"World White Hate" Söldner, Soldaten und Veteranen

ID13179937
Movie Name"World White Hate" Söldner, Soldaten und Veteranen
Release NamedTV arte color
Year2025
Kindtv
LanguageFrench
IMDB ID37537263
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:04,430 --> 00:00:06,990 <font color="cyan">-Un ex-colonel allemand</font> <font color="cyan">rêve de coup d'État.</font> 2 00:00:07,750 --> 00:00:09,950 <font color="yellow">-Il faudrait envoyer</font> <font color="yellow">la KSK à Berlin</font> 3 00:00:10,230 --> 00:00:11,550 <font color="green">faire le ménage.</font> 4 00:00:11,910 --> 00:00:14,710 <font color="cyan">-Des radicaux d'extrême-droite</font> <font color="cyan">montent au front.</font> 5 00:00:14,910 --> 00:00:17,270 <font color="cyan">Les uns se battent</font> <font color="cyan">pour l'Ukraine,</font> 6 00:00:17,510 --> 00:00:19,150 <font color="cyan">les autres pour la Russie.</font> 7 00:00:20,470 --> 00:00:21,790 <font color="green">*-Oui, je suis un nazi.</font> 8 00:00:22,150 --> 00:00:23,350 <font color="yellow">Oui, un nazi.</font> 9 00:00:23,710 --> 00:00:24,790 <font color="cyan">-Des vétérans américains</font> 10 00:00:25,190 --> 00:00:27,070 <font color="cyan">rejoignent ces groupes.</font> <font color="yellow">*-Ça tire à l'intérieur.</font> 11 00:00:27,470 --> 00:00:29,390 <font color="yellow">*-Vous avez des renforts,</font> <font color="yellow">monsieur ?</font> 12 00:00:29,750 --> 00:00:31,830 <font color="yellow">Il y a un 2e tireur ?</font> <font color="cyan">-La menace</font> 13 00:00:32,190 --> 00:00:34,950 <font color="cyan">que constituent les terroristes</font> <font color="cyan">d'extrême droite s'accroît.</font> 14 00:00:35,590 --> 00:00:36,790 <font color="cyan">Ils diffusent leur propagande</font> 15 00:00:37,070 --> 00:00:38,750 <font color="cyan">sur Internet. Parmi eux,</font> 16 00:00:39,070 --> 00:00:41,230 <font color="cyan">de nombreux vétérans</font> <font color="cyan">et anciens soldats.</font> 17 00:00:41,590 --> 00:00:42,790 <font color="green">*-C'est nous les vétérans !</font> 18 00:00:43,030 --> 00:00:43,790 <font color="yellow">*-Officier à terre !</font> 19 00:00:44,110 --> 00:00:46,870 <font color="magenta">Musique sombre</font> 20 00:00:47,230 --> 00:01:02,270 <font color="magenta">...</font> 21 00:01:02,630 --> 00:01:04,470 <font color="red">Brouhaha</font> 22 00:01:04,750 --> 00:01:11,230 <font color="red">...</font> 23 00:01:11,710 --> 00:01:15,670 <font color="yellow">*-Toute la façade</font> <font color="yellow">du bâtiment fédéral a été soufflée.</font> 24 00:01:16,150 --> 00:01:17,550 <font color="yellow">On doit retrouver</font> 25 00:01:17,950 --> 00:01:19,710 <font color="yellow">25 à 30 enfants.</font> 26 00:01:20,030 --> 00:01:21,430 <font color="yellow">On n'en a que 4 ou 5.</font> 27 00:01:21,710 --> 00:01:24,350 <font color="yellow">On a besoin d'un chien policier,</font> <font color="yellow">s'il vous plaît.</font> 28 00:01:25,710 --> 00:01:26,870 <font color="yellow">Le pire attentat commis</font> 29 00:01:27,110 --> 00:01:29,030 <font color="yellow">par des terroristes nationaux</font> <font color="yellow">sur notre sol</font> 30 00:01:29,470 --> 00:01:32,910 <font color="green">est le fait de quelques vétérans</font> <font color="green">habitués au combat.</font> 31 00:01:34,470 --> 00:01:37,310 <font color="cyan">-En 1995, Timothy McVeigh,</font> 32 00:01:37,670 --> 00:01:41,350 <font color="cyan">un vétéran d'Irak,</font> <font color="cyan">tue 168 personnes, dont 19 enfants.</font> 33 00:01:42,510 --> 00:01:46,150 <font color="yellow">*-Ce genre de choses arrivent</font> <font color="yellow">dans des villes comme Beyrouth.</font> 34 00:01:46,350 --> 00:01:50,910 <font color="yellow">Ce n'est pas censé se produire</font> <font color="yellow">chez nous.</font> 35 00:01:51,230 --> 00:01:52,590 <font color="yellow">Et pourtant...</font> 36 00:01:54,390 --> 00:01:57,150 <font color="yellow">-Les auteurs de l'attentat</font> <font color="yellow">d'Oklahoma City</font> 37 00:01:57,350 --> 00:01:59,510 <font color="yellow">étaient des militaires</font> <font color="yellow">entraînés au combat.</font> 38 00:02:00,710 --> 00:02:04,110 <font color="green">Et Timothy McVeigh</font> <font color="green">a profité de cet entraînement</font> 39 00:02:04,550 --> 00:02:06,430 <font color="yellow">pour mettre au point</font> <font color="yellow">le camion piégé.</font> 40 00:02:07,870 --> 00:02:12,030 <font color="cyan">-McVeigh expliquera plus tard</font> <font color="cyan">"Beaucoup de gens me disent :</font> 41 00:02:12,390 --> 00:02:13,910 <font color="cyan">'Tim, pendant la guerre du Golfe,</font> 42 00:02:14,150 --> 00:02:17,270 <font color="cyan">"'on vous donnait des médailles</font> <font color="cyan">pour tuer des gens.'"</font> 43 00:02:20,550 --> 00:02:22,230 <font color="yellow">-Le sujet de la radicalisation</font> 44 00:02:22,550 --> 00:02:24,550 <font color="green">des militaires est radioactif.</font> 45 00:02:25,310 --> 00:02:27,830 <font color="yellow">Ces gens ont été formés</font> <font color="yellow">au contre-espionnage</font> 46 00:02:27,990 --> 00:02:30,030 <font color="yellow">et à la contre-insurrection.</font> 47 00:02:30,350 --> 00:02:31,350 <font color="yellow">Ils savent</font> 48 00:02:31,670 --> 00:02:34,310 <font color="green">comment désarçonner</font> <font color="green">et déstabiliser un ennemi.</font> 49 00:02:34,630 --> 00:02:37,590 <font color="yellow">Évidemment, c'est une menace</font> <font color="yellow">très sérieuse.</font> 50 00:02:43,590 --> 00:02:46,990 <font color="yellow">*-Nous vous annonçons</font> <font color="yellow">l'arrestation de Sarah Clendaniel</font> 51 00:02:48,270 --> 00:02:50,030 <font color="green">et de Brandon Russell.</font> 52 00:02:50,390 --> 00:02:52,790 <font color="yellow">Ces derniers s'étaient préparés</font> 53 00:02:53,070 --> 00:02:56,430 <font color="yellow">à faire feu</font> <font color="yellow">sur plusieurs postes électriques</font> 54 00:02:56,830 --> 00:03:00,190 <font color="green">dans la région de Baltimore,</font> <font color="green">dans le but, je cite :</font> 55 00:03:00,430 --> 00:03:03,030 <font color="green">"De détruire complètement</font> <font color="green">cette ville."</font> 56 00:03:05,110 --> 00:03:06,030 <font color="yellow">*-Selon le FBI,</font> 57 00:03:06,430 --> 00:03:08,350 <font color="yellow">Brandon Russell comptait viser</font> 58 00:03:08,590 --> 00:03:11,950 <font color="yellow">des postes électriques</font> <font color="yellow">de Baltimore,</font> 59 00:03:12,270 --> 00:03:13,470 <font color="yellow">une ville noire à 62 %.</font> 60 00:03:13,670 --> 00:03:15,550 <font color="yellow">Leur objectif ?</font> <font color="yellow">Provoquer le chaos</font> 61 00:03:15,870 --> 00:03:17,870 <font color="yellow">et déclencher une guerre des races.</font> 62 00:03:18,230 --> 00:03:20,550 <font color="cyan">-L'un des terroristes</font> <font color="cyan">arrêtés dans le Maryland</font> 63 00:03:20,790 --> 00:03:22,110 <font color="cyan">était un ancien soldat.</font> 64 00:03:22,390 --> 00:03:26,270 <font color="cyan">Pourquoi ces anciens militaires,</font> <font color="cyan">voire des hommes encore en service,</font> 65 00:03:26,630 --> 00:03:28,510 <font color="cyan">basculent-ils dans cet extrémisme ?</font> 66 00:03:28,670 --> 00:03:30,510 <font color="cyan">En tant qu'agent du FBI infiltré,</font> 67 00:03:30,870 --> 00:03:33,790 <font color="cyan">Scott Payne a notamment démasqué</font> <font color="cyan">des soldats.</font> 68 00:03:35,070 --> 00:03:36,750 <font color="yellow">-J'ai infiltré un groupe appelé</font> 69 00:03:37,150 --> 00:03:38,350 <font color="yellow">The Base.</font> 70 00:03:38,510 --> 00:03:41,910 <font color="yellow">Ils m'ont dit d'installer</font> <font color="yellow">l'application Wire et de contacter</font> 71 00:03:42,270 --> 00:03:43,630 <font color="yellow">Roman Wolf.</font> 72 00:03:43,910 --> 00:03:46,190 <font color="yellow">Wolf était clairement leur leader.</font> 73 00:03:46,470 --> 00:03:47,990 <font color="green">C'était un citoyen américain</font> 74 00:03:48,350 --> 00:03:51,510 <font color="yellow">sous contrat</font> <font color="yellow">avec le ministère de la Justice.</font> 75 00:03:51,870 --> 00:03:52,790 <font color="green">Il avait travaillé</font> 76 00:03:53,110 --> 00:03:54,310 <font color="yellow">au renseignement militaire.</font> 77 00:03:54,550 --> 00:03:56,870 <font color="yellow">J'ai dû passer un entretien</font> <font color="yellow">avec un jury.</font> 78 00:04:00,190 --> 00:04:01,910 <font color="yellow">"À quoi pouvez-vous</font> <font color="yellow">nous entraîner ?"</font> 79 00:04:02,070 --> 00:04:04,190 <font color="yellow">C'était crucial, pour ce groupe.</font> 80 00:04:05,350 --> 00:04:07,110 <font color="green">J'ai opté pour le combat rapproché.</font> 81 00:04:09,830 --> 00:04:10,830 <font color="yellow">Ils voulaient</font> 82 00:04:11,190 --> 00:04:13,430 <font color="green">des militaires.</font> <font color="green">Tout tournait autour de ça.</font> 83 00:04:13,830 --> 00:04:15,790 <font color="yellow">"On est un groupe survivaliste."</font> 84 00:04:17,670 --> 00:04:19,950 <font color="yellow">Ils avaient un dossier</font> <font color="yellow">intitulé RAHOWA 14,</font> 85 00:04:20,350 --> 00:04:23,430 <font color="yellow">pour "racial holy war",</font> <font color="yellow">c'est-à-dire</font> 86 00:04:23,710 --> 00:04:24,750 <font color="green">"guerre sainte raciale".</font> 87 00:04:26,270 --> 00:04:28,390 <font color="yellow">On y trouvait quantité de fichiers,</font> 88 00:04:28,710 --> 00:04:31,350 <font color="green">comme "Les Carnets de Turner",</font> <font color="green">un vieux manuel</font> 89 00:04:31,710 --> 00:04:32,870 <font color="yellow">du corps des Marines</font> 90 00:04:33,190 --> 00:04:36,030 <font color="yellow">ou encore "Comment paralyser</font> <font color="yellow">une infrastructure".</font> 91 00:04:40,510 --> 00:04:42,950 <font color="yellow">Certains membres</font> <font color="yellow">étaient des vétérans.</font> 92 00:04:44,310 --> 00:04:47,430 <font color="yellow">On peut développer</font> <font color="yellow">ce genre de convictions à l'armée.</font> 93 00:04:48,950 --> 00:04:52,590 <font color="yellow">On peut se retrouver dans</font> <font color="yellow">une unité ségréguée, et c'est là</font> 94 00:04:52,910 --> 00:04:54,830 <font color="yellow">qu'on commence à basculer.</font> 95 00:04:57,430 --> 00:04:58,990 <font color="cyan">-Emily Oneschuk était elle aussi</font> 96 00:04:59,350 --> 00:05:02,470 <font color="cyan">dans l'armée,</font> <font color="cyan">tout comme son père avant elle.</font> 97 00:05:02,790 --> 00:05:05,790 <font color="cyan">Son frère Andrew appartenait</font> <font color="cyan">à une cellule terroriste</font> 98 00:05:05,990 --> 00:05:08,750 <font color="cyan">qui gravitait</font> <font color="cyan">autour du soldat Brandon Russell.</font> 99 00:05:08,990 --> 00:05:09,990 <font color="cyan">Emily s'est battue</font> 100 00:05:10,270 --> 00:05:12,950 <font color="cyan">pour que son frère</font> <font color="cyan">quitte ce milieu.</font> 101 00:05:13,270 --> 00:05:15,550 <font color="cyan">Il a été assassiné.</font> <font color="cyan">Elle n'y était pas préparée.</font> 102 00:05:15,790 --> 00:05:18,630 <font color="yellow">-Mon arrière-grand-père a servi</font> <font color="yellow">dans la marine italienne,</font> 103 00:05:19,030 --> 00:05:21,790 <font color="green">mon grand-père a servi</font> <font color="green">dans la marine américaine,</font> 104 00:05:22,030 --> 00:05:23,430 <font color="green">mon père était pilote,</font> 105 00:05:23,630 --> 00:05:25,310 <font color="green">tout comme mon oncle</font> <font color="green">et mon parrain.</font> 106 00:05:27,510 --> 00:05:30,910 <font color="yellow">Andrew, depuis tout petit,</font> <font color="yellow">a toujours voulu être soldat.</font> 107 00:05:33,470 --> 00:05:34,670 <font color="cyan">-Le frère d'Emily a 16 ans</font> 108 00:05:34,990 --> 00:05:38,670 <font color="cyan">quand il entre en contact</font> <font color="cyan">avec la brigade ukrainienne Azov,</font> 109 00:05:38,990 --> 00:05:40,950 <font color="cyan">alors d'extrême droite.</font> 110 00:05:41,190 --> 00:05:42,870 <font color="cyan">Il a même donné une interview.</font> 111 00:05:43,390 --> 00:05:45,670 <font color="yellow">*-Aujourd'hui, nous discutons</font> <font color="yellow">avec Andrew,</font> 112 00:05:45,830 --> 00:05:47,350 <font color="yellow">nationaliste américain.</font> 113 00:05:47,550 --> 00:05:50,790 <font color="yellow">Avez-vous le sentiment</font> <font color="yellow">que l'Amérique dégénère ?</font> 114 00:05:51,670 --> 00:05:54,670 <font color="yellow">*-Ils veulent qu'on ait</font> <font color="yellow">un regard bienveillant</font> 115 00:05:54,870 --> 00:05:57,190 <font color="yellow">envers les immigrés,</font> <font color="yellow">qu'on supprime nos frontières</font> 116 00:05:57,630 --> 00:06:00,830 <font color="yellow">et qu'on accueille</font> <font color="yellow">des immigrants islamiques en masse.</font> 117 00:06:01,790 --> 00:06:03,470 <font color="yellow">-La plus grande crise,</font> <font color="yellow">pour ma mère,</font> 118 00:06:03,670 --> 00:06:07,630 <font color="yellow">a eu lieu quand Andrew a annoncé</font> <font color="yellow">qu'il partait se battre en Ukraine.</font> 119 00:06:07,830 --> 00:06:10,230 <font color="yellow">Il avait récupéré de l'argent</font> <font color="yellow">d'un compte PayPal.</font> 120 00:06:12,510 --> 00:06:14,070 <font color="yellow">Le même jour, il a acheté</font> 121 00:06:14,430 --> 00:06:18,950 <font color="yellow">un billet d'avion et s'est procuré</font> <font color="yellow">un faux passeport sur le dark web.</font> 122 00:06:19,470 --> 00:06:21,870 <font color="yellow">Il avait l'équipement de mon père</font> <font color="yellow">de la guerre d'Irak.</font> 123 00:06:27,030 --> 00:06:28,230 <font color="yellow">Ma mère le ramenait du lycée,</font> 124 00:06:28,630 --> 00:06:31,790 <font color="green">car il n'avait pas le permis,</font> <font color="green">même s'il était prêt à devenir</font> 125 00:06:32,190 --> 00:06:35,390 <font color="yellow">mercenaire, quand il lui a sorti :</font> <font color="yellow">"Au fait, je pars</font> 126 00:06:35,750 --> 00:06:38,350 <font color="green">"me battre en Ukraine.</font> <font color="green">J'ai mon billet d'avion."</font> 127 00:06:41,670 --> 00:06:43,390 <font color="yellow">Mais il a dû se dégonfler.</font> 128 00:06:50,470 --> 00:06:53,270 <font color="cyan">-Des néo-nazis russes</font> <font color="cyan">combattent également en Ukraine.</font> 129 00:06:53,470 --> 00:06:55,870 <font color="cyan">Un reporter de Moscou,</font> <font color="cyan">aujourd'hui en exil,</font> 130 00:06:56,150 --> 00:06:58,150 <font color="cyan">enquête sur cette affaire.</font> 131 00:07:00,470 --> 00:07:03,830 <font color="yellow">-Lorsque j'ai commencé</font> <font color="yellow">à couvrir la guerre en Ukraine,</font> 132 00:07:04,150 --> 00:07:06,310 <font color="green">j'y ai retrouvé</font> <font color="green">des personnes issues</font> 133 00:07:06,630 --> 00:07:08,390 <font color="yellow">des cercles néo-nazis russes.</font> 134 00:07:09,870 --> 00:07:11,750 <font color="yellow">Ils coopéraient d'un côté à l'autre</font> 135 00:07:12,030 --> 00:07:15,070 <font color="yellow">du front et se mélangeaient</font> <font color="yellow">en continuant à se battre.</font> 136 00:07:18,550 --> 00:07:21,870 <font color="green">Les uns avancent que l'Ukraine</font> <font color="green">se rapproche des idéaux néo-nazis,</font> 137 00:07:22,070 --> 00:07:23,430 <font color="green">que c'est leur Reich.</font> 138 00:07:24,110 --> 00:07:25,070 <font color="green">Les autres rétorquent</font> 139 00:07:25,310 --> 00:07:26,910 <font color="green">que Poutine</font> <font color="green">est l'authentique Führer</font> 140 00:07:27,190 --> 00:07:28,390 <font color="green">et que le Reich est en Russie.</font> 141 00:07:32,230 --> 00:07:34,630 <font color="yellow">Ils s'opposent</font> <font color="yellow">sur l'emplacement de la capitale</font> 142 00:07:34,950 --> 00:07:37,030 <font color="green">de leur Quatrième Reich,</font> <font color="green">entre Moscou et Kiev.</font> 143 00:07:37,350 --> 00:07:39,750 <font color="green">Sur le reste,</font> <font color="green">ils sont plutôt d'accord.</font> 144 00:07:40,030 --> 00:07:41,670 <font color="red">Cris</font> 145 00:07:41,990 --> 00:07:43,590 <font color="red">...</font> 146 00:07:44,830 --> 00:07:45,870 <font color="yellow">Quelques centaines</font> 147 00:07:46,230 --> 00:07:48,990 <font color="yellow">de néo-nazis russes</font> <font color="yellow">se sont installés en Ukraine.</font> 148 00:07:49,190 --> 00:07:50,430 <font color="yellow">Le plus connu d'entre eux</font> 149 00:07:50,750 --> 00:07:52,150 <font color="yellow">est Sergueï Korotkikh.</font> 150 00:07:54,590 --> 00:07:56,830 <font color="yellow">Il a participé à la création</font> 151 00:07:57,230 --> 00:07:59,710 <font color="yellow">de la plus grande tribune nazie</font> <font color="yellow">en Russie,</font> 152 00:08:00,030 --> 00:08:02,030 <font color="yellow">NSO-Nord, devenue un gang meurtrier</font> 153 00:08:02,390 --> 00:08:05,870 <font color="green">ayant assassiné de nombreuses</font> <font color="green">personnes, essentiellement</font> 154 00:08:06,190 --> 00:08:07,230 <font color="green">des migrants.</font> 155 00:08:12,070 --> 00:08:15,150 <font color="yellow">Il est difficile de dire</font> <font color="yellow">dans quelle mesure</font> 156 00:08:15,470 --> 00:08:17,590 <font color="green">il a été impliqué</font> <font color="green">dans ces meurtres,</font> 157 00:08:17,950 --> 00:08:20,830 <font color="green">mais il était au renseignement</font> <font color="green">militaire biélorusse.</font> 158 00:08:21,110 --> 00:08:22,750 <font color="yellow">Il sait comment tuer.</font> 159 00:08:27,030 --> 00:08:30,270 <font color="yellow">Il a été remercié,</font> <font color="yellow">puis est parti en Ukraine,</font> 160 00:08:30,590 --> 00:08:33,030 <font color="yellow">où il est devenu chef</font> <font color="yellow">de la reconnaissance</font> 161 00:08:33,270 --> 00:08:34,750 <font color="yellow">du régiment Azov.</font> 162 00:08:34,950 --> 00:08:36,990 <font color="yellow">On se souvient</font> <font color="yellow">qu'il s'est vu accorder</font> 163 00:08:37,390 --> 00:08:40,430 <font color="green">la citoyenneté ukrainienne</font> <font color="green">par le président Porochenko.</font> 164 00:08:45,470 --> 00:08:47,950 <font color="cyan">-Il y a aussi des néo-nazis</font> <font color="cyan">du côté russe.</font> 165 00:08:48,190 --> 00:08:51,150 <font color="cyan">L'un d'eux dirige</font> <font color="cyan">le groupe de miliciens Russitch.</font> 166 00:08:53,430 --> 00:08:54,510 <font color="yellow">-Le groupe Russitch</font> 167 00:08:54,830 --> 00:08:57,870 <font color="yellow">a toujours assumé</font> <font color="yellow">ses convictions néo-nazies.</font> 168 00:08:58,190 --> 00:08:59,830 <font color="green">*-Oui, je suis un nazi.</font> 169 00:09:00,030 --> 00:09:01,070 <font color="green">Oui, un nazi.</font> 170 00:09:02,670 --> 00:09:06,190 <font color="yellow">-Ils font la promotion de</font> <font color="yellow">la violence extrême et du sadisme.</font> 171 00:09:06,910 --> 00:09:09,870 <font color="yellow">Dans ce sens,</font> <font color="yellow">ils restent des néo-nazis.</font> 172 00:09:12,870 --> 00:09:16,350 <font color="green">Ils se disent nationalistes,</font> <font color="green">mais sont internationalistes.</font> 173 00:09:17,230 --> 00:09:20,630 <font color="yellow">Ils veulent répandre leur idéologie</font> <font color="yellow">à travers les nations.</font> 174 00:09:22,350 --> 00:09:25,430 <font color="green">Qu'on soit ukrainien ou russe.</font> <font color="green">C'est pareil pour eux.</font> 175 00:09:26,470 --> 00:09:27,990 <font color="yellow">Ce mouvement vise</font> <font color="yellow">à unir les Blancs,</font> 176 00:09:28,350 --> 00:09:30,870 <font color="yellow">de l'Amérique du Nord</font> <font color="yellow">à l'Australie,</font> 177 00:09:31,070 --> 00:09:32,310 <font color="yellow">en passant par l'Europe.</font> 178 00:09:36,910 --> 00:09:38,150 <font color="cyan">-Ailleurs en Europe,</font> 179 00:09:38,390 --> 00:09:41,190 <font color="cyan">des soldats font l'objet</font> <font color="cyan">d'enquêtes administratives.</font> 180 00:09:41,990 --> 00:09:46,110 <font color="cyan">En France, le groupe Waffenkraft</font> <font color="cyan">était particulièrement dangereux.</font> 181 00:09:46,310 --> 00:09:48,750 <font color="yellow">-Dans ce groupe Waffenkraft,</font> 182 00:09:49,070 --> 00:09:50,750 il va y avoir un moment de basculement 183 00:09:50,990 --> 00:09:53,230 quand Alexandre Gilet va arriver. 184 00:09:55,510 --> 00:09:57,590 <font color="yellow">Il est d'abord entré dans l'armée</font> <font color="yellow">en 2015.</font> 185 00:09:57,790 --> 00:10:00,630 <font color="yellow">Il est parti de l'armée,</font> <font color="yellow">et il va devenir le chef.</font> 186 00:10:01,750 --> 00:10:04,350 <font color="yellow">Dans ce groupe,</font> <font color="yellow">il y a aussi Gauthier,</font> 187 00:10:04,750 --> 00:10:06,510 qui a 18 ans au moment des faits 188 00:10:06,670 --> 00:10:08,670 et dont le père est lieutenant colonel 189 00:10:08,990 --> 00:10:10,270 <font color="yellow">dans l'armée de l'air.</font> 190 00:10:10,390 --> 00:10:12,110 <font color="yellow">Donc chacun a des liens</font> 191 00:10:12,430 --> 00:10:16,110 <font color="yellow">ou une fascination avec l'armée</font> <font color="yellow">ou les services de sécurité.</font> 192 00:10:18,310 --> 00:10:22,790 <font color="yellow">C'était le week-end</font> <font color="yellow">du 14 juillet 2018, où ils vont</font> 193 00:10:23,070 --> 00:10:26,110 se retrouver dans une forêt à côté de Tours, 194 00:10:26,270 --> 00:10:28,790 et ils vont s'entraîner pendant 3 jours 195 00:10:29,590 --> 00:10:30,710 <font color="yellow">au tir.</font> 196 00:10:30,870 --> 00:10:32,710 <font color="yellow">En fait, les autorités,</font> 197 00:10:33,030 --> 00:10:34,750 <font color="yellow">les gendarmes, ont été prévenus</font> 198 00:10:34,950 --> 00:10:38,070 <font color="yellow">par un membre</font> <font color="yellow">du groupe Waffenkraft,</font> 199 00:10:38,270 --> 00:10:40,230 <font color="yellow">en disant :</font> <font color="yellow">"Un attentat se prépare.</font> 200 00:10:40,590 --> 00:10:41,950 <font color="yellow">"C'est dangereux."</font> 201 00:10:44,190 --> 00:10:46,710 <font color="cyan">-La police procède</font> <font color="cyan">à l'arrestation de ses membres</font> 202 00:10:46,910 --> 00:10:48,590 <font color="cyan">lorsque le chef du groupe passe</font> 203 00:10:48,950 --> 00:10:50,750 <font color="cyan">son permis de conduire poids lourd.</font> 204 00:10:50,990 --> 00:10:54,070 <font color="cyan">Ce meneur veut imiter</font> <font color="cyan">les attentats islamistes</font> 205 00:10:54,350 --> 00:10:56,350 <font color="cyan">et les terroristes</font> <font color="cyan">d'extrême droite,</font> 206 00:10:56,590 --> 00:10:59,190 <font color="cyan">notamment Brenton Tarrant</font> <font color="cyan">qui, en 2019,</font> 207 00:10:59,510 --> 00:11:02,430 <font color="cyan">a assassiné 51 personnes</font> <font color="cyan">en Nouvelle-Zélande.</font> 208 00:11:03,390 --> 00:11:07,310 <font color="yellow">-Gilet a été vu par un juge</font> <font color="yellow">après l'affaire de Brenton Tarrant.</font> 209 00:11:07,670 --> 00:11:09,150 Il dit : "Ça aurait pu être moi." 210 00:11:10,070 --> 00:11:12,070 <font color="cyan">-Et en 2015, l'attentat islamiste</font> 211 00:11:12,390 --> 00:11:16,030 <font color="cyan">contre le Bataclan constitue</font> <font color="cyan">lui aussi un modèle</font> 212 00:11:16,430 --> 00:11:17,430 <font color="cyan">pour Alexandre Gilet.</font> 213 00:11:17,590 --> 00:11:20,110 <font color="yellow">-Alexandre Gilet a dit</font> <font color="yellow">à l'un de ses collègues</font> 214 00:11:20,470 --> 00:11:23,790 du groupe qu'il voulait faire pire que le Bataclan, 215 00:11:24,070 --> 00:11:27,270 <font color="yellow">que pour lui, un attentat réussi</font> <font color="yellow">était un attentat</font> 216 00:11:27,590 --> 00:11:30,430 <font color="yellow">où il y aurait plus de 50 morts.</font> <font color="yellow">En fait,</font> 217 00:11:30,790 --> 00:11:33,190 <font color="yellow">dans sa déclaration de guerre</font> 218 00:11:33,510 --> 00:11:36,270 <font color="yellow">ou lors de ses auditions,</font> <font color="yellow">il dit qu'il suit</font> 219 00:11:36,670 --> 00:11:40,470 ce que Breivik disait, c'est-à-dire de s'attaquer aux puissants. 220 00:11:40,830 --> 00:11:42,790 <font color="yellow">Pour lui, les puissants,</font> <font color="yellow">c'est les juifs.</font> 221 00:11:42,950 --> 00:11:44,470 <font color="cyan">-En 2011, Anders Breivik,</font> 222 00:11:44,790 --> 00:11:47,190 <font color="cyan">terroriste norvégien</font> <font color="cyan">d'extrême droite,</font> 223 00:11:47,510 --> 00:11:49,310 <font color="cyan">assassine 77 personnes,</font> 224 00:11:49,670 --> 00:11:50,990 <font color="cyan">essentiellement des jeunes.</font> 225 00:11:51,230 --> 00:11:53,150 <font color="cyan">Dans son manifeste,</font> <font color="cyan">Gilet lui tresse</font> 226 00:11:53,550 --> 00:11:54,470 <font color="cyan">des lauriers.</font> 227 00:11:54,710 --> 00:11:57,390 <font color="cyan">Cet ancien gendarme volontaire</font> <font color="cyan">sera condamné</font> 228 00:11:57,790 --> 00:11:59,230 <font color="cyan">à 18 ans de réclusion.</font> 229 00:12:02,150 --> 00:12:04,550 <font color="cyan">En Allemagne,</font> <font color="cyan">l'officier d'une unité d'éclaireurs</font> 230 00:12:04,870 --> 00:12:06,710 <font color="cyan">est arrêté en 2017.</font> 231 00:12:06,910 --> 00:12:07,790 <font color="cyan">Il s'agit</font> 232 00:12:08,190 --> 00:12:09,070 <font color="cyan">de Franco Albrecht,</font> 233 00:12:09,270 --> 00:12:11,790 <font color="cyan">sorti de Saint-Cyr</font> <font color="cyan">et membre d'une brigade</font> 234 00:12:12,150 --> 00:12:13,230 <font color="cyan">franco-allemande.</font> 235 00:12:13,390 --> 00:12:16,190 <font color="cyan">Il planifiait des attentats</font> <font color="cyan">en Allemagne.</font> 236 00:12:16,590 --> 00:12:18,550 <font color="green">*-Je ne suis pas</font> <font color="green">un extrémiste de droite.</font> 237 00:12:19,350 --> 00:12:22,430 <font color="cyan">-Franco Albrecht avait fureté</font> <font color="cyan">dans le garage d'une fondation</font> 238 00:12:22,670 --> 00:12:24,190 <font color="cyan">engagée</font> <font color="cyan">dans l'accueil des migrants.</font> 239 00:12:24,470 --> 00:12:26,230 <font color="cyan">Il avait relevé</font> <font color="cyan">des immatriculations</font> 240 00:12:26,510 --> 00:12:27,910 <font color="cyan">et s'était procuré des armes.</font> 241 00:12:28,550 --> 00:12:31,030 <font color="yellow">*-Un officier allemand</font> <font color="yellow">mène une double vie.</font> 242 00:12:31,190 --> 00:12:34,510 <font color="yellow">Se faisant passer</font> <font color="yellow">pour un réfugié syrien,</font> 243 00:12:34,870 --> 00:12:38,030 <font color="yellow">il cache des armes et une liste</font> <font color="yellow">de politiques haut placés.</font> 244 00:12:38,230 --> 00:12:39,230 <font color="yellow">Verdict :</font> 245 00:12:39,630 --> 00:12:41,110 <font color="yellow">l'inculpé, âgé de 33 ans,</font> 246 00:12:41,310 --> 00:12:43,270 <font color="yellow">passera cinq ans et demi</font> <font color="yellow">en prison.</font> 247 00:12:47,670 --> 00:12:49,590 <font color="cyan">-Albrecht n'est pas</font> <font color="cyan">le seul officier</font> 248 00:12:49,950 --> 00:12:53,110 <font color="cyan">d'une armée européenne</font> <font color="cyan">soupçonné d'extrémisme de droite.</font> 249 00:13:00,630 --> 00:13:03,790 <font color="cyan">Un cas particulièrement effarant</font> <font color="cyan">a été repéré en Espagne.</font> 250 00:13:05,750 --> 00:13:07,270 <font color="yellow">-Il existait au sein</font> 251 00:13:07,510 --> 00:13:11,710 <font color="yellow">de l'armée espagnole un mouvement</font> <font color="yellow">appelé Citoyens en uniforme.</font> 252 00:13:18,230 --> 00:13:21,830 <font color="yellow">Ils sont tombés sur un capitaine,</font> <font color="yellow">Antonio Meroño Jiménez,</font> 253 00:13:22,070 --> 00:13:24,310 <font color="yellow">qui était instructeur</font> <font color="yellow">à l'Académie générale</font> 254 00:13:24,630 --> 00:13:26,910 <font color="green">de l'armée de l'air à Madrid.</font> 255 00:13:29,230 --> 00:13:31,670 <font color="yellow">C'était un admirateur d'Hitler.</font> 256 00:13:33,390 --> 00:13:35,110 <font color="yellow">Il arborait tout l'attirail nazi</font> 257 00:13:35,430 --> 00:13:36,870 <font color="yellow">en public.</font> 258 00:13:38,310 --> 00:13:42,110 <font color="green">Pendant les défilés officiels,</font> <font color="green">il faisait même</font> 259 00:13:43,070 --> 00:13:44,430 <font color="yellow">ce geste SS.</font> 260 00:13:47,030 --> 00:13:49,270 <font color="yellow">Sur les réseaux sociaux,</font> <font color="yellow">les membres</font> 261 00:13:49,630 --> 00:13:53,430 <font color="yellow">de Citoyens en uniformes</font> <font color="yellow">ont découvert qu'il avait reçu</font> 262 00:13:53,790 --> 00:13:56,230 <font color="green">de la part de ses camarades</font> <font color="green">pour son anniversaire</font> 263 00:13:56,550 --> 00:13:59,550 <font color="yellow">une véritable croix de fer</font> <font color="yellow">de la Wehrmacht.</font> 264 00:14:04,710 --> 00:14:07,470 <font color="green">Ils sont alors allés voir</font> <font color="green">des députés</font> 265 00:14:07,790 --> 00:14:10,750 <font color="green">pour leur demander</font> <font color="green">de montrer leur dossier</font> 266 00:14:11,110 --> 00:14:12,910 <font color="yellow">à la ministre de la Défense.</font> 267 00:14:13,110 --> 00:14:17,030 <font color="yellow">Plus de 100 pages de preuves,</font> <font color="yellow">de photos, de documents.</font> 268 00:14:18,190 --> 00:14:20,030 <font color="yellow">Et qu'a fait la ministre ?</font> 269 00:14:20,390 --> 00:14:21,310 <font color="green">Rien.</font> 270 00:14:25,750 --> 00:14:29,710 <font color="yellow">J'ai moi-même communiqué ce que</font> <font color="yellow">je savais au Parlement européen,</font> 271 00:14:29,950 --> 00:14:34,550 <font color="yellow">et plusieurs députés ont interpellé</font> <font color="yellow">le commandant en chef de l'OTAN.</font> 272 00:14:35,470 --> 00:14:36,510 <font color="yellow">Pas de réponse.</font> 273 00:14:37,830 --> 00:14:41,790 <font color="yellow">Meroño Jiménez a ensuite été promu</font> <font color="yellow">à un poste haut placé</font> 274 00:14:41,950 --> 00:14:45,030 <font color="yellow">de la principale base</font> <font color="yellow">d'avions de chasse en Espagne,</font> 275 00:14:45,230 --> 00:14:46,230 <font color="yellow">où sont formés</font> 276 00:14:46,550 --> 00:14:49,310 <font color="green">les meilleurs officiers</font> <font color="green">des forces armées de l'OTAN.</font> 277 00:14:52,710 --> 00:14:55,430 <font color="yellow">Il y est aujourd'hui</font> <font color="yellow">chef du renseignement.</font> 278 00:14:56,470 --> 00:14:58,030 <font color="yellow">Non seulement il a accès</font> 279 00:14:58,270 --> 00:15:01,190 <font color="yellow">à tous les documents confidentiels</font> <font color="yellow">de l'OTAN,</font> 280 00:15:01,550 --> 00:15:04,910 <font color="green">mais il peut autoriser cet accès</font> <font color="green">à d'autres personnes.</font> 281 00:15:08,310 --> 00:15:09,310 <font color="yellow">Nous demandons tous</font> 282 00:15:09,630 --> 00:15:12,590 <font color="yellow">au gouvernement espagnol</font> <font color="yellow">de prendre cela au sérieux.</font> 283 00:15:12,910 --> 00:15:14,550 <font color="yellow">Ils répondent que c'est le cas,</font> 284 00:15:14,870 --> 00:15:16,190 <font color="green">mais ils mentent.</font> 285 00:15:16,550 --> 00:15:20,190 <font color="green">Ils ont peur. Ils ne veulent pas</font> <font color="green">de problèmes avec l'armée.</font> 286 00:15:20,550 --> 00:15:22,470 <font color="green">Le mot d'ordre est l'apaisement.</font> 287 00:15:23,710 --> 00:15:26,070 <font color="cyan">-Une passivité qui aura</font> <font color="cyan">des conséquences.</font> 288 00:15:27,750 --> 00:15:30,150 <font color="yellow">-J'ai découvert</font> <font color="yellow">des discussions en ligne</font> 289 00:15:30,270 --> 00:15:33,510 <font color="yellow">entre différents officiers</font> <font color="yellow">haut placés des forces armées</font> 290 00:15:33,870 --> 00:15:37,430 <font color="yellow">et également nazis,</font> <font color="yellow">faisant état du souhait</font> 291 00:15:37,750 --> 00:15:39,990 <font color="yellow">de reprendre le pouvoir.</font> 292 00:15:42,990 --> 00:15:46,150 <font color="yellow">Ils projetaient même de bombarder</font> <font color="yellow">le Parlement catalan</font> 293 00:15:47,550 --> 00:15:49,110 <font color="yellow">en détournant un avion de chasse.</font> 294 00:15:54,270 --> 00:15:55,950 <font color="yellow">Dans ces mêmes discussions,</font> 295 00:15:56,350 --> 00:15:59,470 <font color="yellow">j'ai aussi trouvé une pétition</font> <font color="yellow">à l'attention de Trump,</font> 296 00:15:59,750 --> 00:16:00,750 <font color="yellow">alors président</font> 297 00:16:01,070 --> 00:16:02,990 <font color="green">des États-Unis, lui demandant</font> 298 00:16:03,310 --> 00:16:05,670 <font color="green">de renverser</font> <font color="green">le gouvernement espagnol.</font> 299 00:16:06,990 --> 00:16:10,670 <font color="cyan">-Soldats d'extrême droite,</font> <font color="cyan">vétérans, policiers,</font> 300 00:16:10,990 --> 00:16:13,110 <font color="cyan">le problème est frappant</font> <font color="cyan">aux États-Unis,</font> 301 00:16:13,310 --> 00:16:17,150 <font color="cyan">impliqués dans bien des guerres</font> <font color="cyan">au cours des dernières décennies.</font> 302 00:16:17,470 --> 00:16:20,510 <font color="cyan">Cela fait des années</font> <font color="cyan">que le sociologue Peter Simi</font> 303 00:16:20,870 --> 00:16:24,030 <font color="cyan">se penche sur la mouvance</font> <font color="cyan">des Blancs extrémistes de droite.</font> 304 00:16:24,270 --> 00:16:26,950 <font color="yellow">-Un des moyens les plus efficaces</font> <font color="yellow">pour étudier</font> 305 00:16:27,350 --> 00:16:29,150 <font color="green">les suprémacistes blancs</font> <font color="green">est de passer</font> 306 00:16:29,470 --> 00:16:30,470 <font color="yellow">du temps avec eux.</font> 307 00:16:30,710 --> 00:16:33,630 <font color="yellow">J'ai ainsi vécu avec une famille</font> <font color="yellow">en Californie du Sud.</font> 308 00:16:34,030 --> 00:16:35,230 <font color="magenta">*Musique rock</font> 309 00:16:35,430 --> 00:16:40,110 <font color="magenta">...</font> 310 00:16:40,310 --> 00:16:43,830 <font color="yellow">Le mari jouait dans un groupe</font> <font color="yellow">de musique suprémaciste.</font> 311 00:16:44,190 --> 00:16:46,470 <font color="green">Ils avaient 3 jeunes enfants</font> <font color="green">que je gardais.</font> 312 00:16:48,190 --> 00:16:50,790 <font color="yellow">Au bout d'un an sur le terrain,</font> <font color="yellow">j'ai sonné</font> 313 00:16:51,150 --> 00:16:54,630 <font color="yellow">chez mon principal contact,</font> <font color="yellow">et un inconnu m'a ouvert, Page.</font> 314 00:16:56,190 --> 00:16:58,550 <font color="yellow">Dès le début,</font> <font color="yellow">il a été plutôt amical.</font> 315 00:17:02,190 --> 00:17:05,830 <font color="yellow">Il m'a expliqué comment il s'était</font> <font color="yellow">radicalisé à l'armée.</font> 316 00:17:06,630 --> 00:17:09,030 <font color="green">À Fort Bragg,</font> <font color="green">un néo-nazi lui avait</font> 317 00:17:09,430 --> 00:17:12,910 <font color="yellow">découvrir la musique</font> <font color="yellow">et la littérature suprémacistes,</font> 318 00:17:13,310 --> 00:17:15,950 <font color="yellow">où la violence est omniprésente.</font> 319 00:17:18,590 --> 00:17:21,430 <font color="green">Quand on baigne dans une culture</font> <font color="green">qui prône la violence,</font> 320 00:17:21,590 --> 00:17:22,790 <font color="green">il y aura de la violence.</font> 321 00:17:23,990 --> 00:17:25,950 <font color="green">La difficulté réside dans le fait</font> 322 00:17:26,310 --> 00:17:28,910 <font color="yellow">de déceler</font> <font color="yellow">quel individu passera à l'acte.</font> 323 00:17:29,150 --> 00:17:34,510 <font color="magenta">...</font> 324 00:17:35,070 --> 00:17:37,030 <font color="cyan">-Page décide de quitter</font> 325 00:17:37,390 --> 00:17:39,350 <font color="cyan">la Californie.</font> <font color="cyan">Il parcourt le pays</font> 326 00:17:39,710 --> 00:17:41,750 <font color="cyan">et finit par atterrir à Milwaukee.</font> 327 00:17:42,110 --> 00:17:44,990 <font color="cyan">Là-bas se trouve</font> <font color="cyan">une importante communauté sikhe.</font> 328 00:17:45,230 --> 00:17:47,790 <font color="red">Prière sikhe</font> 329 00:17:47,990 --> 00:17:51,630 <font color="red">...</font> 330 00:17:52,030 --> 00:17:54,390 <font color="yellow">-Mes grands-parents</font> <font color="yellow">étaient des militaires</font> 331 00:17:54,670 --> 00:17:57,430 <font color="yellow">devenus agriculteurs.</font> <font color="yellow">Le travail dans les champs</font> 332 00:17:57,790 --> 00:17:58,830 <font color="yellow">était éreintant.</font> 333 00:17:58,990 --> 00:18:01,870 <font color="yellow">Les raisons de partir</font> <font color="yellow">étaient nombreuses, à l'époque.</font> 334 00:18:05,990 --> 00:18:07,990 <font color="yellow">Quel courage mes parents</font> <font color="yellow">ont dû avoir</font> 335 00:18:08,430 --> 00:18:09,430 <font color="yellow">pour venir ici.</font> 336 00:18:12,110 --> 00:18:14,270 <font color="green">Mon père a travaillé</font> <font color="green">dans une usine.</font> 337 00:18:14,590 --> 00:18:17,830 <font color="yellow">Ma mère aussi travaillait,</font> <font color="yellow">pour 3 ou 4 dollars de l'heure.</font> 338 00:18:18,030 --> 00:18:19,270 <font color="yellow">Je les voyais trimer.</font> 339 00:18:20,470 --> 00:18:22,750 <font color="yellow">*-En laissant entrer</font> 340 00:18:23,150 --> 00:18:26,270 <font color="yellow">15 ou 16 millions de personnes,</font> <font color="yellow">je crois, dans notre pays,</font> 341 00:18:26,630 --> 00:18:28,710 <font color="green">ils empoisonnent notre sang.</font> 342 00:18:30,230 --> 00:18:33,070 <font color="cyan">-Les parents de Pardeep</font> <font color="cyan">ont contribué à édifier</font> 343 00:18:33,430 --> 00:18:35,830 <font color="cyan">la communauté sikhe de Milwaukee.</font> 344 00:18:39,350 --> 00:18:40,310 <font color="yellow">-À l'époque,</font> 345 00:18:40,710 --> 00:18:43,910 <font color="yellow">on pouvait simplement déposer</font> <font color="yellow">nos enfants devant le temple.</font> 346 00:18:44,150 --> 00:18:45,110 <font color="yellow">Ce matin-là,</font> 347 00:18:46,030 --> 00:18:48,790 <font color="yellow">je devais emmener ma fille</font> <font color="yellow">à l'école du dimanche,</font> 348 00:18:48,990 --> 00:18:50,110 <font color="yellow">puis faire des courses.</font> 349 00:18:50,550 --> 00:18:52,950 <font color="green">Mais à peine arrivés</font> <font color="green">sur la voie express,</font> 350 00:18:53,830 --> 00:18:55,270 <font color="green">ma fille me dit qu'elle a oublié</font> 351 00:18:55,630 --> 00:18:56,630 <font color="yellow">son cahier à la maison.</font> 352 00:18:56,830 --> 00:19:00,110 <font color="yellow">Pour ne pas qu'elle se fasse</font> <font color="yellow">disputer, on a fait demi-tour.</font> 353 00:19:00,590 --> 00:19:03,790 <font color="green">L'un de mes souvenirs les plus nets</font> <font color="green">de ce jour-là</font> 354 00:19:03,990 --> 00:19:04,950 <font color="green">est le sourire</font> 355 00:19:05,270 --> 00:19:07,510 <font color="yellow">sur le visage</font> <font color="yellow">de cette fille de 6 ans</font> 356 00:19:07,790 --> 00:19:09,830 <font color="yellow">qui voit qu'elle compte.</font> 357 00:19:10,990 --> 00:19:13,230 <font color="yellow">Puis de retour sur la voie express,</font> 358 00:19:13,470 --> 00:19:15,910 <font color="yellow">on a vu des voitures de police</font> <font color="yellow">nous doubler.</font> 359 00:19:17,550 --> 00:19:19,150 <font color="yellow">*-Il y a des coups de feu.</font> 360 00:19:19,550 --> 00:19:20,910 <font color="yellow">Ça tire à l'intérieur.</font> 361 00:19:21,630 --> 00:19:23,830 <font color="yellow">*-Vous avez des renforts,</font> <font color="yellow">monsieur ?</font> 362 00:19:24,910 --> 00:19:25,910 <font color="yellow">-À notre arrivée</font> 363 00:19:26,230 --> 00:19:28,830 <font color="green">au temple,</font> <font color="green">la police barricadait la zone</font> 364 00:19:29,150 --> 00:19:32,150 <font color="yellow">et nous a annoncé</font> <font color="yellow">qu'il y avait eu une fusillade.</font> 365 00:19:32,590 --> 00:19:35,950 <font color="yellow">*-Un homme chauve à lunettes</font> <font color="yellow">semble avoir tiré sur quelqu'un.</font> 366 00:19:36,270 --> 00:19:38,430 <font color="green">-Wade Page,</font> <font color="green">armé d'un pistolet 9 mm,</font> 367 00:19:39,030 --> 00:19:40,630 <font color="yellow">écouteurs dans les oreilles,</font> 368 00:19:40,830 --> 00:19:44,470 <font color="yellow">est entré dans un temple sikh</font> <font color="yellow">d'Oak Creek dans le Wisconsin</font> 369 00:19:44,830 --> 00:19:45,990 <font color="green">et a ouvert le feu.</font> 370 00:19:46,270 --> 00:19:47,270 <font color="red">Coups de feu</font> 371 00:19:47,510 --> 00:19:48,550 <font color="yellow">*-Allô ?</font> 372 00:19:49,230 --> 00:19:50,950 <font color="red">Tonalités</font> 373 00:19:52,390 --> 00:19:54,310 <font color="yellow">-Et il a tué 6 personnes.</font> 374 00:19:57,150 --> 00:19:58,830 <font color="yellow">-Mon père a réussi à repousser</font> 375 00:19:59,110 --> 00:20:01,270 <font color="green">le tireur avec un couteau à beurre.</font> 376 00:20:02,870 --> 00:20:05,510 <font color="green">Mais ça lui a malheureusement</font> <font color="green">coûté la vie.</font> 377 00:20:08,310 --> 00:20:09,670 <font color="yellow">-En sortant du temple,</font> 378 00:20:09,990 --> 00:20:12,670 <font color="yellow">Page s'est servi des voitures</font> <font color="yellow">comme de boucliers</font> 379 00:20:12,870 --> 00:20:14,790 <font color="yellow">et a continué</font> <font color="yellow">à tirer méthodiquement,</font> 380 00:20:15,070 --> 00:20:17,430 <font color="yellow">mettant à profit</font> <font color="yellow">sa formation militaire.</font> 381 00:20:18,190 --> 00:20:19,670 <font color="red">Coups de feu</font> 382 00:20:20,350 --> 00:20:21,470 <font color="yellow">*-Un policier touché.</font> 383 00:20:21,830 --> 00:20:25,470 <font color="green">-Un policier a touché Page</font> <font color="green">au ventre, lequel s'est écroulé</font> 384 00:20:25,790 --> 00:20:27,710 <font color="green">et s'est suicidé.</font> 385 00:20:29,950 --> 00:20:31,950 <font color="cyan">-Cette attaque</font> <font color="cyan">a métamorphosé la communauté</font> 386 00:20:32,150 --> 00:20:33,830 <font color="cyan">et la famille de Pardeep Kaleka.</font> 387 00:20:35,550 --> 00:20:37,670 <font color="cyan">10 ans après, sa fille s'adresse</font> 388 00:20:38,070 --> 00:20:39,910 <font color="cyan">à Wade Page, l'assassin.</font> 389 00:20:41,270 --> 00:20:42,470 <font color="yellow">*-Wade Michael Page,</font> 390 00:20:42,870 --> 00:20:45,750 <font color="green">1971 - 2012.</font> 391 00:20:46,030 --> 00:20:49,950 <font color="green">Vétéran, néo-nazi, monstre.</font> 392 00:20:51,030 --> 00:20:53,230 <font color="green">Une bombe à retardement</font> <font color="green">pleine de rage.</font> 393 00:20:53,790 --> 00:20:56,190 <font color="green">De patriote à terroriste américain,</font> 394 00:20:56,590 --> 00:20:58,750 <font color="yellow">le cerveau</font> <font color="yellow">débordant de traumatismes,</font> 395 00:20:59,030 --> 00:21:00,710 <font color="yellow">guerre après guerre,</font> 396 00:21:00,910 --> 00:21:03,350 <font color="yellow">jusqu'à la guerre sainte raciale.</font> 397 00:21:04,270 --> 00:21:08,310 <font color="yellow">Appelons cela une pseudo-religion</font> <font color="yellow">pour la cause blanche.</font> 398 00:21:10,870 --> 00:21:13,590 <font color="yellow">-Page disait que l'armée</font> <font color="yellow">marchait sur la tête,</font> 399 00:21:14,790 --> 00:21:16,190 <font color="yellow">que des Noirs étaient promus</font> 400 00:21:16,590 --> 00:21:19,630 <font color="green">à la place de Blancs</font> <font color="green">alors qu'ils ne le méritaient pas.</font> 401 00:21:19,990 --> 00:21:23,150 <font color="green">Il m'a dit que même sans être</font> <font color="green">raciste en intégrant l'armée,</font> 402 00:21:23,510 --> 00:21:25,030 <font color="yellow">on le devenait forcément.</font> 403 00:21:26,070 --> 00:21:28,590 <font color="yellow">Ça nous renvoie</font> <font color="yellow">à la création du Ku Klux Klan,</font> 404 00:21:28,790 --> 00:21:32,870 <font color="yellow">après la guerre civile américaine,</font> <font color="yellow">par d'anciens officiers confédérés.</font> 405 00:21:33,110 --> 00:21:35,390 <font color="yellow">Dans toute l'histoire</font> <font color="yellow">des États-Unis, il y a eu</font> 406 00:21:35,710 --> 00:21:37,390 <font color="green">des suprémacistes blancs</font> <font color="green">dans l'armée.</font> 407 00:21:44,110 --> 00:21:46,510 <font color="yellow">*-J'ai toujours voulu</font> <font color="yellow">m'engager dans l'armée.</font> 408 00:21:46,710 --> 00:21:48,430 <font color="yellow">C'était mon seul projet.</font> 409 00:21:50,830 --> 00:21:53,150 <font color="yellow">Je me suis enrôlé</font> <font color="yellow">pour tuer des gens.</font> 410 00:21:53,470 --> 00:21:56,150 <font color="green">Pour tuer des Irakiens,</font> <font color="green">des musulmans.</font> 411 00:21:57,910 --> 00:22:00,270 <font color="cyan">-En manque de repères</font> <font color="cyan">des années durant,</font> 412 00:22:00,590 --> 00:22:03,550 <font color="cyan">Kris Goldsmith, un vétéran</font> <font color="cyan">de la seconde guerre d'Irak,</font> 413 00:22:03,790 --> 00:22:05,790 <font color="cyan">a failli rejoindre</font> <font color="cyan">ces groupes extrémistes.</font> 414 00:22:06,550 --> 00:22:08,270 <font color="cyan">Il a pourtant</font> <font color="cyan">changé de vie à temps</font> 415 00:22:08,550 --> 00:22:10,750 <font color="cyan">et livre désormais</font> <font color="cyan">une autre bataille.</font> 416 00:22:11,830 --> 00:22:12,830 <font color="yellow">-J'ai choisi</font> 417 00:22:13,190 --> 00:22:16,430 <font color="green">de consacrer le reste de ma vie</font> <font color="green">à la chasse aux nazis.</font> 418 00:22:17,910 --> 00:22:20,510 <font color="green">Quand on est plein de rage,</font> <font color="green">autant s'en servir</font> 419 00:22:20,870 --> 00:22:22,910 <font color="green">pour lutter contre les néo-nazis.</font> 420 00:22:23,150 --> 00:22:24,910 <font color="green">Pour moi-même, pour ma famille,</font> 421 00:22:25,910 --> 00:22:28,550 <font color="yellow">pour mes amis,</font> <font color="yellow">pour tous les Américains.</font> 422 00:22:31,230 --> 00:22:33,710 <font color="green">Ça m'aide à donner du sens</font> <font color="green">à ma colère.</font> 423 00:22:40,790 --> 00:22:42,350 <font color="cyan">-Une fois démobilisé,</font> <font color="cyan">Chris Buckley,</font> 424 00:22:42,430 --> 00:22:44,750 <font color="cyan">vétéran de la guerre</font> <font color="cyan">en Afghanistan,</font> 425 00:22:44,950 --> 00:22:46,230 <font color="cyan">rejoint le Ku Klux Klan.</font> 426 00:22:46,590 --> 00:22:49,910 <font color="cyan">Il parvient à en sortir</font> <font color="cyan">et aide d'autres radicalisés</font> 427 00:22:50,070 --> 00:22:51,350 <font color="cyan">à quitter le mouvement.</font> 428 00:22:55,150 --> 00:22:56,710 <font color="yellow">-Je serai toujours en colère.</font> 429 00:22:56,950 --> 00:23:00,990 <font color="green">Une fois qu'on a fait l'expérience</font> <font color="green">de l'enfer de la guerre,</font> 430 00:23:01,310 --> 00:23:03,070 <font color="yellow">c'est impossible à oublier.</font> 431 00:23:05,270 --> 00:23:07,150 <font color="yellow">Je sais ce que ça fait</font> <font color="yellow">d'être plongé</font> 432 00:23:07,470 --> 00:23:08,510 <font color="green">dans les ténèbres,</font> 433 00:23:08,670 --> 00:23:12,270 <font color="green">d'être réveillé par tes démons</font> <font color="green">qui ne te lâchent pas.</font> 434 00:23:14,710 --> 00:23:17,070 <font color="cyan">-Buckley a traîné</font> <font color="cyan">une blessure reçue à l'armée,</font> 435 00:23:17,390 --> 00:23:19,190 <font color="cyan">ce qui l'a conduit à se droguer.</font> 436 00:23:21,630 --> 00:23:22,990 <font color="cyan">Il est clean aujourd'hui</font> 437 00:23:23,230 --> 00:23:25,350 <font color="cyan">et ne consomme</font> <font color="cyan">que son propre whisky.</font> 438 00:23:26,990 --> 00:23:28,790 <font color="cyan">Mais la route a été longue.</font> 439 00:23:30,670 --> 00:23:33,430 <font color="green">-Le médecin m'avait prescrit</font> <font color="green">180 cachets d'oxycodone</font> 440 00:23:33,670 --> 00:23:36,870 <font color="green">en 80 milligrammes,</font> <font color="green">avec 3 renouvellements par mois.</font> 441 00:23:37,150 --> 00:23:39,510 <font color="green">Je les mettais</font> <font color="green">dans une poche de ma chemise,</font> 442 00:23:39,670 --> 00:23:41,990 <font color="green">j'en piochais 2 ou 3</font> <font color="green">et je les avalais.</font> 443 00:23:42,310 --> 00:23:45,390 <font color="yellow">Au bout d'un moment,</font> <font color="yellow">j'ai réalisé qu'en les écrasant,</font> 444 00:23:45,630 --> 00:23:47,190 <font color="yellow">je pouvais les sniffer.</font> 445 00:23:49,790 --> 00:23:54,110 <font color="yellow">J'étais totalement dépendant.</font> <font color="yellow">Mes enfants grandissaient.</font> 446 00:23:54,910 --> 00:23:58,030 <font color="green">Je ne pouvais plus payer</font> <font color="green">les factures et ma drogue.</font> 447 00:23:58,710 --> 00:23:59,950 <font color="yellow">Je me noyais.</font> 448 00:24:02,950 --> 00:24:05,670 <font color="yellow">Pour beaucoup de gens,</font> <font color="yellow">le Ku Klux Klan,</font> 449 00:24:06,150 --> 00:24:08,110 <font color="green">c'est les torches</font> <font color="green">et les croix enflammées.</font> 450 00:24:08,310 --> 00:24:10,510 <font color="green">Mais ça n'a rien à voir, au début.</font> 451 00:24:11,670 --> 00:24:14,830 <font color="yellow">Comme tout gang,</font> <font color="yellow">ils font du trafic de drogue.</font> 452 00:24:15,190 --> 00:24:18,510 <font color="yellow">Ils viennent te voir :</font> <font color="yellow">"Salut. Je sais que tu galères.</font> 453 00:24:18,670 --> 00:24:19,670 <font color="yellow">"Voilà des vêtements</font> 454 00:24:20,070 --> 00:24:21,590 <font color="yellow">"et un sac de provisions."</font> 455 00:24:22,510 --> 00:24:24,230 <font color="yellow">Ils sont là pour recruter.</font> 456 00:24:25,390 --> 00:24:27,990 <font color="yellow">J'ai donc commencé</font> <font color="yellow">à aller à leurs barbecues,</font> 457 00:24:29,630 --> 00:24:32,790 <font color="yellow">à entendre leur version pervertie</font> <font color="yellow">du christianisme.</font> 458 00:24:35,990 --> 00:24:38,190 <font color="yellow">Et j'ai mordu à l'hameçon,</font> <font color="yellow">car j'étais un junkie.</font> 459 00:24:38,470 --> 00:24:39,430 <font color="yellow">Mon cerveau</font> 460 00:24:39,790 --> 00:24:41,710 <font color="green">fonctionnait mal.</font> <font color="green">Mon coeur était noir.</font> 461 00:24:42,510 --> 00:24:44,470 <font color="cyan">-Buckley est allé jusqu'à emmener</font> 462 00:24:44,790 --> 00:24:47,110 <font color="cyan">son propre fils au Ku Klux Klan.</font> 463 00:24:47,430 --> 00:24:49,910 <font color="green">-Étant donné mon expérience</font> <font color="green">dans les armes,</font> 464 00:24:50,270 --> 00:24:51,870 <font color="yellow">la tactique et la formation,</font> 465 00:24:52,110 --> 00:24:54,710 <font color="yellow">j'ai commencé</font> <font color="yellow">en tant que Faucon nocturne,</font> 466 00:24:55,030 --> 00:24:57,830 <font color="yellow">c'est-à-dire</font> <font color="yellow">dans la division sécurité du Klan.</font> 467 00:24:58,790 --> 00:24:59,830 <font color="green">J'étais très doué.</font> 468 00:25:05,630 --> 00:25:07,550 <font color="yellow">Ma vie était marquée</font> <font color="yellow">par la violence,</font> 469 00:25:07,910 --> 00:25:11,950 <font color="green">le sexe et la drogue,</font> <font color="green">comme une star de rock.</font> 470 00:25:13,000 --> 00:25:19,074 Annoncez votre produit ou votre marque ici. Contactez www.OpenSubtitles.org aujourd&#039;hui ! 471 00:25:20,950 --> 00:25:25,350 <font color="green">-Rongé par le sentiment d'avoir</font> <font color="green">été trahi par le gouvernement,</font> 472 00:25:25,670 --> 00:25:27,910 <font color="yellow">je me suis retrouvé</font> <font color="yellow">sans rien à faire.</font> 473 00:25:28,270 --> 00:25:30,750 <font color="yellow">Je passais un temps fou</font> <font color="yellow">sur Internet.</font> 474 00:25:30,990 --> 00:25:31,950 <font color="yellow">Juste avant d'être</font> 475 00:25:32,270 --> 00:25:33,910 <font color="green">envoyé en Irak, on a reçu l'ordre</font> 476 00:25:34,310 --> 00:25:37,070 <font color="green">de ne plus rechercher</font> <font color="green">d'armes de destruction massive.</font> 477 00:25:37,270 --> 00:25:38,270 <font color="green">Toute la justification</font> 478 00:25:38,590 --> 00:25:41,110 <font color="green">de mon engagement reposait</font> <font color="green">sur un mensonge.</font> 479 00:25:42,310 --> 00:25:45,950 <font color="yellow">Je suis passé de "la guerre en Irak</font> <font color="yellow">était basée sur un mensonge"</font> 480 00:25:46,150 --> 00:25:47,190 <font color="yellow">à "le 11-Septembre était</font> 481 00:25:47,510 --> 00:25:48,750 <font color="yellow">"un complot intérieur".</font> 482 00:25:48,950 --> 00:25:51,550 <font color="yellow">Les algorithmes m'ont entraîné</font> <font color="yellow">dans cette spirale</font> 483 00:25:52,030 --> 00:25:54,630 <font color="yellow">*-Ça fait au moins 5 ans</font> <font color="yellow">que je vous alerte.</font> 484 00:25:54,910 --> 00:25:58,630 <font color="yellow">Tous les actes terroristes</font> <font color="yellow">sont le fait du gouvernement.</font> 485 00:25:58,870 --> 00:26:01,790 <font color="yellow">Ils utilisent des provocateurs,</font> <font color="yellow">des Arabes.</font> 486 00:26:02,030 --> 00:26:03,630 <font color="yellow">Les preuves sont accablantes.</font> 487 00:26:05,470 --> 00:26:08,710 <font color="green">-J'étais devenu</font> <font color="green">un extrémiste anti-gouvernement</font> 488 00:26:09,030 --> 00:26:10,750 <font color="green">et un conspirationniste.</font> 489 00:26:13,590 --> 00:26:16,830 <font color="yellow">Heureusement,</font> <font color="yellow">aucun nazi n'est venu me pousser</font> 490 00:26:17,150 --> 00:26:20,190 <font color="green">plus loin</font> <font color="green">dans cette mauvaise direction.</font> 491 00:26:20,510 --> 00:26:22,950 <font color="green">Car avec la colère</font> <font color="green">que je portais en moi,</font> 492 00:26:23,270 --> 00:26:25,910 <font color="green">j'aurais pu être manipulé</font> <font color="green">très facilement.</font> 493 00:26:31,750 --> 00:26:33,870 <font color="yellow">-Les gens qui souffrent</font> <font color="yellow">ne manquent pas.</font> 494 00:26:34,590 --> 00:26:36,550 <font color="green">Les gens en colère ne manquent pas.</font> 495 00:26:36,910 --> 00:26:38,990 <font color="green">Il suffit de rallier</font> <font color="green">leur souffrance à ta cause</font> 496 00:26:39,190 --> 00:26:40,110 <font color="green">et de leur proposer</font> 497 00:26:40,510 --> 00:26:42,510 <font color="green">une issue, et ils sont à toi.</font> 498 00:26:44,270 --> 00:26:45,390 <font color="yellow">Trouve le besoin,</font> 499 00:26:46,390 --> 00:26:47,950 <font color="yellow">trouve la blessure,</font> 500 00:26:48,670 --> 00:26:50,190 <font color="yellow">et exploite le filon.</font> 501 00:26:51,670 --> 00:26:56,110 <font color="green">Cultive-le. L'endoctrinement</font> <font color="green">se fait naturellement.</font> 502 00:26:56,390 --> 00:26:58,630 <font color="yellow">Il suffit de savoir où récolter.</font> 503 00:27:03,030 --> 00:27:06,910 <font color="yellow">J'adorais cibler des vétérans</font> <font color="yellow">car je m'identifiais à eux.</font> 504 00:27:08,230 --> 00:27:11,150 <font color="green">La probabilité qu'un vétéran</font> <font color="green">recrute un autre vétéran</font> 505 00:27:11,390 --> 00:27:13,310 <font color="green">est 10 fois plus élevée</font> 506 00:27:13,670 --> 00:27:17,630 <font color="green">que si un non-vétéran essaie</font> <font color="green">de recruter un autre non-vétéran.</font> 507 00:27:23,550 --> 00:27:24,550 <font color="yellow">-J'ai grandi</font> 508 00:27:24,830 --> 00:27:27,230 <font color="yellow">dans le contexte</font> <font color="yellow">de la guerre contre le terrorisme.</font> 509 00:27:27,550 --> 00:27:28,990 <font color="yellow">Ça m'a marquée.</font> <font color="yellow">J'ai regardé</font> 510 00:27:29,350 --> 00:27:31,950 <font color="yellow">mon père partir pour l'Irak</font> <font color="yellow">et l'Afghanistan.</font> 511 00:27:32,150 --> 00:27:33,550 <font color="yellow">Je voulais savoir pourquoi.</font> 512 00:27:33,910 --> 00:27:35,790 <font color="green">Il disait :</font> <font color="green">"C'est un gouffre financier."</font> 513 00:27:38,150 --> 00:27:41,070 <font color="yellow">Je pensais qu'en voyant ça</font> <font color="yellow">de mes propres yeux,</font> 514 00:27:41,390 --> 00:27:44,230 <font color="green">tout s'expliquerait,</font> <font color="green">que ces guerres qu'on menait,</font> 515 00:27:44,390 --> 00:27:47,590 <font color="green">que ces vies perdues</font> <font color="green">ne seraient pas vaines.</font> 516 00:27:47,910 --> 00:27:50,390 <font color="yellow">Mais plus j'en voyais,</font> <font color="yellow">moins je comprenais.</font> 517 00:27:53,110 --> 00:27:54,950 <font color="yellow">La seule violence que j'ai subie</font> 518 00:27:55,150 --> 00:27:57,950 <font color="yellow">vient de ce qui se passe ici</font> <font color="yellow">et dont on ne parle jamais,</font> 519 00:27:58,350 --> 00:28:01,350 <font color="green">comme cette hypocrisie</font> <font color="green">dans laquelle je vivais.</font> 520 00:28:02,190 --> 00:28:05,230 <font color="yellow">On a déjà fort à faire</font> <font color="yellow">sur notre territoire.</font> 521 00:28:07,230 --> 00:28:09,550 <font color="cyan">-Comme d'autres pays,</font> <font color="cyan">les États-Unis ont</font> 522 00:28:09,830 --> 00:28:11,030 <font color="cyan">très tôt été mis en garde</font> 523 00:28:11,230 --> 00:28:14,390 <font color="cyan">au sujet des vétérans</font> <font color="cyan">et des soldats d'extrême droite.</font> 524 00:28:20,270 --> 00:28:24,510 <font color="green">-En janvier 2007, on a reçu</font> <font color="green">un appel de la police du Capitole</font> 525 00:28:24,870 --> 00:28:27,190 <font color="green">nous informant</font> <font color="green">qu'un sénateur afro-américain</font> 526 00:28:27,470 --> 00:28:29,790 <font color="green">annoncerait sa candidature</font> <font color="green">à la présidentielle.</font> 527 00:28:31,030 --> 00:28:33,670 <font color="yellow">On n'a pas compris le problème</font> <font color="yellow">sur le moment.</font> 528 00:28:37,750 --> 00:28:40,950 <font color="green">Mais quand Barack Obama a remporté</font> <font color="green">les primaires démocrates,</font> 529 00:28:41,270 --> 00:28:42,990 <font color="yellow">alors les menaces ont afflué.</font> 530 00:28:43,310 --> 00:28:45,990 <font color="yellow">*-Barack Obama est notre candidat</font> 531 00:28:46,310 --> 00:28:48,350 <font color="yellow">et il sera notre président !</font> 532 00:28:50,110 --> 00:28:53,310 <font color="yellow">-On a lancé un projet de recherche,</font> <font color="yellow">La Tempête imminente,</font> 533 00:28:53,670 --> 00:28:57,270 <font color="green">car on assistait</font> <font color="green">à la convergence d'une récession,</font> 534 00:28:57,630 --> 00:28:59,750 <font color="green">de l'élection</font> <font color="green">du 1er président afro-américain</font> 535 00:28:59,990 --> 00:29:00,990 <font color="green">et du retour de vétérans,</font> 536 00:29:01,310 --> 00:29:03,670 <font color="yellow">le terrain idéal pour une tempête.</font> 537 00:29:07,830 --> 00:29:11,150 <font color="green">Quand Barack Obama a été élu</font> <font color="green">en 2008, Janet Napolitano a été</font> 538 00:29:11,510 --> 00:29:15,470 <font color="yellow">nommée secrétaire du Département</font> <font color="yellow">de la Sécurité intérieure.</font> 539 00:29:15,670 --> 00:29:17,670 <font color="yellow">Le FBI et moi-même</font> <font color="yellow">l'avons informée</font> 540 00:29:18,070 --> 00:29:20,910 <font color="yellow">du rapport rédigé</font> <font color="yellow">avec mon équipe d'analystes.</font> 541 00:29:21,270 --> 00:29:23,870 <font color="cyan">-L'équipe avait signalé</font> <font color="cyan">le potentiel terroriste</font> 542 00:29:24,190 --> 00:29:25,150 <font color="cyan">des vétérans.</font> 543 00:29:25,270 --> 00:29:27,070 <font color="cyan">Le document avait été transmis</font> <font color="cyan">aux médias.</font> 544 00:29:27,430 --> 00:29:30,510 ...l'émergence de groupes terroristes... 545 00:29:30,950 --> 00:29:33,030 <font color="yellow">-En regardant les informations,</font> <font color="yellow">j'ai appris</font> 546 00:29:33,430 --> 00:29:37,350 <font color="yellow">que la Sécurité intérieure</font> <font color="yellow">avait diffusé notre rapport.</font> 547 00:29:38,190 --> 00:29:40,470 <font color="yellow">*-Des extrémistes</font> <font color="yellow">recrutent des vétérans</font> 548 00:29:40,790 --> 00:29:42,910 <font color="yellow">pour profiter</font> <font color="yellow">de leur formation militaire.</font> 549 00:29:43,190 --> 00:29:45,830 <font color="yellow">*-Les vétérans sont formés</font> <font color="yellow">à combattre le terrorisme,</font> 550 00:29:45,990 --> 00:29:47,590 <font color="yellow">pas à y participer.</font> 551 00:29:50,510 --> 00:29:53,510 <font color="yellow">-Suite à cette fuite,</font> <font color="yellow">tout est parti en vrille.</font> 552 00:29:57,110 --> 00:29:58,510 <font color="yellow">-Pour être honnête, le sujet</font> 553 00:29:58,790 --> 00:30:03,230 <font color="green">de la radicalisation des militaires</font> <font color="green">est absolument radioactif.</font> 554 00:30:04,190 --> 00:30:07,350 <font color="green">Une des raisons pour lesquelles</font> <font color="green">on n'a pas su réagir fermement</font> 555 00:30:07,630 --> 00:30:10,790 <font color="yellow">est la façon dont les gens</font> <font color="yellow">s'enflamment immédiatement.</font> 556 00:30:12,030 --> 00:30:13,630 <font color="yellow">*-Les vétérans exigent</font> <font color="yellow">des excuses :</font> 557 00:30:13,790 --> 00:30:15,150 <font color="yellow">"Les ennemis sont</font> 558 00:30:15,550 --> 00:30:17,430 <font color="yellow">"les terroristes,</font> <font color="yellow">pas les Américains."</font> 559 00:30:19,150 --> 00:30:21,830 <font color="yellow">-J'ai été très déçu</font> <font color="yellow">de voir la Sécurité intérieure</font> 560 00:30:22,230 --> 00:30:24,110 <font color="green">céder à la pression politique.</font> 561 00:30:24,470 --> 00:30:27,630 <font color="green">Ils ont publié des excuses</font> <font color="green">aux associations</font> 562 00:30:27,910 --> 00:30:30,550 <font color="yellow">d'anciens combattants</font> <font color="yellow">et ont dissous mon unité.</font> 563 00:30:30,710 --> 00:30:32,030 <font color="cyan">-Le groupe avait prévenu</font> 564 00:30:32,470 --> 00:30:35,070 <font color="cyan">du risque inhérent</font> <font color="cyan">aux vétérans radicalisés.</font> 565 00:30:35,230 --> 00:30:37,790 <font color="yellow">*-Ces soldats ont formé</font> <font color="yellow">une milice anti-gouvernement</font> 566 00:30:38,110 --> 00:30:39,750 <font color="yellow">et tué 2 personnes pour le cacher.</font> 567 00:30:40,230 --> 00:30:44,350 <font color="yellow">*-Un soldat américain aurait aidé</font> <font color="yellow">à planifier une embuscade mortelle</font> 568 00:30:44,710 --> 00:30:46,310 <font color="yellow">contre sa propre unité.</font> 569 00:30:47,070 --> 00:30:48,750 <font color="yellow">-La menace a progressé,</font> 570 00:30:48,990 --> 00:30:51,110 <font color="yellow">mois après mois,</font> <font color="yellow">années après années.</font> 571 00:30:51,470 --> 00:30:52,910 <font color="green">Le nombre de victimes a grimpé.</font> 572 00:30:54,870 --> 00:30:56,950 <font color="cyan">-Pour le compte du FBI, Scott Payne</font> 573 00:30:57,310 --> 00:31:01,510 <font color="cyan">infiltre le groupe terroriste</font> <font color="cyan">d'extrême droite The Base,</font> 574 00:31:01,830 --> 00:31:03,510 <font color="cyan">que dirige un ancien soldat.</font> 575 00:31:03,750 --> 00:31:06,430 <font color="yellow">-Ils cherchaient</font> <font color="yellow">des cibles anti-fascistes.</font> 576 00:31:07,750 --> 00:31:09,070 <font color="cyan">-Luke Lane,</font> 577 00:31:09,390 --> 00:31:12,990 <font color="cyan">un homme effacé, était l'un</font> <font color="cyan">de ses membres les plus dangereux.</font> 578 00:31:14,070 --> 00:31:17,390 <font color="yellow">-Il avait la couverture parfaite,</font> <font color="yellow">il semblait normal en société.</font> 579 00:31:17,670 --> 00:31:19,230 <font color="yellow">Il était informaticien,</font> <font color="yellow">il avait</font> 580 00:31:19,630 --> 00:31:22,510 <font color="yellow">un boulot, une copine.</font> <font color="yellow">Il m'a dit : "Apporte tes armes</font> 581 00:31:22,710 --> 00:31:25,030 <font color="yellow">"et tes munitions."</font> <font color="yellow">J'ai demandé pourquoi.</font> 582 00:31:25,190 --> 00:31:26,270 <font color="yellow">Il a répondu :</font> 583 00:31:26,590 --> 00:31:27,510 <font color="green">"On va buter</font> 584 00:31:27,790 --> 00:31:29,630 <font color="yellow">"des gens, un couple d'antifas."</font> 585 00:31:29,870 --> 00:31:32,590 <font color="yellow">Il s'était</font> <font color="yellow">extrêmement bien préparé.</font> 586 00:31:32,950 --> 00:31:36,310 <font color="green">Il avait recouvert ses sourcils</font> <font color="green">et sa barbe de vaseline.</font> 587 00:31:36,670 --> 00:31:37,830 <font color="green">Il voulait</font> 588 00:31:38,190 --> 00:31:41,070 <font color="yellow">que je vienne avec lui.</font> <font color="yellow">En chemin, il m'a dit :</font> 589 00:31:41,350 --> 00:31:43,670 <font color="green">"J'aimerais vivre</font> <font color="green">mon baptême du feu.</font> 590 00:31:44,350 --> 00:31:45,630 <font color="green">"Je veux leur mettre</font> 591 00:31:46,030 --> 00:31:48,670 <font color="green">"une balle dans la tête."</font> <font color="green">Je lui ai demandé</font> 592 00:31:49,030 --> 00:31:50,270 <font color="yellow">pourquoi il était si pressé.</font> 593 00:31:50,510 --> 00:31:52,670 <font color="yellow">On ignorait s'ils avaient</font> <font color="yellow">des chiens, des enfants.</font> 594 00:31:52,950 --> 00:31:53,830 <font color="yellow">Il a répondu :</font> 595 00:31:54,230 --> 00:31:56,230 <font color="yellow">"Ça ne me pose pas de problème</font> <font color="yellow">de tuer</font> 596 00:31:56,590 --> 00:32:00,630 <font color="yellow">"des gosses de rouges.</font> <font color="yellow">J'en ai assez d'attendre.</font> 597 00:32:00,910 --> 00:32:03,590 <font color="yellow">"Ça fait 2 ans que j'en rêve."</font> <font color="yellow">Depuis 2 ans,</font> 598 00:32:03,990 --> 00:32:05,270 <font color="green">il voulait tuer quelqu'un.</font> 599 00:32:05,590 --> 00:32:09,310 <font color="green">C'était comme un drogué</font> <font color="green">qui avait besoin de sa dose.</font> 600 00:32:10,630 --> 00:32:14,670 <font color="cyan">-Scott alerte son équipe.</font> <font color="cyan">Un piège est mis en place.</font> 601 00:32:15,430 --> 00:32:16,750 <font color="yellow">-Je suis passé le chercher,</font> 602 00:32:17,110 --> 00:32:19,630 <font color="green">on est allés déjeuner,</font> <font color="green">puis j'ai simulé une panne,</font> 603 00:32:19,830 --> 00:32:22,070 <font color="green">et l'équipe d'intervention</font> <font color="green">est arrivée.</font> 604 00:32:22,470 --> 00:32:25,230 <font color="yellow">Tout s'est bien passé,</font> <font color="yellow">sans coups de feu.</font> 605 00:32:25,470 --> 00:32:27,990 <font color="cyan">-D'après l'enquête du FBI,</font> <font color="cyan">The Base,</font> 606 00:32:28,470 --> 00:32:30,470 <font color="cyan">qui recrutait dans le monde entier,</font> 607 00:32:30,790 --> 00:32:34,390 <font color="cyan">avait des membres en dehors</font> <font color="cyan">des États-Unis, jusqu'en Estonie.</font> 608 00:32:35,630 --> 00:32:36,590 <font color="yellow">-C'est en Europe</font> 609 00:32:36,910 --> 00:32:40,550 <font color="green">qu'on a arrêté le plus jeune accusé</font> <font color="green">de terrorisme domestique.</font> 610 00:32:40,870 --> 00:32:44,030 <font color="yellow">Il devait avoir 13 ans,</font> <font color="yellow">mais appartenait au même groupe.</font> 611 00:36:57,900 --> 00:37:00,180 <font color="yellow">-J'étais sapeur, donc souvent</font> 612 00:37:00,540 --> 00:37:01,580 <font color="green">à l'avant-poste.</font> 613 00:37:01,860 --> 00:37:03,780 <font color="green">On franchissait</font> <font color="green">des obstacles ennemis.</font> 614 00:37:05,500 --> 00:37:07,260 <font color="yellow">C'était un jour comme les autres.</font> 615 00:37:07,500 --> 00:37:09,620 <font color="yellow">On est arrivés</font> <font color="yellow">à un lit de rivière asséchée,</font> 616 00:37:10,020 --> 00:37:11,660 <font color="green">un oued très rocailleux</font> 617 00:37:12,060 --> 00:37:14,620 <font color="yellow">et instable.</font> <font color="yellow">Le gars qui menait le convoi</font> 618 00:37:15,020 --> 00:37:18,540 <font color="green">nous a demandé de descendre</font> <font color="green">pour bien sangler le chargement.</font> 619 00:37:18,780 --> 00:37:21,700 <font color="green">Mon camarade est descendu</font> <font color="green">et s'est pris la 1re balle</font> 620 00:37:22,020 --> 00:37:23,100 <font color="green">au-dessus de l'oeil.</font> 621 00:37:28,740 --> 00:37:31,820 <font color="green">Malgré le traumatisme,</font> <font color="green">son oeil est resté ouvert</font> 622 00:37:31,980 --> 00:37:33,180 <font color="green">et regardait tout autour,</font> 623 00:37:33,540 --> 00:37:37,420 <font color="green">comme s'il bougeait.</font> <font color="green">On a vu sa mâchoire se crisper.</font> 624 00:37:38,420 --> 00:37:40,060 <font color="green">Il essayait de respirer.</font> 625 00:37:41,420 --> 00:37:42,660 <font color="green">Vous visualisez ?</font> 626 00:37:45,860 --> 00:37:47,620 <font color="yellow">Je passe beaucoup de temps dehors,</font> 627 00:37:47,940 --> 00:37:49,660 <font color="yellow">à chasser, à pêcher.</font> 628 00:37:49,900 --> 00:37:52,380 <font color="yellow">J'ai déjà vu</font> <font color="yellow">des êtres vivants mourir.</font> 629 00:37:53,740 --> 00:37:55,460 <font color="green">Souvent, les muscles tressaillent,</font> 630 00:37:55,820 --> 00:37:58,540 <font color="green">mais ça ne signifie pas</font> <font color="green">que l'animal vit encore.</font> 631 00:37:59,380 --> 00:38:02,180 <font color="green">Ça signifie</font> <font color="green">que la mort survient soudainement.</font> 632 00:38:03,740 --> 00:38:05,580 <font color="yellow">Et on ne peut rien y faire.</font> 633 00:38:11,620 --> 00:38:12,540 <font color="yellow">-Je revenais</font> 634 00:38:12,940 --> 00:38:15,580 <font color="yellow">de la guerre</font> <font color="yellow">et je m'entraînais pour la guerre.</font> 635 00:38:15,860 --> 00:38:19,300 <font color="yellow">J'achetais une vodka en bouteille</font> <font color="yellow">en plastique, la moins chère.</font> 636 00:38:20,300 --> 00:38:22,700 <font color="green">Mes colocataires</font> <font color="green">me retrouvaient dans la douche</font> 637 00:38:22,980 --> 00:38:24,420 <font color="green">sous une eau brûlante.</font> 638 00:38:24,660 --> 00:38:27,740 <font color="green">Après des années de thérapie,</font> <font color="green">j'ai compris que je me brûlais</font> 639 00:38:28,020 --> 00:38:30,220 <font color="green">pour débarrasser mon corps</font> <font color="green">de cette odeur.</font> 640 00:38:33,580 --> 00:38:35,540 <font color="yellow">-Ce n'est qu'une question de temps.</font> 641 00:38:36,700 --> 00:38:40,220 <font color="yellow">Soit on se tue soi-même,</font> <font color="yellow">soit on tue quelqu'un d'autre,</font> 642 00:38:40,540 --> 00:38:43,180 <font color="green">si on ne se fait pas aider.</font> <font color="green">Il y a beaucoup de haine</font> 643 00:38:43,540 --> 00:38:44,780 <font color="green">qui bouillonne.</font> 644 00:38:45,020 --> 00:38:47,900 <font color="green">J'essayais de faire des overdoses,</font> <font color="green">car ça semblait</font> 645 00:38:48,260 --> 00:38:50,700 <font color="green">indolore, plus facile</font> <font color="green">que de se tirer une balle.</font> 646 00:38:53,500 --> 00:38:57,060 <font color="yellow">-La nuit précédant</font> <font color="yellow">ce qui aurait été ma 2e mission,</font> 647 00:38:57,220 --> 00:38:59,100 <font color="yellow">j'ai fait une tentative de suicide.</font> 648 00:38:59,940 --> 00:39:03,260 <font color="green">J'avais appris que mon contrat</font> <font color="green">avec l'armée avait été prolongé</font> 649 00:39:03,620 --> 00:39:04,980 <font color="yellow">sans mon accord.</font> 650 00:39:05,180 --> 00:39:08,300 <font color="yellow">Je n'ai pas tenté de me suicider</font> <font color="yellow">pour mettre fin à ma vie,</font> 651 00:39:09,340 --> 00:39:11,620 <font color="green">mais pour lui donner un sens.</font> 652 00:39:13,820 --> 00:39:16,220 <font color="yellow">-Les vétérans</font> <font color="yellow">n'apportent plus rien au pays.</font> 653 00:39:17,940 --> 00:39:19,020 <font color="yellow">C'est pourquoi</font> 654 00:39:19,340 --> 00:39:22,980 <font color="green">plus de 22 vétérans se suicident</font> <font color="green">chaque jour. Chaque jour.</font> 655 00:39:23,900 --> 00:39:25,540 <font color="green">C'est un bus scolaire.</font> 656 00:39:25,900 --> 00:39:28,820 <font color="green">Et on s'en fiche.</font> <font color="green">Les seuls qui ne s'en fichent pas</font> 657 00:39:29,140 --> 00:39:31,940 <font color="yellow">sont les autres vétérans</font> <font color="yellow">et les extrémistes.</font> 658 00:39:32,260 --> 00:39:36,100 <font color="yellow">Ils sont là : "Hé, vieux,</font> <font color="yellow">tu vas te tuer, de toute façon.</font> 659 00:39:36,420 --> 00:39:38,100 <font color="green">"Autant que ça serve ma cause.</font> 660 00:39:38,460 --> 00:39:42,660 <font color="green">"Tu n'as qu'à mitrailler une école,</font> <font color="green">la mosquée ou la synagogue.</font> 661 00:39:43,020 --> 00:39:45,580 <font color="green">"Tu déverseras ta colère</font> <font color="green">et tu auras ton suicide."</font> 662 00:39:50,780 --> 00:39:54,620 <font color="yellow">*-Ce matin, dans 11 Länder,</font> <font color="yellow">25 personnes d'extrême droite</font> 663 00:39:54,940 --> 00:39:56,980 <font color="yellow">et du mouvement</font> <font color="yellow">des citoyens du Reich</font> 664 00:39:57,300 --> 00:40:00,220 <font color="yellow">ont été interpellées</font> <font color="yellow">pour préparation de coup d'État.</font> 665 00:40:04,980 --> 00:40:06,100 <font color="yellow">-Ce qui était prévu,</font> 666 00:40:06,500 --> 00:40:10,060 <font color="yellow">c'était de prendre le bâtiment</font> <font color="yellow">d'assaut, d'arrêter des gens</font> 667 00:40:10,380 --> 00:40:14,980 <font color="green">et éventuellement de les tuer.</font> <font color="green">Cela sera jugé par des tribunaux.</font> 668 00:40:16,460 --> 00:40:19,500 <font color="cyan">-Des membres importants</font> <font color="cyan">de cette cellule terroriste étaient</font> 669 00:40:19,820 --> 00:40:22,180 <font color="cyan">d'anciens officiers</font> <font color="cyan">de l'armée allemande</font> 670 00:40:22,340 --> 00:40:25,140 <font color="cyan">projetant</font> <font color="cyan">de renverser le gouvernement.</font> 671 00:40:27,220 --> 00:40:30,540 <font color="cyan">L'un d'eux était un ancien officier</font> <font color="cyan">de haut rang ayant</font> 672 00:40:30,860 --> 00:40:35,420 <font color="cyan">dirigé à l'étranger des opérations</font> <font color="cyan">de l'unité spéciale allemande KSK.</font> 673 00:40:35,700 --> 00:40:38,380 <font color="cyan">Il s'était radicalisé</font> <font color="cyan">pendant la pandémie.</font> 674 00:40:40,660 --> 00:40:43,020 <font color="yellow">*-Il faudrait envoyer la KSK</font> <font color="yellow">à Berlin</font> 675 00:40:43,260 --> 00:40:46,420 <font color="green">faire le ménage,</font> <font color="green">pour voir ce qu'ils savent faire.</font> 676 00:40:46,820 --> 00:40:49,860 <font color="cyan">-Maximilian Eder</font> <font color="cyan">a toujours défendu son unité.</font> 677 00:40:50,100 --> 00:40:54,340 <font color="cyan">Au moins 40 extrémistes de droite</font> <font color="cyan">ont combattu dans la KSK.</font> 678 00:40:54,580 --> 00:40:56,820 <font color="yellow">*-2 ans de prison avec sursis.</font> 679 00:40:57,180 --> 00:41:01,460 <font color="yellow">Un jugement clément aujourd'hui</font> <font color="yellow">à Leipzig pour ce soldat de la KSK.</font> 680 00:41:01,700 --> 00:41:04,180 <font color="yellow">Ce soldat d'élite,</font> <font color="yellow">instructeur d'une troupe,</font> 681 00:41:04,460 --> 00:41:06,380 <font color="yellow">avait stocké 2 kg d'explosifs,</font> 682 00:41:06,740 --> 00:41:10,020 <font color="yellow">des grenades et des milliers</font> <font color="yellow">de munitions dans son jardin.</font> 683 00:41:10,940 --> 00:41:13,420 <font color="cyan">-Dans la cachette du soldat,</font> <font color="cyan">la police retrouve</font> 684 00:41:13,780 --> 00:41:16,820 <font color="cyan">un lance-roquettes</font> <font color="cyan">et des objets de bigoterie nazie,</font> 685 00:41:17,180 --> 00:41:19,020 <font color="cyan">dont un livre de chant SS.</font> 686 00:41:19,860 --> 00:41:22,380 <font color="cyan">L'instructeur de la KSK</font> <font color="cyan">ne se sentait pourtant</font> 687 00:41:22,700 --> 00:41:24,020 <font color="cyan">nullement coupable.</font> 688 00:41:24,580 --> 00:41:28,500 <font color="yellow">*-Nos gars et maintenant nos filles</font> <font color="yellow">ne sont pas tous des extrémistes.</font> 689 00:41:28,860 --> 00:41:31,860 <font color="green">Au contraire, la KSK</font> <font color="green">rend des services incroyables,</font> 690 00:41:32,100 --> 00:41:34,660 <font color="green">largement inconnus du grand public.</font> 691 00:41:35,220 --> 00:41:38,500 <font color="yellow">Tout cela, ce sont des choses</font> <font color="yellow">que le gouvernement nous cache.</font> 692 00:41:39,780 --> 00:41:41,860 <font color="cyan">-Cette cellule terroriste</font> <font color="cyan">était prête à tuer</font> 693 00:41:42,180 --> 00:41:44,660 <font color="cyan">pour son idéologie,</font> <font color="cyan">car ses membres croyaient</font> 694 00:41:44,900 --> 00:41:48,180 <font color="cyan">que le gouvernement faisait partie</font> <font color="cyan">d'un culte satanique.</font> 695 00:41:55,820 --> 00:41:57,540 <font color="cyan">Devant le tribunal,</font> 696 00:41:57,860 --> 00:42:00,460 <font color="cyan">Maximilian Eder explique</font> <font color="cyan">que les missions de la KSK,</font> 697 00:42:00,820 --> 00:42:03,140 <font color="cyan">ainsi que la vue</font> <font color="cyan">de nombreux cadavres,</font> 698 00:42:03,460 --> 00:42:05,100 <font color="cyan">l'auraient traumatisé.</font> 699 00:42:06,340 --> 00:42:08,060 <font color="yellow">-Il y a 3 ans, j'ai été</font> 700 00:42:08,420 --> 00:42:11,060 <font color="yellow">en mission en Afghanistan.</font> <font color="yellow">Une guerre absurde</font> 701 00:42:11,380 --> 00:42:13,780 <font color="green">où les soldats ont servi</font> <font color="green">de chair à canon</font> 702 00:42:13,940 --> 00:42:15,380 <font color="green">pendant plus de 20 ans.</font> 703 00:42:20,540 --> 00:42:23,340 <font color="yellow">-L'office fédéral</font> <font color="yellow">de la protection de la Constitution</font> 704 00:42:23,660 --> 00:42:26,940 <font color="green">émet régulièrement un rapport</font> <font color="green">sur les ennemis de la Constitution</font> 705 00:42:27,180 --> 00:42:28,780 <font color="green">dans les services de sécurité.</font> 706 00:42:29,500 --> 00:42:30,980 <font color="yellow">Il y a des problèmes</font> 707 00:42:31,220 --> 00:42:33,900 <font color="yellow">qui ne disparaîtront pas</font> <font color="yellow">du jour au lendemain.</font> 708 00:42:36,380 --> 00:42:39,060 <font color="cyan">-Les services antiterroristes</font> <font color="cyan">doivent surveiller</font> 709 00:42:39,420 --> 00:42:43,060 <font color="cyan">en permanence les extrémistes</font> <font color="cyan">qui ont quitté la KSK.</font> 710 00:42:44,300 --> 00:42:46,220 <font color="cyan">Certains de ces dangereux individus</font> 711 00:42:46,540 --> 00:42:49,700 <font color="cyan">se penchent sur l'approvisionnement</font> <font color="cyan">en eau de Berlin.</font> 712 00:42:53,700 --> 00:42:56,780 <font color="yellow">*-Aujourd'hui, ce procès</font> <font color="yellow">de cet ancien militaire</font> 713 00:42:56,980 --> 00:42:59,060 <font color="yellow">à qui il est notamment reproché</font> 714 00:42:59,220 --> 00:43:01,540 <font color="yellow">d'avoir voulu organiser</font> <font color="yellow">des attaques</font> 715 00:43:01,860 --> 00:43:03,620 <font color="yellow">contre des institutions juives.</font> 716 00:43:03,860 --> 00:43:06,820 <font color="cyan">-En 2022, Aurélien Chapeau,</font> <font color="cyan">un ancien soldat,</font> 717 00:43:07,020 --> 00:43:09,100 <font color="cyan">envisage d'attaquer une synagogue.</font> 718 00:43:09,460 --> 00:43:11,060 <font color="yellow">-Dans la plupart des affaires</font> 719 00:43:11,380 --> 00:43:13,500 de terrorisme d'extrême droite en France, 720 00:43:13,780 --> 00:43:15,740 il y a quasiment systématiquement 721 00:43:16,060 --> 00:43:19,180 <font color="yellow">des personnes issues</font> <font color="yellow">des services de sécurité,</font> 722 00:43:19,660 --> 00:43:22,700 <font color="yellow">soit militaires,</font> <font color="yellow">soit des anciens policiers.</font> 723 00:43:23,460 --> 00:43:24,660 <font color="cyan">-Tout comme en Allemagne,</font> 724 00:43:24,900 --> 00:43:27,860 <font color="cyan">des soldats français s'en prennent</font> <font color="cyan">à leur propre État.</font> 725 00:43:28,580 --> 00:43:31,900 <font color="cyan">En 2021, Rémy Daillet,</font> <font color="cyan">théoricien du complot,</font> 726 00:43:32,180 --> 00:43:33,380 <font color="cyan">projetait d'attaquer</font> 727 00:43:33,700 --> 00:43:35,980 <font color="cyan">l'Élysée et l'Assemblée nationale.</font> 728 00:43:37,700 --> 00:43:38,540 <font color="yellow">*-La police prend</font> 729 00:43:38,980 --> 00:43:41,420 <font color="yellow">l'affaire au sérieux,</font> <font color="yellow">car Rémy Daillet a</font> 730 00:43:41,740 --> 00:43:45,500 <font color="yellow">rassemblé 300 militants, dont</font> <font color="yellow">des militaires et des policiers.</font> 731 00:43:49,060 --> 00:43:51,980 <font color="cyan">-2021.</font> <font color="cyan">Vétérans et extrémistes marchent</font> 732 00:43:52,300 --> 00:43:55,140 <font color="cyan">sur le Capitole.</font> <font color="yellow">*-Coupez-leur la tête, bordel !</font> 733 00:43:55,380 --> 00:43:59,740 <font color="yellow">Si vous avez voté pour la trahison,</font> <font color="yellow">on va vous traîner dans les rues.</font> 734 00:44:00,220 --> 00:44:01,460 <font color="yellow">C'est nous les vétérans !</font> 735 00:44:05,940 --> 00:44:09,220 <font color="green">-Ça m'a renvoyé à mes 16 ans,</font> <font color="green">quand j'ai vu</font> 736 00:44:09,540 --> 00:44:13,300 <font color="yellow">les tours jumelles s'effondrer</font> <font color="yellow">à New York, absolument impuissant.</font> 737 00:44:15,820 --> 00:44:18,620 <font color="yellow">Dans le cas du 6 janvier,</font> <font color="yellow">j'ai tout suivi en temps réel,</font> 738 00:44:18,900 --> 00:44:21,460 <font color="yellow">du point de vue des insurgés.</font> 739 00:44:22,260 --> 00:44:23,700 <font color="cyan">-Après sa mission en Irak,</font> 740 00:44:23,980 --> 00:44:27,140 <font color="cyan">Kris Goldsmith se sent attiré</font> <font color="cyan">par les théories du complot.</font> 741 00:44:27,460 --> 00:44:30,740 <font color="cyan">Mais il opte finalement</font> <font color="cyan">pour la lutte contre l'extrémisme.</font> 742 00:44:31,100 --> 00:44:34,420 <font color="green">-J'ai passé 5 ans dans un trou noir</font> <font color="green">après l'armée.</font> 743 00:44:34,740 --> 00:44:36,420 <font color="green">Puis j'ai fait des études.</font> 744 00:44:36,820 --> 00:44:41,580 <font color="yellow">J'ai trouvé une communauté grâce</font> <font color="yellow">aux Student Veterans of America.</font> 745 00:44:42,660 --> 00:44:44,500 <font color="yellow">Je passais ma vie au Congrès</font> 746 00:44:44,700 --> 00:44:47,380 <font color="yellow">à rencontrer des législateurs</font> <font color="yellow">pour qu'ils aident</font> 747 00:44:47,700 --> 00:44:49,020 <font color="yellow">les vétérans.</font> 748 00:44:50,140 --> 00:44:52,860 <font color="yellow">Un ami avec qui j'avais servi</font> <font color="yellow">m'a vu en photo</font> 749 00:44:53,220 --> 00:44:54,340 <font color="yellow">et m'a contacté :</font> 750 00:44:54,540 --> 00:44:57,780 <font color="yellow">"J'ai rejoint un groupe néo-nazi.</font> <font color="yellow">Aide-moi à les faire tomber.</font> 751 00:44:58,140 --> 00:45:00,780 <font color="yellow">*-VIE, LIBERTÉ, VICTOIRE !</font> 752 00:45:01,460 --> 00:45:02,420 <font color="yellow">-J'ai infiltré</font> 753 00:45:02,700 --> 00:45:04,780 <font color="yellow">des organisations extrémistes,</font> 754 00:45:04,980 --> 00:45:08,420 <font color="yellow">des organisations néo-nazies</font> <font color="yellow">et des milices illégales.</font> 755 00:45:09,300 --> 00:45:10,780 <font color="yellow">En quelques jours,</font> 756 00:45:11,100 --> 00:45:13,180 <font color="green">j'ai rejoint les Three Percenters.</font> 757 00:45:17,380 --> 00:45:19,620 <font color="yellow">Je les enregistrais</font> <font color="yellow">en train de planifier</font> 758 00:45:19,900 --> 00:45:22,540 <font color="yellow">l'attaque du Capitole</font> <font color="yellow">de l'État de Géorgie.</font> 759 00:45:23,380 --> 00:45:26,460 <font color="green">Ils se sont entraînés</font> <font color="green">avec des balles réelles</font> 760 00:45:26,740 --> 00:45:27,820 <font color="green">pour "nettoyer" le Capitole.</font> 761 00:45:28,580 --> 00:45:30,420 <font color="yellow">J'étais un informateur du FBI</font> 762 00:45:30,660 --> 00:45:32,660 <font color="yellow">et je transmettais</font> <font color="yellow">mes renseignements.</font> 763 00:45:33,580 --> 00:45:34,820 <font color="cyan">-Dans une Amérique</font> 764 00:45:35,180 --> 00:45:36,660 <font color="cyan">déjà dirigée par Donald Trump,</font> 765 00:45:36,900 --> 00:45:39,780 <font color="cyan">aucun de ces avertissements</font> <font color="cyan">ne sera pris en compte.</font> 766 00:45:41,900 --> 00:45:44,700 <font color="yellow">-Les nombreux vétérans impliqués</font> <font color="yellow">n'ont pas seulement</font> 767 00:45:45,060 --> 00:45:47,420 <font color="green">participé à la violence,</font> <font color="green">ils l'ont organisée.</font> 768 00:45:50,780 --> 00:45:53,460 <font color="yellow">Des vétérans sont</font> <font color="yellow">à l'origine de cette violence.</font> 769 00:45:54,180 --> 00:45:56,460 <font color="yellow">*-Biggs, un petit mot ?</font> <font color="yellow">*-C'est génial.</font> 770 00:45:56,820 --> 00:46:00,300 <font color="yellow">*-Jeudi, un juge fédéral</font> <font color="yellow">a condamné Joseph Biggs</font> 771 00:46:00,580 --> 00:46:02,340 <font color="yellow">à 17 ans de prison.</font> 772 00:46:02,580 --> 00:46:04,060 <font color="yellow">*-L'ancien parachutiste</font> 773 00:46:04,380 --> 00:46:08,420 <font color="yellow">et dirigeant des Proud Boys</font> <font color="yellow">est l'un des principaux accusés.</font> 774 00:46:08,700 --> 00:46:09,980 <font color="green">-Avec le soutien</font> 775 00:46:10,380 --> 00:46:12,940 <font color="yellow">de Steve Bannon,</font> <font color="yellow">ancien officier de marine,</font> 776 00:46:13,340 --> 00:46:15,660 <font color="yellow">ou Mike Flynn,</font> <font color="yellow">ancien général en disgrâce,</font> 777 00:46:15,860 --> 00:46:17,180 <font color="yellow">qui haranguaient les foules.</font> 778 00:46:17,580 --> 00:46:20,100 <font color="green">*-C'est nous qui décidons</font> <font color="green">du résultat des élections !</font> 779 00:46:20,460 --> 00:46:25,140 <font color="green">-Leur statut de vétérans</font> <font color="green">rendait leurs mensonges crédibles.</font> 780 00:46:26,140 --> 00:46:27,420 <font color="yellow">Des gens en sont morts.</font> 781 00:46:27,740 --> 00:46:28,900 <font color="red">Coup de feu</font> 782 00:46:30,100 --> 00:46:31,740 <font color="yellow">En amont, ce sont</font> 783 00:46:32,100 --> 00:46:35,780 <font color="green">des mois et des années</font> <font color="green">passés à radicaliser ces gens,</font> 784 00:46:37,420 --> 00:46:40,460 <font color="yellow">à en faire de la chair à canon,</font> <font color="yellow">prête à faire</font> 785 00:46:40,780 --> 00:46:42,060 <font color="green">leur révolution.</font> 786 00:46:42,460 --> 00:46:43,460 <font color="red">Cris</font> 787 00:46:43,780 --> 00:46:45,620 <font color="red">...</font> 788 00:46:47,700 --> 00:46:48,900 <font color="cyan">-En Amérique du Sud aussi,</font> 789 00:46:49,100 --> 00:46:52,300 <font color="cyan">le terrain est propice à l'idée</font> <font color="cyan">de renverser un gouvernement</font> 790 00:46:52,620 --> 00:46:56,020 <font color="cyan">avec l'appui de soldats</font> <font color="cyan">et de vétérans d'extrême droite.</font> 791 00:47:03,500 --> 00:47:04,780 <font color="yellow">*-Ces images</font> 792 00:47:05,140 --> 00:47:07,300 <font color="yellow">nous rappellent quelque chose.</font> <font color="yellow">Les partisans</font> 793 00:47:07,580 --> 00:47:09,900 <font color="yellow">d'un ancien président</font> <font color="yellow">attaquant le Capitole</font> 794 00:47:10,140 --> 00:47:12,500 <font color="yellow">sur fond</font> <font color="yellow">d'une supposée fraude électorale.</font> 795 00:47:19,940 --> 00:47:22,620 <font color="yellow">-Il y a des similitudes</font> <font color="yellow">avec l'attaque du Capitole.</font> 796 00:47:23,020 --> 00:47:25,300 <font color="green">Les facteurs de mobilisation,</font> <font color="green">les stratégies,</font> 797 00:47:25,660 --> 00:47:28,260 <font color="yellow">le discrédit</font> <font color="yellow">du processus électoral,</font> 798 00:47:28,460 --> 00:47:30,260 <font color="yellow">les théories conspirationnistes.</font> 799 00:47:30,580 --> 00:47:32,660 <font color="green">Mais ça n'a pas été</font> <font color="green">une reproduction.</font> 800 00:47:33,060 --> 00:47:35,620 <font color="yellow">*-Bolsonaro, ex-capitaine d'armée</font> <font color="yellow">d'extrême droite,</font> 801 00:47:35,940 --> 00:47:38,940 <font color="yellow">répète que les machines à voter</font> <font color="yellow">sont truquées.</font> 802 00:47:54,700 --> 00:47:58,100 <font color="yellow">-Bolsonaro a passé près de 20 ans</font> <font color="yellow">dans l'armée.</font> 803 00:48:00,740 --> 00:48:02,580 <font color="yellow">Le Brésil est militarisé et compte</font> 804 00:48:02,860 --> 00:48:05,620 <font color="green">plus de militaires</font> <font color="green">que de femmes à des postes-clé.</font> 805 00:48:11,500 --> 00:48:14,980 <font color="green">Bolsonaro a aussi des liens</font> <font color="green">avec des groupes paramilitaires.</font> 806 00:48:15,180 --> 00:48:18,300 <font color="green">Des armes et des munitions</font> <font color="green">destinées à l'armée ont été</font> 807 00:48:18,620 --> 00:48:20,460 <font color="yellow">détournées vers ces groupes.</font> 808 00:48:20,700 --> 00:48:23,180 <font color="yellow">Bolsonaro fait l'éloge</font> <font color="yellow">de ces milices.</font> 809 00:48:23,580 --> 00:48:25,540 <font color="yellow">Selon lui,</font> <font color="yellow">elles représentent l'avenir,</font> 810 00:48:25,740 --> 00:48:28,660 <font color="yellow">car elles peuvent</font> <font color="yellow">nettoyer les rues des bandits.</font> 811 00:48:30,340 --> 00:48:32,380 <font color="cyan">-Les milices</font> <font color="cyan">soutenues par Bolsonaro</font> 812 00:48:32,540 --> 00:48:34,700 <font color="cyan">contrôlent une partie</font> <font color="cyan">de Rio de Janeiro</font> 813 00:48:35,060 --> 00:48:36,180 <font color="cyan">et elles constituent</font> 814 00:48:36,380 --> 00:48:38,940 <font color="cyan">un véritable pouvoir politique</font> <font color="cyan">à l'échelon national.</font> 815 00:48:39,180 --> 00:48:40,060 <font color="yellow">-Ils répètent</font> 816 00:48:40,460 --> 00:48:43,700 <font color="green">que c'est par la force</font> <font color="green">qu'on pourra protéger les familles</font> 817 00:48:43,980 --> 00:48:46,460 <font color="yellow">et que les armes</font> <font color="yellow">sont la meilleure solution.</font> 818 00:48:47,460 --> 00:48:49,900 <font color="yellow">Quand l'armée traditionnelle</font> <font color="yellow">et les paramilitaires</font> 819 00:48:50,260 --> 00:48:52,660 <font color="yellow">expriment les mêmes idées</font> <font color="yellow">d'extrême droite</font> 820 00:48:52,860 --> 00:48:55,060 <font color="yellow">en déclarant devoir sauver le pays,</font> 821 00:48:55,340 --> 00:48:56,780 <font color="green">ça fait froid dans le dos.</font> 822 00:49:00,020 --> 00:49:01,020 <font color="yellow">Insidieusement,</font> 823 00:49:01,380 --> 00:49:02,740 <font color="yellow">ces milices d'extrême droite</font> 824 00:49:03,100 --> 00:49:05,300 <font color="yellow">infiltrent</font> <font color="yellow">la bureaucratie de l'État</font> 825 00:49:05,500 --> 00:49:07,380 <font color="yellow">et font élire des députés.</font> 826 00:49:07,780 --> 00:49:10,500 <font color="green">Insidieusement,</font> <font color="green">l'État intègre ces groupes.</font> 827 00:49:10,860 --> 00:49:12,900 <font color="green">Insidieusement,</font> <font color="green">ils deviennent l'État.</font> 828 00:49:21,380 --> 00:49:24,340 <font color="cyan">-Le danger de ces activistes</font> <font color="cyan">d'extrême droite qui tentent</font> 829 00:49:24,780 --> 00:49:28,500 <font color="cyan">de prendre le contrôle de l'État</font> <font color="cyan">n'est pas propre au Brésil.</font> 830 00:49:31,300 --> 00:49:34,500 <font color="yellow">-On a consulté des informations</font> <font color="yellow">qui avaient fuité,</font> 831 00:49:34,860 --> 00:49:38,780 <font color="green">dont une liste de 38 000 abonnés</font> <font color="green">qui avaient versé de l'argent</font> 832 00:49:39,140 --> 00:49:40,220 <font color="yellow">aux Oath Keepers.</font> 833 00:49:41,300 --> 00:49:45,380 <font color="yellow">C'est une organisation</font> <font color="yellow">anti-gouvernementale qui recrute</font> 834 00:49:45,740 --> 00:49:48,900 <font color="green">ses membres parmi les militaires</font> <font color="green">et les forces de l'ordre.</font> 835 00:49:49,340 --> 00:49:52,100 <font color="yellow">*-Quelle est la vision</font> <font color="yellow">des Oath Keepers pour l'Amérique ?</font> 836 00:49:52,340 --> 00:49:56,340 <font color="yellow">*-Ça consiste à tenter de s'imposer</font> 837 00:49:56,700 --> 00:49:59,500 <font color="green">par le mensonge,</font> <font color="green">la tromperie, l'intimidation</font> 838 00:49:59,700 --> 00:50:02,100 <font color="green">et en commettant</font> <font color="green">des actes de violence.</font> 839 00:50:10,060 --> 00:50:11,820 <font color="yellow">-Beaucoup de gens ont été surpris</font> 840 00:50:12,300 --> 00:50:14,660 <font color="green">par le rayonnement du message</font> <font color="green">des Oath Keepers</font> 841 00:50:14,860 --> 00:50:16,180 <font color="green">dans nos institutions.</font> 842 00:50:17,460 --> 00:50:18,380 <font color="green">La liste</font> 843 00:50:18,780 --> 00:50:22,020 <font color="green">que nous avons examinée comptait</font> <font color="green">plus de 1 000 anciens membres</font> 844 00:50:22,300 --> 00:50:24,260 <font color="green">des forces de l'ordre</font> <font color="green">et de l'armée.</font> 845 00:50:25,020 --> 00:50:26,100 <font color="yellow">C'est choquant.</font> 846 00:50:28,580 --> 00:50:32,420 <font color="yellow">Plus de 300 membres seraient</font> <font color="yellow">dans les rangs de la police.</font> 847 00:50:34,620 --> 00:50:38,220 <font color="yellow">Les personnes à des postes</font> <font color="yellow">de pouvoir ont la responsabilité</font> 848 00:50:38,420 --> 00:50:40,300 <font color="yellow">de ne pas banaliser cela.</font> 849 00:50:40,900 --> 00:50:42,340 <font color="cyan">-Pour l'assaut du Capitole,</font> 850 00:50:42,620 --> 00:50:46,500 <font color="cyan">le fondateur des Oath Keepers</font> <font color="cyan">sera condamné à 18 ans de prison.</font> 851 00:50:46,700 --> 00:50:48,820 <font color="cyan">Trump le graciera en 2025.</font> 852 00:50:49,140 --> 00:50:51,300 <font color="green">*-Je n'en doutais pas.</font> <font color="green">J'avais confiance.</font> 853 00:50:51,540 --> 00:50:54,140 <font color="yellow">*-Que voulez-vous dire à Trump ?</font> <font color="green">*-Merci.</font> 854 00:50:54,460 --> 00:50:58,420 <font color="yellow">*-En 2016, j'ai déclaré :</font> <font color="yellow">"Je suis votre voix."</font> 855 00:50:58,820 --> 00:51:02,460 <font color="yellow">Aujourd'hui, j'ajoute : je suis</font> <font color="yellow">votre guerrier, votre justice.</font> 856 00:51:03,060 --> 00:51:06,580 <font color="green">Et pour ceux</font> <font color="green">qui ont été lésés et trahis,</font> 857 00:51:06,900 --> 00:51:08,180 <font color="green">je suis votre récompense.</font> 858 00:51:08,500 --> 00:51:10,300 <font color="yellow">Je suis votre récompense.</font> 859 00:51:13,980 --> 00:51:16,020 <font color="yellow">-La situation a atteint</font> <font color="yellow">un point critique.</font> 860 00:51:16,940 --> 00:51:20,860 <font color="green">Les contre-mesures nécessaires</font> <font color="green">ne seront pas mises en oeuvre,</font> 861 00:51:21,140 --> 00:51:23,180 <font color="green">car la moitié du pays</font> <font color="green">choisit de nier</font> 862 00:51:23,420 --> 00:51:25,860 <font color="green">le fait qu'on a</font> <font color="green">un quelconque problème.</font> 863 00:51:26,260 --> 00:51:28,180 <font color="green">*-Nous vous promettons</font> 864 00:51:28,420 --> 00:51:31,100 <font color="green">que nous éliminerons</font> <font color="green">les communistes,</font> 865 00:51:31,860 --> 00:51:34,620 <font color="green">marxistes, fascistes</font> <font color="green">et les voyous de la gauche radicale</font> 866 00:51:34,860 --> 00:51:36,340 <font color="green">qui vivent comme de la vermine</font> 867 00:51:36,660 --> 00:51:39,140 <font color="yellow">au sein de notre pays.</font> 868 00:51:41,540 --> 00:51:44,220 <font color="green">-Lorsqu'un dirigeant</font> <font color="green">comme Donald Trump prône,</font> 869 00:51:44,380 --> 00:51:47,940 <font color="green">encourage et avalise</font> <font color="green">la violence comme il l'a fait,</font> 870 00:51:48,300 --> 00:51:50,100 <font color="green">la situation devient</font> <font color="green">très dangereuse.</font> 871 00:51:52,540 --> 00:51:55,380 <font color="cyan">-Lors du 1er mandat de Trump,</font> <font color="cyan">la violence d'extrême droite</font> 872 00:51:55,740 --> 00:51:56,940 <font color="cyan">grimpe en flèche,</font> 873 00:51:57,180 --> 00:51:59,460 <font color="cyan">des émeutes de Charlottesville</font> <font color="cyan">en 2017,</font> 874 00:51:59,700 --> 00:52:02,980 <font color="cyan">en passant par l'attentat</font> <font color="cyan">de Pittsburgh en 2018,</font> 875 00:52:03,340 --> 00:52:06,100 <font color="cyan">jusqu'à l'assaut</font> <font color="cyan">sur le Capitole en 2021.</font> 876 00:52:07,260 --> 00:52:08,700 <font color="yellow">-On est à un point de non-retour,</font> 877 00:52:09,100 --> 00:52:12,020 <font color="green">car ces cycles par lesquels passe</font> <font color="green">l'extrémisme de droite</font> 878 00:52:12,380 --> 00:52:14,620 <font color="yellow">ont pris</font> <font color="yellow">une nouvelle tournure meurtrière.</font> 879 00:52:14,900 --> 00:52:16,460 <font color="yellow">On n'est pas près d'assister</font> 880 00:52:16,780 --> 00:52:18,620 <font color="green">à un répit</font> <font color="green">dans ce type de violence.</font> 881 00:52:20,620 --> 00:52:23,580 <font color="cyan">-Avec Pete Hegseth,</font> <font color="cyan">Donald Trump nomme</font> 882 00:52:23,900 --> 00:52:25,580 <font color="cyan">Secrétaire à la Défense</font> <font color="cyan">des États-Unis</font> 883 00:52:25,860 --> 00:52:29,100 <font color="cyan">un homme qui décrit l'islam</font> <font color="cyan">comme ennemi de l'Occident.</font> 884 00:52:29,340 --> 00:52:30,300 <font color="yellow">-On n'avait jamais connu</font> 885 00:52:30,660 --> 00:52:32,900 <font color="green">de président</font> <font color="green">qui entretienne de tels liens</font> 886 00:52:33,220 --> 00:52:34,900 <font color="green">avec les extrémistes blancs.</font> 887 00:52:37,260 --> 00:52:38,300 <font color="yellow">Ça m'empêche de dormir.</font> 888 00:52:39,900 --> 00:52:42,700 <font color="yellow">Je suis profondément inquiet</font> <font color="yellow">de notre incapacité</font> 889 00:52:42,980 --> 00:52:44,620 <font color="green">à y faire face efficacement.</font> 890 00:52:54,340 --> 00:52:55,820 <font color="yellow">-La violence politique ?</font> 891 00:52:56,860 --> 00:53:00,620 <font color="green">Ce n'est qu'une question de temps.</font> <font color="green">C'est une vraie poudrière.</font> 892 00:53:05,140 --> 00:53:07,780 <font color="cyan">-En ligne,</font> <font color="cyan">les soldats d'extrême droite aussi</font> 893 00:53:08,140 --> 00:53:09,940 <font color="cyan">sont toujours prêts.</font> 894 00:53:15,500 --> 00:53:19,140 <font color="green">-Il s'agit d'un énorme mouvement</font> <font color="green">clandestin mobilisable</font> 895 00:53:19,460 --> 00:53:20,580 <font color="yellow">via les réseaux sociaux</font> 896 00:53:20,780 --> 00:53:23,500 <font color="yellow">et prêt à agir</font> <font color="yellow">sur ordre de leur leader.</font> 897 00:53:25,220 --> 00:53:27,300 <font color="green">Et ce leader, c'est Trump.</font> 898 00:53:28,420 --> 00:53:32,300 <font color="yellow">Si 1 % de ces personnes</font> <font color="yellow">commence à légitimer la violence,</font> 899 00:53:32,540 --> 00:53:33,380 <font color="yellow">nous serons confrontés</font> 900 00:53:33,620 --> 00:53:36,740 <font color="yellow">à un problème de terrorisme</font> <font color="yellow">de grande envergure.</font> 901 00:53:38,060 --> 00:53:39,860 <font color="yellow">Et on va très probablement assister</font> 902 00:53:40,260 --> 00:53:43,220 <font color="green">à des opérations plus agressives</font> <font color="green">pour débarrasser</font> 903 00:53:43,580 --> 00:53:46,900 <font color="yellow">cette ville des personnes</font> <font color="yellow">qui s'opposent à son programme.</font> 904 00:53:49,260 --> 00:53:52,940 <font color="yellow">Leur but est de tout détruire</font> <font color="yellow">et de bâtir</font> 905 00:53:53,340 --> 00:53:55,820 <font color="yellow">un Reich fasciste sur les ruines.</font> 906 00:54:03,060 --> 00:54:05,620 <font color="yellow">-Je ne crois pas</font> <font color="yellow">que seule une guerre civile</font> 907 00:54:05,860 --> 00:54:07,020 <font color="yellow">réglera le problème.</font> 908 00:54:08,780 --> 00:54:10,860 <font color="yellow">On n'en est pas encore là.</font> 909 00:54:11,180 --> 00:54:13,980 <font color="green">Mais si on ne résiste pas,</font> <font color="green">on va perdre.</font> 910 00:54:15,580 --> 00:54:16,860 <font color="magenta">Musique sombre</font> 911 00:54:17,140 --> 00:54:20,180 <font color="magenta">...</font> 912 00:54:20,460 --> 00:54:22,300 Version française : FRANCE DOUBLAGE 913 00:54:22,620 --> 00:54:25,420 Adaptation : Isabelle EL GUEDJ et Anouk MACQUET 914 00:54:25,700 --> 00:54:27,980 Ingénieurs du son : François MACÉ et Samuel BEAUCAMPS 915 00:54:28,180 --> 00:54:30,260 Direction artistique : Mariannick MAHÉ 916 00:54:30,500 --> 00:54:32,460 Avec la voix de Damien BOISSEAU 917 00:54:32,740 --> 00:54:34,500 Christophe SEUGNET Éric PETER 918 00:54:34,700 --> 00:54:36,780 Charles MENDIANT Laurence WAJNTRETER 919 00:54:37,020 --> 00:54:38,660 Estelle DEHON Sophie PLANET 920 00:54:39,020 --> 00:54:40,060 Cyrille MONGE Fabrice LELYON 921 00:54:40,300 --> 00:54:42,180 Martial LEMINOUX Emmanuelle KESTER 922 00:54:42,420 --> 00:54:44,500 Chargée de programme : Anne-Laure NEGRIN 923 00:54:45,940 --> 00:54:48,420 Sous-titrage SME : VECTRACOM 924 00:54:49,305 --> 00:55:49,416 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm