"Team Players" Juego es juego, entrenamiento es entrenamiento

ID13180277
Movie Name"Team Players" Juego es juego, entrenamiento es entrenamiento
Release Name Team.Players.S01E06.1080p.WEB.h264-EDITH
Year2025
Kindtv
LanguageEnglish
IMDB ID37435853
Formatsrt
Download ZIP
1 00:00:01,460 --> 00:00:02,461 PREVIOUSLY 2 00:00:02,544 --> 00:00:04,213 [Lucca] You can't play ball anymore. It's over. 3 00:00:04,296 --> 00:00:06,132 -[♪ Tense music playing] -Are you fucking with me, bro? 4 00:00:06,215 --> 00:00:07,255 RAT VS KING 3 MILLION VIEWS 5 00:00:07,341 --> 00:00:09,093 [Suzana] Shall we cast you as a commentator on Team Players? 6 00:00:09,176 --> 00:00:10,177 Of course, damn it! 7 00:00:10,260 --> 00:00:11,512 Yo, family! 8 00:00:11,595 --> 00:00:15,390 -[crew cheering] -[Suzana] The highest ratings in years! 9 00:00:15,474 --> 00:00:19,561 And I can assure you that journalism is one of the last things on her mind. 10 00:00:19,686 --> 00:00:21,897 Let's turn this shit upside down! 11 00:00:21,980 --> 00:00:25,859 So, I want to tell you about what's new for Team Players. 12 00:00:25,984 --> 00:00:28,487 -[laughs] -We're gonna have an interview... 13 00:00:28,570 --> 00:00:29,780 There won't be any more interviews 14 00:00:29,863 --> 00:00:31,198 -because they're boring. -[laughs] 15 00:00:31,281 --> 00:00:33,576 [sighs] I can't believe I'm going to have to ask Matheus for help. 16 00:00:33,659 --> 00:00:34,868 [laughs] What's up guys? 17 00:00:34,993 --> 00:00:39,039 Matheus, I think you should stop visiting the club for a while. 18 00:00:39,957 --> 00:00:44,419 I swear I'll get you back in the Fenícios! 19 00:00:44,628 --> 00:00:45,629 [cellphone vibrates] 20 00:00:47,673 --> 00:00:50,134 [Ernesto over cellphone] So, come and have lunch with the team. 21 00:00:50,217 --> 00:00:52,844 Then, we'll discuss the terms of your visits, all right? 22 00:00:53,345 --> 00:00:56,306 Now, that I've upheld my part of the deal, 23 00:00:56,556 --> 00:00:58,934 are we going to stop Suzana from fucking up our show? 24 00:00:59,393 --> 00:01:00,978 [♪ Music concludes] 25 00:01:03,063 --> 00:01:05,065 -[team cheers] -[♪ upbeat music playing] 26 00:01:05,315 --> 00:01:07,401 [indistinct chatter] 27 00:01:12,364 --> 00:01:13,824 [team cheering] 28 00:01:15,000 --> 00:01:21,074 29 00:01:24,626 --> 00:01:25,752 Welcome back. 30 00:01:25,877 --> 00:01:27,212 [pants] 31 00:01:27,879 --> 00:01:30,382 No, don't touch me. This crap is very touching, 32 00:01:30,632 --> 00:01:32,551 but we have a deciding match next month! 33 00:01:32,634 --> 00:01:37,139 Against Andaluz, for fuck's sake! The finals of Redentores de América. 34 00:01:37,222 --> 00:01:40,392 Let's go! You bastards, 20 laps of the field. Now! 35 00:01:40,475 --> 00:01:41,518 Yo, coach… 36 00:01:41,643 --> 00:01:44,438 -Huh? -There's a bunch of players recovering. 37 00:01:44,730 --> 00:01:47,190 Their spirits a little? I'm ready. 38 00:01:47,441 --> 00:01:52,112 You're back in the club, not the team. So, get off of the field please. Now! 39 00:01:53,822 --> 00:01:58,994 Beto! Beto! Get over here. I've got an idea for the offense, okay? 40 00:01:59,119 --> 00:02:00,663 -[Beto] All right. -[Ernesto] Two over here, open… 41 00:02:00,746 --> 00:02:02,248 [Fenícios player 1] Let's go, let's go! Yo! Come on! 42 00:02:02,331 --> 00:02:03,582 ASSISTANT COACH 43 00:02:03,707 --> 00:02:06,168 -[Fenícios player 2] Send it here! -[Fenícios player 1] Go, go, go! 44 00:02:06,251 --> 00:02:08,670 -[Fenícios player 2] One more. -[Fenícios player 1] Fuck! 45 00:02:08,754 --> 00:02:12,758 Already getting eggs thrown all over you, player? 46 00:02:12,924 --> 00:02:14,468 So much flour and eggs… 47 00:02:14,676 --> 00:02:17,012 Add a little sugar and 20 minutes in the oven… 48 00:02:17,137 --> 00:02:20,057 Do you know what you'd turn into? The most expensive cupcake in Brazil. 49 00:02:20,223 --> 00:02:21,391 Take this off. Take it off. 50 00:02:21,475 --> 00:02:24,102 -Fuck, I'm gonna get dirty. -Help me, bro. Take it off. 51 00:02:24,227 --> 00:02:26,188 -I had an arranged an appointment, bro. -[grunts, chuckles] 52 00:02:26,271 --> 00:02:29,650 -I had to see a fucking client. -[chuckles] Yeah. But the King is back! 53 00:02:29,733 --> 00:02:31,860 -The King is back! -Stop, stop, stop! [chuckles] 54 00:02:31,985 --> 00:02:33,065 [Matheus] The King is back! 55 00:02:33,153 --> 00:02:34,572 -The King is back! -[Lucca] Oh, fuck! 56 00:02:34,655 --> 00:02:37,032 [♪ Theme music playing] 57 00:02:48,543 --> 00:02:49,544 TEAM PLAYERS 58 00:02:49,628 --> 00:02:50,629 [♪ theme music concludes] 59 00:02:50,712 --> 00:02:51,713 [Elisa sighs] 60 00:02:54,466 --> 00:02:57,469 [Marcos] I watch the news about soccer when I want to procrastinate. 61 00:02:58,303 --> 00:03:00,847 And that's your job, right? My procrastination is your job. 62 00:03:01,014 --> 00:03:04,685 Must be like working in an amusement park. 63 00:03:04,768 --> 00:03:10,315 [chuckles] We find so many surprises on these dating apps, don't we, Paulo? 64 00:03:10,399 --> 00:03:13,777 -My name is Marcos. -[inhales] Yeah, I knew that. 65 00:03:14,778 --> 00:03:16,029 Can I see you tomorrow, babe? 66 00:03:16,154 --> 00:03:17,864 [♪ Whimsical music playing] 67 00:03:19,991 --> 00:03:22,244 Hmm, I'm in a hurry. Ready? 68 00:03:26,915 --> 00:03:28,875 [Marcos] Hmm, what about after tomorrow? 69 00:03:28,959 --> 00:03:30,999 -[host speaking indistinctly over radio] -[chuckles] 70 00:03:31,336 --> 00:03:32,504 Good morning. 71 00:03:32,712 --> 00:03:35,048 -Good morning. -Aren't you… 72 00:03:35,132 --> 00:03:39,386 Yes. Yes, I am, son. But I'm sorry, I can't get too attached. 73 00:03:39,678 --> 00:03:43,014 I think this whole thing is very good… 74 00:03:43,306 --> 00:03:46,184 [chuckles] …but you're never going to see her again. 75 00:03:46,643 --> 00:03:48,103 What… what is he talking about? 76 00:03:48,228 --> 00:03:52,065 He's nuts. Forget him, he's a crazy old man. I'll… I'll call you. 77 00:03:52,149 --> 00:03:53,789 [laughs] Wh… what about Saturday morning? 78 00:03:54,025 --> 00:03:56,361 We'll keep in touch, okay? 79 00:03:56,445 --> 00:03:58,196 -[chuckles] -See ya. 80 00:03:58,321 --> 00:04:00,282 -All right. -[door closing] 81 00:04:02,075 --> 00:04:08,123 Today, Team Players will represent real journalism again. 82 00:04:08,665 --> 00:04:10,959 Yeah! Any coffee? 83 00:04:11,042 --> 00:04:13,753 There's already coffee, a fresh brew. It's in the kitchen. 84 00:04:15,422 --> 00:04:17,841 [narrator] Next on Team Players, Joel Santana and Aloísio Chulapa 85 00:04:17,924 --> 00:04:19,468 ON VACATION WITH MY EX-COACH 86 00:04:19,593 --> 00:04:22,313 like you've never seen them before in "On Vacation With my Ex-Coach." 87 00:04:22,679 --> 00:04:26,433 Now that spoiled brat Matheus is coming round to me, 88 00:04:26,892 --> 00:04:29,853 all I have to do is make Suzana step back a little, 89 00:04:30,061 --> 00:04:35,525 give her a hard time and then get on with it. Move on. 90 00:04:35,817 --> 00:04:39,112 Do you really think that the same Suzana who puts this crap on the air 91 00:04:39,279 --> 00:04:42,949 is going to give you the freedom to do anything serious? 92 00:04:43,033 --> 00:04:44,868 With or without Matheus? 93 00:04:44,993 --> 00:04:46,704 The club, and me as coach, have the responsibility… 94 00:04:46,787 --> 00:04:47,947 I respect you! I respect you! 95 00:04:48,038 --> 00:04:50,499 I can try and help you change to another network. 96 00:04:51,333 --> 00:04:53,335 Really? [gasps] 97 00:04:53,543 --> 00:04:55,587 [Joel] If he doesn't like it, I'm the one who's gonna pay. 98 00:04:55,670 --> 00:04:57,798 Now, Daddy? 99 00:04:57,881 --> 00:05:01,009 Sweetie, you've never needed help as much as you do now. 100 00:05:01,092 --> 00:05:04,012 What you want? Have you ever seen a player... 101 00:05:04,137 --> 00:05:07,265 What? I'm gonna put you in the Fenícios! Fenícios! Fenícios! 102 00:05:10,685 --> 00:05:13,188 [♪ Upbeat rhythmic song playing] 103 00:05:13,480 --> 00:05:15,315 [Ernesto] Come on, everybody, come on. 104 00:05:15,649 --> 00:05:17,859 Yeah! One more, one more. 105 00:05:19,736 --> 00:05:20,737 Good. 106 00:05:24,908 --> 00:05:26,618 Hey, Coach, I was just thinking. 107 00:05:27,202 --> 00:05:29,371 With the final match for the Redentores coming up, 108 00:05:29,538 --> 00:05:31,258 don't you think you need an extra assistant? 109 00:05:31,748 --> 00:05:33,166 Oh, fuck me. 110 00:05:33,667 --> 00:05:35,377 I need balls of steel to deal with you. 111 00:05:35,627 --> 00:05:37,754 You've seen my tests. I'm almost 100%. 112 00:05:38,672 --> 00:05:42,592 But we know that your heart will never be 100%. 113 00:05:46,054 --> 00:05:47,848 Let me take up the mantle again, Ernesto. 114 00:05:48,431 --> 00:05:50,831 -Kid, you're gonna get me into trouble. -[indistinct chatter] 115 00:05:51,059 --> 00:05:53,270 It's been hard enough as it is, coordinating this team. 116 00:05:53,895 --> 00:05:55,480 Their salaries are late! 117 00:05:55,564 --> 00:05:57,364 These kids listen to me more than anyone else. 118 00:05:57,524 --> 00:06:00,110 -You know that, man! -[Fenícios player 1] Go, go, go! 119 00:06:00,819 --> 00:06:03,339 -[Fenícios player 2] Move! Let's go! -What about qualifications? 120 00:06:03,989 --> 00:06:08,952 The federation course? The C, B, A license? The pro license? 121 00:06:09,870 --> 00:06:13,331 To be an assistant coach, you have to be educated. 122 00:06:13,582 --> 00:06:16,710 You need to have a qualification. And, most importantly, 123 00:06:17,252 --> 00:06:18,837 you have to be a responsible person. 124 00:06:19,004 --> 00:06:21,882 [cellphone ringing] 125 00:06:24,593 --> 00:06:26,261 Oh, what's wrong? What the fuck happened now? 126 00:06:26,344 --> 00:06:30,348 Check it out! Look! Huh? 127 00:06:31,600 --> 00:06:32,642 A new look! 128 00:06:33,226 --> 00:06:38,189 New Matheus! New King! I'm an educated guy now! 129 00:06:38,815 --> 00:06:42,402 Matheus, being educated isn't about clothes. 130 00:06:42,736 --> 00:06:46,656 Especially in this circus that Suzana is putting on. 131 00:06:46,948 --> 00:06:49,159 You have to really think about what kind of host you want to be. 132 00:06:49,242 --> 00:06:51,620 -[exhales] -[Elisa] The kind that goofs around, 133 00:06:51,745 --> 00:06:55,415 that makes the audience laugh, that kind of character? 134 00:06:55,498 --> 00:06:59,127 [inhales] Or do you want credibility? 135 00:06:59,461 --> 00:07:02,130 Got it. What do we have to say to Suzana 136 00:07:02,213 --> 00:07:04,132 to make me seem like a serious guy on the air? 137 00:07:04,883 --> 00:07:07,594 Information is our bread and butter, Suzana. 138 00:07:08,762 --> 00:07:12,098 We want to elevate Team Players out of this crazy wrestle for ratings. 139 00:07:15,435 --> 00:07:16,436 Crazy wrestle? 140 00:07:17,020 --> 00:07:18,021 Mm-hmm. 141 00:07:19,272 --> 00:07:20,523 -[Lucca] Sorry, guys… -Suzana. 142 00:07:20,607 --> 00:07:23,902 …excuse me. Sorry, Ms. Suzana. Sorry. I didn't plan on being late today. 143 00:07:23,985 --> 00:07:26,738 -I'm sorry. To sum up… -Sit. No problem. It's okay. 144 00:07:26,905 --> 00:07:28,365 …I swear it won't happen again. 145 00:07:28,490 --> 00:07:29,783 [♪ Tense music playing] 146 00:07:32,535 --> 00:07:36,498 Suzana, let's change our mindset a little bit. 147 00:07:37,123 --> 00:07:38,333 Do you know Messi? 148 00:07:39,167 --> 00:07:40,835 -The Argentinian. -Right! 149 00:07:41,795 --> 00:07:45,590 Top player in Barcelona, in the world! The best! 150 00:07:45,757 --> 00:07:48,510 But then, he went to Paris and didn't perform as well. 151 00:07:48,593 --> 00:07:49,993 What does that mean? That he's shit? 152 00:07:50,178 --> 00:07:55,475 What happened was that he didn't fit in with the team. You know? 153 00:07:55,642 --> 00:07:58,687 There was no chemistry… [tuts] …no electricity! 154 00:07:59,270 --> 00:08:03,441 You've created some shows that definitely are awesome! 155 00:08:04,567 --> 00:08:06,611 But for Team Players… 156 00:08:07,362 --> 00:08:09,406 There are some things that don't… [clicks tongue] 157 00:08:09,489 --> 00:08:12,325 …they don't fit in with the image we want to convey. 158 00:08:12,992 --> 00:08:15,453 It's a vibe that doesn't fit with the image of… 159 00:08:16,746 --> 00:08:17,831 Serious professionals. 160 00:08:19,249 --> 00:08:21,084 That's the thing. Understand? 161 00:08:24,796 --> 00:08:26,256 I don't understand. 162 00:08:28,258 --> 00:08:30,844 Because up until now, the energy you've brought 163 00:08:30,927 --> 00:08:32,846 is the same as the one in the new segments. 164 00:08:35,348 --> 00:08:36,433 Well… 165 00:08:36,975 --> 00:08:40,520 I mean, now… things have changed. 166 00:08:40,603 --> 00:08:44,649 The thing is, Suzana, making money isn't our only goal. 167 00:08:45,984 --> 00:08:47,527 [Suzana sighs] 168 00:08:50,989 --> 00:08:51,990 Okay… 169 00:08:54,784 --> 00:08:58,079 Sweetie, do you know where young people are? 170 00:08:59,247 --> 00:09:00,248 They're on the Internet, 171 00:09:00,373 --> 00:09:02,417 watching something much worse than my crazy shows. 172 00:09:02,792 --> 00:09:05,295 And in 10 years' time, the old people who followed our show 173 00:09:05,420 --> 00:09:07,780 will lose interest and this shitty channel will go bankrupt. 174 00:09:09,340 --> 00:09:10,420 Have you ever fired anyone? 175 00:09:11,134 --> 00:09:13,720 Do you know where these families will go? 176 00:09:14,304 --> 00:09:17,390 How all these people are going to end up fucked, 177 00:09:17,599 --> 00:09:20,226 because you want to prove to your daddy, in any way you can, 178 00:09:20,310 --> 00:09:21,770 that you're a good journalist? 179 00:09:29,277 --> 00:09:30,361 Okay. 180 00:09:32,489 --> 00:09:34,282 Soccereoke, for example. 181 00:09:35,658 --> 00:09:36,743 SOCCEREOKE 182 00:09:36,826 --> 00:09:38,662 [Suzana] Without it, we'd never had found out that Cafu, 183 00:09:38,745 --> 00:09:41,873 is also the captain of sad ballads, you know? 184 00:09:42,248 --> 00:09:44,000 That's musical education, honey. 185 00:09:44,125 --> 00:09:46,044 Okay, Suzana, but… 186 00:09:47,170 --> 00:09:48,964 What about recognizing players by their asses? 187 00:09:49,047 --> 00:09:50,048 MASKED PLAYER 188 00:09:50,215 --> 00:09:52,055 [Elisa] Does that help with national education? 189 00:09:53,134 --> 00:09:56,971 No, really! Honestly, it's unacceptable to carry on like this! 190 00:09:57,097 --> 00:10:00,558 Honestly, Elisa, either you embrace the new Antena, 191 00:10:00,725 --> 00:10:03,103 or I want your resignation letter by the end of the month. 192 00:10:03,228 --> 00:10:05,021 [♪ Tense music playing] 193 00:10:09,943 --> 00:10:11,402 Look, guys… 194 00:10:13,738 --> 00:10:16,407 I think we can find a middle ground here. 195 00:10:18,409 --> 00:10:21,621 It's entertainment, but it's credible. 196 00:10:21,871 --> 00:10:23,206 [♪ Whimsical music playing] 197 00:10:23,289 --> 00:10:24,332 COACH FOR A DAY 198 00:10:24,415 --> 00:10:28,169 Yo! [chuckles] Hey, guys! We're here at the sacred temple 199 00:10:28,253 --> 00:10:31,339 of the Fenícios, for the new Team Players. 200 00:10:31,673 --> 00:10:34,051 Join us because the King and I are going to challenge each other 201 00:10:34,134 --> 00:10:35,552 in a game full of excitement, 202 00:10:35,635 --> 00:10:39,722 showing a behind-the-scenes of what it's like to be a soccer coach in Brazil. 203 00:10:39,848 --> 00:10:44,519 Yep. And a salute to my beloved Fenícios, who kindly provided these awesome guys 204 00:10:44,602 --> 00:10:49,315 from the U20 team. Thanks, Coach. Thanks, everyone. 205 00:10:49,440 --> 00:10:52,819 [whistles] Main team! Come with Daddy! 206 00:10:52,902 --> 00:10:54,028 -Let's go! -[clears throat] 207 00:10:56,739 --> 00:10:57,866 Reserves! 208 00:11:01,828 --> 00:11:05,081 Do I have to do this kind of crap, like… [laughs] 209 00:11:05,165 --> 00:11:07,083 [laughs] Only if you want to! It's all good! 210 00:11:07,167 --> 00:11:10,461 -How stupid. [laughs] -[Pira laughs] Let's go! 211 00:11:10,545 --> 00:11:12,213 -He said it! -And… 212 00:11:13,214 --> 00:11:15,425 -Action! -Good game. Fuck it. 213 00:11:19,304 --> 00:11:20,388 Tell me, princess. 214 00:11:21,973 --> 00:11:23,349 Is the King a genius or what? 215 00:11:23,892 --> 00:11:25,644 [Fenícios player 1] One more, one more, one more! 216 00:11:25,727 --> 00:11:27,770 [♪ Mellow music playing] 217 00:11:28,813 --> 00:11:30,356 [Milla over cellphone] Hi, Millovers! 218 00:11:30,440 --> 00:11:33,484 My partner Lucca and I worked very hard on this! 219 00:11:33,902 --> 00:11:36,488 You're going to love it! [kisses] A kiss for you, Lucca! Stay tuned, okay? 220 00:11:36,571 --> 00:11:37,947 COMING UP! THANKS, LUCCA! 221 00:11:39,324 --> 00:11:43,286 Millinha, I saw the video. It's awesome, you know! Thanks for mentioning me. 222 00:11:43,536 --> 00:11:47,957 Watch and see how qualified your future assistant coach is! 223 00:11:48,082 --> 00:11:51,878 [clicks tongue] The King is in charge now. [laughs] 224 00:11:52,921 --> 00:11:54,631 Ah, just another thing. 225 00:11:56,174 --> 00:12:00,511 This is the best sensor on the market. All the players from Europe are using it. 226 00:12:00,637 --> 00:12:02,889 What happens? My heart goes over 170, 227 00:12:03,014 --> 00:12:05,475 this little clock here It beeps! Beep, beep, beep! 228 00:12:05,558 --> 00:12:08,144 Then, I stop. Chill out, drink some coconut water 229 00:12:08,394 --> 00:12:13,983 -and put my feet up. [laughs] -Oh, oh, oh, shut up! Stop bugging me. 230 00:12:14,150 --> 00:12:15,443 [♪ Whimsical music playing] 231 00:12:16,569 --> 00:12:18,613 I'll check that and come back to you, okay? 232 00:12:21,991 --> 00:12:23,831 -Don't spread like that, dude. -[clicks tongue] 233 00:12:27,830 --> 00:12:30,430 Yo, dude. When were you gonna say that you're working with Suzana? 234 00:12:31,709 --> 00:12:32,710 [indistinct chatter] 235 00:12:32,794 --> 00:12:36,297 I'm self-centered, selfish, but I've never been stupid. 236 00:12:36,631 --> 00:12:40,051 Yeah, you can't be stupid in this outfit, can you? You're educated now! 237 00:12:40,176 --> 00:12:41,469 Come on, bro. Straight talk. 238 00:12:41,928 --> 00:12:43,263 -About what, bro? -Straight talk. 239 00:12:43,346 --> 00:12:45,348 Don't talk to me like that. This has been going on for weeks, 240 00:12:45,431 --> 00:12:46,975 and its only now that you've fucking realized. 241 00:12:47,058 --> 00:12:48,101 [Fenícios player 1] Go all in! 242 00:12:48,184 --> 00:12:49,352 -Go, damn it… -Come on. 243 00:12:49,936 --> 00:12:52,814 Do you know why you haven't noticed? Because I'm looking after myself. 244 00:12:52,897 --> 00:12:55,897 -And I'm doing the same with her, okay? -[Fenícios player 1] Good one! Fuck! 245 00:12:56,150 --> 00:12:58,111 Have I ever let you down, ever? 246 00:12:59,988 --> 00:13:01,698 I've never let you down on anything, man. 247 00:13:02,323 --> 00:13:04,867 I'm surprised you're coming at me with these questions. 248 00:13:04,951 --> 00:13:05,952 Hmm. 249 00:13:06,411 --> 00:13:08,496 I didn't say anything, because we're homies. 250 00:13:09,372 --> 00:13:10,456 Right? 251 00:13:11,833 --> 00:13:15,336 Do you think I'm going to let you down? Big daddy? Huh? 252 00:13:17,005 --> 00:13:18,047 Fuck it. 253 00:13:18,923 --> 00:13:20,758 We're brothers, man, for life. 254 00:13:20,925 --> 00:13:22,260 [both imitate smoking a joint] 255 00:13:23,678 --> 00:13:25,138 -Come on, it's a new shirt. -[laughs] 256 00:13:25,221 --> 00:13:27,682 It's a new fuckin' shirt. Don't do that. 257 00:13:28,224 --> 00:13:29,767 Be smart, huh, bro? 258 00:13:29,934 --> 00:13:32,937 I was born smart. I was born with a mustache, you know that? 259 00:13:33,021 --> 00:13:34,314 -Yeah. -If the ball comes at you, man, 260 00:13:34,397 --> 00:13:36,274 you have to dodge. Because if you break the camera, 261 00:13:36,357 --> 00:13:37,442 you're fucked, okay? 262 00:13:37,525 --> 00:13:40,528 -No problem. -Don't fuck up. Go to the corner. 263 00:13:40,611 --> 00:13:42,197 I'll tell Lindomar to bring you the camera, 264 00:13:42,280 --> 00:13:43,531 and focus on Elisa's team's goal post 265 00:13:43,614 --> 00:13:45,408 because we know that's where the goals will be scored. 266 00:13:45,491 --> 00:13:46,492 -All right. -All good? 267 00:13:46,576 --> 00:13:47,744 -Okay. -Go on. Eyes open, huh, guys? 268 00:13:47,827 --> 00:13:49,328 -Sure. -That's the spot. 269 00:13:49,746 --> 00:13:52,665 Lindomar! The camera, dude, please! 270 00:13:52,915 --> 00:13:56,419 Look at the person next to you. Look! Everyone. 271 00:13:57,462 --> 00:13:59,422 Look at who's next to you. He's not just a friend. 272 00:14:00,256 --> 00:14:02,016 He's your brother. You're this one's brother. 273 00:14:02,300 --> 00:14:04,927 -You're that one's brother. -[♪ uplifting music playing] 274 00:14:05,011 --> 00:14:06,851 -Let's go. -You're all brothers! You're family! 275 00:14:06,971 --> 00:14:11,142 This is a fucking family! Our family, not theirs! 276 00:14:11,726 --> 00:14:14,103 It's about giving your life, giving your soul! 277 00:14:14,353 --> 00:14:16,314 I want to see your dicks hard for victory! 278 00:14:16,439 --> 00:14:18,650 I want… I want these hard cocks on the tip of your cleats. 279 00:14:18,733 --> 00:14:22,779 If it fucking fits, put your dick in your shoes! You with me or not? 280 00:14:22,862 --> 00:14:24,322 -Let's go! Let's go! -You're with me or not? 281 00:14:24,405 --> 00:14:26,783 -Let's go! Let's go! -Let's go! 282 00:14:26,908 --> 00:14:28,910 -Let's go! -[players cheering] 283 00:14:37,460 --> 00:14:40,546 [Matheus] Let's go! It's life! It's life! This game is everything! 284 00:14:40,630 --> 00:14:42,673 Hey! Hey! 285 00:14:43,257 --> 00:14:48,054 Hey! Hey! Team! Guys! Gather here. Let's go. That's it. 286 00:14:48,346 --> 00:14:51,307 Where are the defenders? 287 00:14:53,017 --> 00:14:56,437 You two. Okay. Defenders? 288 00:14:56,813 --> 00:14:58,022 -I'm here. -I'm here. 289 00:14:58,523 --> 00:15:00,233 -I'm here. -Uh, mid-field? 290 00:15:00,399 --> 00:15:02,443 -Here. -Okay. Nice. Let's go. 291 00:15:02,819 --> 00:15:06,948 Uh, let's start with strong defense. Stay on them all the time, okay? 292 00:15:07,073 --> 00:15:13,121 Suffocating their advance. Both of you, box to box. You, open wing. 293 00:15:13,204 --> 00:15:18,167 You, on the left, make plays from the inside. 294 00:15:18,251 --> 00:15:21,131 -You know the Lavolpiana build up, right? -Yo, lady, stop. Wait a minute. 295 00:15:21,295 --> 00:15:22,797 Speak our language, speak fucking Portuguese. 296 00:15:22,880 --> 00:15:24,507 We're not understanding any of that. [laughs] 297 00:15:24,590 --> 00:15:26,425 [indistinct chatter] 298 00:15:27,343 --> 00:15:29,178 Sorry. My bad. 299 00:15:30,138 --> 00:15:31,848 Let's start again! [laughs] 300 00:15:32,306 --> 00:15:36,102 Let's go with 4-3-3. You know 4-3-3, right? 301 00:15:36,269 --> 00:15:37,979 -[indistinct muttering] -Okay, now we're warming up! 302 00:15:38,062 --> 00:15:40,148 MAIN TEAM 0 RESERVES 0 303 00:15:40,231 --> 00:15:41,858 FENÍCIOS SOCCER TEAM TRAINING CENTER 304 00:15:41,983 --> 00:15:43,568 -Ready? -[♪ dramatic music playing] 305 00:15:44,402 --> 00:15:46,195 -[Elisa] Let's go, guys! -King? 306 00:15:47,697 --> 00:15:48,698 Brat? 307 00:15:50,616 --> 00:15:51,742 Good game! 308 00:15:55,788 --> 00:15:59,917 -[Matheus] Let's go! -[Elisa] Let's go, team! Go, reserves! 309 00:16:00,001 --> 00:16:01,795 [Matheus] Look! There's an opening over there! 310 00:16:01,878 --> 00:16:03,379 [Elisa] Go! After the ball! Kick it, kick! 311 00:16:03,462 --> 00:16:04,755 [Matheus] Nice one, kid! 312 00:16:05,256 --> 00:16:08,509 [Elisa] Wing! Defend the ball! 313 00:16:08,634 --> 00:16:10,220 -[Matheus] Just kick! -[Elisa] Goalkeeper! 314 00:16:10,303 --> 00:16:12,555 -Ooh! -Nice one! 315 00:16:12,638 --> 00:16:14,098 -See that, coach? -Nice, King. 316 00:16:14,265 --> 00:16:17,435 Fenícios is Fenícios, right? Although they're youngsters, under 20, 317 00:16:17,518 --> 00:16:20,563 the boys did well. They're trying to impress, aren't they? 318 00:16:20,646 --> 00:16:21,731 The one who inspired them. 319 00:16:21,856 --> 00:16:24,400 Uh, the first minutes of the game are usually like this. 320 00:16:24,525 --> 00:16:25,735 Both teams are testing each other. 321 00:16:25,818 --> 00:16:27,904 In 92% of matches, the first goal only comes after 12 minutes. 322 00:16:27,987 --> 00:16:28,988 Run, damn it! 323 00:16:29,113 --> 00:16:30,948 -Go at them! -[Ernesto] Go! 324 00:16:31,824 --> 00:16:33,576 -Come on! -[Elisa] Let's go! 325 00:16:36,621 --> 00:16:37,747 Go, team! 326 00:16:39,081 --> 00:16:40,583 [Matheus] Yes! Go, go, go! 327 00:16:40,666 --> 00:16:42,460 Yes. Yes. Go, go, go! Advance together. The whole team. 328 00:16:42,543 --> 00:16:45,463 [Elisa] Keep your eyes on the ball. Go for the ball. Where's the defense? 329 00:16:45,546 --> 00:16:47,382 -[Matheus] Pass the ball! -[Elisa] Guys! He's all alone! 330 00:16:47,465 --> 00:16:48,665 Where the fuck is the defense? 331 00:16:48,758 --> 00:16:50,718 Look out, the show's starting! 332 00:16:50,801 --> 00:16:52,887 -[Elisa] He's alone, damn it! -[Matheus] The goalkeeper is out! 333 00:16:52,970 --> 00:16:55,223 [Elisa] Goalie! What's happening, goalie? Bro! 334 00:16:55,389 --> 00:16:58,226 -Let's go! Let's go! -[Ernesto] Hey, hey! Let's go! 335 00:16:58,434 --> 00:17:02,730 -[Matheus] Let's go! -[Fenícios player 4] It's a fucking goal! 336 00:17:02,980 --> 00:17:05,358 Let's go! Let's go! 337 00:17:06,776 --> 00:17:08,945 -You see that? Daddy is on fire! -Get off, get off, get off! 338 00:17:09,028 --> 00:17:11,530 Let's fucking go, damn it! 339 00:17:11,614 --> 00:17:14,533 Little Pira! First goal of many! Sorry, I lost focus, didn't I? 340 00:17:14,742 --> 00:17:17,245 Three out of seven Fenícios wins are in comebacks. 341 00:17:17,453 --> 00:17:21,040 Look, this is a 7-1 game. If the Rat manages to score 342 00:17:21,123 --> 00:17:23,626 a goal anyway which I think will be very difficult. [laughs] 343 00:17:23,960 --> 00:17:26,629 Yo, Coach. Coach! Damn, Coach! Come on! That's it! 344 00:17:26,754 --> 00:17:27,880 -Let's go! -Oh, shit! 345 00:17:27,964 --> 00:17:29,257 -Fuck yeah! -Get down! 346 00:17:29,382 --> 00:17:31,342 -Yeah! -What a son of a bitch. 347 00:17:31,842 --> 00:17:35,137 [groans] Celebrate a goal, fine. But it's unnecessary to be like that. 348 00:17:35,346 --> 00:17:38,224 -Huh, little rat! [laughs] -[Ernesto] Idiot. 349 00:17:38,307 --> 00:17:39,475 [laughs] 350 00:17:39,600 --> 00:17:41,352 Come on! This is great! Let's win this bitch! 351 00:17:41,435 --> 00:17:42,436 MAIN TEAM 1 352 00:17:42,520 --> 00:17:44,960 We can fit some more goals into this bitch, huh? Let's get it! 353 00:17:46,732 --> 00:17:47,775 [pants] 354 00:17:50,987 --> 00:17:54,115 Wait! Wait! Wait! Guys! 355 00:17:54,240 --> 00:17:56,075 -Are you kidding, princess? -[Elisa] Gather round! 356 00:17:56,158 --> 00:17:57,744 -What's that? What the hell? -[Elisa] Come on, team! 357 00:17:57,827 --> 00:17:59,587 -Come on, come on, come on! -[Pira] Oh, shit! 358 00:17:59,829 --> 00:18:02,748 Elisa has invaded the field! C… come, Rogerinho. Hurry, damn it! 359 00:18:02,873 --> 00:18:04,209 -Come on! -Come on, team. Come on, team. 360 00:18:04,292 --> 00:18:05,960 Come on, team. With me, over here. Gather around. 361 00:18:06,043 --> 00:18:07,504 -What the fuck, prep? -[Elisa] Listen to me… 362 00:18:07,587 --> 00:18:08,963 This girl has a few screws loose. 363 00:18:09,130 --> 00:18:11,841 No screws loose. That's just a lack of professionalism, 364 00:18:11,924 --> 00:18:13,764 -isn't it? For God's sake! -[cellphone ringing] 365 00:18:15,136 --> 00:18:16,971 Together, together, together! 366 00:18:17,930 --> 00:18:20,808 The positioning… is all wrong! 367 00:18:20,891 --> 00:18:22,935 -My boss… -[Suzana] Lucca… 368 00:18:23,978 --> 00:18:25,438 I don't like this Bebeto. 369 00:18:25,813 --> 00:18:27,982 -A few minutes, please. -Boring. Boring. He's giving us problems. 370 00:18:28,065 --> 00:18:29,191 I… I don't understand. 371 00:18:29,275 --> 00:18:30,777 Wasn't that program scheduled for the afternoon? 372 00:18:30,860 --> 00:18:32,946 Yeah, but this was the only time slot we had in the studio. 373 00:18:33,029 --> 00:18:36,282 I need you here to help me out with your friend. 374 00:18:36,407 --> 00:18:39,785 Damn it, now you're busting my balls. Now, now, now, at this exact moment… 375 00:18:39,910 --> 00:18:42,371 [sighs] …right now, I can't. 376 00:18:42,455 --> 00:18:45,750 Then decide what you want to do with your life, Lucca. Okay? 377 00:18:45,833 --> 00:18:47,919 Because I can't stand you pushing yourself aside any longer. 378 00:18:48,002 --> 00:18:49,796 -This sketch is going to be a success. -Trust me. 379 00:18:49,879 --> 00:18:52,173 Got it? I've had enough too. You decide what you want. 380 00:18:52,256 --> 00:18:53,816 No, no. I got this. I'll sort this out. 381 00:18:54,008 --> 00:18:55,368 [♪ Curious rhythmic music playing] 382 00:19:01,057 --> 00:19:02,099 [sighs] 383 00:19:02,183 --> 00:19:03,977 [Elisa] Advance in a block formation, triangulating… 384 00:19:04,060 --> 00:19:06,520 Let's think. Today is all chill, right? 385 00:19:07,688 --> 00:19:09,565 Nothing can go wrong today. 386 00:19:12,693 --> 00:19:15,988 Hey, Coach! Twenty years of soccer, I've never seen this happen, man. 387 00:19:16,364 --> 00:19:20,493 Guys! You have to go for the ball like you go for a plate of food! 388 00:19:20,576 --> 00:19:22,954 -Wait, are you saying we're hungry, lady? -[Elisa's team laughing] 389 00:19:23,037 --> 00:19:25,498 We've got everything here. Nutritionist, physiotherapist... 390 00:19:25,581 --> 00:19:28,542 I get it, I get it. Sorry, it wasn't about that. 391 00:19:28,668 --> 00:19:30,294 I know you're all well fed. 392 00:19:30,461 --> 00:19:31,712 [breathes deeply] 393 00:19:33,422 --> 00:19:36,008 -Why are you here? -[♪ dramatic rhythmic music playing] 394 00:19:37,009 --> 00:19:38,344 [Elisa] Why do you play ball? 395 00:19:39,261 --> 00:19:40,721 I'm going to buy my mother a house. 396 00:19:42,014 --> 00:19:44,600 Good. Mom's house. 397 00:19:45,976 --> 00:19:51,482 Now, do you know how long it takes to build a really good house? Months! 398 00:19:51,649 --> 00:19:58,406 But the house will only stand firm and strong if you work hard every day. 399 00:19:58,489 --> 00:20:00,783 Giving all you've got! 400 00:20:01,200 --> 00:20:05,705 Because every bit of the fucking house has to last forever! 401 00:20:05,830 --> 00:20:07,832 Do you want to achieve your goals? 402 00:20:08,124 --> 00:20:11,252 Then, today, this training session, is forever, damn it! 403 00:20:11,877 --> 00:20:16,757 Do you want to see your mother's house collapse out of nowhere? 404 00:20:17,800 --> 00:20:23,389 Killing an innocent postman who was passing by 405 00:20:23,472 --> 00:20:26,225 just because you had a shitty day on the field? 406 00:20:26,350 --> 00:20:28,645 Lady, the postman doesn't even go to the village where my mom lives. 407 00:20:28,728 --> 00:20:31,647 That's not the point! My point is… 408 00:20:32,398 --> 00:20:38,237 That the victory over the King is the foundation of your mother's house, 409 00:20:38,320 --> 00:20:42,992 which starts being built today, dammit! And forever! 410 00:20:43,617 --> 00:20:47,538 Everybody focus! "Mom's house." On three. Hands here. 411 00:20:47,621 --> 00:20:48,622 Let's go, let's go. 412 00:20:48,748 --> 00:20:50,750 [all] One, two, three. Mom's house! [cheering] 413 00:20:50,833 --> 00:20:53,210 -Let's go, let's go! -Fuck you, postman! 414 00:20:53,294 --> 00:20:56,046 Yes! Fuck the postman! 415 00:20:56,422 --> 00:20:57,923 Mom's house. 416 00:20:58,340 --> 00:21:02,219 That spoiled girl won't shut her mouth. The kids will cool off. 417 00:21:02,303 --> 00:21:05,264 They won't have time to warm up again! Then shit will happen. 418 00:21:05,389 --> 00:21:07,975 Do you know how many games change after half-time? 419 00:21:08,058 --> 00:21:10,098 When the coach actually gets to talk to the players? 420 00:21:10,644 --> 00:21:13,564 Here, we don't have a break, so I had to improvise. 421 00:21:13,731 --> 00:21:15,357 [♪ Exciting music playing] 422 00:21:17,860 --> 00:21:18,945 There, there! Open up! There! 423 00:21:19,028 --> 00:21:21,280 [player 1 in Elisa's team] Let's fucking go. Don't give them space. 424 00:21:21,363 --> 00:21:23,908 -[Elisa] Come on, team! Get them! -Watch out for the ball! 425 00:21:24,074 --> 00:21:27,244 One to zero is not enough! Let's go! No! No! 426 00:21:27,369 --> 00:21:30,539 -[Ernesto] Nice! Nice, nice, nice. -[Elisa] Go left! 427 00:21:30,664 --> 00:21:31,707 Pass! To the left! 428 00:21:31,832 --> 00:21:33,835 [player 2 in Elisa's team] Move! Come on! Pass, pass, pass! 429 00:21:33,918 --> 00:21:35,002 -Pass! -[Elisa] Raise your head! 430 00:21:35,085 --> 00:21:37,630 -[Ernesto] Oh! -[Elisa] Go! Kick it! Kick it! 431 00:21:37,838 --> 00:21:40,257 -[crowd cheering] -[Elisa] Ooh! Good one! 432 00:21:40,341 --> 00:21:42,051 [smartwatch beeping] 433 00:21:42,218 --> 00:21:43,553 -[Pira] Whoa! -Nice one! Suck it, King! 434 00:21:43,636 --> 00:21:46,722 -[Elisa] Nice one, kid! -Respect, damn it! 435 00:21:46,806 --> 00:21:50,643 -[smartwatch beeping] -[Matheus] I don't need this shit. 436 00:21:50,726 --> 00:21:52,186 HEARTBEAT 178 437 00:21:52,311 --> 00:21:54,688 Hey, brat, nice one. 438 00:21:55,523 --> 00:21:56,565 Thank you, honey. 439 00:22:01,445 --> 00:22:05,366 Fuck! What's going on? You want me to play? 440 00:22:06,116 --> 00:22:07,744 You want me to fucking come in? Come on, damn it! 441 00:22:07,827 --> 00:22:11,997 Now we're talking! Just the way mama likes it! 442 00:22:12,164 --> 00:22:14,125 [Milla] Bebeto, please, stay. It'll be all good, trust me. 443 00:22:14,208 --> 00:22:16,585 Let's leave it for another time. 444 00:22:16,752 --> 00:22:19,464 -Look, your granddaughter is... -[Bebeto] My granddaughter's already tired 445 00:22:19,547 --> 00:22:20,714 and she needs to go. 446 00:22:20,840 --> 00:22:22,508 -But she'll be fine, Bebeto. -[Lucca] Oh, no! 447 00:22:22,591 --> 00:22:23,801 -Oh! -It's him! 448 00:22:23,884 --> 00:22:27,263 Here he is. [laughs] Doctor José Roberto MD! 449 00:22:27,388 --> 00:22:29,890 My partner! In gambling! 450 00:22:30,224 --> 00:22:32,477 -You said you'd be here, man! -Hey, brother, and ain't I here? 451 00:22:32,560 --> 00:22:35,021 Yeah, but look at the time you arrived. My tired little granddaughter, oh. 452 00:22:35,104 --> 00:22:37,273 -No, I arrived on time. -Look at her face. She's going to be... 453 00:22:37,356 --> 00:22:38,691 [Lucca] Look. [hesitates] No, wait. 454 00:22:38,774 --> 00:22:41,027 Guys, who let the granddaughter of the four-time champion get tired? 455 00:22:41,110 --> 00:22:43,279 He's never lost to Argentina! Aren't you ashamed of yourselves? 456 00:22:43,362 --> 00:22:45,239 Come here, my princess! 457 00:22:45,364 --> 00:22:47,658 Have you ever seen a switch board in your life? 458 00:22:48,242 --> 00:22:50,161 Do you know what it is? I'm going to teach you today. 459 00:22:50,244 --> 00:22:52,037 It's a room... Do you like colorful things? 460 00:22:52,371 --> 00:22:56,375 Imagine a room full of colored buttons for us to press. Huh? Like that idea? 461 00:22:56,542 --> 00:22:58,919 Give me a grandpa's greeting! Ah! Ah! 462 00:22:59,253 --> 00:23:00,813 -[crowd laughs] -[Lucca] Huh? Come here. 463 00:23:01,463 --> 00:23:03,174 [Matheus] Damn! Fuck, no! He's gonna steal the ball! 464 00:23:03,257 --> 00:23:05,134 [player 3 in Matheus' team] Watch out! 465 00:23:05,259 --> 00:23:06,719 [player 1 in Matheus' team] I'm here. Turn! 466 00:23:06,802 --> 00:23:08,679 That's it, guys! 467 00:23:08,804 --> 00:23:10,389 [Matheus] Come on, damn it! What's the deal? 468 00:23:10,472 --> 00:23:11,933 [player 3 in Matheus' team] Follow that guy! 469 00:23:12,016 --> 00:23:13,059 -[Elisa] To the left! -Fuck! 470 00:23:13,142 --> 00:23:14,902 [player 1 in Matheus' team] Open up! Open up! 471 00:23:15,936 --> 00:23:19,440 Stop that fucking play! Do something! Break his legs! 472 00:23:19,773 --> 00:23:21,609 [player 1 in Matheus' team] Let's go! Nice! That's it. 473 00:23:21,692 --> 00:23:23,402 You're hitting my boys too hard! 474 00:23:23,485 --> 00:23:27,364 You talk too much! Too much talk! Let's go! Let's go! 475 00:23:27,489 --> 00:23:29,617 -Take the ball away from him. -[Matheus] Let's go! 476 00:23:30,326 --> 00:23:33,245 -Go, kid, damn! Get one in! -What… what's up, Coach? 477 00:23:33,454 --> 00:23:34,580 [Elisa] What's up? 478 00:23:34,705 --> 00:23:37,145 -Blow the fucking whistle! Goddamnit! -[chuckles] Are you mad? 479 00:23:38,208 --> 00:23:39,252 Come on, people! Come on, guys! 480 00:23:39,335 --> 00:23:41,170 [player 3 in Matheus' team] Get that guy, damn it! 481 00:23:41,253 --> 00:23:44,882 [Elisa] Let's go, goalie! Go, go, go! 482 00:23:46,091 --> 00:23:49,094 -[Matheus] Get closer, damn it! -Nice! Pass to Wesley! 483 00:23:49,178 --> 00:23:50,818 [player 1 in Matheus' team] Hurry, hurry! 484 00:23:51,013 --> 00:23:53,891 -[Elisa] Go! Through the middle! -[Ernesto] Nice, nice. 485 00:23:54,642 --> 00:23:57,645 -[Elisa] Go, Wesley! The middle! -Take the ball, damn it! 486 00:23:57,728 --> 00:23:59,355 -Come on! -[Ernesto] Let's go! 487 00:23:59,480 --> 00:24:02,160 -[Matheus] Let's fucking go! Let's go! -[Ernesto] Let's go! Come on! 488 00:24:02,274 --> 00:24:03,609 [Elisa] Kick it! 489 00:24:03,943 --> 00:24:08,238 -[Ernesto] Reserves! -[cheers] Goal! Yes! It's fucking goal! 490 00:24:08,405 --> 00:24:11,825 Fuck yeah! Yeah! Let's fucking go! 491 00:24:11,909 --> 00:24:15,496 -[Matheus' team] Don't stop! -[♪ tense music playing] 492 00:24:17,373 --> 00:24:22,211 -Mom's house, damn it! Let's go, untie! -Suck it! 493 00:24:22,378 --> 00:24:27,216 -Mom's house! Mom's house! Mom's house! -Goal! It's a fucking goal! 494 00:24:27,299 --> 00:24:29,134 Let's win this shit! 495 00:24:29,259 --> 00:24:31,303 -Nice one, kid. -[Elisa] Let's get them. 496 00:24:31,387 --> 00:24:32,471 Nice one, kid. 497 00:24:33,973 --> 00:24:35,224 Who would have thought? 498 00:24:35,766 --> 00:24:38,310 This little girl knows a thing or two about soccer! 499 00:24:38,394 --> 00:24:43,315 We needed the VAR on this shit! Fuck! What's up? Stop fucking filming me! 500 00:24:43,440 --> 00:24:44,858 Get that camera out of my face. 501 00:24:45,025 --> 00:24:46,443 MAIN PLAYERS 1 502 00:24:46,527 --> 00:24:47,653 BENCH PLAYERS 1 503 00:24:48,445 --> 00:24:50,406 -[Elisa] Let's go! -Go, damn it! Go! 504 00:24:50,489 --> 00:24:56,286 -Let's go! Nice! Go, go! -Fuck! Fuck! 505 00:24:57,121 --> 00:25:00,165 -[Ernesto] Nice. -[Elisa] Mom's house! Mom's house! 506 00:25:00,290 --> 00:25:03,544 Go, pass it! Go, sweetheart! Go! 507 00:25:03,794 --> 00:25:06,555 -[Ernesto] Nice, nice, nice. -[Elisa] Let's go, my little oranges! Go! 508 00:25:06,755 --> 00:25:08,048 -[tinnitus] -[muffled chatter] 509 00:25:08,382 --> 00:25:11,593 [Elisa] Move! Wesley is free! Go! 510 00:25:12,594 --> 00:25:14,304 [pants] 511 00:25:19,810 --> 00:25:24,106 What year was the first World Cup in which the women's team played? 512 00:25:24,189 --> 00:25:25,190 FAMILY FC 513 00:25:25,274 --> 00:25:26,400 [buzzer buzzes] '91! 514 00:25:26,817 --> 00:25:28,485 -'91! -[audience applauding] 515 00:25:28,569 --> 00:25:32,906 Hooray for the ladies! Which Brazilian player was known… 516 00:25:33,032 --> 00:25:34,283 It's gonna work out, huh? 517 00:25:34,491 --> 00:25:36,571 -[Milla] …as "the Animal"? -I've created a show, man. 518 00:25:38,078 --> 00:25:40,247 [Milla] Guys, that was an easy one, huh? 519 00:25:41,290 --> 00:25:45,294 Ronaldo and Cicarelli. Where did they get married? 520 00:25:45,669 --> 00:25:47,429 -The Chantilly Castle. -The Chantilly Castle. 521 00:25:48,422 --> 00:25:50,382 -You know that one, Ms. Suzana? -Uh-huh! 522 00:25:50,632 --> 00:25:52,051 -[heart beating] -[faint tinnitus] 523 00:25:52,301 --> 00:25:54,303 -[breathes heavily] -[whistle blows] 524 00:25:55,679 --> 00:25:58,390 [screams, laughs] 525 00:25:59,224 --> 00:26:02,352 [breathes shakily] 526 00:26:04,146 --> 00:26:05,606 [indistinct chatter] 527 00:26:05,773 --> 00:26:06,774 GO AND MAKE HISTORY, FENÍCIOS 528 00:26:06,857 --> 00:26:08,017 [Fenícios player 1] Let's go! 529 00:26:08,108 --> 00:26:09,902 It's the final of Redentores against Andaluz, damn it! 530 00:26:09,985 --> 00:26:12,738 [players chanting] Hey, Andaluz! You know it's true! 531 00:26:12,821 --> 00:26:16,200 We are coming after you! 532 00:26:16,366 --> 00:26:21,413 Hey, Andaluz! You know it's true! We are coming after you! 533 00:26:21,538 --> 00:26:24,124 -Come on, ma'am! -[players chanting] Hey, Andaluz! 534 00:26:24,208 --> 00:26:25,793 -You know it's true! -"Ma'am," my ass! 535 00:26:25,918 --> 00:26:29,254 [players chanting] We are coming after you! [cheering] 536 00:26:29,379 --> 00:26:35,010 -[players cheering, chanting] Mom's house! -Mom's house! 537 00:26:35,094 --> 00:26:38,013 Hey, fuckers. [cheering] 538 00:26:39,056 --> 00:26:41,975 That was a great game. Congrats. 539 00:26:42,059 --> 00:26:44,978 -[cheering] -[Elisa] Thanks. 540 00:26:45,145 --> 00:26:46,605 [Fenícios player 1] But it was lucky that… 541 00:26:46,688 --> 00:26:47,815 [Elisa] Coach! 542 00:26:48,232 --> 00:26:51,235 -Coach, so? -Hey, brat. 543 00:26:51,652 --> 00:26:54,363 You got lucky, huh? You got yourself a little tie. 544 00:26:54,446 --> 00:26:57,241 It wasn't luck, Coach! I've taken all the federation's pro courses! 545 00:26:57,407 --> 00:27:00,007 In order to criticize, you have to know what you're talking about! 546 00:27:00,119 --> 00:27:02,121 For the Redentores final against Andaluz, 547 00:27:02,454 --> 00:27:06,166 why don't you set up the Fenícios in a 3-1-6, attacking formation, 548 00:27:06,250 --> 00:27:08,585 -and have Kauê come in... -Kid, kid, kid. 549 00:27:08,669 --> 00:27:10,212 -Tone it down. A lot. -But... 550 00:27:10,337 --> 00:27:11,338 [Ernesto] That's enough. 551 00:27:17,302 --> 00:27:19,555 [Elisa] Hmm? [laughs] 552 00:27:20,472 --> 00:27:22,140 -No, no, no. -[laughs] 553 00:27:22,266 --> 00:27:24,977 Leave him. That bonehead doesn't know how to lose. 554 00:27:25,853 --> 00:27:28,313 -He didn't lose. The match was a draw. -Oh, okay. 555 00:27:28,480 --> 00:27:31,900 He just didn't expect Elisa here to… [whispering] …kick ass! 556 00:27:33,569 --> 00:27:35,195 [♪ Tense music playing] 557 00:27:35,320 --> 00:27:38,198 [Elisa] Hey, King! It's okay, right? 558 00:27:38,282 --> 00:27:40,659 You've only been humiliated by a journalist. 559 00:27:40,784 --> 00:27:43,370 Hell yeah! Even though it was a draw, huh? 560 00:27:43,495 --> 00:27:47,291 [yelps] Ah! The preppy girl humiliated you! Huh? 561 00:27:47,791 --> 00:27:50,335 It was a great game, everything went very well. 562 00:27:50,460 --> 00:27:52,671 What's up, Matheus? You're not going to talk to me? 563 00:27:53,672 --> 00:27:55,591 Matheus! Matheus? 564 00:27:55,924 --> 00:27:58,010 -[smartwatch beeps] -[Elisa] Matheus? 565 00:27:58,886 --> 00:28:00,846 [breathes shakily] It won't go down. 566 00:28:02,639 --> 00:28:04,850 This motherfucker won't go below 190. 567 00:28:05,350 --> 00:28:06,810 Fuck! Damn it! 568 00:28:06,977 --> 00:28:08,604 -Somebody help! -No, no, no! 569 00:28:08,729 --> 00:28:10,022 Why the fuck didn't you say so? Fuck! 570 00:28:10,105 --> 00:28:13,317 [shushes] Keep… keep quiet. Quiet, please. [breathes shakily] 571 00:28:14,318 --> 00:28:16,737 If Ernesto sees that I can't take a fucking training match… 572 00:28:16,862 --> 00:28:18,655 [breathes shakily] 573 00:28:20,240 --> 00:28:22,367 -[Elisa whispers] Breathe. -Take me to the hospital. 574 00:28:23,493 --> 00:28:25,287 -[whispers] Okay. -Take me to the hospital. 575 00:28:30,250 --> 00:28:32,794 [Elisa] Breathe, man. Just breathe. Just breathe. 576 00:28:33,462 --> 00:28:35,505 It's going to be okay. It's going to be okay. 577 00:29:00,197 --> 00:29:01,490 [electricity crackles] 578 00:29:04,201 --> 00:29:06,161 [crowd chants] King of the hood! 579 00:29:09,164 --> 00:29:13,293 [muffled chanting] 580 00:29:16,588 --> 00:29:18,590 [Elisa] Stay with me! Okay? 581 00:29:18,966 --> 00:29:21,969 [pants] I think you've done it, Rat. 582 00:29:22,552 --> 00:29:24,012 -What? -[Matheus panting] 583 00:29:24,221 --> 00:29:25,973 You're going to host your own show. 584 00:29:27,099 --> 00:29:28,475 Speak well of me, will you? 585 00:29:28,600 --> 00:29:29,643 What? 586 00:29:30,394 --> 00:29:34,231 What, bro? Don't say that shit. Don't say that shit. 587 00:29:34,314 --> 00:29:37,109 Matheus? Matheus? Matheus? 588 00:29:37,234 --> 00:29:40,237 Fuck. Damn! Matheus? Matheus? Talk to me. 589 00:29:40,362 --> 00:29:42,364 Talk to me. Come on. Stay with me, Matheus. 590 00:29:42,447 --> 00:29:45,867 Damn it! Bro, hurry! To the hospital, hurry, for God's sake! 591 00:29:45,951 --> 00:29:47,871 -[driver] Calm down, calm down. -He's dying here! 592 00:29:50,747 --> 00:29:53,542 IN THE NEXT EPISODE OF TEAM PLAYERS 593 00:29:53,667 --> 00:29:55,293 [♪ melancholic music playing] 594 00:29:55,419 --> 00:29:57,504 [Kauê] We are all gathered here today 595 00:29:57,587 --> 00:29:58,964 "A TRIBUTE FROM THE FRIENDS OF FENÍCIOS" 596 00:29:59,047 --> 00:30:00,382 so that we can say goodbye. 597 00:30:00,465 --> 00:30:02,050 But I'd rather believe… 598 00:30:02,759 --> 00:30:06,680 That he will be part of our lives and our feelings forever. 599 00:30:12,436 --> 00:30:14,229 [♪ Upbeat music playing] 600 00:33:05,483 --> 00:33:08,153 [♪ Upbeat music concludes] 600 00:33:09,305 --> 00:34:09,294 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm