"The Gringo Hunters" Episode #1.3
ID | 13179840 |
---|---|
Movie Name | "The Gringo Hunters" Episode #1.3 |
Release Name | The.Gringo.Hunters.S01E03.1080p.WEB.h264-EDITH |
Year | 2025 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 32214953 |
Format | srt |
1
00:00:06,006 --> 00:00:07,215
STATE POLICE
2
00:00:07,298 --> 00:00:10,301
It was an honor to work with you
and to be your friend for so many years.
3
00:00:10,385 --> 00:00:12,679
We're talking about very powerful people.
4
00:00:12,762 --> 00:00:14,723
For your own safety,
I'm gonna lock all the doors.
5
00:00:14,806 --> 00:00:17,267
You guys think Temo might have been
involved in something weird?
6
00:00:17,350 --> 00:00:19,394
None of the casinos in the city
use these chips.
7
00:00:19,477 --> 00:00:21,312
What about the people of Cartolandia?
8
00:00:21,396 --> 00:00:23,023
Father Murphy is on our side.
9
00:00:23,106 --> 00:00:25,650
-I have absolute faith in him.
-What about Conrad?
10
00:00:25,734 --> 00:00:28,862
-Besides the fact he's working in Tijuana.
-You'll find lots of information.
11
00:00:28,945 --> 00:00:32,282
The gringo you're looking for,
you guys can bust that asshole, right?
12
00:00:32,365 --> 00:00:33,867
I'm here on official business.
13
00:00:33,950 --> 00:00:36,911
I'll designate the person who will be
in charge of the direction of this unit
14
00:00:36,995 --> 00:00:37,996
from this day forward.
15
00:00:38,079 --> 00:00:40,874
Nicolás Bernal.
Congratulations, commander.
16
00:00:40,957 --> 00:00:42,709
-Could that happen to you?
-What?
17
00:00:42,792 --> 00:00:44,210
What happened to Temo.
18
00:00:44,294 --> 00:00:46,171
What's happening?
19
00:00:46,254 --> 00:00:47,672
Wait! Careful!
20
00:00:49,000 --> 00:00:55,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
21
00:00:59,392 --> 00:01:04,564
Girl, to be with you
Is my favorite thing
22
00:01:04,647 --> 00:01:07,692
Yeah, uh-huh, yeah
23
00:01:07,776 --> 00:01:10,361
I can't wait 'til I
24
00:01:11,362 --> 00:01:12,405
See you again
25
00:01:13,239 --> 00:01:16,159
Yeah, yeah, uh-huh
26
00:01:16,242 --> 00:01:18,578
I wanna put on my…
27
00:01:18,661 --> 00:01:19,913
What's up, Moralito?
28
00:01:19,996 --> 00:01:20,914
Boogie shoes…
29
00:01:20,997 --> 00:01:21,915
Well, well.
30
00:01:22,916 --> 00:01:24,918
-We're here to see the body.
-You got it.
31
00:01:25,001 --> 00:01:27,128
Meet Timothy Fields, from Chicago.
32
00:01:27,212 --> 00:01:30,298
Eight bullet wounds,
all from nine-millimeter rounds.
33
00:01:30,381 --> 00:01:31,883
The gringo we were looking for?
34
00:01:31,966 --> 00:01:32,842
Yeah.
35
00:01:33,760 --> 00:01:36,221
And we're still looking
for two other guys from his gang.
36
00:01:36,930 --> 00:01:39,099
Sorry, boys, he's the only one I got.
37
00:01:39,933 --> 00:01:41,142
So are they Nazis or what?
38
00:01:41,226 --> 00:01:44,020
Yeah, they're a neo-Nazi group.
Check out his tattoos.
39
00:01:45,438 --> 00:01:46,815
Come on. Stop, Jimmy.
40
00:01:46,898 --> 00:01:48,399
I'm almost done.
41
00:01:48,983 --> 00:01:50,819
Yeah? Come on, Jimmy.
42
00:01:50,902 --> 00:01:54,239
Hey, just a sec. Just a sec. Okay?
43
00:01:57,700 --> 00:01:58,535
Jimmy.
44
00:02:08,253 --> 00:02:09,379
Hey, baby, um…
45
00:02:09,963 --> 00:02:12,173
Go, uh, lock yourself
inside the office, okay?
46
00:02:12,257 --> 00:02:13,842
-Jimmy, what's going on?
-No, it's okay.
47
00:02:14,759 --> 00:02:17,387
Go. Go. It's okay. Yeah, go. Go.
48
00:02:29,774 --> 00:02:31,776
I've been looking for you Jimmy.
49
00:02:31,860 --> 00:02:35,155
THE GRINGO HUNTERS
50
00:02:35,238 --> 00:02:37,448
They killed Tim yesterday!
51
00:02:37,532 --> 00:02:39,826
They found us.
52
00:02:39,909 --> 00:02:42,162
We gotta go, Jimmy.
We gotta go right fucking now.
53
00:02:42,245 --> 00:02:44,581
They're coming for us.
Now let's get out of here.
54
00:02:46,249 --> 00:02:47,292
No.
55
00:02:49,335 --> 00:02:52,714
You're gonna sacrifice yourself
for some spic girl, huh?
56
00:02:55,592 --> 00:02:57,468
Thanks for the heads-up, bro.
57
00:02:57,552 --> 00:02:58,970
But I'm not leaving.
58
00:02:59,554 --> 00:03:01,556
Fucking stupid. You're gonna die.
59
00:03:01,639 --> 00:03:03,600
Fucking die! I'm out of here.
60
00:03:03,683 --> 00:03:04,893
You're on your own!
61
00:03:19,699 --> 00:03:22,827
I need you to go stay with your mom
in Mexicali for a few days.
62
00:03:24,370 --> 00:03:25,955
Is it because of that car the other day?
63
00:03:26,039 --> 00:03:27,749
I just wanna be careful, that's all.
64
00:03:29,167 --> 00:03:32,128
You think that it was the same guys
who did that to Temo?
65
00:03:32,212 --> 00:03:34,380
No, Valentina, Temo was on a case.
66
00:03:35,256 --> 00:03:37,300
And it has nothing to do with me.
67
00:03:42,931 --> 00:03:44,349
Be nice to your mom.
68
00:03:45,642 --> 00:03:49,687
I'm gonna send a patrol car
to drive you to the bus terminal, okay?
69
00:03:50,438 --> 00:03:52,190
Yes, my commander.
70
00:03:52,273 --> 00:03:55,235
All right. You better start packing.
71
00:04:53,918 --> 00:04:55,586
Hey. Put that down.
72
00:04:57,046 --> 00:04:57,964
Get out.
73
00:04:59,382 --> 00:05:00,758
Slowly.
