"DNA" Minna

ID13179550
Movie Name"DNA" Minna
Release Namedna.dk.s01e01.1080p.webrip.x264-cbfm
Year2019
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID9861268
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 2 00:00:20,720 --> 00:00:23,919 - Andrea! - Rolf! What's going on? 3 00:00:25,480 --> 00:00:27,239 She's gone. She's gone! 4 00:00:28,360 --> 00:00:33,759 Stop the ship! My daughter washed overboard, you have to stop 5 00:00:34,000 --> 00:00:36,479 -Turn around -But we're docking soon 6 00:00:36,720 --> 00:00:40,839 I don't get it. It can't be right 7 00:00:41,080 --> 00:00:45,479 - It can't be. I strapped her In! - Rolf... 8 00:00:45,720 --> 00:00:47,879 Someone has taken her 9 00:00:57,680 --> 00:00:58,999 Stop! 10 00:01:07,080 --> 00:01:11,399 Let go! No! My daughter! My daughter Is gone 11 00:01:15,080 --> 00:01:18,479 My daughter! Where Is she? 12 00:01:18,720 --> 00:01:20,959 Stop the car! 13 00:02:13,720 --> 00:02:19,719 THREE DAYS EARLIER 14 00:03:20,200 --> 00:03:21,319 Honey 15 00:03:25,640 --> 00:03:27,799 Was Mum difficult to put to sleep? 16 00:03:28,800 --> 00:03:32,959 Hey there... Did you wear her out? 17 00:03:33,200 --> 00:03:36,159 -You caught something -Yes 18 00:03:37,840 --> 00:03:40,679 - How do you know? - The smell 19 00:03:40,920 --> 00:03:44,359 I put It back. It was too small 20 00:03:47,520 --> 00:03:48,799 Sweetie pie... 21 00:03:49,040 --> 00:03:53,839 -The pram is broken -We'll look at a new one tomorrow 22 00:03:54,080 --> 00:03:57,519 - Is that all right?? - I'm starting work late 23 00:03:58,440 --> 00:03:59,719 I've thought about something 24 00:04:01,960 --> 00:04:04,599 - You can't live with a fisherman? - Idiot 25 00:04:04,840 --> 00:04:07,719 - You don't want more kids? - You big idiot 26 00:04:07,960 --> 00:04:09,079 I give up 27 00:04:09,320 --> 00:04:11,399 -It's worse than that -What is it? 28 00:04:13,920 --> 00:04:16,398 How about I skip the London trip? 29 00:04:19,440 --> 00:04:22,959 Tell Mum we can take care of each other for three days just fine 30 00:04:24,200 --> 00:04:27,959 Henriette from the mothers' group thinks I'm a bad mum 31 00:04:28,200 --> 00:04:30,519 Henriette can shut her trap 32 00:04:34,640 --> 00:04:39,239 -No, take a bath first -I love you very much 33 00:04:39,480 --> 00:04:42,439 I really don't know which one to pick 34 00:04:42,680 --> 00:04:46,399 One of the designs Is so big... 35 00:04:46,640 --> 00:04:49,399 ...she'll fit in there until she's two or older 36 00:04:49,640 --> 00:04:54,759 -I got it. It's almost impossible -But he put it In 37 00:04:55,600 --> 00:05:00,599 What are you laughing at, honey? Was that a smile”? Were you laughing? 38 00:05:00,840 --> 00:05:03,559 - You think Dad's funny? - It's your hump hairdo 39 00:05:05,040 --> 00:05:09,119 -We can't say that -No, we can't, can we? 40 00:05:10,720 --> 00:05:14,319 - Would you? - That's Dad's phone 41 00:05:15,480 --> 00:05:19,439 Yes, Vidt? No. I won't be in for another four hours 42 00:05:22,520 --> 00:05:26,319 Where? How old? 43 00:05:29,600 --> 00:05:32,199 Yes. I'll be right there 44 00:05:34,600 --> 00:05:37,359 A child has been abducted from a nursery 45 00:05:38,080 --> 00:05:41,079 I have to go. We'll have to find a pram later 46 00:05:41,320 --> 00:05:45,719 Sure, the old one will hold another day. See you 47 00:05:45,960 --> 00:05:48,439 See you, honey 48 00:05:53,440 --> 00:05:55,079 BRONDBY STRAND, COPENHAGEN 49 00:05:58,080 --> 00:06:02,199 Eight children were at the playground when they noticed one was missing 50 00:06:02,440 --> 00:06:04,399 Minna Nygaard, 11 months old 51 00:06:07,080 --> 00:06:09,599 All units have been notified 52 00:06:10,320 --> 00:06:12,399 - Is that a birthmark? - Yes 53 00:06:12,640 --> 00:06:15,159 The staff were I in attentive for a moment 54 00:06:15,400 --> 00:06:18,999 - Any witnesses? - A toddler who can master four words 55 00:06:19,240 --> 00:06:20,719 -Hi -Hi 56 00:06:23,280 --> 00:06:27,839 Right foot. Size three. The staff confirmed it's Minna's. 57 00:06:32,920 --> 00:06:35,719 No one we talked to noticed anything 58 00:06:37,280 --> 00:06:40,359 Let's question the residents 59 00:06:40,600 --> 00:06:43,079 Start with Minna's mum. She lives right over here 60 00:06:55,560 --> 00:06:59,159 -I'm the only one who collects her -What about the father? 61 00:06:59,400 --> 00:07:00,400 We split up 62 00:07:03,560 --> 00:07:06,159 He's not allowed to pick her up anymore 63 00:07:09,280 --> 00:07:12,199 -He lives at Avnstrup -The asylum centre? 64 00:07:13,880 --> 00:07:17,319 Yes, he's Iranian. His asylum request was turned down 65 00:07:20,120 --> 00:07:23,319 - What's his name? - Zaid Kazemi 66 00:07:24,560 --> 00:07:26,079 Have you spoken to him recently? 67 00:07:28,560 --> 00:07:31,679 - Does he see Minna? - A couple of times a month 68 00:07:33,000 --> 00:07:35,679 - But you have custody of her? - Yes 69 00:07:36,800 --> 00:07:42,079 - How does he handle that? - He didn't respect our agreement 70 00:07:42,320 --> 00:07:44,519 He's sweet, but he's hopeless 71 00:07:48,200 --> 00:07:49,719 Can't you bring her home? 72 00:08:05,800 --> 00:08:09,919 Zaid Kazemi, 25 years old, rejected Iranian asylum seeker 73 00:08:11,560 --> 00:08:14,399 He's been staying at Avnstrup for two years 74 00:08:14,640 --> 00:08:17,119 <i>NO one has seen him since this morning</i> 75 00:08:17,360 --> 00:08:19,079 Is he being deported? 76 00:08:19,320 --> 00:08:21,439 That's not possible 77 00:08:21,680 --> 00:08:23,639 It would explain a lot, If he took her 78 00:08:23,880 --> 00:08:25,079 How so? 79 00:08:25,320 --> 00:08:29,599 No one heard anything. She would have screamed, If It were a stranger 80 00:08:29,840 --> 00:08:33,038 Let's not draw any conclusions until we've spoken to him 81 00:08:34,560 --> 00:08:36,199 Vidt speaking 82 00:08:37,440 --> 00:08:39,359 How cute with that heart 83 00:08:39,600 --> 00:08:41,119 Right 84 00:08:41,960 --> 00:08:45,039 Does Zaid have any friends here? 85 00:08:45,280 --> 00:08:47,239 No one the met her knows about... 86 00:08:47,560 --> 00:08:50,039 ...but there are plenty of illegal aliens 87 00:08:50,280 --> 00:08:54,519 Some clothes have been found, not far from the nursery 88 00:08:54,760 --> 00:08:56,319 The technicians are there 89 00:09:08,400 --> 00:09:12,119 The clothes are scattered, presumably thrown out of a moving car 90 00:09:13,280 --> 00:09:17,559 Left foot, size three. The clothes match the staff's description 91 00:09:21,440 --> 00:09:26,319 -He changed her clothes -So no one would recognise her 92 00:09:27,320 --> 00:09:32,199 The motorway forks at ring road 4. He could have gone anywhere 93 00:09:36,320 --> 00:09:40,079 - Sweden? - They would have checked his passport 94 00:09:40,680 --> 00:09:45,359 -He might have false papers -Roger. Over 95 00:09:45,960 --> 00:09:48,239 He might not have gone Into hiding yet 96 00:09:48,720 --> 00:09:51,439 There's a domestic disturbance at the mother's home 97 00:09:52,640 --> 00:09:53,999 Let's go 98 00:10:13,600 --> 00:10:17,119 The suspect has fled the apartment. 10-03 over 99 00:10:23,360 --> 00:10:26,519 Hey, Zaid. Zaid, stop! 100 00:10:28,280 --> 00:10:32,279 Stop! Zaid. Zaid! 101 00:10:32,520 --> 00:10:34,759 Stop! 102 00:13:30,080 --> 00:13:34,239 Good morning, gentlemen. I'm handling Zaid's asylum case 103 00:13:34,480 --> 00:13:39,239 We were at a meeting yesterday at the Refugee Council at 9:30am 104 00:13:39,480 --> 00:13:44,239 Three other people can confirm this. Here is a summons 105 00:13:46,720 --> 00:13:49,239 At what time did this kidnapping happen? 106 00:13:55,640 --> 00:13:56,919 Thank you 107 00:14:05,200 --> 00:14:10,039 Zald was at a meeting. Why didn't we know? 108 00:14:10,280 --> 00:14:13,039 The head of the asylum centre didn't know anything 109 00:14:13,280 --> 00:14:17,279 They don't report their whereabouts. The alibi may be part of the plan 110 00:14:18,560 --> 00:14:21,799 - Plan? - Someone may have concealed the child 111 00:14:22,040 --> 00:14:25,319 - Who? - A helper, one of his refugee pals 112 00:14:25,560 --> 00:14:29,199 It's not him. He seemed genuinely upset 113 00:14:29,440 --> 00:14:34,159 He put en an emotional mask. He was a member of the Iranian opposition 114 00:14:34,400 --> 00:14:38,199 He's probably been through tougher interrogations than this 115 00:14:38,440 --> 00:14:42,679 Why kidnap his own child and contact the mother? 116 00:14:42,920 --> 00:14:47,799 -To appear innocent -Why not go into hiding? 117 00:14:48,040 --> 00:14:49,719 I don't believe It 118 00:14:51,240 --> 00:14:54,799 The man has a motive. We have to keep an open mind 119 00:14:55,040 --> 00:14:59,879 -Let's publish a description of Minna -Let's not start a tsunami 120 00:15:00,120 --> 00:15:04,599 We have to be focused, or we'll be swamped with irrelevant tips 121 00:15:04,840 --> 00:15:06,399 Minna's been gone for 24 hours 122 00:15:06,640 --> 00:15:08,919 The chance of finding her IS shrinking 123 00:15:09,160 --> 00:15:12,159 -We have nothing - acknowledge your instinct 124 00:15:12,400 --> 00:15:16,959 But when babies are kidnapped, it's almost always a family member 125 00:15:17,200 --> 00:15:22,359 Go home, rest and have a bath. Then check up on the asylum centre 126 00:15:45,520 --> 00:15:50,519 Prepare a press statement and picture. It's already been cleared 127 00:15:53,560 --> 00:15:55,879 <i>The police have no clear evidence...</i> 128 00:15:56,120 --> 00:15:59,319 ...regarding the abduction of Minna Nyborg who... 129 00:15:59,560 --> 00:16:02,839 If tit's not the father then who is it? 130 00:16:04,280 --> 00:16:07,919 - Who would do that? - I don't know. We need help 131 00:16:10,680 --> 00:16:13,559 -That's the third time -I know. It's Oxlev 132 00:16:13,800 --> 00:16:19,839 I'll let her cool down. We didn't see eye to eye on the press statement 133 00:16:23,760 --> 00:16:26,479 -I could cancel the conference -NO 134 00:16:27,320 --> 00:16:30,479 It's Important. We're getting a babysitter 135 00:16:30,720 --> 00:16:32,759 She'll be here in the afternoon 136 00:16:33,720 --> 00:16:36,799 Let's pray she's as sweet as she sounds 137 00:16:37,080 --> 00:16:40,079 - Right? - Right 138 00:16:40,320 --> 00:16:43,399 Or we'll find another one. Yes, Vidt? 139 00:16:44,560 --> 00:16:49,279 Because It was necessary. 'll talk to Oxlev myself 140 00:16:50,320 --> 00:16:51,959 Says who? 141 00:16:54,160 --> 00:16:56,439 OK, I'll be right there 142 00:16:57,640 --> 00:17:03,279 They found the kidnapper's DNA. I have to go. Bye 143 00:17:03,520 --> 00:17:05,239 Bye-bye 144 00:17:09,839 --> 00:17:11,838 FORENSICS CENTRE, COPENHAGEN 145 00:17:19,160 --> 00:17:22,159 All right. Rolf, Vidt 146 00:17:23,640 --> 00:17:27,598 The profile doesn't match reference samples from the mother... 147 00:17:27,839 --> 00:17:31,879 ...Zaid or the staff at the nursery 148 00:17:32,120 --> 00:17:37,639 We believe it's the kidnappers DNA, but it's not on the database 149 00:17:37,880 --> 00:17:44,199 They smoked an L&M cigarette by the shed overlooking the playground 150 00:17:44,440 --> 00:17:47,839 Forensics found identical DNA on Minna's clothes 151 00:17:49,840 --> 00:17:53,319 Goddammit. Do you have to put it right there? 152 00:17:53,560 --> 00:17:56,479 There's nowhere else to put It. You know that 153 00:17:57,600 --> 00:18:01,799 Weren't you relocating to more modern facilities? 154 00:18:02,040 --> 00:18:05,239 They said so 15 years ago 155 00:18:05,480 --> 00:18:06,679 Rolf Larsen? 156 00:18:06,920 --> 00:18:09,719 - You're on the baby case? - Skaubo. Long time 157 00:18:11,120 --> 00:18:15,519 It's terrible. But you found the kidnapper's DNA? 158 00:18:15,760 --> 00:18:18,679 -It doesn't match the dad's -It's probably an accomplice 159 00:18:18,920 --> 00:18:22,559 Let's get more DNA samples from the asylum centre 160 00:18:22,800 --> 00:18:25,559 -I'll find the kits -Right. Follow me 161 00:18:26,800 --> 00:18:30,039 - Are you coming? - No, I'll go over the crime scene 162 00:18:31,280 --> 00:18:33,559 I don't think the dad did it 163 00:18:34,400 --> 00:18:38,279 - Wasn't that your theory? - Yes, It seems like It 164 00:18:38,520 --> 00:18:41,839 But I think Rolf has his own, don't you? 165 00:18:50,880 --> 00:18:52,239 What's your theory? 166 00:18:53,960 --> 00:18:57,039 I'm not sure. No one noticed anything 167 00:18:57,280 --> 00:19:00,999 I can't take It when it involves children. Do you have any? 168 00:19:02,160 --> 00:19:03,799 Yes, | have a girl 169 00:19:04,680 --> 00:19:09,159 Unfortunately, with work and everything, there's not enough time 170 00:19:09,400 --> 00:19:12,119 I was just about to buy a pram when they phoned 171 00:19:12,360 --> 00:19:15,119 -I've got one -No, I didn't mean to... 172 00:19:15,360 --> 00:19:19,799 It's as good as new. My wife wants to save it for grandchildren... 173 00:19:20,040 --> 00:19:25,119 ...but Rebekka is 15 and Markus is 10, so it'll be a while 174 00:19:26,600 --> 00:19:30,759 -I'm serious -OK. Great. Thank you 175 00:19:33,000 --> 00:19:37,239 - What are you thinking? - Maybe they weren't at the car park 176 00:19:37,480 --> 00:19:41,799 We know she disappeared at 9:30am 177 00:19:42,040 --> 00:19:46,359 That evening, her clothes were found by the motorway near the nursery 178 00:19:47,880 --> 00:19:49,959 What did they do In between? 179 00:19:50,200 --> 00:19:55,279 <i>- You've talked 10 the residents? - Yes. There's a hallway close by</i> 180 00:19:55,520 --> 00:19:59,439 We found her boot out there. I've asked them to expand the search 181 00:20:00,480 --> 00:20:02,799 There might be more evidence 182 00:20:03,720 --> 00:20:07,519 -I'll drive out there. Thank you -I'll text you 183 00:20:07,760 --> 00:20:09,399 Right. Bye 184 00:20:38,480 --> 00:20:41,839 He could have come this way through another back garden 185 00:20:59,840 --> 00:21:03,199 This Is the same brand as the butt from the playground 186 00:21:03,440 --> 00:21:06,799 -What language Is that” -It's not Arabic 187 00:21:08,840 --> 00:21:10,919 I'll take it to Genetics 188 00:21:30,520 --> 00:21:33,439 it's the Minna case. I need DNA analysis 189 00:21:33,600 --> 00:21:37,959 Hand it in at the Forensics CENTRE. You can't just walk In here 190 00:21:38,200 --> 00:21:41,159 But it's important. It has to be quick 191 00:21:41,400 --> 00:21:44,679 We have tests from an asylum centre coming In 192 00:21:44,920 --> 00:21:48,999 - Can't you do this first? - The police decide what we prioritise 193 00:21:49,240 --> 00:21:52,479 I am the police. Please, do It for the girl's sake 194 00:21:53,680 --> 00:21:58,159 She's 11 months old. If we don't find her soon, she might not survive 195 00:21:59,280 --> 00:22:00,399 Are you a mother? 196 00:22:03,800 --> 00:22:06,439 A cigarette pack”? Same brand? 197 00:22:12,920 --> 00:22:15,719 -HI, honey -Can you do this next? 198 00:22:15,960 --> 00:22:17,399 I'll be there 199 00:22:24,080 --> 00:22:25,519 She'll be good 200 00:22:26,360 --> 00:22:33,119 She was actually really nice, a real country girl from Jutland 201 00:22:33,360 --> 00:22:37,199 -She can start tomorrow at six -Seriously? 202 00:22:38,680 --> 00:22:41,119 That's amazing 203 00:22:50,120 --> 00:22:54,079 - Where are we going? - I found a pram 204 00:22:57,560 --> 00:23:00,079 - Who lives here? - A Forensics colleague 205 00:23:00,320 --> 00:23:03,719 We'll be In and out In a second. Just come say hi 206 00:23:06,400 --> 00:23:07,919 -There you go -Trick or treat! 207 00:23:08,160 --> 00:23:09,679 It's trick! 208 00:23:11,840 --> 00:23:13,239 There we go 209 00:23:15,080 --> 00:23:16,959 -Hello. Jarl -Maria 210 00:23:17,200 --> 00:23:19,959 -Skaubo. We have toffee -Thanks 211 00:23:21,040 --> 00:23:22,040 Come on, Duza 212 00:23:22,760 --> 00:23:24,839 It smells wonderful 213 00:23:25,080 --> 00:23:28,039 -This is Eva, my wife -Hello 214 00:23:28,640 --> 00:23:31,599 - You're here for the pram? - Yes 215 00:23:31,840 --> 00:23:33,759 Hello, I'm Rolf. This is Maria 216 00:23:34,720 --> 00:23:37,519 - Who do we have here? - This is Andrea 217 00:23:37,760 --> 00:23:40,119 Hello, little girl... 218 00:23:42,480 --> 00:23:47,559 She's so wonderful. Bekka, look at her. You were just like her 219 00:23:47,800 --> 00:23:51,519 Let's take off the knife, Mum, or you'll scare her 220 00:23:51,760 --> 00:23:55,839 I'm making spareribs and pumpkin soup. It's our little tradition 221 00:23:56,080 --> 00:23:57,399 We're eating early... 222 00:23:57,640 --> 00:24:01,239 ...So Markus can go out while there are still some sweets 223 00:24:01,480 --> 00:24:03,399 Markus, would you get the pram? 224 00:24:05,800 --> 00:24:08,839 - Want a beer? - No, that's all right 225 00:24:09,080 --> 00:24:13,759 Just one beer. They'll call if it's urgent 226 00:24:14,000 --> 00:24:17,719 We're running profiles from the asylum centre through the database... 227 00:24:17,960 --> 00:24:20,439 ...as quickly as Genetics can 228 00:24:21,160 --> 00:24:24,399 -It might be a waste of time -You found a cigarette pack? 229 00:24:24,640 --> 00:24:28,359 Yes, same brand as the butt from the kidnapper 230 00:24:33,160 --> 00:24:37,119 - Would you look at that... - Goodness me 231 00:24:37,360 --> 00:24:41,319 It's absolutely amazing, am I right? 232 00:24:41,560 --> 00:24:44,839 You can just fold it up and pack it 233 00:24:45,840 --> 00:24:47,159 it's very practical 234 00:24:48,160 --> 00:24:50,119 You won't be needing this 235 00:24:50,360 --> 00:24:55,679 -It's very beautiful - It really Is 236 00:24:55,920 --> 00:24:59,919 - Are you sure we can have it? - Yes. Of course, we pass it on 237 00:25:00,160 --> 00:25:04,639 -That's so sweet of you -Thank you 238 00:25:04,880 --> 00:25:07,479 And you have to stay for dinner 239 00:25:08,680 --> 00:25:09,839 \We have loads of food 240 00:25:15,520 --> 00:25:18,519 - Can I leave now? - Yes, but take your plate away 241 00:25:20,440 --> 00:25:23,599 - Anyone up for another bite? - No, thank you 242 00:25:24,720 --> 00:25:29,239 Honey, save It for the dog. Duza would love It 243 00:25:30,080 --> 00:25:33,199 Why do I have to watch your blood pressure”? 244 00:25:34,840 --> 00:25:37,959 -excuse me -Coffee? 245 00:25:38,200 --> 00:25:42,679 No, thanks. We have to leave. Maria has a flight tomorrow 246 00:25:42,920 --> 00:25:46,079 - Where to? - London, for a safety course 247 00:25:46,320 --> 00:25:51,559 I'm flight attendant. I have to go before I can start at work again 248 00:25:51,800 --> 00:25:56,359 It'll be fine. Thank you for the pram and a lovely dinner 249 00:25:56,600 --> 00:25:58,879 We're glad you could use It 250 00:25:59,520 --> 00:26:03,279 They found DNA - - on the cigarette pack 251 00:26:03,520 --> 00:26:06,519 The DNA matches Minna's kidnapper 252 00:26:06,760 --> 00:26:09,599 And the pack was produced In Poland 253 00:26:23,720 --> 00:26:27,479 Remember the zinc ointment — if her bum gets red 254 00:26:29,520 --> 00:26:33,079 - In the right drawer by the sink? - I already told you? 255 00:26:33,320 --> 00:26:38,799 Three times. And you've pumped. The bottles are in the fridge 256 00:26:39,040 --> 00:26:41,999 The babysitter comes at six. You sent me her number, twice 257 00:26:44,200 --> 00:26:46,679 't just feels weird leaving her 258 00:26:46,920 --> 00:26:48,319 It'll be OK 259 00:26:51,800 --> 00:26:54,359 - I love you - I love you 260 00:26:54,600 --> 00:26:56,159 Off you go 261 00:26:58,240 --> 00:27:00,559 -See you -You bet 262 00:27:02,440 --> 00:27:05,519 -Hey, the suitcase -Damn it 263 00:27:07,320 --> 00:27:09,999 -See you -Safe trip 264 00:27:11,640 --> 00:27:17,279 It's just you and me now. Just you and me 265 00:27:17,520 --> 00:27:20,079 -You went behind my back -I'm sorry 266 00:27:20,320 --> 00:27:26,799 -She's been gone for two days -How do you think people will react? 267 00:27:27,920 --> 00:27:31,999 -One witness can make the difference -It has to be the right witness 268 00:27:32,240 --> 00:27:35,559 We've got 164 tips In 24 hours 269 00:27:35,800 --> 00:27:38,559 Little Minna with the heart went viral 270 00:27:38,800 --> 00:27:44,559 Everyone thinks they saw her. It'll take months to verify 271 00:27:44,800 --> 00:27:48,359 - Anything pointing to Poland, Stine? - No 272 00:27:48,600 --> 00:27:54,759 All we have Is paranoid neighbours calling in about crying babies 273 00:27:55,000 --> 00:27:57,679 Shouldn't you get that one home anyway? 274 00:28:00,280 --> 00:28:05,839 - What bag is that? - From the roadside with her clothes 275 00:28:07,840 --> 00:28:10,159 That's from the ferry to Poland 276 00:28:10,400 --> 00:28:15,359 And Sweden and Austria. There are thousands of crossings every day 277 00:28:16,920 --> 00:28:20,519 The kidnapper smoked Polish cigarettes. It's our only solid lead 278 00:28:20,760 --> 00:28:24,759 He went through the car park where his DNA was on the cigarette pack... 279 00:28:25,000 --> 00:28:28,999 ...then the motorway where the clothes were scattered, right? 280 00:28:29,800 --> 00:28:31,919 Then get the bag tested for DNA 281 00:28:32,160 --> 00:28:35,079 Why would the dad have a Polish man kidnap Minna? 282 00:28:35,320 --> 00:28:38,239 He needs connections to disappear with her 283 00:28:38,560 --> 00:28:41,279 Poland doesn't take refugees 284 00:28:41,520 --> 00:28:45,359 So the dad's probably not involved. We're wasting our time 285 00:28:46,440 --> 00:28:49,159 If we don't find her soon, I'm afraid we never will 286 00:28:49,400 --> 00:28:51,919 - I think we got him -Excuse me? 287 00:28:53,640 --> 00:28:56,719 Zaid's former roommate disappeared last month 288 00:28:57,760 --> 00:29:02,279 This Is a passport. He entered Sweden... 289 00:29:02,520 --> 00:29:04,999 ...using false papers the day Minna disappeared 290 00:29:05,920 --> 00:29:07,839 His car was found in Gothenburg 291 00:29:08,080 --> 00:29:11,679 We need to go before the bridge closes 292 00:29:13,280 --> 00:29:18,879 - Are you getting a babysitter? - She's on her way. You just go 293 00:29:26,920 --> 00:29:32,039 <i>The storm has cost a 53-year-old man his life so far</i> 294 00:29:32,200 --> 00:29:35,439 Trees are falling... 295 00:29:37,760 --> 00:29:39,039 Rolf speaking 296 00:29:40,160 --> 00:29:42,839 Hello, Liva. Are you coming soon? 297 00:29:45,000 --> 00:29:46,119 OK 298 00:29:48,200 --> 00:29:51,359 Right, I've seen it on the news 299 00:29:51,600 --> 00:29:56,799 No worries. Let's hope it gets better in the morning. Great. Bye 300 00:29:58,680 --> 00:29:59,999 Shit 301 00:30:01,960 --> 00:30:04,759 - What's wrong? - The bridge closed 302 00:30:05,000 --> 00:30:09,119 The babysitter is stuck in Jutland. It's just you and me 303 00:30:10,240 --> 00:30:13,039 - You asked about Poland? - Yes. Any news? 304 00:30:13,280 --> 00:30:16,759 This came from the police in Tworog 305 00:30:17,000 --> 00:30:19,919 It's north-west of Krakow 306 00:30:21,320 --> 00:30:24,039 Someone saw Minna at a petrol station 307 00:30:46,640 --> 00:30:48,599 She looks like you 308 00:30:49,640 --> 00:30:53,199 Could you hold her one second? Go to Stine... 309 00:31:02,720 --> 00:31:05,759 Hello. Komisariat Policji Wladek speaking 310 00:32:12,400 --> 00:32:13,919 Skaubo here 311 00:32:14,160 --> 00:32:19,239 - Hi. Any news? - He results will be ready tomorrow 312 00:32:19,480 --> 00:32:22,759 - You're going to Sweden? - No, to Poland 313 00:32:24,320 --> 00:32:27,679 - Poland? - A witness has seen Minna there 314 00:32:27,920 --> 00:32:30,799 Witnesses are all over northern Europe 315 00:32:31,040 --> 00:32:33,599 I have several leads pointing to Poland 316 00:32:33,840 --> 00:32:38,079 -Vidt covers Sweden -But In this weather? 317 00:32:38,320 --> 00:32:40,359 <i>(They're closing everything down)</i> 318 00:32:40,600 --> 00:32:43,639 I plan on making the last crossing from Gedser 319 00:32:44,520 --> 00:32:48,039 If it's Minna, we can't wait. We're three days late 320 00:32:48,280 --> 00:32:49,519 Here's the dummy 321 00:32:49,760 --> 00:32:51,079 Did you bring your daughter? 322 00:32:51,320 --> 00:32:55,159 <i>The babysitter is stranded in Jutland</i> 323 00:32:56,000 --> 00:33:00,919 You can't do that, Rolf. Why don't I come with you? 324 00:33:01,160 --> 00:33:03,319 'I drive while you take care of the kid 325 00:33:03,560 --> 00:33:06,639 Stop by Greve, we'll take my car 326 00:33:07,800 --> 00:33:08,959 OK 327 00:34:09,440 --> 00:34:12,319 - Tworog with 'w'? - Yes 328 00:34:16,320 --> 00:34:20,119 - Who’s the witness? - Some girl 329 00:34:20,360 --> 00:34:24,599 - They're sure she saw Minna? - That's what we need to find out 330 00:34:24,840 --> 00:34:28,039 The few leads we have all point to Poland 331 00:34:29,360 --> 00:34:33,479 -This is our best witness -Right 332 00:34:35,679 --> 00:34:38,198 We'll go through Berlin to motorway E40 333 00:34:38,440 --> 00:34:40,839 We'll cross the border at Wroclaw 334 00:34:41,080 --> 00:34:44,479 You'll sleep and you'd have rested when we get there 335 00:34:44,720 --> 00:34:49,599 - Don't you want chips? - No, I'm afraid it'll come back up 336 00:34:49,840 --> 00:34:53,079 You're a bloody landlubber. Can I have...? 337 00:34:53,320 --> 00:34:56,319 Yeah. We need some fresh air 338 00:35:00,440 --> 00:35:03,679 I'll try to get her to sleep 339 00:35:06,600 --> 00:35:09,359 -I'll see you at the car -Right 340 00:35:45,720 --> 00:35:53,119 The ferry will dock in ten minutes. Please return to the car deck 341 00:36:52,880 --> 00:36:59,359 Andrea! 342 00:37:00,480 --> 00:37:01,519 Andrea 343 00:37:08,880 --> 00:37:12,039 Andrea! 344 00:37:16,560 --> 00:37:21,119 Rolf! What's going on? 345 00:37:22,080 --> 00:37:24,599 She's gone! 346 00:37:24,840 --> 00:37:30,239 Stop the ship! My daughter washed overboard, you have to stop 347 00:37:30,480 --> 00:37:32,959 - Stop the ship! - We're docking 348 00:37:33,200 --> 00:37:37,359 I don't get It. I put the brakes on 349 00:37:37,600 --> 00:37:42,079 It can't be. I strapped her In! 350 00:37:43,080 --> 00:37:45,559 Someone has taken her 351 00:37:48,480 --> 00:37:49,919 Excuse me 352 00:37:53,760 --> 00:37:55,999 Stop! 353 00:38:03,600 --> 00:38:07,999 Let go! No! My daughter! My daughter Is gone 354 00:38:13,480 --> 00:38:15,159 My daughter! 355 00:38:17,360 --> 00:38:20,439 Stop the car! 355 00:38:21,305 --> 00:39:21,421 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm