Ultimo taglio
ID | 13180232 |
---|---|
Movie Name | Ultimo taglio |
Release Name | Ultimo taglio (Last Cut, 1997).VHSRip.DivX |
Year | 1997 |
Kind | movie |
Language | English |
IMDB ID | 239552 |
Format | srt |
1
00:00:04,000 --> 00:00:07,000
2
00:00:09,000 --> 00:00:15,074
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-
3
00:00:22,900 --> 00:00:25,900
I happened to think of
that too sometimes..
4
00:00:26,200 --> 00:00:30,400
All the people who sail try at least
once to understand what it is like..
5
00:00:30,500 --> 00:00:33,000
when your lungs get filled with water..
6
00:00:33,100 --> 00:00:37,100
and you close your eyes and go down..
7
00:00:37,600 --> 00:00:42,600
It's completely different
from what I thought..
8
00:00:42,600 --> 00:00:45,500
For example, it's not cold at all..
9
00:00:45,600 --> 00:00:49,600
and an instant lasts so much longer..
10
00:00:49,600 --> 00:00:52,800
You've got all the time you need..
11
00:00:52,900 --> 00:00:56,900
to remember whatever you want..
12
00:01:10,500 --> 00:01:15,000
The point is that we are used to
think of death only in our future..
13
00:01:16,500 --> 00:01:20,100
Instead, it was just like Felix said..
14
00:01:20,200 --> 00:01:25,000
something that he read in a book
when he was in the jail infirmary..
15
00:01:25,600 --> 00:01:30,400
"Much of death is behind us.."
16
00:01:30,800 --> 00:01:35,600
Every hour of our past belongs to death.
17
00:01:37,800 --> 00:01:41,300
Maybe it's growing inside of you, slowly
18
00:01:41,500 --> 00:01:43,900
and you don't even notice it..
19
00:01:43,920 --> 00:01:48,320
you do many things, you have plans..
20
00:01:48,800 --> 00:01:50,550
and...
21
00:01:50,600 --> 00:01:55,400
and when you think you're on
the right track and you feel safe...
22
00:01:55,900 --> 00:01:59,300
that's the time when death comes..
23
00:01:59,340 --> 00:02:03,340
And it pulls the plug off..
24
00:02:10,600 --> 00:02:16,600
The court of the Republic of Venezuela
finds the accused Leo Kimble guilty
25
00:02:17,000 --> 00:02:21,200
of the murder of Julia Ray..
26
00:02:21,900 --> 00:02:26,900
Therefore, this court sentences
him to 25 years of prison
27
00:02:33,500 --> 00:02:36,200
..and so you wake up one morning
28
00:02:36,220 --> 00:02:40,420
and you find out that they took
away 25 years of your life..
29
00:02:40,700 --> 00:02:44,000
Not because you're guilty..
30
00:02:44,050 --> 00:02:48,250
but only because they're
more powerful than you..
31
00:02:48,600 --> 00:02:52,800
So powerful to be able to throw
you in a bottomless well.
32
00:05:27,900 --> 00:05:29,800
What the fuck do you want?!
33
00:05:29,900 --> 00:05:34,900
What the fuck do you want to do!
Get off me, you motherfuckers!
34
00:05:36,500 --> 00:05:41,400
Behave! Now we'll have some fun!
You'll have lots of fun too!
35
00:05:42,200 --> 00:05:45,500
Tell the truth, you just
wanted this, didn't you?
36
00:05:45,520 --> 00:05:47,620
You just couldn't wait!
37
00:05:47,630 --> 00:05:50,330
Come on! Come on!
38
00:05:50,400 --> 00:05:54,400
Fuck you, you asshole! Motherfucker!
39
00:06:15,150 --> 00:06:18,850
Come on! Some more!
40
00:07:15,500 --> 00:07:21,700
So, you start realizing that there's
only one way to get out of that hell..
41
00:07:22,200 --> 00:07:25,600
Persuading the others
to forget that you exist..
42
00:07:25,700 --> 00:07:28,500
Wiping yourself off.
43
00:07:28,530 --> 00:07:30,830
Becoming invisible.
44
00:07:30,840 --> 00:07:34,840
And at the same time, learning to
wait for your moment to come..
45
00:07:35,200 --> 00:07:39,000
Because sooner or later,
even in that pigsty..
46
00:07:39,100 --> 00:07:43,100
a moment will come when you can leave
a sign of your presence..
47
00:07:43,500 --> 00:07:45,800
There's a precise spot, my friend..
48
00:07:45,830 --> 00:07:48,730
A single specific spot..
49
00:07:48,800 --> 00:07:51,900
It's a matter of geometry, you see?
50
00:07:52,000 --> 00:07:54,100
If you can figure out the spot precisely
51
00:07:54,140 --> 00:07:56,640
it's like going through butter..
52
00:07:56,700 --> 00:08:00,100
- So it will come out just as easy..
- Of course!
53
00:08:00,300 --> 00:08:04,500
If it's the right size and
you can nail it straight down..
54
00:08:05,500 --> 00:08:10,500
it'll go in easy..and then you
can take it out just as easy..
55
00:08:11,850 --> 00:08:15,050
10 centimetres is the right size..
56
00:08:15,100 --> 00:08:16,800
Oh yeah?
57
00:08:16,850 --> 00:08:19,650
- Yeah.
- I bet your old man didn't
have any problems..
58
00:08:19,700 --> 00:08:23,000
Well, you see..he taught me this.
59
00:08:23,040 --> 00:08:26,040
When an animal goes insane..
60
00:08:26,050 --> 00:08:28,250
you don't have to kill it..
61
00:08:28,300 --> 00:08:31,400
You just have to make
it harmless, my friend
62
00:08:31,500 --> 00:08:35,500
nothing more..that's what I
did when I found myself alone
63
00:08:35,550 --> 00:08:39,550
having to look after the animals..
64
00:08:41,100 --> 00:08:45,100
Making it harmless..
65
00:08:45,900 --> 00:08:49,200
He didn't have anything
else to think about..
66
00:08:49,250 --> 00:08:51,250
He didn't drink..
67
00:08:51,300 --> 00:08:53,300
He didn't smoke..
68
00:08:53,350 --> 00:08:56,550
He didn't even like to go
fucking around, you know..
69
00:08:56,600 --> 00:09:00,400
All he thought was to save
all the money that he earned.
70
00:09:00,800 --> 00:09:03,400
That's the reason why he died young.
71
00:09:03,500 --> 00:09:07,500
People usually die when they're old..
72
00:09:08,100 --> 00:09:11,950
Others start earlier, instead..
73
00:09:12,000 --> 00:09:16,000
when they're still very young..
74
00:09:19,500 --> 00:09:23,500
Yeah..
75
00:09:35,500 --> 00:09:39,300
Take your smell off me, Kimble.
I'm trying to sleep.
76
00:09:39,500 --> 00:09:42,500
There's something I
gotta tell you, Branco.
77
00:09:43,100 --> 00:09:46,400
They accepted my application.
78
00:09:46,500 --> 00:09:49,500
I'll be out on parole in 3 weeks.
79
00:09:49,700 --> 00:09:54,200
That's what everybody says and then they
keep rotting in here for 10 more years
80
00:09:54,240 --> 00:09:57,140
My 10 years are over.
81
00:09:57,200 --> 00:10:02,700
Yeah, but before you go
don't forget to kiss my ass!
82
00:10:02,800 --> 00:10:05,600
- Of course.
- Just like you do every day!
83
00:10:05,650 --> 00:10:09,550
- Just like I do every day...
- That's right. And now get lost!
84
00:10:09,600 --> 00:10:13,000
I'll miss you, Branco.
85
00:10:13,100 --> 00:10:15,100
Fuck off Kimble!
86
00:10:15,150 --> 00:10:18,950
Come on now..buzz off!
87
00:10:19,000 --> 00:10:24,100
Do you remember when you broke
Felix's leg and then you fucked him?
88
00:10:24,500 --> 00:10:26,800
Wasn't it the arm?
89
00:10:26,850 --> 00:10:30,990
No, it was the leg..you
broke my arm though.
90
00:10:31,000 --> 00:10:33,900
Well, I don't give a fuck about
that..I wanna sleep now!
91
00:10:33,910 --> 00:10:37,910
- So fuck off!
- Ok..
92
00:10:38,500 --> 00:10:41,400
As you wish..
93
00:10:41,500 --> 00:10:45,600
- Sleep well Branco.
- Sure.
94
00:11:23,600 --> 00:11:27,400
Kiss your own ass tomorrow!
95
00:11:27,500 --> 00:11:32,000
If you still manage to find it..
96
00:12:17,500 --> 00:12:21,400
Kimble!
97
00:12:22,500 --> 00:12:25,500
You have to answer when I call you!
98
00:12:25,550 --> 00:12:28,050
- Did you forget that, asshole?
- That's right, sir.
99
00:12:28,060 --> 00:12:30,460
No, I did not forget that, sir.
100
00:12:30,500 --> 00:12:33,050
You're dirty, Kimble.
101
00:12:33,100 --> 00:12:38,100
- You don't want to end up in solitary
confinement on your last day, uh?
- No, sir.
102
00:12:38,200 --> 00:12:41,100
Do you like riddles, Kimble?
103
00:12:41,120 --> 00:12:43,980
Are you deaf, you motherfucker?
104
00:12:44,000 --> 00:12:48,400
- He asked you if you like riddles!
- Yes I do.
105
00:12:48,500 --> 00:12:50,500
Now we'll see..
106
00:12:50,550 --> 00:12:54,050
Now we'll see!
107
00:12:57,200 --> 00:13:02,100
Are there more dots or more
lines under the chewing gum?
108
00:13:04,500 --> 00:13:08,500
More dots.
109
00:13:14,800 --> 00:13:18,500
More lines, Kimble! You lost.
110
00:13:18,550 --> 00:13:22,350
That's right..you're just a
big asshole, Kimble!
111
00:13:22,400 --> 00:13:25,000
I'll give you another chance..
112
00:13:25,020 --> 00:13:27,770
Just tell me what you've done to Branco.
113
00:13:27,800 --> 00:13:30,400
How did you fuck his brain up?
114
00:13:30,420 --> 00:13:33,270
Don't worry..we're not in court here..
115
00:13:33,300 --> 00:13:36,800
We're all friends here..
116
00:13:37,100 --> 00:13:39,400
I don't know what
you're talking about, sir.
117
00:13:39,420 --> 00:13:44,020
That's much worse for you! Cos I
know that you're involved in that!
118
00:13:44,030 --> 00:13:46,030
On your knees!
119
00:13:46,040 --> 00:13:50,040
Now!
120
00:13:54,200 --> 00:13:59,200
We don't want you to
forget about us, you see?
121
00:14:13,500 --> 00:14:17,300
Don't you ever sweat?
122
00:14:20,500 --> 00:14:24,300
So, where was the party?
123
00:14:24,500 --> 00:14:29,500
At the bridge..there was the
opening ceremony..nice stuff.
124
00:14:30,000 --> 00:14:32,150
Did it last all night?
125
00:14:32,200 --> 00:14:36,200
Yeah, the same old
things..bows, smiles...
126
00:14:39,200 --> 00:14:41,850
Your father..he's such an ass-kisser!
127
00:14:41,900 --> 00:14:44,000
That's right!
128
00:14:44,010 --> 00:14:48,010
That's what he does best!
129
00:14:56,600 --> 00:15:01,100
I'm sorry, honey..you
must have been bored
130
00:15:05,200 --> 00:15:09,200
Hey, everything alright?
131
00:15:18,400 --> 00:15:23,400
Good one, Kimble..look at
what you've done to him!
132
00:15:47,300 --> 00:15:50,800
- Leo Kimble?
- Yes sir.
133
00:15:51,300 --> 00:15:55,610
- Sign here.
- Yes sir.
134
00:15:55,615 --> 00:15:58,515
Are faggots usually this well-mannered?
135
00:15:58,520 --> 00:16:01,970
- Yes sir.
- I don't like you, asshole.
136
00:16:02,000 --> 00:16:05,000
You can go.
137
00:16:05,010 --> 00:16:09,010
How can I ever repay you?
138
00:16:11,600 --> 00:16:14,500
You'll find a way.
139
00:16:14,550 --> 00:16:19,650
- When you'll be out of here.
- Well, that's what the lawyer said..
140
00:16:20,200 --> 00:16:25,200
..and thanks to your help, I'll go
renting out boats in the bay..
141
00:16:28,500 --> 00:16:31,400
Listen! Don't forget..
142
00:16:31,500 --> 00:16:34,400
If you'll be in the city
and you need someone
143
00:16:34,500 --> 00:16:39,000
Come and see me..I'll
always be there for you.
144
00:16:43,500 --> 00:16:47,500
See you.
145
00:17:09,500 --> 00:17:13,300
It's hot today, don't you think?
146
00:17:21,800 --> 00:17:24,000
I've taken a decision.
147
00:17:24,050 --> 00:17:26,750
I don't care what my father says.
148
00:17:26,800 --> 00:17:29,800
I'm leaving the house.
149
00:17:29,810 --> 00:17:33,810
We'll leave together, you and me.
150
00:17:36,900 --> 00:17:40,900
So..when will you say that to Vincent?
151
00:17:47,700 --> 00:17:52,900
A short wave, a dot.
A long wave, a line.
152
00:17:53,500 --> 00:17:56,900
You've been counting the waves
in the sea, instead of the days!
153
00:17:57,100 --> 00:17:59,100
Isn't it, Leo?
154
00:17:59,200 --> 00:18:03,200
How much is 10 years?
155
00:18:03,250 --> 00:18:07,250
is it an ocean, or half an ocean?
156
00:18:07,500 --> 00:18:11,400
They told me that you behaved in there..
157
00:18:11,600 --> 00:18:15,400
Gabo didn't take it too well
though, as you can imagine..
158
00:18:15,500 --> 00:18:19,200
You wanna know what he
said when he knew it?
159
00:18:19,300 --> 00:18:24,200
He said, Carlos..my old friend.
Please see what you can do about it..
160
00:18:24,300 --> 00:18:30,100
I can't even imagine that my daughter's
murderer can freely wander around
161
00:18:30,110 --> 00:18:35,910
after having served less than half of
the time that he should have served..
162
00:18:37,100 --> 00:18:39,100
I answered..
163
00:18:39,110 --> 00:18:43,410
Listen, Gabo. If this is the
problem, you can relax.
164
00:18:44,200 --> 00:18:48,700
Cos if I fucked Leo once
and I can fuck him again!
165
00:18:49,600 --> 00:18:55,000
That's how it is, you know? I though
that it might be kind to let you know..
166
00:18:56,700 --> 00:19:01,100
What is it? Do you want me
to pay for a drink? Be my guest!
167
00:19:01,200 --> 00:19:04,450
That's ok.
168
00:19:04,500 --> 00:19:07,400
I've quit drinking long ago.
169
00:19:07,420 --> 00:19:11,120
Good for you! Staying in that
pigsty had its positive sides then.
170
00:19:11,150 --> 00:19:13,550
Say thanks to Gabo for me.
171
00:19:13,560 --> 00:19:15,960
I'll do that for sure.
172
00:19:16,200 --> 00:19:19,700
See you.
173
00:19:20,000 --> 00:19:24,000
You bet!
174
00:19:54,500 --> 00:19:59,100
- Look who's here! Such a long time..
- 10 years.
175
00:19:59,200 --> 00:20:02,500
Things haven't changed that much..
176
00:20:02,600 --> 00:20:05,100
Are you still reading the same book?
177
00:20:05,200 --> 00:20:08,200
It's aging well..you know?
178
00:20:08,220 --> 00:20:10,860
I have no money, Vincent.
179
00:20:10,900 --> 00:20:16,100
I went to the bank..someone
authorized them to shut my account.
180
00:20:16,500 --> 00:20:19,900
Is there something that I can do here?
181
00:20:19,920 --> 00:20:22,420
Well, you know..
182
00:20:22,500 --> 00:20:25,900
Well, just to...
183
00:20:26,000 --> 00:20:28,000
just to have a place to stay..
184
00:20:28,020 --> 00:20:31,420
It's all taken, Leo.
185
00:20:31,500 --> 00:20:35,500
I don't want any trouble, you see?
186
00:20:46,500 --> 00:20:48,700
Thanks.
187
00:20:48,710 --> 00:20:52,110
Leo!
188
00:20:53,500 --> 00:20:57,500
Come here.
189
00:21:12,100 --> 00:21:16,800
I don't know what there was in
that story that was filling his life..
190
00:21:16,900 --> 00:21:19,900
But I know that time
came to sum things up..
191
00:21:19,950 --> 00:21:25,250
..and Vincent had been skating
on thin ice for too long..
192
00:21:25,300 --> 00:21:30,200
Because of this, he would have been
able to do any kind of mean
action just to keep Gloria.
193
00:21:30,220 --> 00:21:33,920
Even to go over the limits of any game..
194
00:21:34,050 --> 00:21:40,050
And she liked that Vincent could
find new ways to cross that limit..
195
00:23:16,300 --> 00:23:16,300
You know..
196
00:23:18,300 --> 00:23:24,200
when 2 people are doing something
together, they not necessarily think
of the same thing.
197
00:23:24,300 --> 00:23:26,500
Take us, for example..
198
00:23:26,550 --> 00:23:30,850
You're probably thinking that
the whiter the hair the better.
199
00:23:30,900 --> 00:23:33,900
While I'm thinking...
200
00:23:33,900 --> 00:23:36,700
I'm thinking about Diego..
201
00:23:36,720 --> 00:23:42,720
- Diego?
- And I'm asking myself "who's that
fucking whore who made him go crazy"?
202
00:23:46,600 --> 00:23:46,600
My son with a whore!
203
00:23:51,500 --> 00:23:53,500
You damn pig!
204
00:23:53,510 --> 00:23:55,810
You did this on purpose! You knew it!
205
00:23:55,820 --> 00:23:58,020
Well..
206
00:23:58,030 --> 00:24:00,980
Will you tell Diego,
or do I have to do it?
207
00:24:01,200 --> 00:24:03,100
Stop it!
208
00:24:03,110 --> 00:24:05,490
Leave now!
209
00:24:05,500 --> 00:24:08,500
With the new poison,
it took exactly 5 minutes.
210
00:24:08,510 --> 00:24:11,910
Come and see.
211
00:24:14,500 --> 00:24:16,900
You should patent this, you know?
212
00:24:17,000 --> 00:24:19,400
It's fantastic, don't you think?
213
00:24:19,420 --> 00:24:21,370
Amazing..
214
00:24:21,380 --> 00:24:24,980
Where is Maria?
215
00:24:27,500 --> 00:24:32,500
Yeah..just like that..more!
More! Oh yeah..
216
00:24:33,500 --> 00:24:35,900
Can you feel it?
217
00:24:36,000 --> 00:24:41,400
Oh yeah..let me fly! Yeah! Yeah!
218
00:24:56,300 --> 00:24:58,450
Maria!
219
00:24:59,000 --> 00:25:03,000
All of it! Up to my head!
220
00:25:05,000 --> 00:25:07,600
- Maria!
- Fuck! Your father is coming!
221
00:25:07,600 --> 00:25:09,600
Fuck him!
222
00:25:09,610 --> 00:25:12,310
Fuck my mother!
223
00:25:12,400 --> 00:25:16,400
Where are you? Your
mother is looking for you!
224
00:25:18,400 --> 00:25:22,200
Come here! Come here! Come and see!
225
00:25:22,700 --> 00:25:26,250
Maria, stop it! Stop it!
226
00:25:26,300 --> 00:25:30,900
Calm down. Calm down now. Calm down.
227
00:25:33,500 --> 00:25:37,300
It's this place..this shitty
place is fucking up my brain!
228
00:25:37,400 --> 00:25:43,350
My father is fucking up my brain!
It's this goddamn life that
is fucking up my brain!
229
00:25:43,400 --> 00:25:47,800
Won't you calm down, damn!
We'll leave this place, I promised you.
230
00:25:47,900 --> 00:25:54,600
- I promised you. Try to calm down!
- Well, in that case..let's
do it soon, Luis. Take me away!
231
00:25:54,680 --> 00:25:57,450
- Ok.
- I don't want to wait any longer.
232
00:25:57,660 --> 00:25:59,760
- I can't stand it anymore..
- Yeah, yeah..don't worry.
233
00:25:59,765 --> 00:26:02,065
- I can't stand it anymore!
- Calm down now. Ok?
234
00:26:06,000 --> 00:26:08,900
Everybody wanted to
run away from that place.
235
00:26:09,000 --> 00:26:13,800
It had always been that
way..just like a curse.
236
00:26:14,000 --> 00:26:18,200
Maybe that's the reason why
I started to sail when I was young.
237
00:26:18,600 --> 00:26:23,500
To be ready when my time would have come
238
00:26:29,100 --> 00:26:32,100
It took me 2 years to fix it.
239
00:26:32,120 --> 00:26:35,020
And now it's all yours!
240
00:26:35,100 --> 00:26:37,600
It's beautiful, Leo!
241
00:26:37,650 --> 00:26:40,000
Come aboard!
242
00:26:40,050 --> 00:26:42,940
My legs are shaking..I'm so excited!
243
00:26:42,950 --> 00:26:45,050
Give me your hand..
244
00:26:45,100 --> 00:26:49,600
No, I want to try to come in on my own.
245
00:26:54,500 --> 00:26:56,900
I've got a surprise!
246
00:26:57,000 --> 00:26:59,850
- Come here.
- What is it?
247
00:26:59,900 --> 00:27:02,900
Look. The best!
248
00:27:03,000 --> 00:27:06,000
Let's drink!
249
00:27:06,100 --> 00:27:08,600
I love you, Leo.
250
00:27:08,640 --> 00:27:12,140
My legs are shaking.
251
00:27:14,000 --> 00:27:17,500
For you.
252
00:27:19,300 --> 00:27:22,590
And this is for me.
253
00:27:22,600 --> 00:27:25,200
To you and me.
254
00:27:25,250 --> 00:27:28,250
Yeah.
255
00:27:28,500 --> 00:27:32,900
To you and me..finally alone!
256
00:27:36,900 --> 00:27:42,400
Not even a toast with the father
of the bride? You're not very generous.
257
00:28:45,400 --> 00:28:49,000
Quite some time passed..
258
00:28:49,120 --> 00:28:51,220
but now I'm here.
259
00:28:51,220 --> 00:28:54,220
What do you want, Leo?
260
00:28:54,400 --> 00:28:58,600
I want you.
261
00:28:59,900 --> 00:29:03,900
I'm here.
262
00:29:05,050 --> 00:29:07,450
Don't you want to look at me?
263
00:29:07,500 --> 00:29:10,500
You're right.
264
00:29:10,600 --> 00:29:14,600
Sometimes it's difficult to keep on
hating with the same intensity..
265
00:29:15,000 --> 00:29:19,800
Without looking in the face
of the reason of your hate.
266
00:29:20,500 --> 00:29:23,400
10 years!
267
00:29:23,500 --> 00:29:29,100
You took 10 years of my life..
you and that flunkey of yours, Carlos.
268
00:29:29,200 --> 00:29:32,000
- 10 years!
- That's the price of justice!
269
00:29:32,050 --> 00:29:34,050
..or the price of law..
270
00:29:34,100 --> 00:29:36,000
..if you wish.
271
00:29:36,100 --> 00:29:39,000
- It's your problem.
- No! Now the problem is only yours!
272
00:29:39,000 --> 00:29:42,000
I'm a free man.
273
00:29:42,100 --> 00:29:44,900
This is not changing anything anyway..
274
00:29:44,910 --> 00:29:48,410
You can't wipe off 10 years in jail!
275
00:29:48,600 --> 00:29:51,000
or the fact that you are a murderer!
276
00:29:51,020 --> 00:29:55,020
You are, and will always
be a murderer! For the rest..
277
00:29:55,050 --> 00:29:58,900
- No! I haven't killed Julia!
- Yes you did!
278
00:29:59,000 --> 00:30:02,500
You did it exactly when you
took her away from me.
279
00:30:02,600 --> 00:30:05,000
You decided to step into our life..
280
00:30:05,100 --> 00:30:08,100
and you killed her.
281
00:30:08,600 --> 00:30:10,600
We loved eachother.
282
00:30:10,700 --> 00:30:14,500
Is that the reason why you killed her?
283
00:30:14,700 --> 00:30:19,500
or maybe you killed her because
as a matter of fact you hated me.
284
00:30:21,500 --> 00:30:25,000
You are a monster!
285
00:30:25,050 --> 00:30:28,850
You are nothing but a monster..
286
00:30:28,900 --> 00:30:32,950
Someone who paid just
to clean his conscience!
287
00:30:33,000 --> 00:30:35,000
Conscience?
288
00:30:35,100 --> 00:30:37,300
Conscience!
289
00:30:37,350 --> 00:30:40,650
Conscience is like cancer..
290
00:30:40,700 --> 00:30:44,850
it is eating you up slowly..
just like it's doing with me..
291
00:30:44,900 --> 00:30:48,700
And you won't be able to
stop that unless if I want it to stop.
292
00:30:48,710 --> 00:30:51,910
I own your conscience!
293
00:30:52,000 --> 00:30:55,200
Do you understand?
294
00:30:55,210 --> 00:30:58,210
Now it's all over, Leo.
295
00:30:58,800 --> 00:31:02,400
You could be free.
296
00:31:03,900 --> 00:31:07,800
But it's all over...for you..
297
00:31:07,900 --> 00:31:12,700
..and for me.
298
00:32:32,850 --> 00:32:35,750
It's the contract to
disinfect the town theatre!
299
00:32:35,854 --> 00:32:41,794
Yeah, disinfect it if you want, but
don't force me to come to those boring
dinners with all that horrible people!
300
00:32:41,800 --> 00:32:45,800
No, you don't want to
understand here..! Look..
301
00:32:46,000 --> 00:32:48,400
What should I look?
302
00:32:48,500 --> 00:32:52,500
Here..look at what the rats
did under the theatre stage!
303
00:32:52,600 --> 00:32:55,050
Well, what does this have to do with it?
304
00:32:55,100 --> 00:32:58,800
There is definitely a connection between
the rats and this place: they own it!
305
00:32:59,100 --> 00:33:04,500
You just don't understand..you can't
even imagine what kind
of rats I'm dealing with!
306
00:33:05,100 --> 00:33:09,100
- No, we just can't imagine.
- Of course not!
307
00:33:09,120 --> 00:33:12,120
So let me explain then!
When a rat makes a mistake..
308
00:33:12,200 --> 00:33:14,450
it will immediately inform
another rat about it..
309
00:33:14,500 --> 00:33:18,500
and then another..can you imagine?
They send messages to eachother..
310
00:33:18,600 --> 00:33:23,600
They do like people do..like you, me..
they do just like we do!
311
00:33:29,100 --> 00:33:33,100
Maria, turn it down..it
makes me go crazy!
312
00:33:36,500 --> 00:33:40,500
There's no reason to hate him so much.
313
00:33:40,550 --> 00:33:44,150
- Why did you marry him,
you wanna tell me?
- You needed a father!
314
00:33:44,155 --> 00:33:50,155
Oh please! You needed him!
I can't stand this anymore..I'm leaving!
315
00:34:11,300 --> 00:34:17,000
- Did you want to see me, Mr. Carrera?
- Definitely I did, definitely.
316
00:34:18,600 --> 00:34:21,800
- How's it going, Luis.
- Not too bad.
317
00:34:21,900 --> 00:34:25,300
I like you, boy. I like your style.
318
00:34:25,500 --> 00:34:28,400
You know how to work
without creating any trouble.
319
00:34:28,500 --> 00:34:31,980
- Where is Diego?
- That's not important.
320
00:34:32,000 --> 00:34:36,000
What I need to tell you..it's better to
keep it between me and you..
321
00:34:36,700 --> 00:34:41,100
I suppose you know Gloria,
the girl whom Diego is seeing..
322
00:34:41,550 --> 00:34:45,450
- What do you want to know, Mr. Carrera?
- Nothing really..
323
00:34:45,500 --> 00:34:48,400
I was just thinking..
324
00:34:48,500 --> 00:34:52,600
I was just thinking whether you could
find a way to make her stop seeing him..
325
00:34:52,900 --> 00:34:55,050
After all you and Diego are friends..
326
00:34:55,100 --> 00:34:59,000
You see what I mean, right?
She's a whore.
327
00:34:59,100 --> 00:35:03,100
What I wanna say is...
328
00:35:03,500 --> 00:35:06,900
..if you could help me
329
00:35:07,000 --> 00:35:09,400
I would know how to be grateful..
330
00:35:09,450 --> 00:35:12,750
very grateful..
331
00:35:12,900 --> 00:35:15,900
Are you still angry at me?
332
00:35:16,000 --> 00:35:18,500
You used to love that sort of thing..
333
00:35:18,550 --> 00:35:21,550
You remember, Gloria?
334
00:35:21,600 --> 00:35:24,100
Bring me the water!
335
00:35:24,110 --> 00:35:27,450
I said bring me the water!
336
00:35:27,900 --> 00:35:31,600
You used to beg me.
337
00:35:31,600 --> 00:35:34,600
"Let's do it, Vincent!"
338
00:35:34,700 --> 00:35:39,200
"Come on, love, I'll do what
you want, play with me!"
339
00:35:39,500 --> 00:35:43,500
"Yeah.."
340
00:35:47,550 --> 00:35:49,850
But now..
341
00:35:49,900 --> 00:35:53,000
now you found something better..
342
00:35:53,600 --> 00:35:56,600
Carrera's son!
343
00:35:56,700 --> 00:35:59,900
That's a man with a
magic touch, isn't it?
344
00:36:00,500 --> 00:36:04,500
..and where is he touching you?
345
00:36:05,500 --> 00:36:09,500
The wife of Carrera's son!
346
00:36:11,700 --> 00:36:15,200
You should know that opening
your legs is not enough!
347
00:36:15,300 --> 00:36:17,700
You gotta be brave..
348
00:36:17,710 --> 00:36:20,560
which something you're not..
349
00:36:20,600 --> 00:36:24,400
Maybe you think you are..but you're not!
350
00:36:24,500 --> 00:36:28,500
You understand that?
351
00:36:29,600 --> 00:36:34,500
Let's see..let's see if you're brave..
352
00:36:34,600 --> 00:36:37,400
Come on, it only takes 1 second.
353
00:36:37,500 --> 00:36:40,500
- Try!
- Leave me alone!
354
00:36:40,600 --> 00:36:44,400
Come on, don't be afraid..
I'm not going anywhere..
355
00:36:44,500 --> 00:36:48,500
Try!
356
00:36:48,510 --> 00:36:51,910
No..
357
00:36:52,500 --> 00:36:56,400
You see?
358
00:37:25,600 --> 00:37:28,600
He was here..they spoke
for about half an hour..
359
00:37:28,700 --> 00:37:33,700
Then they saw him leaving..more or
less when Mr. Ray hanged himself..
360
00:37:33,900 --> 00:37:36,500
He hanged himself or was
he hung by someone?
361
00:37:36,510 --> 00:37:40,610
Well, the gardner was working near
the gate and he said that he saw him..
362
00:37:40,620 --> 00:37:46,520
going around the swimming pool on his
wheelchair..he also said he was alone
363
00:37:47,700 --> 00:37:52,000
He had been completely
lonely for long time..
364
00:38:00,000 --> 00:38:04,900
She chose the place
when she was still a child..
365
00:38:05,550 --> 00:38:10,450
She ended up there by chance, while
having a walk with her school class..
366
00:38:10,500 --> 00:38:12,900
When she came home
367
00:38:13,000 --> 00:38:18,300
she told her father she found out where
the dead people go to have a swim..
368
00:38:20,050 --> 00:38:23,150
She also brought me here..
369
00:38:23,200 --> 00:38:26,000
She said that to have a long sleep..
370
00:38:26,010 --> 00:38:30,010
there's nothing better than
the sound of the waves..
371
00:38:41,600 --> 00:38:45,400
It's me, open up!
372
00:38:48,500 --> 00:38:52,300
Ok, come in.
373
00:38:54,100 --> 00:38:57,400
What are you doing?
374
00:38:58,900 --> 00:39:03,100
- Where are you going?
- I'm leaving this place, I had told you
375
00:39:03,200 --> 00:39:07,000
Gloria and me are leaving together..
376
00:39:07,050 --> 00:39:10,550
Gloria, uh? You're a fool..
you have no money!
377
00:39:10,600 --> 00:39:14,100
- So what?
- You know nothing about her!
378
00:39:14,200 --> 00:39:16,200
Oh, come on..
379
00:39:16,210 --> 00:39:20,610
Does she know about it?
Does she agree about this?
380
00:39:34,100 --> 00:39:36,100
- Anything else?
- No.
381
00:39:36,110 --> 00:39:39,610
As you wish..
382
00:39:40,500 --> 00:39:43,500
Have you seen Leo Kimble around here?
383
00:39:43,510 --> 00:39:46,810
I'm always here..I'm not moving around..
384
00:39:46,900 --> 00:39:49,700
I just wanted to have a chat with him
385
00:39:49,800 --> 00:39:53,800
You know..about Gabo.
386
00:39:54,500 --> 00:39:56,750
I don't know what you're talking about.
387
00:39:56,800 --> 00:39:58,950
Of course you do..
388
00:39:59,000 --> 00:40:02,800
In this fucking place, there's
no one who doesn't know
389
00:40:02,810 --> 00:40:06,610
all there is to know about every
motherfucker, dead or alive..
390
00:40:06,615 --> 00:40:10,515
Today Gabo decided it was time to go..
391
00:40:10,600 --> 00:40:17,800
- What does Leo have to do with that?
- You are curious, Vincent. So curious..
392
00:40:18,400 --> 00:40:23,400
You see..I would never ask your
little tart who fucked her..
393
00:40:24,900 --> 00:40:28,100
I don't like you, Carlos!
394
00:40:36,100 --> 00:40:41,100
Thank you, I'll take
that as a compliment..
395
00:40:42,900 --> 00:40:45,500
By the way..
396
00:40:45,510 --> 00:40:48,070
I don't see Gloria..
397
00:40:48,100 --> 00:40:51,300
- Where is she?
- You know..
398
00:40:51,310 --> 00:40:55,710
I don't go asking every cop
who managed to screw them or anything..
399
00:40:55,720 --> 00:40:59,720
Gloria went wherever she pleases to go..
400
00:41:31,900 --> 00:41:34,000
Darling.
401
00:41:34,050 --> 00:41:36,050
Everything ok?
402
00:41:36,055 --> 00:41:37,955
What's the matter?
403
00:41:37,960 --> 00:41:42,660
- I'm not leaving with you.
- What?
404
00:41:43,700 --> 00:41:46,850
No way...I thought about it..
405
00:41:46,900 --> 00:41:50,500
Nothing would change..
not for me, anyway.
406
00:41:50,600 --> 00:41:53,100
Are you afraid? I mean..
407
00:41:53,200 --> 00:41:55,600
I see what you mean..
408
00:41:55,640 --> 00:41:58,140
I'm afraid too..
409
00:41:58,150 --> 00:42:02,450
Listen..if you don't feel like telling
it to Vincent it doesn't matter..
410
00:42:02,500 --> 00:42:06,500
- When he'll know it
we'll be far away already..
- That's not the point.
411
00:42:06,510 --> 00:42:10,710
Listen..everything's
ready..I packed today!
412
00:42:10,800 --> 00:42:14,100
We agreed on this..you and me, far away!
413
00:42:14,150 --> 00:42:16,850
Not having to see this
shitty place again!
414
00:42:16,900 --> 00:42:20,100
I told you, Diego, that's not the point.
415
00:42:20,200 --> 00:42:23,050
But you love me though..don't you?
416
00:42:23,100 --> 00:42:27,100
That doesn't make things any different.
417
00:42:27,600 --> 00:42:31,500
It's because of me..
because of what I am..
418
00:42:31,510 --> 00:42:34,910
My life wouldn't change
even if I run away..
419
00:42:35,050 --> 00:42:38,750
You and me together..
we wouldn't go anywhere..
420
00:42:38,800 --> 00:42:42,050
There's no place for us to go,
don't you see that?
421
00:42:42,100 --> 00:42:46,800
No..no! That's not it..there's another
reason, and I know which one it is!
422
00:42:46,850 --> 00:42:48,950
- It's me, isn't it?
- Stop it.
423
00:42:48,980 --> 00:42:53,580
No. You think I didn't understand?
You are mad at me because we haven't..
424
00:42:53,600 --> 00:42:57,000
Alright then..if that's what you
wanna hear, I'll tell that to you..
425
00:42:57,100 --> 00:42:59,900
I've had enough of this...
you not wanting to fuck me!
426
00:42:59,910 --> 00:43:02,560
Isn't that the truth? You can tell me!
427
00:43:02,600 --> 00:43:05,600
You know how many times I
think of you and that old man together?
428
00:43:05,700 --> 00:43:09,800
I wonder what you
feel when I touch you..
429
00:43:09,900 --> 00:43:14,100
or who you're thinking of?
430
00:43:34,750 --> 00:43:38,550
Vince!
431
00:43:38,800 --> 00:43:42,000
I came to ask you whether you
could wait for one more month..
432
00:43:42,050 --> 00:43:44,550
I've had some problems.
433
00:43:44,600 --> 00:43:48,600
We all have problems, my friend.
I have many problems myself..
434
00:43:49,100 --> 00:43:53,800
- but I don't go around borrowing money.
- Come on, Vince!
435
00:43:53,900 --> 00:43:56,780
You don't need money!
436
00:43:56,800 --> 00:44:01,000
That's up to me to decide, not up to you
437
00:44:01,600 --> 00:44:04,200
Please.
438
00:44:04,210 --> 00:44:08,210
I'm asking you a favour.
439
00:44:10,000 --> 00:44:12,400
Listen to me well..
440
00:44:12,500 --> 00:44:19,500
I already did you the favour,
I borrowed you the money..right?
Now I make the rules! Uh?
441
00:44:19,650 --> 00:44:22,750
You can forget about
me waiting another month!
442
00:44:22,800 --> 00:44:26,800
All I'll give you is a day!
Only one day, ok?
443
00:44:27,000 --> 00:44:30,000
Even though I know
it'll make no difference..
444
00:44:30,050 --> 00:44:33,550
You wouldn't be able to collect
6000 dollars in 30 years!
445
00:44:34,050 --> 00:44:37,950
I just need another month.
446
00:44:38,000 --> 00:44:40,350
You can trust me.
447
00:44:40,400 --> 00:44:44,400
Trust you? A little
piece of shit like you..
448
00:44:45,600 --> 00:44:50,300
You can forget it! Someone
who enjoyed fucking my woman?
449
00:44:52,800 --> 00:44:55,050
Forget it!
450
00:44:55,060 --> 00:45:00,060
Either you bring me the money you owe
me by tomorrow night or you're fucked!
451
00:45:00,070 --> 00:45:02,170
Is that clear?
452
00:45:02,180 --> 00:45:04,930
Or maybe I will just..
453
00:45:05,000 --> 00:45:09,800
tell Diego of all the fun that you
and Gloria have had together..
454
00:45:11,100 --> 00:45:16,100
So that he could tell that to Maria,
she would be delighted to know..
455
00:45:21,650 --> 00:45:25,650
- Hello honey.
- Any news?
456
00:45:25,660 --> 00:45:28,160
Not really..
457
00:45:28,200 --> 00:45:31,300
- It doesn't matter..still
interested in leaving?
- You bet!
458
00:45:31,400 --> 00:45:35,900
What about tonight then?
459
00:45:36,500 --> 00:45:38,900
Tonight is just perfect.
460
00:45:39,000 --> 00:45:43,000
Awesome. Make sure
you're ready, alright?
461
00:45:53,600 --> 00:45:56,000
Well, well, well..
462
00:45:56,010 --> 00:45:59,160
Look at what the cat brought!
463
00:45:59,200 --> 00:46:01,800
Do you mind if I talk to
Gloria for a second?
464
00:46:01,900 --> 00:46:04,050
Did you hear that, Gloria?
465
00:46:04,100 --> 00:46:07,900
Did you hear how polite he is? He even
asked for permission to talk to you.
466
00:46:07,920 --> 00:46:12,420
- I don't know what he wants..
- He wants to talk..isn't it, Diego?
467
00:46:12,500 --> 00:46:16,400
So come one then..speak!
468
00:46:16,500 --> 00:46:20,500
- I have nothing to say to him..
- It's him who wants to
say something to you.
469
00:46:20,600 --> 00:46:23,700
I'd like to speak to her in private.
470
00:46:23,800 --> 00:46:29,200
Listen up, little asshole..this is a
public place, and I am the owner!
471
00:46:30,000 --> 00:46:35,500
So, if you've got something to say..
you can say that in front of everybody..
472
00:46:37,500 --> 00:46:41,000
Listen... I don't care if
you sleep with him
473
00:46:41,100 --> 00:46:44,100
I came to tell you this..
I don't care at all..
474
00:46:44,110 --> 00:46:47,560
- Stay away from me. Go away!
- Gloria!
475
00:46:47,600 --> 00:46:50,000
I love you!
476
00:46:50,100 --> 00:46:54,800
It's over..don't you want
to stick that into your head?
477
00:46:54,900 --> 00:46:58,900
I'm done with you!
478
00:47:06,900 --> 00:47:10,200
Dad?
479
00:47:10,450 --> 00:47:12,550
Dad...
480
00:47:12,560 --> 00:47:15,660
- I can't come tonight..
- What do you mean you can't?!
481
00:47:15,670 --> 00:47:19,170
I just can't..I don't feel like it.
482
00:47:19,250 --> 00:47:24,150
Don't you know that Fernando's
daughter just turned your age?
483
00:47:24,500 --> 00:47:28,000
Maybe you just didn't
understand what I said..
484
00:47:28,100 --> 00:47:31,000
I'm not coming with you tonight..I'm not
seeing Fernando or his daughter..
485
00:47:31,100 --> 00:47:33,500
I'm not seeing anyone.
486
00:47:33,510 --> 00:47:36,810
I see..you still thinking
of that girl, uh?
487
00:47:37,050 --> 00:47:42,050
Her name is Gloria..her name is
not "that girl"..her name is Gloria!
488
00:47:42,600 --> 00:47:45,900
I met someone called Gloria once..
489
00:47:46,050 --> 00:47:48,150
Gloria...
490
00:47:48,200 --> 00:47:51,900
Cartell..or Cortell..
491
00:47:51,910 --> 00:47:54,510
But if I'm not wrong...
492
00:47:54,550 --> 00:47:56,900
It was a whore from around here, right?
493
00:47:56,900 --> 00:48:00,400
- She's not a whore.
- Alright..how do you call them then?
494
00:48:00,500 --> 00:48:03,400
Bitches? Sluts?
495
00:48:03,500 --> 00:48:07,000
I just call them with their name.
496
00:48:07,100 --> 00:48:13,300
Oh well..when they suck it,
it doesn't make much difference, uh?
497
00:48:13,500 --> 00:48:16,900
Do you wanna know how much it
costs to go with her and fuck her?
498
00:48:16,910 --> 00:48:20,610
Nothing! Because she enjoys doing it!
499
00:48:20,650 --> 00:48:24,550
- I just don't know what
you're talking about.
- But I know!
500
00:48:24,600 --> 00:48:27,900
Cos I went to see her two
days ago..in her room!
501
00:48:28,000 --> 00:48:31,900
And that pig, Vincent,
didn't even want the money..
502
00:48:32,000 --> 00:48:35,600
As he was just happy
that he could watch..
503
00:48:35,700 --> 00:48:38,550
It hasn't been that exciting though..
504
00:48:38,600 --> 00:48:41,100
because as a woman, she's worth nothing!
505
00:48:41,110 --> 00:48:45,110
And as a whore she's worth even less!
506
00:48:45,750 --> 00:48:49,950
You're disgusting!
507
00:49:54,300 --> 00:49:57,900
Come on, go! Let's go!
508
00:50:03,200 --> 00:50:06,600
Stop, stop!
509
00:50:06,620 --> 00:50:10,420
Let me get in, let me get in!
510
00:50:30,100 --> 00:50:34,500
- You're on time, Luis.
- Did you have doubts?
511
00:50:35,900 --> 00:50:39,400
- Where is Gloria?
- Are you starting again
with your bullshit?
512
00:50:39,600 --> 00:50:42,500
Gloria! Gloria, it's...
513
00:50:42,550 --> 00:50:46,550
Gloria, darling..darling, I know
everything..I know what they did to you!
514
00:50:46,800 --> 00:50:50,800
- What's going on?
- Listen, I don't care..come.
515
00:50:56,150 --> 00:51:00,390
How was the thing..did you
call my father and you forced
her to go with him?
516
00:51:00,400 --> 00:51:03,400
- Is that the way things went?
- What do you know about Gloria?
517
00:51:03,500 --> 00:51:08,500
- Shut up!
- What do you know about
what she likes, you idiot?
518
00:51:21,600 --> 00:51:25,600
You're gonna pay for
all this! Both of you!
519
00:51:26,600 --> 00:51:31,100
And you..did you tell your
friend Diego the whole story?
520
00:51:31,600 --> 00:51:34,300
- Did you? Come on tell him!
- Darling..
521
00:51:34,350 --> 00:51:38,550
Come on! Tell him!
522
00:51:38,650 --> 00:51:42,950
- Tell him!
- Fuck you!
523
00:51:43,500 --> 00:51:47,300
Shit!
524
00:51:55,600 --> 00:51:59,600
I think he's dead.
525
00:52:22,100 --> 00:52:25,900
It's nice to see a cop for once..
526
00:52:26,050 --> 00:52:28,850
It's better not to trust
people too much..
527
00:52:28,900 --> 00:52:31,600
Uh?! Vincent.
528
00:52:31,610 --> 00:52:35,110
They were two..
529
00:52:35,200 --> 00:52:39,400
Who were they? Tell me!
530
00:52:40,150 --> 00:52:45,550
- Luis..and..Diego.
- And what about Leo?
531
00:52:45,600 --> 00:52:49,800
- Wasn't he here too?
- No.
532
00:52:50,050 --> 00:52:54,550
You have water in your brain Vincent!
533
00:52:59,100 --> 00:53:03,800
I had a pact with Gabo, and
I always keep my word!
534
00:53:05,050 --> 00:53:09,050
Leo was here, he was with them!
535
00:53:13,600 --> 00:53:16,600
Stop, stop! Pull over,
there's a roadblock!
536
00:53:16,650 --> 00:53:21,450
- Christ, police is looking for us!
- Fuck..
537
00:53:21,700 --> 00:53:26,200
We gotta come up
with something! Quickly!
538
00:53:27,600 --> 00:53:30,000
They probably blocked
all the roads by now!
539
00:53:30,010 --> 00:53:32,110
- We won't get anywhere..
- Let's change car!
540
00:53:32,120 --> 00:53:34,620
That's useless..there are
roadblocks everywhere!
541
00:53:34,630 --> 00:53:38,530
No, no..It's better to hide somewhere
and leave again in the morning
542
00:53:38,535 --> 00:53:40,635
Bullshit..it's all bullshit!
543
00:53:40,650 --> 00:53:44,450
- Bullshit..tonight, tomorrow..
it's the same shit!
- Hey, it wasn't me killing Vincent!
544
00:53:44,460 --> 00:53:49,910
- Fuck off, asshole! You're in this too!
You came searching for me!
- Get off me!
545
00:53:49,950 --> 00:53:49,950
- Stop it!
- Ok, let's stop it, ok!
546
00:53:53,700 --> 00:53:56,200
We need an idea.
547
00:53:56,210 --> 00:54:00,410
And we need it now!
548
00:54:09,400 --> 00:54:13,900
We arranged some roadblocks,
but we got nothing so far..
549
00:54:17,400 --> 00:54:21,500
- You didn't think of any boat?
- No, sir.
550
00:54:21,600 --> 00:54:26,000
- Any idea of where they
could be heading to?
- Not yet, sir.
551
00:54:26,400 --> 00:54:29,900
Well, it sounds like I have to move
my ass and find them myself..
552
00:54:29,910 --> 00:54:34,610
This is what you're telling me, right?
553
00:54:47,600 --> 00:54:49,950
- We're well ahead..
they'll never catch us.
554
00:54:50,270 --> 00:54:54,270
Yeah..they'll never think
of my father's boat..
555
00:55:29,400 --> 00:55:32,800
Who the fuck are you?
556
00:55:33,050 --> 00:55:35,950
He scared me, he was sleeping
in the cabin downstairs.
557
00:55:36,010 --> 00:55:40,710
- So we have a passenger..?
- I'm sorry, I usually don't go
sleeping in other people's beds.
558
00:55:41,200 --> 00:55:44,400
Oh, yeah..sure..looks
like you did it though..
559
00:55:44,500 --> 00:55:47,400
Listen..
560
00:55:47,500 --> 00:55:50,900
I didn't have any bad intention..
561
00:55:51,300 --> 00:55:53,950
I fell asleep..
562
00:55:53,960 --> 00:55:59,160
- You chose the most suitable place!
- Keep that on him.
563
00:56:03,700 --> 00:56:07,600
I don't have a home..
564
00:56:07,700 --> 00:56:10,700
and I don't have a job..
565
00:56:10,710 --> 00:56:13,910
I was thinking that maybe I could
work in here as a sailor..
566
00:56:14,000 --> 00:56:18,700
- In exchange for a lift..
- For a lift?! Where to?
567
00:56:19,000 --> 00:56:22,900
- You don't even know
where we're heading.
- Wherever you're going..
568
00:56:23,000 --> 00:56:25,500
I know a couple of places..
569
00:56:25,600 --> 00:56:28,800
I travelled on this boat before..
570
00:56:28,900 --> 00:56:30,990
It used to be mine..
571
00:56:30,995 --> 00:56:34,995
Now I know who he is! He's the one
who killed the daughter of old Ray!
572
00:56:35,000 --> 00:56:39,500
- You remember?
- You're a murderer.
573
00:56:41,900 --> 00:56:43,900
Listen..
574
00:56:43,910 --> 00:56:48,910
A boat is like a woman..she can give you
a lot of problems, she can cheat on you.
575
00:56:48,970 --> 00:56:50,970
If you don't know her..
576
00:56:50,980 --> 00:56:53,180
The engine for example..
577
00:56:53,185 --> 00:56:57,085
..and you are the only one
who can make it work...
578
00:56:57,100 --> 00:57:02,300
An extra help at the rudder could
be a good thing for everyone..isn't it?
579
00:57:41,700 --> 00:57:43,600
Watch out!
580
00:57:43,610 --> 00:57:46,910
Everything ok?
581
00:57:47,000 --> 00:57:51,600
- Sorry, I didn't want to..
- No problem.
582
00:58:44,400 --> 00:58:48,600
Why don't we dance together, Julia?
583
00:58:50,600 --> 00:58:53,600
You and me..
584
00:59:00,700 --> 00:59:04,700
It's better if you go to sleep, dad.
585
00:59:07,600 --> 00:59:11,600
Leo, please..help me.
586
00:59:13,800 --> 00:59:17,500
No, I don't need any help.
587
00:59:25,800 --> 00:59:29,800
You always used to dance
with me, Julia. Do you remember?
588
00:59:39,000 --> 00:59:43,100
A beautiful day. Isn't it, Julia?
Really a beautiful day.
589
00:59:43,600 --> 00:59:47,000
You are happy, and I'm happy too..
590
00:59:52,850 --> 00:59:55,250
Do you remember?
591
00:59:55,280 --> 00:59:58,680
Such a lovely child..
592
00:59:58,900 --> 01:00:02,400
What do you say..
593
01:00:02,500 --> 01:00:06,500
Come on Julia..take me to bed, come on.
594
01:00:27,900 --> 01:00:30,000
Let me see.
595
01:00:30,050 --> 01:00:32,550
What's that on your arm?
596
01:00:32,600 --> 01:00:36,600
What happened?
597
01:00:37,700 --> 01:00:41,900
It's my fault..I slipped on the
deck and I grabbed her arm..
598
01:01:08,600 --> 01:01:12,600
My father..he will do
all he can to find me..
599
01:01:15,900 --> 01:01:19,100
and sooner or later he will
make it. I know him too well.
600
01:01:19,200 --> 01:01:21,400
Will you go back then?
601
01:01:21,420 --> 01:01:26,420
Well, it's just a matter of time, but
sooner or later, yeah..we'll
have to go back..
602
01:01:26,500 --> 01:01:30,500
Not me. Things might even
change, but I'll never go back.
603
01:01:30,800 --> 01:01:34,800
This is the only thing I know for sure.
604
01:01:43,800 --> 01:01:47,800
When I was a child I always
looked inside the bottles..
605
01:01:49,700 --> 01:01:53,700
I saw the colours of the rainbow..
606
01:01:54,000 --> 01:01:57,900
She was sitting at the bar..and I
used to walk around the tables
607
01:02:00,000 --> 01:02:04,700
She got drunk, and I played with
the dogs of the rich women..
608
01:02:06,000 --> 01:02:10,000
She got so much Martini..and
then she started to feel bad..
609
01:02:11,000 --> 01:02:14,000
and I was afraid..
610
01:02:14,020 --> 01:02:17,720
I was always afraid that
my mother would die.
611
01:02:18,000 --> 01:02:23,400
Afraid that I could be left alone
at the hotel bar, with all those
people watching me..
612
01:02:24,500 --> 01:02:27,000
Once..
613
01:02:27,100 --> 01:02:29,900
she started to feel sick in the lift.
614
01:02:30,000 --> 01:02:32,900
And all I did was counting the floors..
615
01:02:33,000 --> 01:02:37,600
She folded up on me and
we didn't reach our floor..
616
01:02:38,200 --> 01:02:42,000
She slowly started to slide
down, along the lift's mirror..
617
01:02:42,800 --> 01:02:45,600
and then she ended up on the floor..
618
01:02:45,700 --> 01:02:51,300
The lift guy stopped the cabin
and pushed the alarm button.
619
01:02:55,100 --> 01:02:59,100
The alarm rang and my mum
twisted with pain at my feet..
620
01:03:00,800 --> 01:03:03,500
The alarm rang..
621
01:03:03,600 --> 01:03:06,600
and I was afraid..
622
01:03:06,900 --> 01:03:10,900
I had never been so
afraid before that time..
623
01:03:13,600 --> 01:03:15,700
I peed in my pants.
624
01:03:15,710 --> 01:03:19,710
Such an embarrassment..
625
01:03:25,600 --> 01:03:29,800
- What are you doing?
- Hey, what's up?
626
01:03:30,050 --> 01:03:34,450
Don't you want to? Where are you going?
627
01:04:07,000 --> 01:04:11,000
It's this boat.."The Last Cut".
628
01:04:11,950 --> 01:04:16,150
I'm sorry..I shouldn't be here..
629
01:04:20,500 --> 01:04:25,500
- It doesn't matter. Don't worry.
- Well, I was just curious.
630
01:04:27,050 --> 01:04:30,650
It was just stupid female
curiosity, you know...
631
01:04:31,000 --> 01:04:31,000
It took me 2 years to fix it..
632
01:04:36,800 --> 01:04:39,450
It was supposed to sail..
633
01:04:39,500 --> 01:04:42,350
Looking at it, it's clear enough..
634
01:04:42,400 --> 01:04:45,900
Well, I think it lost its soul...
635
01:04:46,050 --> 01:04:50,550
I read your name..it is also mentioned
when they speak about the boatyards..
636
01:04:50,600 --> 01:04:53,900
All that is long gone now.
637
01:04:54,000 --> 01:04:58,000
But the boat is still
alive, we're on it now!
638
01:05:01,600 --> 01:05:05,600
You didn't kill your wife, isn't it?
639
01:05:10,400 --> 01:05:14,300
Nothing has changed.
640
01:05:15,000 --> 01:05:19,000
You can't live without me.
641
01:05:40,600 --> 01:05:44,600
- Are we very far away?
- This is what you wanted, right?
642
01:05:46,000 --> 01:05:49,200
To run away from Vincent?
643
01:05:49,300 --> 01:05:53,200
- Yeah, I think that is what I wanted
- But you didn't want Diego around!
644
01:05:53,210 --> 01:05:56,910
He respects me at least!
He loves me and wants me!
645
01:05:57,000 --> 01:06:01,300
- What do you want?
- What do you think I want?
646
01:06:01,900 --> 01:06:08,800
- You make me sick.
- Stop it. Did you already forget it?
"I like it,kiss me here, touch me there"
647
01:06:09,600 --> 01:06:13,600
It was you saying that, right?
But today is not my turn..
648
01:06:13,900 --> 01:06:16,600
Alright, that's fine..I'll wait.
649
01:06:16,700 --> 01:06:22,100
- You have no respect for
anyone or anything!
- Shut up, fuck off!
650
01:06:29,100 --> 01:06:34,100
You don't give a damn about
Maria, or me, or Diego.
651
01:06:35,600 --> 01:06:38,300
If I think that he
considers you a friend..
652
01:06:38,400 --> 01:06:42,000
He thinks of you like some kind
of saviour of the human race..
653
01:06:42,050 --> 01:06:44,450
I never said anything to
Diego about you and me.
654
01:06:44,500 --> 01:06:49,000
Should I be the one who has to do it?
Well, you know one thing? I'll do it!
655
01:06:49,100 --> 01:06:51,500
So that everybody will understand
why you killed Vincent!
656
01:06:51,600 --> 01:06:55,000
Cos you're rotten! You're
rotten to the core, Luis!
657
01:06:55,100 --> 01:06:59,800
- You're a murderer!
- Cocksucker, fuck off!
658
01:07:24,600 --> 01:07:28,200
I had told you..to shut the fuck up!
659
01:07:32,000 --> 01:07:35,000
Oh no!
660
01:07:35,200 --> 01:07:39,000
- It was an accident, Diego. I swear.
- No, you did it! I saw you!
661
01:07:39,600 --> 01:07:42,500
Fuck, it was an accident!
Don't you understand?
662
01:07:42,550 --> 01:07:46,250
Get off me!
663
01:08:20,100 --> 01:08:23,800
You're a murderer.
664
01:08:30,000 --> 01:08:34,400
You're a fucking murderer!
665
01:09:32,000 --> 01:09:32,000
You think you'll go far?
666
01:09:35,600 --> 01:09:39,500
Why do you ask? Are you afraid, Leo?
667
01:09:39,600 --> 01:09:44,400
- I'm afraid they'll catch us.
- That's what you want.
668
01:09:44,500 --> 01:09:47,500
Things are looking up
for you, isn't it, Leo?
669
01:09:47,550 --> 01:09:50,050
It's only me and Maria
670
01:09:50,100 --> 01:09:55,900
With me and her gone,
the boat is all yours..
671
01:09:57,600 --> 01:10:00,600
You are crazy..
672
01:10:01,900 --> 01:10:04,500
You know what I've done today?
673
01:10:04,600 --> 01:10:09,000
I bought the majority stake
of the Contador & Kimble.
674
01:10:09,500 --> 01:10:13,600
Your husband's boatyards.
They're mine now!
675
01:10:13,700 --> 01:10:13,700
Just like all the rest..
676
01:10:16,400 --> 01:10:19,800
Me, for example? Or Leo?
677
01:10:19,900 --> 01:10:24,800
Yeah..he's an idiot..an alcoholic
678
01:10:25,600 --> 01:10:27,600
..and he's impotent.
679
01:10:27,610 --> 01:10:30,910
You buy everything I love,
so that you can destroy it!
680
01:10:31,000 --> 01:10:34,500
- Isn't that true?
- Julia!
681
01:10:34,600 --> 01:10:39,800
- I did it for you. Only for you.
- Don't touch me.
682
01:10:41,000 --> 01:10:46,200
- Alright. You wanna go your way?
- You're hurting me!
683
01:10:47,400 --> 01:10:50,700
Don't think that I'll give
you up so easily..
684
01:10:50,800 --> 01:10:54,800
I'm your father..and I've done
more for you than any other person..
685
01:10:55,900 --> 01:10:59,700
I know you well..better
than any other person..
686
01:11:01,500 --> 01:11:03,500
Don't forget that.
687
01:11:03,510 --> 01:11:07,610
..to communicate the coordinates
to the coastguard through the
emergency frequencies..
688
01:11:07,615 --> 01:11:07,615
The wanted person, Leo Kimble,
is supposed to be on board..
689
01:11:11,000 --> 01:11:14,000
A federal bench warrant
for his arrest was issued
690
01:11:14,010 --> 01:11:16,010
in relation to the killing
of Vincent Guevara.
691
01:11:16,020 --> 01:11:21,220
I repeat..whoever sees The Last Cut,
please inform the coastguard..
692
01:11:23,700 --> 01:11:27,500
How can they say it was him
if he was here on the boat?
693
01:11:27,500 --> 01:11:31,000
I don't get it..do you
have a problem with that?
694
01:11:31,400 --> 01:11:33,890
- You're sorry about him, isn't it?
- What are you saying?
695
01:11:33,895 --> 01:11:39,005
What are you saying? If it was
him, then it means that we didn't do it!
696
01:11:39,500 --> 01:11:43,700
It means that we don't
have to keep running away.
697
01:11:55,000 --> 01:11:58,900
We hit something..I heard a noise
through the rudder..did you hear it?
698
01:11:59,100 --> 01:12:02,800
It could be a log.
699
01:12:05,200 --> 01:12:08,000
Here..under the keel.
700
01:12:08,100 --> 01:12:11,900
- I didn't hear anything.
- It must have been something big.
701
01:12:12,100 --> 01:12:15,000
There..underneath.
702
01:12:15,050 --> 01:12:15,050
- I don't see anything.
- Under the bowsprit.
703
01:12:18,600 --> 01:12:20,600
- Look.
- Where?
704
01:12:20,610 --> 01:12:24,610
I don't know..but it's better if
you go and take a look!
705
01:12:39,500 --> 01:12:43,000
Please!
706
01:13:00,800 --> 01:13:04,000
Don't come close! Don't do it, Leo!
707
01:13:04,050 --> 01:13:07,950
If you let me come on board, we'll
just forget that it ever happened!
708
01:13:08,000 --> 01:13:11,500
Don't try that! Don't even try that!
709
01:13:12,600 --> 01:13:15,500
There's no wind, Luis.
710
01:13:15,600 --> 01:13:19,000
Dead calm can even last
for 20 days around here..
711
01:13:19,500 --> 01:13:23,900
- Yeah, but I've got the engine!
- ..but you don't have me..
712
01:13:29,100 --> 01:13:34,300
Without me, that boat is just
a piece of wood in the water..
713
01:13:37,100 --> 01:13:41,100
Yeah, but I'm dry here, while
you will rot in that water!
714
01:14:05,700 --> 01:14:08,800
Shit!
715
01:14:10,800 --> 01:14:10,800
Good! Keep on swimming,
keep on swimming!
716
01:14:17,150 --> 01:14:19,950
Remember, Luis.
717
01:14:20,050 --> 01:14:23,450
If you don't know it..
718
01:14:23,700 --> 01:14:27,000
that boat will let you down!
719
01:14:29,000 --> 01:14:31,000
Yeah, right..
720
01:14:31,100 --> 01:14:34,600
Maybe you wanna say
that I'll let you down!
721
01:14:34,700 --> 01:14:39,100
Come on! Come on, why don't you try now?
722
01:14:49,700 --> 01:14:53,200
Water!
723
01:15:09,800 --> 01:15:13,400
Are you thirsty, Maria? Here..drink!
724
01:15:24,750 --> 01:15:28,750
Don't even think that you can trick me!
725
01:18:38,700 --> 01:18:42,400
Son of a bitch!
726
01:18:44,500 --> 01:18:47,600
I'm coming to get you, Leo!
727
01:18:47,605 --> 01:18:50,005
I'm coming to kill you,
you bastard!
728
01:18:50,050 --> 01:18:53,850
You should have stayed in the water!
729
01:18:58,000 --> 01:19:01,000
Do as I tell you, go!
730
01:19:11,000 --> 01:19:15,000
I'll kill you too, Maria!
731
01:19:15,500 --> 01:19:17,500
One at the time.
732
01:19:17,550 --> 01:19:19,950
Come here, fucking asshole.
733
01:19:20,000 --> 01:19:23,500
Piece of shit!
734
01:19:25,800 --> 01:19:29,200
You're dead!
735
01:20:14,400 --> 01:20:17,400
Bitch!
736
01:20:19,000 --> 01:20:24,600
Is it me that you want?
Come on, come and get me!
737
01:21:41,300 --> 01:21:44,300
Nooo!
738
01:21:58,500 --> 01:22:01,700
No! Julia, no!
739
01:22:11,400 --> 01:22:14,600
You're a bastard!
740
01:22:56,100 --> 01:23:00,600
There's the knife under the
closet. Make it disappear!
741
01:23:02,800 --> 01:23:06,500
Take him away..
742
01:23:37,300 --> 01:23:41,600
- Here.
- Put it in here.
743
01:24:46,050 --> 01:24:49,750
- Watch out.
- Come on, give me your hand.
744
01:24:52,700 --> 01:24:56,100
Come on!
745
01:25:07,500 --> 01:25:10,900
Come on.
746
01:25:56,500 --> 01:25:59,700
I had tried to imagine
what it is like, sometime..
747
01:25:59,750 --> 01:26:03,250
To understand what it is like when
your lungs get filled with water..
748
01:26:03,600 --> 01:26:06,700
and you close your eyes and go down..
749
01:26:06,710 --> 01:26:10,410
But now I'm here, and it's completely
different from what I thought.
750
01:26:12,500 --> 01:26:15,400
For example, it's not cold at all..
751
01:26:15,500 --> 01:26:19,900
and you've got almost infinite time
to remember whatever you want
752
01:26:20,500 --> 01:26:23,500
But as a matter of fact,
it's only an instant.
753
01:26:23,600 --> 01:26:28,600
The same instant in which
you have to decide if you want
to give up and go down
754
01:26:29,100 --> 01:26:32,600
or try one last time..
755
01:27:22,600 --> 01:27:25,500
Do you remember, my friend?
756
01:27:25,600 --> 01:27:29,100
I was in debt to you.
757
01:27:48,300 --> 01:27:51,300
Don't say anything.
758
01:27:53,600 --> 01:27:57,400
No..
759
01:28:50,000 --> 01:28:50,000
.
760
01:28:51,305 --> 01:29:51,163
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm