Ultimo taglio

ID13180232
Movie NameUltimo taglio
Release NameUltimo taglio (Last Cut, 1997).VHSRip.DivX
Year1997
Kindmovie
LanguageEnglish
IMDB ID239552
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:04,000 --> 00:00:07,000 2 00:00:09,000 --> 00:00:15,074 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.OpenSubtitles.com ]=- 3 00:00:22,900 --> 00:00:25,900 I happened to think of that too sometimes.. 4 00:00:26,200 --> 00:00:30,400 All the people who sail try at least once to understand what it is like.. 5 00:00:30,500 --> 00:00:33,000 when your lungs get filled with water.. 6 00:00:33,100 --> 00:00:37,100 and you close your eyes and go down.. 7 00:00:37,600 --> 00:00:42,600 It's completely different from what I thought.. 8 00:00:42,600 --> 00:00:45,500 For example, it's not cold at all.. 9 00:00:45,600 --> 00:00:49,600 and an instant lasts so much longer.. 10 00:00:49,600 --> 00:00:52,800 You've got all the time you need.. 11 00:00:52,900 --> 00:00:56,900 to remember whatever you want.. 12 00:01:10,500 --> 00:01:15,000 The point is that we are used to think of death only in our future.. 13 00:01:16,500 --> 00:01:20,100 Instead, it was just like Felix said.. 14 00:01:20,200 --> 00:01:25,000 something that he read in a book when he was in the jail infirmary.. 15 00:01:25,600 --> 00:01:30,400 "Much of death is behind us.." 16 00:01:30,800 --> 00:01:35,600 Every hour of our past belongs to death. 17 00:01:37,800 --> 00:01:41,300 Maybe it's growing inside of you, slowly 18 00:01:41,500 --> 00:01:43,900 and you don't even notice it.. 19 00:01:43,920 --> 00:01:48,320 you do many things, you have plans.. 20 00:01:48,800 --> 00:01:50,550 and... 21 00:01:50,600 --> 00:01:55,400 and when you think you're on the right track and you feel safe... 22 00:01:55,900 --> 00:01:59,300 that's the time when death comes.. 23 00:01:59,340 --> 00:02:03,340 And it pulls the plug off.. 24 00:02:10,600 --> 00:02:16,600 The court of the Republic of Venezuela finds the accused Leo Kimble guilty 25 00:02:17,000 --> 00:02:21,200 of the murder of Julia Ray.. 26 00:02:21,900 --> 00:02:26,900 Therefore, this court sentences him to 25 years of prison 27 00:02:33,500 --> 00:02:36,200 ..and so you wake up one morning 28 00:02:36,220 --> 00:02:40,420 and you find out that they took away 25 years of your life.. 29 00:02:40,700 --> 00:02:44,000 Not because you're guilty.. 30 00:02:44,050 --> 00:02:48,250 but only because they're more powerful than you.. 31 00:02:48,600 --> 00:02:52,800 So powerful to be able to throw you in a bottomless well. 32 00:05:27,900 --> 00:05:29,800 What the fuck do you want?! 33 00:05:29,900 --> 00:05:34,900 What the fuck do you want to do! Get off me, you motherfuckers! 34 00:05:36,500 --> 00:05:41,400 Behave! Now we'll have some fun! You'll have lots of fun too! 35 00:05:42,200 --> 00:05:45,500 Tell the truth, you just wanted this, didn't you? 36 00:05:45,520 --> 00:05:47,620 You just couldn't wait! 37 00:05:47,630 --> 00:05:50,330 Come on! Come on! 38 00:05:50,400 --> 00:05:54,400 Fuck you, you asshole! Motherfucker! 39 00:06:15,150 --> 00:06:18,850 Come on! Some more! 40 00:07:15,500 --> 00:07:21,700 So, you start realizing that there's only one way to get out of that hell.. 41 00:07:22,200 --> 00:07:25,600 Persuading the others to forget that you exist.. 42 00:07:25,700 --> 00:07:28,500 Wiping yourself off. 43 00:07:28,530 --> 00:07:30,830 Becoming invisible. 44 00:07:30,840 --> 00:07:34,840 And at the same time, learning to wait for your moment to come.. 45 00:07:35,200 --> 00:07:39,000 Because sooner or later, even in that pigsty.. 46 00:07:39,100 --> 00:07:43,100 a moment will come when you can leave a sign of your presence.. 47 00:07:43,500 --> 00:07:45,800 There's a precise spot, my friend.. 48 00:07:45,830 --> 00:07:48,730 A single specific spot.. 49 00:07:48,800 --> 00:07:51,900 It's a matter of geometry, you see? 50 00:07:52,000 --> 00:07:54,100 If you can figure out the spot precisely 51 00:07:54,140 --> 00:07:56,640 it's like going through butter.. 52 00:07:56,700 --> 00:08:00,100 - So it will come out just as easy.. - Of course! 53 00:08:00,300 --> 00:08:04,500 If it's the right size and you can nail it straight down.. 54 00:08:05,500 --> 00:08:10,500 it'll go in easy..and then you can take it out just as easy.. 55 00:08:11,850 --> 00:08:15,050 10 centimetres is the right size.. 56 00:08:15,100 --> 00:08:16,800 Oh yeah? 57 00:08:16,850 --> 00:08:19,650 - Yeah. - I bet your old man didn't have any problems.. 58 00:08:19,700 --> 00:08:23,000 Well, you see..he taught me this. 59 00:08:23,040 --> 00:08:26,040 When an animal goes insane.. 60 00:08:26,050 --> 00:08:28,250 you don't have to kill it.. 61 00:08:28,300 --> 00:08:31,400 You just have to make it harmless, my friend 62 00:08:31,500 --> 00:08:35,500 nothing more..that's what I did when I found myself alone 63 00:08:35,550 --> 00:08:39,550 having to look after the animals.. 64 00:08:41,100 --> 00:08:45,100 Making it harmless.. 65 00:08:45,900 --> 00:08:49,200 He didn't have anything else to think about.. 66 00:08:49,250 --> 00:08:51,250 He didn't drink.. 67 00:08:51,300 --> 00:08:53,300 He didn't smoke.. 68 00:08:53,350 --> 00:08:56,550 He didn't even like to go fucking around, you know.. 69 00:08:56,600 --> 00:09:00,400 All he thought was to save all the money that he earned. 70 00:09:00,800 --> 00:09:03,400 That's the reason why he died young. 71 00:09:03,500 --> 00:09:07,500 People usually die when they're old.. 72 00:09:08,100 --> 00:09:11,950 Others start earlier, instead.. 73 00:09:12,000 --> 00:09:16,000 when they're still very young.. 74 00:09:19,500 --> 00:09:23,500 Yeah.. 75 00:09:35,500 --> 00:09:39,300 Take your smell off me, Kimble. I'm trying to sleep. 76 00:09:39,500 --> 00:09:42,500 There's something I gotta tell you, Branco. 77 00:09:43,100 --> 00:09:46,400 They accepted my application. 78 00:09:46,500 --> 00:09:49,500 I'll be out on parole in 3 weeks. 79 00:09:49,700 --> 00:09:54,200 That's what everybody says and then they keep rotting in here for 10 more years 80 00:09:54,240 --> 00:09:57,140 My 10 years are over. 81 00:09:57,200 --> 00:10:02,700 Yeah, but before you go don't forget to kiss my ass! 82 00:10:02,800 --> 00:10:05,600 - Of course. - Just like you do every day! 83 00:10:05,650 --> 00:10:09,550 - Just like I do every day... - That's right. And now get lost! 84 00:10:09,600 --> 00:10:13,000 I'll miss you, Branco. 85 00:10:13,100 --> 00:10:15,100 Fuck off Kimble! 86 00:10:15,150 --> 00:10:18,950 Come on now..buzz off! 87 00:10:19,000 --> 00:10:24,100 Do you remember when you broke Felix's leg and then you fucked him? 88 00:10:24,500 --> 00:10:26,800 Wasn't it the arm? 89 00:10:26,850 --> 00:10:30,990 No, it was the leg..you broke my arm though. 90 00:10:31,000 --> 00:10:33,900 Well, I don't give a fuck about that..I wanna sleep now! 91 00:10:33,910 --> 00:10:37,910 - So fuck off! - Ok.. 92 00:10:38,500 --> 00:10:41,400 As you wish.. 93 00:10:41,500 --> 00:10:45,600 - Sleep well Branco. - Sure. 94 00:11:23,600 --> 00:11:27,400 Kiss your own ass tomorrow! 95 00:11:27,500 --> 00:11:32,000 If you still manage to find it.. 96 00:12:17,500 --> 00:12:21,400 Kimble! 97 00:12:22,500 --> 00:12:25,500 You have to answer when I call you! 98 00:12:25,550 --> 00:12:28,050 - Did you forget that, asshole? - That's right, sir. 99 00:12:28,060 --> 00:12:30,460 No, I did not forget that, sir. 100 00:12:30,500 --> 00:12:33,050 You're dirty, Kimble. 101 00:12:33,100 --> 00:12:38,100 - You don't want to end up in solitary confinement on your last day, uh? - No, sir. 102 00:12:38,200 --> 00:12:41,100 Do you like riddles, Kimble? 103 00:12:41,120 --> 00:12:43,980 Are you deaf, you motherfucker? 104 00:12:44,000 --> 00:12:48,400 - He asked you if you like riddles! - Yes I do. 105 00:12:48,500 --> 00:12:50,500 Now we'll see.. 106 00:12:50,550 --> 00:12:54,050 Now we'll see! 107 00:12:57,200 --> 00:13:02,100 Are there more dots or more lines under the chewing gum? 108 00:13:04,500 --> 00:13:08,500 More dots. 109 00:13:14,800 --> 00:13:18,500 More lines, Kimble! You lost. 110 00:13:18,550 --> 00:13:22,350 That's right..you're just a big asshole, Kimble! 111 00:13:22,400 --> 00:13:25,000 I'll give you another chance.. 112 00:13:25,020 --> 00:13:27,770 Just tell me what you've done to Branco. 113 00:13:27,800 --> 00:13:30,400 How did you fuck his brain up? 114 00:13:30,420 --> 00:13:33,270 Don't worry..we're not in court here.. 115 00:13:33,300 --> 00:13:36,800 We're all friends here.. 116 00:13:37,100 --> 00:13:39,400 I don't know what you're talking about, sir. 117 00:13:39,420 --> 00:13:44,020 That's much worse for you! Cos I know that you're involved in that! 118 00:13:44,030 --> 00:13:46,030 On your knees! 119 00:13:46,040 --> 00:13:50,040 Now! 120 00:13:54,200 --> 00:13:59,200 We don't want you to forget about us, you see? 121 00:14:13,500 --> 00:14:17,300 Don't you ever sweat? 122 00:14:20,500 --> 00:14:24,300 So, where was the party? 123 00:14:24,500 --> 00:14:29,500 At the bridge..there was the opening ceremony..nice stuff. 124 00:14:30,000 --> 00:14:32,150 Did it last all night? 125 00:14:32,200 --> 00:14:36,200 Yeah, the same old things..bows, smiles... 126 00:14:39,200 --> 00:14:41,850 Your father..he's such an ass-kisser! 127 00:14:41,900 --> 00:14:44,000 That's right! 128 00:14:44,010 --> 00:14:48,010 That's what he does best! 129 00:14:56,600 --> 00:15:01,100 I'm sorry, honey..you must have been bored 130 00:15:05,200 --> 00:15:09,200 Hey, everything alright? 131 00:15:18,400 --> 00:15:23,400 Good one, Kimble..look at what you've done to him! 132 00:15:47,300 --> 00:15:50,800 - Leo Kimble? - Yes sir. 133 00:15:51,300 --> 00:15:55,610 - Sign here. - Yes sir. 134 00:15:55,615 --> 00:15:58,515 Are faggots usually this well-mannered? 135 00:15:58,520 --> 00:16:01,970 - Yes sir. - I don't like you, asshole. 136 00:16:02,000 --> 00:16:05,000 You can go. 137 00:16:05,010 --> 00:16:09,010 How can I ever repay you? 138 00:16:11,600 --> 00:16:14,500 You'll find a way. 139 00:16:14,550 --> 00:16:19,650 - When you'll be out of here. - Well, that's what the lawyer said.. 140 00:16:20,200 --> 00:16:25,200 ..and thanks to your help, I'll go renting out boats in the bay.. 141 00:16:28,500 --> 00:16:31,400 Listen! Don't forget.. 142 00:16:31,500 --> 00:16:34,400 If you'll be in the city and you need someone 143 00:16:34,500 --> 00:16:39,000 Come and see me..I'll always be there for you. 144 00:16:43,500 --> 00:16:47,500 See you. 145 00:17:09,500 --> 00:17:13,300 It's hot today, don't you think? 146 00:17:21,800 --> 00:17:24,000 I've taken a decision. 147 00:17:24,050 --> 00:17:26,750 I don't care what my father says. 148 00:17:26,800 --> 00:17:29,800 I'm leaving the house. 149 00:17:29,810 --> 00:17:33,810 We'll leave together, you and me. 150 00:17:36,900 --> 00:17:40,900 So..when will you say that to Vincent? 151 00:17:47,700 --> 00:17:52,900 A short wave, a dot. A long wave, a line. 152 00:17:53,500 --> 00:17:56,900 You've been counting the waves in the sea, instead of the days! 153 00:17:57,100 --> 00:17:59,100 Isn't it, Leo? 154 00:17:59,200 --> 00:18:03,200 How much is 10 years? 155 00:18:03,250 --> 00:18:07,250 is it an ocean, or half an ocean? 156 00:18:07,500 --> 00:18:11,400 They told me that you behaved in there.. 157 00:18:11,600 --> 00:18:15,400 Gabo didn't take it too well though, as you can imagine.. 158 00:18:15,500 --> 00:18:19,200 You wanna know what he said when he knew it? 159 00:18:19,300 --> 00:18:24,200 He said, Carlos..my old friend. Please see what you can do about it.. 160 00:18:24,300 --> 00:18:30,100 I can't even imagine that my daughter's murderer can freely wander around 161 00:18:30,110 --> 00:18:35,910 after having served less than half of the time that he should have served.. 162 00:18:37,100 --> 00:18:39,100 I answered.. 163 00:18:39,110 --> 00:18:43,410 Listen, Gabo. If this is the problem, you can relax. 164 00:18:44,200 --> 00:18:48,700 Cos if I fucked Leo once and I can fuck him again! 165 00:18:49,600 --> 00:18:55,000 That's how it is, you know? I though that it might be kind to let you know.. 166 00:18:56,700 --> 00:19:01,100 What is it? Do you want me to pay for a drink? Be my guest! 167 00:19:01,200 --> 00:19:04,450 That's ok. 168 00:19:04,500 --> 00:19:07,400 I've quit drinking long ago. 169 00:19:07,420 --> 00:19:11,120 Good for you! Staying in that pigsty had its positive sides then. 170 00:19:11,150 --> 00:19:13,550 Say thanks to Gabo for me. 171 00:19:13,560 --> 00:19:15,960 I'll do that for sure. 172 00:19:16,200 --> 00:19:19,700 See you. 173 00:19:20,000 --> 00:19:24,000 You bet! 174 00:19:54,500 --> 00:19:59,100 - Look who's here! Such a long time.. - 10 years. 175 00:19:59,200 --> 00:20:02,500 Things haven't changed that much.. 176 00:20:02,600 --> 00:20:05,100 Are you still reading the same book? 177 00:20:05,200 --> 00:20:08,200 It's aging well..you know? 178 00:20:08,220 --> 00:20:10,860 I have no money, Vincent. 179 00:20:10,900 --> 00:20:16,100 I went to the bank..someone authorized them to shut my account. 180 00:20:16,500 --> 00:20:19,900 Is there something that I can do here? 181 00:20:19,920 --> 00:20:22,420 Well, you know.. 182 00:20:22,500 --> 00:20:25,900 Well, just to... 183 00:20:26,000 --> 00:20:28,000 just to have a place to stay.. 184 00:20:28,020 --> 00:20:31,420 It's all taken, Leo. 185 00:20:31,500 --> 00:20:35,500 I don't want any trouble, you see? 186 00:20:46,500 --> 00:20:48,700 Thanks. 187 00:20:48,710 --> 00:20:52,110 Leo! 188 00:20:53,500 --> 00:20:57,500 Come here. 189 00:21:12,100 --> 00:21:16,800 I don't know what there was in that story that was filling his life.. 190 00:21:16,900 --> 00:21:19,900 But I know that time came to sum things up.. 191 00:21:19,950 --> 00:21:25,250 ..and Vincent had been skating on thin ice for too long.. 192 00:21:25,300 --> 00:21:30,200 Because of this, he would have been able to do any kind of mean action just to keep Gloria. 193 00:21:30,220 --> 00:21:33,920 Even to go over the limits of any game.. 194 00:21:34,050 --> 00:21:40,050 And she liked that Vincent could find new ways to cross that limit.. 195 00:23:16,300 --> 00:23:16,300 You know.. 196 00:23:18,300 --> 00:23:24,200 when 2 people are doing something together, they not necessarily think of the same thing. 197 00:23:24,300 --> 00:23:26,500 Take us, for example.. 198 00:23:26,550 --> 00:23:30,850 You're probably thinking that the whiter the hair the better. 199 00:23:30,900 --> 00:23:33,900 While I'm thinking... 200 00:23:33,900 --> 00:23:36,700 I'm thinking about Diego.. 201 00:23:36,720 --> 00:23:42,720 - Diego? - And I'm asking myself "who's that fucking whore who made him go crazy"? 202 00:23:46,600 --> 00:23:46,600 My son with a whore! 203 00:23:51,500 --> 00:23:53,500 You damn pig! 204 00:23:53,510 --> 00:23:55,810 You did this on purpose! You knew it! 205 00:23:55,820 --> 00:23:58,020 Well.. 206 00:23:58,030 --> 00:24:00,980 Will you tell Diego, or do I have to do it? 207 00:24:01,200 --> 00:24:03,100 Stop it! 208 00:24:03,110 --> 00:24:05,490 Leave now! 209 00:24:05,500 --> 00:24:08,500 With the new poison, it took exactly 5 minutes. 210 00:24:08,510 --> 00:24:11,910 Come and see. 211 00:24:14,500 --> 00:24:16,900 You should patent this, you know? 212 00:24:17,000 --> 00:24:19,400 It's fantastic, don't you think? 213 00:24:19,420 --> 00:24:21,370 Amazing.. 214 00:24:21,380 --> 00:24:24,980 Where is Maria? 215 00:24:27,500 --> 00:24:32,500 Yeah..just like that..more! More! Oh yeah.. 216 00:24:33,500 --> 00:24:35,900 Can you feel it? 217 00:24:36,000 --> 00:24:41,400 Oh yeah..let me fly! Yeah! Yeah! 218 00:24:56,300 --> 00:24:58,450 Maria! 219 00:24:59,000 --> 00:25:03,000 All of it! Up to my head! 220 00:25:05,000 --> 00:25:07,600 - Maria! - Fuck! Your father is coming! 221 00:25:07,600 --> 00:25:09,600 Fuck him! 222 00:25:09,610 --> 00:25:12,310 Fuck my mother! 223 00:25:12,400 --> 00:25:16,400 Where are you? Your mother is looking for you! 224 00:25:18,400 --> 00:25:22,200 Come here! Come here! Come and see! 225 00:25:22,700 --> 00:25:26,250 Maria, stop it! Stop it! 226 00:25:26,300 --> 00:25:30,900 Calm down. Calm down now. Calm down. 227 00:25:33,500 --> 00:25:37,300 It's this place..this shitty place is fucking up my brain! 228 00:25:37,400 --> 00:25:43,350 My father is fucking up my brain! It's this goddamn life that is fucking up my brain! 229 00:25:43,400 --> 00:25:47,800 Won't you calm down, damn! We'll leave this place, I promised you. 230 00:25:47,900 --> 00:25:54,600 - I promised you. Try to calm down! - Well, in that case..let's do it soon, Luis. Take me away! 231 00:25:54,680 --> 00:25:57,450 - Ok. - I don't want to wait any longer. 232 00:25:57,660 --> 00:25:59,760 - I can't stand it anymore.. - Yeah, yeah..don't worry. 233 00:25:59,765 --> 00:26:02,065 - I can't stand it anymore! - Calm down now. Ok? 234 00:26:06,000 --> 00:26:08,900 Everybody wanted to run away from that place. 235 00:26:09,000 --> 00:26:13,800 It had always been that way..just like a curse. 236 00:26:14,000 --> 00:26:18,200 Maybe that's the reason why I started to sail when I was young. 237 00:26:18,600 --> 00:26:23,500 To be ready when my time would have come 238 00:26:29,100 --> 00:26:32,100 It took me 2 years to fix it. 239 00:26:32,120 --> 00:26:35,020 And now it's all yours! 240 00:26:35,100 --> 00:26:37,600 It's beautiful, Leo! 241 00:26:37,650 --> 00:26:40,000 Come aboard! 242 00:26:40,050 --> 00:26:42,940 My legs are shaking..I'm so excited! 243 00:26:42,950 --> 00:26:45,050 Give me your hand.. 244 00:26:45,100 --> 00:26:49,600 No, I want to try to come in on my own. 245 00:26:54,500 --> 00:26:56,900 I've got a surprise! 246 00:26:57,000 --> 00:26:59,850 - Come here. - What is it? 247 00:26:59,900 --> 00:27:02,900 Look. The best! 248 00:27:03,000 --> 00:27:06,000 Let's drink! 249 00:27:06,100 --> 00:27:08,600 I love you, Leo. 250 00:27:08,640 --> 00:27:12,140 My legs are shaking. 251 00:27:14,000 --> 00:27:17,500 For you. 252 00:27:19,300 --> 00:27:22,590 And this is for me. 253 00:27:22,600 --> 00:27:25,200 To you and me. 254 00:27:25,250 --> 00:27:28,250 Yeah. 255 00:27:28,500 --> 00:27:32,900 To you and me..finally alone! 256 00:27:36,900 --> 00:27:42,400 Not even a toast with the father of the bride? You're not very generous. 257 00:28:45,400 --> 00:28:49,000 Quite some time passed.. 258 00:28:49,120 --> 00:28:51,220 but now I'm here. 259 00:28:51,220 --> 00:28:54,220 What do you want, Leo? 260 00:28:54,400 --> 00:28:58,600 I want you. 261 00:28:59,900 --> 00:29:03,900 I'm here. 262 00:29:05,050 --> 00:29:07,450 Don't you want to look at me? 263 00:29:07,500 --> 00:29:10,500 You're right. 264 00:29:10,600 --> 00:29:14,600 Sometimes it's difficult to keep on hating with the same intensity.. 265 00:29:15,000 --> 00:29:19,800 Without looking in the face of the reason of your hate. 266 00:29:20,500 --> 00:29:23,400 10 years! 267 00:29:23,500 --> 00:29:29,100 You took 10 years of my life.. you and that flunkey of yours, Carlos. 268 00:29:29,200 --> 00:29:32,000 - 10 years! - That's the price of justice! 269 00:29:32,050 --> 00:29:34,050 ..or the price of law.. 270 00:29:34,100 --> 00:29:36,000 ..if you wish. 271 00:29:36,100 --> 00:29:39,000 - It's your problem. - No! Now the problem is only yours! 272 00:29:39,000 --> 00:29:42,000 I'm a free man. 273 00:29:42,100 --> 00:29:44,900 This is not changing anything anyway.. 274 00:29:44,910 --> 00:29:48,410 You can't wipe off 10 years in jail! 275 00:29:48,600 --> 00:29:51,000 or the fact that you are a murderer! 276 00:29:51,020 --> 00:29:55,020 You are, and will always be a murderer! For the rest.. 277 00:29:55,050 --> 00:29:58,900 - No! I haven't killed Julia! - Yes you did! 278 00:29:59,000 --> 00:30:02,500 You did it exactly when you took her away from me. 279 00:30:02,600 --> 00:30:05,000 You decided to step into our life.. 280 00:30:05,100 --> 00:30:08,100 and you killed her. 281 00:30:08,600 --> 00:30:10,600 We loved eachother. 282 00:30:10,700 --> 00:30:14,500 Is that the reason why you killed her? 283 00:30:14,700 --> 00:30:19,500 or maybe you killed her because as a matter of fact you hated me. 284 00:30:21,500 --> 00:30:25,000 You are a monster! 285 00:30:25,050 --> 00:30:28,850 You are nothing but a monster.. 286 00:30:28,900 --> 00:30:32,950 Someone who paid just to clean his conscience! 287 00:30:33,000 --> 00:30:35,000 Conscience? 288 00:30:35,100 --> 00:30:37,300 Conscience! 289 00:30:37,350 --> 00:30:40,650 Conscience is like cancer.. 290 00:30:40,700 --> 00:30:44,850 it is eating you up slowly.. just like it's doing with me.. 291 00:30:44,900 --> 00:30:48,700 And you won't be able to stop that unless if I want it to stop. 292 00:30:48,710 --> 00:30:51,910 I own your conscience! 293 00:30:52,000 --> 00:30:55,200 Do you understand? 