Trainwreck: The Real Project X
ID | 13180109 |
---|---|
Movie Name | Trainwreck: The Real Project X |
Release Name | Trainwreck.The.Real.Project.X.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX] |
Year | 2025 |
Kind | movie |
Language | English |
IMDB ID | 36856496 |
Format | srt |
1
00:00:02,002 --> 00:00:04,003
...23,976 fps [HD]
2
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
3
00:00:17,392 --> 00:00:21,479
Haren is a very calm
and green and peaceful place.
4
00:00:22,647 --> 00:00:25,233
We don't have tourists, uh,
here in Haren,
5
00:00:25,900 --> 00:00:27,485
and that's, uh, what we like.
6
00:00:28,903 --> 00:00:30,947
Normally,
there's nothing happening.
7
00:00:32,741 --> 00:00:34,617
Apart from that one particular day.
8
00:00:40,582 --> 00:00:41,583
Haren!
9
00:00:45,295 --> 00:00:46,671
It was Friday night.
10
00:00:47,422 --> 00:00:49,799
We are pumped up to go to the party.
11
00:00:51,593 --> 00:00:55,805
We're going to the biggest birthday party
in the history in the Netherlands.
12
00:00:57,849 --> 00:01:00,934
The strangest thing,
it was in, like, this small town.
13
00:01:00,935 --> 00:01:04,481
It was the first time
I heard of this place, Haren.
14
00:01:05,065 --> 00:01:08,067
<i>A Facebook invitation
to a girl's 16th birthday party</i>
15
00:01:08,068 --> 00:01:08,984
<i>went viral.</i>
16
00:01:08,985 --> 00:01:11,945
<i>The girl had posted a message
inviting her friends,</i>
17
00:01:11,946 --> 00:01:14,531
<i>but forgot to mark the event as private.</i>
18
00:01:14,532 --> 00:01:17,951
All I wanted was
just to have a good 16th birthday,
19
00:01:17,952 --> 00:01:20,747
but it really got a bit out of control.
20
00:01:21,831 --> 00:01:25,585
Some of my friends said it might be
turning into a <i>Project X</i> party.
21
00:01:29,089 --> 00:01:31,758
<i>Project X,</i> that movie, fueled the fire.
22
00:01:35,095 --> 00:01:38,806
Wait a minute.
17,000 people are invited to my house?
23
00:01:38,807 --> 00:01:40,809
Are they gonna show up?
24
00:01:42,477 --> 00:01:44,437
It was a scary situation.
25
00:01:45,063 --> 00:01:49,943
If this Project X escalates,
we will have disaster.
26
00:01:51,778 --> 00:01:54,488
Let's be clear. There is no party here.
27
00:01:54,489 --> 00:01:56,031
Fuck off.
28
00:01:56,032 --> 00:01:58,326
We're gonna do
this real movie in real life.
29
00:01:58,993 --> 00:01:59,952
Let's go.
30
00:01:59,953 --> 00:02:03,330
Where is the party? The party is here!
31
00:02:03,331 --> 00:02:06,751
Everybody was jumping,
drinking beer, having fun.
32
00:02:09,504 --> 00:02:11,881
The energy just made a 180
all of a sudden.
33
00:02:16,344 --> 00:02:17,511
People just went berserk.
34
00:02:17,512 --> 00:02:18,972
It was completely out of control.
35
00:02:20,807 --> 00:02:23,893
Oh my God,
they are gonna destroy everything.
36
00:02:26,104 --> 00:02:27,938
I was worried they'd reach the house
37
00:02:27,939 --> 00:02:30,108
and, um, destroy whatever they could.
38
00:02:30,942 --> 00:02:33,361
Burn it down,
pretty much like in the movie.
39
00:03:00,013 --> 00:03:02,807
After everything
that happened with the party,
40
00:03:03,391 --> 00:03:04,726
I left the Netherlands.
41
00:03:08,688 --> 00:03:11,608
{\an8}Nowadays, I don't come home
that much anymore.
42
00:03:12,734 --> 00:03:15,945
I don't think the Dutch
have forgotten what happened.
43
00:03:18,531 --> 00:03:21,201
People see the Netherlands
as quite a party country.
44
00:03:23,077 --> 00:03:24,996
A lot is permitted here, right?
45
00:03:25,788 --> 00:03:28,208
Uh, weed, prostitutes.
46
00:03:29,375 --> 00:03:32,045
But in reality,
the Netherlands is very controlled.
47
00:03:32,837 --> 00:03:36,049
The Dutch don't like it
when people break our unwritten rules.
48
00:03:37,759 --> 00:03:40,802
But I never tended to be
someone who conformed.
49
00:03:40,803 --> 00:03:44,515
Sometimes when I talked to my dad,
he would just sort of remind me that
50
00:03:45,975 --> 00:03:48,143
you know, when you stick your head
above the grass...
51
00:03:48,144 --> 00:03:50,730
...it also might get cut off.
52
00:03:55,652 --> 00:03:58,111
When I turned 16, I told my parents
53
00:03:58,112 --> 00:04:00,781
I would love to throw
a birthday party here at home.
54
00:04:00,782 --> 00:04:03,700
{\an8}Sixteen is an important birthday
for us in the Netherlands,
55
00:04:03,701 --> 00:04:06,371
{\an8}especially because
the drinking age then was 16.
56
00:04:07,413 --> 00:04:09,957
Back then,
everyone used Facebook for everything.
57
00:04:09,958 --> 00:04:14,544
{\an8}Popularity was associated
with how many friends you had,
58
00:04:14,545 --> 00:04:16,297
you know, how many likes you got.
59
00:04:17,257 --> 00:04:20,175
{\an8}People wanted to show
that they were fun, right,
60
00:04:20,176 --> 00:04:22,011
{\an8}that they were doing cool things.
61
00:04:23,054 --> 00:04:28,058
So I created the event,
something like "Merthe's 16th birthday."
62
00:04:28,059 --> 00:04:30,311
I invited 78 people, to be exact.
63
00:04:30,895 --> 00:04:34,732
{\an8}It asked whether
I wanted to make it public or private.
64
00:04:35,233 --> 00:04:36,609
I clicked "public."
65
00:04:43,616 --> 00:04:48,204
{\an8}We met Merthe in 2012
when she joined our volleyball team.
66
00:04:51,416 --> 00:04:54,084
She was the new girl.
She didn't know anybody.
67
00:04:54,085 --> 00:04:58,089
We went to different schools.
We lived in the city center of Groningen.
68
00:05:03,261 --> 00:05:06,681
And she was from a smaller town
next to Groningen called Haren.
69
00:05:10,018 --> 00:05:14,563
People living in Groningen
view people living in Haren as,
70
00:05:14,564 --> 00:05:17,232
"They're from Haren.
They're probably posh."
71
00:05:17,233 --> 00:05:18,150
Yes.
72
00:05:18,151 --> 00:05:19,901
Didn't have to be,
but everybody thought it.
73
00:05:19,902 --> 00:05:20,820
Yes.
74
00:05:22,864 --> 00:05:27,368
But, eventually, her personality
was completely different than we expected.
75
00:05:30,788 --> 00:05:32,539
{\an8}She could make jokes about herself.
76
00:05:32,540 --> 00:05:35,585
{\an8}She was very easy to talk to.
She fitted right in.
77
00:05:37,337 --> 00:05:38,670
When she invited us,
78
00:05:38,671 --> 00:05:40,881
we were super excited
to come to her party.
79
00:05:40,882 --> 00:05:42,925
- Merthe was a lot of fun to hang out with.
- Yes.
80
00:05:43,843 --> 00:05:46,386
{\an8}We all loved watching Hollywood films.
81
00:05:46,387 --> 00:05:51,099
{\an8}Things like <i>Mean Girls, Easy A, Hangover.</i>
82
00:05:51,100 --> 00:05:53,560
{\an8}Life in these movies was quite different
83
00:05:53,561 --> 00:05:55,480
from what we experienced
in the Netherlands.
84
00:05:56,481 --> 00:06:00,568
And kids my age wanted
to experience something similar.
85
00:06:06,908 --> 00:06:10,870
{\an8}When I got to school the next day,
now and then, I was looking at my phone.
86
00:06:11,412 --> 00:06:13,456
Ah, the old iPhone.
87
00:06:14,040 --> 00:06:15,291
So small.
88
00:06:16,709 --> 00:06:20,421
I can't remember how we could type on it
with a screen of this size.
89
00:06:21,089 --> 00:06:22,464
I guess it was the first time
90
00:06:22,465 --> 00:06:24,716
when you could use
social media on your phone.
91
00:06:24,717 --> 00:06:27,010
So events were
in the palm of your hand now,
92
00:06:27,011 --> 00:06:29,180
and you always knew what was going on.
93
00:06:31,099 --> 00:06:32,474
{\an8}Somewhere around lunchtime,
94
00:06:32,475 --> 00:06:35,018
{\an8}the number of attendees
was ticking up slowly,
95
00:06:35,019 --> 00:06:36,687
but nothing out of the ordinary.
96
00:06:38,398 --> 00:06:41,109
I was chilling out in between classes.
97
00:06:42,985 --> 00:06:47,031
{\an8}Suddenly, I got a ping on my phone,
and it was an invite to the party.
98
00:06:47,824 --> 00:06:51,493
I went to school with Merthe,
but I wasn't really friends with her.
99
00:06:51,494 --> 00:06:54,079
She lived in a nice house.
They're a little bit elite.
100
00:06:54,080 --> 00:06:56,289
Everyone in our school
knows where they live.
101
00:06:56,290 --> 00:06:59,292
It looks like a little bit
of the, um, <i>Home Alone</i> house.
102
00:06:59,293 --> 00:07:02,004
And of course it looked like
a good house for a party.
103
00:07:03,256 --> 00:07:06,299
And then I saw it was a public party.
104
00:07:06,300 --> 00:07:08,301
I was a little bit of a rebel.
105
00:07:08,302 --> 00:07:12,389
So I thought, "Wouldn't it be funny
if I invite more people?"
106
00:07:12,390 --> 00:07:16,518
Yeah, but I couldn't invite
all of my people at once.
107
00:07:16,519 --> 00:07:20,397
So I needed to click on every person
who was in my contact list
108
00:07:20,398 --> 00:07:21,982
to invite them personally.
109
00:07:21,983 --> 00:07:24,234
It took me a long time to do it.
110
00:07:24,235 --> 00:07:26,237
I sent like 500 invites.
111
00:07:28,322 --> 00:07:31,367
Everyone was so excited
about inviting more friends.
112
00:07:34,495 --> 00:07:37,289
{\an8}After the break,
one of my friends came up to me
113
00:07:37,290 --> 00:07:40,000
to say, "Laurens is crashing your event
114
00:07:40,001 --> 00:07:42,085
and talking about inviting
a lot of people."
115
00:07:42,086 --> 00:07:44,464
That's probably
when I started to check my phone.
116
00:07:45,047 --> 00:07:48,718
There were now
3,000 people invited to my party.
117
00:07:50,428 --> 00:07:52,345
What the hell is going on?
118
00:07:52,346 --> 00:07:53,680
People were very enthusiastic
119
00:07:53,681 --> 00:07:56,767
and were posting things
on the timeline of the, uh, event.
120
00:07:59,812 --> 00:08:01,396
And then some of my friends said
121
00:08:01,397 --> 00:08:04,066
it might be turning
into a <i>Project X</i> party.
122
00:08:05,818 --> 00:08:08,612
{\an8}Mom, Dad, it's me, Thomas.
123
00:08:08,613 --> 00:08:10,530
<i>I wanted to be cool for one night.</i>
124
00:08:10,531 --> 00:08:14,242
The <i>Project X</i> movie
came out earlier in 2012.
125
00:08:14,243 --> 00:08:16,621
<i>Tonight's about changing the game.</i>
126
00:08:19,123 --> 00:08:22,250
Every teenager
wants to go to a party like that.
127
00:08:22,251 --> 00:08:24,670
I remember people jumping off roofs.
128
00:08:28,633 --> 00:08:30,885
The worst nightmare of a parent.
129
00:08:33,638 --> 00:08:34,638
- Hello?
<i>- Thomas?</i>
130
00:08:34,639 --> 00:08:37,098
- Dad, hey.
<i>- We just wanted to call one last time.</i>
131
00:08:37,099 --> 00:08:39,559
<i>Make sure you were set for the night.</i>
132
00:08:39,560 --> 00:08:41,437
This is too much out of control.
133
00:08:45,358 --> 00:08:47,235
Best party movie ever.
134
00:08:47,902 --> 00:08:49,528
Now, people were hyping each other up,
135
00:08:49,529 --> 00:08:53,241
posting pictures of, you know,
the gnome with the ecstasy.
136
00:08:54,784 --> 00:08:57,661
Suddenly, I got texts,
messages on my phone,
137
00:08:57,662 --> 00:08:59,079
"What a really good idea."
138
00:08:59,080 --> 00:09:01,040
And then it went rolling and rolling.
139
00:09:02,542 --> 00:09:05,085
{\an8}Yeah, it was exciting, and it was cool.
140
00:09:05,086 --> 00:09:07,963
So I took to Twitter
and tweeted something like,
141
00:09:07,964 --> 00:09:10,715
"Just 3,500 people coming."
142
00:09:10,716 --> 00:09:14,220
I really thought it's just a joke.
It will calm down.
143
00:09:15,846 --> 00:09:17,764
But it just didn't stop.
144
00:09:17,765 --> 00:09:20,225
The number of invites went up and up.
145
00:09:20,226 --> 00:09:22,103
And it was doubling, tripling.
146
00:09:23,020 --> 00:09:23,938
It was crazy.
147
00:09:25,356 --> 00:09:27,023
{\an8}I don't think we had any class at all.
148
00:09:27,024 --> 00:09:30,443
{\an8}It was just people hanging over tables
149
00:09:30,444 --> 00:09:33,780
and absorbing this crazy thing
that was happening.
150
00:09:33,781 --> 00:09:36,450
And also the teacher was sort of into it.
151
00:09:37,994 --> 00:09:42,164
At this point, it's starting to feel like
maybe this isn't gonna stop by itself.
152
00:09:42,748 --> 00:09:47,127
So I looked at my phone and I tried
to find an option to delete the event,
153
00:09:47,128 --> 00:09:49,546
but at that time,
you couldn't from the phone.
154
00:09:49,547 --> 00:09:52,049
It was only possible on a desktop version.
155
00:09:53,301 --> 00:09:55,010
{\an8}But I couldn't go home yet.
156
00:09:55,011 --> 00:09:57,430
So there was nothing
I could do in this moment.
157
00:10:00,975 --> 00:10:05,271
When the class finally finished,
I quickly took my bicycle and went home.
158
00:10:06,564 --> 00:10:11,360
I definitely felt, "I can't hide this,"
like, "I have to ring the alarm bells."
159
00:10:12,862 --> 00:10:16,031
{\an8}But I don't think my parents
really understood social media.
160
00:10:16,032 --> 00:10:18,199
You know, whenever I posted
anything on Facebook,
161
00:10:18,200 --> 00:10:19,994
they'd say, "Did you send them an email?"
162
00:10:21,746 --> 00:10:24,081
And so I showed my dad the event.
163
00:10:25,416 --> 00:10:29,670
And he was more like,
"Huh? What-- What happened?"
164
00:10:31,547 --> 00:10:34,299
"17,000 people are invited to my house?"
165
00:10:34,300 --> 00:10:36,302
"Are they gonna show up?"
166
00:10:37,511 --> 00:10:42,224
But he did realize quite early
the trouble that the whole family was in.
167
00:10:43,392 --> 00:10:46,812
So my mom started calling the police...
168
00:10:48,356 --> 00:10:51,192
...to see if she could find
someone that could help us.
169
00:10:52,234 --> 00:10:57,280
But I'm not sure the police understood
what the Facebook event was.
170
00:10:57,281 --> 00:11:01,243
So we decided that it would be best
for me to delete the event.
171
00:11:02,578 --> 00:11:04,788
{\an8}It was a mixed feeling, right?
172
00:11:04,789 --> 00:11:07,750
"Okay, now,
it's a good thing that it's over."
173
00:11:08,751 --> 00:11:13,214
But at the same time,
it's like an anticlimax or something.
174
00:11:19,720 --> 00:11:21,972
I don't have any connection to Merthe,
175
00:11:22,556 --> 00:11:25,518
except that I saw
her birthday party on Facebook.
176
00:11:26,602 --> 00:11:30,898
And it was, like, the first event
to explode like this.
177
00:11:31,482 --> 00:11:32,982
I was an 18-year-old kid.
178
00:11:32,983 --> 00:11:37,070
And I just wanted to experience
that one epic party, like the <i>Project X.</i>
179
00:11:37,071 --> 00:11:39,072
I remember getting something to drink,
180
00:11:39,073 --> 00:11:41,616
refreshed my Facebook,
and I saw it was gone.
181
00:11:41,617 --> 00:11:45,495
"404, page not found."
I was a little bit disappointed.
182
00:11:45,496 --> 00:11:47,080
Things don't happen here.
183
00:11:47,081 --> 00:11:49,708
I was having fun.
Everybody was having fun.
184
00:11:49,709 --> 00:11:53,754
And for me,
it felt like it was too early to end.
185
00:11:54,338 --> 00:11:57,967
So that's when I created
the copycat event at Merthe's house.
186
00:12:00,052 --> 00:12:01,929
I called it Project X Haren.
187
00:12:03,180 --> 00:12:04,974
A surprise birthday party for her.
188
00:12:07,893 --> 00:12:11,063
{\an8}That evening, I had plans to go
to the cinema with one of my best friends.
189
00:12:12,440 --> 00:12:14,941
And so we were standing
in the line for the popcorn
190
00:12:14,942 --> 00:12:16,818
and hearing the people in front of us.
191
00:12:16,819 --> 00:12:18,945
"Oh my God, did you see that event?"
192
00:12:18,946 --> 00:12:21,072
"Project X. Yeah, I'm gonna go."
193
00:12:21,073 --> 00:12:23,200
We're like, "What the fuck?"
194
00:12:23,701 --> 00:12:24,869
"What's going on?"
195
00:12:26,412 --> 00:12:28,288
My phone is blowing up with messages.
196
00:12:28,289 --> 00:12:30,874
This new event has been created
197
00:12:30,875 --> 00:12:34,544
using a lot of references
to the <i>Project X</i> movie
198
00:12:34,545 --> 00:12:37,214
and inviting everyone to my house.
199
00:12:37,798 --> 00:12:39,591
What the hell?
200
00:12:39,592 --> 00:12:42,678
What? Who did this?
201
00:12:44,764 --> 00:12:47,223
It went really crazy and viral.
202
00:12:47,224 --> 00:12:50,144
It was meme after meme
after meme after meme.
203
00:12:54,774 --> 00:12:58,610
The memes is what really did it for me
because I'm a meme fanatic.
204
00:12:58,611 --> 00:13:00,862
I was just balling.
205
00:13:00,863 --> 00:13:05,325
There were other memes of like,
"Where is the party? Here is the party."
206
00:13:05,326 --> 00:13:08,787
One of them photoshopped me.
207
00:13:08,788 --> 00:13:12,374
It was really surreal.
You can't believe it's happening to you.
208
00:13:13,918 --> 00:13:15,669
What on earth was I gonna do?
209
00:13:21,300 --> 00:13:24,136
I was the first elected
night mayor of Groningen.
210
00:13:26,222 --> 00:13:30,308
And I was responsible
for all the nightlife in the city.
211
00:13:30,309 --> 00:13:32,602
Organizing festivals.
212
00:13:32,603 --> 00:13:35,104
Dealing with bars, with problems.
213
00:13:35,105 --> 00:13:37,357
In the Netherlands, it looks very liberal,
214
00:13:37,358 --> 00:13:42,446
but there's also a lot of structure,
a lot of rules in the background.
215
00:13:43,030 --> 00:13:46,699
We have a city council,
but after five o'clock, they go home,
216
00:13:46,700 --> 00:13:47,952
and I come in.
217
00:13:49,203 --> 00:13:52,706
I was on Facebook,
and I saw this event coming up.
218
00:13:53,499 --> 00:13:56,001
It was a little bit weird
because it was an event in Haren.
219
00:13:57,753 --> 00:14:01,381
It's a little bit of a boring town.
Nothing is happening there.
220
00:14:01,382 --> 00:14:03,592
Only some rich kids living there.
221
00:14:04,301 --> 00:14:07,638
But then I started
to receive phone calls from residents.
222
00:14:08,180 --> 00:14:12,351
They had a bad feeling
there was something not really right.
223
00:14:15,604 --> 00:14:18,983
{\an8}I really thought
it potentially could go wrong.
224
00:14:20,568 --> 00:14:23,445
But I could not do anything on my own.
225
00:14:24,071 --> 00:14:27,533
I thought action should come
from, uh, local authorities.
226
00:14:28,701 --> 00:14:30,619
I was just working on my laptop.
227
00:14:33,330 --> 00:14:37,126
{\an8}And then there was this message
popping up on the phone.
228
00:14:40,588 --> 00:14:43,424
Somebody had sent me
the <i>Project X</i> trailer.
229
00:14:44,842 --> 00:14:47,510
There were streets that were on fire.
230
00:14:47,511 --> 00:14:52,349
My thought then was, "Oh my God,
they are gonna destroy everything."
231
00:14:54,518 --> 00:14:58,813
If this is going to happen
in a little village like Haren,
232
00:14:58,814 --> 00:15:01,567
we will have disaster.
233
00:15:03,819 --> 00:15:05,153
I love Haren very much.
234
00:15:05,154 --> 00:15:07,114
Really, very much.
235
00:15:07,615 --> 00:15:11,619
In fact, I was a member of city council
on the opposite side of the mayor.
236
00:15:12,536 --> 00:15:17,124
{\an8}I thought, "This is gonna be huge."
So I tried to warn the mayor.
237
00:15:18,375 --> 00:15:21,629
But he was away for a couple of days,
so I couldn't reach him.
238
00:15:22,421 --> 00:15:24,840
I tried to contact the mayor.
239
00:15:25,341 --> 00:15:28,468
I wanted to help.
I wanted to solve this problem.
240
00:15:28,469 --> 00:15:30,511
Something a night mayor has to do.
241
00:15:30,512 --> 00:15:32,473
But he didn't respond.
242
00:15:33,223 --> 00:15:36,894
So every day
I called the city council of Haren.
243
00:15:37,394 --> 00:15:41,315
They were used to dealing
with lampposts, crossings.
244
00:15:41,815 --> 00:15:44,025
So they were not taking it serious.
245
00:15:44,026 --> 00:15:47,904
We must, uh, find a way to stop this.
246
00:15:47,905 --> 00:15:51,325
We must find a way-- a way
to protect people in Haren.
247
00:15:55,496 --> 00:15:58,748
{\an8}My parents at this point
started to get a bit worried.
248
00:15:58,749 --> 00:16:00,833
"Are people actually gonna show up?"
249
00:16:00,834 --> 00:16:03,796
You know, "Will we not have
a house anymore in one week?"
250
00:16:05,464 --> 00:16:07,966
And then we, obviously,
started thinking about,
251
00:16:07,967 --> 00:16:10,678
"Okay, what can we do
in order to take this down?"
252
00:16:11,804 --> 00:16:17,600
The admin of Project X Haren
was someone called Jorik Clarck.
253
00:16:17,601 --> 00:16:22,022
So we went back and forth a little bit,
making snarly comments at each other.
254
00:16:28,988 --> 00:16:31,031
I think she liked the attention.
255
00:16:31,699 --> 00:16:34,910
Yeah, I made her, uh, Facebook famous.
256
00:16:36,745 --> 00:16:38,121
Jorik didn't understand
257
00:16:38,122 --> 00:16:41,582
that it really had an impact
on my life and on our family.
258
00:16:41,583 --> 00:16:44,044
And I don't think he grasped that.
259
00:16:44,628 --> 00:16:47,297
But I wanted to try
to convince him to take it down.
260
00:16:47,798 --> 00:16:51,134
And so a friend,
who was connected to him on Facebook,
261
00:16:51,135 --> 00:16:52,386
she gave me his number.
262
00:16:55,264 --> 00:16:57,724
I'm hesitant
to pick up numbers I don't know,
263
00:16:57,725 --> 00:16:59,058
but I was like, "Ah, fuck it."
264
00:16:59,059 --> 00:17:01,644
So I slide it, I pick it up, and it says,
265
00:17:01,645 --> 00:17:03,479
"Hey, is this Jorik?"
266
00:17:03,480 --> 00:17:06,607
I'm like, uh,
"Yeah, who am I speaking with?"
267
00:17:06,608 --> 00:17:10,154
"Well, this is Merthe's dad."
And I was like, "Oh shit."
268
00:17:11,321 --> 00:17:13,991
He was a little mad at me.
269
00:17:15,576 --> 00:17:18,786
He explained to me, like,
people were climbing over their fence
270
00:17:18,787 --> 00:17:22,583
and taking pictures
of them inside their living room.
271
00:17:23,208 --> 00:17:25,501
And that was the point
that it finally hit me.
272
00:17:25,502 --> 00:17:29,213
If I'm actually ruining their life,
that's not something I want.
273
00:17:29,214 --> 00:17:32,551
So that's when I put out the message
saying that the party's over.
274
00:17:34,219 --> 00:17:36,638
And people didn't like that.
275
00:17:42,311 --> 00:17:45,688
When he finally took it down,
obviously, there was a lot of relief.
276
00:17:45,689 --> 00:17:46,774
It's over.
277
00:17:48,567 --> 00:17:50,903
Then a few hours later,
278
00:17:51,737 --> 00:17:53,238
another event popped up...
279
00:17:55,574 --> 00:17:56,617
...which was crazy.
280
00:17:57,534 --> 00:17:58,619
It shocked me.
281
00:17:59,787 --> 00:18:02,039
It was like an exact copy of my page.
282
00:18:02,956 --> 00:18:05,292
The numbers went up very, very fast.
283
00:18:05,876 --> 00:18:08,378
There were already 30,000 people invited.
284
00:18:10,881 --> 00:18:12,924
It was a weird name to have.
285
00:18:12,925 --> 00:18:16,886
<i>Der Führer</i> obviously has
a very negative connotation
286
00:18:16,887 --> 00:18:18,889
in the German language.
287
00:18:20,265 --> 00:18:23,142
So I thought
I'd try to reason with the admins,
288
00:18:23,143 --> 00:18:26,395
saying how serious it was,
289
00:18:26,396 --> 00:18:31,317
and how really we were urging
and really asking them to take it down
290
00:18:31,318 --> 00:18:34,237
because it was having
a really big impact on our lives,
291
00:18:34,238 --> 00:18:36,990
and, um, it wasn't just a joke.
292
00:18:37,574 --> 00:18:40,452
And the only response
that I got were two words.
293
00:18:41,036 --> 00:18:41,912
"Eat shit."
294
00:18:45,916 --> 00:18:48,793
The rumors about this party
started getting bigger and bigger.
295
00:18:48,794 --> 00:18:51,922
There was gonna be a stage,
and there were artists coming.
296
00:18:52,631 --> 00:18:57,009
Heineken was even gonna sponsor the event,
like it was some kind of festival.
297
00:18:57,010 --> 00:18:58,220
That was crazy.
298
00:19:01,723 --> 00:19:03,975
I was listening to the radio in the car,
299
00:19:03,976 --> 00:19:07,354
and, suddenly,
they were talking about Project X.
300
00:19:07,938 --> 00:19:09,147
<i>Merthe speaking.</i>
301
00:19:09,148 --> 00:19:10,773
<i>It's Timor and Coen from 3FM.</i>
302
00:19:10,774 --> 00:19:11,858
- <i>Hi.</i>
- <i>Hi.</i>
303
00:19:11,859 --> 00:19:14,611
<i>The party's coming up?</i>
304
00:19:15,195 --> 00:19:17,822
Unfortunately,
everyone had my phone number.
305
00:19:17,823 --> 00:19:20,992
And one of the first calls that I got
was from <i>De Coen en Sander Show.</i>
306
00:19:20,993 --> 00:19:24,162
I didn't really know what to do.
I just, sort of, kept talking.
307
00:19:24,163 --> 00:19:26,247
<i>The party is definitely canceled.</i>
308
00:19:26,248 --> 00:19:28,040
<i>You could've had 6,000 presents.</i>
309
00:19:28,041 --> 00:19:30,961
<i>That'd be great, but it wouldn't
cover the cost of a new house.</i>
310
00:19:31,962 --> 00:19:34,547
<i>By the way,
am I live on the radio right now?</i>
311
00:19:34,548 --> 00:19:37,426
- <i>Yes! Ha-ha!</i>
- <i>Yes! 3FM! Merthe!</i>
312
00:19:40,137 --> 00:19:42,680
Then it went huge in the national media.
313
00:19:42,681 --> 00:19:45,141
The town of Haren
is getting ready for the arrival
314
00:19:45,142 --> 00:19:47,101
of thousands of unwanted partygoers.
315
00:19:47,102 --> 00:19:50,771
<i>50,000 invitations
have now been sent via the internet.</i>
316
00:19:50,772 --> 00:19:53,942
One, two, three. Do it! Do it!
317
00:19:58,071 --> 00:20:02,950
When a crazy video of a poster
rolling off of a building hit the news,
318
00:20:02,951 --> 00:20:07,955
we started realizing, okay,
this is really going to-- to happen.
319
00:20:07,956 --> 00:20:09,373
There were already rumors
320
00:20:09,374 --> 00:20:12,836
about people getting on buses
from different cities in the Netherlands.
321
00:20:14,296 --> 00:20:16,547
<i>Residents on the Stationsweg in Haren</i>
322
00:20:16,548 --> 00:20:18,050
<i>are worried.</i>
323
00:20:19,051 --> 00:20:22,011
There were now thousands of people coming.
324
00:20:22,012 --> 00:20:25,015
It's even bigger
than I was thinking at the start.
325
00:20:27,893 --> 00:20:30,019
I had a very nasty feeling.
326
00:20:30,020 --> 00:20:33,106
Uh, we are just not ready
to-- to host all these people.
327
00:20:37,069 --> 00:20:40,864
At this point,
we kept the curtains closed 24/7.
328
00:20:41,615 --> 00:20:43,867
People were always
taking pictures of the house.
329
00:20:44,952 --> 00:20:48,037
I couldn't go to volleyball.
I couldn't go to school.
330
00:20:48,038 --> 00:20:50,414
People started making masks of my face.
331
00:20:50,415 --> 00:20:54,085
It's almost like <i>The Purge</i>
where you're trapped in your house,
332
00:20:54,086 --> 00:20:58,048
and people are ringing the doorbell
and trying to get in.
333
00:20:59,299 --> 00:21:02,135
{\an8}Our target for this year's Purge
is hiding in your home.
334
00:21:05,472 --> 00:21:08,015
It wasn't just, you know,
people making fun anymore.
335
00:21:08,016 --> 00:21:10,727
They also became a little bit scary.
336
00:21:15,274 --> 00:21:19,319
The day before the party,
I was getting more and more nervous.
337
00:21:19,820 --> 00:21:22,154
I was thinking this is not a place
338
00:21:22,155 --> 00:21:24,283
where you wanna host
a few thousand people.
339
00:21:24,866 --> 00:21:27,160
It's gonna be very, very dangerous.
340
00:21:27,911 --> 00:21:31,456
If the council doesn't take it seriously,
I had to come up with a plan.
341
00:21:34,376 --> 00:21:39,171
The only solution was to organize
an alternative party outside of Haren.
342
00:21:39,172 --> 00:21:43,343
I said to the city council,
"I don't wanna make a penny on this."
343
00:21:43,927 --> 00:21:47,221
So they were like,
"Oh, this may be a good idea."
344
00:21:47,222 --> 00:21:48,807
"Uh, can you work that out for us?"
345
00:21:49,641 --> 00:21:52,768
Normally, it takes months
to organize a very big party.
346
00:21:52,769 --> 00:21:56,272
We only had
like 24 hours to organize this.
347
00:21:56,273 --> 00:21:57,524
I sent a plan.
348
00:21:58,025 --> 00:21:59,985
But Mayor Bats had the final say...
349
00:22:00,986 --> 00:22:04,531
...and I was really praying
that he was making the right choice.
350
00:22:05,657 --> 00:22:07,409
The day before the party,
351
00:22:08,201 --> 00:22:11,204
I was invited
for a meeting with the mayor.
352
00:22:12,831 --> 00:22:16,709
And I really hoped
that the mayor would say to us,
353
00:22:16,710 --> 00:22:19,128
"Okay, I made a decision,
354
00:22:19,129 --> 00:22:24,343
and I will close every road to Haren,
so no one can come in."
355
00:22:25,385 --> 00:22:27,679
But the mayor didn't wanna do that.
356
00:22:28,305 --> 00:22:30,264
I have a very clear message.
357
00:22:30,265 --> 00:22:31,515
This party is canceled.
358
00:22:31,516 --> 00:22:34,727
Just so everyone is clear,
there is no party here.
359
00:22:34,728 --> 00:22:37,897
I got a bit angry when I heard that.
360
00:22:37,898 --> 00:22:41,193
Why don't you take the youth seriously?
361
00:22:42,736 --> 00:22:44,820
There was no kid that thought,
362
00:22:44,821 --> 00:22:48,407
"Oh, well, if he says there's no party,
I believe him."
363
00:22:48,408 --> 00:22:51,495
It was too late. It was the wrong message.
364
00:22:52,996 --> 00:22:55,539
I received a call from the city council.
365
00:22:55,540 --> 00:22:59,878
Uh, the mayor decided
to not do this alternative party
366
00:23:00,379 --> 00:23:02,130
but just work with police.
367
00:23:03,673 --> 00:23:06,593
They were very stupid,
and they were naive.
368
00:23:07,302 --> 00:23:10,846
There was no music, there was no stage,
there was nothing.
369
00:23:10,847 --> 00:23:12,932
And if you don't provide these things,
370
00:23:12,933 --> 00:23:15,685
the kids will find ways
to have a good time.
371
00:23:24,194 --> 00:23:26,113
<i>Stuk</i> means broken.
372
00:23:27,906 --> 00:23:31,951
{\an8}We want to break television channels
because they have rules.
373
00:23:31,952 --> 00:23:32,994
We hate rules.
374
00:23:34,579 --> 00:23:39,543
We do, like, <i>Jackass</i> stuff.
Crazy challenges every fucking week.
375
00:23:43,630 --> 00:23:46,882
Everybody was texting,
"Hey, are you going to Project X Haren?"
376
00:23:46,883 --> 00:23:48,509
"This party is gonna be epic."
377
00:23:48,510 --> 00:23:51,345
"Everybody is gonna talk about it,
so you need to be there."
378
00:23:51,346 --> 00:23:52,430
We had a dream.
379
00:23:52,431 --> 00:23:55,266
We want to have
the biggest YouTube channel in the world.
380
00:23:55,267 --> 00:23:57,101
So this was our move.
381
00:23:57,102 --> 00:23:59,980
Let's fucking film this shit,
382
00:24:00,564 --> 00:24:01,731
and let's have fun.
383
00:24:02,399 --> 00:24:05,527
You wanna go to Haren? Party? Project X!
384
00:24:07,028 --> 00:24:07,863
Here we go.
385
00:24:11,324 --> 00:24:13,285
It was the morning of the party.
386
00:24:13,910 --> 00:24:18,497
{\an8}The city council of Haren
asked me to help monitor social media
387
00:24:18,498 --> 00:24:20,709
{\an8}because they did not have that experience.
388
00:24:21,209 --> 00:24:26,173
I was asked to put the message out
that there would not be a party.
389
00:24:28,467 --> 00:24:30,510
{\an8}My boss told me, "Do whatever it takes."
390
00:24:32,804 --> 00:24:35,723
{\an8}Just keep telling the public,
"Do not come to Haren."
391
00:24:35,724 --> 00:24:37,517
"There is no party."
392
00:24:38,477 --> 00:24:41,520
{\an8}But we were just this tiny town
with four likes.
393
00:24:41,521 --> 00:24:44,941
We started to interact, uh,
but it was impossible to do.
394
00:24:47,402 --> 00:24:49,988
It was a-- a David and Goliath situation.
395
00:24:53,241 --> 00:24:56,035
When I checked Facebook
on the day of the event,
396
00:24:56,036 --> 00:24:59,288
about 350,000 people had been invited.
397
00:24:59,289 --> 00:25:03,502
So the timeline
was just streaming with posts.
398
00:25:06,838 --> 00:25:09,132
People were gearing up to-- to come.
399
00:25:15,388 --> 00:25:18,475
My youngest daughter
worked in the supermarket.
400
00:25:19,100 --> 00:25:23,562
She told me that there were a lot
of strange people buying a lot of alcohol.
401
00:25:23,563 --> 00:25:26,607
Everyone was just trying
to get their hands on alcohol.
402
00:25:26,608 --> 00:25:29,443
We were 16, and in the Netherlands,
it means you can drink.
403
00:25:29,444 --> 00:25:31,112
We didn't need a fake ID like McLovin.
404
00:25:38,537 --> 00:25:41,498
Why did you decide
to get the train here to Haren?
405
00:25:42,040 --> 00:25:44,250
Uh, just out of curiosity really.
406
00:25:44,251 --> 00:25:46,878
It'll be an experience
to see something like this.
407
00:25:49,381 --> 00:25:52,383
By lunchtime,
there were people really gathering
408
00:25:52,384 --> 00:25:56,555
in front of the house
in large numbers and planning to stay.
409
00:25:59,975 --> 00:26:02,518
The press was ringing the doorbell a lot.
410
00:26:02,519 --> 00:26:05,187
Still quiet at Merthe's.
We'll ring the doorbell.
411
00:26:05,188 --> 00:26:06,273
Good afternoon.
412
00:26:07,107 --> 00:26:08,149
No cameras.
413
00:26:08,692 --> 00:26:11,111
Her father has had enough of this.
414
00:26:13,029 --> 00:26:16,074
{\an8}I was doing
live coverage for Project X Haren.
415
00:26:16,950 --> 00:26:18,868
{\an8}When I drove to Merthe's street,
416
00:26:20,203 --> 00:26:22,289
they had taken away the street signs.
417
00:26:25,458 --> 00:26:26,750
I guess it was kind of funny.
418
00:26:26,751 --> 00:26:30,964
People have navigation on their phones,
so it's not very hard to get there.
419
00:26:35,302 --> 00:26:36,928
When I looked outside,
420
00:26:37,429 --> 00:26:40,264
so many people
had gathered in front of the house
421
00:26:40,265 --> 00:26:42,933
that it started to feel unsafe.
422
00:26:42,934 --> 00:26:45,604
So that was the moment
where I said, "I want to go."
423
00:26:46,646 --> 00:26:49,565
There were too many people
standing in front of her house.
424
00:26:49,566 --> 00:26:52,234
And the police decided,
"Okay, we're going to stop this,"
425
00:26:52,235 --> 00:26:55,280
and they were closing
both ends of the street.
426
00:26:56,239 --> 00:26:58,241
I was very relieved that we left.
427
00:27:00,201 --> 00:27:03,954
When we arrived at my aunt's house,
I don't think we said much.
428
00:27:03,955 --> 00:27:08,292
We just sat there
watching everything as it unfolded.
429
00:27:08,293 --> 00:27:10,794
<i>Just two more hours,
and the party starts in Haren</i>
430
00:27:10,795 --> 00:27:13,464
for 16-year-old Merthe.
431
00:27:13,465 --> 00:27:16,800
<i>The man next to me now,
police spokesman Paul Heidanus,</i>
432
00:27:16,801 --> 00:27:19,970
stands here with a cautious smile.
433
00:27:19,971 --> 00:27:24,725
Mr. Heidanus, I understand you have
300 police officers on standby?
434
00:27:24,726 --> 00:27:28,020
{\an8}I won't say anything
about the measures we have taken.
435
00:27:28,021 --> 00:27:30,774
But let it be clear,
we know what we're doing.
436
00:27:33,568 --> 00:27:35,611
Everything was under control.
437
00:27:35,612 --> 00:27:37,614
My shift ended, so I left.
438
00:27:39,157 --> 00:27:41,700
I was cycling, and then I stopped.
439
00:27:41,701 --> 00:27:47,122
And I saw
this endless line of cars coming in,
440
00:27:47,123 --> 00:27:50,794
and people walking towards Haren.
441
00:27:52,253 --> 00:27:53,630
We were outnumbered.
442
00:27:56,299 --> 00:27:58,717
So I called the people
at the-- at the town hall,
443
00:27:58,718 --> 00:27:59,886
and, uh, I said,
444
00:28:00,762 --> 00:28:02,931
"This message we put out,
445
00:28:03,598 --> 00:28:04,724
it didn't work."
446
00:28:09,437 --> 00:28:11,188
Every time a train arrived,
447
00:28:11,189 --> 00:28:14,275
I saw this stream of people
walking past us.
448
00:28:16,986 --> 00:28:20,740
{\an8}I didn't know Merthe,
but I'm a party animal myself.
449
00:28:21,825 --> 00:28:26,204
And we were just walking to Haren,
you know, with a big-ass group.
450
00:28:27,497 --> 00:28:28,707
The vibes was nice.
451
00:28:30,750 --> 00:28:31,709
Hey!
452
00:28:31,710 --> 00:28:33,293
When I arrived at the party,
453
00:28:33,294 --> 00:28:34,796
I saw people having fun.
454
00:28:40,802 --> 00:28:43,471
We could hear the shouting and screaming.
455
00:28:44,431 --> 00:28:46,266
We closed the doors and the windows.
456
00:28:47,267 --> 00:28:49,769
You cannot do very much more than that.
457
00:28:50,270 --> 00:28:52,647
Very scary. Very scary.
458
00:28:54,649 --> 00:28:58,820
The busier it-- it got,
the-- the crazier it got, really.
459
00:29:08,621 --> 00:29:09,622
Chaos.
460
00:29:12,542 --> 00:29:14,335
This is absolutely crazy.
461
00:29:17,172 --> 00:29:19,840
I've never known someone
have so many friends.
462
00:29:19,841 --> 00:29:22,885
Project X Haren can start, we are here!
463
00:29:22,886 --> 00:29:26,681
Everybody was jumping,
drinking beer, having fun.
464
00:29:30,685 --> 00:29:34,397
They were thinking,
"Let's have the best night of our life."
465
00:29:41,404 --> 00:29:44,656
Everybody was screaming
like crazy animals.
466
00:29:44,657 --> 00:29:51,622
Where is the party? The party is here!
467
00:29:51,623 --> 00:29:52,749
I loved it.
468
00:29:55,168 --> 00:29:58,587
I still sometimes,
in my head, sing this song.
469
00:29:58,588 --> 00:30:00,714
Where is the party?
470
00:30:00,715 --> 00:30:02,759
Because that's what I heard all night.
471
00:30:03,468 --> 00:30:05,093
A lot of these young people
472
00:30:05,094 --> 00:30:08,806
were really expecting
to find some sort of a party.
473
00:30:08,807 --> 00:30:14,353
And all they found was-- was barriers
and a few police officers
474
00:30:14,354 --> 00:30:17,898
and a crowd that was getting bigger
and bigger and bigger.
475
00:30:17,899 --> 00:30:19,858
Oh, sorry!
476
00:30:19,859 --> 00:30:25,489
And every time I was going live,
these strange, stupid things happened.
477
00:30:25,490 --> 00:30:26,698
Arnoud?
478
00:30:26,699 --> 00:30:29,159
Hey, guys, what are you doing here?
479
00:30:29,160 --> 00:30:33,414
Good vibes, motherfucker!
480
00:30:33,998 --> 00:30:37,585
And I was like, "How long
are we going to keep this going?"
481
00:30:39,295 --> 00:30:45,300
A Facebook party attracts
strange people from all over the country.
482
00:30:45,301 --> 00:30:48,179
I've just been showered in whiskey.
483
00:30:49,556 --> 00:30:53,434
- I think it's time to move on from here.
- Good, Arnoud Bodde. Thank you.
484
00:30:57,021 --> 00:30:59,189
{\an8}I walked with the dog to the center
485
00:30:59,190 --> 00:31:00,817
{\an8}to see what was happening.
486
00:31:04,362 --> 00:31:07,198
Behind me, there was a group of people...
487
00:31:08,783 --> 00:31:11,035
...chanting, making noise.
488
00:31:12,203 --> 00:31:15,914
And then, suddenly,
I felt a hit on the head.
489
00:31:15,915 --> 00:31:17,332
And, immediately,
490
00:31:17,333 --> 00:31:19,752
I heard glass breaking.
491
00:31:20,420 --> 00:31:23,798
They threw a bottle... at my head.
492
00:31:24,299 --> 00:31:26,885
The dog started to shake.
493
00:31:29,971 --> 00:31:35,310
That's when I felt
that the atmosphere turned around.
494
00:31:36,853 --> 00:31:38,186
You could feel it in the air.
495
00:31:38,187 --> 00:31:40,398
You could see, in a minute,
496
00:31:41,024 --> 00:31:42,692
it can explode.
497
00:31:46,154 --> 00:31:49,532
We are now in Merthe's street,
and it's madness.
498
00:31:50,783 --> 00:31:53,952
It looks like
we entered a football stadium.
499
00:31:53,953 --> 00:31:56,997
Thousands and thousands of young people.
500
00:31:56,998 --> 00:31:59,626
And we have only ten officers.
501
00:32:05,298 --> 00:32:07,467
I saw so many people.
502
00:32:08,760 --> 00:32:10,178
More and more and more.
503
00:32:14,599 --> 00:32:18,018
And I was like,
"No way that there's 300 police officers
504
00:32:18,019 --> 00:32:19,437
in the village right now."
505
00:32:23,107 --> 00:32:25,693
There was obviously no plan.
506
00:32:26,277 --> 00:32:27,569
These were not riot police.
507
00:32:27,570 --> 00:32:29,572
They were just regular cops...
508
00:32:30,615 --> 00:32:34,327
...who were looking at each other, scared.
509
00:32:37,956 --> 00:32:42,751
The police,
they were outnumbered by... thousands.
510
00:32:42,752 --> 00:32:46,631
And I wasn't sure that
they were gonna hold the line much longer.
511
00:32:50,343 --> 00:32:52,261
I was very worried they'd reach the house...
512
00:32:54,597 --> 00:32:57,141
...and burn it down,
pretty much like in the movie.
513
00:32:59,435 --> 00:33:01,270
They saw the movie <i>Project X.</i>
514
00:33:01,771 --> 00:33:04,398
They want to have the party in the house.
515
00:33:04,399 --> 00:33:07,777
They want to have the swimming pool,
but they don't get it.
516
00:33:08,361 --> 00:33:10,822
And people get really, really drunk.
517
00:33:15,743 --> 00:33:18,830
And then some people get aggressive.
518
00:33:35,096 --> 00:33:37,140
Everybody was screaming.
519
00:33:39,642 --> 00:33:41,894
We thought,
"What the hell is happening here?"
520
00:33:43,438 --> 00:33:47,608
I opened up my Twitter.
I saw them start to throw bottles.
521
00:33:48,735 --> 00:33:51,738
And suddenly I hear a lot of sirens.
522
00:33:52,739 --> 00:33:54,615
Oh no. Now-- Now it's gonna happen.
523
00:34:00,747 --> 00:34:04,583
If you invite the police to a party,
there's only one outcome.
524
00:34:04,584 --> 00:34:06,460
There's gonna be a riot.
525
00:34:06,461 --> 00:34:08,086
Whoa!
526
00:34:08,087 --> 00:34:11,131
The police have fired a warning shot.
527
00:34:11,132 --> 00:34:14,092
The police made one fucking big mistake.
528
00:34:14,093 --> 00:34:17,430
They were trying to push us away.
529
00:34:21,768 --> 00:34:23,644
Now it's really getting out of hand.
530
00:34:25,813 --> 00:34:27,774
Fuck, it's getting crazy now.
531
00:34:32,361 --> 00:34:34,696
They started a war they couldn't win.
532
00:34:34,697 --> 00:34:37,240
It was the police that provoked this.
533
00:34:37,241 --> 00:34:40,870
Nothing ever happens here,
and we're not allowed to go crazy.
534
00:34:41,871 --> 00:34:43,538
People tasted that freedom.
535
00:34:43,539 --> 00:34:45,540
And when the riot police
started to take it away,
536
00:34:45,541 --> 00:34:46,834
people just went berserk.
537
00:34:57,970 --> 00:34:59,388
This is fucking bizarre.
538
00:35:00,306 --> 00:35:02,683
How long will the police let this go on?
539
00:35:04,310 --> 00:35:06,853
I was worried about my dad because
540
00:35:06,854 --> 00:35:08,314
he had decided to stay.
541
00:35:08,856 --> 00:35:11,400
He wanted to be there for the neighbors.
542
00:35:11,901 --> 00:35:16,906
I hoped that he wouldn't somehow
get caught up in that crowd.
543
00:35:20,159 --> 00:35:21,910
We didn't go to the party.
544
00:35:21,911 --> 00:35:24,538
And I also didn't want
to contribute to a crowd
545
00:35:24,539 --> 00:35:26,624
that is putting her family in danger.
546
00:35:27,625 --> 00:35:30,502
{\an8}I remember the footage from the news.
547
00:35:30,503 --> 00:35:33,798
It was the police hitting people.
548
00:35:34,590 --> 00:35:36,883
The police were getting, also, aggressive.
549
00:35:36,884 --> 00:35:39,427
If somebody
was getting close to the police,
550
00:35:39,428 --> 00:35:41,430
the police would...
551
00:35:42,014 --> 00:35:43,099
...smash the guy.
552
00:35:53,234 --> 00:35:56,820
I was filming this. I was like,
"Okay. Oh my God. What's happening here?"
553
00:35:56,821 --> 00:35:59,072
I've never seen this before
in the Netherlands.
554
00:35:59,073 --> 00:36:02,325
Hit people that hard
when they are laying on the ground?
555
00:36:02,326 --> 00:36:03,578
That's wild.
556
00:36:04,245 --> 00:36:05,662
I fell down.
557
00:36:05,663 --> 00:36:07,080
And, yeah,
558
00:36:07,081 --> 00:36:11,544
riot police started, like, attacking
my legs with their bats and stuff.
559
00:36:12,211 --> 00:36:15,672
You know,
but I managed to get up and got away.
560
00:36:15,673 --> 00:36:18,926
And I was like, "Okay,
you wanna treat me like a rioter?"
561
00:36:19,510 --> 00:36:21,137
"Then I'll become a rioter."
562
00:36:33,733 --> 00:36:36,443
I saw people bending down a pole.
563
00:36:36,444 --> 00:36:38,696
So I just decided to help them.
564
00:36:45,661 --> 00:36:46,662
I saw people...
565
00:36:48,956 --> 00:36:52,335
running through our garden
to avoid the police.
566
00:36:53,377 --> 00:36:56,504
Normally, you see it on television,
and it's far away,
567
00:36:56,505 --> 00:36:58,799
but now we had it in our front yard.
568
00:37:01,594 --> 00:37:04,889
People were throwing
Molotov cocktails into the cars.
569
00:37:08,226 --> 00:37:13,439
And I thought,
"Oh my God, this is like... <i>Call of Duty."</i>
570
00:37:14,398 --> 00:37:15,398
"This is real."
571
00:37:15,399 --> 00:37:17,276
"This is fucking real."
572
00:37:25,117 --> 00:37:28,621
I saw this very big guy grabbing a pole,
573
00:37:29,288 --> 00:37:32,416
and he just started bashing in
the windows of the supermarkets.
574
00:37:35,336 --> 00:37:38,798
The thing that was going through my head
was, "Free cigarette."
575
00:37:44,595 --> 00:37:46,013
So I put on my hood,
576
00:37:47,682 --> 00:37:51,268
and I was actually
the first one to go inside.
577
00:37:51,269 --> 00:37:53,353
So I just filled up the bag to the brim.
578
00:37:53,354 --> 00:37:54,813
I was living in the moment.
579
00:37:54,814 --> 00:37:57,858
I felt alive, I guess. You know?
580
00:38:01,112 --> 00:38:03,781
We were just filming the robbery.
581
00:38:05,408 --> 00:38:06,908
But that was a wrong decision.
582
00:38:06,909 --> 00:38:11,789
In just one second, shit hits the fan.
583
00:38:12,957 --> 00:38:16,876
"Hey! Hey! They're filming us!
They're filming us!"
584
00:38:16,877 --> 00:38:18,838
"Grab them! Grab them!"
585
00:38:23,634 --> 00:38:29,055
And after a-- a few seconds,
you were laying on the ground.
586
00:38:29,056 --> 00:38:32,142
And people were trying to get his camera,
"Give me the camera!"
587
00:38:32,143 --> 00:38:36,062
I saw these arms with big tattoos,
like, bam, bam!
588
00:38:36,063 --> 00:38:41,818
And the only thing that I could do
is grab the people away from him
589
00:38:41,819 --> 00:38:44,446
because I want to have the footage.
590
00:38:44,447 --> 00:38:46,532
We filmed something new.
591
00:38:47,116 --> 00:38:52,120
So, if you have
500 subscribers in Holland, just 500,
592
00:38:52,121 --> 00:38:55,206
this was the moment for us to grow.
593
00:38:55,207 --> 00:38:57,625
And you wanna save
my life because otherwise--
594
00:38:57,626 --> 00:38:58,961
That's the second part.
595
00:39:00,004 --> 00:39:00,963
No, no, no.
596
00:39:01,547 --> 00:39:03,214
Without him, I was pretty dead.
597
00:39:03,215 --> 00:39:06,843
We jumped him over a-- a roof, right?
598
00:39:06,844 --> 00:39:08,053
I was really scared.
599
00:39:08,054 --> 00:39:11,348
The camera, they hit it really hard.
600
00:39:11,349 --> 00:39:14,643
But we managed to get the tape.
We saved it.
601
00:39:15,227 --> 00:39:17,062
Okay, that's it. No more!
602
00:39:17,063 --> 00:39:19,481
What we just experienced was insane.
603
00:39:19,482 --> 00:39:21,274
I was scared to death.
604
00:39:21,275 --> 00:39:22,777
We're sitting in a car.
605
00:39:23,361 --> 00:39:25,029
And we say, "We have gold."
606
00:39:25,613 --> 00:39:27,615
"Let's get out of this war zone."
607
00:39:34,038 --> 00:39:36,373
At some point in the evening...
608
00:39:36,374 --> 00:39:40,293
...my dad was told by the police...
609
00:39:40,294 --> 00:39:43,714
...that two girls had died in the crowd.
610
00:39:57,895 --> 00:39:59,105
Sorry.
611
00:40:03,484 --> 00:40:04,944
So that was tough.
612
00:40:05,945 --> 00:40:10,574
People are... dying
on your birthday party, and...
613
00:40:11,742 --> 00:40:14,452
somehow the role you played in that,
614
00:40:14,453 --> 00:40:17,288
and it's just an empty feeling.
615
00:40:17,289 --> 00:40:19,458
Like, it-- That's-- You can't, uh...
616
00:40:20,709 --> 00:40:22,669
Can't grasp that, I don't think.
617
00:40:22,670 --> 00:40:25,380
<i>On Twitter, there are rumors</i>
618
00:40:25,381 --> 00:40:27,674
<i>that a girl has been crushed to death,</i>
619
00:40:27,675 --> 00:40:29,717
<i>but there are tweets
that say it's not true.</i>
620
00:40:29,718 --> 00:40:30,760
<i>What do you know?</i>
621
00:40:30,761 --> 00:40:34,973
<i>We also read Twitter
and have the same information,</i>
622
00:40:34,974 --> 00:40:37,601
<i>but we have not heard this
from the police.</i>
623
00:40:41,647 --> 00:40:43,190
I wanted to bike home,
624
00:40:43,691 --> 00:40:46,401
but I just couldn't
because there was glass everywhere.
625
00:40:46,402 --> 00:40:49,238
It looked like a tornado had hit the town.
626
00:40:50,364 --> 00:40:52,615
And I was walking, and I felt guilty.
627
00:40:52,616 --> 00:40:54,660
I'm sad to be associated with this.
628
00:41:00,040 --> 00:41:04,170
Later, luckily,
we heard that nobody had died.
629
00:41:05,463 --> 00:41:07,882
But I think
the emotional impact is already done.
630
00:41:09,717 --> 00:41:12,886
As it got to midnight,
the police finally took control,
631
00:41:12,887 --> 00:41:14,388
and things calmed down.
632
00:41:15,556 --> 00:41:17,474
And then I saw this car.
633
00:41:17,475 --> 00:41:21,352
The windscreen was smashed,
the side mirrors were off.
634
00:41:21,353 --> 00:41:23,814
There were footsteps
on the top of the car.
635
00:41:25,024 --> 00:41:29,945
There was this big triangle-shaped brick,
uh, on the passenger seat.
636
00:41:30,738 --> 00:41:32,697
I was standing there looking at it.
637
00:41:32,698 --> 00:41:33,740
And then behind me,
638
00:41:33,741 --> 00:41:36,576
I-- I heard this voice
of a colleague of mine,
639
00:41:36,577 --> 00:41:38,204
"Is that your car?"
640
00:41:38,704 --> 00:41:40,747
I said, "Yep, that's mine."
641
00:41:40,748 --> 00:41:42,624
Um...
642
00:41:42,625 --> 00:41:45,752
I've kept the brick
as a sort of a-- a souvenir.
643
00:41:45,753 --> 00:41:47,879
My girlfriend has asked me
a couple of times,
644
00:41:47,880 --> 00:41:49,464
"Are we still keeping that?"
645
00:41:49,465 --> 00:41:52,801
And I'm like,
"Yeah, we're-- we're keeping the brick."
646
00:41:55,596 --> 00:41:57,348
We stayed up the whole night,
647
00:41:58,724 --> 00:42:00,059
cutting the film,
648
00:42:01,936 --> 00:42:03,770
and put it on our website.
649
00:42:03,771 --> 00:42:06,649
After one hour, it goes viral.
650
00:42:11,612 --> 00:42:15,281
Yeah, that was
the really first big hit for StukTV.
651
00:42:15,282 --> 00:42:17,575
It started with Project X Haren.
652
00:42:17,576 --> 00:42:21,664
And after 12 years, we're one of
the biggest YouTube channels in Holland.
653
00:42:22,831 --> 00:42:25,625
<i>From initial analysis, we are dealing with</i>
654
00:42:25,626 --> 00:42:29,587
<i>what I can only call scum</i>
655
00:42:29,588 --> 00:42:33,967
who, in a violent, well-prepared manner,
consciously sought out confrontation.
656
00:42:33,968 --> 00:42:37,680
The mayor
and the police didn't take responsibility.
657
00:42:38,180 --> 00:42:40,807
He called the kids scum.
I didn't agree with him.
658
00:42:40,808 --> 00:42:43,851
The kids were just coming to Haren
to have a good time.
659
00:42:43,852 --> 00:42:48,399
And they did everything
to not provide that.
660
00:42:50,526 --> 00:42:53,570
<i>The rioters have left
the people of Haren in shock.</i>
661
00:42:53,571 --> 00:42:56,574
<i>The total cost of the damage is unknown.</i>
662
00:42:57,324 --> 00:43:00,368
All the windows are broken. It's so bad.
663
00:43:00,369 --> 00:43:05,498
We'll have to work hard today
to get Haren clean again.
664
00:43:05,499 --> 00:43:08,210
We're still the best community
in the Netherlands.
665
00:43:09,545 --> 00:43:10,421
Sorry.
666
00:43:11,964 --> 00:43:15,258
The next day,
I went for a walk with my husband,
667
00:43:15,259 --> 00:43:17,344
and everything was already cleaned up.
668
00:43:18,596 --> 00:43:22,099
I was very, very proud
of the people in my town.
669
00:43:27,646 --> 00:43:29,356
I woke up with a hangover,
670
00:43:29,857 --> 00:43:33,444
and everything was all over Facebook.
671
00:43:34,570 --> 00:43:38,198
And people were tagging my name
under those videos.
672
00:43:39,033 --> 00:43:40,159
Fucking snitches.
673
00:43:41,410 --> 00:43:43,786
{\an8}This was gonna come back on me
one way or another.
674
00:43:43,787 --> 00:43:49,668
So I just decided
to go back and return what I stole.
675
00:43:50,252 --> 00:43:52,546
I was like, "Oh, damn, I fucked up."
676
00:44:03,974 --> 00:44:05,141
On tonight's show,
677
00:44:05,142 --> 00:44:09,228
what are the consequences
of the critical report on Project X Haren
678
00:44:09,229 --> 00:44:11,482
for the mayor and the police chief?
679
00:44:19,573 --> 00:44:24,452
The one time he should have been here
and not taken any risks
680
00:44:24,453 --> 00:44:27,372
and just protected the people,
681
00:44:27,373 --> 00:44:28,916
it did not go well.
682
00:44:30,334 --> 00:44:32,169
{\an8}Things should have gone differently.
683
00:44:32,878 --> 00:44:35,506
{\an8}Let there be
no misunderstanding about that.
684
00:44:36,006 --> 00:44:42,012
{\an8}And for that, here today, I apologize.
685
00:44:53,816 --> 00:44:56,859
A couple of years
after Project X, I was at a party,
686
00:44:56,860 --> 00:44:58,862
and in comes walking Merthe.
687
00:45:00,948 --> 00:45:03,533
And I was like--
I recognized her immediately.
688
00:45:03,534 --> 00:45:06,704
But because of the shame I felt,
I didn't say anything.
689
00:45:07,287 --> 00:45:11,291
His face looked familiar,
but I couldn't quite place it.
690
00:45:11,959 --> 00:45:15,713
She looked at me, I looked at her.
She was like, "You're that guy, right?"
691
00:45:16,255 --> 00:45:18,047
I was like, "Yeah, that's me."
692
00:45:18,048 --> 00:45:21,008
She's like, "Okay, it's fine.
It's in the past. Don't worry about it."
693
00:45:21,009 --> 00:45:23,011
"And we were young and, uh, stupid."
694
00:45:24,972 --> 00:45:27,140
I don't think most people
that came to the party
695
00:45:27,141 --> 00:45:30,561
were intending to riot
or to commit a crime.
696
00:45:31,186 --> 00:45:33,355
I think a lot of people came
because they wanted a party.
697
00:45:34,606 --> 00:45:38,443
I think it's sort
of a normal inherent thing
698
00:45:38,444 --> 00:45:42,447
in teenagers around that age,
699
00:45:42,448 --> 00:45:46,368
that they wanna rebel
and take their freedom,
700
00:45:47,911 --> 00:45:51,039
express their... personalities.
701
00:45:53,709 --> 00:45:56,128
I definitely would have gone
if it wasn't my party.
702
00:45:57,305 --> 00:46:57,656
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm