"Team Players" ¡Pon tu cabeza en el juego!
ID | 13180276 |
---|---|
Movie Name | "Team Players" ¡Pon tu cabeza en el juego! |
Release Name | Team.Players.S01E05.1080p.WEB.h264-EDITH |
Year | 2025 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 37435849 |
Format | srt |
1
00:00:01,418 --> 00:00:02,419
PREVIOUSLY…
2
00:00:02,503 --> 00:00:03,546
The story will be out soon.
3
00:00:03,629 --> 00:00:05,297
[Matheus] You journalists
are all motherfuckers.
4
00:00:05,380 --> 00:00:06,715
[Lucca] There's no
more soccer for you.
5
00:00:06,798 --> 00:00:08,008
You can't play ball anymore.
6
00:00:08,091 --> 00:00:10,177
[Suzana] I even thought
of this one… Take a look,
7
00:00:10,260 --> 00:00:13,555
players are just wearing
these '70s shorts…
8
00:00:13,639 --> 00:00:16,642
At least Mommy has a reason to
watch now, right? [chuckles]
9
00:00:16,725 --> 00:00:19,978
If she does that to us, our
credibility goes below zero.
10
00:00:20,062 --> 00:00:21,439
-The deal was that you…
-[whistle blows]
11
00:00:21,522 --> 00:00:23,607
…bring Ariel for an interview
12
00:00:23,690 --> 00:00:28,195
and I convince Ernesto to
get you back into Fenícios.
13
00:00:28,278 --> 00:00:30,598
Renewing your contract in the
middle of the season, player?
14
00:00:30,739 --> 00:00:33,283
Ariel, are you negotiating
your transfer from Manchester?
15
00:00:33,659 --> 00:00:35,994
Suzana, this is the scoop of
the year. We have to cover it.
16
00:00:36,078 --> 00:00:38,622
It's not about the news.
It's about having Ariel here.
17
00:00:38,747 --> 00:00:40,833
[Matheus] What about that thing
with Ernesto? How's it going?
18
00:00:40,916 --> 00:00:43,710
It was in his best interest to
stay away. Even if it was by force!
19
00:00:43,835 --> 00:00:47,589
Around a guy like that you
can never let your guard down.
20
00:00:47,714 --> 00:00:48,966
[Matheus] Look here,
are you fucking
21
00:00:49,049 --> 00:00:50,842
with me to get what you
want, you crazy rat?
22
00:00:51,009 --> 00:00:52,552
You got nothing!
23
00:00:52,636 --> 00:00:53,804
TEAM PLAYERS WITH ARIEL
24
00:00:53,887 --> 00:00:56,765
I'm already working on it.
Trust me. I give you my word!
25
00:00:56,848 --> 00:01:00,394
You're completely expendable.
26
00:01:03,772 --> 00:01:06,525
-Bro, I have obligations!
-This is a fucking obligation too!
27
00:01:06,650 --> 00:01:08,569
-You're slowing my life down, man.
-[Lucca] No, I'm not!
28
00:01:08,652 --> 00:01:09,736
Hey, Rebeca, what's up?
29
00:01:09,820 --> 00:01:11,530
She's going out with
Renanzinho, the audio guy.
30
00:01:11,613 --> 00:01:12,823
-The guy from Bahia?
-[Matheus] Yep.
31
00:01:12,906 --> 00:01:14,325
Here, give me the car
keys. You stay here…
32
00:01:14,408 --> 00:01:16,452
No, no. I'll drive you, it's
half an hour! I'll drive you.
33
00:01:16,535 --> 00:01:18,579
-You're so stubborn, so annoying, bro!
-[Lucca] It's not me.
34
00:01:18,662 --> 00:01:21,040
Television is a lot of fucking
work. You can't drag your heels.
35
00:01:21,123 --> 00:01:24,167
Yo, straight talk, okay?
Hey, boss lady! I'm here.
36
00:01:24,293 --> 00:01:26,044
-Oh, he made it!
-Amen!
37
00:01:26,128 --> 00:01:28,297
Great, huh? Punctually
late. Good afternoon.
38
00:01:28,422 --> 00:01:33,010
So, I want to tell you about
what's new for Team Players.
39
00:01:33,093 --> 00:01:35,220
-[Milla chuckling]
-[Elisa] Um… Suzana,
40
00:01:35,304 --> 00:01:36,722
we're gonna have an
interview segment, right?
41
00:01:36,805 --> 00:01:41,268
Well, sweetie, I liked Ariel's interview,
but there won't be any more interviews
42
00:01:41,351 --> 00:01:44,062
-because they're boring.
-[laughs]
43
00:01:44,855 --> 00:01:47,482
-You okay, Pira? Any issues?
-No.
44
00:01:47,607 --> 00:01:50,277
[Suzana] Let's go! “Soccereoke”!
45
00:01:50,652 --> 00:01:53,530
The greatest captains compete to find
the best voice in Brazilian soccer
46
00:01:53,613 --> 00:01:56,533
for a grand prize of
half a million real!
47
00:01:56,658 --> 00:01:58,911
-That's gonna be a hit on social media.
-"A hit"? Stop it.
48
00:01:58,994 --> 00:02:02,331
-These guys can't sing for shit!
-Pira, I think it will work, you know?
49
00:02:02,414 --> 00:02:05,292
There's a hashtag for “bad
singers” that's doing super well.
50
00:02:05,876 --> 00:02:07,294
Well, the market's
changing, right?
51
00:02:07,794 --> 00:02:09,880
-[blows kiss]
-[Suzana] Let's see next one!
52
00:02:10,380 --> 00:02:13,383
“Soccer-Spelling”! “Soccer-Spelling”
is like... It's like a spelling bee
53
00:02:13,508 --> 00:02:16,553
between players with the words
they find the hardest to spell.
54
00:02:16,678 --> 00:02:20,057
Really technical words
related to soccer, you know?
55
00:02:20,349 --> 00:02:22,309
Here, like this one, uh…
56
00:02:22,392 --> 00:02:23,560
SOCCER-SPELLING SCH EI TEIG E
57
00:02:23,644 --> 00:02:25,729
-How do I say this?
-Schweinsteiger.
58
00:02:25,812 --> 00:02:28,857
Yeah! I always say…
[mumbles, chuckles] Whatever…
59
00:02:28,940 --> 00:02:32,944
Cool, nice, that's fun. But that
shit is not gonna fly with me.
60
00:02:33,320 --> 00:02:34,488
Why not?
61
00:02:34,571 --> 00:02:36,198
Yeah, because it'll make
the players look dumb.
62
00:02:36,281 --> 00:02:38,075
[Lucca] Yeah… We can
think of something else.
63
00:02:38,158 --> 00:02:39,827
Maybe it can be just a
small sketch in the show.
64
00:02:39,910 --> 00:02:41,620
We have to think
of something else!
65
00:02:41,703 --> 00:02:44,039
Because that will make
the homies look stupid…
66
00:02:44,790 --> 00:02:46,041
Forget about it.
67
00:02:46,667 --> 00:02:53,590
[inhales, croaks]
68
00:02:53,674 --> 00:02:56,927
-What the hell is that?
-She's regurgitating the information.
69
00:03:03,600 --> 00:03:06,103
[exhales, inhales]
70
00:03:06,269 --> 00:03:11,191
Hmm, Matheus… The thing is,
we've already made a decision.
71
00:03:11,483 --> 00:03:12,526
So?
72
00:03:12,901 --> 00:03:16,530
[♪ Theme music playing]
73
00:03:18,000 --> 00:03:24,074
74
00:03:27,249 --> 00:03:29,251
[♪ Theme music concludes]
75
00:03:29,418 --> 00:03:30,836
TEAM PLAYERS
76
00:03:32,504 --> 00:03:34,631
♪ On the air now, Team Players ♪
77
00:03:34,714 --> 00:03:37,175
♪ Team Players, on the air now ♪
78
00:03:37,342 --> 00:03:39,511
♪ Team Players, on the air now ♪
79
00:03:39,594 --> 00:03:42,431
♪ Team Players, Team Players ♪
80
00:03:42,514 --> 00:03:46,476
♪ On the air now,
Team Players… ♪
81
00:03:46,810 --> 00:03:48,353
-[Lucca] There! You got it!
-Really?
82
00:03:48,437 --> 00:03:49,521
-Yep.
-Did I get it?
83
00:03:49,646 --> 00:03:51,648
That's it. You look like you're
straight from Vila Kennedy.
84
00:03:51,731 --> 00:03:53,775
-[laughs] Stop! Did I really?
-[Lucca] Perfectly.
85
00:03:53,900 --> 00:03:57,446
♪ On the air now,
Team Players… ♪
86
00:03:57,571 --> 00:04:00,157
Pira, is this fucking DJ
going to be on every day?
87
00:04:00,240 --> 00:04:02,117
Turn it down… turn it
down. Turn down the volume.
88
00:04:02,200 --> 00:04:05,829
Fade it out. That's it. Elisa, get
in there, man, by... Cut this off.
89
00:04:05,954 --> 00:04:08,039
[♪ Song fades]
90
00:04:08,165 --> 00:04:10,959
-Come on! [laughs]
-The best attacking team in the league…
91
00:04:11,084 --> 00:04:14,671
-My man! [laughs]
-…Leyendas will be the Fenícios'
92
00:04:14,754 --> 00:04:16,798
opponents in the
quarter-finals next week.
93
00:04:16,882 --> 00:04:19,301
Easy. Has Kauê's
been a bit slow?
94
00:04:19,426 --> 00:04:22,554
Yes. But he's gonna rock it. I taught
that kid. [clicks tongue, laughs]
95
00:04:22,679 --> 00:04:25,974
Shall we have an
impartial opinion? Cledir.
96
00:04:26,057 --> 00:04:27,225
[Matheus] Impartial, how?
97
00:04:27,309 --> 00:04:29,061
For Cledir, everything's about
the Tricolors. All the time!
98
00:04:29,144 --> 00:04:31,188
The Tricolors? Why?
Why do you always talk
99
00:04:31,271 --> 00:04:33,148
about the Tricolors, huh,
Cledir? Why do you do it, man?
100
00:04:33,231 --> 00:04:34,775
Tricolors? What… I'm
gonna get you, kid!
101
00:04:34,858 --> 00:04:37,235
-I'm Tricolor!
-I've never been a Tricolors fan! Never!
102
00:04:37,360 --> 00:04:39,154
-What are you talking about?
-[Matheus] Speak up, man!
103
00:04:39,237 --> 00:04:41,532
-This is a free show! Tell them!
-[Cledir] You talk too much, man!
104
00:04:41,615 --> 00:04:43,617
Listen, Mauro Silmas,
from the evening show,
105
00:04:43,742 --> 00:04:49,581
Andaluz. Disgusting. Vic Buarque, from
the morning show? [scoffs] The Reds.
106
00:04:49,706 --> 00:04:52,751
Totally obsessed.
I've never seen worse.
107
00:04:53,668 --> 00:04:56,505
Actually, I have seen worse…
108
00:04:56,963 --> 00:04:58,882
This girl's daddy. Are you
gonna say it or shall I?
109
00:04:58,965 --> 00:05:00,300
He's a White-Green fan.
110
00:05:00,425 --> 00:05:02,970
He was born in white and green, and
will live and die in white and green.
111
00:05:03,053 --> 00:05:05,722
-That's it.
-Can we put on a little piggy sound track?
112
00:05:05,806 --> 00:05:07,141
-[laughs] Good one.
-[imitates oinking]
113
00:05:07,224 --> 00:05:10,143
Yeah! Pira, don't we
have a piggy noise?
114
00:05:10,727 --> 00:05:12,270
No, I don't think
we have one, guys.
115
00:05:12,354 --> 00:05:14,773
But he's never avoided
criticizing certain people
116
00:05:14,898 --> 00:05:20,237
and he had access to all clubs!
Unlike some people out there…
117
00:05:20,320 --> 00:05:23,281
Yeah, he probably always kept his
word to his informants, right?
118
00:05:23,365 --> 00:05:25,826
[Elisa] Do you know who
hasn't kept their word?
119
00:05:26,201 --> 00:05:28,912
Six Fenícios players,
who are being sued
120
00:05:28,995 --> 00:05:34,251
for not paying alimony and child
support. And there's also the story
121
00:05:34,334 --> 00:05:39,631
where five other players have been
caught by the RFB. Let's roll the tape!
122
00:05:39,756 --> 00:05:42,884
Okay, play the recording.
We'll be back in two minutes.
123
00:05:42,968 --> 00:05:45,762
Pira! I can't believe this shi…
124
00:05:45,971 --> 00:05:47,806
This is leaving such a
bad taste in my mouth.
125
00:05:48,014 --> 00:05:49,057
Coach?
126
00:05:49,766 --> 00:05:51,309
Can I talk to you
for a bit, King?
127
00:05:52,143 --> 00:05:54,563
[♪ Quirky music playing]
128
00:05:56,857 --> 00:05:58,400
-Come in, Coach.
-[Ernesto] Oh, thank you.
129
00:05:58,483 --> 00:06:00,483
[Matheus] I've had all my
tests rerun. Did you see?
130
00:06:00,569 --> 00:06:03,446
I re-did the whole fucking
thing. Cardiogram. Hmm…
131
00:06:03,530 --> 00:06:06,324
MRI, CT scan. The guys even did a
DNA test on me, can you believe it?
132
00:06:06,449 --> 00:06:08,202
-[Ernesto laughs]
-[Matheus] Turn on the AC, Lucca,
133
00:06:08,285 --> 00:06:09,369
it's freaking hot in here.
134
00:06:09,786 --> 00:06:14,541
You seem better. At least, in better
shape than my car, you asshole.
135
00:06:15,584 --> 00:06:19,796
Hey! Forget that shit, Ernesto. I... I
acted on impulse. Where are my car keys?
136
00:06:19,880 --> 00:06:21,840
-No, no, no! Lucca.
-Gimme the keys… It's yours, Coach.
137
00:06:21,923 --> 00:06:23,884
-It's all yours.
-No. Forget the car, damn it!
138
00:06:24,968 --> 00:06:28,555
-I'll do anything to go back to Fenícios.
-You will go back.
139
00:06:30,724 --> 00:06:33,351
-[Matheus] Shit! Shit!
-Yeah, yeah, yeah. To watch the practice
140
00:06:33,435 --> 00:06:36,605
-and learn how to behave.
-Right on. I'll behave!
141
00:06:36,688 --> 00:06:40,191
Hey, what did I say? Shit!
Let's go! [breathes deeply]
142
00:06:40,317 --> 00:06:45,530
-But first, I need a little favor.
-Okay.
143
00:06:45,614 --> 00:06:50,410
There's a friend of ours who needs
to get his head in the game, okay?
144
00:06:54,372 --> 00:06:55,624
[cellphone chimes]
145
00:06:55,999 --> 00:06:58,126
THE BOSS Aren't you
coming to the meeting?
146
00:07:00,503 --> 00:07:02,047
What's up? Problems?
147
00:07:02,130 --> 00:07:04,966
No problem at all, bro. Just
women. Some girl busting my balls.
148
00:07:05,550 --> 00:07:09,679
Married women shit, huh,
homie? Careful with tha…
149
00:07:09,763 --> 00:07:11,097
[whistle blows in the distance]
150
00:07:15,143 --> 00:07:17,646
So, did you come to interview
someone who's evading taxes
151
00:07:17,771 --> 00:07:19,189
or someone who's letting
their kids starve?
152
00:07:19,272 --> 00:07:22,317
-Huh… [laughs] Funny!
-[laughs]
153
00:07:22,400 --> 00:07:24,945
That had nothing to do with me.
It was the rat who said that shit.
154
00:07:25,028 --> 00:07:26,696
-Hmm.
-Now, shut up and get in the car.
155
00:07:28,907 --> 00:07:30,116
[sighs]
156
00:07:31,868 --> 00:07:35,538
What's up, kid? I'm not
asking. I'm telling you.
157
00:07:37,999 --> 00:07:39,125
[sighs]
158
00:07:39,209 --> 00:07:41,670
[Pira] I'll upload it for tomorrow.
And we'll put it on the second segment.
159
00:07:41,753 --> 00:07:42,837
What's up, Cledir?
160
00:07:43,004 --> 00:07:46,257
Hey, Cledir? What did you
think about “Soccer-Spelling”?
161
00:07:46,383 --> 00:07:48,301
[indistinct chatter over screen]
162
00:07:48,468 --> 00:07:52,013
-Hey! Yo! I'm talking to you.
-What for, Elisa?
163
00:07:52,138 --> 00:07:53,932
So, you can leak more
information about me on TV?
164
00:07:54,015 --> 00:07:56,267
To tell them who I voted
for, if I have a hemorrhoid,
165
00:07:56,351 --> 00:07:57,936
if I take barbiturates?
166
00:07:58,103 --> 00:08:00,563
Why don't you just give
'em my address? Huh?
167
00:08:00,647 --> 00:08:02,899
What? It wasn't me who did that.
168
00:08:04,567 --> 00:08:08,154
Oh! Okay… Now,
you're ignoring us.
169
00:08:09,864 --> 00:08:12,200
[TV host over screen] Tell
us, who is this masked player?
170
00:08:12,325 --> 00:08:13,451
Option C, Zé Elias.
171
00:08:13,535 --> 00:08:16,621
[TV host] Attention, ladies and
gentlemen. The drums, DJ Chu!
172
00:08:17,038 --> 00:08:18,707
Listen to that shit, man. Look.
173
00:08:20,083 --> 00:08:21,668
Yes! Zé Elias…
174
00:08:22,127 --> 00:08:24,546
I swear these sketches
are just a fucking excuse
175
00:08:24,629 --> 00:08:27,257
to show these players'
asses and legs.
176
00:08:27,340 --> 00:08:29,009
Do you know how much
time we have left to talk
177
00:08:29,092 --> 00:08:30,969
about the privatization
of soccer clubs?
178
00:08:31,469 --> 00:08:32,971
About the amount
of suspicious money
179
00:08:33,054 --> 00:08:35,265
that gets thrown around
behind the scenes in soccer?
180
00:08:35,390 --> 00:08:38,768
And here we are, talking about
whether Zé Elias' ass is hot or not.
181
00:08:38,852 --> 00:08:40,270
Wonderful. How many
kick-ups did you do?
182
00:08:40,353 --> 00:08:42,939
[sighs] I can't believe I'm going
to have to ask Matheus for help.
183
00:08:43,022 --> 00:08:45,275
What's the problem?
You work with him, man.
184
00:08:45,442 --> 00:08:46,985
What about my pride?
185
00:08:47,068 --> 00:08:49,738
[TV host] Wonderful. Ladies and gentlemen,
a round of applause to Zé Elias!
186
00:08:49,821 --> 00:08:51,740
See Zeca? Over
there, the janitor?
187
00:08:53,158 --> 00:08:54,826
-Hey, Zeca!
-[Elias] What's up, Zequinha?
188
00:08:54,909 --> 00:08:57,829
All good? Matheus gave
him a hearing aid.
189
00:08:58,204 --> 00:09:00,749
Jackson's son got into the
Fenícios juvenile team.
190
00:09:00,832 --> 00:09:04,669
Why? Matheus arranged for him to go
and take the test to be accepted.
191
00:09:04,753 --> 00:09:05,962
Wow…
192
00:09:07,505 --> 00:09:11,468
What a suck-up. It's easy to
help when you have endless money.
193
00:09:11,551 --> 00:09:14,471
Huh? Stop now, no.
Elisa… just accept it.
194
00:09:14,554 --> 00:09:16,890
The King knows how
to spread his love.
195
00:09:16,973 --> 00:09:18,813
Fuck you! You're the
fucking lungs of the team.
196
00:09:19,100 --> 00:09:21,228
-What are you pumping the brakes for?
-[♪ tense music playing]
197
00:09:21,311 --> 00:09:26,566
If you run, but don't reach the ball,
the team doesn't stand a chance.
198
00:09:26,691 --> 00:09:28,401
We already lost it, Matheus!
199
00:09:28,485 --> 00:09:31,112
The Argentinians are already
two-time fucking world champions!
200
00:09:31,196 --> 00:09:33,115
And if we lose, fuck it!
There's a tournament every year.
201
00:09:33,198 --> 00:09:34,950
Next year, we'll come back,
train and fucking win.
202
00:09:35,033 --> 00:09:36,785
Oh, fuck. You're kidding.
You're fucking kidding me.
203
00:09:36,868 --> 00:09:38,829
What's the problem? Are you
being a fucking teenager now?
204
00:09:38,912 --> 00:09:41,748
Are you tripping?
That's not you!
205
00:09:43,875 --> 00:09:46,086
Come on, get on with
it. What's wrong?
206
00:09:46,252 --> 00:09:53,051
[sighs] I don't know, man. I can't focus.
I can't stay focused during practice.
207
00:09:53,134 --> 00:09:57,055
In the game, you know? I
can't! It's my relationship…
208
00:09:57,138 --> 00:09:59,891
There's… Oh, Lucca's
coming… [clicks tongue]
209
00:10:03,812 --> 00:10:05,188
What the hell? Open up.
210
00:10:07,023 --> 00:10:09,067
Yo, Lucca, seriously?
211
00:10:09,150 --> 00:10:10,276
Go to the cafeteria
212
00:10:10,360 --> 00:10:12,487
and get that cornmeal cake from
Mrs. Valéria. It's real good.
213
00:10:12,570 --> 00:10:15,907
-Right now?
-Get me some cashew milk too.
214
00:10:16,116 --> 00:10:17,909
Really? There's a
bunch of food at home.
215
00:10:18,576 --> 00:10:19,744
But there's no cashew milk.
216
00:10:20,954 --> 00:10:23,456
-God damn it, bro.
-[Kauê] No sugar!
217
00:10:24,207 --> 00:10:25,375
[sighs]
218
00:10:26,584 --> 00:10:29,504
[over cellphone, in English] ♪
Let you know in all good time ♪
219
00:10:29,587 --> 00:10:33,299
♪ You make my heart go boom, boom, boom
When you walk into the room, room, room… ♪
220
00:10:33,383 --> 00:10:34,759
[in Portuguese]
Wonderful, right?
221
00:10:34,843 --> 00:10:36,845
-I know… [laughs]
-Always, sis! [laughs]
222
00:10:37,428 --> 00:10:40,849
But really, do you think that this
contributes to women's soccer?
223
00:10:40,932 --> 00:10:43,643
Does it really do anything
for women in soccer?
224
00:10:45,520 --> 00:10:48,898
-It doesn't. Go ahead, say it. It doesn't.
-Never. Never in this life, sis.
225
00:10:48,982 --> 00:10:50,662
It doesn't do anything
for women in soccer.
226
00:10:50,942 --> 00:10:55,572
But it's different here.
Here, you can be heard.
227
00:10:55,655 --> 00:10:58,366
Here, you have credibility.
228
00:10:58,575 --> 00:11:01,244
-Hmm…
-[Milla] The only difference is that
229
00:11:01,369 --> 00:11:03,872
on the internet, Elisa,
you make more money.
230
00:11:04,747 --> 00:11:05,957
Hi!
231
00:11:06,291 --> 00:11:08,126
-Hi!
-You're Elisa, right?
232
00:11:08,918 --> 00:11:10,962
-Yes.
-Your glasses are very cool.
233
00:11:11,087 --> 00:11:13,173
-[Milla] Oh, you're so cute! [laughs]
-Wow, thanks! You...
234
00:11:13,256 --> 00:11:15,884
Sorry! I'm sorry, Elisa. She's
been working up the courage
235
00:11:15,967 --> 00:11:19,429
-to come and talk to you for half an hour.
-Oh! She's your daughter!
236
00:11:19,596 --> 00:11:21,681
-[Renata] Yes.
-She's beautiful! What's your name?
237
00:11:22,056 --> 00:11:24,017
-Raquel.
-Raquel?
238
00:11:24,100 --> 00:11:27,478
-So, Raquel is going to sit here.
-Is going to sit here! Sit here.
239
00:11:27,562 --> 00:11:31,608
And she's going to be
our intern for a day.
240
00:11:31,941 --> 00:11:35,069
And she's going to help us
finish up the day's agenda.
241
00:11:41,993 --> 00:11:43,453
-Fuck!
-[Matheus chuckling]
242
00:11:43,620 --> 00:11:47,207
I know what your problem is! It's
obvious! It's some pussy, isn't it?
243
00:11:47,540 --> 00:11:52,670
You're in love! Ah,
you naughty boy!
244
00:11:52,754 --> 00:11:54,088
Ah, kid! It's normal.
245
00:11:54,172 --> 00:11:56,382
Even more so for you,
you ain't experienced.
246
00:11:56,507 --> 00:11:58,009
Not like me, right?
I was born an expert,
247
00:11:58,092 --> 00:12:01,252
I don't have that problem. But you do.
You'll fall in love and get screwed over.
248
00:12:01,471 --> 00:12:03,932
-And the solution to your issues...
-Forget them. Right?
249
00:12:04,474 --> 00:12:06,559
Hmm… No.
250
00:12:07,268 --> 00:12:10,897
-[♪ Playful rhythmic music playing]
-It's bitches! A call girl, damn it!
251
00:12:11,773 --> 00:12:13,942
You can't let girls
interfere with your life.
252
00:12:14,234 --> 00:12:17,862
Normal women will bleed you
dry, your talent, your money.
253
00:12:17,946 --> 00:12:20,698
But not the pros! With
them, it's a different deal.
254
00:12:22,700 --> 00:12:24,786
With them, it's
all professional.
255
00:12:25,119 --> 00:12:28,957
You buy their love, they sell it.
They don't want to be a blogger,
256
00:12:29,082 --> 00:12:32,752
or an influencer, they
don't want to get pregnant
257
00:12:33,419 --> 00:12:39,050
because that fucks up their gig.
258
00:12:39,133 --> 00:12:41,970
Damn it! Listen, yo… What
kind of women do you like?
259
00:12:42,053 --> 00:12:44,264
I'll get you a
bombshell! Not one!
260
00:12:45,056 --> 00:12:49,310
Two! You ask for one, daddy gives you two!
It's a discount! Daddy's gone crazy! Damn.
261
00:12:49,394 --> 00:12:51,313
[sniffles] Tell me if, after this
you'll still be crying because of…
262
00:12:51,396 --> 00:12:52,438
What was her name?
263
00:12:56,401 --> 00:12:58,069
[clicks tongue] João Paulo.
264
00:13:00,905 --> 00:13:05,368
[laughs]
265
00:13:05,576 --> 00:13:10,498
Fucking son of a bitch! I'm
fucking serious! Fuck you.
266
00:13:14,836 --> 00:13:15,878
Oh, shit!
267
00:13:15,962 --> 00:13:18,402
-[sobs softly, breathes heavily]
-[♪ soft tense music playing]
268
00:13:30,476 --> 00:13:31,894
Holy shit.
269
00:13:32,729 --> 00:13:33,813
Who else knows?
270
00:13:34,605 --> 00:13:39,277
In the team, only Santos,
because he… he knows how it goes.
271
00:13:41,446 --> 00:13:42,530
Fuck.
272
00:13:45,366 --> 00:13:46,909
[sighs]
273
00:13:48,494 --> 00:13:53,166
Well… shit! Who's not done a little
exploring on the DL though, right?
274
00:13:53,583 --> 00:13:54,584
Right?
275
00:13:54,667 --> 00:13:57,629
In a dark room. You're feeling around,
whoa, there's some volume, feel again,
276
00:13:57,712 --> 00:14:01,090
-there's no volume. It's crazy. [laughs]
-[laughs]
277
00:14:02,717 --> 00:14:06,804
But tell me, kid, who was the
bastard who broke your heart?
278
00:14:07,346 --> 00:14:10,016
Is he a soccer player? Do you want me
to kick his ass? I'll kick his ass.
279
00:14:10,099 --> 00:14:12,179
-I'll use my car.
-Hey… Matheus! Of course, not, bro!
280
00:14:15,605 --> 00:14:19,859
He's not a player. He
talks about soccer, but…
281
00:14:20,443 --> 00:14:24,530
He's a professor, a
well-educated one.
282
00:14:26,324 --> 00:14:28,576
A bit of a smart-ass,
like a real lecturer.
283
00:14:29,535 --> 00:14:34,415
But he doesn't understand that I
can't expose myself. I just can't.
284
00:14:35,750 --> 00:14:39,045
Then he got upset about
something that happened.
285
00:14:39,462 --> 00:14:41,047
I messed up, I made a mistake…
286
00:14:43,758 --> 00:14:45,198
But now, he won't
answer me anymore.
287
00:14:49,472 --> 00:14:51,182
He won't answer my calls,
my texts. And that's it.
288
00:14:51,265 --> 00:14:52,642
It's just that since
you left the team,
289
00:14:52,725 --> 00:14:54,811
he's been helping me handle
the pressure, you know?
290
00:14:56,771 --> 00:14:58,231
That's a big deal.
291
00:14:59,190 --> 00:15:02,902
-[sobs, snivels] Yep.
-[♪ soft melancholic music playing]
292
00:15:12,328 --> 00:15:16,415
[police sirens
wailing in distance]
293
00:15:21,170 --> 00:15:22,964
[gasps] Carlos?
294
00:15:23,089 --> 00:15:27,009
It's Paulo. But that's okay.
Uh, how are you doing, Elisa?
295
00:15:27,093 --> 00:15:29,387
Mm-hmm. How did you get in here?
296
00:15:29,470 --> 00:15:32,473
Hi, Elisa! Did you see
who I met at the bank?
297
00:15:32,557 --> 00:15:33,599
Oh! Hmm.
298
00:15:33,683 --> 00:15:36,811
I had a little accident
there and Carlos helped me.
299
00:15:36,894 --> 00:15:39,147
-Yes, it's Paulo! But that's all right.
-[♪ quirky music playing]
300
00:15:39,230 --> 00:15:40,857
-Accident? What accident?
-[Paulo] Hey, Mr. Jonas.
301
00:15:40,940 --> 00:15:42,191
What are you doing? Hold on…
302
00:15:42,316 --> 00:15:44,319
Let me help you out, you've
already fallen once today, huh?
303
00:15:44,402 --> 00:15:45,444
What?
304
00:15:45,611 --> 00:15:49,115
You fell? Dad! What's going on?
You fell and didn't call me?
305
00:15:49,198 --> 00:15:50,867
No! Nonsense, sweetie.
It was my mistake, at...
306
00:15:50,950 --> 00:15:53,619
-Nonsense?
-At the entrance of the bank.
307
00:15:53,703 --> 00:15:56,330
Nothing happened. And this
fellow here helped me out.
308
00:15:56,414 --> 00:15:58,082
A great guy and good
for chat, you know?
309
00:15:58,166 --> 00:15:59,876
-[Paulo chuckles]
-Sit down, kid. Come on, sit.
310
00:15:59,959 --> 00:16:01,335
E… excuse me, Jonas.
311
00:16:01,419 --> 00:16:03,546
Did you know that Paulo
works in marketing?
312
00:16:03,754 --> 00:16:04,755
It's Paulo!
313
00:16:04,839 --> 00:16:06,507
-Paulo. Paulo.
-Paulo. Paulo.
314
00:16:06,632 --> 00:16:10,720
And he has a very interesting
point of view that could help you
315
00:16:10,803 --> 00:16:13,890
understand how
your mess of a show
316
00:16:14,015 --> 00:16:17,602
will destroy your
credibility with the public.
317
00:16:17,685 --> 00:16:19,937
How interesting! Interesting.
318
00:16:20,104 --> 00:16:22,607
Do you know what makes this
guy's view of me interesting?
319
00:16:22,690 --> 00:16:24,942
His fetish for women
who know about soccer!
320
00:16:25,026 --> 00:16:26,319
No… What... Come on.
321
00:16:30,198 --> 00:16:34,118
Hey, Mr. Jonas, do you have
a little doobie for me, huh?
322
00:16:35,411 --> 00:16:38,206
-Do you have a prescription for cannabis?
-No.
323
00:16:38,289 --> 00:16:40,750
So, why are you eyeing
my medicine like that?
324
00:16:40,833 --> 00:16:44,128
No, no, no, never. I'd
never take your medicine.
325
00:16:44,253 --> 00:16:47,048
Hey, hey, hey… Elisa, can
you help me out here, please?
326
00:16:48,257 --> 00:16:49,425
-Me?
-Huh…
327
00:16:50,635 --> 00:16:53,429
Oh… All yours,
Carlos. [chuckles]
328
00:16:53,888 --> 00:16:56,224
-[gunshots]
-[video game voice in English] Kill.
329
00:16:56,349 --> 00:16:58,017
[Lucca in Portuguese]
Die, you son of a bitch!
330
00:16:58,100 --> 00:16:59,143
[video game chimes]
331
00:17:01,437 --> 00:17:03,397
So, what's up with that player?
332
00:17:03,481 --> 00:17:05,108
Just some girl busting
his balls, you know?
333
00:17:05,191 --> 00:17:07,193
-I see. I got the cake.
-What cake?
334
00:17:07,276 --> 00:17:09,612
"What cake?" motherfucker. The one
you left me to go and get for you?
335
00:17:09,695 --> 00:17:11,030
Well, have some.
It's fucking great.
336
00:17:11,113 --> 00:17:13,908
[♪ Upbeat song playing]
337
00:17:13,991 --> 00:17:16,077
[in English] ♪ Baby,
take it all off for me ♪
338
00:17:16,160 --> 00:17:18,496
[in Portuguese] Yo,
Pira? What's up, brother?
339
00:17:18,579 --> 00:17:20,873
Listen, I need a
little favor from you.
340
00:17:24,043 --> 00:17:27,380
This fucking VAR is a piece
of shit! It always lags…
341
00:17:27,505 --> 00:17:30,174
Lovely language from
the King as usual, huh?
342
00:17:30,299 --> 00:17:31,634
-Thanks.
-[Cledir] Yeah, yeah…
343
00:17:31,759 --> 00:17:35,930
But you have to admit, King, that
VAR has revolutionized the sport.
344
00:17:36,013 --> 00:17:38,975
-Things are much more accurate now!
-Are you kidding me? Are you kidding?
345
00:17:39,058 --> 00:17:43,938
Okay so, it's like a game show
with the family of… of the player?
346
00:17:44,021 --> 00:17:46,065
-Exactly! Like a quiz, you know?
-Mm-hmm.
347
00:17:46,148 --> 00:17:48,526
We tell them trivia
about everyone's quirks.
348
00:17:48,609 --> 00:17:50,195
And then, suddenly, a
surprise loyalty test!
349
00:17:50,278 --> 00:17:53,447
-Uh, I like it! I like it! I do.
-Things like that, you know?
350
00:17:53,531 --> 00:17:54,782
Well, let's run a
pilot with that idea.
351
00:17:54,865 --> 00:17:56,075
-For real?
-Mm-hmm!
352
00:17:56,158 --> 00:17:58,578
-Oh, nice!
-But are you going to disappear again?
353
00:17:58,661 --> 00:18:00,497
-What do you mean?
-Well, because for the last meeting,
354
00:18:00,580 --> 00:18:03,249
I was waiting for you
and you didn't show up.
355
00:18:03,332 --> 00:18:05,418
I see. How can I
explain this to you?
356
00:18:05,501 --> 00:18:07,295
[sighs] You have a family.
357
00:18:07,420 --> 00:18:10,172
-Mm-hmm.
-Matheus' mother passed away a long time.
358
00:18:10,673 --> 00:18:15,177
God rest her soul. His father,
the usual, just disappeared.
359
00:18:15,511 --> 00:18:17,305
My grandmother, poor thing.
360
00:18:17,388 --> 00:18:19,474
She did what she could. But we
could only count on each other.
361
00:18:19,557 --> 00:18:20,641
It was just the two of us,
362
00:18:20,725 --> 00:18:22,894
and the kites we made out of
barbecue skewers and grocery bags.
363
00:18:22,977 --> 00:18:25,980
We got into the Fenícios very
early on, and we made a deal.
364
00:18:26,063 --> 00:18:28,566
He would focus on the game,
and I would handle the rest.
365
00:18:29,400 --> 00:18:31,611
The guy doesn't know how
to fry an egg, Ms. Suzana.
366
00:18:32,153 --> 00:18:33,779
He doesn't know the password
367
00:18:33,863 --> 00:18:35,865
to the door of his own
house, how to pay a bill.
368
00:18:36,240 --> 00:18:38,080
You have to understand
where we're coming from.
369
00:18:38,284 --> 00:18:41,704
-Lucca… I like you.
-I like you too.
370
00:18:41,787 --> 00:18:43,039
[Suzana] You
realize that, right?
371
00:18:43,122 --> 00:18:46,167
You're a bit simple,
clueless, kind of stupid.
372
00:18:46,250 --> 00:18:49,128
-Stupid in a good way?
-In a good way! For sure, yeah.
373
00:18:49,378 --> 00:18:52,173
Now, do you know that the vast
majority of retired players
374
00:18:52,256 --> 00:18:54,342
go broke after five years?
375
00:18:54,467 --> 00:18:56,135
I do. I know lots of them.
376
00:18:56,344 --> 00:18:59,347
Then how long do you think Matheus
will be able to support you for?
377
00:19:02,558 --> 00:19:04,018
Haven't you ever
stopped to think about
378
00:19:04,101 --> 00:19:06,520
what your life would be
like if you could stand…
379
00:19:07,855 --> 00:19:11,067
On your own two feet? Has
it never crossed your mind?
380
00:19:15,655 --> 00:19:18,366
KAUÊ IS THE GREAT
HOPE FOR THE DECISION
381
00:19:19,200 --> 00:19:21,661
King! The guest speaker is here.
382
00:19:22,411 --> 00:19:24,372
-You can sit here. That's it. Okay?
-Thank you.
383
00:19:24,497 --> 00:19:26,582
-Hey, professor.
-[João] Hey.
384
00:19:26,666 --> 00:19:28,709
Nice to have you on my show.
385
00:19:28,834 --> 00:19:30,503
What's up? The
honor is all mine.
386
00:19:30,586 --> 00:19:32,713
-My pleasure, really. Thank you.
-Great, bro.
387
00:19:32,797 --> 00:19:35,466
I appreciate it. But is
this going to be recorded?
388
00:19:35,549 --> 00:19:37,093
Looks like you've finished
for the day, right?
389
00:19:37,176 --> 00:19:38,344
No. It will. Of course, it will.
390
00:19:38,427 --> 00:19:39,971
-The guys are just taking a break.
-Oh, yeah?
391
00:19:40,054 --> 00:19:42,765
-I wanted to talk to you first, you know?
-Mm-hmm.
392
00:19:42,890 --> 00:19:44,850
-Break… break the ice a bit.
-Let's go.
393
00:19:44,934 --> 00:19:47,645
Right on. Have a seat,
please. Cledir's chair, huh?
394
00:19:47,812 --> 00:19:49,564
Whoa! Yeah! You sit
there, you sink right in.
395
00:19:49,647 --> 00:19:51,357
-[laughs]
-[laughs]
396
00:19:51,565 --> 00:19:53,609
-So, cool to have you here.
-Awesome.
397
00:19:53,734 --> 00:19:56,362
I… Hmm… I read your thing.
398
00:19:56,487 --> 00:19:59,490
-Oh, really?
-Yes. That a soccer player is kinda like
399
00:19:59,657 --> 00:20:01,867
a superhero. Fuck!
Crazy shit, man.
400
00:20:01,992 --> 00:20:06,747
"The Psychosocial Mythologies in the
Representation of Famous Athletes."
401
00:20:07,248 --> 00:20:08,875
-Yep. I… I read all that shit.
-[João laughs]
402
00:20:08,958 --> 00:20:10,126
[Matheus] Awesome.
Really awesome.
403
00:20:10,209 --> 00:20:12,128
-I thought it was dope.
-[João] Cool!
404
00:20:12,253 --> 00:20:13,379
Thanks!
405
00:20:14,964 --> 00:20:18,467
Let's go, dude. Enough
work already! Let's go!
406
00:20:18,592 --> 00:20:20,636
-I have a mission here, damn it.
-What mission?
407
00:20:21,429 --> 00:20:22,430
[Pira] Look.
408
00:20:23,848 --> 00:20:26,100
-Isn't that guy a sociologist?
-Do you know him?
409
00:20:26,183 --> 00:20:29,937
Yes, I know him. He's JP Silva.
He's always talking on that podcast…
410
00:20:30,020 --> 00:20:35,109
Minds of Soccer. You know?
Very eloquent, intelligent.
411
00:20:35,192 --> 00:20:36,277
[Pira] The guy is good.
412
00:20:36,402 --> 00:20:38,696
Yeah. But why did Matheus
bring a lecturer here?
413
00:20:39,947 --> 00:20:41,574
[Pira] He wanted me to
produce an interview.
414
00:20:41,657 --> 00:20:44,785
It seemed important to
Matheus, so I agreed.
415
00:20:46,787 --> 00:20:49,582
[♪ Playful rhythmic
music playing]
416
00:20:50,249 --> 00:20:52,877
Tell me something, Matheus'
microphone is still on, isn't it?
417
00:20:59,216 --> 00:21:01,844
[speaking indistinctly
over screen]
418
00:21:02,011 --> 00:21:03,053
Let me listen.
419
00:21:03,262 --> 00:21:08,017
…and elevate these narratives
to reflect the ordinary citizen,
420
00:21:08,184 --> 00:21:09,727
which in this case is the fan.
421
00:21:09,810 --> 00:21:12,104
And that's basically
the main thesis, right?
422
00:21:12,188 --> 00:21:15,733
This idolization of soccer players is
just like the reverence for demigods
423
00:21:15,816 --> 00:21:20,029
in Greek and Nordic legends,
you see? From the past.
424
00:21:21,405 --> 00:21:22,656
Right on. [laughs]
425
00:21:22,740 --> 00:21:27,244
But my thesis is more about the
social psychology of this phenomenon,
426
00:21:27,328 --> 00:21:29,205
and not about the
players themselves.
427
00:21:30,331 --> 00:21:32,625
-With all due respect, professor…
-Huh?
428
00:21:32,958 --> 00:21:36,796
You have to talk about
the player. The player.
429
00:21:37,671 --> 00:21:39,256
Doesn't Thor exist? That's wild.
430
00:21:40,382 --> 00:21:43,427
Thor doesn't exist.
Me, I can prove it.
431
00:21:43,594 --> 00:21:48,724
I met the actor. The
guy who plays… Thor.
432
00:21:48,849 --> 00:21:52,436
-Mm-hmm. Mm-hmm.
-A great guy! Ahead of his time!
433
00:21:52,937 --> 00:21:54,814
Look… You know? I
had an image of him,
434
00:21:54,939 --> 00:21:59,318
“Damn, it's Thor!” and when I met him,
he gave me some peeling tips. Skin care!
435
00:21:59,443 --> 00:22:01,070
What the hell are
they talking about?
436
00:22:01,153 --> 00:22:04,698
Because when you gain muscle,
what happens? Stretch marks.
437
00:22:04,782 --> 00:22:06,617
The guy from Thor,
did he get roided up?
438
00:22:06,700 --> 00:22:08,745
Yes. He took a lot of drugs.
But then he came to his senses
439
00:22:08,828 --> 00:22:10,037
and passed that info on to me…
440
00:22:10,120 --> 00:22:13,040
Only natural supplements, my brother.
Check this out. Feel my stomach.
441
00:22:13,666 --> 00:22:15,334
Touch it.
442
00:22:15,417 --> 00:22:18,295
-No, that's not necessary.
-No. It's not just aesthetics, bro.
443
00:22:18,420 --> 00:22:21,882
There's strength. Just feel it. Touch
it. Hit here, hit here. Hit it, for real.
444
00:22:22,007 --> 00:22:25,636
Thor! Thor! Hit me again. Hit me
again. Give it another try. Thor!
445
00:22:27,054 --> 00:22:29,056
You're basically hitting
a Greek god, buddy.
446
00:22:29,390 --> 00:22:30,808
-[laughs]
-Jesus…
447
00:22:34,395 --> 00:22:37,273
And Thor is just like a player…
448
00:22:39,358 --> 00:22:40,442
We're human.
449
00:22:40,901 --> 00:22:43,028
Sometimes we get it right,
sometimes we get it wrong.
450
00:22:45,197 --> 00:22:51,370
Like Kauê, got it? You know? Kauê
is a good kid. A really good one.
451
00:22:51,912 --> 00:22:53,289
Does he fuck up
from time to time?
452
00:22:53,372 --> 00:22:58,711
Yes. So what? He's growing, he's
becoming more mature, right?
453
00:22:58,794 --> 00:23:00,963
It's understandable,
isn't it? That's normal.
454
00:23:01,130 --> 00:23:03,382
[chuckles] Matheus, did
you really bring me here
455
00:23:03,465 --> 00:23:05,467
to be a part of your show?
456
00:23:05,551 --> 00:23:07,219
[♪ Soft dramatic music playing]
457
00:23:07,344 --> 00:23:09,384
This is good. I'm curious.
I wanna see what happens.
458
00:23:09,555 --> 00:23:10,681
Hmm…
459
00:23:11,515 --> 00:23:12,850
Did Kauê ask you to talk to me?
460
00:23:15,686 --> 00:23:18,689
He's really upset. He's
depressed, you know?
461
00:23:19,106 --> 00:23:21,025
He can't focus on the
game because of you.
462
00:23:21,150 --> 00:23:23,652
Because of me? No, no,
no. Not because of me.
463
00:23:23,736 --> 00:23:25,195
No, no! Wait up. Listen…
464
00:23:25,279 --> 00:23:28,324
He needs you and Fenícios needs
him. If he doesn't give his all,
465
00:23:28,449 --> 00:23:31,327
we lose the Redentores
tournament. Do you realize that?
466
00:23:31,493 --> 00:23:33,733
I get it. You brought me here
to help your precious team?
467
00:23:35,331 --> 00:23:38,667
To help my friend. Kauê is
precious to me, seriously.
468
00:23:38,792 --> 00:23:42,713
And that's exactly what he is to me
too, Matheus. That's all he is to me.
469
00:23:43,464 --> 00:23:45,842
Do you know what it's like to have
to pretend that you're an assistant
470
00:23:45,925 --> 00:23:48,969
to the guy who's practically
living in your house, King?
471
00:23:49,136 --> 00:23:52,431
Wow, damn! This guy's
good at podcasting, huh?
472
00:23:52,556 --> 00:23:55,684
This is pure national melodrama!
473
00:23:55,768 --> 00:23:57,353
[Matheus over screen]
What do you want, prof?
474
00:23:57,436 --> 00:23:59,355
Do you realize what happens
if he comes out of the closet?
475
00:23:59,438 --> 00:24:01,482
But I didn't ask him to do
that! I never asked for that.
476
00:24:01,565 --> 00:24:02,858
Someone could beat him up,
477
00:24:02,983 --> 00:24:04,986
I could get beaten up. I know
very well that could happen.
478
00:24:05,069 --> 00:24:06,111
The only thing I want is…
479
00:24:06,236 --> 00:24:08,322
I don't know, at the very least, that
he doesn't bring a fake girlfriend
480
00:24:08,405 --> 00:24:10,283
to my birthday party, because
then it really feels like
481
00:24:10,366 --> 00:24:12,034
there's no future for
the relationship, right?
482
00:24:12,117 --> 00:24:13,494
Oh! Shit!
483
00:24:14,912 --> 00:24:18,165
He is a kid from the hood.
The club is everything to him.
484
00:24:18,332 --> 00:24:20,668
It's his school.
It's his family.
485
00:24:21,543 --> 00:24:24,005
It's the little lady who's been washing
his clothes since he was a runt.
486
00:24:24,088 --> 00:24:25,381
The same one.
487
00:24:25,923 --> 00:24:28,884
The auntie in the cafeteria
who makes his lunch,
488
00:24:29,009 --> 00:24:30,303
makes the cornmeal
cake he likes.
489
00:24:30,386 --> 00:24:32,304
She doesn't have to
make it. But she does,
490
00:24:32,471 --> 00:24:35,140
just so that he has some
kind of motherly affection.
491
00:24:36,225 --> 00:24:38,686
Violence doesn't just
come from organized fans.
492
00:24:39,353 --> 00:24:40,553
It comes from the club itself.
493
00:24:40,688 --> 00:24:42,690
It comes from everywhere
in this boy's upbringing.
494
00:24:43,565 --> 00:24:46,402
He hears it every day. Every
day. Ever since he was a kid,
495
00:24:46,485 --> 00:24:50,739
“Play like a man! Soccer is
for men!” Do you get that?
496
00:24:52,199 --> 00:24:53,867
Look, honestly…
497
00:24:54,326 --> 00:24:56,537
I don't know how it
was with your parents.
498
00:24:56,662 --> 00:24:57,871
[laughs]
499
00:24:59,373 --> 00:25:01,375
But who isn't afraid
of losing their family?
500
00:25:01,500 --> 00:25:03,627
[♪ Wistful music playing]
501
00:25:08,424 --> 00:25:11,844
VERY SPECIAL DAY
502
00:25:16,265 --> 00:25:21,770
[Matheus] Because of fear, sometimes
we unintentionally hurt our own family.
503
00:25:21,854 --> 00:25:24,064
LUCCA_LUKEKENEDY ME AND
THE KING #SINCEALWAYS
504
00:25:28,068 --> 00:25:31,572
[scoffs] There's my thesis.
505
00:25:32,740 --> 00:25:34,074
You think you're so special
506
00:25:34,158 --> 00:25:35,785
that you think you can
get us back together
507
00:25:35,868 --> 00:25:37,619
-with that little speech of yours…
-[laughs]
508
00:25:37,703 --> 00:25:38,704
This is not going well.
509
00:25:38,829 --> 00:25:41,123
Bringing me all the way over
here to do a fake interview.
510
00:25:41,206 --> 00:25:42,750
You got me out of my
house for something…
511
00:25:42,833 --> 00:25:44,251
Some kind of act! A setup!
What were you thinking?
512
00:25:44,334 --> 00:25:46,295
I'm just trying to have a conversation
with you. Straight talk, man!
513
00:25:46,378 --> 00:25:49,715
Stop it! Stop it! You,
the guy from Team Players,
514
00:25:49,798 --> 00:25:52,384
who is selfish, sexist and rude.
515
00:25:52,509 --> 00:25:54,303
This isn't gonna end well.
516
00:25:54,428 --> 00:25:56,346
[João] Let me tell you
something, Matheus,
517
00:25:56,472 --> 00:25:59,072
there's nothing that's going to
get me back with someone like him.
518
00:25:59,308 --> 00:26:00,809
"Someone like him"?
519
00:26:00,976 --> 00:26:03,396
-Bro, this shit is getting heated.
-[♪ tense dramatic music playing]
520
00:26:03,479 --> 00:26:04,605
Someone like him?
521
00:26:04,688 --> 00:26:06,940
What the fuck do you mean
by “someone like him”?
522
00:26:07,024 --> 00:26:09,234
Do you have a comprehension
problem, Thor?
523
00:26:10,152 --> 00:26:11,153
[laughs]
524
00:26:13,280 --> 00:26:17,367
Well? [laughs] Professor!
525
00:26:17,701 --> 00:26:19,495
-[João] So, you're going to assault me?
-Look at that!
526
00:26:19,578 --> 00:26:21,498
Shit! They're fighting!
Fuck! Goddamn it! Go, go!
527
00:26:21,789 --> 00:26:23,666
-Are you going to assault me now?
-[Matheus] Bring it!
528
00:26:23,749 --> 00:26:24,834
Is anyone else here? This guy…
529
00:26:24,917 --> 00:26:27,044
-I'm right here, bro! Fuck you, man!
-[João] He's out of control!
530
00:26:27,127 --> 00:26:30,631
[Matheus] You're the one talking
shit! You're just shitting words!
531
00:26:30,714 --> 00:26:33,467
[João] Shut up! Dude, come
on! You're an arrogant ass!
532
00:26:33,550 --> 00:26:35,594
[Matheus] What's that?
Huh? Ah! Fuck off, dude!
533
00:26:35,677 --> 00:26:36,678
-Calm down!
-Fuck!
534
00:26:36,804 --> 00:26:38,389
You gonna hit me? You're
a fake! Arrogant prick!
535
00:26:38,472 --> 00:26:39,765
You're a just brat,
that's what you are!
536
00:26:39,848 --> 00:26:41,267
Do you know what I
had to do to get here?
537
00:26:41,350 --> 00:26:43,686
No! What? What, you had to cancel
your anal wax, you shitty teacher?
538
00:26:43,769 --> 00:26:45,688
[scoffs incredulously] Did
you hear that? What the hell?
539
00:26:45,771 --> 00:26:47,565
Have you seen Matheus? A
blond, stupid dude? No?
540
00:26:47,648 --> 00:26:49,817
-Can't you fucking hear the screaming?
-[Jailton] What screaming?
541
00:26:49,900 --> 00:26:51,860
"What screaming?" Are
you high, damn it?
542
00:26:51,944 --> 00:26:53,153
I'm chill. I'm okay now.
543
00:26:53,237 --> 00:26:55,156
-Let me go, Pira, damn! I'm fucking chill!
-Okay?
544
00:26:55,239 --> 00:26:57,366
-[João] Okay.
-Okay? Okay, then.
545
00:26:58,117 --> 00:27:00,452
-Let's stop this fucking game.
-[pants]
546
00:27:00,536 --> 00:27:01,537
[Matheus] My bad.
547
00:27:02,579 --> 00:27:05,457
Fuck me. Fucking hell, eh?
You annoying little bitch.
548
00:27:07,626 --> 00:27:10,212
I ain't letting a fucking
peacock talk to me like that!
549
00:27:10,295 --> 00:27:12,589
-No way! Fuck off!
-[Lucca] Hey, hey, hey!
550
00:27:13,132 --> 00:27:18,137
[all clamoring]
551
00:27:18,262 --> 00:27:20,264
-[Lucca] What the fuck was that?
-[groans] Wait... It hurts…
552
00:27:20,347 --> 00:27:21,599
-[Lucca] What the heck, man?
-Damn it!
553
00:27:21,682 --> 00:27:23,392
-What's this? What just happened?
-[groans] Goddamn.
554
00:27:23,475 --> 00:27:25,770
-That sissy knows how to punch, man.
-[Lucca] I was going to hit him.
555
00:27:25,853 --> 00:27:26,979
But when I saw small he was,
556
00:27:27,062 --> 00:27:28,564
-I felt sorry for him.
-Dude, get some ice.
557
00:27:28,647 --> 00:27:30,441
-This shit hurts like hell, bro!
-[Lucca] Goddamn...
558
00:27:30,524 --> 00:27:31,775
[exhales heavily]
559
00:27:31,900 --> 00:27:33,694
SEARCHING FOR DRIVER
560
00:27:33,819 --> 00:27:35,904
[quietly] Nobody is coming.
561
00:27:38,407 --> 00:27:42,744
Next time, close your fist, thumb out,
align your elbow, and… no hesitation.
562
00:27:42,870 --> 00:27:45,956
[laughs] Did you learn that by
hitting that piece of shit on TV?
563
00:27:46,039 --> 00:27:49,126
[laughs] I'm your biggest
fan right now, you know that?
564
00:27:49,376 --> 00:27:52,296
Even though your thesis isn't as good
as a Pierre Bourdier or Antonio Simas…
565
00:27:52,379 --> 00:27:54,173
-It's still great! From what I've read…
-[João] Yeah?
566
00:27:54,256 --> 00:27:55,883
…It's sensational. For real.
567
00:27:57,968 --> 00:27:59,804
But I don't think you'll
get a cab here at this time.
568
00:27:59,887 --> 00:28:01,687
-The expressway, you know?
-Yeah, It seems so…
569
00:28:03,932 --> 00:28:09,438
You know, earlier today in the office…
A little girl came to talk to me.
570
00:28:09,521 --> 00:28:12,316
She was the make-up artist's daughter.
Very cute. You should have seen her!
571
00:28:12,399 --> 00:28:14,234
She was wearing her
little glasses. [laughs]
572
00:28:14,318 --> 00:28:17,237
She said she was no longer
ashamed of wearing glasses
573
00:28:17,321 --> 00:28:18,721
because I do the
show wearing mine.
574
00:28:19,239 --> 00:28:21,742
And that she doesn't
let bullies get to her,
575
00:28:21,867 --> 00:28:23,911
because I don't take any
shit from Matheus on the air.
576
00:28:23,994 --> 00:28:26,079
Wait. That child watches
your show, right?
577
00:28:26,163 --> 00:28:29,207
-Mm-hmm.
-What an irresponsible mother, huh?
578
00:28:30,125 --> 00:28:31,585
Listen… [sighs]
579
00:28:31,710 --> 00:28:34,088
…what I'm going to tell you now
is probably gonna make me gag…
580
00:28:34,171 --> 00:28:36,673
-[sighs]
-[chuckles] …but…
581
00:28:38,008 --> 00:28:41,386
The thing is that, before the
only people who came to talk to me
582
00:28:41,553 --> 00:28:43,305
were grown-ass men!
583
00:28:44,097 --> 00:28:47,643
-[♪ Uplifting music playing]
-This time, a child wanted to talk to me!
584
00:28:48,727 --> 00:28:50,854
-And Raquel…
-[sighs]
585
00:28:51,063 --> 00:28:54,733
…she only knows I exist because I work
with that piece of shit you punched!
586
00:28:56,026 --> 00:28:58,946
Who for better or worse, was
just trying to help a friend
587
00:28:59,071 --> 00:29:01,282
who, in turn, is also struggling
in the most homophobic industry
588
00:29:01,365 --> 00:29:02,532
of the country!
589
00:29:06,578 --> 00:29:08,497
-Look…
-[João sighs]
590
00:29:08,580 --> 00:29:09,831
…give up on the taxi.
591
00:29:10,707 --> 00:29:13,543
I'll give you a ride.
I'll drop you off at home.
592
00:29:13,627 --> 00:29:18,048
You'll put some ice on your hand…
No big deal, just a ride. All right?
593
00:29:20,509 --> 00:29:22,719
[♪ Soft somber music playing]
594
00:29:23,637 --> 00:29:26,556
-Lucca!
-What's up, homie?
595
00:29:27,307 --> 00:29:30,185
-[cellphone chimes]
-[Matheus] With foam, please!
596
00:29:32,104 --> 00:29:36,358
BOSS - Pilot set up Pilot
set up? Pilot set up!!??
597
00:29:37,234 --> 00:29:39,695
Damn, boss! We're close
to something, huh?
598
00:29:43,156 --> 00:29:47,035
-Ouch. This hurts so bad, dude.
-Put some ice on it.
599
00:29:47,869 --> 00:29:49,162
[grunts]
600
00:29:59,297 --> 00:30:00,632
Everything is going wrong, dude.
601
00:30:00,757 --> 00:30:04,094
No, none of that. Get up. No more
of that. Gimme that. No, come on.
602
00:30:04,261 --> 00:30:06,639
-Wait. I want my milk. What is it, bro?
-Come, come, come. Come on, son.
603
00:30:06,722 --> 00:30:08,307
-[Matheus] Go where, bro?
-Get up, dude. Come on.
604
00:30:08,390 --> 00:30:11,184
-Come here. Come with me. Upstairs.
-[Matheus] Where are we going?
605
00:30:11,309 --> 00:30:14,438
Let's go, son. Go.
Hurry. Now, now, now!
606
00:30:15,188 --> 00:30:18,859
[♪ Upbeat music playing,
Rico Dalasam "Braille"]
607
00:30:18,942 --> 00:30:20,652
♪ Lá em cima, igual lage ♪
608
00:30:20,736 --> 00:30:22,529
♪ Esse moleque me
tira do sério ♪
609
00:30:22,612 --> 00:30:24,823
♪ Me deixa triste mais tarde ♪
610
00:30:24,906 --> 00:30:26,950
♪ Pra que tan to número,
se a Alma flopa? ♪
611
00:30:27,034 --> 00:30:29,202
♪ Não tem guard a-sol
Quando o corpo frita ♪
612
00:30:29,286 --> 00:30:33,623
♪ Eu tô no Brasil e pra muitos
aqui O futuro é um caminhão-pipa ♪
613
00:30:33,707 --> 00:30:35,917
♪ Você me abala, é de
você que eu gosto ♪
614
00:30:36,001 --> 00:30:37,961
♪ Eu sei o que eu faço
com a sua autoestima ♪
615
00:30:38,045 --> 00:30:40,797
♪ Não ache que tá tudo bem
Eu posso, tá pra baixo ♪
616
00:30:40,922 --> 00:30:42,382
♪ Mesmo cant an do em cima ♪
617
00:30:42,466 --> 00:30:44,551
♪ Eu vi glitter onde não tinha ♪
618
00:30:44,634 --> 00:30:46,720
♪ Você viu glitter
me achou bagunceiro ♪
619
00:30:46,803 --> 00:30:49,431
♪ Entre brig as e cinzeiros
eu acordo primeiro ♪
620
00:30:49,514 --> 00:30:51,683
♪ Pra ter foto sua
em meu travesseiro ♪
621
00:30:51,808 --> 00:30:53,435
♪ Junto todo mundo fica ♪
622
00:30:53,560 --> 00:30:55,604
♪ Até as roupas nos varais ♪
623
00:30:55,687 --> 00:30:58,482
♪ Na madrugada A nossa
tabuada é a do dois ♪
624
00:30:58,565 --> 00:31:00,275
♪ Nessa conta de mais ♪
625
00:31:00,358 --> 00:31:02,235
♪ Traz tan to amor a bordo ♪
626
00:31:02,319 --> 00:31:03,987
♪ Fecha o olho e me Leia ♪
627
00:31:04,154 --> 00:31:07,949
♪ Em braille, em
braille, em braille ♪
628
00:31:08,075 --> 00:31:12,204
♪ Fecha o olho e me Leia em
braille, braille, braille ♪
629
00:31:12,287 --> 00:31:17,542
♪ Fecha o olho e me Leia em
braille, braille, braille ♪
630
00:31:17,667 --> 00:31:19,086
[♪ song concludes]
631
00:31:21,171 --> 00:31:25,092
Hey. Come on, guys! We're about to start.
Let's do this! Good afternoon, everyone.
632
00:31:25,467 --> 00:31:27,844
We'll be live in
one minute, okay?
633
00:31:32,516 --> 00:31:33,892
[cellphone vibrates]
634
00:31:37,562 --> 00:31:43,068
I don't know what the hell you did,
but it worked. Kauê is back on track.
635
00:31:43,693 --> 00:31:45,487
[whistle blows]
636
00:31:45,570 --> 00:31:48,281
[Ernesto] So, come and
have lunch with the team.
637
00:31:48,365 --> 00:31:49,366
Then, we'll discuss
638
00:31:49,491 --> 00:31:51,368
the terms of your visits, all
right? All right! That's it!
639
00:31:51,451 --> 00:31:53,912
[in Spanish] Yes?
Okay, let's do it.
640
00:31:56,289 --> 00:31:59,876
[in Portuguese] Look, it wasn't
easy bending that JP dude.
641
00:32:00,919 --> 00:32:02,337
Hard-headed as fuck!
642
00:32:02,420 --> 00:32:04,339
You can't even
imagine. [chuckles]
643
00:32:04,464 --> 00:32:08,260
Now, if Kauê ever
wants to talk publicly
644
00:32:08,343 --> 00:32:11,054
about how bad it is to
live hiding himself,
645
00:32:11,304 --> 00:32:13,348
it'll have to be with
us, all right? Okay?
646
00:32:15,433 --> 00:32:19,312
Let's go! On air in three, two…
647
00:32:19,479 --> 00:32:23,900
[clears throat] Now that I've
upheld my part of the deal,
648
00:32:23,984 --> 00:32:26,778
are we going to stop Suzana
from fucking up our show?
649
00:32:33,827 --> 00:32:36,830
ON THE NEXT EPISODE
OF TEAM PLAYERS
650
00:32:37,622 --> 00:32:39,332
Don't you need an
extra assistant coach?
651
00:32:39,457 --> 00:32:42,586
To be an assistant coach, you
have to learn how to be one.
652
00:32:42,669 --> 00:32:45,130
Honestly, it's unacceptable
to carry on like this!
653
00:32:45,213 --> 00:32:48,508
Honestly, Elisa, either
you embrace the new Antena,
654
00:32:48,592 --> 00:32:50,761
or I want your resignation
letter by the end of the month.
655
00:32:50,844 --> 00:32:53,471
I think we can find
a middle ground here.
656
00:32:54,723 --> 00:32:55,974
[Elisa] Go get him!
657
00:32:56,850 --> 00:32:58,435
-[crowd cheering]
-Ooh!
658
00:32:58,518 --> 00:33:01,855
-[whistle blows]
-Wait! Wait! Wait! Guys!
659
00:33:01,938 --> 00:33:03,899
-Are you kidding, princess?
-[Elisa] Gather round!
660
00:33:04,983 --> 00:33:08,486
[♪ Upbeat music playing]
661
00:36:02,994 --> 00:36:05,080
[♪ Upbeat music concludes]
661
00:36:06,305 --> 00:37:06,186
Do you want subtitles for any video?
-=[ ai.OpenSubtitles.com ]=-