294 00:30:55,210 --> 00:30:58,210 Now it's all over, Leo. 295 00:30:58,800 --> 00:31:02,400 You could be free. 296 00:31:03,900 --> 00:31:07,800 But it's all over...for you.. 297 00:31:07,900 --> 00:31:12,700 ..and for me. 298 00:32:32,850 --> 00:32:35,750 It's the contract to disinfect the town theatre! 299 00:32:35,854 --> 00:32:41,794 Yeah, disinfect it if you want, but don't force me to come to those boring dinners with all that horrible people! 300 00:32:41,800 --> 00:32:45,800 No, you don't want to understand here..! Look.. 301 00:32:46,000 --> 00:32:48,400 What should I look? 302 00:32:48,500 --> 00:32:52,500 Here..look at what the rats did under the theatre stage! 303 00:32:52,600 --> 00:32:55,050 Well, what does this have to do with it? 304 00:32:55,100 --> 00:32:58,800 There is definitely a connection between the rats and this place: they own it! 305 00:32:59,100 --> 00:33:04,500 You just don't understand..you can't even imagine what kind of rats I'm dealing with! 306 00:33:05,100 --> 00:33:09,100 - No, we just can't imagine. - Of course not! 307 00:33:09,120 --> 00:33:12,120 So let me explain then! When a rat makes a mistake.. 308 00:33:12,200 --> 00:33:14,450 it will immediately inform another rat about it.. 309 00:33:14,500 --> 00:33:18,500 and then another..can you imagine? They send messages to eachother.. 310 00:33:18,600 --> 00:33:23,600 They do like people do..like you, me.. they do just like we do! 311 00:33:29,100 --> 00:33:33,100 Maria, turn it down..it makes me go crazy! 312 00:33:36,500 --> 00:33:40,500 There's no reason to hate him so much. 313 00:33:40,550 --> 00:33:44,150 - Why did you marry him, you wanna tell me? - You needed a father! 314 00:33:44,155 --> 00:33:50,155 Oh please! You needed him! I can't stand this anymore..I'm leaving! 315 00:34:11,300 --> 00:34:17,000 - Did you want to see me, Mr. Carrera? - Definitely I did, definitely. 316 00:34:18,600 --> 00:34:21,800 - How's it going, Luis. - Not too bad. 317 00:34:21,900 --> 00:34:25,300 I like you, boy. I like your style. 318 00:34:25,500 --> 00:34:28,400 You know how to work without creating any trouble. 319 00:34:28,500 --> 00:34:31,980 - Where is Diego? - That's not important. 320 00:34:32,000 --> 00:34:36,000 What I need to tell you..it's better to keep it between me and you.. 321 00:34:36,700 --> 00:34:41,100 I suppose you know Gloria, the girl whom Diego is seeing.. 322 00:34:41,550 --> 00:34:45,450 - What do you want to know, Mr. Carrera? - Nothing really.. 323 00:34:45,500 --> 00:34:48,400 I was just thinking.. 324 00:34:48,500 --> 00:34:52,600 I was just thinking whether you could find a way to make her stop seeing him.. 325 00:34:52,900 --> 00:34:55,050 After all you and Diego are friends.. 326 00:34:55,100 --> 00:34:59,000 You see what I mean, right? She's a whore. 327 00:34:59,100 --> 00:35:03,100 What I wanna say is... 328 00:35:03,500 --> 00:35:06,900 ..if you could help me 329 00:35:07,000 --> 00:35:09,400 I would know how to be grateful.. 330 00:35:09,450 --> 00:35:12,750 very grateful.. 331 00:35:12,900 --> 00:35:15,900 Are you still angry at me? 332 00:35:16,000 --> 00:35:18,500 You used to love that sort of thing.. 333 00:35:18,550 --> 00:35:21,550 You remember, Gloria? 334 00:35:21,600 --> 00:35:24,100 Bring me the water! 335 00:35:24,110 --> 00:35:27,450 I said bring me the water! 336 00:35:27,900 --> 00:35:31,600 You used to beg me. 337 00:35:31,600 --> 00:35:34,600 "Let's do it, Vincent!" 338 00:35:34,700 --> 00:35:39,200 "Come on, love, I'll do what you want, play with me!" 339 00:35:39,500 --> 00:35:43,500 "Yeah.." 340 00:35:47,550 --> 00:35:49,850 But now.. 341 00:35:49,900 --> 00:35:53,000 now you found something better.. 342 00:35:53,600 --> 00:35:56,600 Carrera's son! 343 00:35:56,700 --> 00:35:59,900 That's a man with a magic touch, isn't it? 344 00:36:00,500 --> 00:36:04,500 ..and where is he touching you? 345 00:36:05,500 --> 00:36:09,500 The wife of Carrera's son! 346 00:36:11,700 --> 00:36:15,200 You should know that opening your legs is not enough! 347 00:36:15,300 --> 00:36:17,700 You gotta be brave.. 348 00:36:17,710 --> 00:36:20,560 which something you're not.. 349 00:36:20,600 --> 00:36:24,400 Maybe you think you are..but you're not! 350 00:36:24,500 --> 00:36:28,500 You understand that? 351 00:36:29,600 --> 00:36:34,500 Let's see..let's see if you're brave.. 352 00:36:34,600 --> 00:36:37,400 Come on, it only takes 1 second. 353 00:36:37,500 --> 00:36:40,500 - Try! - Leave me alone! 354 00:36:40,600 --> 00:36:44,400 Come on, don't be afraid.. I'm not going anywhere.. 355 00:36:44,500 --> 00:36:48,500 Try! 356 00:36:48,510 --> 00:36:51,910 No.. 357 00:36:52,500 --> 00:36:56,400 You see? 358 00:37:25,600 --> 00:37:28,600 He was here..they spoke for about half an hour.. 359 00:37:28,700 --> 00:37:33,700 Then they saw him leaving..more or less when Mr. Ray hanged himself.. 360 00:37:33,900 --> 00:37:36,500 He hanged himself or was he hung by someone? 361 00:37:36,510 --> 00:37:40,610 Well, the gardner was working near the gate and he said that he saw him.. 362 00:37:40,620 --> 00:37:46,520 going around the swimming pool on his wheelchair..he also said he was alone 363 00:37:47,700 --> 00:37:52,000 He had been completely lonely for long time.. 364 00:38:00,000 --> 00:38:04,900 She chose the place when she was still a child.. 365 00:38:05,550 --> 00:38:10,450 She ended up there by chance, while having a walk with her school class.. 366 00:38:10,500 --> 00:38:12,900 When she came home 367 00:38:13,000 --> 00:38:18,300 she told her father she found out where the dead people go to have a swim.. 368 00:38:20,050 --> 00:38:23,150 She also brought me here.. 369 00:38:23,200 --> 00:38:26,000 She said that to have a long sleep.. 370 00:38:26,010 --> 00:38:30,010 there's nothing better than the sound of the waves.. 371 00:38:41,600 --> 00:38:45,400 It's me, open up! 372 00:38:48,500 --> 00:38:52,300 Ok, come in. 373 00:38:54,100 --> 00:38:57,400 What are you doing? 374 00:38:58,900 --> 00:39:03,100 - Where are you going? - I'm leaving this place, I had told you 375 00:39:03,200 --> 00:39:07,000 Gloria and me are leaving together.. 376 00:39:07,050 --> 00:39:10,550 Gloria, uh? You're a fool.. you have no money! 377 00:39:10,600 --> 00:39:14,100 - So what? - You know nothing about her! 378 00:39:14,200 --> 00:39:16,200 Oh, come on.. 379 00:39:16,210 --> 00:39:20,610 Does she know about it? Does she agree about this? 380 00:39:34,100 --> 00:39:36,100 - Anything else? - No. 381 00:39:36,110 --> 00:39:39,610 As you wish.. 382 00:39:40,500 --> 00:39:43,500 Have you seen Leo Kimble around here? 383 00:39:43,510 --> 00:39:46,810 I'm always here..I'm not moving around.. 384 00:39:46,900 --> 00:39:49,700 I just wanted to have a chat with him 385 00:39:49,800 --> 00:39:53,800 You know..about Gabo. 386 00:39:54,500 --> 00:39:56,750 I don't know what you're talking about. 387 00:39:56,800 --> 00:39:58,950 Of course you do.. 388 00:39:59,000 --> 00:40:02,800 In this fucking place, there's no one who doesn't know 389 00:40:02,810 --> 00:40:06,610 all there is to know about every motherfucker, dead or alive.. 390 00:40:06,615 --> 00:40:10,515 Today Gabo decided it was time to go.. 391 00:40:10,600 --> 00:40:17,800 - What does Leo have to do with that? - You are curious, Vincent. So curious.. 392 00:40:18,400 --> 00:40:23,400 You see..I would never ask your little tart who fucked her.. 393 00:40:24,900 --> 00:40:28,100 I don't like you, Carlos! 394 00:40:36,100 --> 00:40:41,100 Thank you, I'll take that as a compliment.. 395 00:40:42,900 --> 00:40:45,500 By the way.. 396 00:40:45,510 --> 00:40:48,070 I don't see Gloria.. 397 00:40:48,100 --> 00:40:51,300 - Where is she? - You know.. 398 00:40:51,310 --> 00:40:55,710 I don't go asking every cop who managed to screw them or anything.. 399 00:40:55,720 --> 00:40:59,720 Gloria went wherever she pleases to go.. 400 00:41:31,900 --> 00:41:34,000 Darling. 401 00:41:34,050 --> 00:41:36,050 Everything ok? 402 00:41:36,055 --> 00:41:37,955 What's the matter? 403 00:41:37,960 --> 00:41:42,660 - I'm not leaving with you. - What? 404 00:41:43,700 --> 00:41:46,850 No way...I thought about it.. 405 00:41:46,900 --> 00:41:50,500 Nothing would change.. not for me, anyway. 406 00:41:50,600 --> 00:41:53,100 Are you afraid? I mean.. 407 00:41:53,200 --> 00:41:55,600 I see what you mean.. 408 00:41:55,640 --> 00:41:58,140 I'm afraid too.. 409 00:41:58,150 --> 00:42:02,450 Listen..if you don't feel like telling it to Vincent it doesn't matter.. 410 00:42:02,500 --> 00:42:06,500 - When he'll know it we'll be far away already.. - That's not the point. 411 00:42:06,510 --> 00:42:10,710 Listen..everything's ready..I packed today! 412 00:42:10,800 --> 00:42:14,100 We agreed on this..you and me, far away! 413 00:42:14,150 --> 00:42:16,850 Not having to see this shitty place again! 414 00:42:16,900 --> 00:42:20,100 I told you, Diego, that's not the point. 415 00:42:20,200 --> 00:42:23,050 But you love me though..don't you? 416 00:42:23,100 --> 00:42:27,100 That doesn't make things any different. 417 00:42:27,600 --> 00:42:31,500 It's because of me.. because of what I am.. 418 00:42:31,510 --> 00:42:34,910 My life wouldn't change even if I run away.. 419 00:42:35,050 --> 00:42:38,750 You and me together.. we wouldn't go anywhere.. 420 00:42:38,800 --> 00:42:42,050 There's no place for us to go, don't you see that? 421 00:42:42,100 --> 00:42:46,800 No..no! That's not it..there's another reason, and I know which one it is! 422 00:42:46,850 --> 00:42:48,950 - It's me, isn't it? - Stop it. 423 00:42:48,980 --> 00:42:53,580 No. You think I didn't understand? You are mad at me because we haven't.. 424 00:42:53,600 --> 00:42:57,000 Alright then..if that's what you wanna hear, I'll tell that to you.. 425 00:42:57,100 --> 00:42:59,900 I've had enough of this... you not wanting to fuck me! 426 00:42:59,910 --> 00:43:02,560 Isn't that the truth? You can tell me! 427 00:43:02,600 --> 00:43:05,600 You know how many times I think of you and that old man together? 428 00:43:05,700 --> 00:43:09,800 I wonder what you feel when I touch you.. 429 00:43:09,900 --> 00:43:14,100 or who you're thinking of? 430 00:43:34,750 --> 00:43:38,550 Vince! 431 00:43:38,800 --> 00:43:42,000 I came to ask you whether you could wait for one more month.. 432 00:43:42,050 --> 00:43:44,550 I've had some problems. 433 00:43:44,600 --> 00:43:48,600 We all have problems, my friend. I have many problems myself.. 434 00:43:49,100 --> 00:43:53,800 - but I don't go around borrowing money. - Come on, Vince! 435 00:43:53,900 --> 00:43:56,780 You don't need money! 436 00:43:56,800 --> 00:44:01,000 That's up to me to decide, not up to you 437 00:44:01,600 --> 00:44:04,200 Please. 438 00:44:04,210 --> 00:44:08,210 I'm asking you a favour. 439 00:44:10,000 --> 00:44:12,400 Listen to me well.. 440 00:44:12,500 --> 00:44:19,500 I already did you the favour, I borrowed you the money..right? Now I make the rules! Uh? 441 00:44:19,650 --> 00:44:22,750 You can forget about me waiting another month! 442 00:44:22,800 --> 00:44:26,800 All I'll give you is a day! Only one day, ok? 443 00:44:27,000 --> 00:44:30,000 Even though I know it'll make no difference.. 444 00:44:30,050 --> 00:44:33,550 You wouldn't be able to collect 6000 dollars in 30 years! 445 00:44:34,050 --> 00:44:37,950 I just need another month. 446 00:44:38,000 --> 00:44:40,350 You can trust me. 447 00:44:40,400 --> 00:44:44,400 Trust you? A little piece of shit like you.. 448 00:44:45,600 --> 00:44:50,300 You can forget it! Someone who enjoyed fucking my woman? 449 00:44:52,800 --> 00:44:55,050 Forget it! 450 00:44:55,060 --> 00:45:00,060 Either you bring me the money you owe me by tomorrow night or you're fucked! 451 00:45:00,070 --> 00:45:02,170 Is that clear? 452 00:45:02,180 --> 00:45:04,930 Or maybe I will just.. 453 00:45:05,000 --> 00:45:09,800 tell Diego of all the fun that you and Gloria have had together.. 454 00:45:11,100 --> 00:45:16,100 So that he could tell that to Maria, she would be delighted to know.. 455 00:45:21,650 --> 00:45:25,650 - Hello honey. - Any news? 456 00:45:25,660 --> 00:45:28,160 Not really.. 457 00:45:28,200 --> 00:45:31,300 - It doesn't matter..still interested in leaving? - You bet! 458 00:45:31,400 --> 00:45:35,900 What about tonight then? 459 00:45:36,500 --> 00:45:38,900 Tonight is just perfect. 460 00:45:39,000 --> 00:45:43,000 Awesome. Make sure you're ready, alright? 461 00:45:53,600 --> 00:45:56,000 Well, well, well.. 462 00:45:56,010 --> 00:45:59,160 Look at what the cat brought! 463 00:45:59,200 --> 00:46:01,800 Do you mind if I talk to Gloria for a second? 464 00:46:01,900 --> 00:46:04,050 Did you hear that, Gloria? 465 00:46:04,100 --> 00:46:07,900 Did you hear how polite he is? He even asked for permission to talk to you. 466 00:46:07,920 --> 00:46:12,420 - I don't know what he wants.. - He wants to talk..isn't it, Diego? 467 00:46:12,500 --> 00:46:16,400 So come one then..speak! 468 00:46:16,500 --> 00:46:20,500 - I have nothing to say to him.. - It's him who wants to say something to you. 469 00:46:20,600 --> 00:46:23,700 I'd like to speak to her in private. 470 00:46:23,800 --> 00:46:29,200 Listen up, little asshole..this is a public place, and I am the owner! 471 00:46:30,000 --> 00:46:35,500 So, if you've got something to say.. you can say that in front of everybody.. 472 00:46:37,500 --> 00:46:41,000 Listen... I don't care if you sleep with him 473 00:46:41,100 --> 00:46:44,100 I came to tell you this.. I don't care at all.. 474 00:46:44,110 --> 00:46:47,560 - Stay away from me. Go away! - Gloria! 475 00:46:47,600 --> 00:46:50,000 I love you! 476 00:46:50,100 --> 00:46:54,800 It's over..don't you want to stick that into your head? 477 00:46:54,900 --> 00:46:58,900 I'm done with you! 478 00:47:06,900 --> 00:47:10,200 Dad? 479 00:47:10,450 --> 00:47:12,550 Dad... 480 00:47:12,560 --> 00:47:15,660 - I can't come tonight.. - What do you mean you can't?! 481 00:47:15,670 --> 00:47:19,170 I just can't..I don't feel like it. 482 00:47:19,250 --> 00:47:24,150 Don't you know that Fernando's daughter just turned your age? 483 00:47:24,500 --> 00:47:28,000 Maybe you just didn't understand what I said.. 484 00:47:28,100 --> 00:47:31,000 I'm not coming with you tonight..I'm not seeing Fernando or his daughter.. 485 00:47:31,100 --> 00:47:33,500 I'm not seeing anyone. 486 00:47:33,510 --> 00:47:36,810 I see..you still thinking of that girl, uh? 487 00:47:37,050 --> 00:47:42,050 Her name is Gloria..her name is not "that girl"..her name is Gloria! 488 00:47:42,600 --> 00:47:45,900 I met someone called Gloria once.. 489 00:47:46,050 --> 00:47:48,150 Gloria... 490 00:47:48,200 --> 00:47:51,900 Cartell..or Cortell.. 491 00:47:51,910 --> 00:47:54,510 But if I'm not wrong... 492 00:47:54,550 --> 00:47:56,900 It was a whore from around here, right? 493 00:47:56,900 --> 00:48:00,400 - She's not a whore. - Alright..how do you call them then? 494 00:48:00,500 --> 00:48:03,400 Bitches? Sluts? 495 00:48:03,500 --> 00:48:07,000 I just call them with their name. 496 00:48:07,100 --> 00:48:13,300 Oh well..when they suck it, it doesn't make much difference, uh? 497 00:48:13,500 --> 00:48:16,900 Do you wanna know how much it costs to go with her and fuck her? 498 00:48:16,910 --> 00:48:20,610 Nothing! Because she enjoys doing it! 499 00:48:20,650 --> 00:48:24,550 - I just don't know what you're talking about. - But I know! 500 00:48:24,600 --> 00:48:27,900 Cos I went to see her two days ago..in her room! 501 00:48:28,000 --> 00:48:31,900 And that pig, Vincent, didn't even want the money.. 502 00:48:32,000 --> 00:48:35,600 As he was just happy that he could watch.. 503 00:48:35,700 --> 00:48:38,550 It hasn't been that exciting though.. 504 00:48:38,600 --> 00:48:41,100 because as a woman, she's worth nothing! 505 00:48:41,110 --> 00:48:45,110 And as a whore she's worth even less! 506 00:48:45,750 --> 00:48:49,950 You're disgusting! 507 00:49:54,300 --> 00:49:57,900 Come on, go! Let's go! 508 00:50:03,200 --> 00:50:06,600 Stop, stop! 509 00:50:06,620 --> 00:50:10,420 Let me get in, let me get in! 510 00:50:30,100 --> 00:50:34,500 - You're on time, Luis. - Did you have doubts? 511 00:50:35,900 --> 00:50:39,400 - Where is Gloria? - Are you starting again with your bullshit? 512 00:50:39,600 --> 00:50:42,500 Gloria! Gloria, it's... 513 00:50:42,550 --> 00:50:46,550 Gloria, darling..darling, I know everything..I know what they did to you! 514 00:50:46,800 --> 00:50:50,800 - What's going on? - Listen, I don't care..come. 515 00:50:56,150 --> 00:51:00,390 How was the thing..did you call my father and you forced her to go with him? 516 00:51:00,400 --> 00:51:03,400 - Is that the way things went? - What do you know about Gloria? 517 00:51:03,500 --> 00:51:08,500 - Shut up! - What do you know about what she likes, you idiot? 518 00:51:21,600 --> 00:51:25,600 You're gonna pay for all this! Both of you! 519 00:51:26,600 --> 00:51:31,100 And you..did you tell your friend Diego the whole story? 520 00:51:31,600 --> 00:51:34,300 - Did you? Come on tell him! - Darling.. 521 00:51:34,350 --> 00:51:38,550 Come on! Tell him! 522 00:51:38,650 --> 00:51:42,950 - Tell him! - Fuck you! 523 00:51:43,500 --> 00:51:47,300 Shit! 524 00:51:55,600 --> 00:51:59,600 I think he's dead. 525 00:52:22,100 --> 00:52:25,900 It's nice to see a cop for once.. 526 00:52:26,050 --> 00:52:28,850 It's better not to trust people too much.. 527 00:52:28,900 --> 00:52:31,600 Uh?! Vincent. 528 00:52:31,610 --> 00:52:35,110 They were two.. 529 00:52:35,200 --> 00:52:39,400 Who were they? Tell me! 530 00:52:40,150 --> 00:52:45,550 - Luis..and..Diego. - And what about Leo? 531 00:52:45,600 --> 00:52:49,800 - Wasn't he here too? - No. 532 00:52:50,050 --> 00:52:54,550 You have water in your brain Vincent! 533 00:52:59,100 --> 00:53:03,800 I had a pact with Gabo, and I always keep my word! 534 00:53:05,050 --> 00:53:09,050 Leo was here, he was with them! 535 00:53:13,600 --> 00:53:16,600 Stop, stop! Pull over, there's a roadblock! 536 00:53:16,650 --> 00:53:21,450 - Christ, police is looking for us! - Fuck.. 537 00:53:21,700 --> 00:53:26,200 We gotta come up with something! Quickly! 538 00:53:27,600 --> 00:53:30,000 They probably blocked all the roads by now! 539 00:53:30,010 --> 00:53:32,110 - We won't get anywhere.. - Let's change car! 540 00:53:32,120 --> 00:53:34,620 That's useless..there are roadblocks everywhere! 541 00:53:34,630 --> 00:53:38,530 No, no..It's better to hide somewhere and leave again in the morning 542 00:53:38,535 --> 00:53:40,635 Bullshit..it's all bullshit! 543 00:53:40,650 --> 00:53:44,450 - Bullshit..tonight, tomorrow.. it's the same shit! - Hey, it wasn't me killing Vincent! 544 00:53:44,460 --> 00:53:49,910 - Fuck off, asshole! You're in this too! You came searching for me! - Get off me! 545 00:53:49,950 --> 00:53:49,950 - Stop it! - Ok, let's stop it, ok! 546 00:53:53,700 --> 00:53:56,200 We need an idea. 547 00:53:56,210 --> 00:54:00,410 And we need it now! 548 00:54:09,400 --> 00:54:13,900 We arranged some roadblocks, but we got nothing so far.. 549 00:54:17,400 --> 00:54:21,500 - You didn't think of any boat? - No, sir. 550 00:54:21,600 --> 00:54:26,000 - Any idea of where they could be heading to? - Not yet, sir. 551 00:54:26,400 --> 00:54:29,900 Well, it sounds like I have to move my ass and find them myself.. 552 00:54:29,910 --> 00:54:34,610 This is what you're telling me, right? 553 00:54:47,600 --> 00:54:49,950 - We're well ahead.. they'll never catch us. 554 00:54:50,270 --> 00:54:54,270 Yeah..they'll never think of my father's boat.. 555 00:55:29,400 --> 00:55:32,800 Who the fuck are you? 556 00:55:33,050 --> 00:55:35,950 He scared me, he was sleeping in the cabin downstairs. 557 00:55:36,010 --> 00:55:40,710 - So we have a passenger..? - I'm sorry, I usually don't go sleeping in other people's beds. 558 00:55:41,200 --> 00:55:44,400 Oh, yeah..sure..looks like you did it though.. 559 00:55:44,500 --> 00:55:47,400 Listen.. 560 00:55:47,500 --> 00:55:50,900 I didn't have any bad intention.. 561 00:55:51,300 --> 00:55:53,950 I fell asleep.. 562 00:55:53,960 --> 00:55:59,160 - You chose the most suitable place! - Keep that on him. 563 00:56:03,700 --> 00:56:07,600 I don't have a home.. 564 00:56:07,700 --> 00:56:10,700 and I don't have a job.. 565 00:56:10,710 --> 00:56:13,910 I was thinking that maybe I could work in here as a sailor.. 566 00:56:14,000 --> 00:56:18,700 - In exchange for a lift.. - For a lift?! Where to? 567 00:56:19,000 --> 00:56:22,900 - You don't even know where we're heading. - Wherever you're going.. 568 00:56:23,000 --> 00:56:25,500 I know a couple of places.. 569 00:56:25,600 --> 00:56:28,800 I travelled on this boat before.. 570 00:56:28,900 --> 00:56:30,990 It used to be mine.. 571 00:56:30,995 --> 00:56:34,995 Now I know who he is! He's the one who killed the daughter of old Ray! 572 00:56:35,000 --> 00:56:39,500 - You remember? - You're a murderer. 573 00:56:41,900 --> 00:56:43,900 Listen.. 574 00:56:43,910 --> 00:56:48,910 A boat is like a woman..she can give you a lot of problems, she can cheat on you. 575 00:56:48,970 --> 00:56:50,970 If you don't know her.. 576 00:56:50,980 --> 00:56:53,180 The engine for example.. 577 00:56:53,185 --> 00:56:57,085 ..and you are the only one who can make it work... 578 00:56:57,100 --> 00:57:02,300 An extra help at the rudder could be a good thing for everyone..isn't it? 579 00:57:41,700 --> 00:57:43,600 Watch out! 580 00:57:43,610 --> 00:57:46,910 Everything ok? 581 00:57:47,000 --> 00:57:51,600 - Sorry, I didn't want to.. - No problem. 582 00:58:44,400 --> 00:58:48,600 Why don't we dance together, Julia? 583 00:58:50,600 --> 00:58:53,600 You and me.. 584 00:59:00,700 --> 00:59:04,700 It's better if you go to sleep, dad. 585 00:59:07,600 --> 00:59:11,600 Leo, please..help me. 586 00:59:13,800 --> 00:59:17,500 No, I don't need any help. 587 00:59:25,800 --> 00:59:29,800 You always used to dance with me, Julia. Do you remember? 588 00:59:39,000 --> 00:59:43,100 A beautiful day. Isn't it, Julia? Really a beautiful day. 589 00:59:43,600 --> 00:59:47,000 You are happy, and I'm happy too.. 590 00:59:52,850 --> 00:59:55,250 Do you remember? 591 00:59:55,280 --> 00:59:58,680 Such a lovely child.. 592 00:59:58,900 --> 01:00:02,400 What do you say.. 593 01:00:02,500 --> 01:00:06,500 Come on Julia..take me to bed, come on. 594 01:00:27,900 --> 01:00:30,000 Let me see. 595 01:00:30,050 --> 01:00:32,550 What's that on your arm? 596 01:00:32,600 --> 01:00:36,600 What happened? 597 01:00:37,700 --> 01:00:41,900 It's my fault..I slipped on the deck and I grabbed her arm.. 598 01:01:08,600 --> 01:01:12,600 My father..he will do all he can to find me.. 599 01:01:15,900 --> 01:01:19,100 and sooner or later he will make it. I know him too well. 600 01:01:19,200 --> 01:01:21,400 Will you go back then? 601 01:01:21,420 --> 01:01:26,420 Well, it's just a matter of time, but sooner or later, yeah..we'll have to go back.. 602 01:01:26,500 --> 01:01:30,500 Not me. Things might even change, but I'll never go back. 603 01:01:30,800 --> 01:01:34,800 This is the only thing I know for sure. 604 01:01:43,800 --> 01:01:47,800 When I was a child I always looked inside the bottles.. 605 01:01:49,700 --> 01:01:53,700 I saw the colours of the rainbow.. 606 01:01:54,000 --> 01:01:57,900 She was sitting at the bar..and I used to walk around the tables 607 01:02:00,000 --> 01:02:04,700 She got drunk, and I played with the dogs of the rich women.. 608 01:02:06,000 --> 01:02:10,000 She got so much Martini..and then she started to feel bad.. 609 01:02:11,000 --> 01:02:14,000 and I was afraid.. 610 01:02:14,020 --> 01:02:17,720 I was always afraid that my mother would die. 611 01:02:18,000 --> 01:02:23,400 Afraid that I could be left alone at the hotel bar, with all those people watching me.. 612 01:02:24,500 --> 01:02:27,000 Once.. 613 01:02:27,100 --> 01:02:29,900 she started to feel sick in the lift. 614 01:02:30,000 --> 01:02:32,900 And all I did was counting the floors.. 615 01:02:33,000 --> 01:02:37,600 She folded up on me and we didn't reach our floor.. 616 01:02:38,200 --> 01:02:42,000 She slowly started to slide down, along the lift's mirror.. 617 01:02:42,800 --> 01:02:45,600 and then she ended up on the floor.. 618 01:02:45,700 --> 01:02:51,300 The lift guy stopped the cabin and pushed the alarm button. 619 01:02:55,100 --> 01:02:59,100 The alarm rang and my mum twisted with pain at my feet.. 620 01:03:00,800 --> 01:03:03,500 The alarm rang.. 621 01:03:03,600 --> 01:03:06,600 and I was afraid.. 622 01:03:06,900 --> 01:03:10,900 I had never been so afraid before that time.. 623 01:03:13,600 --> 01:03:15,700 I peed in my pants. 624 01:03:15,710 --> 01:03:19,710 Such an embarrassment.. 625 01:03:25,600 --> 01:03:29,800 - What are you doing? - Hey, what's up? 626 01:03:30,050 --> 01:03:34,450 Don't you want to? Where are you going? 627 01:04:07,000 --> 01:04:11,000 It's this boat.."The Last Cut". 628 01:04:11,950 --> 01:04:16,150 I'm sorry..I shouldn't be here.. 629 01:04:20,500 --> 01:04:25,500 - It doesn't matter. Don't worry. - Well, I was just curious. 630 01:04:27,050 --> 01:04:30,650 It was just stupid female curiosity, you know... 631 01:04:31,000 --> 01:04:31,000 It took me 2 years to fix it.. 632 01:04:36,800 --> 01:04:39,450 It was supposed to sail.. 633 01:04:39,500 --> 01:04:42,350 Looking at it, it's clear enough.. 634 01:04:42,400 --> 01:04:45,900 Well, I think it lost its soul... 635 01:04:46,050 --> 01:04:50,550 I read your name..it is also mentioned when they speak about the boatyards.. 636 01:04:50,600 --> 01:04:53,900 All that is long gone now. 637 01:04:54,000 --> 01:04:58,000 But the boat is still alive, we're on it now! 638 01:05:01,600 --> 01:05:05,600 You didn't kill your wife, isn't it? 639 01:05:10,400 --> 01:05:14,300 Nothing has changed. 640 01:05:15,000 --> 01:05:19,000 You can't live without me. 641 01:05:40,600 --> 01:05:44,600 - Are we very far away? - This is what you wanted, right? 642 01:05:46,000 --> 01:05:49,200 To run away from Vincent? 643 01:05:49,300 --> 01:05:53,200 - Yeah, I think that is what I wanted - But you didn't want Diego around! 644 01:05:53,210 --> 01:05:56,910 He respects me at least! He loves me and wants me! 645 01:05:57,000 --> 01:06:01,300 - What do you want? - What do you think I want? 646 01:06:01,900 --> 01:06:08,800 - You make me sick. - Stop it. Did you already forget it? "I like it,kiss me here, touch me there" 647 01:06:09,600 --> 01:06:13,600 It was you saying that, right? But today is not my turn.. 648 01:06:13,900 --> 01:06:16,600 Alright, that's fine..I'll wait. 649 01:06:16,700 --> 01:06:22,100 - You have no respect for anyone or anything! - Shut up, fuck off! 650 01:06:29,100 --> 01:06:34,100 You don't give a damn about Maria, or me, or Diego. 651 01:06:35,600 --> 01:06:38,300 If I think that he considers you a friend.. 652 01:06:38,400 --> 01:06:42,000 He thinks of you like some kind of saviour of the human race.. 653 01:06:42,050 --> 01:06:44,450 I never said anything to Diego about you and me. 654 01:06:44,500 --> 01:06:49,000 Should I be the one who has to do it? Well, you know one thing? I'll do it! 655 01:06:49,100 --> 01:06:51,500 So that everybody will understand why you killed Vincent! 656 01:06:51,600 --> 01:06:55,000 Cos you're rotten! You're rotten to the core, Luis! 657 01:06:55,100 --> 01:06:59,800 - You're a murderer! - Cocksucker, fuck off! 658 01:07:24,600 --> 01:07:28,200 I had told you..to shut the fuck up! 659 01:07:32,000 --> 01:07:35,000 Oh no! 660 01:07:35,200 --> 01:07:39,000 - It was an accident, Diego. I swear. - No, you did it! I saw you! 661 01:07:39,600 --> 01:07:42,500 Fuck, it was an accident! Don't you understand? 662 01:07:42,550 --> 01:07:46,250 Get off me! 663 01:08:20,100 --> 01:08:23,800 You're a murderer. 664 01:08:30,000 --> 01:08:34,400 You're a fucking murderer! 665 01:09:32,000 --> 01:09:32,000 You think you'll go far? 666 01:09:35,600 --> 01:09:39,500 Why do you ask? Are you afraid, Leo? 667 01:09:39,600 --> 01:09:44,400 - I'm afraid they'll catch us. - That's what you want. 668 01:09:44,500 --> 01:09:47,500 Things are looking up for you, isn't it, Leo? 669 01:09:47,550 --> 01:09:50,050 It's only me and Maria 670 01:09:50,100 --> 01:09:55,900 With me and her gone, the boat is all yours.. 671 01:09:57,600 --> 01:10:00,600 You are crazy.. 672 01:10:01,900 --> 01:10:04,500 You know what I've done today? 673 01:10:04,600 --> 01:10:09,000 I bought the majority stake of the Contador & Kimble. 674 01:10:09,500 --> 01:10:13,600 Your husband's boatyards. They're mine now! 675 01:10:13,700 --> 01:10:13,700 Just like all the rest.. 676 01:10:16,400 --> 01:10:19,800 Me, for example? Or Leo? 677 01:10:19,900 --> 01:10:24,800 Yeah..he's an idiot..an alcoholic 678 01:10:25,600 --> 01:10:27,600 ..and he's impotent. 679 01:10:27,610 --> 01:10:30,910 You buy everything I love, so that you can destroy it! 680 01:10:31,000 --> 01:10:34,500 - Isn't that true? - Julia! 681 01:10:34,600 --> 01:10:39,800 - I did it for you. Only for you. - Don't touch me. 682 01:10:41,000 --> 01:10:46,200 - Alright. You wanna go your way? - You're hurting me! 683 01:10:47,400 --> 01:10:50,700 Don't think that I'll give you up so easily.. 684 01:10:50,800 --> 01:10:54,800 I'm your father..and I've done more for you than any other person.. 685 01:10:55,900 --> 01:10:59,700 I know you well..better than any other person.. 686 01:11:01,500 --> 01:11:03,500 Don't forget that. 687 01:11:03,510 --> 01:11:07,610 ..to communicate the coordinates to the coastguard through the emergency frequencies.. 688 01:11:07,615 --> 01:11:07,615 The wanted person, Leo Kimble, is supposed to be on board.. 689 01:11:11,000 --> 01:11:14,000 A federal bench warrant for his arrest was issued 690 01:11:14,010 --> 01:11:16,010 in relation to the killing of Vincent Guevara. 691 01:11:16,020 --> 01:11:21,220 I repeat..whoever sees The Last Cut, please inform the coastguard.. 692 01:11:23,700 --> 01:11:27,500 How can they say it was him if he was here on the boat? 693 01:11:27,500 --> 01:11:31,000 I don't get it..do you have a problem with that? 694 01:11:31,400 --> 01:11:33,890 - You're sorry about him, isn't it? - What are you saying? 695 01:11:33,895 --> 01:11:39,005 What are you saying? If it was him, then it means that we didn't do it! 696 01:11:39,500 --> 01:11:43,700 It means that we don't have to keep running away. 697 01:11:55,000 --> 01:11:58,900 We hit something..I heard a noise through the rudder..did you hear it? 698 01:11:59,100 --> 01:12:02,800 It could be a log. 699 01:12:05,200 --> 01:12:08,000 Here..under the keel. 700 01:12:08,100 --> 01:12:11,900 - I didn't hear anything. - It must have been something big. 701 01:12:12,100 --> 01:12:15,000 There..underneath. 702 01:12:15,050 --> 01:12:15,050 - I don't see anything. - Under the bowsprit. 703 01:12:18,600 --> 01:12:20,600 - Look. - Where? 704 01:12:20,610 --> 01:12:24,610 I don't know..but it's better if you go and take a look! 705 01:12:39,500 --> 01:12:43,000 Please! 706 01:13:00,800 --> 01:13:04,000 Don't come close! Don't do it, Leo! 707 01:13:04,050 --> 01:13:07,950 If you let me come on board, we'll just forget that it ever happened! 708 01:13:08,000 --> 01:13:11,500 Don't try that! Don't even try that! 709 01:13:12,600 --> 01:13:15,500 There's no wind, Luis. 710 01:13:15,600 --> 01:13:19,000 Dead calm can even last for 20 days around here.. 711 01:13:19,500 --> 01:13:23,900 - Yeah, but I've got the engine! - ..but you don't have me.. 712 01:13:29,100 --> 01:13:34,300 Without me, that boat is just a piece of wood in the water.. 713 01:13:37,100 --> 01:13:41,100 Yeah, but I'm dry here, while you will rot in that water! 714 01:14:05,700 --> 01:14:08,800 Shit! 715 01:14:10,800 --> 01:14:10,800 Good! Keep on swimming, keep on swimming! 716 01:14:17,150 --> 01:14:19,950 Remember, Luis. 717 01:14:20,050 --> 01:14:23,450 If you don't know it.. 718 01:14:23,700 --> 01:14:27,000 that boat will let you down! 719 01:14:29,000 --> 01:14:31,000 Yeah, right.. 720 01:14:31,100 --> 01:14:34,600 Maybe you wanna say that I'll let you down! 721 01:14:34,700 --> 01:14:39,100 Come on! Come on, why don't you try now? 722 01:14:49,700 --> 01:14:53,200 Water! 723 01:15:09,800 --> 01:15:13,400 Are you thirsty, Maria? Here..drink! 724 01:15:24,750 --> 01:15:28,750 Don't even think that you can trick me! 725 01:18:38,700 --> 01:18:42,400 Son of a bitch! 726 01:18:44,500 --> 01:18:47,600 I'm coming to get you, Leo! 727 01:18:47,605 --> 01:18:50,005 I'm coming to kill you, you bastard! 728 01:18:50,050 --> 01:18:53,850 You should have stayed in the water! 729 01:18:58,000 --> 01:19:01,000 Do as I tell you, go! 730 01:19:11,000 --> 01:19:15,000 I'll kill you too, Maria! 731 01:19:15,500 --> 01:19:17,500 One at the time. 732 01:19:17,550 --> 01:19:19,950 Come here, fucking asshole. 733 01:19:20,000 --> 01:19:23,500 Piece of shit! 734 01:19:25,800 --> 01:19:29,200 You're dead! 735 01:20:14,400 --> 01:20:17,400 Bitch! 736 01:20:19,000 --> 01:20:24,600 Is it me that you want? Come on, come and get me! 737 01:21:41,300 --> 01:21:44,300 Nooo! 738 01:21:58,500 --> 01:22:01,700 No! Julia, no! 739 01:22:11,400 --> 01:22:14,600 You're a bastard! 740 01:22:56,100 --> 01:23:00,600 There's the knife under the closet. Make it disappear! 741 01:23:02,800 --> 01:23:06,500 Take him away.. 742 01:23:37,300 --> 01:23:41,600 - Here. - Put it in here. 743 01:24:46,050 --> 01:24:49,750 - Watch out. - Come on, give me your hand. 744 01:24:52,700 --> 01:24:56,100 Come on! 745 01:25:07,500 --> 01:25:10,900 Come on. 746 01:25:56,500 --> 01:25:59,700 I had tried to imagine what it is like, sometime.. 747 01:25:59,750 --> 01:26:03,250 To understand what it is like when your lungs get filled with water.. 748 01:26:03,600 --> 01:26:06,700 and you close your eyes and go down.. 749 01:26:06,710 --> 01:26:10,410 But now I'm here, and it's completely different from what I thought. 750 01:26:12,500 --> 01:26:15,400 For example, it's not cold at all.. 751 01:26:15,500 --> 01:26:19,900 and you've got almost infinite time to remember whatever you want 752 01:26:20,500 --> 01:26:23,500 But as a matter of fact, it's only an instant. 753 01:26:23,600 --> 01:26:28,600 The same instant in which you have to decide if you want to give up and go down 754 01:26:29,100 --> 01:26:32,600 or try one last time.. 755 01:27:22,600 --> 01:27:25,500 Do you remember, my friend? 756 01:27:25,600 --> 01:27:29,100 I was in debt to you. 757 01:27:48,300 --> 01:27:51,300 Don't say anything. 758 01:27:53,600 --> 01:27:57,400 No.. 759 01:28:50,000 --> 01:28:50,000 . 760 01:28:51,305 --> 01:29:51,163 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm