice cream. 940 00:39:53,850 --> 00:39:55,926 And not in queens where we fake live. 941 00:39:55,950 --> 00:39:57,640 In Westchester. 942 00:39:58,850 --> 00:40:00,280 I'm on it. 943 00:40:14,240 --> 00:40:15,820 Hey, Matty. 944 00:40:20,780 --> 00:40:22,640 Hey. Hi. 945 00:40:24,300 --> 00:40:26,436 Alfie forgot his wallet. 946 00:40:26,960 --> 00:40:28,066 Want some ice cream? 947 00:40:28,090 --> 00:40:29,880 Why would I want ice cream? 948 00:40:34,700 --> 00:40:37,390 Because you look a little stoned, Matty. 949 00:40:39,350 --> 00:40:40,946 Ice cream's my go-to. 950 00:40:40,970 --> 00:40:42,126 And I heard you were hanging out with senior 951 00:40:42,150 --> 00:40:44,276 and he had his zero gravity chair out. 952 00:40:44,300 --> 00:40:45,810 Yeah. 953 00:40:45,920 --> 00:40:49,880 I just... I needed a fresh perspective. 954 00:40:50,390 --> 00:40:52,250 Did you want to talk? 955 00:40:55,190 --> 00:40:56,640 I'm okay. 956 00:40:57,460 --> 00:41:00,410 Just moving forward. 957 00:41:00,920 --> 00:41:02,066 I'm moving forward. 958 00:41:02,090 --> 00:41:04,190 Yep, that's backwards. Yeah. 959 00:41:05,860 --> 00:41:07,240 Yeah. 960 00:41:26,940 --> 00:41:28,996 Darling, I've been trying to reach you. 961 00:41:29,020 --> 00:41:31,376 Sorry. I fell asleep in the car. 962 00:41:31,400 --> 00:41:32,950 This is delicious. 963 00:41:33,860 --> 00:41:38,500 And you always said sugar-free meant free of joy. 964 00:41:38,810 --> 00:41:39,740 Bitsy? 965 00:41:39,750 --> 00:41:42,856 Get in here and hug my neck. 966 00:41:45,170 --> 00:41:47,066 You've been so damn distant lately. 967 00:41:47,190 --> 00:41:49,546 Well, just this morning, I was saying to Cindy shapiro, 968 00:41:49,570 --> 00:41:51,200 "fudge it! She's my big sister, 969 00:41:51,210 --> 00:41:53,766 "and I'm gonna go to New York and see what the heckadoody 970 00:41:53,790 --> 00:41:54,790 she's up to." 970 00:41:55,305 --> 00:42:55,492