74
00:05:17,066 --> 00:05:20,528
Now tell me who you're working for.
You've been following me for days.
75
00:05:20,611 --> 00:05:23,448
You thought I'd let you park
outside my house, asshole?
76
00:05:27,493 --> 00:05:30,997
Look, all I know is the guy I work for
77
00:05:31,080 --> 00:05:33,291
doesn't like his name
in stranger's mouths.
78
00:05:33,374 --> 00:05:34,709
Your boss is Rugeiro?
79
00:05:35,918 --> 00:05:37,503
Did he order you to shoot Temo?
80
00:05:37,587 --> 00:05:39,547
Commander Cuauhtémoc Lozano.
81
00:05:39,630 --> 00:05:40,757
What? No. I don't know.
82
00:05:41,507 --> 00:05:44,052
You put a motherfucking bullet
in his forehead. Don't play dumb.
83
00:05:44,135 --> 00:05:45,803
-I don't know anything.
-You threatened him.
84
00:05:45,887 --> 00:05:48,890
-Tell me what you know!
-I don't know about that.
85
00:05:51,976 --> 00:05:53,186
Where's your wallet?
86
00:05:53,936 --> 00:05:54,979
Give it to me.
87
00:05:58,149 --> 00:05:59,859
Juan Emiliano Campos.
88
00:06:00,777 --> 00:06:02,278
Nice to meet you, Juanito.
89
00:06:03,654 --> 00:06:05,948
Tell your boss I want to see him. Just us.
90
00:06:06,032 --> 00:06:07,700
-Understand?
-Yeah.
91
00:06:07,784 --> 00:06:10,453
And you mess with my family
or with Temo's,
92
00:06:11,245 --> 00:06:12,580
and you'll wish you were dead.
93
00:06:14,874 --> 00:06:15,958
Goddamn it.
94
00:06:19,379 --> 00:06:20,380
Fuck.
95
00:06:21,923 --> 00:06:23,674
-Should we start or…?
-I guess.
96
00:06:23,758 --> 00:06:24,592
-Beto.
-Okay.
97
00:06:24,675 --> 00:06:26,844
Let's start
with the three neo-Nazi fugitives.
98
00:06:26,928 --> 00:06:27,762
DEAD
99
00:06:27,845 --> 00:06:30,348
The body of Timothy Fields
is in the process of being repatriated,
100
00:06:30,431 --> 00:06:32,600
but we still need to locate the other two.
101
00:06:32,683 --> 00:06:35,228
James Gendron, known as Jimmy,
and Richard McVeigh, known as Rick.
102
00:06:35,311 --> 00:06:36,145
WANTED
103
00:06:36,229 --> 00:06:38,523
-Have you found the file yet, Camila?
-Yes. I read it.
104
00:06:38,606 --> 00:06:41,234
The three fugitives are charged
with first- and second-degree murder,
105
00:06:41,317 --> 00:06:44,112
extortion, organized crime,
and the trafficking of weapons and drugs.
106
00:06:44,195 --> 00:06:46,364
They're deserters from
the White Power Organization.
107
00:06:46,447 --> 00:06:47,281
White power?
108
00:06:47,365 --> 00:06:49,450
They're one of the most powerful gangs
in the U.S.
109
00:06:49,534 --> 00:06:51,953
With 30,000 members
inside and outside of jail.
110
00:06:52,036 --> 00:06:53,830
Neo-Nazis is what we're talking about?
111
00:06:53,913 --> 00:06:56,958
The briefing said that since they deserted
the White Power Organization
112
00:06:57,041 --> 00:06:58,835
the group is likely
hunting them down here.
113
00:06:58,918 --> 00:07:00,920
The typical old
"Make America White Again."
114
00:07:01,003 --> 00:07:04,048
But she's right.
If Timothy Fields was found dead,
115
00:07:04,132 --> 00:07:06,717
they'll be after the other two.
They won't spare their lives.
116
00:07:06,801 --> 00:07:08,386
-Not now.
-Hey, everybody.
117
00:07:08,469 --> 00:07:09,512
What's up, commander?
118
00:07:09,595 --> 00:07:11,597
-Nico, what happened to you?
-Good morning. You okay?
119
00:07:11,681 --> 00:07:12,598
It's nothing.
120
00:07:12,682 --> 00:07:15,435
I just hurt myself fixing
some stuff at home, but it's fine.
121
00:07:15,518 --> 00:07:17,854
-So sorry I'm late, everyone, really.
-No need to apologize.
122
00:07:17,937 --> 00:07:20,982
-Do you need to go to the doctor?
-I'm fine, it's just tendinitis.
123
00:07:21,065 --> 00:07:22,608
How are we doing?
124
00:07:22,692 --> 00:07:24,318
Camila, bring him up to speed?
125
00:07:24,402 --> 00:07:25,611
I'm sorry. But no.
126
00:07:25,695 --> 00:07:29,449
Are we just gonna wipe our asses
with the security protocols now?
127
00:07:29,532 --> 00:07:31,409
-I'm just asking.
-Can you focus?
128
00:07:31,492 --> 00:07:33,536
-No, I'm being serious.
-No, I hear you, but…
129
00:07:33,619 --> 00:07:37,290
It's a mandatory security protocol
to report our 10-20 to each other,
130
00:07:37,373 --> 00:07:38,749
and you didn't do it, Nico.
131
00:07:38,833 --> 00:07:40,626
For God's sake, they killed Temo.
Come on, man.
132
00:07:40,710 --> 00:07:42,211
You're right, you're right.
133
00:07:42,295 --> 00:07:43,880
-I'm sorry.
-Camila, go ahead.
134
00:07:43,963 --> 00:07:47,216
We were talking about fugitives
from Chicago's White Power Organization.
135
00:07:47,300 --> 00:07:50,595
Now two. Cri and Archi found one of them.
Timothy Fields.
136
00:07:50,678 --> 00:07:53,222
We believe the Organization
hunted him down.
137
00:07:53,723 --> 00:07:56,684
-Now it's after the other ones.
-There was that guy, Thompson.
138
00:07:56,767 --> 00:08:01,022
A fugitive caught by the judicial police,
a member of the White Power Organization.
139
00:08:01,105 --> 00:08:01,981
Oh, yeah. Right.
140
00:08:02,064 --> 00:08:03,608
I'll go visit him in prison.
141
00:08:03,691 --> 00:08:06,694
The gang's probably told him
what's going on down here in Mexico.
142
00:08:06,777 --> 00:08:09,697
I hear the guy's dying to get extradited,
so he might want to help out.
143
00:08:09,780 --> 00:08:12,366
I might get the whereabouts
of the other two men out of him.
144
00:08:12,450 --> 00:08:13,951
-Hm.
-Sure. You'd be helping him.
145
00:08:14,035 --> 00:08:17,371
Thompson is covered in swastikas,
I don't imagine he's having a nice time.
146
00:08:17,455 --> 00:08:18,915
-Poor bastard.
-Camila, more?
147
00:08:18,998 --> 00:08:20,958
Regarding the GPS hidden on Charly Soto,
148
00:08:21,042 --> 00:08:23,127
the primary bodyguard
for fugitive James Conrad,
149
00:08:23,211 --> 00:08:25,338
who's charged with extortion,
fraud and racketeering…
150
00:08:25,421 --> 00:08:26,589
Okay. Cami, stop.
151
00:08:26,672 --> 00:08:30,051
We all know Conrad's record, okay?
Just skip to the end.
152
00:08:30,134 --> 00:08:33,054
Yes. The GPS went out of range
and has been inactive for days now.
153
00:08:33,137 --> 00:08:33,971
All right.
154
00:08:34,055 --> 00:08:37,058
I'll install a system on your phones
to notify you if the GPS returns to Baja.
155
00:08:37,141 --> 00:08:39,143
-To all of us?
-All of you. This is the ringtone.
156
00:08:41,062 --> 00:08:42,104
That's great.
157
00:08:42,188 --> 00:08:45,024
If he comes back to Baja,
you'll hear that song. Cool, right?
158
00:08:45,107 --> 00:08:46,776
We also need to figure out what to do
159
00:08:46,859 --> 00:08:49,320
about all those dirty fucking cops
he's got watching his back.
160
00:08:49,403 --> 00:08:50,363
-Oh, well…
-It's crucial.
161
00:08:50,446 --> 00:08:52,782
Then Camila will simply
ask her uncle for help.
162
00:08:52,865 --> 00:08:56,160
If he get involved, I'm sure
the state cops will gladly lend a hand.
163
00:08:56,244 --> 00:08:57,161
-What uncle?
-Who?
164
00:08:57,745 --> 00:08:59,288
Oh shit. You didn't know?
165
00:08:59,872 --> 00:09:01,874
I'm sorry. I thought we all knew.
166
00:09:01,958 --> 00:09:03,000
What?
167
00:09:03,084 --> 00:09:05,002
Camila's uncle is…
168
00:09:05,503 --> 00:09:06,546
Ortega.
169
00:09:09,257 --> 00:09:10,758
Ortega never mentioned that.
170
00:09:11,425 --> 00:09:13,177
I am fully qualified to do my job.
171
00:09:13,261 --> 00:09:15,096
I assure you
I don't have any special privileges
172
00:09:15,179 --> 00:09:16,764
due to my connection to Ortega.
173
00:09:16,847 --> 00:09:18,516
-Shall we continue?
-Yes.
174
00:09:22,436 --> 00:09:25,147
Look, it's nothing personal
against the girl.
175
00:09:25,231 --> 00:09:29,110
But the truth is there's no way in hell
Temo would've let anyone into the unit
176
00:09:29,193 --> 00:09:31,070
just because of who their family is.
177
00:09:31,654 --> 00:09:32,738
I don't want to stir shit,
178
00:09:32,822 --> 00:09:35,783
but he sure as hell
wouldn't have wanted Ortega's family here.
179
00:09:35,866 --> 00:09:37,868
She's probably going to tell Ortega
what we're up to.
180
00:09:37,952 --> 00:09:39,579
-She could do damage.
-Yeah. Exactly.
181
00:09:39,662 --> 00:09:43,499
But if you're doing your jobs right,
then why do you have to worry?
182
00:09:43,583 --> 00:09:45,126
No, it doesn't affect us, man.
183
00:09:45,209 --> 00:09:47,295
What pisses me off
is seeing you disrespected.
184
00:09:47,378 --> 00:09:49,130
They wouldn't've pulled this
if Temo was here.
185
00:09:49,213 --> 00:09:51,257
For starters, how about
you guys start respecting me.
186
00:09:51,340 --> 00:09:53,718
I'm the boss now
and you have to remember that.
187
00:09:54,218 --> 00:09:57,680
And if you don't like that,
the door is right over there.
188
00:09:57,763 --> 00:09:59,015
Got it?
189
00:10:00,516 --> 00:10:01,726
Yes, sir.
190
00:10:04,061 --> 00:10:05,229
All right?
191
00:10:05,313 --> 00:10:06,731
-Yes, sir.
-Yes, sir.
192
00:10:08,107 --> 00:10:09,108
Yes, sir.
193
00:10:16,157 --> 00:10:17,158
Nico.
194
00:10:18,326 --> 00:10:19,327
Hey.
195
00:10:20,786 --> 00:10:22,663
Don't be an asshole to us.
196
00:10:22,747 --> 00:10:24,915
We're all upset
over what they did to Temo,
197
00:10:24,999 --> 00:10:25,958
and you are too.
198
00:10:27,585 --> 00:10:29,086
We're here for you, man.
199
00:10:34,675 --> 00:10:36,802
You'll really fast-track my extradition?
200
00:10:36,886 --> 00:10:38,554
That's right, Thompson.
201
00:10:40,014 --> 00:10:41,390
But you need to deliver.
202
00:10:47,188 --> 00:10:49,940
One down, two to go. That's what I heard.
203
00:10:50,650 --> 00:10:53,736
And did they send someone?
204
00:10:53,819 --> 00:10:56,197
Or are they using local talent?
205
00:10:57,156 --> 00:10:58,574
They say young blood.
206
00:10:58,658 --> 00:11:00,868
A guy called Damon Harris.
207
00:11:01,369 --> 00:11:03,704
And where can I find Rick and Jimmy?
208
00:11:03,788 --> 00:11:07,249
I heard Rick works at some kind
of factory up the highway to Tecate.
209
00:11:07,792 --> 00:11:09,168
Mm, they make, uh…
210
00:11:10,211 --> 00:11:11,671
Chi-- Charro…
211
00:11:12,254 --> 00:11:13,714
Chicharrones?
212
00:11:14,632 --> 00:11:15,633
That's it.
213
00:11:17,134 --> 00:11:18,844
And Jimmy works at a car lot.
214
00:11:22,264 --> 00:11:23,391
That's all I know.
215
00:11:31,232 --> 00:11:32,900
Yeah!
216
00:11:38,698 --> 00:11:39,615
Hey, Father!
217
00:11:39,699 --> 00:11:42,785
Welcome, Joaquín.
I didn't know you played soccer.
218
00:11:45,413 --> 00:11:46,664
So you're here to egg us on?
219
00:11:46,747 --> 00:11:48,457
Not at all,
I just wanted to bring you this.
220
00:11:48,541 --> 00:11:52,086
It's a little gift to make up for
the ones they threw at me the other day.
221
00:11:52,169 --> 00:11:54,338
-How are you? Good?
-Oh, pretty good, thank you.
222
00:11:54,422 --> 00:11:55,423
-Yeah.
-Good.
223
00:11:55,506 --> 00:11:58,342
-It's the fucking gringo traitor.
-Hey. How are you? Good morning.
224
00:12:01,387 --> 00:12:03,723
They're calling me
an unpatriotic gringo traitor.
225
00:12:03,806 --> 00:12:06,183
-Isn't that contradictory?
-No, no, no.
226
00:12:06,267 --> 00:12:08,269
They're just trying
to protect their community.
227
00:12:08,352 --> 00:12:11,564
You just have to understand that to them,
and to me in some ways,
228
00:12:11,647 --> 00:12:13,607
you're a bit of this ruthless businessman
229
00:12:13,691 --> 00:12:17,737
trying to take their land away from them
and give it to the gringos.
230
00:12:17,820 --> 00:12:20,322
I'm offering them decent housing.
231
00:12:20,865 --> 00:12:23,492
They're living in cardboard huts,
for fuck's sake.
232
00:12:23,576 --> 00:12:27,121
I've worked for a long time
to earn their respect and trust.
233
00:12:27,204 --> 00:12:29,832
I know. But I don't have years.
I have weeks, that's it.
234
00:12:29,915 --> 00:12:33,085
It builds over time, their confidence
in your commitment to this.
235
00:12:33,169 --> 00:12:37,298
My commitment will be building all these
new schools and hospitals at no cost.
236
00:12:37,381 --> 00:12:39,341
And that's why I will support you.
237
00:12:39,425 --> 00:12:42,928
But here you can see it
with your own eyes.
238
00:12:43,012 --> 00:12:43,846
Look.
239
00:12:44,680 --> 00:12:46,098
Excuse me. Sorry.
240
00:12:48,893 --> 00:12:50,728
We need so many things.
241
00:12:50,811 --> 00:12:53,773
You gotta give them
some doctors, surgeons.
242
00:12:53,856 --> 00:12:57,067
We need some more medicine,
vaccines and potable water.
243
00:12:57,151 --> 00:12:58,194
The list goes on.
244
00:12:58,277 --> 00:13:02,156
I guarantee to personally make sure that
each and every thing we promise, you get.
245
00:13:02,740 --> 00:13:06,076
You are the key to ensuring
all these people relocate peacefully.
246
00:13:06,660 --> 00:13:08,537
But it's important
that you lend your support
247
00:13:08,621 --> 00:13:10,122
and tell your followers to vote.
248
00:13:10,706 --> 00:13:14,043
Both of these things need to go
hand in hand for our plan to work.
249
00:13:14,794 --> 00:13:15,753
Okay?
250
00:13:15,836 --> 00:13:17,838
Like I said, he doesn't work here.
251
00:13:17,922 --> 00:13:19,298
Right. Have a nice day.
252
00:13:20,216 --> 00:13:24,178
Phew. He was so rude.
Could've told us in a polite way.
253
00:13:24,261 --> 00:13:26,680
Like, I don't think he's lying to us, but…
254
00:13:27,932 --> 00:13:29,558
Hey, buddy. Buddy!
255
00:13:29,642 --> 00:13:31,393
Hey. Come here. Listen.
256
00:13:32,978 --> 00:13:35,147
Have you seen this guy around anywhere?
257
00:13:35,231 --> 00:13:36,857
-No.
-He's a gringo.
258
00:13:36,941 --> 00:13:38,359
I'm sorry.
259
00:13:38,442 --> 00:13:40,319
The salesmen here are all Mexicans.
260
00:13:40,402 --> 00:13:42,738
-Yeah, but he's a mechanic.
-Yeah.
261
00:13:43,239 --> 00:13:44,073
No.
262
00:13:44,156 --> 00:13:45,741
-You sure?
-Yeah, no.
263
00:13:45,825 --> 00:13:46,909
Okay, thanks.
264
00:13:47,868 --> 00:13:48,953
How 'bout a smile?
265
00:13:49,036 --> 00:13:50,454
Ah, smiling-schmiling.
266
00:13:50,955 --> 00:13:53,249
What's up with the people here? God.
267
00:13:53,833 --> 00:13:54,875
All right.
268
00:13:55,668 --> 00:13:59,755
A freaking million different car lots
all over Tijuana. What the hell, dude?
269
00:13:59,839 --> 00:14:02,591
Yeah, right, Nico. There are 157.
270
00:14:03,801 --> 00:14:05,469
But give me a minute please to look where…
271
00:14:05,553 --> 00:14:07,137
-The closest one to us is…
-Hey.
272
00:14:07,221 --> 00:14:08,055
GO ALONE.
273
00:14:08,138 --> 00:14:10,975
-What?
-I'm sorry, but I gotta go pick up Vale.
274
00:14:11,559 --> 00:14:14,562
Nico. If we don't hurry up,
these two guys will die. Really.
275
00:14:14,645 --> 00:14:16,272
I know, you go. We'll talk later.
276
00:14:16,981 --> 00:14:18,649
I can give you a ride.
277
00:14:18,732 --> 00:14:21,068
I mean, you're not giving me an option,
so why not?
278
00:14:22,236 --> 00:14:25,197
There's the chicharrón factory.
The one on the left.
279
00:15:36,143 --> 00:15:37,144
Cri!
280
00:15:42,900 --> 00:15:46,320
Chief. Rick is dead.
There's only one fucking neo-Nazi left.
281
00:15:48,364 --> 00:15:49,531
Goddamn it!
282
00:16:40,082 --> 00:16:41,083
Take a seat.
283
00:16:45,254 --> 00:16:47,923
-Can I get you something?
-No, I'm fine.
284
00:16:48,424 --> 00:16:49,425
You sure?
285
00:16:52,553 --> 00:16:54,430
Damn, dude, you really messed him up.
286
00:16:55,222 --> 00:16:57,266
He was parked in front of my house.
287
00:16:58,517 --> 00:16:59,935
I'll be honest with you.
288
00:17:00,436 --> 00:17:02,479
It wasn't me
that had your commander killed.
289
00:17:03,981 --> 00:17:05,315
What about the threats?
290
00:17:05,399 --> 00:17:08,694
Ah, come on, man.
I threaten people every day.
291
00:17:10,612 --> 00:17:11,613
What did he owe you?
292
00:17:12,614 --> 00:17:14,867
Ah, I see you didn't do your homework.
293
00:17:16,744 --> 00:17:18,662
Here, I keep it real easy.
294
00:17:19,872 --> 00:17:21,415
You come, you play.
295
00:17:21,498 --> 00:17:25,335
If you win, we pay you.
If you lose, you pay us.
296
00:17:25,419 --> 00:17:27,504
The problem with Temo
was he played, he lost,
297
00:17:27,588 --> 00:17:29,673
then he played again, and lost again.
298
00:17:29,757 --> 00:17:31,550
The bastard couldn't stop himself.
299
00:17:32,468 --> 00:17:34,094
Make no mistake.
300
00:17:34,178 --> 00:17:35,262
It wasn't me.
301
00:17:35,846 --> 00:17:37,723
Why would I want a dead customer?
302
00:17:39,558 --> 00:17:40,976
Temo knew the deal.
303
00:17:42,019 --> 00:17:43,062
No one tricked him, dude.
304
00:17:43,145 --> 00:17:45,981
-I didn't make him gamble.
-So, what did he owe you?
305
00:17:49,026 --> 00:17:50,110
Temo Lozano.
306
00:17:51,820 --> 00:17:53,155
There you go.
307
00:18:09,004 --> 00:18:10,464
Fine, I'll pay you.
308
00:18:16,095 --> 00:18:17,930
You're gonna take care of all this?
309
00:18:18,889 --> 00:18:21,016
Have your men stop following me.
310
00:18:24,019 --> 00:18:27,147
Don't mess around with my family
or with Temo's.
311
00:18:29,066 --> 00:18:30,818
Or I'll destroy you.
312
00:18:32,027 --> 00:18:33,028
Okay.
313
00:18:36,281 --> 00:18:37,658
His name's Jimmy.
314
00:18:38,659 --> 00:18:40,494
-No. I don't know him.
-No?
315
00:18:41,078 --> 00:18:42,246
Never seen him.
316
00:18:43,247 --> 00:18:44,123
And you?
317
00:18:48,836 --> 00:18:51,672
So then, Mr. Silvano,
are you the sole owner here?
318
00:18:52,214 --> 00:18:53,841
Well, with my wife and daughter.
319
00:18:54,550 --> 00:18:59,346
It's a family business.
We specialize in classic American cars.
320
00:19:00,139 --> 00:19:03,016
And are these all of the employees
you guys have got?
321
00:19:03,100 --> 00:19:05,769
-Or are there more?
-Well, uh, a few have left.
322
00:19:05,853 --> 00:19:07,104
-Yeah?
-Um…
323
00:19:07,688 --> 00:19:09,648
Well, I'll tell you what,
Mr. Silvano. Here.
324
00:19:10,607 --> 00:19:12,860
Take this card,
it has all of our info on it.
325
00:19:12,943 --> 00:19:14,903
Send me a WhatsApp,
and I'll send you that picture,
326
00:19:14,987 --> 00:19:17,030
so you can share it
with your other employees.
327
00:19:17,114 --> 00:19:21,827
And this guy, is he… dangerous?
328
00:19:21,910 --> 00:19:23,162
Well, he's a criminal.
329
00:19:23,745 --> 00:19:26,039
So yeah.
That's why we need to find him ASAP.
330
00:19:27,583 --> 00:19:30,127
Okay. If anything comes up just call me.
331
00:19:30,210 --> 00:19:32,087
Yes, of course.
I'll call if we hear anything.
332
00:19:32,171 --> 00:19:34,047
Please, Mr. Silvano,
we're counting on you.
333
00:19:34,131 --> 00:19:35,132
Thank you!
334
00:19:42,806 --> 00:19:44,933
MIGUEL
SEE YOU SOON
335
00:20:02,451 --> 00:20:04,119
Oh, the monster.
336
00:20:04,203 --> 00:20:05,829
Hey, I'm almost there.
337
00:20:05,913 --> 00:20:06,872
Hey, I'm totally free.
338
00:20:06,955 --> 00:20:08,707
So anything you need,
just let me know, okay?
339
00:20:08,790 --> 00:20:09,917
-Okay.
-Oh, wait a minute.
340
00:20:10,000 --> 00:20:11,501
I wanna tell you just one more thing.
341
00:20:11,585 --> 00:20:13,545
You're very mature,
but you're still a teenager.
342
00:20:13,629 --> 00:20:15,297
People are gonna tell you
to do stupid shit.
343
00:20:15,380 --> 00:20:16,715
I was a teenager once too.
344
00:20:16,798 --> 00:20:19,176
So do me a favor, okay?
Always use your little brain.
345
00:20:19,259 --> 00:20:21,386
-Yeah?
-Mom, don't worry.
346
00:20:21,470 --> 00:20:23,513
-Okay. Have a good time.
-Thanks.
347
00:20:23,597 --> 00:20:26,350
And thank you, my love.
Before I forget, send me your location.
348
00:20:26,433 --> 00:20:28,393
-I'll do it when we hang up.
-No, but really do it.
349
00:20:28,477 --> 00:20:29,978
-I will, Mom.
-Fine.
350
00:20:30,062 --> 00:20:31,688
I gotta go, I have a date.
351
00:20:31,772 --> 00:20:33,565
-Bye.
-Love you.
352
00:20:54,211 --> 00:20:55,212
Mm.
353
00:20:55,879 --> 00:20:57,172
Hi, I'm Emilio.
354
00:20:57,256 --> 00:20:59,800
I just want to say,
if the guy you're meeting comes
355
00:20:59,883 --> 00:21:02,094
and you don't like him,
356
00:21:02,177 --> 00:21:04,221
you can give me a sign
and I'll help you out.
357
00:21:04,304 --> 00:21:05,597
Like one of these.
358
00:21:05,681 --> 00:21:06,890
That's subtle.
359
00:21:08,892 --> 00:21:12,062
And what makes you think
I'm waiting for a man and not a woman?
360
00:21:13,146 --> 00:21:14,147
You're right.
361
00:21:15,190 --> 00:21:16,483
You're one of those guys?
362
00:21:16,566 --> 00:21:18,235
No. I was only trying to help.
363
00:21:18,318 --> 00:21:21,530
So you just go around helping
women with their dates, Emilio?
364
00:21:22,072 --> 00:21:23,490
I do if I like her.
365
00:21:31,456 --> 00:21:32,749
-All right, thanks.
-Sure.
366
00:21:32,833 --> 00:21:34,668
I'll go so I don't scare him off.
367
00:21:35,752 --> 00:21:37,921
Hold on, come here.
Hold on. Hold on a second.
368
00:21:39,881 --> 00:21:41,008
Get me out of here.
369
00:22:07,451 --> 00:22:09,286
There you are, Charly Soto.
370
00:22:20,213 --> 00:22:21,089
Nico?
371
00:22:25,594 --> 00:22:27,304
Stop, stop.
372
00:22:27,387 --> 00:22:28,638
Hold on, one second.
373
00:22:28,722 --> 00:22:29,765
Stop, stop, stop.
374
00:22:30,807 --> 00:22:32,642
Damn it. Hello?
375
00:22:32,726 --> 00:22:33,810
-Gloria?
-What?
376
00:22:33,894 --> 00:22:35,687
Soto's GPS just popped up
near La Estrella.
377
00:22:35,771 --> 00:22:38,148
-Did you hear me?
-Yes, yes, I heard you. I heard you.
378
00:22:38,231 --> 00:22:41,234
-Uh, are you busy?
-Yeah, I was in the middle of a workout.
379
00:22:41,318 --> 00:22:43,612
-I'm on my way. La Estrella, right?
-Right. Hurry up.
380
00:22:43,695 --> 00:22:45,530
Okay, okay. I'm on my way there.
381
00:22:45,614 --> 00:22:46,740
Stop it, dude.
382
00:22:48,283 --> 00:22:49,534
I gotta go.
383
00:22:49,618 --> 00:22:51,161
-Ah…
-It's work. Yeah, I gotta go.
384
00:22:51,870 --> 00:22:54,039
-To La Estrella?
-Damn it. Yeah.
385
00:23:00,045 --> 00:23:02,172
-Call me later though?
-Yeah, for sure.
386
00:23:16,686 --> 00:23:20,774
We saw Charly's car parked out back.
Conrad must be here too.
387
00:23:20,857 --> 00:23:22,025
The first time in months
388
00:23:22,109 --> 00:23:24,319
we've been able to track
the son of a bitch's whereabouts.
389
00:23:24,403 --> 00:23:27,072
If his babysitter is in there
then Conrad is too.
390
00:23:27,155 --> 00:23:28,532
Gloria, Beto, Archi.
391
00:23:29,449 --> 00:23:31,743
You guys go in there to get a positive ID.
392
00:23:31,827 --> 00:23:34,329
I'll keep an eye on the front door,
and you know what to do, Cri.
393
00:23:34,413 --> 00:23:35,455
Watch the back.
394
00:23:35,539 --> 00:23:36,581
Right.
395
00:23:36,665 --> 00:23:39,543
-What if we ID him and then he leaves?
-Then nothing, dude.
396
00:23:39,626 --> 00:23:42,254
We've got the GPS,
we'll follow him wherever he goes.
397
00:23:42,337 --> 00:23:45,757
And as soon as we can, boom.
He's ours for the taking.
398
00:23:45,841 --> 00:23:47,300
After that damn video,
399
00:23:47,384 --> 00:23:49,970
we can't afford to break protocol again
and blow our cover.
400
00:23:50,053 --> 00:23:53,223
We have to avoid confrontation
at all costs, understand?
401
00:23:53,306 --> 00:23:55,434
-Especially with other cops.
-You got it.
402
00:23:55,517 --> 00:23:58,311
-Let's go. He isn't getting away.
-All right, let's go.
403
00:24:00,897 --> 00:24:03,191
-Radio us if you need anything.
-All right.
404
00:24:03,275 --> 00:24:04,109
Cool.
405
00:24:30,093 --> 00:24:31,094
There you go.
406
00:24:38,143 --> 00:24:39,227
Excuse us!
407
00:24:41,855 --> 00:24:44,483
Nico, we're going upstairs.
They're not down here.
408
00:24:45,817 --> 00:24:47,944
Copy that. Keep me posted.
409
00:24:55,911 --> 00:24:57,704
Hey, guys. I see a table.
410
00:24:58,747 --> 00:25:00,290
I'm gonna take a look around.
411
00:25:19,434 --> 00:25:20,644
Get the fuck out!
412
00:25:22,479 --> 00:25:24,564
You piece of shit.
Get the fuck outta here!
413
00:25:24,648 --> 00:25:28,527
Okay. We've identified the fugitive.
Eyes on the second floor, everybody.
414
00:25:28,610 --> 00:25:30,320
Confirming positive ID.
415
00:25:32,531 --> 00:25:34,032
Charly Soto's there too.
416
00:25:35,242 --> 00:25:36,368
Are they alone?
417
00:25:36,993 --> 00:25:38,078
They got some girls around.
418
00:25:38,161 --> 00:25:40,413
I can't believe we're this close
and we can't do anything.
419
00:25:40,997 --> 00:25:43,166
Be patient. If he gets suspicious,
things might get ugly.
420
00:25:43,250 --> 00:25:44,543
There are a lot of people around.
421
00:25:44,626 --> 00:25:46,294
-Bitch!
-Boys. Boys, look.
422
00:25:48,088 --> 00:25:49,589
He's heading out the service door.
423
00:25:51,299 --> 00:25:52,509
Follow him. Move, move!
424
00:25:55,303 --> 00:25:56,638
Come on. Come here.
425
00:26:05,272 --> 00:26:07,274
STATE POLICE
426
00:26:07,899 --> 00:26:10,360
Let's go. Hurry up, guys. They just left.
427
00:26:10,860 --> 00:26:13,113
Copy that, Cri. We're coming to get you.
428
00:26:13,196 --> 00:26:14,030
Shit.
429
00:26:14,114 --> 00:26:16,825
-Two blocks, then turn right.
-Okay, got it.
430
00:26:16,908 --> 00:26:18,410
Look, it's Conrad's girl.
431
00:26:19,703 --> 00:26:20,704
Is that her?
432
00:26:22,122 --> 00:26:24,082
Yeah, that's her. Oh, man.
433
00:26:24,165 --> 00:26:26,042
They ditched the girl who was with Conrad.
434
00:26:26,126 --> 00:26:28,253
We'll talk to her. You take the lead.
435
00:26:28,336 --> 00:26:30,338
-Yep, it's her.
-Copy that.
436
00:26:31,006 --> 00:26:34,217
The tracker stopped moving.
Okay, hold on. Wait, wait.
437
00:26:34,301 --> 00:26:36,511
It's back there. Make a U-turn.
438
00:26:39,973 --> 00:26:42,183
Nico. Charly's car pulled off the road.
439
00:26:45,812 --> 00:26:47,939
Archi and Beto went out to investigate.
440
00:27:02,162 --> 00:27:03,246
It's clean.
441
00:27:03,747 --> 00:27:06,166
-Come again?
-There's no one in the truck.
442
00:27:12,380 --> 00:27:13,715
"Smile for the camera."
443
00:27:14,716 --> 00:27:15,884
Damn it!
444
00:27:16,384 --> 00:27:19,179
They left us a note.
They know we're after them.
445
00:27:19,262 --> 00:27:20,930
Goddamn it, motherfucker!
446
00:27:24,517 --> 00:27:27,520
ARRESTS BY TEMO
447
00:28:02,972 --> 00:28:05,266
What's up with you? You okay?
448
00:28:06,726 --> 00:28:08,103
I'm sorry it's so late.
449
00:28:08,645 --> 00:28:09,979
No worries, I was up.
450
00:28:12,857 --> 00:28:14,609
God, it's fucking cold.
451
00:28:15,360 --> 00:28:16,778
Hey…
452
00:28:21,991 --> 00:28:23,827
What? What's up?
453
00:28:24,661 --> 00:28:26,663
Nothing, I just wanted to say…
454
00:28:26,746 --> 00:28:29,124
thanks for having my back this morning.
455
00:28:31,000 --> 00:28:34,462
And I think they should've picked you
to command the unit instead of me.
456
00:28:45,140 --> 00:28:46,766
Thanks for coming tonight, Nico.
457
00:28:47,600 --> 00:28:48,435
Really.
458
00:29:09,664 --> 00:29:13,209
TOGETHER FOR TIJUANA
459
00:29:13,293 --> 00:29:15,795
Hey! Please, get in line. Thank you!
460
00:29:18,590 --> 00:29:19,632
Whoo.
461
00:29:19,716 --> 00:29:21,593
Dusty.
462
00:29:23,011 --> 00:29:27,056
Rodríguez will keep sending them
until they build all of the new houses.
463
00:29:27,140 --> 00:29:28,183
It's a good start.
464
00:29:28,266 --> 00:29:30,435
And he thinks that's all it's gonna take?
465
00:29:31,227 --> 00:29:34,022
Father, you really think
they won't just abandon us,
466
00:29:34,105 --> 00:29:36,024
soon as they get what they want?
467
00:29:36,107 --> 00:29:39,068
No, no. I'll ensure that
they stay true to the bargain
468
00:29:39,152 --> 00:29:41,196
and assist the people right here.
469
00:29:42,739 --> 00:29:44,240
Get in line, everyone.
470
00:29:47,660 --> 00:29:50,622
Investigations into
the death of Cuauhtémoc Lozano,
471
00:29:50,705 --> 00:29:53,792
the head of
the International Liaison Unit, continue.
472
00:29:53,875 --> 00:29:56,544
He was found dead
from a gunshot wound to the head
473
00:29:56,628 --> 00:29:59,214
just three days ago
in the Libertad neighborhood.
474
00:29:59,297 --> 00:30:01,674
Authorities are saying
they don't currently have any leads
475
00:30:01,758 --> 00:30:03,426
on who might be behind this murder.
476
00:30:04,010 --> 00:30:05,094
It is a tragic ending
477
00:30:05,178 --> 00:30:08,014
for one of the most decorated
and longest-serving agents
478
00:30:08,097 --> 00:30:09,891
in the state of Baja California.
479
00:30:18,399 --> 00:30:22,111
That fucking Nazi is missing,
and Conrad and Charly Soto got away.
480
00:30:22,904 --> 00:30:24,906
Sorry, there's nothing I can do.
481
00:30:24,989 --> 00:30:28,660
They got pictures of both of you.
I have to take you off the case.
482
00:30:31,704 --> 00:30:32,539
Shit, you guys,
483
00:30:32,622 --> 00:30:35,333
now we gotta check and make sure
Conrad doesn't put a tail on you.
484
00:30:35,416 --> 00:30:37,502
It's a matter of time
before they find out you're cops.
485
00:30:40,129 --> 00:30:42,382
Why don't we infiltrate their crew?
486
00:30:42,465 --> 00:30:45,969
We don't know how they operate,
but we know what Conrad's weakness is.
487
00:30:46,052 --> 00:30:47,095
Worth a shot.
488
00:30:48,680 --> 00:30:49,514
Wait that woman.
489
00:30:49,597 --> 00:30:51,724
The one who told me
how to track down Charly Soto.
490
00:30:52,308 --> 00:30:53,309
We could recruit her.
491
00:30:53,393 --> 00:30:55,520
-From The Dome?
-Yeah, that's right.
492
00:30:55,603 --> 00:30:57,981
She's angry and wants justice
for what they did to her friend,
493
00:30:58,064 --> 00:31:00,024
so she might say yes.
494
00:31:00,108 --> 00:31:03,194
She fits the physical profile
of the types of girls Conrad likes.
495
00:31:03,278 --> 00:31:05,655
-We can ask her and see.
-Your informant?
496
00:31:06,155 --> 00:31:07,824
-Yeah.
-Who is she?
497
00:31:07,907 --> 00:31:09,784
Her name is Ema.
498
00:31:11,244 --> 00:31:13,997
-Maybe you should ask her.
-Okay.
499
00:31:15,123 --> 00:31:16,833
Sending her a text.
500
00:31:16,916 --> 00:31:17,959
There you go.
501
00:31:18,585 --> 00:31:19,919
Go talk to her.
502
00:31:20,712 --> 00:31:24,424
Conrad is one of the most difficult cases
we've had since I joined the unit.
503
00:31:24,507 --> 00:31:27,260
Gloria said your reasons
for agreeing to help us were personal?
504
00:31:30,722 --> 00:31:31,973
He killed a friend of mine.
505
00:31:33,308 --> 00:31:36,144
They said she was on drugs
and drowned, but no…
506
00:31:38,271 --> 00:31:39,272
It was that bastard.
507
00:31:40,106 --> 00:31:41,649
Just one less girl in Tijuana.
508
00:31:42,233 --> 00:31:43,651
No one's really counting.
509
00:31:43,735 --> 00:31:45,361
In Mexico he's not wanted.
510
00:31:46,446 --> 00:31:48,072
But we can make him regret what he's done.
511
00:31:50,366 --> 00:31:53,494
What did you use to do?
You don't really look like a cop.
512
00:31:54,579 --> 00:31:56,331
No offense.
513
00:31:56,414 --> 00:32:00,001
I used to be an informant.
They recruited me in a place like this.
514
00:32:03,630 --> 00:32:06,007
So, what would I have to do?
515
00:32:06,090 --> 00:32:08,760
Um, you'd inform the unit
whenever you saw Conrad.
516
00:32:09,469 --> 00:32:14,015
And if we find out where he's gonna be
at a given time, we'd have you infiltrate.
517
00:32:14,599 --> 00:32:17,143
And besides, we know
Conrad likes beautiful women.
518
00:32:18,603 --> 00:32:21,731
-You picked me 'cause of that?
-No. Mm-mm.
519
00:32:23,232 --> 00:32:24,734
Uh, Gloria saw your potential.
520
00:32:28,488 --> 00:32:32,158
The idea is to track his movements,
to see where he goes and with whom.
521
00:32:32,241 --> 00:32:35,536
And if we have some luck
then we'll catch him with his pants down.
522
00:32:37,664 --> 00:32:40,333
No. I don't literally mean-- You know.
523
00:32:40,833 --> 00:32:42,168
Are you gonna give me a gun?
524
00:32:42,251 --> 00:32:44,337
No. Are you crazy?
525
00:32:44,420 --> 00:32:46,130
-No, no--
-It's a joke, dude.
526
00:33:16,619 --> 00:33:19,122
Hi, honey.
Isma and I are going to see Chendo.
527
00:33:19,205 --> 00:33:21,040
Do you want me to tell him anything?
528
00:33:28,923 --> 00:33:29,924
Hi, Ma.
529
00:33:30,925 --> 00:33:34,262
I'm not speaking to Chendo right now. and…
530
00:33:37,682 --> 00:33:39,684
Just give Ismael all my love.
531
00:33:41,686 --> 00:33:43,646
Tell him we might go to a movie.
532
00:33:45,314 --> 00:33:46,315
Thanks, Mom.
533
00:33:53,156 --> 00:33:55,908
Okay. Come on. Come on, babe.
We gotta go, or they'll find us.
534
00:34:01,330 --> 00:34:03,833
-Hello?
-This is Silvano from the car lot.
535
00:34:03,916 --> 00:34:06,461
The gringo you're looking for,
Jimmy, he's here.
536
00:34:09,338 --> 00:34:10,339
Let's go.
537
00:34:22,518 --> 00:34:24,604
We were gonna call
and pay you back for everything.
538
00:34:25,521 --> 00:34:28,524
I don't care about the money.
You put my daughter in danger.
539
00:34:30,234 --> 00:34:31,986
Don't let Jimmy get away!
540
00:34:33,738 --> 00:34:34,906
Stop! Police!
541
00:34:35,490 --> 00:34:36,741
You'll pay motherfucker!
542
00:34:37,742 --> 00:34:38,993
Get down!
543
00:34:53,883 --> 00:34:55,259
Cover me!
544
00:35:25,706 --> 00:35:26,791
Come on! Let's go!
545
00:35:29,877 --> 00:35:31,587
They're escaping! Get 'em!
546
00:35:34,298 --> 00:35:36,259
Let's get the fuck out of here, man!
547
00:35:43,474 --> 00:35:46,394
Hey! Police! Drop your weapon, asshole!
548
00:35:46,477 --> 00:35:47,478
Don't come any closer!
549
00:35:48,688 --> 00:35:49,730
Don't move!
550
00:35:51,566 --> 00:35:52,859
Easy.
551
00:35:52,942 --> 00:35:55,987
-Don't do anything stupid, okay?
-Deserters and traitors must die.
552
00:35:58,948 --> 00:35:59,782
Easy.
553
00:36:00,867 --> 00:36:02,785
Easy, easy.
554
00:36:10,793 --> 00:36:13,296
No, no, no, don't move! Stop!
555
00:36:14,046 --> 00:36:15,006
Don't move.
556
00:36:15,506 --> 00:36:17,466
Let go!
557
00:36:18,885 --> 00:36:20,344
-I'm sorry.
-It's okay, baby.
558
00:36:20,428 --> 00:36:21,929
-I'll come back.
-I'll find you.
559
00:36:22,013 --> 00:36:24,432
It's okay. It's okay, sweetheart.
560
00:36:30,229 --> 00:36:32,356
Chendo made it for him in prison.
561
00:36:34,108 --> 00:36:35,902
He learned how to do it there.
562
00:36:36,903 --> 00:36:39,780
You should've seen how happy it made Isma.
563
00:36:39,864 --> 00:36:41,407
And Chendo too, of course.
564
00:36:42,158 --> 00:36:44,410
As soon as they saw each other,
they started crying.
565
00:36:45,620 --> 00:36:46,954
We were all crying.
566
00:36:47,705 --> 00:36:50,124
Then they started teasing each other,
just like the old days.
567
00:36:50,208 --> 00:36:51,417
So you cried?
568
00:36:51,500 --> 00:36:54,795
Of course I did.
I don't have a cold heart like you.
569
00:36:54,879 --> 00:36:56,923
Come on, my heart's not cold.
What's with you?
570
00:36:57,006 --> 00:36:58,341
Well, you're always getting upset.
571
00:36:58,424 --> 00:37:00,218
No, Mom. But it's not right.
572
00:37:00,301 --> 00:37:02,845
When I got pregnant, the only thing
I asked Chendo was to be there.
573
00:37:02,929 --> 00:37:03,888
To be a good father.
574
00:37:04,472 --> 00:37:05,306
And what'd he do?
575
00:37:05,389 --> 00:37:07,600
He got involved with a bunch of criminals.
576
00:37:07,683 --> 00:37:10,478
As if Dad didn't get murdered
when he refused those men.
577
00:37:12,730 --> 00:37:14,273
-That's true.
-Okay.
578
00:37:14,357 --> 00:37:16,400
But Ismael is not to blame for that.
579
00:37:25,326 --> 00:37:26,619
What are you doing here?
580
00:37:27,870 --> 00:37:29,664
Why aren't you at your mom's?
What happened?
581
00:37:29,747 --> 00:37:31,165
I tried to go, but…
582
00:37:32,041 --> 00:37:33,000
Well--
583
00:37:33,751 --> 00:37:36,671
Honestly, I don't wanna stay with her.
584
00:37:36,754 --> 00:37:39,215
-Vale, come on.
-Dad.
585
00:37:42,677 --> 00:37:44,553
I wanna move in with you,
586
00:37:45,054 --> 00:37:46,847
and live here from now on.
587
00:37:50,518 --> 00:37:51,435
Please?
588
00:37:53,062 --> 00:37:54,730
As I was driving back…
589
00:37:56,774 --> 00:38:00,319
Of course I thought you weren't here.
And I was really sad.
590
00:38:06,534 --> 00:38:07,368
Okay.
591
00:38:08,035 --> 00:38:09,120
Yeah?
592
00:38:10,162 --> 00:38:13,624
But we call Mom and tell her where you are
before the shit hits the fan, okay?
593
00:38:15,876 --> 00:38:16,919
Get it over with.
594
00:38:17,795 --> 00:38:19,463
Okay.
595
00:38:20,423 --> 00:38:21,549
And one more thing.
596
00:38:23,092 --> 00:38:26,178
The next time there's something
I ask you to do, you do it.
597
00:38:27,138 --> 00:38:28,848
Do you understand, Valentina?
598
00:38:29,515 --> 00:38:30,349
Yes, Dad.
599
00:38:30,433 --> 00:38:32,601
Because if you're
going to move in with me,
600
00:38:33,269 --> 00:38:35,313
then I need to be able to trust you.
601
00:38:37,565 --> 00:38:39,483
-Thank you.
-I love you so much.
602
00:39:24,820 --> 00:39:28,115
BASED ON THE WASHINGTON POST ARTICLE
"THE GRINGO HUNTERS" BY KEVIN SIEFF
602
00:39:29,305 --> 00:40:29,599
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm