"The Gringo Hunters" Episode #1.2

ID13179826
Movie Name"The Gringo Hunters" Episode #1.2
Release Name The.Gringo.Hunters.S01E02.1080p.WEB.h264-EDITH
Year2025
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID32304834
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:06,006 --> 00:00:06,923 [ominous music playing] 2 00:00:07,007 --> 00:00:09,217 -Look. -[Beto] That could be Terry Davis. 3 00:00:09,300 --> 00:00:11,344 [Temo] This gringo is only wanted for fraud. 4 00:00:11,428 --> 00:00:12,887 Terry Davis? Police! 5 00:00:12,971 --> 00:00:16,641 [Terry] Every night I pray for forgiveness for my sins. 6 00:00:16,725 --> 00:00:19,728 -[Beto] Nueva Tijuana, yes or no? -[Meyer] We need the referendum. 7 00:00:19,811 --> 00:00:23,148 Part of all our earnings will get allocated to our social wellness. 8 00:00:23,231 --> 00:00:25,316 You can't sell Cartolandia. We're not moving! 9 00:00:25,400 --> 00:00:26,317 [Temo] Ortega. 10 00:00:26,401 --> 00:00:28,069 You need to let us handle that case. 11 00:00:28,153 --> 00:00:29,988 There's a witness who will only speak to me. 12 00:00:30,071 --> 00:00:32,782 This is where my parents lived. You'll be safe here. 13 00:00:32,866 --> 00:00:35,118 All the evidence in the notebook, correct? 14 00:00:35,201 --> 00:00:37,454 [Terry] Names and dates, receipts from the bank. 15 00:00:37,537 --> 00:00:38,830 [Temo] I need to see you. 16 00:00:38,913 --> 00:00:40,040 It's important. 17 00:00:40,123 --> 00:00:42,500 [dramatic music playing] 18 00:00:44,002 --> 00:00:45,962 [music fades] 19 00:00:48,089 --> 00:00:51,092 -[ominous music playing] -[officers chattering indistinctly] 20 00:00:56,681 --> 00:00:59,476 Weren't you trained by the Navy SEALs or some bullshit? 21 00:01:02,145 --> 00:01:04,773 Didn't you learn not to tamper with the scene of a crime? 22 00:01:06,191 --> 00:01:08,359 I just wanted to see if he was still alive. 23 00:01:10,779 --> 00:01:12,405 [officer] Take the body away. 24 00:01:16,534 --> 00:01:18,536 [dramatic music playing] 25 00:01:20,000 --> 00:01:26,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 26 00:01:39,099 --> 00:01:41,851 -[funereal rifles fire] -[somber music playing] 27 00:01:42,435 --> 00:01:43,436 [Ortega] Temo… 28 00:01:45,730 --> 00:01:47,941 it was an honor to work with you 29 00:01:48,525 --> 00:01:51,194 and to be your friend for so many years. 30 00:01:51,861 --> 00:01:54,489 He was a man like no other. 31 00:01:55,073 --> 00:01:57,909 Honorable to the very end. 32 00:02:00,286 --> 00:02:02,831 I'm so sorry, I know how close you were. 33 00:02:04,124 --> 00:02:05,208 Whatever you need. 34 00:02:08,002 --> 00:02:09,587 Do you think this was isolated, 35 00:02:09,671 --> 00:02:12,465 or is the rest of the unit in immediate danger? 36 00:02:13,675 --> 00:02:14,509 I don't know, 37 00:02:15,385 --> 00:02:16,845 but we're going to investigate. 38 00:02:16,928 --> 00:02:19,222 [ominous music playing] 39 00:02:19,305 --> 00:02:21,307 [speaking indistinctly] 40 00:02:26,563 --> 00:02:27,689 Oh, Maria. 41 00:02:27,772 --> 00:02:29,190 [somber music playing] 42 00:02:29,274 --> 00:02:31,025 I am so sorry. 43 00:02:33,069 --> 00:02:34,070 Silvia, 44 00:02:35,238 --> 00:02:40,368 we truly appreciate the service that your husband gave to our country. 45 00:02:40,952 --> 00:02:41,953 Yes, thank you. 46 00:02:43,997 --> 00:02:45,540 -Thank you. -How are you doing? 47 00:02:46,207 --> 00:02:47,083 [Silvia sighs] 48 00:02:48,877 --> 00:02:50,879 [ominous music playing] 49 00:02:57,010 --> 00:02:59,012 [music turns somber] 50 00:03:00,096 --> 00:03:00,930 Maria. 51 00:03:01,431 --> 00:03:02,765 Don't say anything. 52 00:03:03,683 --> 00:03:05,768 After so many "I'm so sorries…" 53 00:03:07,228 --> 00:03:08,730 Now it doesn't mean anything. 54 00:03:10,523 --> 00:03:12,150 But I am so sorry. 55 00:03:16,196 --> 00:03:18,156 My father was angry with me. 56 00:03:20,074 --> 00:03:21,451 He wasn't angry. 57 00:03:22,410 --> 00:03:23,661 He was worried about you. 58 00:03:25,496 --> 00:03:29,667 STATE POLICE, HONOR, STRENGTH AND SERVICE WE PROTECT WHAT YOU MOST LOVE 59 00:03:33,213 --> 00:03:36,216 [poignant, pensive music playing] 60 00:04:05,703 --> 00:04:09,374 INTERNATIONAL LIAISON UNIT JUNE 20TH, 2010 61 00:04:20,260 --> 00:04:22,136 [Gloria] I still can't believe it, Nico. 62 00:04:23,221 --> 00:04:25,265 It feels like a fucking nightmare. 63 00:04:36,150 --> 00:04:37,819 [music fades] 64 00:04:37,902 --> 00:04:38,903 [Gloria sobs softly] 65 00:04:38,987 --> 00:04:40,238 [poignant music playing] 66 00:04:40,321 --> 00:04:41,656 I am so sorry. 67 00:04:41,739 --> 00:04:42,657 [Cri] It's your path… 68 00:04:44,826 --> 00:04:45,660 your truth, 69 00:04:47,120 --> 00:04:47,954 your life. 70 00:04:50,039 --> 00:04:51,582 For thou art light, 71 00:04:51,666 --> 00:04:53,793 and unto light thou shalt return. 72 00:04:55,378 --> 00:04:56,838 For thou art light, 73 00:04:57,338 --> 00:04:59,424 and unto light thou shalt return. 74 00:05:03,594 --> 00:05:05,263 Has something like this happened before? 75 00:05:05,346 --> 00:05:06,389 [Gloria] Never. 76 00:05:06,472 --> 00:05:09,475 Eight years ago Torres was killed, but it was in action. 77 00:05:09,559 --> 00:05:11,728 [tense, pensive music playing] 78 00:05:11,811 --> 00:05:12,770 Nothing like this. 79 00:05:13,271 --> 00:05:16,524 Do you guys think Temo might've been involved in something weird? 80 00:05:16,607 --> 00:05:18,318 What do you mean "weird," asshole? 81 00:05:19,152 --> 00:05:19,986 Crooked? 82 00:05:21,487 --> 00:05:22,530 Don't be stupid. 83 00:05:23,114 --> 00:05:23,948 [Beto] I don't know. 84 00:05:24,532 --> 00:05:26,534 Admit it, the way he was killed was weird. 85 00:05:26,617 --> 00:05:28,870 Don't tell me there's a "normal" way to be killed, man. 86 00:05:28,953 --> 00:05:29,871 He was targeted. 87 00:05:29,954 --> 00:05:31,789 Honestly, I don't think that's what happened. 88 00:05:31,873 --> 00:05:33,041 [Cri] You never know. 89 00:05:33,124 --> 00:05:35,084 I don't think Temo was corrupt, dude. 90 00:05:35,168 --> 00:05:36,586 -Me neither. -Well, then what? 91 00:05:36,669 --> 00:05:39,630 We don't know if they targeted him, just him, or if… 92 00:05:39,714 --> 00:05:41,674 Or if they're coming after us too. 93 00:05:41,758 --> 00:05:44,218 So, what was it? Retaliation? 94 00:05:44,302 --> 00:05:45,136 Could be. 95 00:05:46,220 --> 00:05:47,847 He got a bunch of criminals, right? 96 00:05:47,930 --> 00:05:48,765 Yeah. 97 00:05:51,017 --> 00:05:54,354 [sighs] Now let's see who the fuck is assigned to the case. 98 00:05:54,437 --> 00:05:55,938 We should get to do it. 99 00:05:56,022 --> 00:05:57,857 Those motherfuckers never solve anything. 100 00:05:57,940 --> 00:05:59,817 Yeah, but this case is special, Archi. 101 00:05:59,901 --> 00:06:01,486 Temo was a commander. 102 00:06:01,986 --> 00:06:04,197 That's why I wanna think they'll actually do their job. 103 00:06:04,280 --> 00:06:05,865 Otherwise, we can help them out, right? 104 00:06:05,948 --> 00:06:08,493 -How, smartass? -Calm down. Come on. 105 00:06:08,576 --> 00:06:10,870 You think I don't want to know what happened to Temo? 106 00:06:11,662 --> 00:06:14,332 But it's out of our jurisdiction. And you know it'd be illegal, right? 107 00:06:17,960 --> 00:06:20,004 -So, we getting to work or what? -[Archi] Yeah. 108 00:06:20,630 --> 00:06:21,506 All right. 109 00:06:22,090 --> 00:06:24,175 Beto, what do you know about the Terry Davis case? 110 00:06:24,258 --> 00:06:27,136 -[pensive music playing] -Um, it was a false alarm. 111 00:06:27,220 --> 00:06:29,263 Temo confirmed it wasn't him. 112 00:06:29,889 --> 00:06:33,017 And Conrad? Besides the fact he's working here in Tijuana. 113 00:06:33,101 --> 00:06:35,311 Nope, nothing more. That's the only info we have. 114 00:06:35,395 --> 00:06:37,188 The people around him don't wanna say anything. 115 00:06:37,271 --> 00:06:38,314 They're afraid of him 116 00:06:38,398 --> 00:06:42,068 because he built himself a reputation of being an evil motherfucker, right? 117 00:06:42,151 --> 00:06:44,612 Yeah, and he's protected by two federal cops. 118 00:06:45,405 --> 00:06:46,781 [Nico] Like Temo would say, 119 00:06:47,865 --> 00:06:50,743 if you watch them long enough, you'll figure out their blind spot. 120 00:06:51,619 --> 00:06:52,620 [Cri] Hm… 121 00:06:53,996 --> 00:06:54,831 Okay. 122 00:06:56,207 --> 00:06:59,043 -Come on, Archi, present the new case. -[music fades] 123 00:06:59,752 --> 00:07:00,586 [Archi] Let's see. 124 00:07:01,546 --> 00:07:02,505 Justin Miller. 125 00:07:02,588 --> 00:07:05,216 Hm. American, 28 years old. 126 00:07:05,299 --> 00:07:10,179 He stabbed a baseball fan in Los Angeles and he fled. 127 00:07:10,263 --> 00:07:15,059 He used an ATM in the Tijuana area at 1:43 a.m. today. 128 00:07:15,143 --> 00:07:16,853 Considered dangerous and violent. 129 00:07:17,562 --> 00:07:18,438 Watch this. 130 00:07:18,521 --> 00:07:20,857 This is a viral video from three weeks ago. 131 00:07:20,940 --> 00:07:22,942 [crowd yelling on recording] 132 00:07:28,364 --> 00:07:30,366 That doesn't happen in women's sports a lot. 133 00:07:30,450 --> 00:07:32,493 -Because the stadium's empty. -[laughs] 134 00:07:34,078 --> 00:07:36,289 How come there's no security at the stadium? 135 00:07:38,207 --> 00:07:39,459 [Gloria] That's enough. 136 00:07:39,959 --> 00:07:42,378 Archi, Cri, will you take on Justin's case? 137 00:07:42,462 --> 00:07:43,463 Of course. 138 00:07:43,546 --> 00:07:45,381 We'll continue with Conrad's case. 139 00:07:45,465 --> 00:07:48,426 We'll check his hideouts again, maybe we can find a movement pattern. 140 00:07:48,509 --> 00:07:49,510 Good morning. 141 00:07:49,594 --> 00:07:50,803 Chief Ortega. 142 00:07:52,972 --> 00:07:55,266 -[bubbling] -What's the reason for your visit? 143 00:07:55,349 --> 00:07:57,018 I suppose you all know by now 144 00:07:57,101 --> 00:07:59,395 that Temo and I have been friends since we were boys. 145 00:07:59,479 --> 00:08:02,231 And that we went to the academy together. 146 00:08:02,315 --> 00:08:04,942 So I don't have to tell you that I'm grieving as much as you are. 147 00:08:05,026 --> 00:08:08,070 And we'll catch whoever was responsible for this. 148 00:08:08,654 --> 00:08:10,740 Because this case, for me, is personal. 149 00:08:12,116 --> 00:08:14,327 He was very proud of all of you. 150 00:08:14,911 --> 00:08:17,413 You have no idea how fucking amazing it was 151 00:08:17,497 --> 00:08:21,667 to hear that blameless asshole brag about the integrity of his team. 152 00:08:22,168 --> 00:08:23,377 I'm also… [sighs] 153 00:08:24,170 --> 00:08:25,671 …here on official business. 154 00:08:26,172 --> 00:08:29,550 I'll designate the person who will be in charge of the direction of this unit 155 00:08:29,634 --> 00:08:30,968 from this day forward. 156 00:08:35,515 --> 00:08:36,933 Nicolás Bernal. 157 00:08:40,478 --> 00:08:42,480 [ominous music playing] 158 00:08:42,563 --> 00:08:44,190 Congratulations, commander. 159 00:08:46,317 --> 00:08:47,401 Thank you, sir. 160 00:08:47,485 --> 00:08:49,445 I'm sure you'll do a great job. 161 00:08:49,529 --> 00:08:50,696 Let's keep it moving. 162 00:08:51,197 --> 00:08:52,907 [Archi] Let's go, Nico. Congratulations. 163 00:08:58,579 --> 00:09:01,791 [Gloria] Somebody told us there was a suicide at the hotel Conrad frequents. 164 00:09:01,874 --> 00:09:05,044 -[Archi] He was found in the bathtub. -Hey, Carvajal. 165 00:09:05,127 --> 00:09:07,296 -[Gloria] What? -Honestly, it should've been you. 166 00:09:07,380 --> 00:09:08,673 I agree. 167 00:09:08,756 --> 00:09:09,840 But in this place, 168 00:09:09,924 --> 00:09:12,718 a woman has never been selected to lead an elite unit like ours. 169 00:09:12,802 --> 00:09:15,429 Well, honestly, I don't really know how that makes me feel. 170 00:09:15,513 --> 00:09:17,223 -Well, it's just data. -I know. 171 00:09:17,306 --> 00:09:19,100 Well, that's it. Start working, you lazy jerks. 172 00:09:19,183 --> 00:09:20,685 I'll stop by the hotel to check it out. 173 00:09:21,269 --> 00:09:23,813 We have to find out if it was an accident or related to Conrad. 174 00:09:23,896 --> 00:09:25,106 The hotel is called The Dome. 175 00:09:25,189 --> 00:09:26,899 -Right! -[Beto] Which one is that? 176 00:09:26,983 --> 00:09:28,484 The one made out of crystal. 177 00:09:28,568 --> 00:09:30,278 Where you can't get in unless you're blonde. 178 00:09:30,361 --> 00:09:31,529 Oh, yeah. Yeah, yeah. 179 00:09:32,363 --> 00:09:33,781 [Ortega] Fucking fat-ass. 180 00:09:34,282 --> 00:09:35,616 Always fearless. 181 00:09:36,200 --> 00:09:38,202 As stubborn as a donkey. 182 00:09:39,287 --> 00:09:41,247 That's why he was such a good policeman. 183 00:09:42,123 --> 00:09:45,334 Please tell your people not to touch or move anything. 184 00:09:45,418 --> 00:09:48,296 Someone from the investigation will come get his stuff. 185 00:09:49,088 --> 00:09:50,798 How's that going? 186 00:09:50,881 --> 00:09:52,216 Did they get something? 187 00:09:52,300 --> 00:09:55,303 You know I can't talk about an ongoing investigation, but yes, 188 00:09:55,886 --> 00:09:57,722 we have a solid lead. 189 00:09:57,805 --> 00:10:00,182 Well, I'd like to help with the investigation. 190 00:10:00,266 --> 00:10:01,892 It's out of your jurisdiction. 191 00:10:01,976 --> 00:10:07,023 I know, but it feels weird just to sit on my ass, doing nothing. 192 00:10:07,106 --> 00:10:08,274 Like I said, 193 00:10:09,609 --> 00:10:11,569 this case for me is personal. 194 00:10:11,652 --> 00:10:13,070 You're the boss. 195 00:10:13,154 --> 00:10:15,615 This unit has to work like clockwork, buddy. 196 00:10:16,824 --> 00:10:17,658 Good. 197 00:10:19,785 --> 00:10:21,912 Oh, before I forget, 198 00:10:21,996 --> 00:10:24,206 remember, the unit's getting a new member today. 199 00:10:24,290 --> 00:10:26,250 -Wait, what? -[ominous music playing] 200 00:10:26,334 --> 00:10:28,544 -Did Temo know about this? -What? 201 00:10:28,628 --> 00:10:30,880 -He didn't tell you? -No. 202 00:10:30,963 --> 00:10:34,216 Camila is a brilliant girl who's coming from the Department of Intelligence. 203 00:10:34,300 --> 00:10:36,677 Check your e-mail, you should have her profile already, 204 00:10:36,761 --> 00:10:39,513 so you'll understand the caliber we're talking about. 205 00:10:39,597 --> 00:10:41,599 [tense music playing] 206 00:10:44,143 --> 00:10:45,353 [Meyer] Mr. Larry Case. 207 00:10:45,436 --> 00:10:48,105 -Hey. There he is. -Hey. You're tan. 208 00:10:48,189 --> 00:10:49,815 -I went golfing. -You went golfing? 209 00:10:49,899 --> 00:10:51,651 -Yeah. -Without me? You piece of… 210 00:10:51,734 --> 00:10:53,486 [laughs] 211 00:10:53,569 --> 00:10:55,738 Guys, I have great news. 212 00:10:55,821 --> 00:10:58,115 We're up in the polls for the vote. 213 00:10:58,199 --> 00:10:59,533 So we are golden. 214 00:10:59,617 --> 00:11:01,494 What about the people of Cartolandia? 215 00:11:01,577 --> 00:11:04,163 As we all know, even if we win the referendum, 216 00:11:04,246 --> 00:11:07,792 if they are not on our side, they won't let us move a stone. 217 00:11:07,875 --> 00:11:10,586 Father Murphy is on our side. He knows them like no one. 218 00:11:10,670 --> 00:11:12,088 I have absolute faith in him. 219 00:11:12,171 --> 00:11:14,965 The important thing is that the people of Cartolandia have faith in him. 220 00:11:15,049 --> 00:11:15,883 They do. 221 00:11:15,966 --> 00:11:18,260 And if faith doesn't work, money will. 222 00:11:18,344 --> 00:11:19,970 So pay whoever has to be paid. 223 00:11:20,054 --> 00:11:22,014 You have control of this priest? 224 00:11:22,098 --> 00:11:25,393 Well, not exactly. I mean, it doesn't work like that with him. 225 00:11:25,476 --> 00:11:29,563 First, we have to deliver on the promises we've made to the people of Cartolandia, 226 00:11:29,647 --> 00:11:33,693 and only after that he will help us with a peaceful relocation. 227 00:11:33,776 --> 00:11:34,944 That's the way it is. 228 00:11:35,027 --> 00:11:36,821 -A true saint. -Oh, he is. 229 00:11:38,030 --> 00:11:39,657 Even saints have a price. 230 00:11:39,740 --> 00:11:41,617 Yeah, well, not this one. But, um… 231 00:11:42,243 --> 00:11:43,744 I'll find a way. 232 00:11:45,246 --> 00:11:46,205 Trust me. 233 00:11:46,789 --> 00:11:47,623 [Beto] Nice. 234 00:11:48,249 --> 00:11:49,834 Copy that. Thank you very much. 235 00:11:50,918 --> 00:11:51,919 Hey, guys. 236 00:11:53,087 --> 00:11:55,673 Looks like U.S. Customs has records of Justin Miller 237 00:11:55,756 --> 00:11:59,176 crossing the border at least nine times in the last four years. 238 00:11:59,719 --> 00:12:00,886 Mm-hm. 239 00:12:00,970 --> 00:12:04,765 Seven out of those nine times coincide with Toros' baseball games here. 240 00:12:05,933 --> 00:12:08,394 Maybe he's going to the game against the Tomateros today. 241 00:12:08,477 --> 00:12:10,062 -I say we stake it out. -[Cri] Really? 242 00:12:10,146 --> 00:12:13,649 And you think we'll find that asshole in the middle of a baseball game? 243 00:12:13,733 --> 00:12:16,152 -Yes. -How many people fit in the Chevron? 244 00:12:16,235 --> 00:12:17,486 Fifteen thousand. 245 00:12:17,570 --> 00:12:20,740 Oh, sure. Well, I guess it'll be super easy then, right? 246 00:12:20,823 --> 00:12:23,200 This guy just wants to go to the game for free. 247 00:12:23,284 --> 00:12:25,202 [Beto] Think about it, it's not that difficult. 248 00:12:25,286 --> 00:12:27,747 A minimum of three to four hours to find the guy, 249 00:12:27,830 --> 00:12:28,956 and the space is enclosed. 250 00:12:29,540 --> 00:12:31,959 We check the entrances, the exits. We can do it. 251 00:12:33,335 --> 00:12:35,296 Does anyone have a better idea? 252 00:12:36,380 --> 00:12:37,214 Then it's settled. 253 00:12:37,298 --> 00:12:40,468 You guys organize the operation. You can handle it. 254 00:12:40,551 --> 00:12:42,678 -[Gloria] Hm? -I'll leave you in charge. I have to go. 255 00:12:42,762 --> 00:12:44,638 Hey, no, wait. What about Conrad? 256 00:12:45,514 --> 00:12:47,308 You're just going to investigate, right? 257 00:12:47,391 --> 00:12:49,643 -Can you go alone? -I can, but… 258 00:12:49,727 --> 00:12:50,561 Good morning. 259 00:12:50,644 --> 00:12:52,438 [lilting, pensive music playing] 260 00:12:52,521 --> 00:12:54,148 I start working here today. 261 00:12:58,152 --> 00:12:59,528 I'm Camila Martínez. 262 00:12:59,612 --> 00:13:00,946 Oh, that's right. 263 00:13:01,030 --> 00:13:02,615 She's a transfer from Intelligence. 264 00:13:02,698 --> 00:13:05,159 Apparently the team needs someone with her expertise. 265 00:13:05,242 --> 00:13:06,786 Besides, she comes highly recommended. 266 00:13:07,536 --> 00:13:08,954 That's because I was top of my class 267 00:13:09,038 --> 00:13:11,457 and I had outstanding performance at my last position. 268 00:13:11,540 --> 00:13:13,125 [scoffs] Camila is humble. 269 00:13:13,876 --> 00:13:14,710 [chuckles] 270 00:13:14,794 --> 00:13:16,420 [Archi] Did Temo know about the chilanga? 271 00:13:17,129 --> 00:13:18,506 Claudia is chilanga, right? 272 00:13:19,340 --> 00:13:20,341 You're chilanga, right? 273 00:13:21,217 --> 00:13:23,302 Ah, we're starting off on the wrong foot. 274 00:13:23,385 --> 00:13:24,637 Welcome, Camila. 275 00:13:25,221 --> 00:13:26,931 Cri will explain to you how everything works. 276 00:13:27,014 --> 00:13:28,098 Yes, commander. 277 00:13:29,350 --> 00:13:32,895 Well, for starters, not everything works here. But, look… 278 00:13:32,978 --> 00:13:35,606 Please, don't leave the new one alone, okay? 279 00:13:35,689 --> 00:13:37,733 We still don't know if we can trust her. 280 00:13:38,359 --> 00:13:39,944 -Obviously. -Tell you later. 281 00:13:40,986 --> 00:13:44,740 You can have this empty desk. You can put your stuff here. 282 00:13:44,824 --> 00:13:46,826 [music fades] 283 00:13:47,910 --> 00:13:49,078 You can install the… 284 00:13:51,372 --> 00:13:52,540 Do you like origami? 285 00:13:53,374 --> 00:13:54,208 Yes. Do you? 286 00:13:55,000 --> 00:13:55,835 No, no. 287 00:13:55,918 --> 00:13:57,920 [lilting, pensive music resumes] 288 00:14:07,263 --> 00:14:09,181 [exhales] What the fuck? 289 00:14:10,850 --> 00:14:12,893 That girl is a little weird, don't you think? 290 00:14:14,895 --> 00:14:16,146 [Nico] I just wanna say goodbye. 291 00:14:16,230 --> 00:14:18,899 [doctor] I shouldn't show you the body without authorization. 292 00:14:20,109 --> 00:14:21,861 -You owe me one. -[Nico] Thank you, my friend. 293 00:14:21,944 --> 00:14:24,488 [doctor] You have five minutes. I don't wanna get in trouble. 294 00:14:25,656 --> 00:14:26,657 [door opens] 295 00:14:28,200 --> 00:14:30,202 [somber music playing] 296 00:14:38,168 --> 00:14:39,795 I'm sorry, boss. 297 00:14:41,130 --> 00:14:42,423 I have no choice. 298 00:14:46,594 --> 00:14:47,428 [clicks] 299 00:14:58,105 --> 00:15:00,524 CORONER 300 00:15:07,781 --> 00:15:09,783 [ominous music playing] 301 00:15:32,056 --> 00:15:34,391 TELL RUGEIRO IF SOMETHING HAPPENS TO MY FAMILY 302 00:15:34,475 --> 00:15:36,852 HE AND HIS FUCKING FAKE CASINO WILL GO TO HELL 303 00:15:41,982 --> 00:15:45,486 [automated voice] The number you have dialed is busy or out of service. 304 00:15:45,569 --> 00:15:47,154 Please try again later. 305 00:15:51,450 --> 00:15:53,452 [poignant, pensive music playing] 306 00:15:57,790 --> 00:16:00,459 -Are you two gonna catch the guy? -[lively music playing] 307 00:16:00,542 --> 00:16:01,877 -Yup. -Yeah. 308 00:16:02,795 --> 00:16:04,338 This guy's fast, if you can believe it. 309 00:16:04,421 --> 00:16:06,590 [Archi] Come on, boss, help us out here. 310 00:16:06,674 --> 00:16:09,843 Show it to all the other guards, and maybe we can catch him. 311 00:16:09,927 --> 00:16:11,345 All hands on deck. 312 00:16:12,930 --> 00:16:14,348 Let's give it to the others. 313 00:16:15,015 --> 00:16:16,183 [Beto] Thank you. 314 00:16:17,559 --> 00:16:19,144 You're right, it's really big. 315 00:16:21,939 --> 00:16:24,692 [Camila] I didn't know so many American criminals flew to Mexico. 316 00:16:24,775 --> 00:16:26,735 [Cri laughs] 317 00:16:26,819 --> 00:16:30,114 Let's see, what's the tourism slogan for Baja California? 318 00:16:30,781 --> 00:16:33,951 Escape to Baja. [laughing] 319 00:16:34,034 --> 00:16:34,910 [chuckles softly] 320 00:16:36,078 --> 00:16:36,912 [Cri] Um… 321 00:16:38,580 --> 00:16:39,832 Michael Napolitano. 322 00:16:39,915 --> 00:16:41,041 Forty years old. 323 00:16:41,125 --> 00:16:43,377 Well, he's probably closer to 70 now. 324 00:16:43,460 --> 00:16:44,962 On the run for 30 years. 325 00:16:45,045 --> 00:16:47,047 He's a criminal from New York. 326 00:16:47,131 --> 00:16:49,550 That motherfucker's committed 26 murders. 327 00:16:49,633 --> 00:16:52,136 -No, 27. -Why do you think he's here? 328 00:16:52,803 --> 00:16:56,473 Mm. About a year ago he had flowers delivered to his sister's funeral. 329 00:16:56,557 --> 00:16:59,268 -The FBI tracked the IP-- -Yes. It says here. 330 00:17:02,604 --> 00:17:04,023 Is there any new progress? 331 00:17:04,773 --> 00:17:07,484 Okay, the archive is right over there. 332 00:17:07,568 --> 00:17:11,196 You'll find lots of information, and maybe answers to all your questions. 333 00:17:13,240 --> 00:17:15,659 -[officer] Everything is under control. -[guard] Thank you. 334 00:17:15,743 --> 00:17:17,745 [indistinct police radio chatter] 335 00:17:18,829 --> 00:17:19,830 Hello. 336 00:17:20,873 --> 00:17:22,458 What's going on? What happened? 337 00:17:23,584 --> 00:17:24,793 [officer] A young woman. 338 00:17:25,461 --> 00:17:26,920 She drowned in the tub. 339 00:17:27,921 --> 00:17:29,131 She drowned in the tub? 340 00:17:29,882 --> 00:17:31,133 Yeah. Pretty sad. 341 00:17:34,511 --> 00:17:35,929 [Gloria] Thank you, officer. 342 00:17:37,431 --> 00:17:40,476 Here are your menus. I'll take your order in a little bit. 343 00:17:40,559 --> 00:17:43,312 -[diners chattering] -["Rúmbala" playing over speakers] 344 00:17:43,395 --> 00:17:44,521 [Gloria] Good morning. 345 00:17:45,481 --> 00:17:46,398 Police. 346 00:17:46,482 --> 00:17:48,400 Hey, I already said I wasn't here last night. 347 00:17:48,484 --> 00:17:51,153 Don't worry. I'm here to ask you about something else. 348 00:17:52,404 --> 00:17:53,238 Have you seen him? 349 00:17:53,322 --> 00:17:56,325 His name is Conrad. I was told he's a regular. 350 00:17:57,159 --> 00:18:00,120 -Do you know him? -[waiter] No, I haven't seen him. 351 00:18:00,204 --> 00:18:02,039 And I don't recognize him. 352 00:18:02,122 --> 00:18:03,415 Arturo! 353 00:18:04,500 --> 00:18:06,001 Take this to number four. 354 00:18:19,515 --> 00:18:20,349 Good morning. 355 00:18:21,016 --> 00:18:22,184 It's on the house. 356 00:18:38,742 --> 00:18:40,744 [workers chattering indistinctly] 357 00:18:51,880 --> 00:18:52,881 Ema, right? 358 00:18:58,679 --> 00:19:01,181 The gringo you're looking for, Conrad, 359 00:19:01,265 --> 00:19:04,226 last night he was in the bar with Luli, the girl who drowned. 360 00:19:04,810 --> 00:19:06,854 -She was the girl on duty. -Mm. 361 00:19:08,021 --> 00:19:09,148 They left together. 362 00:19:10,190 --> 00:19:11,608 Everyone knows he murdered her. 363 00:19:11,692 --> 00:19:13,402 Did you report it to the police? 364 00:19:13,485 --> 00:19:15,487 Oh, come on, they're in his pocket. 365 00:19:16,196 --> 00:19:19,158 They'll make up a story and say it was suicide. Am I right? 366 00:19:20,033 --> 00:19:20,993 Of course. 367 00:19:22,786 --> 00:19:24,621 But we're not all the same, Ema. 368 00:19:25,789 --> 00:19:28,167 And I know it's difficult to trust me. 369 00:19:28,250 --> 00:19:30,794 But our job is to catch all the motherfucking gringos 370 00:19:30,878 --> 00:19:33,297 that come here to hide, and get them outta here. 371 00:19:33,380 --> 00:19:35,174 We're on the same side, girl. 372 00:19:42,514 --> 00:19:43,682 She was my friend. 373 00:19:45,684 --> 00:19:47,686 Sometimes we worked together. 374 00:19:47,769 --> 00:19:49,563 We used to work as hostesses. 375 00:19:52,774 --> 00:19:55,777 In that world, if you want, you can find a sugar daddy. 376 00:19:56,528 --> 00:19:58,363 Was Conrad her sugar daddy? 377 00:20:03,160 --> 00:20:04,912 He treated her like a queen. 378 00:20:07,998 --> 00:20:09,249 Until he didn't. 379 00:20:09,833 --> 00:20:11,251 Fuck that guy. 380 00:20:13,086 --> 00:20:15,172 You guys can bust that asshole, right? 381 00:20:18,759 --> 00:20:20,594 Any idea where he is? 382 00:20:23,013 --> 00:20:24,139 Him, no. 383 00:20:24,890 --> 00:20:26,308 But I can find his guard. 384 00:20:26,391 --> 00:20:28,101 His name is Charly Soto. 385 00:20:28,185 --> 00:20:29,019 Show me. 386 00:20:29,102 --> 00:20:31,230 Sometimes he comes to the bar or I see him at parties. 387 00:20:31,313 --> 00:20:32,439 This is him. 388 00:20:33,941 --> 00:20:36,318 [Gloria] Let's see. I'll take a picture of it. 389 00:20:38,195 --> 00:20:39,029 [clicks] 390 00:20:40,072 --> 00:20:42,532 And who is he with, or where is he? 391 00:20:43,200 --> 00:20:44,451 What does he like? 392 00:20:45,369 --> 00:20:46,411 He likes men. 393 00:20:50,916 --> 00:20:52,918 [pensive music playing] 394 00:20:55,170 --> 00:20:56,380 So then it's men. 395 00:20:57,756 --> 00:20:59,800 [Beto] We marked the five access doors of the stadium. 396 00:20:59,883 --> 00:21:00,968 -[Archi] Got it. -[Cri] Yeah. 397 00:21:01,051 --> 00:21:02,803 -[Beto] The guards have Miller's photo. -Yeah. 398 00:21:02,886 --> 00:21:04,596 We'll spread out while the game is happening. 399 00:21:04,680 --> 00:21:06,306 -This area's the parking lot? -This is. 400 00:21:06,390 --> 00:21:08,308 Is this the complete file for the Napolitano case? 401 00:21:08,392 --> 00:21:10,435 -Did you read it all already? -[Archi] Hey, Carvajal. 402 00:21:10,519 --> 00:21:12,896 -[Gloria] What? -Is Nico coming? He's not picking up. 403 00:21:12,980 --> 00:21:15,357 No, me neither, but the three of you can go. 404 00:21:15,440 --> 00:21:17,609 -So? Should we take the mommy-van? -[Cri] Yeah. 405 00:21:17,693 --> 00:21:19,611 Hey, wait. Before you leave, give me a hand. 406 00:21:19,695 --> 00:21:21,571 I'm trying to hook up with Conrad's bodyguard. 407 00:21:21,655 --> 00:21:24,032 I'm messaging as a guy, but this thing is getting hot. 408 00:21:24,116 --> 00:21:25,075 -[Cri] Let me see. -Look. 409 00:21:25,158 --> 00:21:27,160 -[Cri] What does it say? -[Gloria] He's typing. 410 00:21:27,244 --> 00:21:29,246 -[all groan] -[whimsical music playing] 411 00:21:29,329 --> 00:21:31,498 Unsolicited dick pic. Thank you. You want a bite? 412 00:21:31,581 --> 00:21:33,500 -It's his lunch break. -[Gloria] He's drooling. 413 00:21:33,583 --> 00:21:35,085 -That's a big dick. -What do I say? 414 00:21:35,168 --> 00:21:37,170 -[Cri] Literally. -What do I know? Make something up. 415 00:21:37,254 --> 00:21:39,673 -But you're the Casanova, dude. -You wanna see it in person. 416 00:21:39,756 --> 00:21:41,049 [music stops] 417 00:21:41,133 --> 00:21:41,967 What? 418 00:21:42,050 --> 00:21:43,218 For that kind of encounter, 419 00:21:43,302 --> 00:21:45,262 you'll have to meet up in person, don't you think? 420 00:21:45,345 --> 00:21:47,389 Come on, write that. You wanna see it in person. 421 00:21:47,472 --> 00:21:49,349 -[Beto] Yeah. -[whimsical music resumes] 422 00:21:49,433 --> 00:21:51,476 -Is he online now? -[Gloria] Yes. 423 00:21:52,060 --> 00:21:54,521 No, dude. Now he wants a photo of me. I can't. You send it. 424 00:21:54,604 --> 00:21:56,106 -Are you crazy or what? -[Gloria] Well… 425 00:21:56,189 --> 00:21:58,442 You want me to take pictures of my penis? I'm married. 426 00:21:58,525 --> 00:21:59,776 -And even if I wasn't… -Not it! 427 00:21:59,860 --> 00:22:00,777 -Not it! -Not it! 428 00:22:00,861 --> 00:22:01,778 [Cri laughing] 429 00:22:02,362 --> 00:22:04,781 "Not it" is sacred, dude. You're it. Go. 430 00:22:04,865 --> 00:22:06,700 -Come on, Betungas! -Are you scared, kid? 431 00:22:06,783 --> 00:22:09,703 -Don't forget your profile. -I have a razor, in case you want it. 432 00:22:09,786 --> 00:22:10,954 So you can actually see it. 433 00:22:11,038 --> 00:22:12,539 [all laughing] 434 00:22:12,622 --> 00:22:15,625 ["Perdón Por Ser Tan Sexy" by Grande Amore playing] 435 00:22:15,709 --> 00:22:17,544 [camera clicking] 436 00:22:21,631 --> 00:22:24,509 -He's been in there for an eternity. -Yeah, man. 437 00:22:24,593 --> 00:22:27,220 -Come on, Betun-dicks. -You should help him, Blondie. 438 00:22:27,304 --> 00:22:28,347 -Oh! -Yeah. 439 00:22:28,430 --> 00:22:30,766 I took a bunch, so you guys can all pick your favorite. 440 00:22:30,849 --> 00:22:31,808 Penis or no penis? 441 00:22:31,892 --> 00:22:33,727 No penis. Why are you being so greedy? 442 00:22:33,810 --> 00:22:34,853 -Just a cheek. -Asshole. 443 00:22:34,936 --> 00:22:38,607 I'm glad Betito lost, Archi's belly would've scared this guy off. 444 00:22:38,690 --> 00:22:41,526 -[Beto] Will they work or not? -[Gloria] Well, I think they will. 445 00:22:41,610 --> 00:22:44,196 -Are you ready or what? -[Archi] Come on! Let's go to the Chevron! 446 00:22:44,279 --> 00:22:46,782 -[Gloria] Bye, guys! -[Cri] See you later, Cami! 447 00:22:46,865 --> 00:22:47,866 [music stops] 448 00:22:47,949 --> 00:22:49,951 [footsteps approaching] 449 00:22:52,662 --> 00:22:54,623 What's up? How you doing? 450 00:22:55,874 --> 00:22:56,875 Fine, thanks. 451 00:22:58,043 --> 00:22:59,753 I'm reviewing the case of Michael Napolitano. 452 00:23:01,088 --> 00:23:02,464 Did you find anything? 453 00:23:02,964 --> 00:23:03,924 It's been 30 years, 454 00:23:04,007 --> 00:23:07,886 but only one year since you got a tip that he was spotted in the vicinity. 455 00:23:07,969 --> 00:23:12,057 I think Napolitano decided to settle down here, but for that, 456 00:23:12,140 --> 00:23:14,810 he needs an income. Don't you think? 457 00:23:15,394 --> 00:23:18,980 I'm sure that Napolitano must have made a mistake over all these years. 458 00:23:19,064 --> 00:23:21,483 [keyboard clacking] 459 00:23:29,658 --> 00:23:30,617 [door opens] 460 00:23:34,704 --> 00:23:35,664 [door closes] 461 00:23:36,665 --> 00:23:38,708 -Hello? -[Nico] What's up? 462 00:23:40,001 --> 00:23:41,086 How's it going? 463 00:23:41,169 --> 00:23:43,922 -They're on their way to the stadium. -Oh, that's great. 464 00:23:44,005 --> 00:23:44,840 Keep me posted. 465 00:23:44,923 --> 00:23:47,926 I have to tell you about Charly Soto, Conrad's bodyguard. 466 00:23:48,009 --> 00:23:50,011 [ominous music playing] 467 00:24:14,661 --> 00:24:16,997 -Is everything okay? -All good. 468 00:24:17,581 --> 00:24:21,168 I just came to pick up some documents that Silvia needed for Temo's paperwork. 469 00:24:21,668 --> 00:24:22,961 -I already found them. -Oh. 470 00:24:23,044 --> 00:24:25,589 But I have to bring them to her now. She's expecting me. 471 00:24:26,089 --> 00:24:27,883 Oh yeah, let me know if anything happens. 472 00:24:27,966 --> 00:24:31,303 Yeah, I'm waiting to see if the Charly Soto thing happens, but… 473 00:24:31,386 --> 00:24:32,554 How's the new girl? 474 00:24:32,637 --> 00:24:33,763 Well, she's a little hooked, 475 00:24:33,847 --> 00:24:36,349 and decided to investigate the Napolitano case. 476 00:24:36,933 --> 00:24:39,060 -Watch her for me. -Um… 477 00:24:42,272 --> 00:24:43,899 -Call you later. -Yup. 478 00:24:44,399 --> 00:24:46,276 [pensive music playing] 479 00:24:53,617 --> 00:24:54,784 Damn, man. 480 00:24:55,452 --> 00:24:57,412 You putting on some muscle for the job? 481 00:24:57,496 --> 00:24:59,498 Nah, man, just for the girls. 482 00:24:59,581 --> 00:25:01,666 We'll see what happens. What do you think? 483 00:25:01,750 --> 00:25:02,792 Good luck. 484 00:25:02,876 --> 00:25:06,338 Hey, none of the casinos in the city use these chips. 485 00:25:06,421 --> 00:25:08,673 Must be from some place under the radar, right? 486 00:25:08,757 --> 00:25:10,258 [ominous music playing] 487 00:25:10,342 --> 00:25:12,385 A casino owned by a guy named Rugeiro. 488 00:25:12,469 --> 00:25:16,181 It's one thing to snitch on the fucking stupid gringo fuckers 489 00:25:16,264 --> 00:25:17,807 who come to blow their cash away. 490 00:25:17,891 --> 00:25:20,143 But it's another thing to snitch on locals. 491 00:25:20,227 --> 00:25:21,603 They could kill me. 492 00:25:22,979 --> 00:25:24,689 [grunting] 493 00:25:24,773 --> 00:25:26,816 What the fuck, dude? [grunting] 494 00:25:26,900 --> 00:25:29,236 I want you to keep in mind, we got you out of jail, 495 00:25:29,319 --> 00:25:31,279 and we could put you right back in. 496 00:25:31,363 --> 00:25:32,697 [grunting] 497 00:25:32,781 --> 00:25:34,574 You work for us, motherfucker. 498 00:25:34,658 --> 00:25:35,492 Yes. 499 00:25:35,575 --> 00:25:36,868 -Understand? -Yes. 500 00:25:36,952 --> 00:25:39,287 -I can't hear you, dude. -Yes, asshole! 501 00:25:39,871 --> 00:25:41,498 Give my regards to Rugeiro. 502 00:25:42,040 --> 00:25:43,667 [groaning] 503 00:25:45,043 --> 00:25:46,461 Tickets. Thank you. 504 00:25:46,545 --> 00:25:48,547 Hey, man. This is a fugitive we're looking for. 505 00:25:48,630 --> 00:25:50,757 If you see him, call me. My number is on the back. 506 00:25:50,840 --> 00:25:51,925 -Okay -Thank you. 507 00:25:52,008 --> 00:25:53,385 -Here's my ticket, thanks. -Enjoy. 508 00:25:53,468 --> 00:25:55,637 Hey, man. Have you seen this dude? 509 00:25:56,179 --> 00:25:57,514 No, I haven't seen him. 510 00:25:57,597 --> 00:25:59,516 -If you see him, call me, okay? -Of course. 511 00:25:59,599 --> 00:26:00,475 All right. 512 00:26:00,559 --> 00:26:03,311 ["Only Black Man in South Dakota" by Andre Williams playing] 513 00:26:10,068 --> 00:26:12,070 [crowd chattering indistinctly] 514 00:26:18,577 --> 00:26:19,703 Excuse me, pal. 515 00:26:20,537 --> 00:26:22,539 Oh, my mistake. Thought you were someone else. 516 00:26:22,622 --> 00:26:23,832 Go Toros! 517 00:26:26,084 --> 00:26:27,210 No, I haven't seen him. 518 00:26:27,294 --> 00:26:29,421 [crowd cheering] 519 00:26:29,504 --> 00:26:32,132 ♪ Had a cherry red Cadillac With a V8 motor ♪ 520 00:26:32,215 --> 00:26:35,260 ["Only Black Man in South Dakota" continues] 521 00:26:35,343 --> 00:26:37,262 ♪ I was the only Black man In South Dakota ♪ 522 00:26:37,345 --> 00:26:38,847 BRUNO SO WHEN ARE WE MEETING? 523 00:26:38,930 --> 00:26:40,932 ♪ I had a perfect three-piece suit… ♪ 524 00:26:41,850 --> 00:26:44,352 CHARLY SOTO - TODAY WOULD BE PERFECT, I'M TRAVELING TOMORROW 525 00:26:44,436 --> 00:26:49,107 BRUNO - TELL ME WHERE AND I'LL BE THERE HOT DADDY… 526 00:26:51,192 --> 00:26:52,152 Here we go. 527 00:26:52,235 --> 00:26:55,113 CHARLY SOTO BUFFALO SALOON 528 00:26:56,072 --> 00:26:57,657 ♪ People would come from miles around… ♪ 529 00:26:57,741 --> 00:26:58,867 Fucking Nico. 530 00:26:58,950 --> 00:27:01,620 I wanna see everyone's faces. Can you pan to the people in the stands? 531 00:27:01,703 --> 00:27:03,997 -[man] I need to go to a commercial. -How about this one? 532 00:27:04,831 --> 00:27:06,916 [man] Uh, camera three, zoom in on the blond. 533 00:27:07,000 --> 00:27:08,251 [Beto] Next to him, next to him. 534 00:27:08,877 --> 00:27:10,503 No, It's not that one. 535 00:27:11,421 --> 00:27:13,965 Show me this one. Close up on this one. Right here. 536 00:27:15,342 --> 00:27:17,761 No, no, that's not him. Come on. Where are you? 537 00:27:20,305 --> 00:27:22,641 ♪ When they heard I was from Chicago… ♪ 538 00:27:26,019 --> 00:27:27,896 He's there! Where's that? 539 00:27:27,979 --> 00:27:31,316 That's first base. It's up, in the fifth row. 540 00:27:31,399 --> 00:27:33,485 -[Nico] Hey. -I've been calling, you haven't picked up. 541 00:27:33,568 --> 00:27:35,195 -Everything okay? -All good. 542 00:27:35,278 --> 00:27:38,615 Charly Soto told me to meet him at the Buffalo Saloon. I'll see you there. 543 00:27:38,698 --> 00:27:41,201 I need help to put the GPS on his car. 544 00:27:41,284 --> 00:27:43,411 -Right now? -That's why I'm calling. 545 00:27:43,495 --> 00:27:44,996 Come on. Bye, bye, bye. 546 00:27:45,080 --> 00:27:46,164 [umpire] Play ball! 547 00:27:46,247 --> 00:27:48,124 ["Only Black Man in South Dakota" continues] 548 00:27:48,208 --> 00:27:49,084 [cheering] 549 00:27:50,627 --> 00:27:52,879 ♪ And a mean bodyguard ♪ 550 00:27:54,589 --> 00:27:55,965 ♪ By the name of Cody ♪ 551 00:28:00,261 --> 00:28:03,098 ♪ Run, run, run, run, run, run, run ♪ 552 00:28:04,641 --> 00:28:06,059 Coming through! Coming through! 553 00:28:06,559 --> 00:28:07,894 Coming through! 554 00:28:13,942 --> 00:28:15,944 FELICIDAD BAKERY 555 00:28:19,656 --> 00:28:22,158 Felicidad, felicidad, felicidad, felicidad. 556 00:28:26,496 --> 00:28:28,206 ♪ Beers ♪ 557 00:28:29,916 --> 00:28:32,001 ♪ Steers… ♪ 558 00:28:33,795 --> 00:28:36,047 I have the fugitive in the Zone Two bathroom. 559 00:28:37,507 --> 00:28:39,217 I have the fugitive in the Zone Two bathroom. 560 00:28:39,300 --> 00:28:42,846 ♪ It was going on in South Dakota ♪ 561 00:28:46,224 --> 00:28:48,768 "Tito is very kind and personally makes all the bread." 562 00:28:52,272 --> 00:28:55,233 ♪ Run, run, run, run, run, run, run ♪ 563 00:29:04,117 --> 00:29:05,869 -Do you wanna see my dick? -Come on. 564 00:29:05,952 --> 00:29:07,537 -Pervert! -[grunting] 565 00:29:10,707 --> 00:29:12,584 -[grunting] -Police! Nobody move! 566 00:29:14,043 --> 00:29:15,837 [yelling indistinctly] 567 00:29:19,549 --> 00:29:20,508 Let's go. 568 00:29:22,677 --> 00:29:23,970 [Archi] Get down! 569 00:29:24,596 --> 00:29:25,513 Down, down, down. 570 00:29:27,182 --> 00:29:29,184 We're from the International Liaison Unit. 571 00:29:29,267 --> 00:29:30,477 I'm an American citizen. 572 00:29:30,560 --> 00:29:32,353 -Yeah, no shit. -Is this fuckin' legal? 573 00:29:32,437 --> 00:29:34,814 -[Archi] Shut the fuck up! -[Cri] Stop talking. Let's go. 574 00:29:41,321 --> 00:29:42,614 It's him! 575 00:29:42,697 --> 00:29:43,698 [song stops] 576 00:29:44,783 --> 00:29:45,617 [door opens] 577 00:29:45,700 --> 00:29:49,662 It was just a fight, guys. You know, the adrenaline of the game. 578 00:29:49,746 --> 00:29:51,998 Yeah, right. You stabbed a man in the chest. 579 00:29:52,081 --> 00:29:54,918 Okay, well, uh, he's fine now. And, um… 580 00:29:55,001 --> 00:29:57,545 Hey! Can you, uh, put the game on the radio, man? 581 00:29:57,629 --> 00:29:58,880 -[cell phone rings] -Cami? 582 00:29:58,963 --> 00:29:59,964 [Justin] Hey, amigo. 583 00:30:00,048 --> 00:30:00,882 Hello? 584 00:30:00,965 --> 00:30:02,217 -Put the game on. -[Cri] Shh! 585 00:30:05,345 --> 00:30:07,013 -Don't joke with me now. -Put the game on. 586 00:30:07,096 --> 00:30:09,390 -Hey. Quiet. -Okay. No, we'll check. 587 00:30:09,891 --> 00:30:11,601 [chuckles] It's the new girl, Camila. 588 00:30:11,684 --> 00:30:14,229 She's saying she found the gangster from New York. 589 00:30:14,312 --> 00:30:15,605 -Who? -Napolitano. 590 00:30:15,688 --> 00:30:17,982 -She sent pictures and everything. -Oh, no way. 591 00:30:18,066 --> 00:30:20,652 A chilanga found the oldest fugitive on her first day. 592 00:30:20,735 --> 00:30:22,028 Incredible, huh? 593 00:30:22,111 --> 00:30:23,863 There's a location, let's go check it out. 594 00:30:23,947 --> 00:30:25,824 -No fucking way. Keep going straight. -[Beto] No. 595 00:30:25,907 --> 00:30:28,284 Let's book this son of a bitch so we can be done with this. 596 00:30:28,368 --> 00:30:30,203 It's close to us. It's a quick stop. 597 00:30:30,286 --> 00:30:32,288 -We can go tomorrow, Cri. -No fucking way, Cri. 598 00:30:32,372 --> 00:30:33,581 Can you please put the game on? 599 00:30:33,665 --> 00:30:34,916 We can rule him out that way. 600 00:30:34,999 --> 00:30:37,001 Stop. You just wanna knock the new girl down a peg. 601 00:30:37,085 --> 00:30:38,503 Can you guys please put the game on? 602 00:30:38,586 --> 00:30:39,754 [in unison] Shut the fuck up! 603 00:30:39,838 --> 00:30:41,965 [suspenseful music playing] 604 00:31:05,071 --> 00:31:08,199 BRUNO - I'M LATE WAIT FOR ME INSIDE. BE PATIENT. 605 00:31:09,784 --> 00:31:11,077 [cell phone chimes] 606 00:31:21,379 --> 00:31:22,964 Fucking Nico. 607 00:31:25,550 --> 00:31:28,469 I'll be fast, dude. Donuts for everyone? 608 00:31:28,553 --> 00:31:30,471 -[Archi] Bring me a bull's eye. -[Beto] Bring two. 609 00:31:30,555 --> 00:31:33,516 -[Justin] Tres! Tres! -[laughs] Tres. Fucking gringo. 610 00:31:38,146 --> 00:31:39,814 -Hello. -[man] Welcome in. 611 00:31:40,481 --> 00:31:43,443 After five, all bread is two for one. 612 00:31:43,526 --> 00:31:44,360 [Cri] Thank you. 613 00:31:44,444 --> 00:31:47,655 Please go give this out so the guys don't crowd us outside. 614 00:31:48,865 --> 00:31:49,908 Ah, your change. 615 00:31:49,991 --> 00:31:52,827 ["Salute Paisà" playing over radio] 616 00:31:53,411 --> 00:31:54,621 Thank you. 617 00:31:55,330 --> 00:31:56,497 Hey, excuse me. 618 00:31:56,581 --> 00:31:57,916 Are these stuffed? 619 00:31:57,999 --> 00:31:59,834 Cream pastries, yeah 620 00:31:59,918 --> 00:32:02,670 Oh. And what are these called? 621 00:32:02,754 --> 00:32:05,673 Those are Madeleines. From the land of Juliet. 622 00:32:06,883 --> 00:32:09,594 Verona, Italia. 623 00:32:20,146 --> 00:32:21,397 You live around here? 624 00:32:21,481 --> 00:32:23,149 Huh? No. 625 00:32:23,232 --> 00:32:25,360 No, no. I came with some friends. 626 00:32:25,443 --> 00:32:28,321 I'm just passing through. They live nearby. 627 00:32:30,031 --> 00:32:32,116 -[man 1] Hey, that's my bread! -[man 2] What? 628 00:32:32,200 --> 00:32:34,869 -[man 1] No, no, no. Go fuck yourself! -There's enough for everyone. 629 00:32:34,953 --> 00:32:36,412 They don't have to fight. 630 00:32:36,496 --> 00:32:39,499 Don't tell me you give away all the leftovers-- [grunts] 631 00:32:39,582 --> 00:32:42,085 [tense music playing] 632 00:32:42,168 --> 00:32:44,087 -Tell me who sent you. -I'm a policeman. 633 00:32:44,170 --> 00:32:46,547 -From the International Liaison Unit-- -Americans? 634 00:32:46,631 --> 00:32:47,840 Yes, and they know you're here. 635 00:32:47,924 --> 00:32:50,218 Napolitano, it's best for you to surrender. 636 00:32:50,301 --> 00:32:52,220 -Fucking assholes! -Same thing happened last time. 637 00:32:52,303 --> 00:32:53,888 -Every fucking time. -[cell phone ringing] 638 00:32:53,972 --> 00:32:55,139 -Damn it, man. -Oh my God. 639 00:32:55,723 --> 00:32:56,557 Cri? 640 00:32:57,058 --> 00:32:58,726 Leave your guns in the car. 641 00:32:58,810 --> 00:33:02,271 Now get out, slowly, and come to me. 642 00:33:02,355 --> 00:33:05,900 Slowly. Be careful, or I'm shooting your friend. 643 00:33:05,984 --> 00:33:07,652 We're fucked, dudes. He's here. 644 00:33:07,735 --> 00:33:09,779 -Get out of the fucking car. -I'm not getting out. 645 00:33:09,862 --> 00:33:11,864 [tense music playing] 646 00:33:12,865 --> 00:33:14,867 [music fades] 647 00:33:16,661 --> 00:33:18,663 [bar patrons chattering indistinctly] 648 00:33:18,746 --> 00:33:21,582 ["La Maldita Primavera" playing over speakers inside] 649 00:33:21,666 --> 00:33:24,335 [singing "La Maldita Primavera"] 650 00:33:29,048 --> 00:33:30,049 -JUST GOT HERE -ON MY WAY 651 00:33:30,133 --> 00:33:32,260 WHERE ARE YOU? HE'LL LEAVE YOU'RE LATE! HE'S GONNA RUN! 652 00:33:34,762 --> 00:33:35,763 [cell phone buzzes] 653 00:33:38,808 --> 00:33:39,642 What's going on? 654 00:33:39,726 --> 00:33:41,728 [suspenseful music playing] 655 00:33:51,612 --> 00:33:52,613 Right now? 656 00:34:10,381 --> 00:34:12,383 [indistinct chatter] 657 00:34:13,676 --> 00:34:14,677 Holy shit. 658 00:34:18,139 --> 00:34:19,223 [horn honks] 659 00:34:19,307 --> 00:34:20,933 -Hey, pal. -What's up? 660 00:34:21,017 --> 00:34:23,811 Um, do you know the name of the store on Ermita? 661 00:34:23,895 --> 00:34:25,730 Do you think I'm Google Maps? What the fuck? 662 00:34:26,314 --> 00:34:27,148 Asshole. 663 00:34:27,231 --> 00:34:28,066 -Ma'am? -Yeah? 664 00:34:28,149 --> 00:34:30,026 Do you know where the store on Ermita Street is? 665 00:34:30,109 --> 00:34:32,653 The store is two streets ahead of go fuck yourself. 666 00:34:32,737 --> 00:34:34,447 Don't come to work if you don't feel like it. 667 00:34:34,530 --> 00:34:36,115 -Dude, I was saving you. -It's your job. 668 00:34:36,199 --> 00:34:37,950 -I did come, didn't I? -They almost caught me. 669 00:34:38,034 --> 00:34:39,535 Don't talk to me that way. 670 00:34:39,619 --> 00:34:41,662 -Did you plant it or not? Tell me. -Yes, I planted it. 671 00:34:41,746 --> 00:34:43,372 -There you go. -Fuck off. 672 00:34:43,456 --> 00:34:44,665 Well done, officer. 673 00:34:46,709 --> 00:34:47,752 [ominous music playing] 674 00:34:47,835 --> 00:34:49,504 -Hey. -[grunting] 675 00:34:50,880 --> 00:34:53,007 -This one's coming with me. -Say what? 676 00:34:53,091 --> 00:34:55,051 Hey, take me with you, man. Or, um, let me go. 677 00:34:55,134 --> 00:34:57,053 -I'm not a fucking cop. -Michael. 678 00:34:57,136 --> 00:34:59,263 The best thing you can do is surrender. 679 00:34:59,347 --> 00:35:01,557 No way, I'm not gonna die in jail. 680 00:35:01,641 --> 00:35:02,767 I have a family, 681 00:35:02,850 --> 00:35:03,684 a life. 682 00:35:03,768 --> 00:35:05,019 It's been 30 years. 683 00:35:05,603 --> 00:35:07,772 -Can't you people leave me in peace? -In peace? 684 00:35:07,855 --> 00:35:10,108 My employees will find you in the morning. You'll be fine. 685 00:35:10,191 --> 00:35:11,818 Looks like I'm on the run again. 686 00:35:11,901 --> 00:35:13,236 [music turns dramatic] 687 00:35:13,319 --> 00:35:14,445 [guns cock] 688 00:35:14,529 --> 00:35:16,405 Hey, don't move. 689 00:35:18,616 --> 00:35:20,660 I ain't gonna die in prison. 690 00:35:21,160 --> 00:35:22,203 [woman] Dad? 691 00:35:25,665 --> 00:35:27,083 What's happening, Dad? 692 00:35:27,166 --> 00:35:29,001 -[Archi] We're the police. -[woman] What? 693 00:35:29,585 --> 00:35:33,089 [Cri] He's charged with 27 murders in the United States. 694 00:35:36,551 --> 00:35:38,511 I didn't know how to do anything else. 695 00:35:41,848 --> 00:35:44,058 But I'm not that person anymore. 696 00:35:48,062 --> 00:35:49,647 I'm so sorry, sweetie. 697 00:35:53,025 --> 00:35:54,944 -[Archi] You okay? -Yeah. Yeah. 698 00:35:56,320 --> 00:35:57,738 [handcuff lock clicks] 699 00:35:59,365 --> 00:36:01,367 [indistinct police radio chatter] 700 00:36:08,040 --> 00:36:10,042 [pensive music playing] 701 00:36:11,294 --> 00:36:13,713 INVESTIGATION IN PROCESS 702 00:36:19,927 --> 00:36:21,679 Excuse me. Have a good night. 703 00:36:22,180 --> 00:36:24,015 -[Cri] Go ahead. -[Archi] Good night. 704 00:36:26,100 --> 00:36:26,976 [door opens] 705 00:36:29,312 --> 00:36:30,605 -[door closes] -[sighs] 706 00:36:31,981 --> 00:36:33,816 It was a tough fucking day. 707 00:36:35,318 --> 00:36:37,069 Yeah, let's finish up here. 708 00:36:37,904 --> 00:36:38,738 Beto. 709 00:36:38,821 --> 00:36:40,823 ["Volando" by Lefty Sm playing] 710 00:36:45,828 --> 00:36:48,414 Mija, take yours down. 711 00:36:49,916 --> 00:36:50,917 Come on. 712 00:36:59,300 --> 00:37:00,384 Not bad. 713 00:37:02,053 --> 00:37:03,679 Well done, Camila. 714 00:37:11,103 --> 00:37:12,021 Hey, Beto. 715 00:37:13,022 --> 00:37:14,148 Put her on the board. 716 00:37:14,232 --> 00:37:15,650 ["Volando" continues playing] 717 00:37:45,805 --> 00:37:48,891 INVESTIGATION IN PROCESS 718 00:37:58,985 --> 00:37:59,986 [song ends] 719 00:38:05,616 --> 00:38:08,244 Thank you for picking me up, but I can walk by myself. 720 00:38:08,327 --> 00:38:10,037 I know, but it was on my way. 721 00:38:11,372 --> 00:38:13,332 I'm not five years old anymore, Dad. 722 00:38:17,878 --> 00:38:19,130 Could that happen to you? 723 00:38:21,048 --> 00:38:21,924 What do you mean? 724 00:38:22,008 --> 00:38:23,801 What happened to Temo? 725 00:38:24,885 --> 00:38:25,720 Of course not. 726 00:38:29,140 --> 00:38:29,974 [tires screech] 727 00:38:30,057 --> 00:38:32,059 [ominous music playing] 728 00:38:35,563 --> 00:38:36,689 [music intensifies] 729 00:38:36,772 --> 00:38:38,399 [tires screeching] 730 00:38:40,234 --> 00:38:41,360 [Valentina] What's happening? 731 00:38:43,154 --> 00:38:45,364 [horns honking] 732 00:38:53,831 --> 00:38:55,416 Wait! Wait! Careful! 733 00:38:57,918 --> 00:38:58,753 What was that? 734 00:38:59,920 --> 00:39:01,339 What's happening? 735 00:39:05,926 --> 00:39:07,928 [lively music playing] 736 00:39:11,182 --> 00:39:14,185 BASED ON THE WASHINGTON POST ARTICLE "THE GRINGO HUNTERS" BY KEVIN SIEFF 736 00:39:15,305 --> 00:40:15,554