Tales from the Table

ID13180081
Movie NameTales from the Table
Release Name Tales.from.the.Table.2024.720p.WEB.TbV
Year2024
Kindmovie
LanguageEnglish
IMDB ID33034667
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:11,211 --> 00:00:15,389 ♪ Imagination soaring, dreams take flight ♪ 2 00:00:22,863 --> 00:00:25,869 ♪ Magic in every frame ♪ 3 00:00:25,870 --> 00:00:29,335 ♪ Emotions deep ♪ 4 00:00:29,336 --> 00:00:31,498 ♪ Take from the table ♪ 5 00:00:31,499 --> 00:00:33,958 ♪ Secrets to keep ♪ 6 00:00:33,959 --> 00:00:37,402 ♪ Journeys of wonder, hearts entwined ♪ 7 00:00:37,403 --> 00:00:42,108 ♪ Lost in the stories, the power we find ♪ 8 00:00:42,109 --> 00:00:44,922 Welcome to a world of ordinary people 9 00:00:44,923 --> 00:00:47,522 experiencing extraordinary things. 10 00:00:47,523 --> 00:00:50,273 These are "Tales from the Table." 11 00:00:56,032 --> 00:00:59,382 They say that familiarity breeds contempt. 12 00:00:59,383 --> 00:01:01,315 But when we take those marriage vows 13 00:01:01,316 --> 00:01:04,919 and we do death till us part, does that still apply, 14 00:01:04,920 --> 00:01:06,670 till work do us part? 15 00:01:08,000 --> 00:01:14,074 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm 16 00:01:15,073 --> 00:01:16,230 Sabrina? 17 00:01:16,231 --> 00:01:19,821 Oh God, baby I thought I lost you. 18 00:01:24,443 --> 00:01:26,705 What'd you do to her? 19 00:02:03,155 --> 00:02:04,540 I love you, babe. 20 00:02:04,541 --> 00:02:07,225 I love you. 21 00:02:07,226 --> 00:02:09,014 Have a great day. 22 00:02:09,015 --> 00:02:10,346 See ya. 23 00:02:18,256 --> 00:02:20,379 Have a great day. 24 00:04:23,034 --> 00:04:27,560 Oh. God, my coffee's awful. 25 00:04:27,561 --> 00:04:30,561 All right, wait, my coffee is salty, 26 00:04:32,403 --> 00:04:34,326 like my keys aren't where they're supposed to be. 27 00:04:34,327 --> 00:04:35,780 Mm-hmm. 28 00:04:35,781 --> 00:04:37,677 - I'm wearing your slippers. - You are. 29 00:04:37,678 --> 00:04:40,390 Yeah, I am. What are you up to? 30 00:04:40,391 --> 00:04:44,094 I thought that I would shake things up from, you know, 31 00:04:44,095 --> 00:04:45,665 yesterday and the day before and, well, 32 00:04:45,666 --> 00:04:47,694 the day before that. - Oh, babe. 33 00:04:48,965 --> 00:04:51,076 You are so cute. 34 00:04:51,077 --> 00:04:52,735 Oh! 35 00:04:52,736 --> 00:04:55,017 I will be back late tonight. 36 00:04:55,018 --> 00:04:55,851 Okay? - Okay. 37 00:04:55,851 --> 00:04:56,684 Alright. 38 00:04:56,685 --> 00:04:57,767 - Bye. - Bye. 39 00:04:59,691 --> 00:05:01,499 Hey, are we still on track for the plan? 40 00:05:01,500 --> 00:05:02,333 Yes, ma'am. 41 00:05:02,333 --> 00:05:03,166 I'll bring him home on a lunch break 42 00:05:03,167 --> 00:05:05,345 instead of his usual spot. 43 00:05:05,346 --> 00:05:06,356 Perfect. 44 00:05:06,357 --> 00:05:08,497 He won't even notice where you're going until you get here. 45 00:05:08,498 --> 00:05:11,009 He will be glued to that phone, I'm sure of it. 46 00:05:11,010 --> 00:05:12,734 And then once you get here, just tell him 47 00:05:12,735 --> 00:05:16,297 to come on upstairs and he will not regret it. 48 00:05:16,298 --> 00:05:18,710 Very good. Thanks, Sean. 49 00:05:32,208 --> 00:05:33,743 Surprise! 50 00:05:34,956 --> 00:05:35,789 Sabrina. 51 00:05:35,790 --> 00:05:38,039 Happy anniversary, babe. 52 00:05:38,040 --> 00:05:40,290 Oh, anniversary. Sabrina. 53 00:05:41,630 --> 00:05:43,992 I, I don't even know what to say, babe. 54 00:05:43,993 --> 00:05:47,516 I didn't realize it was the 21st. 55 00:05:47,517 --> 00:05:49,256 It's fine, you know, it, 56 00:05:49,257 --> 00:05:51,646 you're here now, so you can just- 57 00:05:51,647 --> 00:05:54,743 Look, I, I really can't miss this lunch meeting. 58 00:05:54,744 --> 00:05:55,577 All right? 59 00:05:55,578 --> 00:05:57,132 I'm, I'm already so far behind. 60 00:05:57,133 --> 00:05:58,396 Come on, you have 30 minutes, 61 00:05:58,397 --> 00:06:00,422 can't you just be a little spontaneous? 62 00:06:00,423 --> 00:06:02,062 Oh, no, I need to prep. 63 00:06:02,063 --> 00:06:03,941 I, this, this client is huge. 64 00:06:03,942 --> 00:06:04,979 Babe, he's huge. 65 00:06:04,980 --> 00:06:07,609 This could take my career to the next level. 66 00:06:07,610 --> 00:06:09,605 Nick, please. 67 00:06:09,606 --> 00:06:11,171 What, I mean, wait, wait. 68 00:06:11,172 --> 00:06:13,574 I mean, you should still eat. 69 00:06:13,575 --> 00:06:15,524 All right. No, it smells amazing. 70 00:06:15,525 --> 00:06:19,025 Hey, we're gonna celebrate soon I promise. 71 00:06:22,051 --> 00:06:23,051 You're the best. 72 00:06:24,560 --> 00:06:27,009 All this is, is great. 73 00:06:27,010 --> 00:06:28,837 It's awesome. Thank you so much. 74 00:06:28,838 --> 00:06:31,684 Uh, but, uh, enjoy the rest of your day. All right? 75 00:06:31,685 --> 00:06:35,366 And I will see you tonight when I get home. All right? 76 00:06:35,367 --> 00:06:37,950 I love you. I gotta get moving. 77 00:06:59,389 --> 00:07:00,389 - Hey. - Hey. 78 00:07:01,506 --> 00:07:03,689 Cody needs to be picked up early from school. 79 00:07:03,690 --> 00:07:06,881 I'm still at work and the babysitter bailed on me. 80 00:07:06,882 --> 00:07:11,623 I'm so sorry to ask, but you think you can maybe get him? 81 00:07:11,624 --> 00:07:12,707 Yeah, sure. 82 00:07:42,112 --> 00:07:43,639 Hi, it's Nick. 83 00:07:43,640 --> 00:07:45,247 Sorry I missed you, but just leave a message 84 00:07:45,248 --> 00:07:46,599 and I'll get back to you. 85 00:07:46,600 --> 00:07:48,421 Have a great one. 86 00:07:48,422 --> 00:07:53,250 You know what? I can't believe that you would act... 87 00:07:53,251 --> 00:07:56,251 Just, just have the day you deserve. 88 00:07:57,387 --> 00:07:58,387 Okay. 89 00:08:21,770 --> 00:08:25,845 Some people have a fear of spiders, others of heights. 90 00:08:25,846 --> 00:08:27,221 In our next anthology, 91 00:08:27,222 --> 00:08:30,972 one man will be tested beyond his boundaries. 92 00:08:32,383 --> 00:08:35,410 Will he make it past his fears 93 00:08:35,411 --> 00:08:39,494 and break down his prison walls in "Agoraphobia"? 94 00:08:43,944 --> 00:08:44,777 Well, yes, but the money 95 00:08:44,778 --> 00:08:46,295 was taken outta my account 96 00:08:46,296 --> 00:08:50,046 twice this month for, for, for the payment. 97 00:08:50,047 --> 00:08:51,055 I see that, sir, 98 00:08:51,056 --> 00:08:52,926 it seems that you scheduled a payment last month 99 00:08:52,927 --> 00:08:55,307 for it to be automatically withdrawn from your account 100 00:08:55,308 --> 00:08:57,664 and then made a payment on your own on the 14th. 101 00:08:57,665 --> 00:08:58,822 Yes, but shouldn't it cancel out 102 00:08:58,823 --> 00:08:59,972 the scheduled payment 103 00:08:59,973 --> 00:09:01,697 if I, if I paid beforehand? 104 00:09:01,698 --> 00:09:02,828 Usually it would, 105 00:09:02,829 --> 00:09:05,522 but for some reason it didn't update in the system yet. 106 00:09:05,523 --> 00:09:06,957 So? 107 00:09:06,958 --> 00:09:09,048 So- So it seems like you made 108 00:09:09,049 --> 00:09:10,435 two payments this month. 109 00:09:10,436 --> 00:09:13,629 Yes, I, I know that. Um. 110 00:09:13,630 --> 00:09:14,923 I mean, am I able to get the money 111 00:09:14,924 --> 00:09:16,593 back from the extra payment? 112 00:09:17,426 --> 00:09:19,056 Possibly. Lemme see what I can do. 113 00:09:19,057 --> 00:09:20,248 Can you hold for a second? 114 00:09:22,789 --> 00:09:23,926 Well, okay then! 115 00:09:42,241 --> 00:09:44,908 Mom. 116 00:09:48,580 --> 00:09:49,475 Hey, hun. 117 00:09:49,476 --> 00:09:51,613 Look, I know we didn't get a chance to come over 118 00:09:51,614 --> 00:09:52,885 for your birthday this year, 119 00:09:52,886 --> 00:09:55,143 but hopefully this makes up for it. 120 00:09:55,144 --> 00:09:57,599 Oh my goodness. Technology has gotten so advanced. 121 00:09:57,600 --> 00:10:01,338 I just learned how to take a screenshot on my iPhone. 122 00:10:01,339 --> 00:10:05,183 Oh, Fletch, your sister said you would love this VR thing. 123 00:10:05,184 --> 00:10:07,411 She says, "Now you can go outside from the comfort 124 00:10:07,412 --> 00:10:09,631 of your own living room." 125 00:10:09,632 --> 00:10:11,041 Oh, and your father, 126 00:10:11,042 --> 00:10:13,789 oh, well, you know your father, he loves you. 127 00:10:13,790 --> 00:10:16,525 He just doesn't understand why you can't come out with us. 128 00:10:16,526 --> 00:10:18,868 But nonetheless, he loves you, sweetie. 129 00:10:18,869 --> 00:10:22,022 We miss you and will be over so soon. 130 00:10:35,854 --> 00:10:36,854 Dad. 131 00:10:41,576 --> 00:10:42,993 Oh, ho, ho. Nice. 132 00:10:44,820 --> 00:10:45,820 Very nice. 133 00:10:47,775 --> 00:10:49,303 Sorry about the wait. Are you still there? 134 00:10:49,304 --> 00:10:52,388 Y-yes, yes, yes. I'm still here. 135 00:10:52,389 --> 00:10:56,527 Okay. So good news, I talked to my manager. 136 00:10:56,528 --> 00:10:57,741 We're able to get you a refund 137 00:10:57,742 --> 00:11:00,492 for the extra payment this month. 138 00:11:01,538 --> 00:11:03,324 Oh, perfect. Perfect. 139 00:11:03,325 --> 00:11:06,152 Thank you. Thank you so much. 140 00:11:06,153 --> 00:11:07,495 No problem. 141 00:11:07,496 --> 00:11:08,329 Should be back on your card 142 00:11:08,330 --> 00:11:10,912 in two to three business weeks. 143 00:11:12,144 --> 00:11:13,618 Wait, it should be back in your account 144 00:11:13,619 --> 00:11:15,360 in two to three business weeks. 145 00:11:15,361 --> 00:11:18,446 You, no, you mean days, right? 146 00:11:18,447 --> 00:11:22,252 No, weeks. Two to three business weeks. 147 00:11:22,253 --> 00:11:23,783 I'll go ahead and process that for you now. 148 00:11:23,784 --> 00:11:25,548 No, no, no, no, no, no, no, no, no. Wait, wait. 149 00:11:25,549 --> 00:11:26,382 No, I'm, I'm confused. 150 00:11:26,383 --> 00:11:29,219 Why, why are you, why are you guys so good... 151 00:11:29,220 --> 00:11:31,795 God, why are you so good at taking money outta my account? 152 00:11:31,796 --> 00:11:35,422 Same day and it's gonna take so long to get my money back. 153 00:11:35,423 --> 00:11:36,256 I'm sorry, sir. 154 00:11:36,257 --> 00:11:40,923 That's just how the system works for returning payments. 155 00:11:44,350 --> 00:11:45,810 All right, all right, look, look. 156 00:11:45,811 --> 00:11:47,842 Is there, all right, could I talk 157 00:11:47,843 --> 00:11:49,808 to your manager by any chance? 158 00:11:49,809 --> 00:11:51,918 'Cause I just, I need that money, uh, 159 00:11:51,919 --> 00:11:55,320 to order groceries for the whole week. 160 00:11:55,321 --> 00:11:56,779 I understand completely, sir. 161 00:11:56,780 --> 00:11:58,808 Can you gimme a moment to find the manager? 162 00:11:58,809 --> 00:12:01,842 Do you mind if I put you on hold? 163 00:12:01,843 --> 00:12:03,686 No problem. 164 00:12:13,186 --> 00:12:14,186 God. 165 00:12:23,252 --> 00:12:25,026 Okay. 166 00:12:25,027 --> 00:12:26,856 Oh, why not? 167 00:12:26,857 --> 00:12:27,857 Why not? 168 00:12:28,769 --> 00:12:30,593 It's been six months since my birthday so. 169 00:12:33,842 --> 00:12:37,854 Here we go. 170 00:12:40,671 --> 00:12:41,902 Oh. 171 00:12:41,903 --> 00:12:43,736 Oh, that is a workout. 172 00:12:45,039 --> 00:12:46,396 Oh. 173 00:12:47,251 --> 00:12:48,251 Ah-ha. 174 00:13:08,229 --> 00:13:10,086 Time to win some money. 175 00:13:15,679 --> 00:13:17,800 What are the odds? 176 00:13:17,801 --> 00:13:20,344 First we have A22. 177 00:13:31,557 --> 00:13:33,657 Next we have B05. 178 00:13:40,045 --> 00:13:41,045 C13. 179 00:13:42,443 --> 00:13:43,443 C13. 180 00:13:49,280 --> 00:13:50,280 D49. 181 00:13:51,976 --> 00:13:52,976 No way. 182 00:13:53,960 --> 00:13:55,292 The last number for our lucky winner 183 00:13:55,293 --> 00:13:56,964 of $5 million is- 184 00:13:56,965 --> 00:13:58,313 Hello sir, sorry for the wait. 185 00:13:58,314 --> 00:13:59,811 My manager's been on his lunch- 186 00:14:00,644 --> 00:14:03,188 Drum roll please. 187 00:14:03,189 --> 00:14:07,022 E09. 188 00:14:13,343 --> 00:14:14,343 No way! 189 00:14:18,706 --> 00:14:20,750 Now the winner has exactly six hours 190 00:14:20,751 --> 00:14:24,302 to get down to 422 West Caval Way to claim this prize 191 00:14:24,303 --> 00:14:26,132 or it's going right back to the government. 192 00:14:27,642 --> 00:14:29,233 Six hours. 193 00:14:29,234 --> 00:14:30,692 Whew. Six hours. 194 00:14:30,693 --> 00:14:31,959 Okay. All right. 195 00:14:31,960 --> 00:14:33,653 Six hours. 196 00:14:33,654 --> 00:14:34,654 Six hours. 197 00:14:36,026 --> 00:14:38,415 All right. O-only six hours. 198 00:14:38,416 --> 00:14:39,393 Alright. Nice. 199 00:14:39,394 --> 00:14:41,349 Only six hours. Here we come. 200 00:14:41,350 --> 00:14:43,554 Okay. Fear that I had my whole life. 201 00:14:43,555 --> 00:14:44,555 Okay. Ha. 202 00:14:45,279 --> 00:14:46,112 Come on. Here we go. 203 00:14:46,113 --> 00:14:47,264 Five million. 204 00:14:47,265 --> 00:14:48,533 Here we go. Five million. 205 00:14:49,920 --> 00:14:51,337 Oh, five million. 206 00:14:52,297 --> 00:14:55,425 Time to separate the men, the men for the boys. 207 00:14:57,567 --> 00:14:59,833 Oh God. I can't. 208 00:14:59,834 --> 00:15:01,910 Can't, just, just, oh, I can't. 209 00:15:01,911 --> 00:15:03,061 Just outside. 210 00:15:03,062 --> 00:15:05,246 There's trees, birds. 211 00:15:05,247 --> 00:15:06,580 The sun is fine. 212 00:15:08,029 --> 00:15:10,134 Then again, I might die. 213 00:15:14,548 --> 00:15:17,792 I've survived just 'cause I haven't gone outside. 214 00:15:19,555 --> 00:15:20,722 One hour left. 215 00:15:21,669 --> 00:15:23,169 It's now or never. 216 00:15:25,668 --> 00:15:29,665 One quick trip and you'll be back before you know it. 217 00:16:14,895 --> 00:16:18,121 Spare change. It's a wonderful thing. 218 00:16:18,122 --> 00:16:20,755 We get excited when we find it in our sofa cushions 219 00:16:20,756 --> 00:16:23,606 or somewhere in the cracks of our pockets. 220 00:16:23,607 --> 00:16:26,961 In our next anthology, our character finds out 221 00:16:26,962 --> 00:16:29,462 that change comes from within. 222 00:17:00,755 --> 00:17:01,755 Some spare change? 223 00:17:02,694 --> 00:17:04,143 That's ironic. 224 00:17:04,144 --> 00:17:07,642 I was actually gonna ask you the same thing. 225 00:17:07,643 --> 00:17:09,487 Ha. Funny guy. 226 00:17:09,488 --> 00:17:11,071 Thanks for nothing. 227 00:17:12,089 --> 00:17:15,414 As easy as it would be for me to just give you this, 228 00:17:15,415 --> 00:17:17,353 I actually would like to buy something from you. 229 00:17:19,297 --> 00:17:20,427 Well, I hate to break it to you, buddy, 230 00:17:20,428 --> 00:17:23,397 but the shop's been closed for four years now. 231 00:17:23,398 --> 00:17:26,470 Nah, I would like to buy some of your time. 232 00:17:26,471 --> 00:17:27,471 My what? 233 00:17:28,231 --> 00:17:29,231 Your time. 234 00:17:31,154 --> 00:17:32,154 Come. 235 00:17:34,216 --> 00:17:35,703 You want me to get up in the middle of the day 236 00:17:35,704 --> 00:17:38,121 and walk with a man for $200? 237 00:17:39,247 --> 00:17:41,497 What do you have to lose? 238 00:17:44,974 --> 00:17:47,335 Well, I guess you got a point. 239 00:17:49,398 --> 00:17:52,075 So what's your name? 240 00:17:52,076 --> 00:17:54,520 Well, some people call me trash. 241 00:17:54,521 --> 00:17:56,190 Some people call me street sleeper. 242 00:17:56,191 --> 00:17:58,800 Or my personal favorite, 243 00:17:58,801 --> 00:18:01,856 get outta here before I call the cops. 244 00:18:01,857 --> 00:18:03,685 No. What's your real name? 245 00:18:03,686 --> 00:18:05,190 Samson. 246 00:18:05,191 --> 00:18:06,357 - Samson? - Yeah. 247 00:18:06,358 --> 00:18:07,492 That's a great name. 248 00:18:07,493 --> 00:18:08,326 Thank you, thank you. 249 00:18:08,327 --> 00:18:09,818 Mine is Sam. 250 00:18:09,819 --> 00:18:12,253 Well, nice to meet you, Sam. That's cool. 251 00:18:12,254 --> 00:18:14,905 So, Samson, what's your story? 252 00:20:11,343 --> 00:20:13,843 Samson, is that you? 253 00:20:18,013 --> 00:20:19,596 Mom, is that you? 254 00:20:36,269 --> 00:20:38,571 Sometimes a random act of kindness 255 00:20:38,572 --> 00:20:40,931 will get you into a whole world of hurt 256 00:20:40,932 --> 00:20:44,432 as we'll see in this tale of "Five Stars." 257 00:20:52,823 --> 00:20:54,801 Ladies, we have got to be so intentional 258 00:20:54,802 --> 00:20:56,325 on what we say out there 259 00:20:56,326 --> 00:20:58,118 'cause men only hear what they want to hear. 260 00:20:58,951 --> 00:21:00,493 We have to be so careful. - Wait, hold on. 261 00:21:00,494 --> 00:21:02,268 So, so wait a second. 262 00:21:02,269 --> 00:21:05,065 So because of a man's perception of me, 263 00:21:05,066 --> 00:21:08,142 I have to watch what I say? 264 00:21:08,143 --> 00:21:08,976 Well, yeah, I mean, 265 00:21:08,977 --> 00:21:10,498 if they're reading into a situation, 266 00:21:10,499 --> 00:21:13,196 like we have to put boundaries right up front. 267 00:21:13,197 --> 00:21:15,037 Well, I should just survey every man to get his 268 00:21:15,963 --> 00:21:18,101 take before I say anything? 269 00:21:18,102 --> 00:21:21,984 I don't know. 270 00:21:21,985 --> 00:21:24,152 Good morning. Thank you. 271 00:21:25,023 --> 00:21:26,690 I hope yours is too. 272 00:21:58,391 --> 00:22:01,460 Okay. 273 00:22:01,461 --> 00:22:04,211 All right so I need milk, cereal, 274 00:22:06,995 --> 00:22:08,995 bagels and cream cheese. 275 00:22:28,343 --> 00:22:29,343 Sweet. 276 00:22:34,962 --> 00:22:35,962 Thank you. 277 00:22:44,500 --> 00:22:46,417 Um. Rate your delivery. 278 00:22:49,015 --> 00:22:50,385 Okay. 279 00:22:50,386 --> 00:22:51,829 On time. 280 00:22:51,830 --> 00:22:52,997 Correct order. 281 00:22:54,232 --> 00:22:56,692 Went above and beyond. 282 00:22:56,693 --> 00:22:58,776 Uh, not really, but sure. 283 00:23:01,279 --> 00:23:04,119 Thank you so much. You're amazing. 284 00:23:04,120 --> 00:23:05,537 You saved my day! 285 00:23:07,238 --> 00:23:08,808 Hm. 286 00:23:09,830 --> 00:23:13,080 Finally. 287 00:23:23,065 --> 00:23:24,648 Have a great day. 288 00:23:57,743 --> 00:23:58,743 Darnell. 289 00:24:00,349 --> 00:24:02,334 What are you doing here? 290 00:24:02,335 --> 00:24:04,842 Well, today would've been our four year anniversary. 291 00:24:04,843 --> 00:24:07,283 And I figured you'd be sad, 292 00:24:07,284 --> 00:24:09,902 but look like you got a plan. 293 00:24:09,903 --> 00:24:12,555 That's sweet of you. Thank you. 294 00:24:12,556 --> 00:24:16,478 Um. Yeah, I'm going out with the girls tonight. 295 00:24:16,479 --> 00:24:18,571 Hmm. 296 00:24:18,572 --> 00:24:19,852 What? 297 00:24:19,853 --> 00:24:22,005 Think you should cover up some. 298 00:24:22,006 --> 00:24:23,006 Darnell. 299 00:24:24,822 --> 00:24:25,905 Okay. Okay. 300 00:24:27,020 --> 00:24:29,603 I'm just saying I care for you. 301 00:24:30,635 --> 00:24:32,052 Just looking out. 302 00:24:39,399 --> 00:24:40,982 You be safe. - Okay. 303 00:25:45,592 --> 00:25:49,092 Sins of the past aren't necessarily ours 304 00:25:50,489 --> 00:25:54,406 to hold onto and allow to haunt us like ghosts. 305 00:25:56,459 --> 00:25:58,335 Their demonic possession can sometimes 306 00:25:58,336 --> 00:25:59,402 take a hold of the spirit 307 00:25:59,403 --> 00:26:02,327 and make us want to do desperate things, 308 00:26:02,328 --> 00:26:06,495 as you will see in our next anthology, "Restless." 309 00:26:30,859 --> 00:26:32,292 How you feeling? 310 00:26:32,293 --> 00:26:34,741 What the fuck are you doing here? 311 00:26:34,742 --> 00:26:36,734 You sounded funny on the phone earlier. 312 00:26:36,735 --> 00:26:41,735 I'm, I'm just, I'm just tired. I'm just really tired. 313 00:26:41,833 --> 00:26:43,489 Is it that asshole from work 314 00:26:43,490 --> 00:26:46,490 that you finally told to kick rocks? 315 00:26:47,590 --> 00:26:50,119 It's a lot of things. It's work, it's life. 316 00:26:50,120 --> 00:26:51,537 It's mom and dad. 317 00:26:53,903 --> 00:26:57,842 And then of course I worry about you, you little shit. 318 00:26:57,843 --> 00:26:59,140 Mom and dad haven't been the same 319 00:26:59,141 --> 00:27:02,143 with each other since their little boy left. 320 00:27:02,144 --> 00:27:03,144 Yeah. 321 00:27:03,947 --> 00:27:05,030 Shit happens. 322 00:27:06,516 --> 00:27:09,895 What kind of response is that? 323 00:27:09,896 --> 00:27:11,063 They love you. 324 00:27:12,581 --> 00:27:14,164 Wow. That's unreal. 325 00:27:17,118 --> 00:27:19,229 You know, that kind of attitude is exactly why 326 00:27:19,230 --> 00:27:20,906 you are where you are. 327 00:27:20,907 --> 00:27:22,573 Yeah, and just where might I be? 328 00:27:22,574 --> 00:27:25,698 You're fucking everywhere and nowhere all at once. 329 00:27:25,699 --> 00:27:28,106 And you're nowhere to be found when we need you, 330 00:27:28,107 --> 00:27:29,357 when I need you. 331 00:27:29,358 --> 00:27:32,101 Oh, come on. Like, we ever really talk anyways. 332 00:27:32,102 --> 00:27:34,876 You always have something or someone more important to do. 333 00:27:34,877 --> 00:27:39,012 Okay. Wow, that's really fucking mean, Marcus. 334 00:27:39,013 --> 00:27:42,031 Just because I enjoy sex doesn't mean that I'm a bad person. 335 00:27:42,032 --> 00:27:43,175 That's not what I'm saying. 336 00:27:43,176 --> 00:27:45,807 I'm saying you're emotionally unavailable. 337 00:27:45,808 --> 00:27:47,760 - Really? - Yes. Really. 338 00:27:47,761 --> 00:27:49,511 What is up with that? 339 00:27:51,257 --> 00:27:52,619 I don't know, maybe because fucking 340 00:27:52,620 --> 00:27:55,999 doesn't take a lot of energy or thought. 341 00:27:56,000 --> 00:27:59,143 Okay. You get in and you get out. 342 00:27:59,144 --> 00:28:00,144 Wow. 343 00:28:01,733 --> 00:28:04,233 What the hell happened to you? 344 00:28:08,190 --> 00:28:09,940 Mr. Sands happened. 345 00:28:13,155 --> 00:28:15,238 Ninth grade after school. 346 00:28:16,280 --> 00:28:19,690 Wait, Mr. comb over. 347 00:28:19,691 --> 00:28:21,471 What, what is all that about? 348 00:28:21,472 --> 00:28:22,639 I loved him. 349 00:28:25,613 --> 00:28:27,030 He writes poetry. 350 00:28:29,041 --> 00:28:30,624 He wrote me poetry. 351 00:28:33,088 --> 00:28:35,505 I was special until I wasn't. 352 00:28:40,309 --> 00:28:41,834 What the, what the hell are you saying? 353 00:28:41,835 --> 00:28:44,418 Exactly what you're thinking. 354 00:28:46,668 --> 00:28:47,501 Does mom and dad know? 355 00:28:47,502 --> 00:28:50,030 What the fuck do you think? 356 00:28:50,031 --> 00:28:51,508 Yeah, okay. 357 00:28:51,509 --> 00:28:53,552 Uh, hey Mom, hey Dad. 358 00:28:53,553 --> 00:28:56,021 So I fell in love with Mr. Sands 359 00:28:56,022 --> 00:28:59,349 and he told me that he loved me, so I slept with him. 360 00:28:59,350 --> 00:29:01,117 Yeah, that's great after school banter 361 00:29:01,118 --> 00:29:03,785 between volleyball and homework. 362 00:29:04,813 --> 00:29:07,360 Oh my gosh, Jill, I didn't know. 363 00:29:07,361 --> 00:29:08,944 No one did, jerk. 364 00:29:09,844 --> 00:29:12,443 And I'm keeping it that way, 365 00:29:12,444 --> 00:29:13,444 Jill. 366 00:29:15,391 --> 00:29:19,619 You gotta tell someone. This shit is heavy. 367 00:29:19,620 --> 00:29:21,982 This is not your fault. 368 00:29:21,983 --> 00:29:22,880 Why didn't he love me? 369 00:29:22,881 --> 00:29:25,162 Jill! Seriously. 370 00:29:25,163 --> 00:29:28,837 He had all the power. You were just a kid. 371 00:29:28,838 --> 00:29:32,162 This is a huge responsibility. 372 00:29:32,163 --> 00:29:34,080 This is not your fault. 373 00:29:36,184 --> 00:29:37,184 Okay? 374 00:29:37,995 --> 00:29:39,891 Do you hear me? - I hear you. 375 00:29:39,892 --> 00:29:41,972 You gotta let people in. 376 00:29:41,973 --> 00:29:44,140 You gotta let people help. 377 00:29:46,734 --> 00:29:51,151 Promise me you'll get help starting with mom and dad. 378 00:29:58,337 --> 00:30:00,719 You're a pushy little fucker. 379 00:30:00,720 --> 00:30:04,387 Yeah. A pushy little fucker that you love. 380 00:30:05,848 --> 00:30:06,848 I do. 381 00:30:09,963 --> 00:30:13,490 All right. It, it's getting cold out here. 382 00:30:13,491 --> 00:30:14,807 Not that cold to me. 383 00:30:14,808 --> 00:30:17,266 All right, tough guy. 384 00:30:17,267 --> 00:30:19,541 Since when did you become so Yoda wise? 385 00:30:19,542 --> 00:30:22,183 I've learned a few cool things as of late. 386 00:30:22,184 --> 00:30:23,267 As of late. 387 00:30:24,214 --> 00:30:26,387 What the fuck? Who talks like that? 388 00:30:26,388 --> 00:30:27,388 I do. Eh. 389 00:30:28,694 --> 00:30:30,361 Now let's go inside. 390 00:30:31,572 --> 00:30:33,155 The sun's about up. 391 00:30:34,294 --> 00:30:35,627 How you feeling? 392 00:30:48,812 --> 00:30:49,895 I feel like 393 00:30:53,853 --> 00:30:56,103 everything's gonna be okay. 394 00:31:27,300 --> 00:31:29,935 Deceit can be a bloody awful thing. 395 00:31:29,936 --> 00:31:34,353 It can move through your relationships like a cancer. 396 00:31:35,197 --> 00:31:39,368 Like in our next anthology, this couple will be met 397 00:31:39,369 --> 00:31:42,119 with such deceit in "Passing By." 398 00:31:54,291 --> 00:31:55,541 See you guys. 399 00:31:59,266 --> 00:32:00,807 Bye 400 00:32:00,808 --> 00:32:02,267 Thank you so much for coming. 401 00:32:05,689 --> 00:32:07,768 - All right. - All right. Yeah. 402 00:32:07,769 --> 00:32:09,431 - Take your time. - Okay. 403 00:32:09,432 --> 00:32:14,376 - You got it. - Thank you. 404 00:32:14,377 --> 00:32:15,377 - Oh. - Ah. 405 00:32:19,869 --> 00:32:23,351 Not sure what we're gonna do with all these gifts. 406 00:32:23,352 --> 00:32:25,171 What are you talking about? 407 00:32:25,172 --> 00:32:27,589 Look at all this room we got. 408 00:32:30,230 --> 00:32:31,897 We're gonna be fine. 409 00:32:35,851 --> 00:32:37,167 - Okay. - Come on? 410 00:32:37,168 --> 00:32:38,681 I'm picking something. 411 00:32:38,682 --> 00:32:40,200 No, you're scrolling. 412 00:32:40,201 --> 00:32:41,739 No, I, because we haven't decided. 413 00:32:41,740 --> 00:32:42,854 - You know it. - No. 414 00:32:42,855 --> 00:32:43,711 - No. Yes. - No. 415 00:32:43,712 --> 00:32:45,082 - Yes. - We haven't decided. 416 00:32:45,083 --> 00:32:47,798 Yes, we're about to decide right now. 417 00:32:49,999 --> 00:32:51,379 I'll get it. 418 00:32:51,380 --> 00:32:52,380 Or I mean. 419 00:32:54,489 --> 00:32:55,322 - I guess I'll get it. - Yeah. Yeah. 420 00:32:55,323 --> 00:32:56,405 Yeah. Okay. 421 00:33:00,407 --> 00:33:01,863 Finally. 422 00:33:02,948 --> 00:33:04,006 - Hi Ray. - Hey, how you doing? 423 00:33:04,007 --> 00:33:05,670 Hi, Ray. Hi, I'm good. 424 00:33:05,671 --> 00:33:07,217 Good. Is this for me? - For you. Yeah. 425 00:33:07,218 --> 00:33:09,419 Yeah. Okay. 426 00:33:09,420 --> 00:33:10,837 I'll take that. 427 00:33:14,047 --> 00:33:16,297 Ha. Thanks for stopping by. 428 00:33:17,338 --> 00:33:18,171 We'll talk to you later. 429 00:33:18,172 --> 00:33:20,188 Yeah, it's my pleasure. 430 00:33:22,496 --> 00:33:25,324 Please don't throw that. It's for the baby. 431 00:33:25,325 --> 00:33:26,742 Yeah, the baby. 432 00:33:27,636 --> 00:33:30,636 What? I barely said a word to him. 433 00:33:32,453 --> 00:33:34,241 You're a fuck in liar. 434 00:33:34,242 --> 00:33:38,310 I never say anything to him. I never do anything to him. 435 00:33:38,311 --> 00:33:40,311 Yeah, but you want to. 436 00:33:49,449 --> 00:33:52,473 Okay. 437 00:33:52,474 --> 00:33:53,558 Breathe. 438 00:33:53,559 --> 00:33:55,145 Breathe in. Breathe out. 439 00:33:55,146 --> 00:33:57,024 You're almost there. Breathe in. 440 00:33:57,025 --> 00:33:58,795 Deep breaths. Breathe. 441 00:33:58,796 --> 00:34:01,207 Yes, breathe. Oh, I see it. 442 00:34:01,208 --> 00:34:02,296 You're crowning. It's coming out. 443 00:34:02,297 --> 00:34:03,557 One more big push. 444 00:34:03,558 --> 00:34:05,686 You're almost there. One more big push. 445 00:34:10,752 --> 00:34:15,752 What? What? 446 00:34:20,721 --> 00:34:22,769 Hey. 447 00:34:22,770 --> 00:34:24,355 You can leave. 448 00:34:24,356 --> 00:34:25,532 If you want. I, I can- 449 00:34:25,533 --> 00:34:26,533 No! 450 00:34:27,279 --> 00:34:28,279 No. 451 00:34:29,028 --> 00:34:31,405 We'll will be fine. 452 00:34:31,406 --> 00:34:32,489 Just get out. 453 00:34:42,866 --> 00:34:46,735 I promise you. I promise you he's your son. 454 00:34:46,736 --> 00:34:48,452 That is not my son. 455 00:34:48,453 --> 00:34:51,030 He is, he's your son. 456 00:34:51,031 --> 00:34:53,198 Can you just hold him? 457 00:34:53,199 --> 00:34:55,282 Have you done that yet? 458 00:34:57,683 --> 00:35:01,486 Yeah. Yeah, he's healthy, he's healthy. 459 00:35:01,487 --> 00:35:03,066 Come see him? 460 00:35:03,067 --> 00:35:05,202 Yeah, of course you can come see him. 461 00:35:05,203 --> 00:35:07,298 Is it, you know, like right now is not a good time. 462 00:35:07,299 --> 00:35:09,850 She's tired. I-I'm tired. 463 00:35:09,851 --> 00:35:12,810 How about I give you a call back when it's a better time? 464 00:35:12,811 --> 00:35:14,978 All right. All right, bye. 465 00:35:20,694 --> 00:35:23,348 No, no. The baby's fine. 466 00:35:23,349 --> 00:35:26,182 I can be completely clear on that. 467 00:35:27,156 --> 00:35:29,193 Pictures? Yeah. 468 00:35:29,194 --> 00:35:32,680 Yeah, yeah, I'll send him pictures when he's better, okay? 469 00:35:33,597 --> 00:35:35,030 All right, thanks. 470 00:35:35,031 --> 00:35:36,031 Bye. 471 00:35:46,554 --> 00:35:48,132 Larry, you are my friend. 472 00:35:48,133 --> 00:35:50,146 And I told you and your wife 473 00:35:50,147 --> 00:35:53,647 that you can come when I say you can come. 474 00:36:01,573 --> 00:36:03,156 That is not my son! 475 00:36:04,051 --> 00:36:07,301 Mama. 476 00:36:08,449 --> 00:36:09,723 Hi, son. 477 00:36:09,724 --> 00:36:12,557 I figured I'd stop in to see my grandbaby. 478 00:36:12,558 --> 00:36:14,391 I was just passing by. 479 00:36:20,993 --> 00:36:22,999 Technology is a wonderful thing. 480 00:36:23,000 --> 00:36:26,904 It allows us to self-diagnose via the web, 481 00:36:26,905 --> 00:36:29,824 purchase groceries via the web. 482 00:36:29,825 --> 00:36:34,564 It allows for us to even find our mate via the web. 483 00:36:34,565 --> 00:36:38,386 But what happens when the tables are turned 484 00:36:38,387 --> 00:36:40,387 and you become the prey? 485 00:36:43,470 --> 00:36:47,720 One man will discover just how dark the web can be. 486 00:36:54,502 --> 00:36:58,169 LOL. That's why I always cook my own food! 487 00:37:09,376 --> 00:37:10,376 LMAO. Wow. 488 00:37:11,170 --> 00:37:15,003 Okay. Yeah, okay. 489 00:37:16,942 --> 00:37:17,862 I'm going for the kill. 490 00:37:17,863 --> 00:37:19,779 Let's do it. All right. 491 00:37:22,381 --> 00:37:26,881 I guess I'll just have to show you in person sometime. 492 00:37:36,686 --> 00:37:39,519 I mean, you're the meal of course. 493 00:37:45,281 --> 00:37:48,333 Look, I got the whole house to myself. 494 00:37:48,334 --> 00:37:51,520 Parents are gone for the week. 495 00:37:51,521 --> 00:37:55,521 There's a plate downstairs with your name on it. 496 00:38:06,120 --> 00:38:07,600 You know what, she's, uh, she's gonna be on her way. 497 00:38:07,601 --> 00:38:08,934 Let me clean up. 498 00:38:10,711 --> 00:38:12,146 Yeah. 499 00:38:12,147 --> 00:38:13,147 Yeah. 500 00:38:18,271 --> 00:38:20,938 Bro, what are you doing? Really? 501 00:38:21,857 --> 00:38:22,857 Yeah. Cool. 502 00:38:27,632 --> 00:38:28,632 Damn. 503 00:38:29,952 --> 00:38:30,952 Damn. Okay. 504 00:38:33,264 --> 00:38:38,264 Ooh, more like damn right. There it is. 505 00:38:39,745 --> 00:38:42,488 You know what? Nah, nah, nah. 506 00:38:42,489 --> 00:38:43,572 She can wait. 507 00:38:44,544 --> 00:38:46,294 Ah, let's take a nap. 508 00:38:47,444 --> 00:38:48,444 Why not? 509 00:38:50,154 --> 00:38:51,154 Ah. 510 00:39:16,223 --> 00:39:18,390 The hell kind of response. 511 00:39:23,484 --> 00:39:24,651 Whatever, man. 512 00:39:40,095 --> 00:39:42,178 At least I still got you. 513 00:39:47,639 --> 00:39:49,056 There is nothing. 514 00:39:52,738 --> 00:39:53,738 Okay. 515 00:39:54,687 --> 00:39:55,687 Dang. 516 00:39:56,935 --> 00:39:59,794 Ooh. Oh, oh, wait, hold up, hold up, hold up. 517 00:39:59,795 --> 00:40:02,378 The dark web might be more fun. 518 00:40:08,310 --> 00:40:10,880 Bro, what do you want? It's 5:00 AM 519 00:40:10,881 --> 00:40:14,034 Yo, Chuck, how's it going, man? 520 00:40:14,035 --> 00:40:15,820 Bro, I'm trying to sleep. What do you want? 521 00:40:15,821 --> 00:40:19,458 Oh shit, did I wake you up? 522 00:40:19,459 --> 00:40:20,459 My bad, man. 523 00:40:23,353 --> 00:40:24,936 Bro, okay, hold up. 524 00:40:29,657 --> 00:40:30,659 Bro, what do you want? 525 00:40:30,660 --> 00:40:33,835 ♪ Good morning, sleepy head ♪ 526 00:40:33,836 --> 00:40:36,581 Bro, go to sleep. 527 00:40:36,582 --> 00:40:39,269 Come on, Chuck. I'm bored. 528 00:40:39,270 --> 00:40:40,271 Help me out, man. 529 00:40:40,272 --> 00:40:41,826 Well, what am I supposed to do about that, bro? 530 00:40:41,827 --> 00:40:43,122 That's you. 531 00:40:43,123 --> 00:40:45,873 I'm bored, Chuck. Come on, man. 532 00:40:48,603 --> 00:40:50,950 Okay, so, you know, I was trying 533 00:40:50,951 --> 00:40:52,705 to like look up cool weapons and shit, right? 534 00:40:52,706 --> 00:40:54,332 But like, Google is boring 535 00:40:54,333 --> 00:40:56,335 and like you told me a while back 536 00:40:56,336 --> 00:40:57,743 that you like hit up the dark web- 537 00:40:57,744 --> 00:40:59,057 Bro, 'cause it's the dark web, bro. 538 00:40:59,058 --> 00:41:00,827 You gonna get hacked or something, bro. 539 00:41:00,828 --> 00:41:02,685 What do you even need weapons for? 540 00:41:02,686 --> 00:41:05,005 Man, come on, man. It's not that deep. 541 00:41:05,006 --> 00:41:06,055 It's not that deep. 542 00:41:06,056 --> 00:41:08,954 I'll like use a VPN or some shit. It's fine. 543 00:41:08,955 --> 00:41:10,880 They can't track me or anything. It's not a big deal. 544 00:41:10,881 --> 00:41:11,714 Bro, I'm here trying to sleep 545 00:41:11,715 --> 00:41:12,995 and you here fucking with me. 546 00:41:12,996 --> 00:41:15,834 Chuck, Chuck, Chuck, Chuck, Chuck, Chuck. 547 00:41:15,835 --> 00:41:16,668 Come on, man. 548 00:41:16,668 --> 00:41:17,501 I'm, I'm, I'm gonna keep calling you. 549 00:41:17,502 --> 00:41:19,066 I'm gonna keep bothering you 'til you say yes. 550 00:41:19,067 --> 00:41:21,617 So just say yes. Just do it, man. 551 00:41:21,618 --> 00:41:22,618 Chuck! 552 00:41:23,573 --> 00:41:25,199 All right. Yeah, I got, yeah. 553 00:41:25,200 --> 00:41:26,864 Fine. 554 00:41:26,865 --> 00:41:28,192 Bet. Thank you, dude. 555 00:41:28,193 --> 00:41:29,530 I love you. 556 00:41:29,531 --> 00:41:30,581 All right, bro. Just shut up. 557 00:41:30,582 --> 00:41:31,822 All right. I'm gonna text it to you. 558 00:41:31,823 --> 00:41:33,978 Just let go back to sleep, bro. 559 00:41:33,979 --> 00:41:36,312 All right. Bye, goodnight. 560 00:41:38,313 --> 00:41:39,794 Rude. 561 00:41:44,333 --> 00:41:45,518 Hell yeah. Okay. 562 00:41:45,519 --> 00:41:48,586 Okay. Let's see, let's see, let's see, let's see. 563 00:41:48,587 --> 00:41:49,420 All right. Yeah. 564 00:41:49,421 --> 00:41:52,052 VPN, private browser, incognito mode, 565 00:41:52,053 --> 00:41:53,964 yada, yada, yada, yada. 566 00:41:53,965 --> 00:41:58,465 And there we go. Okay. 567 00:42:00,734 --> 00:42:02,057 Oh shit, it worked. 568 00:42:02,058 --> 00:42:03,141 No. Hell yes. 569 00:42:04,140 --> 00:42:05,140 Okay. Okay. 570 00:42:06,141 --> 00:42:07,609 Dark web, hello, hello. 571 00:42:07,610 --> 00:42:09,215 It so good to meet you. 572 00:42:09,216 --> 00:42:10,775 I've heard so much you. 573 00:42:10,776 --> 00:42:13,859 Let's see what we have going on here. 574 00:42:26,693 --> 00:42:28,526 This is, this is sick. 575 00:42:40,539 --> 00:42:43,372 Yo, man, this, this shit is crazy! 576 00:42:47,142 --> 00:42:48,781 Shit, you're still up? 577 00:42:50,944 --> 00:42:53,277 I mean, you're welcome, man. 578 00:43:00,894 --> 00:43:02,144 Wait, what's... 579 00:43:03,258 --> 00:43:04,591 What's this one? 580 00:43:11,384 --> 00:43:13,820 What are they doing? 581 00:43:18,553 --> 00:43:20,250 Shit. 582 00:43:20,251 --> 00:43:21,084 Oh, my bad, man. 583 00:43:21,085 --> 00:43:23,412 I fully forgot why I even came to the dark web. 584 00:43:23,413 --> 00:43:24,706 You're right. 585 00:43:24,707 --> 00:43:25,940 No, I haven't seen any weapons or shit, 586 00:43:25,941 --> 00:43:29,274 but like, uh, gimme a second, I'll look. 587 00:43:33,733 --> 00:43:36,052 Oh, I'm, tell him. 588 00:43:36,053 --> 00:43:39,258 Don't forget to turn on your VPM. 589 00:43:39,259 --> 00:43:42,926 There is weird people out there, bro, trust. 590 00:43:46,617 --> 00:43:48,534 Hopefully he gets that. 591 00:43:57,471 --> 00:43:59,471 There is no fucking way. 592 00:44:43,970 --> 00:44:45,137 What the fuck? 593 00:44:52,185 --> 00:44:54,254 Okay. I'll, uh. 594 00:44:54,255 --> 00:44:55,602 Jesus. 595 00:44:57,092 --> 00:44:58,973 Come on, you fucking. 596 00:45:02,706 --> 00:45:04,429 Fuck, fuck. No, no, no, no, no. 597 00:45:07,616 --> 00:45:08,662 Fucking work! 598 00:45:08,663 --> 00:45:10,139 Jesus. 599 00:45:23,361 --> 00:45:24,361 Fuck. 600 00:46:20,354 --> 00:46:24,428 911. What's your emergency? 601 00:46:24,429 --> 00:46:26,346 Is anyone there? Hello? 602 00:46:47,472 --> 00:46:49,889 Oh babe, this is beautiful. 603 00:46:51,462 --> 00:46:53,371 There is no reason to be that many stairs. 604 00:46:53,372 --> 00:46:54,482 Oh. 605 00:46:56,773 --> 00:46:58,707 What's the note say? 606 00:47:01,027 --> 00:47:05,252 Dear Amy and Frank, we welcome you to Weekend Oasis, 607 00:47:05,253 --> 00:47:07,242 a couple's getaway to help embark 608 00:47:07,243 --> 00:47:09,028 and embrace a whole new level of love 609 00:47:09,029 --> 00:47:11,135 and intimacy towards each other. 610 00:47:11,136 --> 00:47:13,248 This weekend we want you to enjoy time 611 00:47:13,249 --> 00:47:16,546 spent with each other, learning each other inside and out. 612 00:47:16,547 --> 00:47:18,032 Around the house, there are notes 613 00:47:18,033 --> 00:47:19,896 for you to read and follow. 614 00:47:19,897 --> 00:47:22,827 Please read carefully and take each step seriously. 615 00:47:22,828 --> 00:47:25,267 We can't wait to hear about your experience 616 00:47:25,268 --> 00:47:28,481 and how much you two have grown from this weekend oasis. 617 00:47:28,482 --> 00:47:29,470 Hmm. 618 00:47:29,471 --> 00:47:32,213 Well, this sounds like the time of our lives. 619 00:47:32,214 --> 00:47:34,093 Yeah, it is. 620 00:47:34,094 --> 00:47:36,332 Look, I know you don't wanna be here right now. 621 00:47:36,333 --> 00:47:40,003 I know you'd rather be at the game with your friends. 622 00:47:40,004 --> 00:47:43,077 I just wanna say thank you for coming. All right? 623 00:47:43,078 --> 00:47:44,335 It means a lot. 624 00:47:44,336 --> 00:47:48,252 I just felt like we were spending too much time apart. 625 00:47:48,253 --> 00:47:51,263 We just needed time to recharge. 626 00:47:51,264 --> 00:47:52,264 Okay? 627 00:47:53,136 --> 00:47:54,136 Okay. 628 00:47:55,060 --> 00:47:56,661 Honestly, I didn't want to be here, 629 00:47:56,662 --> 00:47:59,800 but I see how much this means to you. 630 00:47:59,801 --> 00:48:01,714 So I'll do my best to be present 631 00:48:01,715 --> 00:48:05,111 and participate in this weird little scavenger hunt 632 00:48:05,112 --> 00:48:07,890 they got going on, all right? 633 00:48:07,891 --> 00:48:09,224 - Thanks. - Yeah. 634 00:48:10,669 --> 00:48:13,492 Well, let's get some rest. 635 00:48:13,493 --> 00:48:14,743 I am exhausted. 636 00:48:15,885 --> 00:48:18,688 We should probably take a shower then head to bed. 637 00:48:18,689 --> 00:48:20,406 I'm gonna bring the bags to the room. 638 00:48:20,407 --> 00:48:23,988 Uh, can you see if they have anything to drink for me? 639 00:48:23,989 --> 00:48:25,572 - Sure. - Thank you. 640 00:48:27,534 --> 00:48:29,178 Wow. Okay. 641 00:48:29,179 --> 00:48:33,289 So they have nothing to eat or drink in here. 642 00:48:33,290 --> 00:48:35,723 I knew we should have brought stuff from home. 643 00:48:36,556 --> 00:48:37,556 Geez. 644 00:49:36,579 --> 00:49:37,746 Huh. 645 00:49:55,809 --> 00:49:57,425 Frank? 646 00:49:57,426 --> 00:49:58,586 Frank! 647 00:49:58,587 --> 00:49:59,587 Frank! 648 00:50:02,347 --> 00:50:04,454 Babe. 649 00:50:04,455 --> 00:50:06,872 Well, that was weird. 650 00:50:07,924 --> 00:50:09,923 Whose phone is that? 651 00:50:09,924 --> 00:50:12,569 - I don't know. - Found it under the bed 652 00:50:12,570 --> 00:50:14,963 And you didn't try to turn it on to see whose it was? 653 00:50:14,964 --> 00:50:15,964 Oh, wow. 654 00:50:17,655 --> 00:50:20,405 Why didn't I think of that? - Hmm. 655 00:50:24,431 --> 00:50:26,514 Why don't you plug it in? 656 00:50:37,693 --> 00:50:39,460 Should turn on in a second. 657 00:50:39,461 --> 00:50:41,532 I'm about to take a shower. 658 00:50:41,533 --> 00:50:43,564 Is it hot here or is it just me? 659 00:50:43,565 --> 00:50:45,694 I thought I was the only one that felt that. 660 00:50:45,695 --> 00:50:48,100 Can you check the temperature? What's it set to? 661 00:50:48,101 --> 00:50:50,004 We can find out. 662 00:50:55,507 --> 00:50:57,068 Jesus. 663 00:50:57,069 --> 00:50:58,513 98. 664 00:50:58,514 --> 00:51:00,574 Oh my gosh. Turn it down. 665 00:51:00,575 --> 00:51:02,714 What do you think I'm trying to do? 666 00:51:02,715 --> 00:51:03,965 I don't know. 667 00:51:08,387 --> 00:51:10,804 I'm gonna get us some drinks. 668 00:51:13,842 --> 00:51:18,842 The only thing they ha was a little bit of this green juice. 669 00:51:19,338 --> 00:51:20,338 Hm. 670 00:51:21,300 --> 00:51:22,146 Hm. 671 00:51:22,147 --> 00:51:24,643 - It is not too good. - No. 672 00:51:24,644 --> 00:51:26,734 Oh. Did you fix the air? 673 00:51:26,735 --> 00:51:28,013 I tried. Nothing's working. 674 00:51:28,014 --> 00:51:30,399 Oh babe, I'm so hot. 675 00:51:30,400 --> 00:51:32,015 I'm sweating so much. 676 00:51:32,016 --> 00:51:33,180 Yeah. 677 00:51:33,181 --> 00:51:34,093 Ugh. 678 00:51:34,094 --> 00:51:35,212 I gotta try to call the people, 679 00:51:35,213 --> 00:51:37,121 see if they can turn the air on or something 680 00:51:37,122 --> 00:51:37,955 'cause this is- 681 00:51:37,956 --> 00:51:39,785 We have no service. 682 00:51:39,786 --> 00:51:40,786 I'm aware. 683 00:51:41,760 --> 00:51:44,038 Try that phone. 684 00:51:44,039 --> 00:51:47,372 Don't see how that's gonna help but... 685 00:51:53,106 --> 00:51:54,106 What? 686 00:51:56,175 --> 00:51:57,175 What is it? 687 00:51:59,067 --> 00:52:00,747 The last number they called was 911. 688 00:52:02,153 --> 00:52:04,440 Okay, um, let's just get in the car and drive somewhere 689 00:52:04,441 --> 00:52:06,570 we have service and we can make a call. 690 00:52:06,571 --> 00:52:07,571 Okay? 691 00:52:09,227 --> 00:52:11,228 Let's pack first though 'cause this is- 692 00:52:11,229 --> 00:52:13,046 Okay. Uh, why don't you start in the bathroom? 693 00:52:13,047 --> 00:52:15,089 I'll pack up stuff here. Okay? 694 00:52:15,090 --> 00:52:16,090 Yeah. 695 00:52:22,852 --> 00:52:25,495 That mean I get the fuck out of here. 696 00:52:28,675 --> 00:52:30,436 I love you, John? 697 00:52:30,437 --> 00:52:31,437 Who the... 698 00:52:32,334 --> 00:52:33,334 Amy! 699 00:52:36,145 --> 00:52:37,751 Who the fuck is John? 700 00:52:37,752 --> 00:52:40,349 What are you talking about? Did you get my things? 701 00:52:40,350 --> 00:52:44,165 Oh, so we're playing dumb now. Who is John? 702 00:52:44,166 --> 00:52:48,069 Frank, I don't know what you're talking about. 703 00:52:48,070 --> 00:52:50,011 Oh, so you're saying you didn't just write 704 00:52:50,012 --> 00:52:51,787 "I love John" on the mirror? 705 00:52:51,788 --> 00:52:53,821 I wrote "I love Frank" on the mirror. 706 00:52:53,822 --> 00:52:54,689 What are you talking about? 707 00:52:54,690 --> 00:52:56,660 It says John. 708 00:52:56,661 --> 00:52:57,887 The fuck is that? 709 00:52:57,888 --> 00:52:59,593 Babe, I swear I did not write that. 710 00:52:59,594 --> 00:53:01,574 Is that the John you've been talking about at work? 711 00:53:01,575 --> 00:53:02,745 Babe, I wrote "I love Frank." 712 00:53:02,746 --> 00:53:04,581 I don't know how John got up there." 713 00:53:04,582 --> 00:53:06,979 I do. You fucking wrote it there. 714 00:53:07,812 --> 00:53:09,412 I, no, babe, why don't you believe me? 715 00:53:11,070 --> 00:53:12,237 What was that? 716 00:53:13,735 --> 00:53:16,485 I think there's someone inside. 717 00:53:28,083 --> 00:53:30,750 This was your idea to come here. 718 00:53:43,383 --> 00:53:44,383 Frank. 719 00:53:45,567 --> 00:53:46,567 Oh. 720 00:53:48,508 --> 00:53:49,508 Oh my... 721 00:53:53,864 --> 00:53:55,304 Oh. 722 00:53:55,305 --> 00:53:56,345 I checked the back room. 723 00:54:03,714 --> 00:54:05,381 Whoa. What the fuck? 724 00:54:07,408 --> 00:54:08,902 So you lied to me again. 725 00:54:08,903 --> 00:54:10,786 You told me you weren't messing with her. 726 00:54:10,787 --> 00:54:12,124 Babe. That is not me. 727 00:54:12,125 --> 00:54:13,494 What do you mean that's not you? 728 00:54:13,495 --> 00:54:16,305 I'm standing here looking at you kissing another woman. 729 00:54:16,306 --> 00:54:19,440 I've never fucking kissed this girl in my life. 730 00:54:19,441 --> 00:54:20,715 I don't know what's going on, but I promise... 731 00:54:20,716 --> 00:54:21,549 Hey. 732 00:54:21,550 --> 00:54:22,679 I'll tell you what's going on. You're a liar. 733 00:54:22,680 --> 00:54:23,513 - Hey. - You're a cheater. 734 00:54:23,514 --> 00:54:24,678 Calm down. 735 00:54:24,679 --> 00:54:26,296 What the? Who's there? 736 00:54:26,297 --> 00:54:28,130 Who there? - Hello? 737 00:54:29,273 --> 00:54:30,380 Hello? 738 00:54:35,404 --> 00:54:36,985 Go in the bedroom. 739 00:54:36,986 --> 00:54:38,162 Don't answer it. 740 00:54:38,163 --> 00:54:39,782 It could just be the owners. 741 00:54:39,783 --> 00:54:41,495 Then why aren't they saying anything? 742 00:54:41,496 --> 00:54:43,472 Go hide under the bed. 743 00:54:43,473 --> 00:54:46,393 I'll tell you if it's safe, all right? 744 00:54:46,394 --> 00:54:47,745 Babe, just be careful. 745 00:54:47,746 --> 00:54:48,746 - Go. - Okay? 746 00:54:50,105 --> 00:54:52,605 - I love you. - I love you too. 747 00:54:54,505 --> 00:54:55,838 What the fuck? 748 00:55:03,431 --> 00:55:04,431 Hello? 749 00:55:06,299 --> 00:55:09,171 Hey, look, I ain't the one to fuck with, all right? 750 00:55:19,752 --> 00:55:21,562 What the fuck? 751 00:55:21,563 --> 00:55:25,159 ♪ I don't want to set the world on fire ♪ 752 00:55:28,294 --> 00:55:29,294 Baby! 753 00:55:30,280 --> 00:55:31,934 Call... 754 00:55:31,935 --> 00:55:35,912 Call the police. ♪ I just want to start ♪ 755 00:55:43,956 --> 00:55:47,590 ♪ In my heart I have but one desire ♪ 756 00:55:53,448 --> 00:55:56,833 ♪ And that one is you ♪ 757 00:55:58,448 --> 00:56:01,365 ♪ No other will do ♪ 758 00:56:05,762 --> 00:56:08,002 Honey, I'm home. 759 00:56:08,003 --> 00:56:09,623 Oh, you got one of those for me? 760 00:56:11,818 --> 00:56:13,979 Babe, you and I have been working so much recently. 761 00:56:13,980 --> 00:56:16,470 I found this really cool place called Weekend Oasis. 762 00:56:16,471 --> 00:56:18,385 - Oh yeah? - We could just get away. 763 00:56:18,386 --> 00:56:22,531 ♪ And with your admission that you feel the same ♪ 764 00:56:22,532 --> 00:56:27,532 ♪ I'll have reached the goal I'm dreaming of believe me ♪ 765 00:56:28,048 --> 00:56:32,130 ♪ I don't wanna set the world ♪ 766 00:56:33,828 --> 00:56:36,149 You know, relationships are a lot like recipes. 767 00:56:36,150 --> 00:56:39,435 The more you put into them, the more you get out of it. 768 00:56:39,436 --> 00:56:43,103 Especially when you have secret ingredients. 769 00:56:50,974 --> 00:56:52,167 Wow. Thank you. 770 00:56:52,168 --> 00:56:54,658 Thank you, everyone. And welcome. 771 00:56:54,659 --> 00:56:57,097 Welcome to the Lilly and Leon Show 772 00:56:57,098 --> 00:56:59,157 where the only thing better than what we cook 773 00:56:59,158 --> 00:57:00,908 is the love we share. 774 00:57:01,931 --> 00:57:03,343 That's right. 775 00:57:03,344 --> 00:57:06,407 So you might be asking, where's my partner in crime? 776 00:57:06,408 --> 00:57:10,254 Well, Leon had to go on a little personal growth journey. 777 00:57:10,255 --> 00:57:11,922 But don't you worry, 778 00:57:12,758 --> 00:57:13,841 we know Leon. 779 00:57:14,750 --> 00:57:17,959 He always finds a way into our stomach 780 00:57:17,960 --> 00:57:20,196 one way or another. 781 00:57:20,197 --> 00:57:22,687 I like to compare a dish to a marriage. 782 00:57:22,688 --> 00:57:25,448 If there's a missing ingredient, then it goes bad. 783 00:57:25,449 --> 00:57:28,231 And who wants a bad dish? I know I don't. 784 00:57:28,232 --> 00:57:29,896 We've got families to feed. 785 00:57:31,389 --> 00:57:33,879 You know, one of my favorite things about Lee 786 00:57:33,880 --> 00:57:35,695 is that he always manages to put 787 00:57:35,696 --> 00:57:38,911 a piece of himself into every dish he makes. 788 00:57:38,912 --> 00:57:41,711 So that's exactly what we're gonna do today. 789 00:57:41,712 --> 00:57:44,608 Now, the first ingredient that we're gonna use 790 00:57:44,609 --> 00:57:46,962 is a crucial element to any recipe. 791 00:57:46,963 --> 00:57:48,653 It's the foundation. 792 00:57:48,654 --> 00:57:51,577 Let's call it trust. 793 00:57:51,578 --> 00:57:55,516 It's fragile, delicate, and like a good marriage, 794 00:57:55,517 --> 00:57:58,245 it should be strong and unbroken. 795 00:58:00,881 --> 00:58:03,068 But who has time for that when we're in the kitchen? 796 00:58:03,069 --> 00:58:06,305 Am I right? 797 00:58:06,306 --> 00:58:07,768 Now adding in the hot butter 798 00:58:07,769 --> 00:58:10,060 is a lot like blending two lies together. 799 00:58:10,061 --> 00:58:12,111 It sometimes can get a little messy, 800 00:58:12,112 --> 00:58:14,865 but that's the risk we take for that sweet reward. 801 00:58:14,866 --> 00:58:17,725 Am I right? 802 00:58:17,726 --> 00:58:21,600 All right, so next we're gonna add our oil. 803 00:58:21,601 --> 00:58:24,101 We're gonna do one tablespoon. 804 00:58:25,524 --> 00:58:27,010 All right? 805 00:58:27,011 --> 00:58:29,947 Followed by our milk. Full fat. 806 00:58:29,948 --> 00:58:31,881 You wouldn't substitute your significant other 807 00:58:31,882 --> 00:58:32,797 for your best friend. 808 00:58:32,798 --> 00:58:34,308 Why substitute your milk? 809 00:58:36,267 --> 00:58:38,008 Finally, once you've got your batter 810 00:58:38,009 --> 00:58:39,036 right where you want it, 811 00:58:39,037 --> 00:58:41,407 you're gonna wanna add in a secret ingredient. 812 00:58:41,408 --> 00:58:44,146 Now, this can be anything near and dear to your heart. 813 00:58:44,147 --> 00:58:47,426 Could be a thicker base, perhaps chocolate or caramel. 814 00:58:47,427 --> 00:58:51,857 But for me, I like to create 815 00:58:55,634 --> 00:58:56,634 There we go. 816 00:58:58,713 --> 00:59:01,682 Let's call this a piece of Leon. 817 00:59:01,683 --> 00:59:03,008 What's it called? 818 00:59:03,009 --> 00:59:04,865 A piece of Leon! 819 00:59:04,866 --> 00:59:05,866 Yes. Yes. 820 00:59:07,897 --> 00:59:11,256 And then from there we're gonna put it in our oven. 821 00:59:11,257 --> 00:59:13,715 You wanna put it in for about 30 minutes or so 822 00:59:13,716 --> 00:59:15,729 or until golden brown. 823 00:59:23,902 --> 00:59:25,734 And while we wait, I would like to bring up 824 00:59:25,735 --> 00:59:28,837 a very special person, one of the favorite colleagues 825 00:59:28,838 --> 00:59:30,128 here at the network, 826 00:59:30,129 --> 00:59:34,405 and a very good friend of mine, Miss Elizabeth Tux. 827 00:59:34,406 --> 00:59:36,520 Come here, our producer extraordinaire. 828 00:59:36,521 --> 00:59:38,628 Come on up here. Don't be shy. 829 00:59:38,629 --> 00:59:40,258 Can we get some love for her at home? 830 00:59:40,259 --> 00:59:41,259 Yay. 831 00:59:42,148 --> 00:59:45,097 Oh. 832 00:59:45,098 --> 00:59:49,840 So Elizabeth has been a family friend for about seven years. 833 00:59:49,841 --> 00:59:51,230 Seven years. Yes. 834 00:59:51,231 --> 00:59:53,272 And you have been the best friend 835 00:59:53,273 --> 00:59:55,315 I could possibly imagine. 836 00:59:55,316 --> 00:59:57,852 I mean, we've cooked together. 837 00:59:57,853 --> 01:00:00,018 You've watched our kids grow up. 838 01:00:00,019 --> 01:00:03,279 You even attended my grandfather's funeral. 839 01:00:03,280 --> 01:00:06,049 Well, I know you will do the same for me. 840 01:00:06,050 --> 01:00:09,183 You know, I'll always be here for you and for Leon. 841 01:00:09,184 --> 01:00:10,184 And Leon. 842 01:00:11,111 --> 01:00:12,426 That's right. 843 01:00:12,427 --> 01:00:14,670 Gosh, we have shared just about 844 01:00:14,671 --> 01:00:17,394 everything together, haven't we? 845 01:00:17,395 --> 01:00:18,357 Yes. 846 01:00:18,358 --> 01:00:19,996 Yeah like that trip to Joshua Tree, 847 01:00:19,997 --> 01:00:23,681 we shared blankets, socks, tequila. 848 01:00:23,682 --> 01:00:25,241 Wasn't that just the best? 849 01:00:25,242 --> 01:00:27,169 - Yes it was. - Yeah. 850 01:00:27,170 --> 01:00:30,194 Beth here, oh, I like to call her Beth. 851 01:00:30,195 --> 01:00:34,847 Beth and Lee got up really early to see the hot spring. 852 01:00:34,848 --> 01:00:36,970 Um, can we get a picture of the Coyote Hole spring 853 01:00:36,971 --> 01:00:38,300 up on the screen there? 854 01:00:38,301 --> 01:00:41,646 Oh, isn't that the most gorgeous thing you've ever seen? 855 01:00:41,647 --> 01:00:43,549 Apparently I missed the memo and slept in 856 01:00:43,550 --> 01:00:45,410 but these two early birds didn't. 857 01:00:45,411 --> 01:00:47,244 It was a special trip. 858 01:00:48,222 --> 01:00:49,389 Yes, it was. 859 01:00:51,161 --> 01:00:53,913 Hmm. Well, that's enough of that sentimental talk. 860 01:00:53,914 --> 01:00:55,649 Let's take a look at that cake. 861 01:00:55,650 --> 01:00:58,185 Elizabeth, I know you're gonna wanna go behind that camera, 862 01:00:58,186 --> 01:00:59,891 but before you do, 863 01:00:59,892 --> 01:01:01,685 I'm gonna need you to have a bite of this cake. 864 01:01:01,686 --> 01:01:03,105 Oh no, no, I couldn't. 865 01:01:03,106 --> 01:01:04,523 I, I, I insist. 866 01:01:05,377 --> 01:01:06,432 One bite. 867 01:01:06,433 --> 01:01:08,298 One bite, just one bite. 868 01:01:08,299 --> 01:01:10,067 Don't we want her to take one bite? 869 01:01:10,068 --> 01:01:11,500 Here, let me cut it for you. 870 01:01:11,501 --> 01:01:14,051 Alright. Just a small, a small slice. 871 01:01:14,052 --> 01:01:15,622 Okay. Yes. 872 01:01:15,623 --> 01:01:18,801 Now you all know that I usually make my custom frosting, 873 01:01:18,802 --> 01:01:21,835 but for this, it's not necessary. 874 01:01:25,886 --> 01:01:26,969 Oh my gosh. 875 01:01:27,814 --> 01:01:29,477 It's incredible. 876 01:01:29,478 --> 01:01:31,828 It's like every bite tells a story, right? 877 01:01:31,829 --> 01:01:35,687 Mm-hm. And the flavors are so rich. 878 01:01:35,688 --> 01:01:40,581 Oh, so, so rich, aren't they? 879 01:01:40,582 --> 01:01:45,582 See, the funny thing is about that Joshua Tree trip is 880 01:01:45,912 --> 01:01:49,634 that I did get up early enough to meet you guys, 881 01:01:49,635 --> 01:01:54,218 but when I got there, you two were nowhere to be found. 882 01:01:56,235 --> 01:01:58,266 We always say the only thing better 883 01:01:58,267 --> 01:02:01,229 than what we cook is the love we share. 884 01:02:01,230 --> 01:02:04,496 Well, to all of you at home, Elizabeth, 885 01:02:04,497 --> 01:02:08,597 here's to the love we share or shared, I should say. 886 01:02:11,196 --> 01:02:14,279 I present to you all a piece of Leon. 887 01:02:23,002 --> 01:02:24,412 We're told as children to ignore 888 01:02:24,413 --> 01:02:27,664 the things that go bump in the night. 889 01:02:27,665 --> 01:02:31,463 But what happens when we become adults? 890 01:02:31,464 --> 01:02:34,033 One family will understand that ignoring 891 01:02:34,034 --> 01:02:37,837 the things that go bump of the night won't end well 892 01:02:37,838 --> 01:02:40,671 in our next anthology "Goodnight." 893 01:04:27,095 --> 01:04:28,845 Babe, I am thirsty. 894 01:04:31,303 --> 01:04:32,188 Babe. 895 01:04:32,189 --> 01:04:33,685 What? 896 01:04:33,686 --> 01:04:36,245 Can you get me some water please, baby? 897 01:04:36,246 --> 01:04:38,709 No, it's 1:00 AM. Go to sleep. 898 01:04:41,284 --> 01:04:44,674 I'm just so thirsty and my throat is dry. 899 01:04:44,675 --> 01:04:46,446 Go to sleep. 900 01:04:47,279 --> 01:04:48,112 I just think it's funny how- 901 01:04:48,113 --> 01:04:49,695 Okay, okay, okay. 902 01:04:51,720 --> 01:04:52,720 Get it. 903 01:04:56,810 --> 01:04:57,810 Thank you. 904 01:05:10,956 --> 01:05:11,956 Oh wow. 905 01:05:13,332 --> 01:05:14,963 That is not her color. 906 01:05:14,964 --> 01:05:18,649 Whoever taught her that hat was cute is not her friend. 907 01:05:19,713 --> 01:05:20,713 Shame. 908 01:05:26,271 --> 01:05:27,271 Hm. 909 01:05:32,975 --> 01:05:33,975 Wait, no. 910 01:05:38,955 --> 01:05:39,955 Okay. 911 01:05:42,253 --> 01:05:43,253 Babe. 912 01:05:44,832 --> 01:05:46,415 Babe, stop playing. 913 01:05:48,910 --> 01:05:50,551 Eugene! Eugene! 914 01:05:50,552 --> 01:05:51,635 What? What? 915 01:05:52,968 --> 01:05:54,427 Right, the bed. 916 01:05:54,428 --> 01:05:55,261 There was something over there 917 01:05:55,262 --> 01:05:58,094 that was trying to get on the bed. 918 01:05:58,947 --> 01:06:01,610 There's nothing in here, baby. You tripping. 919 01:06:01,611 --> 01:06:06,090 No, I'm serious. I seen and heard something in here. 920 01:06:06,091 --> 01:06:08,019 Well, can you see and hear something 921 01:06:08,020 --> 01:06:09,187 in here a little quieter? 922 01:06:09,188 --> 01:06:11,493 Cory's in the other room? He has school in the morning, 923 01:06:11,494 --> 01:06:15,383 Baby. I'm serious. I seen something in here. 924 01:06:15,384 --> 01:06:16,551 Can you check? 925 01:06:17,534 --> 01:06:20,201 Baby, there's nothing in here. 926 01:06:25,164 --> 01:06:27,010 You said you heard it over here, right? 927 01:06:27,011 --> 01:06:29,511 Yes. A, a loud bang. 928 01:06:38,343 --> 01:06:39,343 Clear. 929 01:06:48,424 --> 01:06:50,108 It got me. 930 01:06:50,109 --> 01:06:50,942 Ha. Ha. 931 01:06:50,943 --> 01:06:53,530 Help, help, it's the ugly sweater 932 01:06:53,531 --> 01:06:55,817 your mom got me for Christmas. 933 01:06:55,818 --> 01:06:57,604 I can't breathe. 934 01:06:57,605 --> 01:07:00,856 Goodnight, Eugene. Turn off the lights. 935 01:07:00,857 --> 01:07:03,274 Oh, so now you wanna sleep? 936 01:07:05,328 --> 01:07:06,645 Go to bed. Huh? 937 01:07:06,646 --> 01:07:08,522 I'm just saying, it's funny how when I go to sleep- 938 01:07:08,523 --> 01:07:09,690 Ah, shut up. 939 01:07:11,635 --> 01:07:14,012 Okay, well now can we go to sleep? 940 01:07:14,013 --> 01:07:15,846 - Yes. - Finally. Jeez. 941 01:07:20,463 --> 01:07:22,680 Don't worry, baby. I got you. 942 01:07:22,681 --> 01:07:25,472 You're safe with me. 943 01:07:25,473 --> 01:07:27,246 Goodnight, babe. 944 01:07:27,247 --> 01:07:28,247 Goodnight. 945 01:07:34,640 --> 01:07:36,266 Babe. 946 01:07:36,267 --> 01:07:37,859 Eugene, Eugene, look. 947 01:07:37,860 --> 01:07:39,746 All right, all right. I heard that. 948 01:07:39,747 --> 01:07:40,747 Do something. 949 01:07:41,754 --> 01:07:43,110 Corey. 950 01:07:43,111 --> 01:07:44,174 Is that you playing around? 951 01:07:44,175 --> 01:07:46,860 Corey's asleep. Do something. 952 01:07:46,861 --> 01:07:48,510 What you want me to do? I can't see anything. 953 01:07:48,511 --> 01:07:50,259 Eugene! Eugene! 954 01:07:52,188 --> 01:07:54,932 Oh. 955 01:07:54,933 --> 01:07:56,350 That's not funny. 956 01:07:57,271 --> 01:07:59,017 And why aren't you in bed? 957 01:07:59,018 --> 01:08:01,977 I was having trouble sleeping and I had a bad dream. 958 01:08:01,978 --> 01:08:03,841 Why were you crawling around in the dark 959 01:08:03,842 --> 01:08:05,742 trying to scare us, huh? 960 01:08:05,743 --> 01:08:07,283 Scare you. 961 01:08:07,284 --> 01:08:09,527 I was about to take care of the situation. 962 01:08:09,528 --> 01:08:12,117 Mom, do I really have to go to school tomorrow? 963 01:08:12,118 --> 01:08:15,629 I'm gonna be the only new kid with like zero friends. 964 01:08:15,630 --> 01:08:18,381 Do you know how embarrassing it is having to walk 965 01:08:18,382 --> 01:08:22,632 and eat lunch so you don't have to eat lunch alone? 966 01:08:23,514 --> 01:08:27,097 Come up here, son. You can sleep with us. 967 01:08:28,859 --> 01:08:30,109 Get in there. 968 01:08:31,277 --> 01:08:32,899 Hey, man, listen, 969 01:08:32,900 --> 01:08:34,133 don't worry about what people think 970 01:08:34,134 --> 01:08:35,891 about you tomorrow, okay? 971 01:08:35,892 --> 01:08:37,477 You're just like your pops. 972 01:08:37,478 --> 01:08:39,218 You're gonna be the most popular kid in the school 973 01:08:39,219 --> 01:08:40,570 by the end of the week. 974 01:08:40,571 --> 01:08:41,404 You just watch. 975 01:08:41,405 --> 01:08:42,680 You really think so? 976 01:08:42,681 --> 01:08:43,681 I know so. 977 01:08:44,731 --> 01:08:46,478 Your mom was a loser in school, 978 01:08:46,479 --> 01:08:48,737 so it's good you take after your pops. 979 01:08:48,738 --> 01:08:49,821 Yeah. Yeah. 980 01:08:50,972 --> 01:08:52,373 Go to sleep you two. 981 01:08:52,374 --> 01:08:53,791 It's the truth. 982 01:09:58,974 --> 01:10:01,712 I just heard something in my room. 983 01:10:01,713 --> 01:10:03,553 Can I sleep with you tonight? 984 01:11:00,646 --> 01:11:01,479 ♪ Fast lane ♪ 985 01:11:01,480 --> 01:11:02,483 ♪ When I pass in the street ♪ 986 01:11:02,484 --> 01:11:05,305 ♪ Bag of money in the passenger seat ♪ 987 01:11:05,306 --> 01:11:07,346 ♪ Sent for, who's been asking for me ♪ 988 01:11:07,347 --> 01:11:10,312 ♪ On the road from the West to the East ♪ 989 01:11:10,313 --> 01:11:12,179 ♪ Way up, I might never come down ♪ 990 01:11:12,180 --> 01:11:15,102 ♪ Coast to coast, rackin' up the flight miles ♪ 991 01:11:15,103 --> 01:11:17,020 ♪ So high, I might never come down ♪ 992 01:11:17,021 --> 01:11:20,384 ♪ So what, this is my lifestyle ♪ 993 01:11:28,154 --> 01:11:30,237 ♪ Way up ♪ 994 01:11:38,908 --> 01:11:40,278 ♪ Wait a minute ♪ 995 01:11:40,279 --> 01:11:41,112 ♪ Wait a minute ♪ 996 01:11:41,113 --> 01:11:43,401 ♪ Worked hard for the car, so that's why it's all tinted ♪ 997 01:11:43,402 --> 01:11:44,235 ♪ Ooh ♪ 998 01:11:44,236 --> 01:11:45,779 ♪ Wait a minute, wait a minute ♪ 999 01:11:45,780 --> 01:11:48,259 ♪ Had a real late night, woke up with my head spinnin' ♪ 1000 01:11:48,260 --> 01:11:49,385 ♪ Out in Nashville, out in Nashville ♪ 1001 01:11:49,386 --> 01:11:50,561 ♪ It's been mad real, it's been mad real ♪ 1002 01:11:50,562 --> 01:11:51,678 ♪ I need sunglasses, I need sunglasses ♪ 1003 01:11:51,679 --> 01:11:53,112 ♪ I need Advil, I need Advil ♪ 1004 01:11:53,113 --> 01:11:53,946 ♪ I like fake boobs, I like ♪ 1005 01:11:53,947 --> 01:11:55,354 ♪ And my cash real, yeah ♪ 1006 01:11:55,355 --> 01:11:56,498 ♪ I like first place ♪ 1007 01:11:56,499 --> 01:11:57,570 ♪ You're in last still ♪ 1008 01:11:57,571 --> 01:11:58,404 ♪ Woo ♪ 1009 01:11:58,405 --> 01:12:00,267 ♪ Fast lane when I pass in the street ♪ 1010 01:12:00,268 --> 01:12:02,974 ♪ Bag of money in the passenger seat ♪ 1011 01:12:02,975 --> 01:12:04,791 ♪ Sent for, who's been asking for me ♪ 1012 01:12:04,792 --> 01:12:08,097 ♪ On the road from the West to the East ♪ 1013 01:12:08,098 --> 01:12:09,791 ♪ Way up, I might never come down ♪ 1014 01:12:09,792 --> 01:12:12,700 ♪ Coast to coast, rackin' up the flight miles ♪ 1015 01:12:12,701 --> 01:12:14,503 ♪ So high, I might never come down ♪ 1016 01:12:14,504 --> 01:12:18,504 ♪ So what, this is my lifestyle ♪ 1017 01:12:27,113 --> 01:12:32,113 ♪ Way up ♪ 1018 01:12:36,755 --> 01:12:38,410 ♪ Fast lane when I pass in the street ♪ 1019 01:12:38,411 --> 01:12:41,584 ♪ Bag of money in the passenger seat ♪ 1020 01:12:41,585 --> 01:12:43,192 ♪ Sent for, who's been asking for me ♪ 1021 01:12:43,193 --> 01:12:46,218 ♪ On the road from the West to the East ♪ 1022 01:12:46,219 --> 01:12:48,176 ♪ Way up, I might never come down ♪ 1023 01:12:48,177 --> 01:12:51,045 ♪ Coast to coast, rackin' up the flight miles ♪ 1024 01:12:51,046 --> 01:12:53,178 ♪ So high, I might never come down ♪ 1025 01:12:53,179 --> 01:12:54,650 ♪ So what, this is my lifestyle ♪ 1026 01:12:54,651 --> 01:12:57,506 ♪ Look, look ♪ 1027 01:13:15,120 --> 01:13:17,176 ♪ Pocket rocket in my pocket, please don't make me pop it ♪ 1028 01:13:17,177 --> 01:13:18,622 ♪ All these boys just want to copy the style ♪ 1029 01:13:18,623 --> 01:13:19,468 ♪ I tell them stop it ♪ 1030 01:13:19,468 --> 01:13:20,320 ♪ Whoa, whoa ♪ 1031 01:13:20,321 --> 01:13:21,972 ♪ This is my destiny, feelin' like LeToya Luckett ♪ 1032 01:13:21,973 --> 01:13:24,398 ♪ Found me my Beyonce and she shotgun in the cockpit ♪ 1033 01:13:24,399 --> 01:13:25,232 ♪ Uh, look ♪ 1034 01:13:25,233 --> 01:13:26,867 ♪ Grinding with the team, making C notes ♪ 1035 01:13:26,868 --> 01:13:29,311 ♪ And my pockets still full of green, call it CeeLo ♪ 1036 01:13:29,312 --> 01:13:31,460 ♪ Alligator watch on me, Tim Tebow ♪ 1037 01:13:31,461 --> 01:13:34,700 ♪ And these haters love to watch me, like Tevo, look ♪ 1038 01:13:34,701 --> 01:13:36,876 ♪ I don't take Ls, I just learned the lesson, uh ♪ 1039 01:13:36,877 --> 01:13:39,340 ♪ Before I count the Ms always count my blessings, look ♪ 1040 01:13:39,341 --> 01:13:41,297 ♪ I am too sure, never second-guessing ♪ 1041 01:13:41,298 --> 01:13:43,940 ♪ Got some money put up for the rain, so I'm never stressing ♪ 1042 01:13:43,941 --> 01:13:45,788 ♪ Fast lane when I pass in the street ♪ 1043 01:13:45,789 --> 01:13:48,684 ♪ Bag of money in the passenger seat ♪ 1044 01:13:48,685 --> 01:13:50,302 ♪ Sent for, who's been asking for me ♪ 1045 01:13:50,303 --> 01:13:53,458 ♪ On the road from the West to the East ♪ 1046 01:13:53,459 --> 01:13:55,349 ♪ Way up, I might never come down ♪ 1047 01:13:55,350 --> 01:13:58,342 ♪ Coast to coast, rackin' up the flight miles ♪ 1048 01:13:58,343 --> 01:14:00,017 ♪ So high, I might never come down ♪ 1049 01:14:00,018 --> 01:14:03,298 ♪ So what, this is my lifestyle ♪ 1050 01:14:11,459 --> 01:14:13,542 ♪ Way up ♪ 1051 01:14:31,762 --> 01:14:33,845 ♪ Way up ♪ 1052 01:14:34,305 --> 01:15:34,483 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org