Vancity Raps
ID | 13179934 |
---|---|
Movie Name | Vancity Raps |
Release Name | Vancity.Raps.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX] |
Year | 2025 |
Kind | movie |
Language | Spanish |
IMDB ID | 16043496 |
Format | srt |
1
00:00:02,004 --> 00:00:05,007
...23,976 fps [HD]
2
00:00:07,000 --> 00:00:13,074
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-
3
00:00:18,643 --> 00:00:21,187
♪ Tenemos el poder ♪
4
00:00:21,187 --> 00:00:23,898
♪ Tenemos el poder ♪
5
00:00:23,898 --> 00:00:25,942
♪ Tenemos el poder ♪
6
00:00:25,942 --> 00:00:29,237
♪ Sí, tenemos el poder ♪
7
00:00:29,237 --> 00:00:31,823
♪ Tenemos el poder,
hicimos esta hora ♪
8
00:00:31,823 --> 00:00:34,534
♪ Hicimos la hora 25 ♪
9
00:00:34,534 --> 00:00:35,910
♪ Tenemos el poder ♪
10
00:00:35,910 --> 00:00:37,287
♪ Hicimos la flor ♪
11
00:00:37,287 --> 00:00:40,040
♪ Quién es el siguiente
que es solo un cobarde ♪
12
00:00:40,040 --> 00:00:42,459
♪ Los odio a todos, Así que violo la ley ♪
13
00:00:42,459 --> 00:00:45,003
♪ Como el gobierno cuando hace la guerra ♪
14
00:00:45,003 --> 00:00:46,546
♪ Te controlarán, te vigilarán ♪
15
00:00:46,546 --> 00:00:48,006
♪ Hasta intentarán sujetarte ♪
16
00:00:48,006 --> 00:00:50,592
♪ Harán todo en su
poder para convertirte ♪
17
00:00:50,592 --> 00:00:53,386
♪ En algo que quieran ver ♪
18
00:00:53,386 --> 00:00:56,139
♪ Al gobierno no le
importa qué quieres ser ♪
19
00:00:56,139 --> 00:00:58,808
♪ No les importa nada
la gente en las calles ♪
20
00:00:58,808 --> 00:01:01,519
♪ Unos trabajadores, solo la élite ♪
21
00:01:01,519 --> 00:01:04,230
♪ Recibe el trato que todos merecen ♪
22
00:01:04,230 --> 00:01:05,648
♪ Así que le arrancaré la piel ♪
23
00:01:05,648 --> 00:01:07,108
♪ Solo para tener otro plan ♪
24
00:01:39,933 --> 00:01:41,768
- Lanza esa intro, todos de pie.
25
00:01:41,768 --> 00:01:45,355
Tomen esto, vamos.
26
00:01:47,398 --> 00:01:48,817
- Hermano, ¿qué estás viendo?
27
00:01:48,817 --> 00:01:51,861
- Hola, amigo. ¿Qué hay?
¿Cómo está el trabajo?
28
00:01:51,861 --> 00:01:52,946
- El trabajo estuvo bien.
29
00:01:52,946 --> 00:01:56,699
- Lo acabo de encender. Sí, está bien.
30
00:01:56,699 --> 00:01:58,952
Bien, cubrieron algo como
31
00:01:58,952 --> 00:02:00,703
no me gusta la escena local de Vancouver.
32
00:02:00,703 --> 00:02:01,538
- Oh, sí.
33
00:02:01,538 --> 00:02:03,623
- Es como mantenerse
actualizado con las tendencias.
34
00:02:03,623 --> 00:02:04,916
- Lo sé.
- ¿Te gusta?
35
00:02:04,916 --> 00:02:06,918
- Sí, me gusta.
36
00:02:12,924 --> 00:02:15,635
- Hola, soy Dangerous, conocido
como The Dream Catcher,
37
00:02:15,635 --> 00:02:19,013
Deli MC, The Lyrical Miracle, ya saben.
38
00:02:19,013 --> 00:02:21,766
- Un aplauso para este desgraciado.
39
00:02:24,435 --> 00:02:27,188
♪ 138 oportunidades,
y llamo a la policía ♪
40
00:02:27,188 --> 00:02:29,149
♪ Recién salido de lo más
alto de la mejor ciudad ♪
41
00:02:29,149 --> 00:02:29,983
♪ Negro y más ♪
42
00:02:29,983 --> 00:02:31,651
♪ Nadie va a hablar ♪
43
00:02:31,651 --> 00:02:34,362
- Estamos con Emotionz,
representando a Vancouver.
44
00:02:34,362 --> 00:02:36,114
Estamos en vivo con Vancity Rap.
45
00:02:36,114 --> 00:02:40,368
♪ Se acerca la hora ♪
46
00:02:40,368 --> 00:02:45,373
♪ Apóyame ♪
47
00:02:45,790 --> 00:02:47,167
♪ Digo que ♪
48
00:02:47,167 --> 00:02:50,587
♪ Se acerca la hora ♪
49
00:02:50,587 --> 00:02:54,716
- Hola, soy yo, JGeezy,
y esto es Vancity Raps.
50
00:03:03,850 --> 00:03:06,519
- Soy Moka Only, y
bienvenidos a Vancity Raps.
51
00:03:36,174 --> 00:03:37,675
♪ Hablo de nueve, hablo en vivo ♪
52
00:03:37,675 --> 00:03:39,093
♪ Una diversión maravillosa ♪
53
00:03:39,093 --> 00:03:40,511
♪ Paso tiempo haciendo rimas ♪
54
00:03:40,511 --> 00:03:42,513
♪ El reloj marcando en la rueda ♪
55
00:03:42,513 --> 00:03:44,224
♪ Funk con los punk y los míos ♪
56
00:03:44,224 --> 00:03:48,061
♪ De primera, habla bien, habló el amor ♪
57
00:03:48,061 --> 00:03:51,189
♪ Nos estamos calentando ♪
58
00:03:51,189 --> 00:03:54,400
♪ Nos estamos calentando ♪
59
00:03:54,400 --> 00:03:56,027
♪ Nos estamos calentando ♪
60
00:03:56,027 --> 00:03:57,862
♪ Nos estamos calentando ♪
61
00:04:09,707 --> 00:04:12,377
♪ Bebé, lo sé. Bebé, lo sé ♪
62
00:04:12,377 --> 00:04:15,088
♪ Te veré después del show ♪
63
00:04:15,088 --> 00:04:18,925
♪ No sé si te gustará ♪
64
00:04:25,682 --> 00:04:28,226
♪ Dos bombas no muerden,
dos bombas se callan ♪
65
00:04:28,226 --> 00:04:31,854
♪ Dos bombas que harán un viaje ♪
66
00:04:31,854 --> 00:04:34,774
♪ Evolucionamos mientras
la Tierra da vueltas ♪
67
00:04:34,774 --> 00:04:37,485
♪ El mundo es mejor con los
problemas que resolvemos ♪
68
00:04:37,485 --> 00:04:39,279
♪ Piensa en todo ♪
69
00:05:37,545 --> 00:05:39,213
- ¿Cómo se llama? ¿La chica "zosa"?
70
00:05:39,213 --> 00:05:41,799
Algo así. BenZosa.
- BenZosa.
71
00:05:45,303 --> 00:05:47,221
- Creo que sí...
72
00:05:47,221 --> 00:05:48,306
- Sí.
73
00:05:58,608 --> 00:06:00,109
- Supongo, en esencia,
74
00:06:00,109 --> 00:06:02,487
que quiero hallar lo más diverso.
75
00:06:02,487 --> 00:06:05,031
Quiero enfocarme en la
diversidad de Vancouver,
76
00:06:05,031 --> 00:06:08,242
porque esa parte de la película
sin duda brilla con eso.
77
00:07:09,470 --> 00:07:12,306
- En la mañana llegó el
hada buena con su cesta
78
00:07:12,306 --> 00:07:17,019
y dijo: "Tengo regalos.
Escoge uno, deja los otros,
79
00:07:17,019 --> 00:07:19,480
y ten cuidado, escoge sabiamente.
80
00:07:19,480 --> 00:07:23,526
Escoge sabiamente, porque
solo uno es valioso".
81
00:07:23,526 --> 00:07:27,697
Los regalos eran cinco: Fama,
amor, riqueza, placer...
82
00:07:34,245 --> 00:07:38,458
- Nací en Surrey, Columbia
Británica. No me juzgues.
83
00:07:38,458 --> 00:07:40,710
Luego me mudé a Trinidad y Tobago,
84
00:07:40,710 --> 00:07:42,712
de donde es mi padre.
85
00:07:42,712 --> 00:07:46,090
Viví ahí varios años y regresé a Surrey.
86
00:07:46,090 --> 00:07:47,133
♪ Baila al ritmo ♪
87
00:07:47,133 --> 00:07:48,384
♪ Baila al ritmo ♪
88
00:07:48,384 --> 00:07:49,719
♪ Quién tiene el ritmo ♪
89
00:07:49,719 --> 00:07:50,720
♪ Quién es el sabio ♪
90
00:07:50,720 --> 00:07:51,971
♪ Quién tiene la velocidad ♪
91
00:07:51,971 --> 00:07:53,222
♪ Y el metabolismo más rápido ♪
92
00:07:53,222 --> 00:07:55,558
♪ Dangerous es un héroe ♪
93
00:07:55,558 --> 00:07:57,059
♪ Autoridad del hip hop ♪
94
00:08:01,939 --> 00:08:03,900
- Estamos con Emotionz.
95
00:08:03,900 --> 00:08:08,488
Rapero, beatboxer, cantante,
DJ. Crecí en Vancouver.
96
00:08:08,488 --> 00:08:11,365
He ido y venido. Viví
un poco en Los Ángeles,
97
00:08:11,365 --> 00:08:14,368
viví en Montreal y en Nelson un poco,
98
00:08:14,368 --> 00:08:17,079
pero principalmente en
Vancouver, toda mi vida.
99
00:08:17,079 --> 00:08:20,666
Tuve un contrato
discográfico en Los Ángeles,
100
00:08:20,666 --> 00:08:23,836
y viví allá por cerca de un año.
101
00:08:23,836 --> 00:08:26,631
Cuando viví en LA estaba
muy ocupado grabando.
102
00:08:26,631 --> 00:08:29,967
Casi todos los días grababa en el estudio.
103
00:08:29,967 --> 00:08:32,929
Trabajamos con DJ Quick,
leyenda de la costa oeste.
104
00:08:32,929 --> 00:08:34,347
Fue fantástico.
105
00:08:34,347 --> 00:08:37,934
Y mis días eran pasar el tiempo
106
00:08:37,934 --> 00:08:42,855
con mi equipo y escribir muchas canciones.
107
00:08:42,855 --> 00:08:44,440
Lo que más me gusta de LA
108
00:08:44,440 --> 00:08:46,526
es que la inspiración está en el aire.
109
00:08:46,526 --> 00:08:49,987
LA tiene algo especial en ese sentido,
110
00:08:49,987 --> 00:08:52,865
sientes que estás en una
de las mecas del arte,
111
00:08:52,865 --> 00:08:54,867
de la creación, la cultura y la moda.
112
00:08:54,867 --> 00:08:58,579
Y me gusta mucho en ese sentido.
113
00:08:58,579 --> 00:08:59,705
♪ Ellos no saben ♪
114
00:08:59,705 --> 00:09:01,958
♪ Los mismos idiotas de antes ♪
115
00:09:01,958 --> 00:09:04,377
♪ Sabes como termina,
porque ya lo has visto ♪
116
00:09:04,377 --> 00:09:05,586
♪ Te prepara para la guerra ♪
117
00:09:19,517 --> 00:09:21,519
- Viene mucha gente de afuera.
118
00:09:21,519 --> 00:09:24,063
Se mudan para acá desde otros lugares.
119
00:09:24,897 --> 00:09:27,650
Pero cuando era niño, ser
del este de Vancouver...
120
00:09:27,650 --> 00:09:29,402
Todos ven al este de Vancouver,
121
00:09:29,402 --> 00:09:31,696
se convirtió en algo como
"Sí, el este de Vancouver",
122
00:09:31,696 --> 00:09:34,115
pero de niño era realmente
el este de Vancouver.
123
00:09:34,115 --> 00:09:37,326
Era como Historia de Dos
Ciudades en Vancouver.
124
00:09:37,326 --> 00:09:40,246
Historia de Dos Ciudades
125
00:09:40,246 --> 00:09:43,541
No así el oeste de
Vancouver, el extremo oeste,
126
00:09:43,541 --> 00:09:45,376
que era el lado rico de Vancouver.
127
00:09:45,376 --> 00:09:48,713
Estaba el este de Vancouver,
que era el lado pobre.
128
00:09:48,713 --> 00:09:50,131
Era... ¿sabes?
129
00:09:50,131 --> 00:09:52,466
Soy hijo de inmigrantes.
130
00:09:52,466 --> 00:09:54,885
Ellos inmigraron desde
las Indias Occidentales,
131
00:09:54,885 --> 00:09:56,596
y trabajaron muy duro
132
00:09:56,596 --> 00:09:59,390
para darnos una buena
vida a mí y a mi hermana.
133
00:10:05,146 --> 00:10:08,149
- Empecé a fumar hierba en la
secundaria, en décimo grado.
134
00:10:08,149 --> 00:10:10,359
Tampoco fue una buena experiencia.
135
00:10:10,359 --> 00:10:13,487
Pero estábamos relajados afuera, fumando,
136
00:10:13,487 --> 00:10:17,575
improvisando, haciendo cosas, ya sabes.
137
00:10:17,575 --> 00:10:20,828
Pero las notas tenían que
ser buenas, y los profesores
138
00:10:20,828 --> 00:10:22,496
entendían que
139
00:10:22,496 --> 00:10:25,207
por el entorno urbano de donde veníamos,
140
00:10:25,207 --> 00:10:28,961
no teníamos atención para
períodos largos en clase.
141
00:10:28,961 --> 00:10:30,963
Ellos lo sabían.
142
00:10:30,963 --> 00:10:32,757
No trabajaban con nosotros, pero decían:
143
00:10:32,757 --> 00:10:34,717
"Asegúrense de que cuando haya exámenes,
144
00:10:34,717 --> 00:10:37,928
y cuando sea hora de entregar
trabajos, los entreguen".
145
00:10:38,929 --> 00:10:40,931
Lo que sea, ¿sabes?
146
00:10:40,931 --> 00:10:42,600
Era un espacio de respeto mutuo
147
00:10:42,600 --> 00:10:44,977
en algunos puntos. No todos
los profesores eran así.
148
00:10:44,977 --> 00:10:47,063
Algunos profesores son
unos malditos desgraciados.
149
00:10:52,068 --> 00:10:53,277
- Daniel Denton,
150
00:10:53,277 --> 00:10:55,529
mejor conocido por su
nombre artístico, Moka Only,
151
00:10:55,529 --> 00:10:57,657
es un artista canadiense de hip hop.
152
00:10:57,657 --> 00:11:01,535
Ha ganado tres premios Junior,
cinco premios MuchMusic Video
153
00:11:01,535 --> 00:11:05,247
y ha sido nominado para 11
premios Western Canadian Music.
154
00:11:05,247 --> 00:11:07,249
- Nací en Canadá.
155
00:11:07,249 --> 00:11:09,085
En Columbia Británica.
156
00:11:09,085 --> 00:11:12,296
- ¿Qué? Dios mío, Moka Only.
157
00:11:12,296 --> 00:11:14,799
- Era un niño muy callado.
158
00:11:14,799 --> 00:11:17,259
No tenía una gran cantidad de amigos.
159
00:11:17,259 --> 00:11:19,804
Pasaba mucho tiempo solo.
160
00:11:19,804 --> 00:11:24,767
Pero me gustaba, porque era
introvertido. Aún lo soy.
161
00:11:25,434 --> 00:11:29,689
Y tuve la música en mi
mente desde muy temprano.
162
00:11:29,689 --> 00:11:32,942
Mi familia tenía un piano en la casa
163
00:11:32,942 --> 00:11:36,445
y fue el primer instrumento
al que me acerqué.
164
00:11:36,445 --> 00:11:39,365
Así que empecé a hacer
música a muy temprana edad.
165
00:11:39,365 --> 00:11:43,786
La primera canción que compuse,
tenía tres o cuatro años,
166
00:11:43,786 --> 00:11:45,955
y compuse una canción de
rock and roll en un piano.
167
00:11:49,917 --> 00:11:52,336
- Crecí en Penticton.
168
00:11:52,336 --> 00:11:55,673
Hacíamos batallas en las
playas y las fiestas,
169
00:11:55,673 --> 00:11:59,051
e improvisábamos en autos,
y sin duda es un lugar
170
00:11:59,051 --> 00:12:00,094
donde recibí mucho amor.
171
00:12:00,094 --> 00:12:02,471
Diría que la principal
fuente de mi creatividad
172
00:12:02,471 --> 00:12:04,598
depende de la situación
173
00:12:04,598 --> 00:12:06,726
por la que estoy pasando
en mi vida en el momento.
174
00:12:06,726 --> 00:12:09,687
Pero gran parte, cuando creé Little T,
175
00:12:09,687 --> 00:12:11,605
era ese elemento de defenderte.
176
00:12:11,605 --> 00:12:15,109
Soy más pequeño, más bajo,
crecí en esa batalla.
177
00:12:22,408 --> 00:12:24,869
Así que podía usar mis
palabras para darle vuelta.
178
00:12:34,420 --> 00:12:37,673
Incluso si estoy pasando
por algo muy duro,
179
00:12:37,673 --> 00:12:41,510
lo convierto en algo
positivo usando mis letras.
180
00:12:41,510 --> 00:12:43,512
Diría que esa es la fuente principal,
181
00:12:43,512 --> 00:12:46,223
pero a veces, incluso si
estoy de muy buen humor,
182
00:12:46,223 --> 00:12:47,683
quiero escribir así.
183
00:12:47,683 --> 00:12:50,102
Pero diría que mucho
de eso es terapéutico.
184
00:12:50,102 --> 00:12:52,646
♪ Trabajan de nueve a
cinco, tienen que cantar ♪
185
00:12:52,646 --> 00:12:54,940
♪ Sin quejas, puedo hacerlo ♪
186
00:12:54,940 --> 00:12:57,443
♪ Dos mundos, pero sigo equilibrando ♪
187
00:12:57,443 --> 00:12:59,779
♪ Es retador, pero gratificante ♪
188
00:12:59,779 --> 00:13:02,031
♪ Estoy viviendo mis
sueños y estoy grabando ♪
189
00:13:02,031 --> 00:13:04,784
- Oye, búscala.
190
00:13:04,784 --> 00:13:06,118
¿Quién es?
191
00:13:06,118 --> 00:13:06,952
Búscala.
192
00:13:06,952 --> 00:13:09,455
♪ Soy la prueba de que
los sueños se cumplen ♪
193
00:13:09,455 --> 00:13:11,290
♪ Y seguiré... ♪
194
00:13:11,290 --> 00:13:13,042
- Baby C.
195
00:13:13,042 --> 00:13:14,668
Baby C.
- ¿Baby C?
196
00:13:20,424 --> 00:13:23,219
- No creo que sea necesario
firmar con un sello.
197
00:13:23,219 --> 00:13:27,515
Con CD Baby, Distro Kid y Tune Core,
198
00:13:27,515 --> 00:13:29,850
hay tantas formas de sacar tu música
199
00:13:29,850 --> 00:13:31,310
y que la gente la escuche.
200
00:13:31,310 --> 00:13:34,230
YouTube. A la gente le
gusta ver videos en YouTube
201
00:13:34,230 --> 00:13:35,898
o reproducir su música en Spotify.
202
00:13:35,898 --> 00:13:38,150
No necesitas un sello
para hacer nada de eso.
203
00:13:38,150 --> 00:13:40,361
Puedes hacerlo por tu cuenta.
204
00:13:40,361 --> 00:13:42,613
Y pocas personas están
comprando copias físicas.
205
00:13:42,613 --> 00:13:45,407
No es como antes, cuando
necesitabas un sello
206
00:13:45,407 --> 00:13:48,202
que distribuyera tu música
a todas las tiendas.
207
00:13:48,202 --> 00:13:51,455
Ya nadie hace eso, así
que no lo veo necesario.
208
00:13:51,455 --> 00:13:54,792
Sí creo que necesitas un
equipo de personas contigo
209
00:13:54,792 --> 00:13:57,169
para ayudarte a promover tu carrera.
210
00:13:57,169 --> 00:13:58,921
No creo que puedas hacer
todo por tu cuenta.
211
00:13:58,921 --> 00:14:01,173
Rodearte de las personas correctas
212
00:14:01,173 --> 00:14:03,050
con las conexiones
correctas es importante,
213
00:14:03,050 --> 00:14:05,553
y no tener miedo de pagar por servicios
214
00:14:05,553 --> 00:14:08,138
que necesitas para impulsar tu carrera.
215
00:14:21,777 --> 00:14:23,445
- Llegas tarde de nuevo.
216
00:14:23,445 --> 00:14:25,197
- Hola, lo siento, llegué tarde.
217
00:14:25,197 --> 00:14:27,366
- Estoy muy molesto contigo.
218
00:14:27,366 --> 00:14:30,160
- Sí, lo siento. El tráfico era terrible.
219
00:14:30,160 --> 00:14:31,620
¿Sabes?
220
00:14:31,620 --> 00:14:33,122
- ¿Estás drogado?
221
00:14:33,122 --> 00:14:36,000
- ¿Cuál fue la pregunta original?
222
00:14:36,000 --> 00:14:38,002
- Estoy muy molesto contigo.
223
00:14:38,002 --> 00:14:41,505
- Ah, lo siento. Tienes
razón, me estoy desviando.
224
00:14:41,505 --> 00:14:45,551
Vancity Raps. Quieres que sea
sobre artistas de hip hop,
225
00:14:45,551 --> 00:14:48,262
el rap, pero no solo
el rapeo de la música,
226
00:14:48,262 --> 00:14:49,763
quieres que sea sobre el rapeo,
227
00:14:49,763 --> 00:14:52,808
el estilo de hablar del
rap para conocer al artista
228
00:14:52,808 --> 00:14:54,852
y darle forma a la historia.
229
00:14:54,852 --> 00:14:56,395
- ¿Por qué te dije eso?
230
00:14:56,395 --> 00:15:00,065
- Quieres a los artistas más populares,
231
00:15:00,065 --> 00:15:01,734
quieres artistas veteranos,
232
00:15:01,734 --> 00:15:03,527
así que conseguí a Moka Only
233
00:15:03,527 --> 00:15:06,655
y a Emotionz, lo considero un veterano.
234
00:15:06,655 --> 00:15:08,073
- Correcto, G-Money.
235
00:15:08,073 --> 00:15:10,367
- Sí, querías a los nuevos,
236
00:15:10,367 --> 00:15:12,244
querías intermedios y veteranos.
237
00:15:12,244 --> 00:15:14,705
Los conseguí a todos,
terminé de filmarlos a todos
238
00:15:14,705 --> 00:15:16,206
y estoy agotado.
239
00:15:16,206 --> 00:15:18,751
- Bien por ti, Einstein,
al fin estás entendiendo.
240
00:15:18,751 --> 00:15:22,379
- Estoy cansado y me voy a dormir.
241
00:15:22,379 --> 00:15:25,716
- No intentes joderme. Te
haré desaparecer de nuevo.
242
00:15:25,716 --> 00:15:27,051
- Está bien.
243
00:15:28,594 --> 00:15:30,095
Veamos cómo lo haces, G-Money.
244
00:15:37,686 --> 00:15:40,606
- Fue divertido. Hazme
desaparecer otra vez.
245
00:15:40,606 --> 00:15:42,566
Demonios.
246
00:15:43,651 --> 00:15:45,277
- Qué loco.
247
00:15:45,277 --> 00:15:49,239
♪ Se acerca la hora ♪
248
00:15:49,239 --> 00:15:54,244
♪ Apóyame ♪
249
00:15:54,411 --> 00:15:58,165
♪ Dije que se acerca la hora ♪
250
00:16:05,589 --> 00:16:08,634
- Nací en República Dominicana,
251
00:16:08,634 --> 00:16:10,427
en Puerto Plata.
252
00:16:11,679 --> 00:16:15,224
Migré para acá cuando
tenia un año y medio,
253
00:16:15,224 --> 00:16:19,395
a South Surrey. Aún represento
a RD, pero al mismo tiempo,
254
00:16:19,395 --> 00:16:21,105
soy muy, muy canadiense.
255
00:16:21,105 --> 00:16:23,190
Aún represento a Vancouver con fuerza.
256
00:16:23,190 --> 00:16:25,234
Es una pregunta interesante.
257
00:16:25,234 --> 00:16:28,445
Estoy pensando, cuando escribo canciones,
258
00:16:28,445 --> 00:16:31,073
e incluso cuando voy a presentarme,
259
00:16:31,073 --> 00:16:34,618
creo que todo lo que haces como artista
260
00:16:34,618 --> 00:16:36,120
es un proceso creativo.
261
00:16:38,914 --> 00:16:42,876
Sí, diré que soy cantante,
pero también soy artista.
262
00:16:42,876 --> 00:16:46,547
Soy una personalidad. Lo que sea que diga,
263
00:16:46,547 --> 00:16:47,965
cuando la gente te escucha,
264
00:16:47,965 --> 00:16:50,217
debes estar consciente de eso.
265
00:16:50,217 --> 00:16:53,679
Siento que hay una especie de energía
266
00:16:53,679 --> 00:16:56,098
que quiero compartir con la gente.
267
00:16:56,098 --> 00:16:59,810
Y siento que cuando
actúo frente a la gente,
268
00:16:59,810 --> 00:17:02,813
hay cierta energía que me devuelven.
269
00:17:02,813 --> 00:17:06,150
Sí, el proceso creativo
surge de como me siento.
270
00:17:06,150 --> 00:17:08,235
Si me siento muy mal, será algo muy malo.
271
00:17:08,235 --> 00:17:10,195
Será una canción muy furiosa.
272
00:17:10,195 --> 00:17:13,115
Si me siento muy feliz, todos celebramos.
273
00:17:13,115 --> 00:17:15,534
Así que en verdad depende de mi humor.
274
00:17:15,534 --> 00:17:17,369
- Tuve una niñez fantástica.
275
00:17:17,369 --> 00:17:20,080
Mi papá era como Joe Jackson.
276
00:17:20,080 --> 00:17:21,957
Me puso una guitarra en las manos,
277
00:17:21,957 --> 00:17:24,084
una armónica para mi cumpleaños.
278
00:17:24,084 --> 00:17:26,336
Recuerdo que era como 1990.
279
00:17:26,336 --> 00:17:27,755
MC/Rapero/Artista de Hip Hop
280
00:17:27,755 --> 00:17:30,299
Me regaló mi primera cámara
para hacer una película.
281
00:17:30,299 --> 00:17:33,469
De hecho, creamos un grupo
de rap, llamado Blackout Boys
282
00:17:33,469 --> 00:17:37,097
con mi mejor amigo, y
fuimos a Star Search.
283
00:17:37,097 --> 00:17:38,682
Hicimos la audición.
284
00:17:38,682 --> 00:17:39,933
♪ Tiene que pasar ♪
285
00:17:39,933 --> 00:17:42,436
♪ Ir desde el norte al
oeste, al sur, al este ♪
286
00:17:42,436 --> 00:17:43,896
♪ Me comeré el ritmo ♪
287
00:17:43,896 --> 00:17:46,106
♪ Me beberé el ritmo ♪
288
00:17:46,106 --> 00:17:47,649
♪ Para que el MC vea ♪
289
00:17:57,701 --> 00:18:00,329
- Ir a Star Search con Ed McMahon,
290
00:18:00,329 --> 00:18:03,207
el rap no era masivo en ese entonces,
291
00:18:03,207 --> 00:18:06,543
así que no pasamos las audiciones,
292
00:18:06,543 --> 00:18:08,837
pero siempre me ha
impulsado a hacer música.
293
00:18:14,301 --> 00:18:16,011
♪ Controlamos la realidad ♪
294
00:18:16,011 --> 00:18:19,598
- ¿Quién es mi rapero
favorito, vivo o muerto?
295
00:18:19,598 --> 00:18:23,102
Siempre digo que yo mismo
cuando me preguntan eso.
296
00:18:23,102 --> 00:18:24,728
Creo que soy muy bueno.
297
00:18:24,728 --> 00:18:28,816
Pero también, hay un sujeto llamado 37.
298
00:18:28,816 --> 00:18:31,318
Recuerdo hablar con mi
hermano y mis amigos,
299
00:18:31,318 --> 00:18:33,487
y ese tipo es mejor que el cannabis.
300
00:18:33,487 --> 00:18:35,948
Sentía más sus letras. Sobre todo
301
00:18:35,948 --> 00:18:38,867
porque es uno de los MC
más punzantes que he oído.
302
00:18:38,867 --> 00:18:43,705
Dice cosas muy ciertas
sobre lo que está pasando.
303
00:18:43,705 --> 00:18:45,874
Hay una canción llamada "Hand that feeds".
304
00:18:45,874 --> 00:18:46,959
Búscala.
305
00:18:58,512 --> 00:19:00,222
♪ Que la manada salte ♪
306
00:19:00,222 --> 00:19:02,141
♪ Que el bloque salte ♪
307
00:19:02,141 --> 00:19:03,267
♪ Que todos salten ♪
308
00:19:03,267 --> 00:19:04,977
♪ Que el barrio salte ♪
309
00:19:04,977 --> 00:19:06,228
♪ Como Chris Crowns ♪
310
00:19:06,228 --> 00:19:07,479
♪ Sí, vuelo ♪
311
00:19:07,479 --> 00:19:09,439
- No era el mejor en mi escuela
312
00:19:09,439 --> 00:19:12,609
en Seattle haciendo rap,
lo cual es increíble.
313
00:19:12,609 --> 00:19:17,322
Quizá era el tercero mejor,
cuarto mejor. Tercero mejor.
314
00:19:18,490 --> 00:19:21,076
Hay dos chicos llamados Frosty.
315
00:19:21,076 --> 00:19:23,662
Frosty era un tipo grande negro
316
00:19:24,997 --> 00:19:28,125
de dos metros.
317
00:19:28,125 --> 00:19:30,252
Parecido a Gucci Mane.
318
00:19:30,252 --> 00:19:33,505
Con abrigo de piel, zapatos
Air Force 1 de piel,
319
00:19:33,505 --> 00:19:35,382
un color diferente cada día.
320
00:19:35,382 --> 00:19:39,386
Muy frío, improvisa rap como Gucci.
321
00:19:40,304 --> 00:19:43,182
Improvisa todo el día,
no pierde nunca el ritmo.
322
00:19:43,182 --> 00:19:46,393
Un tipo de la calle, rapero.
Yo no estaba en la calle.
323
00:19:46,393 --> 00:19:49,730
Jugaba baloncesto y, ya
sabes, estaba en el barrio.
324
00:19:49,730 --> 00:19:51,148
Soy culto.
325
00:19:52,524 --> 00:19:54,276
Pero esos tipos estaban
rapeando todo el tiempo,
326
00:19:54,276 --> 00:19:56,862
consiguiendo mujeres,
buscando dinero, todo eso.
327
00:19:56,862 --> 00:20:01,325
Con 16, 15 años. Esos tipos tenían 17,
328
00:20:01,325 --> 00:20:02,784
pero estaban conmigo y yo con ellos.
329
00:20:02,784 --> 00:20:04,161
También eran pandilleros.
330
00:20:04,161 --> 00:20:06,121
- Hice una canción para Marley y Yo,
331
00:20:06,121 --> 00:20:10,751
y fue una gran oportunidad
firmar para 20th Century Fox.
332
00:20:10,751 --> 00:20:14,087
Otro gran momento fue filmar For My City,
333
00:20:14,087 --> 00:20:15,631
uno de mis videos musicales.
334
00:20:15,631 --> 00:20:17,007
♪ El escenario es mi casa ♪
335
00:20:17,007 --> 00:20:18,592
♪ Comprometido con el micrófono ♪
336
00:20:18,592 --> 00:20:19,509
♪ Las chicas me aman... ♪
337
00:20:19,509 --> 00:20:22,471
Alquilamos un bote y
teníamos dos pisos, DJs,
338
00:20:22,471 --> 00:20:25,933
música, videos, gente pasándola bien,
339
00:20:25,933 --> 00:20:28,227
y fue fantástico.
340
00:20:28,227 --> 00:20:31,104
♪ Mi ciudad. Sube los dedos ♪
341
00:20:31,104 --> 00:20:33,065
♪ Ciudad. Sube los dedos ♪
342
00:20:33,065 --> 00:20:35,442
- ¿Sabías que Little T
también grabó con Snoop Dogg?
343
00:20:35,442 --> 00:20:37,110
- ¿Sí?
- Sí.
344
00:20:37,110 --> 00:20:38,445
Increíble, ¿no?
345
00:20:40,864 --> 00:20:42,824
♪ Grita cuando te encuentres ♪
346
00:20:42,824 --> 00:20:45,160
♪ Frente a esa muy pronto ♪
347
00:20:45,160 --> 00:20:47,746
♪ No caminaría recto si me dejas gatear ♪
348
00:20:47,746 --> 00:20:50,207
♪ Porque estoy ebrio y soy lamentable ♪
349
00:20:50,207 --> 00:20:52,668
♪ Necesito un conductor
designado y te escogí a ti ♪
350
00:20:52,668 --> 00:20:54,336
♪ Y cuando me lleves... ♪
351
00:20:54,336 --> 00:20:56,255
- Mi niñez temprana...
352
00:20:56,255 --> 00:20:59,591
Todos son muy individualistas
en mi familia.
353
00:20:59,591 --> 00:21:01,009
MC/Rapero/Artista de Hip Hop
354
00:21:01,009 --> 00:21:03,220
Mi papá era del tipo herrero
355
00:21:03,220 --> 00:21:06,181
muy fuerte, creció en los sesenta,
356
00:21:06,181 --> 00:21:08,934
muy de amor libre, genial,
357
00:21:08,934 --> 00:21:11,520
pero también podía ser un tipo rudo.
358
00:21:12,521 --> 00:21:15,148
Mi mamá era dulce como un ángel,
359
00:21:15,148 --> 00:21:17,651
una dama cristiana muy agradable,
360
00:21:17,651 --> 00:21:19,987
y siempre hago bromas sobre eso.
361
00:21:19,987 --> 00:21:21,530
Mi papá era como el diablo.
362
00:21:21,530 --> 00:21:24,199
Mi mamá era como un ángel,
y fui criado por ambos,
363
00:21:24,199 --> 00:21:27,953
pero eran muy diferentes
en cuanto a la crianza.
364
00:21:30,455 --> 00:21:33,125
- Nena, soy yo. ¿Sabes
qué me dijo esa perra?
365
00:21:33,125 --> 00:21:34,543
- ¿Qué dijo esa perra?
366
00:21:34,543 --> 00:21:36,420
- Que esperara otra noche.
367
00:21:36,420 --> 00:21:38,505
Esa perra me dijo que es
la mejor hora en la ciudad.
368
00:21:38,505 --> 00:21:40,674
Si quiero un poco, tengo
que hacerme a un lado.
369
00:21:40,674 --> 00:21:43,927
Le dije "perra, ¿sabes qué hora es?
370
00:21:43,927 --> 00:21:46,221
Siempre es la mejor hora en la ciudad.
371
00:21:46,221 --> 00:21:49,349
♪ Claro que sé qué hora es ♪
372
00:21:54,563 --> 00:21:56,940
- Cualquiera que haya
estado conmigo me conoce.
373
00:21:56,940 --> 00:21:59,693
Saben que soy auténtico.
No me gusta hablar mucho.
374
00:21:59,693 --> 00:22:02,738
Me parece que cuando hablas demasiado,
375
00:22:02,738 --> 00:22:05,240
dices demasiado. ¿Me entiendes?
376
00:22:05,240 --> 00:22:08,368
No me gusta hablar de otras personas.
377
00:22:08,368 --> 00:22:11,204
Me gusta divertirme, pasarla
bien, me gusta reírme.
378
00:22:11,204 --> 00:22:12,789
¿Me entiendes?
379
00:22:12,789 --> 00:22:16,001
Muchas veces, todo lo demás está oculto.
380
00:22:16,001 --> 00:22:19,546
Me gusta reírme, estar
feliz y mantener mi alegría.
381
00:22:19,546 --> 00:22:21,506
Así que cuando hay algo
que necesito sacar,
382
00:22:21,506 --> 00:22:23,633
que no es de esa naturaleza,
383
00:22:23,633 --> 00:22:25,635
lo dejo salir cuando escribo.
384
00:22:30,223 --> 00:22:31,975
- Es una muy buena pregunta.
385
00:22:31,975 --> 00:22:34,102
Mis tres favoritos de Vancouver ahora...
386
00:22:34,102 --> 00:22:37,314
Intento recordar. T. No
puedo decir Little T,
387
00:22:37,314 --> 00:22:39,483
porque está cambiando de nombre.
388
00:22:39,483 --> 00:22:41,985
Pero T lo ha estado
haciendo por mucho tiempo,
389
00:22:41,985 --> 00:22:45,822
y lo he seguido desde sus días
en el Anza Club y todo eso.
390
00:22:46,865 --> 00:22:50,535
Gente que ha estado aportando a la ciudad.
391
00:22:50,535 --> 00:22:53,538
Diría que T es el primero en mi lista.
392
00:22:53,538 --> 00:22:56,750
EBA Mob. Está haciendo
muchas cosas muy buenas.
393
00:22:56,750 --> 00:22:58,794
Estoy siguiendo todo lo que hace.
394
00:22:58,794 --> 00:23:01,671
Y entiende cómo funcionan
las redes sociales
395
00:23:01,671 --> 00:23:05,467
y pone a sus grupos y a
sus seguidores a vibrar.
396
00:23:05,467 --> 00:23:07,761
¿El tercer favorito?
397
00:23:07,761 --> 00:23:11,056
Tiene que ser femenina. Kimmortal.
398
00:23:11,056 --> 00:23:13,683
Kimmortal está haciendo cosas muy grandes,
399
00:23:13,683 --> 00:23:15,435
trabajando con Snotty Nose Rez Kids,
400
00:23:15,435 --> 00:23:17,270
JB The First Lady y Missy D.
401
00:23:17,270 --> 00:23:20,649
Mi lista es interminable.
Podría seguir toda la noche.
402
00:23:28,115 --> 00:23:28,949
♪ En el club ♪
403
00:23:28,949 --> 00:23:29,783
♪ En el club ♪
404
00:23:29,783 --> 00:23:31,910
♪ Sí, en el club ♪
405
00:23:31,910 --> 00:23:33,912
♪ Me conoces, VIP ♪
406
00:23:33,912 --> 00:23:36,081
♪ En el club ♪
407
00:23:36,081 --> 00:23:37,416
♪ Sí, estoy en la cima ♪
408
00:23:37,416 --> 00:23:38,250
♪ En la cima ♪
409
00:23:38,250 --> 00:23:39,876
♪ No puedo estar en lo barato ♪
410
00:23:39,876 --> 00:23:40,710
♪ No puedo parar ♪
411
00:23:40,710 --> 00:23:41,545
♪ No puedo parar ♪
412
00:23:41,545 --> 00:23:42,587
♪ En la tina, un cuarto pequeño ♪
413
00:23:42,587 --> 00:23:43,505
♪ No puedo parar ♪
414
00:23:43,505 --> 00:23:44,965
♪ Rodando, piedra dura ♪
415
00:23:44,965 --> 00:23:46,299
♪ Me quieres arriba ♪
416
00:23:46,299 --> 00:23:47,634
♪ No quieres que pare ♪
417
00:23:47,634 --> 00:23:49,094
♪ Hasta que caiga ♪
418
00:23:49,094 --> 00:23:50,303
♪ Flip flop, trip hop ♪
419
00:23:50,303 --> 00:23:51,430
♪ Trip hop, trip hop ♪
420
00:23:51,430 --> 00:23:52,431
♪ Disfrutando el meneo ♪
421
00:23:52,431 --> 00:23:53,557
♪ Como un minimacho ♪
422
00:23:53,557 --> 00:23:54,850
♪ Dior en la bolsa ♪
423
00:23:54,850 --> 00:23:56,518
♪ Es un sueño, llegué a la crema ♪
424
00:23:56,518 --> 00:23:58,854
♪ Sigo fumando, tomo la primera bocanada ♪
425
00:23:58,854 --> 00:24:00,188
♪ Y ella habló ♪
426
00:24:00,188 --> 00:24:01,773
♪ Ahora soy rico, estaba quebrado ♪
427
00:24:01,773 --> 00:24:03,066
♪ Bocanada, bocanada ♪
428
00:24:03,066 --> 00:24:04,276
♪ No juego duro ♪
429
00:24:04,276 --> 00:24:06,820
♪ Solo fumo, fumo, fumo ♪
430
00:24:11,491 --> 00:24:13,952
- Cuando empecé a incursionar en eso,
431
00:24:13,952 --> 00:24:17,372
debo decir que todos sonaban igual.
432
00:24:18,331 --> 00:24:21,710
De un rapero o artista del hip hop
433
00:24:21,710 --> 00:24:23,962
al siguiente,
434
00:24:23,962 --> 00:24:26,381
había uno o dos que me
llamaban la atención,
435
00:24:26,381 --> 00:24:28,175
y no quería ser el sujeto
436
00:24:28,175 --> 00:24:30,093
que sonaba como todos los demás.
437
00:24:30,093 --> 00:24:33,263
Mi motor cono músico es...
438
00:24:33,263 --> 00:24:35,223
Al inicio me metí en la música
439
00:24:35,223 --> 00:24:37,976
porque quería controlar
mi propio camino a casa.
440
00:24:37,976 --> 00:24:42,647
A veces no quería escuchar
la basura de otros.
441
00:24:42,647 --> 00:24:45,734
Pensaba: "Quiero escuchar mi propia música
442
00:24:45,734 --> 00:24:46,735
de camino a casa.
443
00:24:46,735 --> 00:24:50,655
Poner mi CD en mi auto, conducir
a casa luego de trabajar".
444
00:24:50,655 --> 00:24:53,825
Y ese era mi punto de vista
445
00:24:53,825 --> 00:24:56,369
al entrar en la música. Me tomó un tiempo.
446
00:24:56,369 --> 00:24:57,871
Tardé más que otros artistas
447
00:24:57,871 --> 00:25:01,500
en salir, porque tenía
que hacerlo a mi manera.
448
00:25:01,500 --> 00:25:04,377
Y lamentablemente, eso toma mucho tiempo.
449
00:25:04,377 --> 00:25:09,382
Todos eso raperos, músicos,
450
00:25:09,382 --> 00:25:11,134
DJs, MCs,
451
00:25:11,134 --> 00:25:13,553
lo que sea, que lo quieren para mañana,
452
00:25:13,553 --> 00:25:17,474
venden sus vidas en un
instante para lograrlo mañana.
453
00:25:17,474 --> 00:25:20,644
Te digo que la vida es un viaje.
454
00:25:20,644 --> 00:25:25,649
La vida es un viaje, y si
vendes todo el primer año,
455
00:25:25,815 --> 00:25:26,691
estás acabado.
456
00:25:26,691 --> 00:25:28,860
♪ Yendo en mi Maserati ♪
457
00:25:28,860 --> 00:25:30,987
♪ Tengo tatuajes en mi cuerpo ♪
458
00:25:30,987 --> 00:25:32,489
♪ No voy a ninguna parte ♪
459
00:25:32,489 --> 00:25:34,783
♪ Ni voy para allá ♪
460
00:25:34,783 --> 00:25:38,203
♪ Ella está en mi ciudad,
rodando hacia abajo ♪
461
00:25:38,203 --> 00:25:39,704
♪ Mi chica no tiene problemas ♪
462
00:25:39,704 --> 00:25:41,081
♪ Cumplió 19 ♪
463
00:25:41,081 --> 00:25:42,999
♪ Muchas manchas en su vestido ♪
464
00:25:42,999 --> 00:25:45,210
♪ Acabamos de tener sexo ♪
465
00:25:56,680 --> 00:25:58,848
A mediados de los noventa,
466
00:25:58,848 --> 00:26:03,103
Limblifter estaba en la radio
todo el tiempo. 1996, 97.
467
00:26:04,729 --> 00:26:07,232
Extrañamente, no escuchaba
radio en ese momento,
468
00:26:07,232 --> 00:26:09,901
no tenía auto.
469
00:26:11,236 --> 00:26:13,780
Seguro lo escuché en la
radio en algún momento,
470
00:26:13,780 --> 00:26:18,660
pero estábamos en fuerte
rotación en la gran estación
471
00:26:18,660 --> 00:26:23,665
de Toronto, The Edge. De
hecho ganamos el premio CASBY,
472
00:26:23,665 --> 00:26:28,461
que es Artista Canadiense de
Radio Edge Escogido por Ti.
473
00:26:28,461 --> 00:26:33,466
También estuvimos en
MuchMusic, en rotación en 1997.
474
00:26:33,675 --> 00:26:35,885
MuchMusic era solo música.
475
00:26:35,885 --> 00:26:40,056
Recuerdo vagamente ver el video.
476
00:26:41,891 --> 00:26:43,435
Eran tiempos raros.
477
00:26:44,352 --> 00:26:45,937
Era un poco indiferente a eso.
478
00:26:45,937 --> 00:26:48,398
- Muchos raperos
479
00:26:48,398 --> 00:26:52,193
están acostumbrados a
rapear sobre ser raperos.
480
00:26:52,193 --> 00:26:54,279
¿Cuál es la esencia del rap de mafiosos?
481
00:26:54,279 --> 00:26:55,947
¿Qué otra cosa es el rap?
482
00:26:55,947 --> 00:26:58,033
Incluso en los 90 y los 2000,
483
00:26:58,033 --> 00:26:59,618
MC/Rapero/Artista de Hip Hop
484
00:26:59,618 --> 00:27:01,911
los únicos chicos que
duraban en lo comercial,
485
00:27:01,911 --> 00:27:03,705
que no hacían rap mafioso, eran Ludacris,
486
00:27:03,705 --> 00:27:05,123
Busta,
487
00:27:06,458 --> 00:27:09,919
Common, Mos Def, raperos soul
488
00:27:09,919 --> 00:27:11,379
y raperos de fiesta.
489
00:27:11,379 --> 00:27:14,132
Pero si no hacías cosas duras de mafioso,
490
00:27:14,132 --> 00:27:16,009
no vendías discos.
491
00:27:20,889 --> 00:27:23,558
- Se llama Electric Love Music Festival.
492
00:27:23,558 --> 00:27:25,518
Es uno de mis festivales
de música favoritos,
493
00:27:25,518 --> 00:27:28,688
pero como dije, atiende a
la comunidad del hip hop.
494
00:27:33,401 --> 00:27:35,654
- Quítalo de mis audífonos.
495
00:27:38,865 --> 00:27:40,033
♪ Más rápido en el juego ♪
496
00:27:40,033 --> 00:27:43,411
♪ Las cosas cambian, misma
cosa, mejor por la fama ♪
497
00:27:43,411 --> 00:27:45,121
♪ Descansando de la vergüenza ♪
498
00:27:45,121 --> 00:27:46,247
♪ Pesa en el cerebro ♪
499
00:27:46,247 --> 00:27:48,541
♪ Como entrenamos hombres en la pecera ♪
500
00:27:48,541 --> 00:27:50,293
♪ Llénala, siéntete en casa ♪
501
00:27:50,293 --> 00:27:52,796
♪ Todo puede venderse ♪
502
00:27:52,796 --> 00:27:57,801
♪ Esclavos, sean valientes,
convictos, cóncavo ♪
503
00:27:58,009 --> 00:28:00,970
♪ Trato de estar alejado ♪
504
00:28:00,970 --> 00:28:03,098
♪ El juego se está acelerando ♪
505
00:28:03,098 --> 00:28:04,182
♪ Acelerando ♪
506
00:28:04,182 --> 00:28:06,768
♪ Mi foto se mueve en el cuadro ♪
507
00:28:06,768 --> 00:28:10,063
♪ Todavía tengo un millón... ♪
508
00:28:10,063 --> 00:28:11,940
- Siempre tienen una
gran tarima de hip hop,
509
00:28:11,940 --> 00:28:15,860
y Travis Turner y yo estuvimos
el año pasado con Madchild.
510
00:28:15,860 --> 00:28:18,113
Y es genial poder actuar para algunos
511
00:28:18,113 --> 00:28:21,950
artistas de mayor nivel, supongo,
512
00:28:21,950 --> 00:28:25,954
pero que vengan a ti después y te digan,
513
00:28:25,954 --> 00:28:27,872
"me gustan tus ritmos, fue genial,
514
00:28:27,872 --> 00:28:29,541
quiero hacer un tema contigo",
515
00:28:29,541 --> 00:28:31,751
es algo muy grande para mí tener eso.
516
00:28:47,684 --> 00:28:51,146
- Me mudé a Canadá muy
temprano en mi vida.
517
00:28:51,146 --> 00:28:53,356
Vine cunado tenía unos 14 años,
518
00:28:53,356 --> 00:28:56,568
bajo el emblema del multiculturalismo.
519
00:28:56,568 --> 00:28:59,779
En cuanto a la división entre los humanos,
520
00:28:59,779 --> 00:29:01,740
hombres y mujeres,
521
00:29:01,740 --> 00:29:06,161
y nacionalidades, en realidad no creo...
522
00:29:06,161 --> 00:29:08,872
Si creemos que podremos erradicar eso,
523
00:29:08,872 --> 00:29:11,541
creo que estamos tristemente equivocados.
524
00:29:11,541 --> 00:29:14,210
Pero por supuesto,
525
00:29:14,210 --> 00:29:17,547
como nuestros vecinos
del sur tienen una agenda
526
00:29:17,547 --> 00:29:20,633
un poco más vívida que nosotros,
527
00:29:20,633 --> 00:29:22,051
somos atraídos a eso
528
00:29:22,051 --> 00:29:24,053
porque estamos estrechamente
relacionados con ellos.
529
00:29:24,053 --> 00:29:26,431
Sentimos todo lo que está pasando
530
00:29:26,431 --> 00:29:29,601
que reverbera de lo
que sea que ellos hacen
531
00:29:29,601 --> 00:29:31,478
en cuanto a sus acciones.
532
00:29:31,478 --> 00:29:35,398
Creo que ahora, con las redes
sociales, la tecnología,
533
00:29:36,316 --> 00:29:39,068
la forma de conectarnos,
podemos tener historias
534
00:29:39,068 --> 00:29:42,781
provenientes de todo el mundo en segundos,
535
00:29:42,781 --> 00:29:45,700
en cuanto a saber lo que pasa en el mundo,
536
00:29:45,700 --> 00:29:48,077
como lo estamos viendo mucho más,
537
00:29:48,077 --> 00:29:51,331
como estamos muy en
sintonía con mucho más,
538
00:29:51,331 --> 00:29:53,500
claro, vamos a estar mucho más conscientes
539
00:29:53,500 --> 00:29:56,002
de eso ahora que antes.
540
00:30:20,777 --> 00:30:23,238
- ¿Cuál es mi ocupación?
541
00:30:23,238 --> 00:30:26,032
Soy ingeniero de audio/productor,
542
00:30:26,032 --> 00:30:28,785
artista de foley, grabador de ADR,
543
00:30:28,785 --> 00:30:31,287
la lista es larga. Ingeniero de mezcla,
544
00:30:31,287 --> 00:30:32,997
a veces de mastering.
545
00:30:32,997 --> 00:30:34,791
Nací en Polonia.
546
00:30:34,791 --> 00:30:37,377
Creo que tuve una
infancia muy interesante,
547
00:30:37,377 --> 00:30:39,796
quizá un poco más
interesante que la de otros.
548
00:30:39,796 --> 00:30:42,507
Fue una infancia buena, nada raro.
549
00:30:42,507 --> 00:30:45,635
Pero crecí con mis abuelos
hasta los seis años.
550
00:30:45,635 --> 00:30:49,722
Luego me fui a Alemania hasta los 16 años,
551
00:30:49,722 --> 00:30:53,184
y luego inmigré a Canadá,
donde vivía mi padre.
552
00:30:53,184 --> 00:30:55,645
Así que tengo aquí unos 15 años.
553
00:31:00,859 --> 00:31:03,528
Este es un género un poco diferente,
554
00:31:03,528 --> 00:31:06,614
y es un ritmo de fidelidad
más alta, puedo decir,
555
00:31:06,614 --> 00:31:09,450
una producción más pop,
556
00:31:09,450 --> 00:31:13,079
y me piden tener cierta energía
557
00:31:13,079 --> 00:31:14,455
de cierta canción.
558
00:31:14,455 --> 00:31:16,833
Y si puedo, no necesariamente
copiar la canción,
559
00:31:16,833 --> 00:31:19,878
pero darle cierta energía, me
siento ahí y produzco esto,
560
00:31:19,878 --> 00:31:22,839
creo que con muy buenos resultados.
561
00:32:08,384 --> 00:32:12,472
- Mi opinión sobre la
escena rap de Vancouver
562
00:32:12,472 --> 00:32:15,558
es que es joven, hay muchas cosas.
563
00:32:15,558 --> 00:32:18,186
Hay pequeños enclaves en todas partes.
564
00:32:18,186 --> 00:32:22,190
Hay gente sacando temas con Snoop,
565
00:32:22,190 --> 00:32:24,692
hay gente sacando temas con Dell,
566
00:32:24,692 --> 00:32:28,112
hay amigos de la escena underground
567
00:32:28,112 --> 00:32:30,823
publicando álbumes por años,
568
00:32:30,823 --> 00:32:32,742
firmados por Bastard Jazz.
569
00:32:32,742 --> 00:32:35,787
Hay muchos enclaves pequeños
570
00:32:35,787 --> 00:32:38,081
de cosas que están pasando,
y está en ebullición.
571
00:32:42,710 --> 00:32:43,670
- ¿Dónde nací?
572
00:32:43,670 --> 00:32:46,422
Aquí, en Guilford, Surrey. G Town.
573
00:32:46,422 --> 00:32:48,591
Hay raperos arcoíris y raperos reales.
574
00:32:48,591 --> 00:32:51,636
Los raperos arcoíris, todo luce lindo,
575
00:32:51,636 --> 00:32:55,348
se visten, tienen el estilo,
se visten de cierta manera.
576
00:32:55,348 --> 00:32:57,850
Siempre se toman un tipo
de foto para Instagram,
577
00:32:57,850 --> 00:32:59,852
en las que están posando y haciendo cosas,
578
00:32:59,852 --> 00:33:04,190
y parece importarles todo menos la música.
579
00:33:04,190 --> 00:33:07,568
Y quizá esa persona tiene
una buena línea o algo así
580
00:33:07,568 --> 00:33:10,863
y quieres invitarla a
hacer una canción contigo,
581
00:33:10,863 --> 00:33:13,241
y todo tiene que ser perfecto
582
00:33:13,241 --> 00:33:16,077
y a la medida de ella
para hacer una canción.
583
00:33:16,077 --> 00:33:17,870
Nunca se pueden adaptar.
584
00:33:17,870 --> 00:33:20,415
Eso es algo grande que
separa a muchas personas.
585
00:33:20,415 --> 00:33:23,126
Deben poder adaptarse
a diferentes estilos,
586
00:33:23,126 --> 00:33:24,711
diferentes energías, diferentes ritmos.
587
00:33:24,711 --> 00:33:27,755
Una de mis cosas preferidas
es colaborar con personas,
588
00:33:27,755 --> 00:33:29,382
porque me encanta el reto,
589
00:33:29,382 --> 00:33:31,884
sobre todo cuando la
persona ya tiene un verso
590
00:33:31,884 --> 00:33:34,387
o una idea, y tengo que adaptarme.
591
00:33:34,387 --> 00:33:36,431
Como quiero que la
canción suene coherente,
592
00:33:36,431 --> 00:33:38,683
tengo que adaptarme a lo que ya hizo,
593
00:33:38,683 --> 00:33:41,310
y no significa que tenga
que copiar su energía,
594
00:33:41,310 --> 00:33:43,896
sino que digo: "Bien,
estás hablando de esto,
595
00:33:43,896 --> 00:33:45,982
estás rapeando... Bien.
Entonces, tengo que...".
596
00:33:45,982 --> 00:33:47,942
Influye en mi manera de escribir
597
00:33:47,942 --> 00:33:51,404
y siento que podría hacerlo
con cualquier persona o ritmo.
598
00:34:04,000 --> 00:34:06,461
- Una de las cosas más
difíciles de superar
599
00:34:06,461 --> 00:34:09,047
en mi vida creativa, mi vida artística,
600
00:34:09,047 --> 00:34:10,715
quizá en mi vida en general,
601
00:34:10,715 --> 00:34:13,843
porque fue una parte muy
importante de mí por mucho tiempo,
602
00:34:13,843 --> 00:34:17,555
fue cuando mi grupo "The Family Compact"
603
00:34:17,555 --> 00:34:22,435
se separó, no por conflictos ni nada.
604
00:34:22,435 --> 00:34:27,231
Algunos teníamos que tomar otros rumbos.
605
00:34:27,231 --> 00:34:30,151
Sus vidas los estaban
llevando en otra dirección,
606
00:34:30,151 --> 00:34:32,820
y decidimos decir: "¿Sabes qué?
607
00:34:32,820 --> 00:34:35,281
Bueno, esto es todo".
608
00:34:37,200 --> 00:34:40,203
Así que empecé a hacer mis propias cosas,
609
00:34:41,079 --> 00:34:43,539
traté de ser solista por mucho tiempo,
610
00:34:43,539 --> 00:34:47,919
pero eso le quitó el viento a mis velas.
611
00:34:49,253 --> 00:34:53,091
Y creo que viéndolo ahora,
612
00:34:53,091 --> 00:34:55,468
no creo que supiera todo lo que me afectó
613
00:34:55,468 --> 00:34:57,678
hasta recordarlo después.
614
00:34:57,678 --> 00:35:01,099
Pero lo veo como uno
de mis grandes momentos
615
00:35:01,099 --> 00:35:04,519
en mi vida profesional,
616
00:35:04,519 --> 00:35:06,729
que mi grupo se separara.
617
00:35:06,729 --> 00:35:09,065
- Soy Glymir, de Hipster Cartel,
618
00:35:09,065 --> 00:35:10,900
escuchan el proyecto de renovación urbana
619
00:35:10,900 --> 00:35:13,653
con DJ Denise, en la 100.5 FM.
620
00:35:13,653 --> 00:35:17,573
- Sí, creo que la escena de
Vancouver está emergiendo.
621
00:35:17,573 --> 00:35:20,660
La gente está intentando
hacer sus propios shows,
622
00:35:20,660 --> 00:35:22,829
y asegurándose de llevar a sus amigos
623
00:35:22,829 --> 00:35:24,747
para mostrar lo que están haciendo
624
00:35:24,747 --> 00:35:27,083
y haciendo fiesta de escucha.
625
00:35:27,083 --> 00:35:30,002
Me invitaron recientemente
al lanzamiento de un video,
626
00:35:30,002 --> 00:35:32,630
como una fiesta de
lanzamiento, que estuvo genial.
627
00:35:32,630 --> 00:35:35,633
La persona que nos invitó vino al estudio
628
00:35:35,633 --> 00:35:39,303
y nos trajo una invitación hecha
a mano, lo cual fue genial.
629
00:35:39,303 --> 00:35:40,429
DJ de Radio
630
00:35:40,429 --> 00:35:43,015
La gente está pensando fuera de la caja
631
00:35:43,015 --> 00:35:45,309
para atraer gente a sus eventos,
632
00:35:45,309 --> 00:35:49,105
así que me encanta lo que
está pasando en Vancouver.
633
00:35:49,105 --> 00:35:51,649
- En la música, del lado del hip hop,
634
00:35:51,649 --> 00:35:55,319
Canibus es el más importante para mí.
635
00:35:55,319 --> 00:35:58,239
Eminem también, pero
Canibus fue el primero...
636
00:35:58,239 --> 00:36:01,242
Iba a buscar en The Source
637
00:36:01,242 --> 00:36:03,703
para ver qué estaba haciendo.
638
00:36:03,703 --> 00:36:05,079
MC/Rapero/Artista de Hip Hop
639
00:36:05,079 --> 00:36:07,832
Él tenía la terminología más
entendible que haya visto,
640
00:36:07,832 --> 00:36:10,084
el nivel de metáforas y el tipo de sílabas
641
00:36:10,084 --> 00:36:14,297
que metía en un espacio tan
pequeño, era fantástico.
642
00:36:14,297 --> 00:36:17,884
Así que siempre aspiré a
ser un artista como Canibus,
643
00:36:17,884 --> 00:36:20,720
muy lírico, muy estimulante.
644
00:36:25,850 --> 00:36:29,687
Creo que fue en 2009,
cuando dije: "¿Sabes qué?
645
00:36:29,687 --> 00:36:33,316
Quiero conocerlo, quiero trabajar con él",
646
00:36:33,316 --> 00:36:35,902
y lo planteé, me puse en contacto con él.
647
00:36:35,902 --> 00:36:38,237
Hicimos una canción
llamada The Dream Catcher,
648
00:36:38,237 --> 00:36:41,616
colaboramos en ella, y
luego dije: "¿Sabes qué?
649
00:36:41,616 --> 00:36:44,827
Vamos a llevarlo más lejos.
Hagamos un show juntos".
650
00:36:52,710 --> 00:36:56,005
Lo organizamos, volamos.
651
00:36:56,005 --> 00:36:59,008
- Fuimos al estudio.
652
00:36:59,008 --> 00:37:02,136
Reproducíamos la canción,
y él nunca dijo...
653
00:37:02,136 --> 00:37:04,555
- Lo hicimos por dos
días, y fue fantástico,
654
00:37:04,555 --> 00:37:07,350
porque era el cumpleaños de
Canibus al día siguiente.
655
00:37:07,350 --> 00:37:10,686
Hicimos un show y me dijo: "Dangerous,
656
00:37:10,686 --> 00:37:12,396
te sabes todas mis canciones, ¿no?
657
00:37:12,396 --> 00:37:15,066
Le dije: "Sí". Me dijo:
"Quiero que seas mi apoyo,
658
00:37:15,066 --> 00:37:17,485
como si lleváramos 15 años haciendo esto".
659
00:37:17,485 --> 00:37:19,153
Era un sueño más grande aún,
660
00:37:19,153 --> 00:37:21,781
y pude ser su apoyo durante todo el show,
661
00:37:21,781 --> 00:37:23,950
y luego me dijo:
"Dangerous, este es tu show,
662
00:37:23,950 --> 00:37:26,911
tú lo cierras". Entonces, lo cerramos
663
00:37:26,911 --> 00:37:29,538
con The Dream Catcher y fue increíble.
664
00:37:29,538 --> 00:37:31,290
Luego lo invitamos por su cumpleaños,
665
00:37:31,290 --> 00:37:34,377
fuimos a comer teppanyaki. Fue increíble.
666
00:37:34,377 --> 00:37:37,129
Las historias que me
contó sobre el hip hop,
667
00:37:37,129 --> 00:37:39,882
sobre él, sobre Mos, sobre Talib.
668
00:37:40,841 --> 00:37:43,886
Sentí que había llegado a
la cumbre de mi carrera.
669
00:37:43,886 --> 00:37:45,179
Si no hacía nada más,
670
00:37:45,179 --> 00:37:47,139
sentía que ya había muerto e ido al cielo,
671
00:37:47,139 --> 00:37:49,350
y había regresado para hacer un poco más.
672
00:37:58,359 --> 00:38:01,570
- Mi mamá me crió
aprendiendo a tocar piano.
673
00:38:01,570 --> 00:38:04,949
Desde los cuatro o cinco
años, literalmente,
674
00:38:04,949 --> 00:38:06,200
MC/Rapero/Artista de Hip Hop
675
00:38:06,200 --> 00:38:09,495
hasta que llegué a la adolescencia.
676
00:38:09,495 --> 00:38:13,666
Cumplí 14 o 15 años y dije:
"Mamá, al diablo con esto.
677
00:38:13,666 --> 00:38:14,792
Esto no es bueno.
678
00:38:14,792 --> 00:38:16,419
Quiero estar afuera con
los chicos geniales.
679
00:38:16,419 --> 00:38:18,754
No quiero tener lecciones de
piano los fines de semana,
680
00:38:18,754 --> 00:38:22,675
pero crecí tocando piano, lo hice mucho.
681
00:38:22,675 --> 00:38:25,052
Sigo yendo a la escuela,
682
00:38:25,052 --> 00:38:27,346
así que mi mamá está muy feliz.
683
00:38:27,346 --> 00:38:31,559
También hago otras cosas,
cosas extracurriculares,
684
00:38:31,559 --> 00:38:33,686
eso le gusta, es feliz.
685
00:38:33,686 --> 00:38:35,855
No entiende realmente lo que significa
686
00:38:35,855 --> 00:38:38,107
cuando le digo que haré un show.
687
00:38:38,107 --> 00:38:39,984
Me dice: "Bien por ti", ya sabes.
688
00:38:40,943 --> 00:38:42,987
En realidad no entiende
689
00:38:42,987 --> 00:38:44,989
lo que significa, pero me alienta,
690
00:38:44,989 --> 00:38:47,033
y me apoya mucho, y le encanta.
691
00:38:56,125 --> 00:38:58,419
- Si no lo saben, mi
nombre es The Wreckage,
692
00:38:58,419 --> 00:39:01,839
el negro bocón de Vancouver, ¿cómo están?
693
00:39:04,759 --> 00:39:06,260
- Enseño krump.
694
00:39:20,566 --> 00:39:22,526
- Lo denomino estilo de baile agresivo,
695
00:39:22,526 --> 00:39:25,154
porque me encanta, es poderoso.
696
00:39:25,154 --> 00:39:26,238
Es un estilo de baile poderoso.
697
00:39:26,238 --> 00:39:27,990
El krump empezó en 2002,
698
00:39:27,990 --> 00:39:31,285
con sus creadores, Tight Eyez y Mijo.
699
00:39:31,285 --> 00:39:32,661
DJ/Instructor/Bailarín
700
00:39:32,661 --> 00:39:35,164
Crearon su propio estilo,
juntando diferentes pasos
701
00:39:35,164 --> 00:39:37,249
que habían visto en el mundo del hip hop,
702
00:39:37,249 --> 00:39:38,626
desde raperos hasta películas,
703
00:39:38,626 --> 00:39:41,545
movimientos de payasos y
movimientos de hip hop.
704
00:39:41,545 --> 00:39:44,673
Y pensé, cuando estaba en Edmonton,
705
00:39:44,673 --> 00:39:47,176
que es un baile hermoso.
706
00:39:47,176 --> 00:39:49,095
Como dije, comencé a inicios de los 2000,
707
00:39:49,095 --> 00:39:52,723
y estuve en una película
llamada Rise, que fue genial.
708
00:39:52,723 --> 00:39:54,225
Y mostraba...
709
00:39:54,225 --> 00:39:57,269
Mi teléfono está repicando, lo pondré ahí.
710
00:39:58,145 --> 00:40:00,731
Mostraba bailes de payasos,
de krump y de nudistas,
711
00:40:00,731 --> 00:40:02,942
y me enamoré del krump,
712
00:40:02,942 --> 00:40:06,028
y lo he hecho desde entonces.
713
00:40:06,028 --> 00:40:08,239
- Por supuesto, luego unos raperos rudos
714
00:40:08,239 --> 00:40:12,159
le pondrán cosas geniales.
715
00:40:15,162 --> 00:40:16,997
Músico/Productor - Exmiembro de LimbLifter
716
00:40:16,997 --> 00:40:21,752
Una gran caída aquí. Oh, no. Me equivoqué.
717
00:40:21,752 --> 00:40:24,171
Tengo que hacer mis cosas.
718
00:40:25,464 --> 00:40:27,800
♪ No tiene sentido correr ♪
719
00:40:27,800 --> 00:40:32,805
♪ Ya está aquí ♪
720
00:40:33,973 --> 00:40:38,769
♪ Te digo que ya viene ♪
721
00:40:38,769 --> 00:40:41,522
♪ Encara tus miedos ♪
722
00:40:41,522 --> 00:40:42,857
- No crecí en la ciudad.
723
00:40:42,857 --> 00:40:44,525
Cantante/Artista de R&B
724
00:40:44,525 --> 00:40:47,319
Recuerdo ponerme botas y
salir, jugar y subir a árboles.
725
00:40:47,319 --> 00:40:49,447
Para eso era el tiempo libre.
726
00:40:49,447 --> 00:40:52,116
Tuve un perro cuando era
niña, tuve tres gatos,
727
00:40:52,116 --> 00:40:55,786
que se los comieron los
coyotes o algo les pasó.
728
00:40:55,786 --> 00:40:57,872
En algún momento tuvimos
conejos de mascotas,
729
00:40:57,872 --> 00:41:00,249
y se los comieron los coyotes.
Íbamos a cazar coyotes
730
00:41:00,249 --> 00:41:03,586
y teníamos una pequeña
granja donde vivíamos.
731
00:41:03,586 --> 00:41:05,212
Vivíamos en el área de la casa,
732
00:41:05,212 --> 00:41:07,298
pero el resto estaba
alquilado por otras personas.
733
00:41:07,298 --> 00:41:10,176
Y en un momento había vacas
viviendo en la granja,
734
00:41:10,176 --> 00:41:12,428
así que mis orígenes son muy humildes
735
00:41:12,428 --> 00:41:14,763
y arraigados en la vida silvestre,
736
00:41:14,763 --> 00:41:17,224
y solo empecé a tener equipos electrónicos
737
00:41:17,224 --> 00:41:19,560
cuando era más adulta, e incluso entonces,
738
00:41:19,560 --> 00:41:21,479
solo podía usarlos por cierto tiempo.
739
00:41:21,479 --> 00:41:23,731
Tenías que salir a jugar, entonces...
740
00:41:35,493 --> 00:41:39,330
- ¿Firmar un contrato o no firmarlo?
741
00:41:39,330 --> 00:41:44,168
Cada vez es menos lucrativo firmar,
742
00:41:45,127 --> 00:41:46,795
MC/Rapero/Artista de Hip Hop
743
00:41:46,795 --> 00:41:50,799
y después, como dicen, ponerte a trabajar
744
00:41:50,799 --> 00:41:54,803
para que puedas pagar para
que otro tenga más que tú.
745
00:41:54,803 --> 00:41:58,807
Mucha gente está al tanto de eso,
746
00:41:58,807 --> 00:42:02,102
y de nuevo, siendo la
tecnología lo que es,
747
00:42:02,102 --> 00:42:03,854
dando al artista independiente
748
00:42:03,854 --> 00:42:08,192
el mismo control y capacidad, o más,
749
00:42:08,192 --> 00:42:11,403
de lo que tenían los más
grandes en la industria,
750
00:42:11,403 --> 00:42:14,782
creo que las cosas han cambiado.
751
00:42:14,782 --> 00:42:17,535
Creo que sigue estando
bien firmar a cierto nivel,
752
00:42:17,535 --> 00:42:22,540
porque una promoción grande
te puede llevar de A a B,
753
00:42:22,581 --> 00:42:24,542
pero si estás preparado.
754
00:42:24,542 --> 00:42:26,752
Si es la parte correcta de tu ecuación,
755
00:42:26,752 --> 00:42:28,546
si estableces tu plan
756
00:42:28,546 --> 00:42:32,424
y es el momento correcto
y el área correcta,
757
00:42:32,424 --> 00:42:35,427
el lugar donde tienes que
estar, creo que puede funcionar.
758
00:42:35,427 --> 00:42:39,181
Puede haber una simbiosis
y pueden trabajar juntos.
759
00:42:39,181 --> 00:42:43,811
- Mi principal fuente de
ingresos es mi trabajo diario.
760
00:42:43,811 --> 00:42:47,231
Me encantaría decir que puedo
vivir solo con la música,
761
00:42:47,231 --> 00:42:49,149
pero siendo realista, no puedo.
762
00:42:49,149 --> 00:42:51,193
Creo que invierto más en mi música
763
00:42:51,193 --> 00:42:54,738
de lo que obtengo de ella,
pero me encanta, es una pasión.
764
00:42:54,738 --> 00:42:57,408
Pero durante el día trabajo
como fisioterapeuta.
765
00:42:57,408 --> 00:43:00,035
Fui a la escuela, fui a la
universidad, obtuve mi maestría.
766
00:43:00,035 --> 00:43:01,537
MC/Rapera/Artista de Hip Hop
767
00:43:01,537 --> 00:43:03,330
Y trabajo durante el día,
768
00:43:03,330 --> 00:43:06,292
a tiempo completo como
fisioterapeuta, y me encanta.
769
00:43:06,292 --> 00:43:08,544
Así es como gano la
mayor parte de mi dinero.
770
00:43:08,544 --> 00:43:11,463
Lo suficiente para vivir cómodamente
771
00:43:11,463 --> 00:43:13,674
si estoy en esa rutina todo el tiempo.
772
00:43:13,674 --> 00:43:16,468
Creo que es bueno tener un trabajo de día,
773
00:43:16,468 --> 00:43:19,430
para soportar tu carrera
mientras la desarrollas.
774
00:43:19,430 --> 00:43:21,849
Y también para tener
algo con que apoyarte.
775
00:43:21,849 --> 00:43:26,270
Nunca sabes si vas a ser
súper exitoso en la música.
776
00:43:26,270 --> 00:43:28,897
Los chicos jóvenes que salen y dicen:
777
00:43:28,897 --> 00:43:32,276
"Voy a dejar todo y solo haré música,
778
00:43:32,276 --> 00:43:33,569
y no trabajaré un día de mi vida",
779
00:43:33,569 --> 00:43:36,989
les digo: "Buena suerte.
Te deseo lo mejor".
780
00:43:36,989 --> 00:43:38,866
- Van City Pizza.
781
00:43:38,866 --> 00:43:42,453
- Sí, ¿pueden traer una pizza a domicilio?
782
00:43:43,454 --> 00:43:48,417
- ¿Quieres una hawaiana?
- Piña, pimentón verde.
783
00:43:48,792 --> 00:43:51,503
¿Tienes mi dirección?
- Sí, tengo tu dirección.
784
00:43:51,503 --> 00:43:52,796
- El mismo lugar.
785
00:43:52,796 --> 00:43:53,797
- Sí.
786
00:43:53,797 --> 00:43:55,841
- Sí, creo que varias bandas.
787
00:43:55,841 --> 00:43:57,801
Rancid fue una gran influencia.
788
00:43:57,801 --> 00:44:01,013
Me interesé en el hip
hop cuando Tim Armstrong,
789
00:44:01,013 --> 00:44:02,723
Travis Barker y Skinhead Rob
790
00:44:02,723 --> 00:44:03,974
Baterista/Artista de Hip Hop
791
00:44:03,974 --> 00:44:05,934
comenzaron el proyecto
Transplants en 2001.
792
00:44:05,934 --> 00:44:07,811
Hicieron California Babylon,
793
00:44:07,811 --> 00:44:10,939
creo que estuvieron en
un comercial de champú
794
00:44:10,939 --> 00:44:12,149
en los años 2000.
795
00:44:12,149 --> 00:44:15,986
Es una canción que todos conocen,
pero no conocen la banda.
796
00:44:15,986 --> 00:44:17,613
Esa fue mi gran transición.
797
00:44:17,613 --> 00:44:20,074
Fue cerca de 2001,
escuchando a Transplants
798
00:44:20,074 --> 00:44:22,618
y entrando en el hip
hop y en lo underground.
799
00:44:22,618 --> 00:44:25,162
Era como la escena de LA de lowriders,
800
00:44:25,162 --> 00:44:27,706
y eso era lo que más
disfrutaba cuando era niño.
801
00:44:34,880 --> 00:44:38,425
- Veo a la vida como que las
cosas pasan, ¿me entiendes?
802
00:44:38,425 --> 00:44:43,180
Puede ser gigante hoy, y
no ser tan gigante mañana.
803
00:44:43,180 --> 00:44:45,307
Ha habido momentos
804
00:44:45,307 --> 00:44:48,268
en los que he tenido mucho dinero.
805
00:44:48,268 --> 00:44:49,770
MC/Rapera/Artista de Hip Hop
806
00:44:49,770 --> 00:44:51,647
Tanto que necesitaba ayuda para contarlo,
807
00:44:51,647 --> 00:44:54,358
pero ha habido momentos
en que he estado quebrada.
808
00:44:54,358 --> 00:44:55,859
Así que nunca sabes.
809
00:44:55,859 --> 00:44:57,653
Creo que debes adaptarte
a las circunstancias,
810
00:44:57,653 --> 00:45:00,030
pero el mejor consejo que puedo dar
811
00:45:00,030 --> 00:45:03,242
es que no crean en todo lo que ven.
812
00:45:23,971 --> 00:45:27,641
- Y creo que en gran parte,
como humanos normales
813
00:45:27,641 --> 00:45:29,518
trabajando, no importa
814
00:45:29,518 --> 00:45:32,646
si trabajas en un almacén de muebles,
815
00:45:32,646 --> 00:45:36,150
si eres mecánico, una
superestrella de la radio,
816
00:45:37,484 --> 00:45:41,155
debería haber una unidad
armónica en todas las razas.
817
00:45:41,155 --> 00:45:43,323
MC/Rapero/Artista de Hip Hop
818
00:45:43,323 --> 00:45:46,452
Y no deberíamos tener que
lidiar con la misma basura,
819
00:45:46,452 --> 00:45:48,162
una y otra vez.
820
00:45:48,162 --> 00:45:51,582
El mundo no para de reciclar.
821
00:45:51,582 --> 00:45:54,001
¿Sabes? "Regresemos a los setenta".
822
00:45:54,001 --> 00:45:55,419
"Bien. ¿Qué pasó en los setenta?".
823
00:45:55,419 --> 00:45:58,547
¿La moda era así, hubo
una rebelión racial,
824
00:45:58,547 --> 00:46:02,843
hubo una guerra en
Chechenia, hubo aquello".
825
00:46:02,843 --> 00:46:06,054
"Bien, reciclemos todo eso".
826
00:46:06,054 --> 00:46:10,934
"Bien. Presiona enter".
¡Bum! Reciclamos una década.
827
00:46:10,934 --> 00:46:12,978
Siento que el mundo es así.
828
00:46:12,978 --> 00:46:15,439
- Glymir de Hipster Cartel.
829
00:46:15,439 --> 00:46:16,774
¿Conoces esa canción?
830
00:46:16,774 --> 00:46:19,610
♪ Nos estamos drogando ♪
831
00:46:19,610 --> 00:46:22,321
♪ Nos estamos drogando ♪
832
00:46:22,321 --> 00:46:25,199
♪ Nos estamos drogando ♪
833
00:46:25,199 --> 00:46:26,950
- Es una pregunta difícil.
834
00:46:26,950 --> 00:46:29,077
Siento que están pasando muchas cosas,
835
00:46:29,077 --> 00:46:30,871
y hay muchas personas
836
00:46:30,871 --> 00:46:32,331
Beatboxer/Artista de Hip Hop
837
00:46:32,331 --> 00:46:33,749
que no necesariamente
están diciendo la verdad
838
00:46:33,749 --> 00:46:37,002
sobre lo que están
haciendo ambientalmente.
839
00:46:37,002 --> 00:46:41,256
Y no necesariamente se
reduce al individuo,
840
00:46:41,256 --> 00:46:46,094
pero es usar menos desechos,
minimizarlos, ya sabes.
841
00:46:46,094 --> 00:46:48,222
Siento que es un paso importante.
842
00:46:49,515 --> 00:46:51,934
Siento que mis fines de semana son lentos.
843
00:46:51,934 --> 00:46:56,939
Dormir, hacer café,
escuchar algunos discos,
844
00:46:57,189 --> 00:46:59,066
tal vez escuchar música nueva,
845
00:46:59,066 --> 00:47:01,819
ir a tiendas de discos y de segunda mano,
846
00:47:01,819 --> 00:47:05,197
y cazar algún tesoro.
847
00:47:09,493 --> 00:47:13,413
- Una malteada pequeña
de chocolate, por favor.
848
00:47:37,396 --> 00:47:38,814
MC/Rapero/Artista de Hip Hop
849
00:47:38,814 --> 00:47:41,358
- Mis padres eran profesionales,
trabajaban de 9 a 5.
850
00:47:41,358 --> 00:47:44,528
Así que crecí con un
hermano y una hermana,
851
00:47:45,445 --> 00:47:47,239
y teníamos todo lo que necesitábamos.
852
00:47:47,239 --> 00:47:50,117
Teníamos todo lo necesario.
No todo lo que queríamos,
853
00:47:50,117 --> 00:47:52,077
pero teníamos lo suficiente.
854
00:47:52,077 --> 00:47:53,412
- Conocí a todos allá.
855
00:47:53,412 --> 00:47:56,540
Estuvimos juntos de gira unas dos semanas.
856
00:47:56,540 --> 00:47:58,709
Eso fue en el año...
857
00:47:58,709 --> 00:47:59,835
MC/Rapero/Artista de Hip Hop
858
00:47:59,835 --> 00:48:03,213
Fue en 2008 o algo así.
859
00:48:03,213 --> 00:48:05,048
No todos jugaban baloncesto.
860
00:48:05,048 --> 00:48:07,217
Muchos de sus amigos y su entorno jugaban,
861
00:48:07,217 --> 00:48:09,136
pero Chris Brown jugaba.
862
00:48:09,136 --> 00:48:12,472
Chris Brown era interesante,
porque él jugaba
863
00:48:12,472 --> 00:48:14,808
baloncesto por dos horas,
864
00:48:14,808 --> 00:48:18,020
y se presentaba en la noche,
865
00:48:18,020 --> 00:48:19,479
a las nueve o algo así,
866
00:48:19,479 --> 00:48:21,106
así que jugaba desde mediodía
867
00:48:21,106 --> 00:48:23,191
hasta las tres o algo así,
868
00:48:23,191 --> 00:48:26,403
agresivo, duro, sudando, gritando,
869
00:48:26,403 --> 00:48:29,865
discutiendo.
870
00:48:29,865 --> 00:48:32,492
Y luego lo veías en el escenario,
871
00:48:32,492 --> 00:48:36,413
con un repertorio de casi
una hora y media o algo así.
872
00:48:36,413 --> 00:48:39,583
Y cantaba y hacía volteretas,
873
00:48:40,918 --> 00:48:43,295
corría y hacía volteretas
874
00:48:43,295 --> 00:48:45,839
por una hora y media.
875
00:48:45,839 --> 00:48:47,966
Y después volvía a hacerlo
en el siguiente show.
876
00:48:47,966 --> 00:48:50,636
Jugaba baloncesto todo el día
877
00:48:50,636 --> 00:48:55,057
y luego hacía volteretas
por una hora y media.
878
00:48:55,057 --> 00:48:57,643
Yo me estaba agotando.
879
00:48:57,643 --> 00:49:00,270
Los largos días en un festival,
880
00:49:00,270 --> 00:49:03,649
y pensaba cómo ese sujeto podía hacer eso.
881
00:49:03,649 --> 00:49:06,026
¿Me entiendes? Chris Brown
882
00:49:06,026 --> 00:49:07,319
tiene energía.
883
00:49:07,319 --> 00:49:09,571
Eran los tiempos en
los que la gente decía:
884
00:49:09,571 --> 00:49:11,865
"Maldito Chris Brown, golpeó a Rihanna.
885
00:49:11,865 --> 00:49:14,993
Le patearía el trasero".
886
00:49:16,286 --> 00:49:18,163
Amigo, ese tipo está en forma.
887
00:49:18,163 --> 00:49:20,207
Es como un luchador de la UFC.
888
00:49:20,207 --> 00:49:22,626
Mide como 1,90 m,
889
00:49:22,626 --> 00:49:25,879
y es delgado, y está preparado.
890
00:49:26,922 --> 00:49:29,841
Así que espero que estén en forma
891
00:49:29,841 --> 00:49:32,010
si creen que pueden
meterse con Chris Brown,
892
00:49:32,010 --> 00:49:34,388
porque no es un paseo por el parque.
893
00:49:39,476 --> 00:49:41,937
- ¿Cómo está saliendo el documental?
894
00:49:41,937 --> 00:49:43,397
- ¿Dónde vives?
895
00:49:43,397 --> 00:49:45,273
¿A qué lugar llamas tu hogar y eso?
896
00:49:45,273 --> 00:49:47,150
- Muy, muy lejos.
897
00:49:47,150 --> 00:49:49,027
- ¿Muy lejos? ¿Más o menos dónde?
898
00:49:49,027 --> 00:49:51,279
- 2.500 kilómetros, más o menos.
899
00:49:51,279 --> 00:49:53,407
- 2.500 kilómetros. Interesante.
900
00:49:54,741 --> 00:49:56,910
¿Por qué me escogiste
entre todos los directores
901
00:49:56,910 --> 00:49:58,453
que podías escoger?
902
00:49:58,453 --> 00:50:02,207
Eres detallista, entregas a
tiempo y según el presupuesto.
903
00:50:03,250 --> 00:50:04,334
- ¿En serio?
904
00:50:04,334 --> 00:50:08,296
- Madchild iba mucho a mi casa en 1995,
905
00:50:08,296 --> 00:50:11,133
llevaba rimas y compartíamos rimas.
906
00:50:12,426 --> 00:50:15,262
A veces, Prevail estaba ahí.
907
00:50:16,096 --> 00:50:18,098
Y una noche tuvimos una idea increíble.
908
00:50:18,098 --> 00:50:19,099
MC/Rapero/Artista de Hip Hop
909
00:50:19,099 --> 00:50:21,810
"¿Por qué no unimos fuerzas
y hacemos un supergrupo?".
910
00:50:21,810 --> 00:50:25,063
Ten en cuenta que Prevail
y yo ya teníamos un grupo,
911
00:50:25,063 --> 00:50:28,066
éramos Split Sphere, un dúo.
912
00:50:29,234 --> 00:50:32,529
Así que me gustaba la
idea de un supergrupo,
913
00:50:32,529 --> 00:50:34,197
pero sentía que aún
914
00:50:34,197 --> 00:50:37,492
no nos habíamos expandido
915
00:50:37,492 --> 00:50:39,953
como dúo en el momento.
916
00:50:40,787 --> 00:50:41,705
Sin embargo,
917
00:50:42,831 --> 00:50:47,669
Prevail, Madchild, DJ Kelo C y yo
918
00:50:47,669 --> 00:50:49,212
decidimos formar el grupo.
919
00:50:49,212 --> 00:50:51,965
Estábamos bebiendo e
inventando nombres tontos.
920
00:50:51,965 --> 00:50:54,051
"¿Cómo lo llamamos?".
921
00:50:54,051 --> 00:50:55,886
¿Sí? "The Bowling Balls".
922
00:50:55,886 --> 00:50:58,889
"Llamémoslo The Paper Planes".
923
00:50:58,889 --> 00:51:02,768
Creo que Mad dijo: "Llamémoslo Big Dicks".
924
00:51:02,768 --> 00:51:04,352
Dije: "No, no, no.
925
00:51:04,352 --> 00:51:07,230
Llamémoslo Swollen Members", y enganchó.
926
00:51:07,230 --> 00:51:10,609
Nos reímos, pero al día siguiente quedó.
927
00:51:10,609 --> 00:51:14,321
- Conocí a Moka cuando vivía en Victoria,
928
00:51:14,321 --> 00:51:17,574
y fue antes de lo de Swollen Members.
929
00:51:17,574 --> 00:51:21,286
Fue cuando Moka seguía
haciendo cosas en cinta.
930
00:51:21,286 --> 00:51:24,539
Cintas. Literalmente
comprabas cintas de mezclas.
931
00:51:24,539 --> 00:51:27,793
Todos los chicos estaban ahí,
932
00:51:29,044 --> 00:51:29,878
y Moka.
933
00:51:29,878 --> 00:51:31,379
MC/DJ de Radio/Mánager de Giras/Actor
934
00:51:31,379 --> 00:51:32,964
Nos parecía genial. Yo
apreciaba su música,
935
00:51:32,964 --> 00:51:35,258
y al principio éramos solo
amigos en ese sentido,
936
00:51:35,258 --> 00:51:38,220
y luego empecé a ser mánager de giras,
937
00:51:38,220 --> 00:51:40,138
hablé con él y Moka me dijo:
938
00:51:40,138 --> 00:51:43,350
"Claro, si me consigues
fechas sería genial para mí".
939
00:51:43,350 --> 00:51:46,895
Eso fue después de Swollen Members.
940
00:51:46,895 --> 00:51:50,398
Y Moka es un tipo fantástico
fuera de la música.
941
00:51:50,398 --> 00:51:53,151
Por eso me atrajo la
idea de trabajar con él.
942
00:51:53,151 --> 00:51:54,736
- La secundaria estuvo bien.
943
00:51:54,736 --> 00:51:57,239
Fui a cuatro o cinco
secundarias diferentes.
944
00:51:57,239 --> 00:51:59,032
Me mudaba mucho con mi familia.
945
00:51:59,032 --> 00:52:02,244
Me expulsaron de varias escuelas.
946
00:52:02,244 --> 00:52:04,913
Pero sí, tuve una gran
experiencia en la secundaria,
947
00:52:04,913 --> 00:52:07,749
y al mudarme mucho y cambiar de escuelas,
948
00:52:07,749 --> 00:52:09,501
pude conocer a muchas personas diferentes
949
00:52:09,501 --> 00:52:12,587
en barrios diferentes, y
muchos seguimos siendo amigos.
950
00:52:12,587 --> 00:52:15,215
Mis padres siempre han sido fantásticos.
951
00:52:15,215 --> 00:52:19,219
Mi papá estaba en una
banda llamada The Payolas,
952
00:52:19,219 --> 00:52:22,973
y él era el compositor
y cantante del grupo,
953
00:52:22,973 --> 00:52:25,767
así que crecí rodeado de
música, estudios y esas cosas,
954
00:52:25,767 --> 00:52:28,228
y mi mamá siempre ha
sido una artista genial,
955
00:52:28,228 --> 00:52:29,980
poeta y escultora,
956
00:52:31,106 --> 00:52:32,607
artista de todo tipo,
957
00:52:32,607 --> 00:52:34,943
así que la inspiración ha sido muy buena.
958
00:52:34,943 --> 00:52:38,071
Siempre me han motivado a hacer música,
959
00:52:38,071 --> 00:52:41,783
incluso con mis grafitis y cosas así,
960
00:52:41,783 --> 00:52:43,827
así que ha sido fantástico.
961
00:52:43,827 --> 00:52:47,330
- Creo que si eres un
verdadero mafioso aquí,
962
00:52:47,330 --> 00:52:49,708
hay otras formas de demostrar que lo eres,
963
00:52:49,708 --> 00:52:51,751
aparte de mostrar el arma.
964
00:52:51,751 --> 00:52:54,212
Como decías, los mafiosos
reales hablan en silencio.
965
00:52:54,212 --> 00:52:55,922
Siempre ha sido la regla.
966
00:52:55,922 --> 00:52:58,466
No necesitas que nadie
sepa que eres mafioso.
967
00:52:58,466 --> 00:53:00,385
¿De qué te sirve eso?
968
00:53:00,385 --> 00:53:01,803
¿Me entiendes?
969
00:53:01,803 --> 00:53:02,846
No sé.
970
00:53:02,846 --> 00:53:05,473
- El hip hop se ha vuelto más masivo,
971
00:53:05,473 --> 00:53:07,434
y por ser masivo,
972
00:53:07,434 --> 00:53:09,769
se enfoca menos en las letras y más en...
973
00:53:09,769 --> 00:53:13,732
Se trata de vender y no
en lo que es el hip hop.
974
00:53:13,732 --> 00:53:15,525
MC/Rapero/Artista de Hip Hop
975
00:53:16,359 --> 00:53:21,364
Y el hip hop son verdades,
es sobre la lucha,
976
00:53:21,907 --> 00:53:24,910
bien sea una lucha como minoría racial,
977
00:53:24,910 --> 00:53:29,539
o una lucha en cuanto a clases,
978
00:53:29,539 --> 00:53:32,209
en cuanto a pobreza, lo que sea.
979
00:53:32,209 --> 00:53:36,087
Se trata de la lucha, se trata de la vida.
980
00:53:36,087 --> 00:53:38,006
Eso es el hip hop para mí.
981
00:53:38,006 --> 00:53:39,674
Y el hip hop me ayudó a superar
982
00:53:39,674 --> 00:53:42,928
algunos de los peores momentos de mi vida,
983
00:53:42,928 --> 00:53:47,349
porque estaba lleno de
letras que importaban,
984
00:53:47,349 --> 00:53:50,393
y ahora estoy oyendo algunas cosas nuevas,
985
00:53:50,393 --> 00:53:52,312
y esas letras no hablan de nada.
986
00:53:52,312 --> 00:53:56,107
Todas las cosas nuevas,
los ritmos me suenan igual.
987
00:53:56,107 --> 00:53:59,236
¿Me estoy poniendo viejo?
¿Eso es lo que pasa?
988
00:53:59,236 --> 00:54:01,029
Ya no escucho nada de
creatividad en la música.
989
00:54:01,029 --> 00:54:02,656
- Crecí un poco como rockero punk,
990
00:54:02,656 --> 00:54:05,784
en la escena de pop punk.
991
00:54:05,784 --> 00:54:07,911
Travis Barker es una gran inspiración
992
00:54:07,911 --> 00:54:10,413
para muchos bateristas,
como lo fue para mí.
993
00:54:10,413 --> 00:54:12,499
Pero también
994
00:54:12,499 --> 00:54:16,002
tuve mucha inspiración del
jazz y la música latina.
995
00:54:16,002 --> 00:54:18,797
Mi profesor de batería,
Scott Robertson fue genial.
996
00:54:18,797 --> 00:54:22,842
Benny Greb, o incluso yendo
al lado más drum & bass.
997
00:54:32,143 --> 00:54:34,062
- He visto a muchos artistas de hip hop,
998
00:54:34,062 --> 00:54:37,524
y si bien hay un gran surgimiento,
999
00:54:37,524 --> 00:54:41,528
creo que aún es un mercado
sin explotar, está abierto.
1000
00:54:41,528 --> 00:54:44,572
- Me gusta pensar que Vancouver
es como un adolescente.
1001
00:54:44,572 --> 00:54:47,075
Cuando ves a Nueva York,
1002
00:54:47,075 --> 00:54:52,038
o ves a Los Ángeles, tienen
sus propias identidades,
1003
00:54:52,038 --> 00:54:54,207
y nosotros la seguimos buscando.
1004
00:54:55,667 --> 00:54:57,335
- ¿Un día en la vida de DJ Denise?
1005
00:54:57,335 --> 00:55:00,880
Dios mío. Es agitado, es alocado.
1006
00:55:00,880 --> 00:55:02,549
Tengo cuatro hijos.
1007
00:55:03,591 --> 00:55:07,512
Para comenzar, tengo que levantarme,
1008
00:55:08,596 --> 00:55:11,391
asegurarme de que los
niños vayan a la escuela,
1009
00:55:11,391 --> 00:55:16,021
y luego reviso mi correo de inmediato,
1010
00:55:16,021 --> 00:55:18,648
preparo todo.
1011
00:55:18,648 --> 00:55:20,859
Digamos que es un lunes.
1012
00:55:20,859 --> 00:55:23,361
Me aseguro de tener todos
los correos de confirmación
1013
00:55:23,361 --> 00:55:26,197
sobre lo que pasará en el show.
1014
00:55:26,197 --> 00:55:28,825
Luego reviso algunas pistas nuevas
1015
00:55:28,825 --> 00:55:32,370
para un show como DJ que
quizá tendré en la semana.
1016
00:55:32,370 --> 00:55:34,497
Y el resto del día
1017
00:55:34,497 --> 00:55:36,541
siempre estoy escuchando música.
1018
00:55:36,541 --> 00:55:39,044
- Creo que el mito más
grande en el hip hop
1019
00:55:39,044 --> 00:55:42,297
es que tratan de decirte
que es un juego de jóvenes.
1020
00:55:42,297 --> 00:55:46,343
Son los ejecutivos de
los estudios que imponen
1021
00:55:46,343 --> 00:55:49,137
contratos con los más jóvenes.
1022
00:55:49,137 --> 00:55:52,223
En la música country son
un montón de viejos gordos
1023
00:55:52,223 --> 00:55:56,102
con barba, y siguen haciéndolo
sin importar su edad.
1024
00:55:56,102 --> 00:55:59,147
En R&B hay muchas personas
mayores haciéndolo,
1025
00:55:59,147 --> 00:56:00,398
al igual que en el rock and roll.
1026
00:56:00,398 --> 00:56:02,901
Mira a AC/DC, deben tener 70 años,
1027
00:56:02,901 --> 00:56:06,363
y creo que su última gira
recaudó $105 millones.
1028
00:56:06,363 --> 00:56:08,448
La música no tiene límite de edad.
1029
00:56:08,448 --> 00:56:09,991
Hay público de todas las edades.
1030
00:56:09,991 --> 00:56:12,243
No importa cómo te ves.
1031
00:56:18,333 --> 00:56:20,710
- Es difícil describir los noventa.
1032
00:56:20,710 --> 00:56:24,464
Específicamente el rock indie o como sea.
1033
00:56:24,464 --> 00:56:26,800
La escena es muy diferente.
1034
00:56:28,343 --> 00:56:31,346
Culturalmente, hay una gran diferencia.
1035
00:56:31,346 --> 00:56:35,600
Creo que si bien,
musicalmente es muy similar,
1036
00:56:35,600 --> 00:56:38,144
culturalmente, hay una gran diferencia.
1037
00:56:39,729 --> 00:56:40,814
Musicalmente, quiero decir.
1038
00:56:40,814 --> 00:56:42,440
Toda la música es muy similar,
1039
00:56:42,440 --> 00:56:44,442
pero culturalmente hay una gran diferencia
1040
00:56:44,442 --> 00:56:46,403
entre el indie rock en los noventa
1041
00:56:46,403 --> 00:56:49,030
y el hip hop en los noventa.
1042
00:56:49,030 --> 00:56:53,993
Pero ahora, en el hip
hop, quienes tienen éxito,
1043
00:56:54,452 --> 00:56:57,080
o les está yendo bien, o
incluso si no les va tan bien,
1044
00:56:57,080 --> 00:57:01,918
inflan todo y alardean constantemente.
1045
00:57:01,918 --> 00:57:06,131
Es parte de la cultura y eso está bien.
1046
00:57:06,131 --> 00:57:09,426
Nadie te va a despreciar
1047
00:57:09,426 --> 00:57:11,803
por hablar de lo grande que eres
1048
00:57:11,803 --> 00:57:13,096
o de lo grande que fuiste,
1049
00:57:13,096 --> 00:57:15,557
o de algo en lo que tuviste éxito.
1050
00:57:15,557 --> 00:57:18,643
Pero en el indie rock se
supone que debes ser humilde.
1051
00:57:18,643 --> 00:57:21,896
No se supone que celebres tu
éxito por la razón que sea.
1052
00:57:21,896 --> 00:57:23,690
No debería decir "se supone",
1053
00:57:23,690 --> 00:57:27,610
pero la sensación general
1054
00:57:27,610 --> 00:57:31,114
era que esforzarte demasiado,
o incluso esforzarte mucho,
1055
00:57:31,114 --> 00:57:35,201
era algo mal visto durante esa época.
1056
00:57:35,201 --> 00:57:40,206
Es difícil señalarlo exactamente,
1057
00:57:40,290 --> 00:57:41,916
por qué o de dónde surgió,
1058
00:57:41,916 --> 00:57:45,378
pero culturalmente, diría que
fue una época interesante.
1059
00:57:46,754 --> 00:57:49,632
- Lo siento, lo siento.
1060
00:57:49,632 --> 00:57:51,134
Tengo las gafas.
1061
00:57:52,427 --> 00:57:55,263
- Me decepcionas. No lo
vuelvas a hacer jamás.
1062
00:57:55,263 --> 00:57:56,931
- Bien, no lo volveré a hacer.
1063
00:57:56,931 --> 00:57:58,391
- Más vale que lo sientas.
1064
00:58:00,894 --> 00:58:03,271
- Eso está muy bueno.
1065
00:58:06,816 --> 00:58:08,443
- Estoy muy molesto contigo.
1066
00:58:11,446 --> 00:58:13,448
- Estoy bromeando contigo.
1067
00:58:13,448 --> 00:58:14,616
Bueno, me voy a dormir.
1068
00:58:15,700 --> 00:58:18,786
- No sé por qué le sigue
diciendo esas cosas,
1069
00:58:18,786 --> 00:58:20,955
pero parece correcto.
1070
00:58:22,081 --> 00:58:23,208
¿No?
1071
00:58:23,208 --> 00:58:24,709
- Él era genial.
1072
00:58:24,709 --> 00:58:28,755
Las cosas que hay en video,
que ves ahora en Internet,
1073
00:58:28,755 --> 00:58:31,799
yo no estuve en ese,
pero era exactamente así.
1074
00:58:31,799 --> 00:58:34,302
Era un evento. Cuando empezaba a rapear
1075
00:58:34,302 --> 00:58:37,180
la gente salía de todas partes.
1076
00:58:37,180 --> 00:58:41,809
Yo era muy joven. Era Nueva York, era así.
1077
00:58:41,809 --> 00:58:44,687
Solía ver tipos gordos, como
Prince Markie Dee y todo ellos,
1078
00:58:44,687 --> 00:58:46,814
y estaban en todas partes.
1079
00:58:46,814 --> 00:58:49,651
Ibas a algún lugar, a un restaurante,
1080
00:58:49,651 --> 00:58:52,904
y decías: "Oh, ahí está él".
1081
00:58:52,904 --> 00:58:55,990
Así que ver a Biggie antes que
creciera, era solo un rapero.
1082
00:58:55,990 --> 00:58:57,867
Era solo un tipo en la calle.
1083
00:58:57,867 --> 00:59:00,495
Y luego, cuando me fui,
1084
00:59:00,495 --> 00:59:03,581
dije: "Oh, ¿es el mismo tipo?
1085
00:59:03,581 --> 00:59:05,375
¿Cuántos tipos gordos hay
1086
00:59:05,375 --> 00:59:08,169
tan geniales y con un ojo dañado
existen? Es el mismo tipo".
1087
00:59:08,169 --> 00:59:10,380
- Es curioso hablar de eso.
1088
00:59:10,380 --> 00:59:14,008
Nadie lo sabe con certeza.
1089
00:59:14,008 --> 00:59:18,388
Podría sentarme aquí e
inventar una historia gloriosa,
1090
00:59:19,430 --> 00:59:24,435
pero la tuve en mí tan pronto la escuché.
1091
00:59:25,228 --> 00:59:26,980
Escuché algo en la radio o algo así.
1092
00:59:26,980 --> 00:59:30,733
En discos, discos de vinilo
que ponían mis padres,
1093
00:59:30,733 --> 00:59:35,280
porque eran los setenta,
y yo quería emularlos.
1094
00:59:35,280 --> 00:59:37,323
Y es curioso, porque recuerdo
1095
00:59:37,323 --> 00:59:39,909
que cuando empecé a ir
a la escuela primera,
1096
00:59:39,909 --> 00:59:43,788
iba cantando las canciones
que ponían mis padres,
1097
00:59:43,788 --> 00:59:45,665
porque creía que era música nueva.
1098
00:59:45,665 --> 00:59:48,710
No sabía que lo que ellos
ponían era de 20 años atrás.
1099
00:59:49,836 --> 00:59:52,005
Al menos, gran parte.
1100
00:59:52,005 --> 00:59:55,300
La gente preguntaba: "¿Qué es
eso? ¿Qué estás cantando?".
1101
00:59:55,300 --> 00:59:56,968
¿Entiendes? En fin.
1102
00:59:56,968 --> 01:00:00,138
- Sin duda fue mi show favorito.
1103
01:00:00,138 --> 01:00:03,474
Pude bailar con ella, abrí
para un público repleto.
1104
01:00:03,474 --> 01:00:07,020
Y todos tuvieron una gran respuesta.
1105
01:00:07,020 --> 01:00:10,106
Warranty y otros que estaban ahí.
1106
01:00:10,106 --> 01:00:12,984
Sí, fue genial.
1107
01:00:12,984 --> 01:00:15,737
Estuvo Swollen Members,
1108
01:00:17,280 --> 01:00:21,200
y también estuvo Canibus, D12.
1109
01:00:21,200 --> 01:00:23,244
- Alguien como Moka Only,
1110
01:00:23,244 --> 01:00:25,038
era mi ejemplo, y todavía pienso...
1111
01:00:25,038 --> 01:00:28,374
Lo considero muy
importante, y es mi amigo.
1112
01:00:29,584 --> 01:00:34,255
Porque ha estado en la industria por años
1113
01:00:34,255 --> 01:00:36,966
y tiene álbumes y álbumes
1114
01:00:36,966 --> 01:00:39,010
y álbumes de material.
1115
01:00:39,010 --> 01:00:42,722
No creo que haya alguien
con tanto material.
1116
01:00:42,722 --> 01:00:45,516
Pero ahora, alguien como Merkules,
1117
01:00:45,516 --> 01:00:48,478
la gente dice que es muy exitoso,
1118
01:00:48,478 --> 01:00:50,772
porque sí tiene muchos seguidores
1119
01:00:50,772 --> 01:00:54,525
y está haciendo algunas cosas que,
1120
01:00:54,525 --> 01:00:57,695
actualmente creo que es alguien
1121
01:00:57,695 --> 01:01:00,239
a quien le está yendo muy bien.
1122
01:01:00,239 --> 01:01:03,117
- El FBI está observando todo.
1123
01:01:03,117 --> 01:01:05,119
Adoran cuando publicas videos musicales.
1124
01:01:05,119 --> 01:01:08,081
Adoran cuando publicas videos
musicales. Les encanta.
1125
01:01:08,081 --> 01:01:10,416
Muestra todas las armas que quieras.
1126
01:01:10,416 --> 01:01:12,001
Ganarás un millón, descuida.
1127
01:01:18,841 --> 01:01:21,469
- ¿Estás donde te ves estando hoy,
1128
01:01:21,469 --> 01:01:24,138
o te veías como otra persona?
1129
01:01:24,138 --> 01:01:25,932
Obviamente pensaba que sería
1130
01:01:25,932 --> 01:01:28,601
uno de los actores más
grandes en el mundo.
1131
01:01:30,520 --> 01:01:31,437
¿Aquí?
1132
01:01:33,022 --> 01:01:35,108
Hola, me llamo Cal.
1133
01:01:35,108 --> 01:01:36,859
¿Puedo repetirlo?
1134
01:01:36,859 --> 01:01:39,862
Vengo para el papel del abogado, John.
1135
01:02:09,058 --> 01:02:12,395
En fin. Sí, pensaba que
sería un gran actor.
1136
01:02:12,395 --> 01:02:16,774
Cuando comencé en clases de actuación,
1137
01:02:16,774 --> 01:02:19,736
mis profesores me decían
que necesitaba un agente,
1138
01:02:19,736 --> 01:02:21,112
que debía salir.
1139
01:02:21,112 --> 01:02:22,947
"Eres uno de los mejores
actores de la clase".
1140
01:02:22,947 --> 01:02:25,533
Me lo decían directamente.
1141
01:02:25,533 --> 01:02:27,285
Y creo que eso casi me dio un ego
1142
01:02:27,285 --> 01:02:29,620
que no merecía tener en ese momento.
1143
01:02:29,620 --> 01:02:33,791
Y me quemé, entraba a cada audición
1144
01:02:33,791 --> 01:02:35,543
como si fuese lo mejor.
1145
01:02:35,543 --> 01:02:37,837
Conseguí algunas cosas,
1146
01:02:37,837 --> 01:02:40,882
pero quería grandes
papeles en ese momento.
1147
01:02:40,882 --> 01:02:43,968
Y estuve muy cerca de
obtener algunos grandes,
1148
01:02:43,968 --> 01:02:46,179
pero creo que me disparé en el pie,
1149
01:02:46,179 --> 01:02:48,014
porque creo que tengo
1150
01:02:48,014 --> 01:02:51,100
una mentalidad de miedo a ser famoso.
1151
01:02:52,059 --> 01:02:55,229
No sé si me gustaría que la gente
1152
01:02:55,229 --> 01:02:57,774
se acerque a mí, se presente
1153
01:02:57,774 --> 01:02:59,609
y me salude todo el tiempo.
1154
01:02:59,609 --> 01:03:03,529
No sé, soy algo solitario en ese sentido.
1155
01:03:19,712 --> 01:03:22,131
- La gente que sigue eso y cree en eso,
1156
01:03:22,131 --> 01:03:26,385
no puede separar la
realidad. La mayoría...
1157
01:03:26,385 --> 01:03:31,390
Vi que alquilan un Rolls-Royce
2016 por $150 la hora.
1158
01:03:31,474 --> 01:03:33,476
Y sé con certeza que solo lo alquilan
1159
01:03:33,476 --> 01:03:35,019
a los raperos de esta ciudad.
1160
01:03:35,019 --> 01:03:37,688
Es eso, es una ilusión, y
por eso digo que me gusta
1161
01:03:37,688 --> 01:03:39,565
escuchar mucho hip hop underground,
1162
01:03:39,565 --> 01:03:42,568
cosas más profundas, porque
quiero escuchar lo verdadero.
1163
01:03:53,579 --> 01:03:54,956
♪ Lucifiana, qué mujer ♪
1164
01:03:54,956 --> 01:03:59,335
♪ Bailando hace que quiera ser valiente ♪
1165
01:03:59,335 --> 01:04:03,214
♪ Lucifiana, demonios, eres malvada ♪
1166
01:04:04,215 --> 01:04:07,301
- Por supuesto que hubo mano dura,
1167
01:04:07,301 --> 01:04:09,804
pero no fue nada negativo.
1168
01:04:09,804 --> 01:04:11,722
No hubo nada como abuso infantil.
1169
01:04:11,722 --> 01:04:13,391
No sufrí nada de eso.
1170
01:04:13,391 --> 01:04:16,310
Mis padres eran amorosos, sin duda.
1171
01:04:16,310 --> 01:04:19,647
Ambos crecieron en la Kenia rural,
1172
01:04:20,731 --> 01:04:22,608
con una crianza muy tradicional.
1173
01:04:22,608 --> 01:04:27,196
Así que nos criaron con el
mismo elemento tradicional.
1174
01:04:27,196 --> 01:04:29,699
La disciplina es un factor importante
1175
01:04:29,699 --> 01:04:31,951
en ese elemento tradicional.
1176
01:04:31,951 --> 01:04:34,579
Así es como vives tu vida. Así
es como construyes una vida.
1177
01:04:34,579 --> 01:04:37,540
Y así fue como nos criaron. Todo...
1178
01:04:37,540 --> 01:04:38,749
La escuela es muy seria.
1179
01:04:38,749 --> 01:04:40,835
- Lo que quiero que
entiendan todos los artistas
1180
01:04:40,835 --> 01:04:43,170
es que soy un negro joven haciéndolo.
1181
01:04:43,170 --> 01:04:46,632
Y no estoy atado a nadie.
No le debo nada a nadie.
1182
01:04:46,632 --> 01:04:50,511
Y si quiero salir de gira,
pago por mi propia gira.
1183
01:04:50,511 --> 01:04:52,847
No espero por el gobierno.
1184
01:04:52,847 --> 01:04:54,682
¿Entiendes? Eso es...
1185
01:04:54,682 --> 01:04:57,018
Soy dueño de mi música,
soy dueño de mi estudio.
1186
01:04:57,018 --> 01:05:00,062
Tengo cosas así en mi
casa, tengo una oficina.
1187
01:05:00,062 --> 01:05:02,607
Pero no lo hago vendiendo drogas.
1188
01:05:02,607 --> 01:05:04,817
Lo hago abriendo compañías legales.
1189
01:05:04,817 --> 01:05:08,070
Sí, quizá todos hemos
vendido un par de gramos
1190
01:05:08,070 --> 01:05:09,989
Pero cuando obtengo mis ganancias,
1191
01:05:09,989 --> 01:05:12,408
no voy al club a buscar
mujeres. Guardo mi dinero.
1192
01:05:12,408 --> 01:05:14,869
Cuando gané 20.000, 30.000,
1193
01:05:14,869 --> 01:05:17,038
empecé a invertir en cosas legales,
1194
01:05:17,038 --> 01:05:20,416
a abrir estudios, a enfocarme en eso.
1195
01:05:20,416 --> 01:05:22,793
No gané tanto dinero como quería.
1196
01:05:22,793 --> 01:05:25,796
Abrí otras compañías, abrí dispensarios,
1197
01:05:25,796 --> 01:05:28,174
abrí otras cosas, ¿entiendes?
1198
01:05:28,174 --> 01:05:31,719
Tienes que hacer otras
cosas y te ganas el premio,
1199
01:05:31,719 --> 01:05:33,721
siempre y cuando no te rindas.
1200
01:05:33,721 --> 01:05:36,182
De un momento a otro,
financias tu carrera musical.
1201
01:05:37,642 --> 01:05:38,809
♪ Sí, montamos. Sí, montamos ♪
1202
01:05:38,809 --> 01:05:40,227
♪ Suaves con las llantas ♪
1203
01:05:40,227 --> 01:05:42,021
♪ Vamos por todas las cuadras ♪
1204
01:05:42,021 --> 01:05:43,731
♪ Por todas ♪
1205
01:05:43,731 --> 01:05:45,983
- Mis padres estaban en contra,
1206
01:05:45,983 --> 01:05:48,319
porque estaba muy metido.
1207
01:05:48,319 --> 01:05:51,781
Decía: "Tengo que hacerlo.
Tengo que tener ese estilo".
1208
01:05:51,781 --> 01:05:55,493
Estaba muy metido, y iba
diciéndole a la gente:
1209
01:05:55,493 --> 01:05:58,663
"Voy a ser bailarín, voy
a ser bailarín de giras".
1210
01:06:15,388 --> 01:06:19,308
Me hago llamar Wreckage.
Mi nombre es Kofi Amoah.
1211
01:06:19,308 --> 01:06:21,519
Soy de descendencia ghanesa, de África,
1212
01:06:21,519 --> 01:06:26,524
pero me hago llamar Wreckage
para salir con un nombre.
1213
01:06:26,524 --> 01:06:28,234
- En Nueva Escocia, de donde soy,
1214
01:06:28,234 --> 01:06:30,903
no sé si lo conoces, teníamos
el Brooklyn Challenge.
1215
01:06:30,903 --> 01:06:33,280
Todos improvisaban sobre un ritmo.
1216
01:06:33,280 --> 01:06:36,909
Improvisaban sobre ese ritmo
para decir su mejor verso.
1217
01:06:36,909 --> 01:06:39,495
Y fue bueno ver a muchas
personas de donde soy,
1218
01:06:39,495 --> 01:06:41,497
uniéndose y haciendo sus cosas.
1219
01:06:41,497 --> 01:06:43,332
Pero también mostró los talentos.
1220
01:06:43,332 --> 01:06:44,917
Todo el mundo haciéndolo,
1221
01:06:44,917 --> 01:06:47,503
gente que yo no sabía
que rapeaba lo hacía.
1222
01:06:47,503 --> 01:06:50,506
Y ahí también hay mucho talento.
1223
01:06:50,506 --> 01:06:53,843
- ¿Qué opino sobre la
escena del rap de Vancouver?
1224
01:06:53,843 --> 01:06:57,638
De nuevo, creo que está
en un punto interesante,
1225
01:06:57,638 --> 01:07:00,141
porque están todos esos artistas
1226
01:07:00,141 --> 01:07:04,186
que han estado surgiendo en
los últimos 10 años o más,
1227
01:07:04,186 --> 01:07:07,231
que están teniendo éxito.
1228
01:07:07,231 --> 01:07:10,026
Así que creo que es
positivo en cierto modo.
1229
01:07:10,026 --> 01:07:11,402
Productor Musical/Ingeniero de Audio
1230
01:07:11,402 --> 01:07:13,988
Recuerdo cuando estábamos
haciendo hip hop.
1231
01:07:13,988 --> 01:07:18,034
Fue hace 10 o 12 años atrás.
Estaba un poco muerto.
1232
01:07:18,034 --> 01:07:21,871
No había mucho surgiendo en
Vancouver en ese momento.
1233
01:07:21,871 --> 01:07:24,832
Y ahora veo a Junk, le
está yendo muy bien.
1234
01:07:24,832 --> 01:07:27,293
Recuerdo que lo conocí en The Anza Club
1235
01:07:27,293 --> 01:07:29,670
hace 10 años o más.
1236
01:07:29,670 --> 01:07:34,091
Vemos a Snak the Ripper, vemos a Merkules.
1237
01:07:34,091 --> 01:07:36,802
Ellos están en la cima del mundo, ¿no?
1238
01:07:36,802 --> 01:07:40,056
Así que creo que está creciendo,
1239
01:07:40,056 --> 01:07:42,892
y cada vez hay más hip hop
bueno saliendo de Vancouver.
1240
01:07:42,892 --> 01:07:44,935
Como dije, So Loki, bbno$,
1241
01:07:44,935 --> 01:07:47,480
hay muchos jóvenes, y
todos haciendo lo suyo.
1242
01:07:47,480 --> 01:07:49,857
Y sentí que la comunidad creció,
1243
01:07:49,857 --> 01:07:52,485
y la escena no es tanto de batalla,
1244
01:07:52,485 --> 01:07:55,738
como era hace 10 años. La
gente se irrespetaba mucho,
1245
01:07:55,738 --> 01:07:59,200
en vez de ayudarse unos a otros.
1246
01:07:59,200 --> 01:08:01,744
Y para mí, viniendo de la
escena hip hop alemana,
1247
01:08:01,744 --> 01:08:04,914
que en ese entonces me
parecía muy solidaria,
1248
01:08:04,914 --> 01:08:07,458
todos eran parte del equipo,
1249
01:08:07,458 --> 01:08:09,877
se ayudaban unos a
otros para que creciera,
1250
01:08:09,877 --> 01:08:12,838
porque el hip hop alemán
seguía siendo underground.
1251
01:08:12,838 --> 01:08:17,009
Y cuando me mudé para acá,
estaba un poco decepcionado,
1252
01:08:17,009 --> 01:08:19,887
porque sentía que... Tratabas
de conectarte con ellos,
1253
01:08:19,887 --> 01:08:23,140
pero te trataban como no
eras lo bastante bueno,
1254
01:08:25,309 --> 01:08:27,895
o había una mentalidad de batalla.
1255
01:08:27,895 --> 01:08:29,939
Y yo sentía que no debía ser así.
1256
01:08:29,939 --> 01:08:31,899
- Lily, límpiame el trasero.
1257
01:08:31,899 --> 01:08:33,776
- No puedo hacer eso, señor.
1258
01:08:33,776 --> 01:08:35,653
Soy una voz generada por computadora,
1259
01:08:35,653 --> 01:08:38,823
diseñada para rastrear tus
movimientos por el mundo.
1260
01:08:38,823 --> 01:08:40,491
- Maldita inútil.
1261
01:08:53,420 --> 01:08:55,005
- ¿Mi meta a cinco años?
1262
01:08:55,005 --> 01:08:56,841
Estoy trabajando en mi green card.
1263
01:08:56,841 --> 01:08:59,093
Quiero estar en Los Ángeles.
1264
01:08:59,093 --> 01:09:01,303
Trabajé con algunas personas
ahí desde el principio,
1265
01:09:01,303 --> 01:09:03,681
así que quiero expandirme allá.
1266
01:09:03,681 --> 01:09:07,059
En cinco años me veo de gira
en Canadá, en Norteamérica,
1267
01:09:07,059 --> 01:09:08,769
tal vez en Europa.
1268
01:09:08,769 --> 01:09:12,189
También me veo produciendo más películas.
1269
01:09:12,189 --> 01:09:13,274
♪ Sobre la espalda ♪
1270
01:09:13,274 --> 01:09:16,026
♪ Por una calle de la ciudad ♪
1271
01:09:16,026 --> 01:09:17,236
♪ Moviéndome por la ciudad ♪
1272
01:09:17,236 --> 01:09:19,155
♪ No tengo igual ♪
1273
01:09:19,155 --> 01:09:20,698
♪ No tengo igual ♪
1274
01:09:56,483 --> 01:09:58,611
♪ Pateamos la puerta. No tengo 44 ♪
1275
01:09:58,611 --> 01:10:00,863
♪ Aire en el micrófono,
ellos nos conocen ♪
1276
01:10:00,863 --> 01:10:02,865
♪ Intento ser rico, vivir como pobre ♪
1277
01:10:02,865 --> 01:10:05,659
♪ Estoy con los míos, saben que soy duro ♪
1278
01:10:05,659 --> 01:10:07,536
♪ No quiero vivir sobre la ley ♪
1279
01:10:07,536 --> 01:10:09,205
♪ No quiero ser... ♪
1280
01:10:09,205 --> 01:10:13,918
- El hip hop siempre
cambia. Siempre trata de...
1281
01:10:13,918 --> 01:10:16,754
Siempre hay alguien que no
está contento con como es,
1282
01:10:16,754 --> 01:10:18,589
o dicen: "Yo no lo hago así,
1283
01:10:18,589 --> 01:10:21,383
así que lo haré de esta forma".
1284
01:10:21,383 --> 01:10:24,929
Creo que cuando hay mediocridad
1285
01:10:24,929 --> 01:10:27,181
en una escena,
1286
01:10:27,181 --> 01:10:29,850
es un a oportunidad
para que otras personas
1287
01:10:29,850 --> 01:10:33,312
muestren su verdadera originalidad.
1288
01:10:33,312 --> 01:10:35,397
Sí, trabajo como
paisajista, pero me encanta.
1289
01:10:35,397 --> 01:10:38,651
Y a veces puede ser inspirador. Descubres
1290
01:10:38,651 --> 01:10:41,654
que tu vocabulario cambia
1291
01:10:41,654 --> 01:10:43,739
con base en lo que haces.
1292
01:10:44,782 --> 01:10:47,868
Trabajé en una cocina y tenía
muchas líneas sobre comida,
1293
01:10:47,868 --> 01:10:50,246
porque oía palabras nuevas.
1294
01:10:50,246 --> 01:10:52,623
Y con la jardinería,
1295
01:10:53,874 --> 01:10:56,335
escribí una canción,
1296
01:10:56,335 --> 01:11:01,090
y acabo de grabarla, va a
salir y tendrá respuesta.
1297
01:11:01,090 --> 01:11:04,260
El título tentativo es "Hojas
Viejas". Podría ser "Bosque".
1298
01:11:04,260 --> 01:11:06,845
Pero la escribí mientras
rastrillaba hojas.
1299
01:11:06,845 --> 01:11:09,265
♪ Buscaré un rastrillo
para estas hojas viejas ♪
1300
01:11:09,265 --> 01:11:11,767
♪ Hasta que crezcan árboles en el polvo ♪
1301
01:11:11,767 --> 01:11:14,561
♪ Mantendré las raíces
para que no se congelen ♪
1302
01:11:14,561 --> 01:11:17,273
♪ Mira más allá de tus necesidades ♪
1303
01:11:17,273 --> 01:11:21,318
Todo me vino mientras
rastrillaba, y luego la compuse.
1304
01:11:21,318 --> 01:11:24,613
A veces, lo que haces
físicamente todo el tiempo,
1305
01:11:24,613 --> 01:11:29,243
ocho horas al día, realmente
incide en lo que piensas
1306
01:11:29,243 --> 01:11:30,661
al jugar con palabras.
1307
01:11:35,249 --> 01:11:39,169
- ¿El alien le está diciendo
cómo hacer el documental?
1308
01:11:40,296 --> 01:11:42,006
- Lo siento, ¿puedes repetir la pregunta?
1309
01:11:42,006 --> 01:11:44,049
¿Cuál es tu pregunta original?
1310
01:11:44,049 --> 01:11:46,927
- El alien es cineasta.
1311
01:11:46,927 --> 01:11:49,471
Eso se pierde de vista. No entiendo.
1312
01:11:49,471 --> 01:11:51,015
¿De dónde salió ese sujeto?
1313
01:11:51,015 --> 01:11:54,601
¿El alien está vistiendo un traje?
1314
01:11:54,601 --> 01:11:56,478
- No, creo que es su piel.
- ¿Sí?
1315
01:11:56,478 --> 01:11:58,939
- Sí, es su piel. Tal vez parece un traje,
1316
01:11:58,939 --> 01:12:02,359
pero debe ser de una
textura como de látex.
1317
01:12:09,908 --> 01:12:11,910
- Primero, cuando llegué aquí
1318
01:12:11,910 --> 01:12:15,998
y busqué en YouTube y Google,
buscaba hip hop de Vancity,
1319
01:12:15,998 --> 01:12:18,375
quiénes lo hacían y qué
había de hip hop en Vancity.
1320
01:12:18,375 --> 01:12:20,878
Y vi al joven Merkules. ¿Sí?
1321
01:12:22,046 --> 01:12:26,091
Dije: "ese grandulón es
desagradable. ¿Eso es lo que hay?".
1322
01:12:26,091 --> 01:12:27,718
No había escuchado su nombre en Toronto.
1323
01:12:27,718 --> 01:12:29,595
Jamás había oído su nombre.
1324
01:12:29,595 --> 01:12:31,847
Escuché a ese tipo y me
pareció desagradable.
1325
01:12:31,847 --> 01:12:33,515
¿Por qué no estaba preso?
1326
01:12:33,515 --> 01:12:36,727
Pero fue cuando estaba empezando todo.
1327
01:12:36,727 --> 01:12:38,937
Estaba ganando influencia,
todo estaba creciendo.
1328
01:12:38,937 --> 01:12:41,315
Y en uno de mis primeros shows...
1329
01:12:41,315 --> 01:12:43,400
Un saludo a...
1330
01:12:43,400 --> 01:12:45,611
A quienes me consiguieron ese show,
1331
01:12:45,611 --> 01:12:47,946
y me permitieron abrir para Merk.
1332
01:12:47,946 --> 01:12:49,073
Y pude verlo en vivo.
1333
01:12:49,073 --> 01:12:52,242
Y dije: "Este sujeto tiene la capacidad
1334
01:12:52,242 --> 01:12:55,329
para abrir las puertas para
el hip hop de Vancity".
1335
01:12:55,329 --> 01:12:58,207
Y eso es lo que siento. No soy adulador.
1336
01:12:58,207 --> 01:13:00,751
No lo conozco. Solo digo lo que digo
1337
01:13:00,751 --> 01:13:03,420
por lo que está haciendo.
Graba discos y tiene éxito.
1338
01:13:03,420 --> 01:13:05,172
Hace giras y tiene éxito.
1339
01:13:05,172 --> 01:13:08,425
Eso es lo que necesitas
para que la gente diga:
1340
01:13:08,425 --> 01:13:12,513
"Tenemos artistas aquí.
Es de Van, es de BC".
1341
01:13:12,513 --> 01:13:15,182
"Eso es Canadá. Drake también es de allá.
1342
01:13:15,182 --> 01:13:17,142
veamos qué más hay en Canadá.
1343
01:13:17,142 --> 01:13:19,728
Veamos qué más hay en el
país", porque de inmediato...
1344
01:13:19,728 --> 01:13:23,482
Cuando escuchas "Canadá", lo
primero que piensas es... ¿No?
1345
01:13:23,482 --> 01:13:27,986
Ahora, todos pueden atravesar esa puerta
1346
01:13:27,986 --> 01:13:29,446
aquí, en Vancouver.
1347
01:13:29,446 --> 01:13:31,323
Hace tres años no lo creería.
1348
01:13:31,323 --> 01:13:32,825
Ahora lo creo.
1349
01:13:32,825 --> 01:13:36,829
- Mi rapera favorita es Eve.
1350
01:13:36,829 --> 01:13:38,705
Ella me inspiró a entrar en la música
1351
01:13:38,705 --> 01:13:42,418
siendo niña. La tuve como un ejemplo.
1352
01:13:42,418 --> 01:13:45,546
Era una mujer rapera
fuerte e independiente.
1353
01:13:45,546 --> 01:13:48,173
Y no era muy femenina.
1354
01:13:48,173 --> 01:13:50,968
Estaba bien con ser ruda,
1355
01:13:50,968 --> 01:13:52,719
con ser más masculina.
1356
01:13:52,719 --> 01:13:54,972
Y su álbum salió cuando
yo estaba en secundaria.
1357
01:13:54,972 --> 01:13:56,849
Creo que estaba en noveno grado
1358
01:13:56,849 --> 01:13:58,851
cuando salió Ruff Ryder's First Lady.
1359
01:13:58,851 --> 01:14:00,686
Y yo estaba impresionada.
1360
01:14:00,686 --> 01:14:03,730
Dije: "Demonios. Si ella puede
hacerlo, yo también puedo".
1361
01:14:03,730 --> 01:14:06,817
Y hasta el día de hoy,
la amo. Es fantástica.
1362
01:14:06,817 --> 01:14:08,735
Quisiera que sacara más música,
1363
01:14:08,735 --> 01:14:12,489
porque hay otras MC que
son más populares ahora.
1364
01:14:12,489 --> 01:14:13,657
Sacó un par de temas,
1365
01:14:13,657 --> 01:14:15,742
pero me muero porque
salga su siguiente álbum.
1366
01:14:15,742 --> 01:14:18,287
No quiero que deje de hacer
música, porque la amo.
1367
01:14:18,287 --> 01:14:19,955
♪ 10 preguntas, una lista ♪
1368
01:14:19,955 --> 01:14:21,623
♪ ¿Puedes ponernos en
la lista de invitados? ♪
1369
01:14:21,623 --> 01:14:23,125
♪ Acepta o rechaza esto ♪
1370
01:14:23,125 --> 01:14:24,960
♪ Igual anoche fue épico ♪
1371
01:14:24,960 --> 01:14:28,130
♪ Ven y dime, cada día, debo advertirte ♪
1372
01:14:28,130 --> 01:14:31,175
- Muchas veces paso los
días componiendo música,
1373
01:14:31,175 --> 01:14:35,220
haciendo arte, y también en reuniones.
1374
01:14:35,220 --> 01:14:37,514
Me reúno con personas
diferentes, planificando giras,
1375
01:14:37,514 --> 01:14:41,185
o diferentes proyectos y espectáculos,
1376
01:14:41,185 --> 01:14:43,061
y cosas así.
1377
01:14:43,061 --> 01:14:45,981
Y también ayudo a dirigir
un centro para hip hop
1378
01:14:45,981 --> 01:14:47,357
en el este de Vancouver.
1379
01:14:47,357 --> 01:14:49,985
Lo hacemos todas las semanas.
1380
01:14:49,985 --> 01:14:52,154
Y planificamos el programa,
1381
01:14:52,154 --> 01:14:54,531
buscamos invitados, gente
que vaya a los talleres,
1382
01:14:54,531 --> 01:14:57,743
y a veces, enseñamos hip hop.
1383
01:15:03,290 --> 01:15:04,333
- ¿Qué demonios, amigo?
1384
01:15:06,502 --> 01:15:08,003
Intento hablar con la chica.
1385
01:15:11,048 --> 01:15:13,717
- Renuncio. Renuncio.
1386
01:15:13,717 --> 01:15:15,511
- Y también me llevo las propinas.
1387
01:15:16,970 --> 01:15:20,432
Crecí en North Preston con
mi familia, que es grande.
1388
01:15:20,432 --> 01:15:24,686
Mi principal fuente de ingresos
es mi trabajo en BC Ferries.
1389
01:15:24,686 --> 01:15:27,981
Viajo mucho a las islas y cosas así.
1390
01:15:27,981 --> 01:15:31,360
Sí, tengo pequeñas cosas
por aquí y por allá,
1391
01:15:31,360 --> 01:15:33,111
pero así es como funciona.
1392
01:15:33,111 --> 01:15:34,404
♪ Lo sé ♪
1393
01:15:34,404 --> 01:15:37,324
♪ Dije que te vería después del show ♪
1394
01:15:37,324 --> 01:15:40,202
♪ No sé si te gustará ♪
1395
01:15:40,202 --> 01:15:45,082
♪ Dime adónde ir ♪
1396
01:15:45,082 --> 01:15:50,087
♪ Oye, ¿puedes decirme adónde ir? ♪
1397
01:15:51,964 --> 01:15:52,881
♪ Sí ♪
1398
01:15:52,881 --> 01:15:54,675
- De ninguna manera
1399
01:15:54,675 --> 01:15:58,887
estoy donde pensé que
estaría hace cuatro años.
1400
01:15:58,887 --> 01:16:02,558
La vida dio un giro muy interesante
1401
01:16:02,558 --> 01:16:05,185
cuando hice un poco de introspección,
1402
01:16:05,185 --> 01:16:09,231
después de abandonar la
escuela por tercera vez.
1403
01:16:09,231 --> 01:16:10,649
Y estaba muy...
1404
01:16:10,649 --> 01:16:13,902
Como soy perfeccionista y
quiero sobresalir en todo,
1405
01:16:13,902 --> 01:16:18,115
vi mi abandono de la escuela
como un completo fracaso.
1406
01:16:18,115 --> 01:16:20,784
Pensé que me había fallado
a mí misma como persona.
1407
01:16:20,784 --> 01:16:23,996
Desperdicié dinero. Pensé que
le había fallado a mi madre.
1408
01:16:23,996 --> 01:16:26,999
Pensé que le fallaba a
mi familia. Y estaba...
1409
01:16:26,999 --> 01:16:29,334
No tenía idea de adonde
quería ir en mi vida.
1410
01:16:29,334 --> 01:16:31,628
No tenía rumbo y estaba perdida.
1411
01:16:31,628 --> 01:16:34,423
Y realmente nunca sales de eso.
1412
01:16:34,423 --> 01:16:36,925
Pero siento que estoy un
poco más segura ahora.
1413
01:16:42,556 --> 01:16:46,351
- Cuando me mudé de Victoria
a Vancouver, por 1992,
1414
01:16:47,561 --> 01:16:49,521
la escena no era para nada grande aquí.
1415
01:16:49,521 --> 01:16:52,149
El hip hop no era algo masivo.
1416
01:16:52,149 --> 01:16:54,776
Logré cierta aceptación,
1417
01:16:54,776 --> 01:16:57,195
mi amigo Prevail y yo,
1418
01:16:57,195 --> 01:17:00,240
pero al poco tiempo nos fuimos a EEUU,
1419
01:17:00,240 --> 01:17:01,533
nos mudamos a San Diego.
1420
01:17:03,368 --> 01:17:06,288
Y la gente nos acogió,
1421
01:17:07,205 --> 01:17:08,957
diez veces más
1422
01:17:08,957 --> 01:17:12,169
que como nos acogieron en Vancouver.
1423
01:17:12,169 --> 01:17:15,464
Así que realmente hicimos nuestros méritos
1424
01:17:15,464 --> 01:17:19,426
en el sur de California y
tuvimos grandes maestros.
1425
01:17:19,426 --> 01:17:22,679
Teníamos un lugar en el
distrito de Golden Hills
1426
01:17:22,679 --> 01:17:26,808
en el sur de San Diego, al sur del centro.
1427
01:17:26,808 --> 01:17:27,893
Nos levantábamos,
1428
01:17:27,893 --> 01:17:30,354
teníamos una banda que habíamos formado,
1429
01:17:30,354 --> 01:17:31,772
una banda de jazz,
1430
01:17:32,606 --> 01:17:35,108
pero hacíamos que
tocaran cosas de hip hop.
1431
01:17:35,108 --> 01:17:37,486
Curábamos las canciones con ellos.
1432
01:17:37,486 --> 01:17:41,657
La mayoría de los días
era ensayar con esa banda,
1433
01:17:42,532 --> 01:17:44,910
porque teníamos unos shows por venir.
1434
01:17:44,910 --> 01:17:49,039
Siempre trabajábamos en
hacer presentaciones y eso.
1435
01:17:49,039 --> 01:17:52,334
Si no estábamos ensayando
1436
01:17:52,334 --> 01:17:54,503
o en misiones de grafitis,
1437
01:17:56,046 --> 01:18:00,258
solía irme solo a caminar
por Seaport Village,
1438
01:18:00,258 --> 01:18:01,677
que es un lugar tranquilo.
1439
01:18:01,677 --> 01:18:04,429
Me llevaba un cuaderno para
escribir junto al agua.
1440
01:18:04,429 --> 01:18:06,181
Seaport Village es...
1441
01:18:07,099 --> 01:18:10,769
Es como una trampa para
verdaderos turistas,
1442
01:18:10,769 --> 01:18:15,649
con tiendas y cafés con
temáticas marinas y náuticas,
1443
01:18:15,649 --> 01:18:18,819
de todo.
1444
01:18:18,819 --> 01:18:21,571
Fueron tiempos especiales, es innegable.
1445
01:18:21,571 --> 01:18:23,573
Conocí a algunos de los más grandes,
1446
01:18:23,573 --> 01:18:27,411
y como dije antes, a los mejores maestros,
1447
01:18:27,411 --> 01:18:31,873
que eran muy bien educados en la calle
1448
01:18:31,873 --> 01:18:34,710
y en el laboratorio musical.
1449
01:18:41,842 --> 01:18:44,553
- Pero ahora hay muchos
artistas que solo prefieren
1450
01:18:44,553 --> 01:18:46,096
tomarse fotos para Instagram.
1451
01:18:46,096 --> 01:18:50,392
Prefieren ir al club, haciendo
fiestas, esto y aquello.
1452
01:18:50,392 --> 01:18:52,102
Y tienen todas esas fotos
1453
01:18:52,102 --> 01:18:53,895
donde están con otros raperos malos.
1454
01:18:53,895 --> 01:18:55,272
MC/Rapero/Artista de Hip Hop
1455
01:18:55,272 --> 01:18:57,315
Y están posando, luciendo geniales.
1456
01:18:57,315 --> 01:19:00,402
Pero cuando vas a sus
shows y los oyes cantando,
1457
01:19:00,402 --> 01:19:04,489
dices: "Amigo. Primero,
no te escucho cantar.
1458
01:19:04,489 --> 01:19:06,366
Segundo, es solo una pista.
1459
01:19:06,366 --> 01:19:09,119
Estás reproduciendo una
pista, pero no te oigo cantar.
1460
01:19:09,119 --> 01:19:11,872
Es solo una pista sonando.
Y tú estás en el escenario,
1461
01:19:11,872 --> 01:19:14,833
bailando o haciendo cualquier cosa.
1462
01:19:14,833 --> 01:19:18,879
En la tarima es donde sabes
quién es un rapero malo.
1463
01:19:18,879 --> 01:19:21,214
Cuando los ves actuando en tarima
1464
01:19:21,214 --> 01:19:24,092
y dices: "Tienes todas esas vistas,
1465
01:19:24,092 --> 01:19:26,052
todos esos likes, todo...".
1466
01:19:26,052 --> 01:19:28,764
Subes al escenario y pienso:
1467
01:19:28,764 --> 01:19:30,432
"¿Qué es esto?
1468
01:19:30,432 --> 01:19:32,267
¿Qué estoy escuchando?".
1469
01:19:47,866 --> 01:19:51,119
- En la cinta de mezclas
tuve a Junk, a Merkules.
1470
01:19:51,119 --> 01:19:54,247
Era más batallador, más
crudo. Tenía hambre.
1471
01:19:54,247 --> 01:19:56,500
En el segundo álbum regresé a lo básico.
1472
01:19:56,500 --> 01:19:59,503
Estaba aprendiendo mucho sobre mí.
1473
01:19:59,503 --> 01:20:02,297
Perdí a mi papá, perdí a
gente como Randy Ponzio.
1474
01:20:02,297 --> 01:20:05,383
Trabajé con David Moore,
con Moka, eso fue ese álbum.
1475
01:20:05,383 --> 01:20:08,887
Me sentía bien, estaba en
LA, grabando con Doug C.
1476
01:20:08,887 --> 01:20:11,848
Trabajé en Marley y
Yo, he hecho películas.
1477
01:20:11,848 --> 01:20:13,266
Tuve mi show de televisión,
1478
01:20:13,266 --> 01:20:16,686
sentía que podía hablar un poco sobre eso.
1479
01:20:16,686 --> 01:20:18,355
Cuando hice T,
1480
01:20:19,189 --> 01:20:21,316
Travis Turner con Snoop,
1481
01:20:21,316 --> 01:20:23,360
estaba en una posición muy buena.
1482
01:20:23,360 --> 01:20:25,153
Depende de donde estés.
1483
01:20:25,153 --> 01:20:27,989
- Y existe la ilusión de los intocables,
1484
01:20:27,989 --> 01:20:30,534
y ahora están los "guardianes".
1485
01:20:30,534 --> 01:20:35,121
Y veo todas esas competencias
de canto, y personas
1486
01:20:36,498 --> 01:20:39,668
que suben a la tarima y están llorando,
1487
01:20:39,668 --> 01:20:42,087
están desconsoladas,
1488
01:20:42,087 --> 01:20:44,339
porque dicen cosas como:
1489
01:20:44,339 --> 01:20:46,466
"No tengo nada más por qué vivir.
1490
01:20:46,466 --> 01:20:48,009
Estoy entregando todo".
1491
01:20:48,009 --> 01:20:52,305
Es como si se estuvieran
sacrificando por algo
1492
01:20:52,305 --> 01:20:53,890
y ponen todo en riesgo.
1493
01:20:53,890 --> 01:20:56,059
Y me pregunto para qué.
1494
01:20:56,059 --> 01:20:57,686
¿Por qué quieres vivir tu vida así?
1495
01:20:57,686 --> 01:21:01,439
Me confunde. Entonces,
ese grupo de personas
1496
01:21:01,439 --> 01:21:03,650
te dice que no eres lo bastante bueno,
1497
01:21:03,650 --> 01:21:07,571
y toda tu vida se va por la borda,
1498
01:21:07,571 --> 01:21:10,866
y eres un fracaso para ti
mismo. Eso no es amor propio.
1499
01:21:17,789 --> 01:21:21,167
- Era una chica de 19 años y
veía mucho de lo que hacían
1500
01:21:21,167 --> 01:21:23,753
los Rascalz y Swollen
Members en la ciudad.
1501
01:21:23,753 --> 01:21:25,964
Y quería asegurarme
1502
01:21:25,964 --> 01:21:27,757
de que mis amigos y otras personas
1503
01:21:27,757 --> 01:21:30,552
pudieran escuchar algo de esa música.
1504
01:21:30,552 --> 01:21:34,472
Así que me metí mucho en
el negocio de la radio,
1505
01:21:34,472 --> 01:21:37,225
para exponer a amigos,
1506
01:21:37,225 --> 01:21:40,145
para asegurar que pudieran
poner sus canciones,
1507
01:21:40,145 --> 01:21:42,564
y ser parte de la comunidad.
1508
01:21:42,564 --> 01:21:46,443
- Steve Nash, el único e
inigualable Steve Nash.
1509
01:21:46,443 --> 01:21:48,486
Soy fanático del baloncesto.
1510
01:21:48,486 --> 01:21:52,157
Pensaba: "Vi a Steve Nash",
y veía a otra celebridad,
1511
01:21:52,157 --> 01:21:54,826
y a otra celebridad. "Demonios".
1512
01:21:56,161 --> 01:21:58,163
¿Sabes? Fue genial.
1513
01:21:58,163 --> 01:22:00,540
Fui a la escuela de Rascalz.
1514
01:22:00,540 --> 01:22:02,167
Me gradué en la escuela de Rascalz.
1515
01:22:02,167 --> 01:22:05,754
Ellos retribuyen. Van a África.
1516
01:22:05,754 --> 01:22:07,172
Hacen viajes así,
1517
01:22:07,172 --> 01:22:09,925
Soul Guy, Kemo y ellos,
1518
01:22:09,925 --> 01:22:11,885
hacen mucho trabajo comunitario.
1519
01:22:11,885 --> 01:22:14,179
Eso siempre estuvo en primer plano.
1520
01:22:14,179 --> 01:22:16,222
Al principio...
1521
01:22:16,222 --> 01:22:19,225
Podrías pensar que las
chicas... No era así.
1522
01:22:19,225 --> 01:22:22,312
La primera gira que hicimos
fue por escuelas secundarias
1523
01:22:22,312 --> 01:22:24,189
en todo el país.
1524
01:22:24,189 --> 01:22:26,858
Era Red hablando con los chicos,
1525
01:22:26,858 --> 01:22:29,277
no se metan en problemas, todo eso.
1526
01:22:29,277 --> 01:22:31,071
Y luego nos presentábamos.
1527
01:22:31,071 --> 01:22:33,365
Esa fue nuestra primera gira,
1528
01:22:33,365 --> 01:22:35,659
antes de ir a clubes.
1529
01:22:35,659 --> 01:22:38,954
En realidad, Red puso eso en nosotros.
1530
01:22:38,954 --> 01:22:41,373
Él se aseguraba de...
1531
01:22:41,373 --> 01:22:44,167
"Esos chicos necesitan que vayamos.
1532
01:22:44,167 --> 01:22:46,711
No todo es ir a clubes de noche.
1533
01:22:46,711 --> 01:22:48,755
Debemos hacer shows diurnos,
1534
01:22:48,755 --> 01:22:52,509
ir a las escuelas,
hablar con esos chicos".
1535
01:22:52,509 --> 01:22:55,095
Eso estaba arraigado en nosotros.
1536
01:23:06,690 --> 01:23:09,734
- Mi vida, comparada con
como era, es muy diferente.
1537
01:23:09,734 --> 01:23:11,820
Ahora vivo en un barrio familiar.
1538
01:23:11,820 --> 01:23:13,571
Llevo a mis hijos a la escuela.
1539
01:23:13,571 --> 01:23:15,782
Soy responsable.
1540
01:23:18,076 --> 01:23:19,035
Soy responsable.
1541
01:23:19,035 --> 01:23:21,329
De hecho, soy
sorprendentemente responsable.
1542
01:23:21,329 --> 01:23:22,747
No sé de dónde salió eso.
1543
01:23:22,747 --> 01:23:24,499
Debe ser por mis hermanas y mi mamá.
1544
01:23:24,499 --> 01:23:28,503
Pero puedo ser irresponsable.
1545
01:23:28,503 --> 01:23:30,296
Si estás de fiesta conmigo una noche,
1546
01:23:30,296 --> 01:23:34,217
sin duda seré uno de los
más salvajes de la noche.
1547
01:23:34,217 --> 01:23:37,887
Dependiendo de la noche,
iré a la pista de baile,
1548
01:23:37,887 --> 01:23:40,015
estaré en todas partes.
1549
01:23:40,015 --> 01:23:41,474
Pero sí...
1550
01:23:41,474 --> 01:23:43,601
En esta evolución,
1551
01:23:43,601 --> 01:23:45,687
no tengo miedo de hacer
cualquier tipo de música.
1552
01:23:45,687 --> 01:23:47,605
Como dije, puedo hacer
un tema de mafiosos.
1553
01:23:47,605 --> 01:23:50,817
¿Quieres un tema de mafiosos?
¿Quieres un tema para conducir
1554
01:23:50,817 --> 01:23:53,903
por los barrios de Los
Ángeles, California?
1555
01:23:53,903 --> 01:23:56,197
Te daré ese ritmo.
1556
01:24:07,542 --> 01:24:11,212
Conozco esa calle, así fue como crecí.
1557
01:24:11,212 --> 01:24:13,590
Si quieres un tema más pop, ligero,
1558
01:24:13,590 --> 01:24:15,091
estilo Taylor Swift,
1559
01:24:15,091 --> 01:24:17,677
también te lo daré. No me importa.
1560
01:24:29,481 --> 01:24:32,484
No soy un artista que se
encasilla en una cosa.
1561
01:24:32,484 --> 01:24:35,028
Y me etiqueto de esa forma,
1562
01:24:35,028 --> 01:24:38,281
para siempre poder expandirme.
1563
01:24:38,281 --> 01:24:40,950
"Mira lo que está haciendo ahora".
1564
01:24:40,950 --> 01:24:43,203
Ni siquiera sé si escucharás mi música
1565
01:24:43,203 --> 01:24:45,705
después de esta película. ¿Quién sabe?
1566
01:24:45,705 --> 01:24:48,374
Pero independientemente de todo eso,
1567
01:24:48,374 --> 01:24:50,585
hacer música me hace feliz.
1568
01:24:50,585 --> 01:24:52,670
- Es una de mis canciones icónicas,
1569
01:24:52,670 --> 01:24:54,964
porque la hice cuando
Jay-Z hizo "22 Twos",
1570
01:24:54,964 --> 01:24:57,092
Canibus hizo "33 Threes",
1571
01:24:57,092 --> 01:25:00,595
y dije: "Les responderé con "44 Fours"
1572
01:25:00,595 --> 01:25:02,263
No se había hecho.
1573
01:25:02,263 --> 01:25:06,184
Fue antes que Jay-Z hiciera
su versión de "44 Fours".
1574
01:25:06,184 --> 01:25:08,186
E hice 44 Fours,
1575
01:25:09,020 --> 01:25:10,355
quizá en...
1576
01:25:10,355 --> 01:25:14,067
No sé, 1:14 minutos o algo así. Decía:
1577
01:25:14,067 --> 01:25:15,276
♪ " Cuatro 44 en la mañana ♪
1578
01:25:15,276 --> 01:25:17,821
♪ Esta es la advertencia 44 ♪
1579
01:25:17,821 --> 01:25:19,656
♪ La amenaza 44 en 44 días ♪
1580
01:25:19,656 --> 01:25:21,783
♪ Alguien quiere que muera de 44 formas ♪
1581
01:25:21,783 --> 01:25:23,827
♪ Escucho algo, busco la 44 ♪
1582
01:25:23,827 --> 01:25:26,079
♪ Cuatro pasan por la
puerta, cuatro caen al piso ♪
1583
01:25:26,079 --> 01:25:26,996
♪ 10 minutos después ♪
1584
01:25:26,996 --> 01:25:28,915
♪ 454 estaba vestido, hecho un desastre ♪
1585
01:25:28,915 --> 01:25:30,291
♪ Pero debo irme ♪
1586
01:25:30,291 --> 01:25:31,835
♪ Salto en el cuatro ♪
1587
01:25:31,835 --> 01:25:33,962
♪ No busques palabras para
describirme, Nací para matar ♪
1588
01:25:33,962 --> 01:25:35,964
♪ Encendí la luz para ver bien ♪
1589
01:25:35,964 --> 01:25:38,174
♪ De pronto, un vistazo en el retrovisor ♪
1590
01:25:38,174 --> 01:25:40,093
♪ Había un Acura con cuatro pasajeros ♪
1591
01:25:40,093 --> 01:25:41,886
♪ Supongo que serán cuatro masacres más ♪
1592
01:25:41,886 --> 01:25:44,055
♪ Da la vuelta en U rápido, al otro lado ♪
1593
01:25:44,055 --> 01:25:46,182
♪ Mientras paso los cuatro
con la lluvia de balas ♪
1594
01:25:46,182 --> 01:25:48,476
♪ Les doy a mis cuatro objetivos ♪
1595
01:25:48,476 --> 01:25:50,061
♪ Luego estacioné mi auto ♪
1596
01:25:50,061 --> 01:25:52,355
♪ Voy a pie, 44 con Oak ♪
1597
01:25:52,355 --> 01:25:54,232
♪ Y recuerdo que tenía
cuatro tabacos para fumar ♪
1598
01:25:54,232 --> 01:25:56,192
♪ Miré y no había enemigos a la vista ♪
1599
01:25:56,192 --> 01:25:58,403
♪ Así que tomé la hierba y el encendedor ♪
1600
01:25:58,403 --> 01:26:00,238
♪ Dejé de arder, demonios ♪
1601
01:26:00,238 --> 01:26:02,198
♪ Creo que es genial, empecé a atontarme ♪
1602
01:26:02,198 --> 01:26:04,450
♪ Justo después, era
el cuarto de la noche ♪
1603
01:26:04,450 --> 01:26:06,369
♪ Y no tenía más tabacos que encender ♪
1604
01:26:06,369 --> 01:26:08,538
♪ Saca la cuenta. Cuatro
tabacos y 40 cuadras ♪
1605
01:26:08,538 --> 01:26:10,498
♪ Luego oí 40 disparos de 40 policías ♪
1606
01:26:10,498 --> 01:26:11,916
♪ Todos quieren darme ♪
1607
01:26:11,916 --> 01:26:13,751
♪ Pero como en Matrix, no pueden darme ♪
1608
01:26:13,751 --> 01:26:15,461
♪ Hay peligro. Oigo a alguien gritar ♪
1609
01:26:15,461 --> 01:26:17,589
♪ Mi amigo, Machete, con el Impala 64 ♪
1610
01:26:17,589 --> 01:26:20,425
♪ Subo 144 escalones hasta el piso 44 ♪
1611
01:26:20,425 --> 01:26:23,428
♪ Y arriba mi reloj decía 4:44 ♪
1612
01:26:23,428 --> 01:26:26,389
- Todos preguntan: "¿De dónde
viene ese asunto de Oki?"
1613
01:26:26,389 --> 01:26:29,893
Cuando era joven, siempre decía Oki Doki.
1614
01:26:29,893 --> 01:26:31,561
Era duro, era estúpido.
1615
01:26:31,561 --> 01:26:34,480
Y simplemente era lo mío.
1616
01:26:34,480 --> 01:26:36,065
Todos tenían su frase, y esa era la mía.
1617
01:26:36,065 --> 01:26:38,067
Y empezó a convertirse en Oki.
1618
01:26:38,067 --> 01:26:40,486
Todos comenzaron a llamarme
Oki, y eso fue todo.
1619
01:26:40,486 --> 01:26:43,198
Y Freshwater, creo que fue cuando...
1620
01:26:44,365 --> 01:26:47,035
Comencé a meterme
1621
01:26:48,036 --> 01:26:51,331
en mi lado de fe y mi lado espiritual.
1622
01:26:51,331 --> 01:26:54,751
Fue un momento en el que
decidí bajar la velocidad
1623
01:26:54,751 --> 01:26:56,628
y no ser tan loco como era,
1624
01:26:56,628 --> 01:26:59,505
ni rodearme de las personas
con quienes solía estar,
1625
01:26:59,505 --> 01:27:01,466
sabiendo del veneno que venía con eso.
1626
01:27:01,466 --> 01:27:03,134
Sentí que era como un renacimiento.
1627
01:27:03,134 --> 01:27:05,511
Así que lo de Freshwater es como eso,
1628
01:27:05,511 --> 01:27:06,638
como esa rociada.
1629
01:27:06,638 --> 01:27:09,432
- Vi a Sharon Jones
1630
01:27:09,432 --> 01:27:14,062
en vivo, con Dap-Kings,
en el parque Stanley.
1631
01:27:14,062 --> 01:27:15,480
Fue fantástico.
1632
01:27:15,480 --> 01:27:19,943
Fue... Que descanse en paz, ya falleció.
1633
01:27:21,027 --> 01:27:24,239
Pero fue un show muy especial.
1634
01:27:24,239 --> 01:27:26,366
En ese entonces no sabía
que estaba enferma,
1635
01:27:26,366 --> 01:27:28,284
y sentí la energía,
1636
01:27:28,284 --> 01:27:30,370
era muy especial poder ver eso.
1637
01:27:30,370 --> 01:27:32,872
George Clinton y The Parliament.
1638
01:27:34,874 --> 01:27:36,626
Fue un show verdaderamente loco.
1639
01:27:36,626 --> 01:27:37,710
Me gustó mucho.
1640
01:27:37,710 --> 01:27:40,171
Él llevaba un disfraz de hechicero
1641
01:27:40,171 --> 01:27:43,549
y tenía una varita,
1642
01:27:43,549 --> 01:27:47,095
y lanzaba vibraciones
al público, y cosas así.
1643
01:27:47,971 --> 01:27:50,890
Y las canciones eran el G-funk original.
1644
01:27:50,890 --> 01:27:54,143
Realmente capturaban la
energía funk de los setenta.
1645
01:27:54,143 --> 01:27:56,271
Era genial estar alrededor de esa vida.
1646
01:27:56,271 --> 01:27:58,398
- Intento mantener la
calma con todo lo que hago.
1647
01:27:58,398 --> 01:28:01,109
Trato de mantenerme tranquila,
mantenerme ecuánime,
1648
01:28:01,109 --> 01:28:03,444
porque soy de esas personas...
1649
01:28:03,444 --> 01:28:06,614
Solía sufrir mucha
ansiedad, ¿me entiendes?
1650
01:28:06,614 --> 01:28:08,283
Entonces, con los años aprendí
1651
01:28:08,283 --> 01:28:11,327
a controlarme y a controlar mi mente,
1652
01:28:11,327 --> 01:28:16,332
a decirme que nada es
demasiado difícil de manejar.
1653
01:28:16,332 --> 01:28:19,919
Todo se puede hacer si te tomas
el tiempo y lo haces bien.
1654
01:28:19,919 --> 01:28:21,921
Básicamente, lo más fuerte
1655
01:28:21,921 --> 01:28:24,549
cuando me preparo para algo
así es qué voy a vestir.
1656
01:28:24,549 --> 01:28:26,718
- Bienvenidos. Travis,
bienvenido de nuevo al show.
1657
01:28:26,718 --> 01:28:27,969
- Sí, muchas gracias.
1658
01:28:27,969 --> 01:28:31,347
Siempre trabajando, así
que gracias por invitarme.
1659
01:28:31,347 --> 01:28:34,100
- Conocí a Maestro
1660
01:28:35,476 --> 01:28:38,688
cuando lanzó el álbum "Conductin' Thangs"
1661
01:28:38,688 --> 01:28:39,939
y hacía una gira promocional,
1662
01:28:39,939 --> 01:28:42,275
y yo estaba en el grupo de
rap The Maximum Definitive
1663
01:28:42,275 --> 01:28:44,402
en ese entonces.
1664
01:28:44,402 --> 01:28:46,904
Y lanzamos un tema llamado Jungle Man,
1665
01:28:46,904 --> 01:28:49,490
y el video estuvo en MuchMusic,
1666
01:28:49,490 --> 01:28:52,869
pero yo llevaba una
máscara y no canté en ese.
1667
01:28:52,869 --> 01:28:54,412
Eran solo Darp
1668
01:28:55,538 --> 01:28:58,499
y creo que Roger Mooking.
1669
01:28:58,499 --> 01:29:00,710
Entonces, estábamos de gira con Maestro,
1670
01:29:00,710 --> 01:29:02,462
y desde entonces nos hicimos amigos.
1671
01:29:02,462 --> 01:29:04,297
Y ahora estoy
1672
01:29:04,297 --> 01:29:06,549
haciendo cosas de mánager de gira con él,
1673
01:29:06,549 --> 01:29:09,552
y es nuestro padrino.
1674
01:29:09,552 --> 01:29:12,096
Pero ahora
1675
01:29:12,096 --> 01:29:14,724
me he desviado más hacia
el cine y la televisión,
1676
01:29:14,724 --> 01:29:17,101
pero no puedo apartarme de la música.
1677
01:29:17,101 --> 01:29:18,603
Así que...
1678
01:29:20,021 --> 01:29:21,522
Siempre estoy haciendo cosas.
1679
01:29:21,522 --> 01:29:24,192
Siempre digo que me salgo,
pero siempre regreso.
1680
01:29:24,192 --> 01:29:27,737
- Probablemente evitaría los
sellos discográficos grandes.
1681
01:29:27,737 --> 01:29:30,865
Ya he tomado ese camino
1682
01:29:30,865 --> 01:29:35,870
y son demasiadas manos interviniendo
1683
01:29:35,953 --> 01:29:39,582
y me parece muy difícil saber
1684
01:29:39,582 --> 01:29:41,209
en quién confiar.
1685
01:29:41,209 --> 01:29:44,504
Siento que con un sello más
pequeño, como un sello boutique,
1686
01:29:44,504 --> 01:29:46,130
puedo conocer a la gente
1687
01:29:46,130 --> 01:29:49,801
y tener una sensación mayor
de seguridad y confianza
1688
01:29:49,801 --> 01:29:53,179
con la gente con la que tengo
una trayectoria probada.
1689
01:29:53,179 --> 01:29:54,138
¿me entiendes?
1690
01:29:54,138 --> 01:29:56,641
En lugar de un elenco rotativo,
1691
01:29:56,641 --> 01:29:58,351
de gente interna,
1692
01:29:58,351 --> 01:30:00,186
y probablemente no conocerás a algunos
1693
01:30:00,186 --> 01:30:02,438
en un sello grande.
1694
01:30:03,815 --> 01:30:05,900
Escoge lo que te gusta y quédate con eso.
1695
01:30:10,363 --> 01:30:11,864
- Hola, JGeezy.
1696
01:30:11,864 --> 01:30:13,199
- Hola, amigo.
1697
01:30:14,492 --> 01:30:16,452
- No firmaste el contrato.
1698
01:30:16,452 --> 01:30:18,663
- No, no firmé el contrato.
1699
01:30:18,663 --> 01:30:19,580
- ¿Por qué no?
1700
01:30:20,998 --> 01:30:22,333
- Mira esto.
1701
01:30:22,333 --> 01:30:25,795
Hay un tipo en Internet, DJ More Money.
1702
01:30:25,795 --> 01:30:28,548
Dice ser el rey de G-Town.
1703
01:30:28,548 --> 01:30:29,882
Su canción,
1704
01:30:29,882 --> 01:30:33,469
su video en YouTube alcanzó
el millón de reproducciones.
1705
01:30:33,469 --> 01:30:36,556
Te diré una cosa. No voy
a firmar ningún contrato,
1706
01:30:36,556 --> 01:30:38,850
a menos que pueda ser el número uno,
1707
01:30:38,850 --> 01:30:42,353
el rey indiscutido de G-Town, ¿me oyes?
1708
01:30:43,312 --> 01:30:46,190
- Bien, está bien. Nos vemos aquí mañana.
1709
01:30:46,190 --> 01:30:48,025
Me haré cargo.
- Bien.
1710
01:30:48,025 --> 01:30:49,152
- Traeré otro contrato.
1711
01:30:50,695 --> 01:30:54,282
- Lily, ubica a DJ More Money.
1712
01:30:54,282 --> 01:30:57,034
- Ubicando a DJ More Money.
1713
01:30:57,952 --> 01:31:01,998
Ubicando a DJ More Money,
1714
01:31:01,998 --> 01:31:05,209
también conocido como Tyrone Power.
1715
01:31:57,720 --> 01:31:59,388
- JGeezy, despierta.
1716
01:32:00,848 --> 01:32:01,849
- Hola, JGeezy, ¿qué dices?
1717
01:32:01,849 --> 01:32:05,561
- Contrato firmado, sellado y enviado.
1718
01:32:05,561 --> 01:32:07,438
- Genial, ¿por qué cambiaste?
1719
01:32:07,438 --> 01:32:10,733
- DJ More Money ya no está en el panorama.
1720
01:32:10,733 --> 01:32:12,527
Alguien se hizo cargo de él por mí.
1721
01:32:12,527 --> 01:32:13,819
- Genial, qué bueno.
1722
01:32:13,819 --> 01:32:16,155
Porque realmente te
quiero en esta película.
1723
01:32:18,157 --> 01:32:22,286
- Pero el tipo acabó con
el sujeto y ahora está...
1724
01:32:22,286 --> 01:32:23,996
Ahora logró que firmara.
1725
01:32:23,996 --> 01:32:24,997
- Vaya.
1726
01:32:24,997 --> 01:32:26,374
- ¿Qué está pasando?
1727
01:32:26,374 --> 01:32:29,544
- Vaya, es una locura.
1728
01:32:29,544 --> 01:32:32,296
- Mi plan a cinco años es
seguir haciendo música,
1729
01:32:32,296 --> 01:32:34,257
pero usar el conocimiento que he adquirido
1730
01:32:34,257 --> 01:32:36,968
en los últimos cinco a 10 años,
1731
01:32:36,968 --> 01:32:39,971
y aplicarlo, y pensar fuera de la caja,
1732
01:32:39,971 --> 01:32:41,597
y no necesariamente hacer cosas
1733
01:32:41,597 --> 01:32:43,766
de la forma en que las he hecho antes,
1734
01:32:43,766 --> 01:32:46,561
y mejorar mi estrategia en el camino.
1735
01:32:46,561 --> 01:32:50,606
- Sí, he hecho lo que dijiste,
eliminar la competencia.
1736
01:32:50,606 --> 01:32:53,109
Me refería a ser mejor que
ellos, no a exterminarlos.
1737
01:32:53,109 --> 01:32:56,571
- Oh, ¿no te referías a eliminarlos?
1738
01:32:56,571 --> 01:32:58,573
¿Solo te referías a ser mejor que ellos?
1739
01:32:58,573 --> 01:33:01,200
¿Tener más vistas,
1740
01:33:01,200 --> 01:33:03,494
más reproducciones y más
popularidad que ellos?
1741
01:33:03,494 --> 01:33:04,745
¿Mejor en ese sentido?
1742
01:33:04,745 --> 01:33:06,163
- Sí, correcto.
1743
01:33:06,163 --> 01:33:10,459
- Oh, mi error. Lo siento.
1744
01:33:10,459 --> 01:33:12,295
- Oye, no entendí bien.
1745
01:33:12,295 --> 01:33:13,296
- ¿Estás drogado?
1746
01:33:13,296 --> 01:33:14,797
- ¿Ah?
- ¿Estás drogado?
1747
01:33:18,259 --> 01:33:20,553
- ¿Estaba muy bueno lo
que te di la otra semana?
1748
01:33:20,553 --> 01:33:23,598
- Estaba arrastrándome por el suelo.
1749
01:33:23,598 --> 01:33:26,058
Eso estaba terrible.
1750
01:33:29,854 --> 01:33:32,523
- Perdón, ¿puedes repetir la pregunta?
1751
01:33:32,523 --> 01:33:34,108
- Ahora todo tiene sentido.
1752
01:33:34,108 --> 01:33:35,693
Me estás diciendo
1753
01:33:35,693 --> 01:33:38,863
que el alien es el
productor de la película
1754
01:33:38,863 --> 01:33:42,283
y contrató a ese sujeto para hacerla.
1755
01:33:42,283 --> 01:33:43,117
¡Ja!
1756
01:33:43,117 --> 01:33:43,951
- ¿Qué?
1757
01:33:43,951 --> 01:33:45,494
- Productor de la película.
1758
01:33:45,494 --> 01:33:48,456
- ¿Qué dijiste?
- Eso fue lo que dijo.
1759
01:33:48,456 --> 01:33:50,499
Es muy inteligente.
1760
01:33:50,499 --> 01:33:53,002
Habla maldito alien, amigo.
1761
01:33:53,002 --> 01:33:55,588
El productor es el alien.
1762
01:33:55,588 --> 01:33:58,215
- El alien es el perro.
- El alien es el productor.
1763
01:33:58,215 --> 01:34:00,551
- ¿El perro entiende al alien?
- Sí.
1764
01:34:00,551 --> 01:34:01,677
- ¿Qué tanto hablan ustedes?
1765
01:34:01,677 --> 01:34:03,429
- Los últimos 10 minutos.
1766
01:34:03,429 --> 01:34:06,307
- Tengo que drogarme. Me voy a dormir.
1767
01:34:06,307 --> 01:34:07,183
- Bien, buenas noches.
1768
01:34:07,183 --> 01:34:09,185
¿Quieres ver Vancity Raps?
1769
01:34:09,185 --> 01:34:11,604
Bien, lo haremos una vez más.
1770
01:34:12,480 --> 01:34:13,356
♪ Vancity Raps ♪
1771
01:34:13,356 --> 01:34:14,315
♪ Vancity Raps ♪
1772
01:34:14,315 --> 01:34:15,441
♪ Vancity Raps ♪
1773
01:34:15,441 --> 01:34:16,359
FIN
1774
01:34:17,818 --> 01:34:20,029
- Entonces, ¿puedes devolverme mi cuerpo
1775
01:34:20,029 --> 01:34:23,658
o puedes quitarme esa cosa
1776
01:34:23,658 --> 01:34:25,951
que me pusiste?
1777
01:34:27,703 --> 01:34:29,955
- Es el fin de la película.
Hice todo lo que me dijiste.
1778
01:34:29,955 --> 01:34:32,208
¿Puedes quitarme eso del cuerpo?
1779
01:34:32,208 --> 01:34:34,835
Llévatelo en tu nave espacial.
1780
01:34:34,835 --> 01:34:36,420
Vete a donde tengas que irte,
1781
01:34:36,420 --> 01:34:38,631
pero necesito seguir con mi
vida. La película está lista
1782
01:34:38,631 --> 01:34:41,550
e hice todo lo que dijiste.
1783
01:34:44,845 --> 01:34:48,057
- Terminamos de filmar a Moka Only.
1784
01:34:48,057 --> 01:34:49,517
Buena entrevista.
1785
01:34:49,517 --> 01:34:52,395
Esa fue nuestra última entrevista.
1786
01:34:52,395 --> 01:34:54,772
Tenemos la película, y ahora
haremos la postproducción.
1787
01:34:54,772 --> 01:34:56,816
- Sí, gracias por incluirme,
1788
01:34:56,816 --> 01:34:58,275
TNT Star Entertainment.
1789
01:34:58,275 --> 01:34:59,735
Travis Turner,
1790
01:34:59,735 --> 01:35:04,740
pero más que eso, gracias a
todos los que participaron.
1791
01:35:04,782 --> 01:35:07,243
Me alegra mucho
1792
01:35:07,243 --> 01:35:10,246
que de una u otra forma,
hemos trabajado juntos
1793
01:35:10,246 --> 01:35:12,957
en la última década en
la escena de Vancouver.
1794
01:35:12,957 --> 01:35:16,085
Es genial ver como todo confluye.
1795
01:35:16,085 --> 01:35:18,170
Sí, totalmente. Y T dijo algo bueno.
1796
01:35:18,170 --> 01:35:21,882
Dijo que Vancouver tiene una
escena hip hop muy humilde,
1797
01:35:21,882 --> 01:35:24,427
y creo que es una buena forma
de describir a Vancouver.
1798
01:35:24,427 --> 01:35:25,970
Y eso me gusta.
1799
01:35:25,970 --> 01:35:27,430
Y lo verán en la película.
1800
01:35:27,430 --> 01:35:30,516
En fin, paz, Vancity Raps.
1801
01:37:18,374 --> 01:37:23,337
FIN
1802
01:37:24,305 --> 01:38:24,706
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm