"Team Players" Nuevo refuerzo
ID | 13180279 |
---|---|
Movie Name | "Team Players" Nuevo refuerzo |
Release Name | Team.Players.S01E08.1080p.WEB.h264-EDITH |
Year | 2025 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 37435856 |
Format | srt |
1
00:00:01,168 --> 00:00:04,004
Whoever told Milla to give the news on
air is the one who has to correct it.
2
00:00:04,087 --> 00:00:05,131
PREVIOUSLY… DOPING IN SOCCER
3
00:00:05,214 --> 00:00:06,590
We apologize.
4
00:00:06,715 --> 00:00:09,343
Matheus and my brother
can't... can't get along.
5
00:00:09,426 --> 00:00:12,429
Journalism is one of the
last things on her mind.
6
00:00:12,513 --> 00:00:15,474
-[♪ Upbeat music playing]
-Either you embrace the new Antena,
7
00:00:15,557 --> 00:00:17,893
or I want your resignation
letter by the end of the month.
8
00:00:18,268 --> 00:00:20,068
-[crowd cheering]
-[Elisa] The winning goal...
9
00:00:20,187 --> 00:00:24,691
Was it just me, or did you
do exactly what I said?
10
00:00:24,775 --> 00:00:27,903
Keep your notebook safe.
11
00:00:27,986 --> 00:00:33,992
Why don't you quit Antena Sports and
work someplace where they respect you?
12
00:00:34,243 --> 00:00:36,703
[Ernesto] Do you want to
be my new assistant coach?
13
00:00:36,787 --> 00:00:38,330
You have to quit TV.
14
00:00:39,248 --> 00:00:43,585
Let's go back to Fenícios, fuck
yeah! Enough with television.
15
00:00:43,669 --> 00:00:45,837
What do you mean,
leaving the show?
16
00:00:45,921 --> 00:00:48,121
You're going to leave too,
what difference does it make?
17
00:00:48,924 --> 00:00:52,094
Your value isn't in
the news you say.
18
00:00:52,177 --> 00:00:56,431
It's you. I'd turn on the
TV to see you say anything.
19
00:00:59,768 --> 00:01:00,978
[♪ Music concludes]
20
00:01:05,232 --> 00:01:08,777
MORNING AFTER THE PARTY
21
00:01:10,000 --> 00:01:16,074
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
22
00:01:27,004 --> 00:01:29,548
-[exhales]
-[cell phone dings]
23
00:01:30,882 --> 00:01:34,595
MESSAGE RECEIVED FROM:
ELISA RAT AUDIO MESSAGE
24
00:01:38,473 --> 00:01:41,560
[Elisa] Hi, Matheus,
I'm just getting home.
25
00:01:41,643 --> 00:01:43,723
But I wanted to say that
yesterday… [breathes deeply]
26
00:01:44,396 --> 00:01:49,443
Yesterday… [sighs] Nobody can
know about yesterday, okay?
27
00:01:50,027 --> 00:01:51,486
I've had enough
of people thinking
28
00:01:51,570 --> 00:01:54,197
that everything I've achieved
was because of my father.
29
00:01:54,281 --> 00:01:55,532
And I can't take that anymore.
30
00:01:55,615 --> 00:01:57,201
Imagine if they found
out I had sex with you?
31
00:01:57,284 --> 00:01:58,535
My career would be over.
32
00:01:59,119 --> 00:02:04,458
So, please, don't tell
anyone. See you soon. Bye.
33
00:02:08,545 --> 00:02:11,798
Wow, princess. Didn't
even stay for breakfast.
34
00:02:12,841 --> 00:02:17,179
I thought you were going to bring
me a nice omelet in bed. [chuckles]
35
00:02:17,721 --> 00:02:22,768
Just kidding, okay? Just kidding.
But don't worry. I'll keep quiet.
36
00:02:23,977 --> 00:02:28,732
I also have a reputation
to uphold, right?
37
00:02:30,400 --> 00:02:35,113
Bye! Kisses. Good bye.
See you soon. Bye!
38
00:02:35,197 --> 00:02:37,616
-[cell phone dings]
-[sighs]
39
00:02:39,993 --> 00:02:40,994
[grunts]
40
00:02:45,207 --> 00:02:46,917
[♪ Theme music playing]
41
00:03:00,097 --> 00:03:01,431
[♪ Theme music concludes]
42
00:03:01,598 --> 00:03:02,933
TEAM PLAYERS
43
00:03:03,600 --> 00:03:05,102
[journalist] Mismanagement
of resources,
44
00:03:05,185 --> 00:03:07,229
the players' high salaries
45
00:03:07,354 --> 00:03:09,773
and the lack of investment in
infrastructure has contributed
46
00:03:09,981 --> 00:03:11,525
to the accumulation of debts
47
00:03:11,608 --> 00:03:13,735
that currently amount
to millions of reals.
48
00:03:14,152 --> 00:03:17,280
Look at that. Damn, she's
such a hot girl, bro.
49
00:03:17,823 --> 00:03:19,991
Even the Redentores
victory wasn't enough to...
50
00:03:20,158 --> 00:03:21,994
She speaks so fucking
well. And what do they do?
51
00:03:22,077 --> 00:03:24,037
Get her to talk about
financial balances and shit.
52
00:03:24,621 --> 00:03:27,499
Fuck, dude. And they want
to increase the ratings…
53
00:03:28,083 --> 00:03:31,086
They should talk about what
the people want to know.
54
00:03:31,169 --> 00:03:34,381
Who punched who in the locker room,
who's banging the coach's wife.
55
00:03:39,219 --> 00:03:41,805
What's up? What's with the face?
56
00:03:47,853 --> 00:03:49,730
I'm gonna tell you something.
But you can't tell anyone.
57
00:03:49,813 --> 00:03:51,481
Oh, fuck.
58
00:03:51,606 --> 00:03:54,067
[breathes deeply, munches]
59
00:03:55,569 --> 00:03:56,611
Hmm.
60
00:04:03,160 --> 00:04:04,453
I hooked up with Matheus.
61
00:04:06,455 --> 00:04:08,707
God damn, Matheus! You fucked the
Rat, you son of a bitch? Damn!
62
00:04:08,790 --> 00:04:10,333
-All the way, bro!
-[Lucca] Crushed it?
63
00:04:10,417 --> 00:04:12,669
-Got all the way in there?
-[cheers, laughs]
64
00:04:12,836 --> 00:04:13,962
Me and Matheus…
65
00:04:15,881 --> 00:04:18,008
-Hmm. [chuckles]
-Oh, hell!
66
00:04:19,050 --> 00:04:21,136
We fucked! Yesterday!
67
00:04:21,261 --> 00:04:23,305
-Let's say I was a bit surprised.
-[Lucca] Damn!
68
00:04:23,388 --> 00:04:25,057
I thought she was going
to be quiet and slow.
69
00:04:25,140 --> 00:04:27,058
-I imagined she would be all fussy.
-Girl,
70
00:04:27,142 --> 00:04:31,313
I'm just surprised that you
guys haven't hooked up before!
71
00:04:31,438 --> 00:04:33,815
-Yeah! Shout it out.
-[Milla] Oh.
72
00:04:33,940 --> 00:04:36,151
She was trembling like crazy.
I gave her the whole treatment!
73
00:04:36,234 --> 00:04:37,986
Did you do that
move I taught you?
74
00:04:38,069 --> 00:04:41,698
She was introduced to
Brazilian Thor! I hammered her!
75
00:04:41,823 --> 00:04:44,117
-Right on, dude!
-[grunts, laughs]
76
00:04:44,201 --> 00:04:46,745
Yeah, but so? How was the sex?
77
00:04:49,039 --> 00:04:50,040
Well…
78
00:04:52,209 --> 00:04:53,210
Men, right?
79
00:04:53,877 --> 00:04:56,922
All they do is just keep hammering,
hammering, hammering on the same place.
80
00:04:57,005 --> 00:04:58,215
[sighs]
81
00:05:00,884 --> 00:05:03,011
Today is gonna be crazy.
82
00:05:04,095 --> 00:05:06,181
-Hey.
-New piece of ass, huh?
83
00:05:06,807 --> 00:05:08,433
Maria is a director,
you dumb-ass.
84
00:05:08,934 --> 00:05:10,268
-Really?
-Yes, damn it.
85
00:05:10,352 --> 00:05:13,605
Yo, we haven't heard anything about
Ernesto's assistant coach contract yet.
86
00:05:13,814 --> 00:05:15,482
Yeah, but it'll arrive.
87
00:05:15,649 --> 00:05:18,068
Yesterday, Ernesto told
me to read three books.
88
00:05:18,151 --> 00:05:20,695
Can you believe it? It's crazy.
89
00:05:23,365 --> 00:05:25,784
-[laughs]
-Are you sure, dude?
90
00:05:30,705 --> 00:05:32,874
Sure of what, Lucca Kennedy?
91
00:05:33,375 --> 00:05:37,087
Think about it. You're the
protagonist here, man. Bam!
92
00:05:37,254 --> 00:05:40,090
Your face is on the screen. There,
you're going to be… [sniffs]
93
00:05:41,216 --> 00:05:45,011
…like, what I am to you, you know?
You're gonna be Ernesto's assistant.
94
00:05:45,095 --> 00:05:47,055
And I'm going to be the
assistant's assistant.
95
00:05:49,850 --> 00:05:54,271
-Are you nuts, homie? Huh? Are you stoned?
-No, no, I mean it.
96
00:05:54,354 --> 00:05:57,858
Yo! The club is our home, dude! Forget
it! Come on, red-beard. You look amazing.
97
00:05:57,941 --> 00:06:00,527
Come on. Drink some
water, eat some chocolate.
98
00:06:00,610 --> 00:06:01,770
Let's go, let's go, let's go!
99
00:06:05,156 --> 00:06:06,283
[sighs]
100
00:06:07,117 --> 00:06:08,827
Pira! Kauê... Kauê is here.
101
00:06:08,910 --> 00:06:11,371
Why you talking so loud, man?
102
00:06:11,454 --> 00:06:13,665
-For God's sake.
-[whispers] Pira, Kauê is here.
103
00:06:13,748 --> 00:06:15,083
He's going to the studio.
104
00:06:15,166 --> 00:06:18,169
No need to whisper like that.
Just go check the switcher, okay?
105
00:06:18,795 --> 00:06:22,173
Go see how everything is
up there, will you? Jesus!
106
00:06:22,465 --> 00:06:25,719
Yo, Antena Sports!
Everybody's hungover, huh?
107
00:06:25,802 --> 00:06:27,512
-[sighs]
-All newbies, huh, Pira?
108
00:06:27,596 --> 00:06:29,848
-[laughs] Come on, my man.
-[grunts]
109
00:06:40,567 --> 00:06:43,945
No more touch-ups. No amount of paint
can fix this mess. Thanks. Thank you.
110
00:06:45,280 --> 00:06:47,866
-What's up, lil Rat? How are you?
-[slurps]
111
00:06:49,200 --> 00:06:51,828
-Mm-hmm. Um…
-What's up?
112
00:06:51,911 --> 00:06:56,708
[chuckles] Listen, I wanted to
talk to you about yesterday.
113
00:06:56,791 --> 00:06:58,710
Yeah, so, it's...
The party was great,
114
00:06:58,793 --> 00:07:01,254
but now, it's time to
focus on work. [slurps]
115
00:07:01,504 --> 00:07:06,801
Good morning! Good morning,
my Brazilian workers!
116
00:07:06,885 --> 00:07:08,345
-[laughs]
-How are you doing?
117
00:07:08,428 --> 00:07:10,472
Good morning. Good morning,
my fearless funkeira!
118
00:07:10,680 --> 00:07:13,516
-Here, huh? Huh? Huh? [laughs]
-Want a beat? [beat boxing]
119
00:07:13,808 --> 00:07:15,560
Tah, tah, tah.
120
00:07:16,186 --> 00:07:17,896
-Tah, tah, tah. Tah.
-[Matheus] What's that? Homie.
121
00:07:17,979 --> 00:07:19,064
Stop that! Stop, kid!
122
00:07:19,147 --> 00:07:20,523
-[crowd cheering]
-[screams]
123
00:07:23,777 --> 00:07:24,778
-[Matheus] Yo.
-[Kauê] Hmm?
124
00:07:24,861 --> 00:07:27,197
Let's go and put on some make-up,
those dark circles around your eyes
125
00:07:27,280 --> 00:07:29,491
-are really popping.
-Yup, but does the ring look nice?
126
00:07:29,574 --> 00:07:31,284
-[laughs]
-If you keep this cocky act up,
127
00:07:31,368 --> 00:07:32,786
I'll punch you, dude!
128
00:07:33,703 --> 00:07:35,205
[♪ Whimsical music playing]
129
00:07:40,585 --> 00:07:43,797
CALL ME A JOURNALIST
AND GIVE ME A HEADLINE
130
00:07:43,880 --> 00:07:45,256
[Lucca laughs]
131
00:07:46,966 --> 00:07:50,303
MATHEUS KING THE
KING AND THE RAT
132
00:07:50,387 --> 00:07:51,721
NEW MESSAGE FROM BOSS
133
00:07:53,306 --> 00:07:56,059
BOSS MEETING
TOMORROW CONFIRMED!!
134
00:08:01,940 --> 00:08:06,403
Oh, no! No, no, no... No, I didn't.
No, I didn't! I didn't do that...
135
00:08:06,486 --> 00:08:07,654
BOSS ?????????????????
136
00:08:07,737 --> 00:08:08,863
I did it.
137
00:08:10,448 --> 00:08:12,867
BOSS THEY HAD SEX??!!
138
00:08:15,620 --> 00:08:18,039
BOSS I'M SHOCKED
139
00:08:18,164 --> 00:08:19,764
So, you don't want to
say anything about…
140
00:08:19,874 --> 00:08:22,502
-[indistinct chatter]
-…about…
141
00:08:22,585 --> 00:08:24,838
-[♪ Music concludes]
-Yesterday's game?
142
00:08:26,464 --> 00:08:30,552
Yes. The game. You're very
good at technical analysis.
143
00:08:31,136 --> 00:08:33,513
I wanted to know your
review, your comments.
144
00:08:34,639 --> 00:08:39,269
[chuckles] It was…
a game. One game.
145
00:08:40,019 --> 00:08:43,231
-And, really, I have no comments.
-But it was a beautiful game.
146
00:08:43,815 --> 00:08:46,109
-Huh? A great game.
-Hmm.
147
00:08:47,569 --> 00:08:50,780
[Matheus] There were some
classic moves. It was beautiful.
148
00:08:51,781 --> 00:08:56,202
The team was synchronized. A little
tired, yes. I admit it. Tired.
149
00:08:57,162 --> 00:08:59,247
So much so that it took a
while for the goal to come.
150
00:08:59,456 --> 00:09:04,044
-They even had to resort to a handball!
-No need for details!
151
00:09:04,919 --> 00:09:09,883
I saw the game. It was a…
short game but I saw it.
152
00:09:10,050 --> 00:09:13,762
But it deserves a
rematch, a friendly match.
153
00:09:17,682 --> 00:09:23,229
In soccer, the best matches…
are played behind closed doors.
154
00:09:25,899 --> 00:09:26,900
[clears throat]
155
00:09:28,526 --> 00:09:32,197
Today is gonna be chill, right,
guys? Just cover the Redentores cup.
156
00:09:33,573 --> 00:09:34,574
[yawns]
157
00:09:34,657 --> 00:09:36,910
[cell phones dinging]
158
00:09:40,205 --> 00:09:43,958
NEW COUPLE ON THE AIR MATHEUS AND
ELISA LEAVE THEIR RIVALRY IN THE PAST
159
00:09:44,125 --> 00:09:45,376
[♪ whimsical music playing]
160
00:09:45,460 --> 00:09:46,836
[crew member whispers] Jeez…
161
00:09:47,754 --> 00:09:50,298
She's gonna be so… mad…
162
00:09:50,423 --> 00:09:51,925
[indistinct whispering]
163
00:10:05,313 --> 00:10:08,316
Elisa. Is everything
all right? All good?
164
00:10:08,817 --> 00:10:11,903
[panting] God fucking damn it.
165
00:10:19,410 --> 00:10:23,498
Elisa. Look, it wasn't me, okay?
166
00:10:23,665 --> 00:10:26,042
I didn't say anything.
[hesitates] I'm no snitch.
167
00:10:27,460 --> 00:10:28,670
[whispers] It wasn't me.
168
00:10:31,798 --> 00:10:34,717
Matheus, who did you tell?
169
00:10:35,135 --> 00:10:36,594
[breathes deeply]
170
00:10:38,763 --> 00:10:40,223
[♪ Music concludes]
171
00:10:40,598 --> 00:10:46,437
Of course! How did I
not see this coming?
172
00:10:47,272 --> 00:10:49,482
Holy shit, it's everywhere.
173
00:10:49,607 --> 00:10:52,610
Wow, what a party
yesterday, huh?
174
00:10:52,777 --> 00:10:54,897
-Is everyone 100 percent now?
-[♪ tense music playing]
175
00:10:56,656 --> 00:10:59,242
Who's not 100 percent
yet? I'm still recovering…
176
00:10:59,325 --> 00:11:00,827
[Elisa gasps] This website…
177
00:11:02,120 --> 00:11:03,788
Belongs to the
Antena Sports group.
178
00:11:06,332 --> 00:11:10,420
[inhales] Son of
a... Lucca told you.
179
00:11:11,129 --> 00:11:13,840
And you didn't have the
decency to keep it to yourself.
180
00:11:14,174 --> 00:11:17,177
Elisa, you're thinking
all wrong, love.
181
00:11:17,260 --> 00:11:20,597
You have to think of it like Beyoncé
and Jay-Z, Victoria Beckham and...
182
00:11:20,680 --> 00:11:25,310
What's his name? David. What I
did added value to your profile.
183
00:11:25,476 --> 00:11:27,562
Because his is already
high. I boosted your image.
184
00:11:27,770 --> 00:11:29,189
-What?
-"Matisa!"
185
00:11:29,355 --> 00:11:30,899
-Huh?
-[Suzana] Brazil will be obsessed
186
00:11:30,982 --> 00:11:31,983
with you guys, honey.
187
00:11:32,066 --> 00:11:34,653
It's gonna be raining sponsors. And
that's all before you have a baby.
188
00:11:34,736 --> 00:11:36,363
What the hell are you
talking about, Suzana?
189
00:11:36,446 --> 00:11:38,366
Look, I don't know why
you're reacting like this.
190
00:11:38,573 --> 00:11:41,826
I'm not the one who screwed up
here. I only published the truth.
191
00:11:42,827 --> 00:11:44,704
Which, by the way, is
the same thing you said
192
00:11:44,787 --> 00:11:47,582
after you reported that Matheus had
run away from the training camp.
193
00:11:47,749 --> 00:11:48,833
[scoffs]
194
00:11:50,126 --> 00:11:52,879
My sex life isn't news.
195
00:11:52,962 --> 00:11:57,342
Elisa, news is whatever the
people want to read. All right?
196
00:11:57,425 --> 00:12:00,011
-I'm hungover. Like you.
-I'm not doing this.
197
00:12:01,554 --> 00:12:02,889
You've crossed the line, Suzana.
198
00:12:04,182 --> 00:12:05,808
Wow, great timing, huh?
199
00:12:05,934 --> 00:12:09,020
But that's okay, it coincides
with the deadline I gave you
200
00:12:09,187 --> 00:12:10,772
to stay with us
or leave the show.
201
00:12:16,277 --> 00:12:19,280
Milla, get ready to
sit in Elisa's chair.
202
00:12:20,448 --> 00:12:21,699
-Me?
-[Suzana] Hmm.
203
00:12:21,783 --> 00:12:22,909
[indistinct murmuring]
204
00:12:23,534 --> 00:12:27,914
Either you sit in that chair, or
you're off the show. Understand?
205
00:12:28,665 --> 00:12:32,210
We start in 90 seconds,
okay? Guys, let's go.
206
00:12:32,502 --> 00:12:33,670
No, no, no, no, no!
207
00:12:35,964 --> 00:12:37,423
Stop! Stop it!
208
00:12:40,051 --> 00:12:41,720
Now, I'm the one who
doesn't want to do the show.
209
00:12:41,803 --> 00:12:44,222
-Oh, for fuck's sake.
-[Elisa] You're all crazy as hell.
210
00:12:44,389 --> 00:12:47,517
And look, I don't need protection. I
can defend myself just fine, thank you.
211
00:12:47,600 --> 00:12:50,270
Don't worry, I'll sort
things out for us again.
212
00:12:50,520 --> 00:12:53,731
A great act of courage for someone who
was going to leave the show anyway.
213
00:12:53,982 --> 00:12:55,566
What? What's this about?
214
00:12:55,650 --> 00:12:58,130
[Lucca] So, I have a part in
this, but the deal isn't done yet.
215
00:12:59,195 --> 00:13:01,406
It's not 100 percent, we
haven't talked about it yet.
216
00:13:01,614 --> 00:13:04,174
No, no, stop! Stop, bro! What's
not 100 percent? It's all sorted!
217
00:13:04,659 --> 00:13:08,162
Lucca and I are going back
to Fenícios next year.
218
00:13:08,705 --> 00:13:12,250
Look. I'm sorry, boss. I didn't
want to tell you like this,
219
00:13:12,333 --> 00:13:15,044
but that's how it went
down, so, that's how it is.
220
00:13:16,337 --> 00:13:17,672
I don't like that, King.
221
00:13:19,424 --> 00:13:20,508
I don't like it at all.
222
00:13:21,509 --> 00:13:24,053
Matheus, you haven't
realized it yet, have you?
223
00:13:24,137 --> 00:13:25,555
There's no more soccer for you.
224
00:13:26,681 --> 00:13:31,102
There's no future for you in that,
it's over. Your future is here.
225
00:13:32,687 --> 00:13:36,482
What do you want? The show is
all yours. Prime time? Investors?
226
00:13:36,566 --> 00:13:39,485
You can do whatever you
want. Whatever you want!
227
00:13:40,945 --> 00:13:43,948
Why don't we change the history
of sports journalism together?
228
00:13:44,532 --> 00:13:46,075
Fuck! [laughs]
229
00:13:46,159 --> 00:13:48,953
[Pira] Guys, 60 seconds, also
known as one minute, okay?
230
00:13:49,078 --> 00:13:50,496
Let's go, let's go, let's go.
231
00:13:50,580 --> 00:13:52,374
All right. Look, I'm very
sorry, Suzana, but...
232
00:13:52,457 --> 00:13:53,958
[Lucca] Look, Matheus.
233
00:13:55,710 --> 00:13:58,838
We should have talked before,
but if you're going to Fenícios,
234
00:13:59,422 --> 00:14:02,425
I'm not going with you, bro, I'm
staying. It's what's best for me.
235
00:14:02,508 --> 00:14:04,668
It's for the best for both
of us. My path is here, bro.
236
00:14:11,225 --> 00:14:15,563
Look, if I stay… if I stay…
237
00:14:17,398 --> 00:14:19,984
I want to do this
fucking awesome show
238
00:14:20,068 --> 00:14:21,988
-you're promising with Elisa.
-[Elisa] Pardon me?
239
00:14:23,988 --> 00:14:27,116
Come on, rich girl! We've
got chemistry. You know that.
240
00:14:27,366 --> 00:14:31,120
No, no, no, no! You were going
to leave. I was going to leave.
241
00:14:31,204 --> 00:14:33,415
It was only a matter of days before
we never saw each other again.
242
00:14:33,498 --> 00:14:36,042
Yes, yes! But then the sex
changed the whole damn thing.
243
00:14:36,125 --> 00:14:38,419
-What?
-I mean, you have an idea of life,
244
00:14:38,503 --> 00:14:40,004
then we had sex and bam!
245
00:14:40,296 --> 00:14:42,215
-Be quiet!
-Get it? The vibe changes,
246
00:14:42,423 --> 00:14:44,342
our desires change,
there's pregnancy, and...
247
00:14:44,467 --> 00:14:46,010
Wait, did you get
her knocked up?
248
00:14:46,094 --> 00:14:49,180
No! Of course not, bro!
Are you fucking crazy?
249
00:14:50,723 --> 00:14:53,017
-[sighs]
-You're not pregnant, are you?
250
00:14:53,226 --> 00:14:56,771
What the... Moron!
Of course not!
251
00:14:56,854 --> 00:14:58,606
-Thank God.
-There wasn't even time to... [hesitates]
252
00:14:58,689 --> 00:15:02,068
[Pira] Jesus Christ, people!
My loves, 30 seconds, okay?
253
00:15:02,193 --> 00:15:04,821
Let's just try to
focus here, huh, right?
254
00:15:05,738 --> 00:15:07,573
Come on. Come with
me, Elisa. Come on.
255
00:15:11,702 --> 00:15:14,455
Elisa, you two are going to be
256
00:15:14,539 --> 00:15:17,792
the biggest names in Brazilian
television. Just sit in that chair, love.
257
00:15:17,959 --> 00:15:20,711
Don't shoot yourself in the
foot again, Elisa. Come on.
258
00:15:22,463 --> 00:15:27,927
Fifteen seconds. For heaven's sake.
Let's do this right? Please, guys!
259
00:15:34,225 --> 00:15:35,226
Milla.
260
00:15:41,440 --> 00:15:42,441
You'll do great.
261
00:15:42,692 --> 00:15:45,444
[Pira] Guys, five seconds.
Let's start the intro.
262
00:15:45,528 --> 00:15:49,115
Five, four, three, go intro.
263
00:15:49,198 --> 00:15:51,534
-[♪ Jogo Cruzado theme plays]
-[sighs]
264
00:15:51,659 --> 00:15:54,287
[narrator] Team Players is live.
265
00:15:55,121 --> 00:15:56,372
[♪ Theme concludes]
266
00:15:57,915 --> 00:16:00,251
Welcome to Team Players.
267
00:16:00,418 --> 00:16:03,838
Today, we're going to talk about
Fenícios' victory at Redentores,
268
00:16:04,046 --> 00:16:05,799
and we have some special
guests here in the studio!
269
00:16:05,882 --> 00:16:06,966
FENÍCIOS CHAMPIONS
270
00:16:07,091 --> 00:16:08,718
[♪ pensive music playing]
271
00:16:10,386 --> 00:16:11,554
[inhales]
272
00:16:13,598 --> 00:16:15,224
-[door opening]
-[exhales]
273
00:16:19,770 --> 00:16:21,355
-[door shuts]
-[♪ music concludes]
274
00:16:21,439 --> 00:16:23,524
-Hey, Dad.
-[Jonas] Hello.
275
00:16:24,901 --> 00:16:25,985
You can celebrate.
276
00:16:27,320 --> 00:16:29,280
-And be happy.
-Why?
277
00:16:29,780 --> 00:16:34,118
I'm officially unemployed.
278
00:16:36,746 --> 00:16:39,624
Come on, honey. Stay strong…
279
00:16:39,707 --> 00:16:41,292
-[Elisa coughs]
-…you're too good for them. Huh?
280
00:16:41,375 --> 00:16:44,045
[narrator on TV] Monkeys love grooming,
and they spend hours grooming one another
281
00:16:44,128 --> 00:16:45,380
to strengthening
their relationships.
282
00:16:45,463 --> 00:16:47,965
-Call my friend, Elisa.
-[blows smoke]
283
00:16:49,967 --> 00:16:53,971
-He called me.
-What? He did? So?
284
00:16:54,388 --> 00:16:58,976
It turns out… [blows smoke]
…they also prefer former players.
285
00:16:59,393 --> 00:17:01,395
They bring in more viewers
than journalists do.
286
00:17:01,687 --> 00:17:05,900
Yes, but… but they still do
serious journalism, right?
287
00:17:06,651 --> 00:17:07,693
Yeah, sure.
288
00:17:09,403 --> 00:17:10,780
Like ten years ago.
289
00:17:11,948 --> 00:17:14,951
Behind the scenes, they
needed someone to study,
290
00:17:15,493 --> 00:17:17,662
investigate, and be impartial.
291
00:17:19,330 --> 00:17:24,502
Today they prefer former players,
someone who has lived soccer.
292
00:17:24,585 --> 00:17:27,380
Ah, that's just a fad.
293
00:17:28,339 --> 00:17:33,177
We still have… good
professionals, iconic journalists.
294
00:17:33,261 --> 00:17:34,845
-Yeah, Dad?
-Sure.
295
00:17:35,012 --> 00:17:36,138
For how long?
296
00:17:38,558 --> 00:17:39,850
Call your friend, Juca.
297
00:17:41,769 --> 00:17:46,148
He said he told you all this, but you
wouldn't listen. Stubborn old man.
298
00:17:46,232 --> 00:17:48,568
No, no. It's not that I
didn't want to listen.
299
00:17:48,651 --> 00:17:52,321
-[sighs]
-We have… differences.
300
00:17:52,405 --> 00:17:56,576
We… think… different.
301
00:17:56,701 --> 00:17:59,870
Some things, it… it's no use.
302
00:18:00,663 --> 00:18:02,832
Now, for me it's…
303
00:18:03,207 --> 00:18:05,626
-Let me. [shushes]
-[Jonas mumbling] Shit!
304
00:18:05,710 --> 00:18:08,462
-Calm down. Calm down!
-[♪ upbeat instrumental music playing]
305
00:18:09,797 --> 00:18:11,173
Let me do it for you.
306
00:18:15,344 --> 00:18:16,387
There you g…
307
00:18:20,933 --> 00:18:22,018
[coughs]
308
00:18:22,101 --> 00:18:23,436
[inhales]
309
00:18:27,857 --> 00:18:30,276
What now, Elisa? What do we do?
310
00:18:36,657 --> 00:18:37,658
[inhales, exhales]
311
00:18:54,550 --> 00:18:57,637
-Here.
-[♪ music concludes]
312
00:18:59,722 --> 00:19:00,723
What's this?
313
00:19:00,806 --> 00:19:04,185
It's a mandala coloring book,
I started to color it for you.
314
00:19:05,144 --> 00:19:08,397
It's good to take your mind off
things, you know? I don't know if…
315
00:19:09,398 --> 00:19:11,275
Being here triggers you.
316
00:19:11,859 --> 00:19:15,655
Because the last time you were
here, it was a bit traumatizing.
317
00:19:16,572 --> 00:19:19,742
But I think you're great. I
think you're doing really well.
318
00:19:20,242 --> 00:19:23,162
Apart from a little gray in
your aura, you look great.
319
00:19:23,371 --> 00:19:26,499
[laughs] Suzana…
320
00:19:27,083 --> 00:19:30,461
-You're always so thoughtful, aren't you?
-Yup. I can't control it. [laughs]
321
00:19:30,544 --> 00:19:32,963
-[Laércio] Yes.
-Your sister's like that, isn't she?
322
00:19:33,047 --> 00:19:35,841
You made the channel
grow by 16 percent.
323
00:19:37,426 --> 00:19:39,220
I don't think I could do better.
324
00:19:40,179 --> 00:19:43,391
Wow. Is that a compliment?
I wasn't ready.
325
00:19:44,266 --> 00:19:45,601
I'm your brother, aren't I?
326
00:19:48,604 --> 00:19:50,898
That's why I insisted to the
board that it should be me
327
00:19:50,981 --> 00:19:54,193
to come and tell you
the news in person.
328
00:19:54,819 --> 00:19:56,779
They liked what you did so much
329
00:19:57,029 --> 00:20:00,449
that they want you to do it
with the general finances.
330
00:20:01,951 --> 00:20:05,579
The whole fucking thing. CFO.
331
00:20:08,499 --> 00:20:10,793
-Financial Officer?
-Yes!
332
00:20:11,127 --> 00:20:14,255
But I like to create. It's
fun coming up with ideas.
333
00:20:14,338 --> 00:20:18,843
Hey! Trust me, it's fun
having the keys to the safe.
334
00:20:20,428 --> 00:20:23,639
But when? I don't
want to leave now.
335
00:20:23,723 --> 00:20:27,476
I have lots of shows on the schedule.
I need to keep up, th… there's no way.
336
00:20:29,311 --> 00:20:32,314
-[♪ Dramatic instrumental music playing]
-An airplane needs less force
337
00:20:32,398 --> 00:20:35,317
to stay in the air than it does
to take off in the first place.
338
00:20:37,611 --> 00:20:41,657
I was told that when they asked me
to take charge of the channel again.
339
00:20:44,535 --> 00:20:45,953
It's ironic, isn't it?
340
00:20:47,872 --> 00:20:49,915
I loved the mandala! I
think it's working already.
341
00:21:08,517 --> 00:21:11,061
[Ernesto] No, no! Come
back! Back to Kauê!
342
00:21:11,145 --> 00:21:12,146
ASSISTANT COACH
343
00:21:12,229 --> 00:21:16,400
That's what I've been telling you! Go
back to Kauê, otherwise he's offside.
344
00:21:16,609 --> 00:21:20,446
Can't you understand? Beto,
please, look at this, damn it!
345
00:21:20,863 --> 00:21:23,324
Think about it. You're the
protagonist here, man. Bam!
346
00:21:23,491 --> 00:21:24,492
There, you're gonna…
347
00:21:24,700 --> 00:21:25,951
That's what I'm saying!
348
00:21:26,118 --> 00:21:27,620
…be Ernesto's assistant.
349
00:21:27,703 --> 00:21:29,497
And I'm going to be the
assistant's assistant.
350
00:21:29,580 --> 00:21:31,582
-[indistinct chatter]
-[Ernesto] Damn, Beto!
351
00:21:31,791 --> 00:21:34,668
Ten times training? Give
me that shit, give me this.
352
00:21:34,752 --> 00:21:38,380
Hey, fuckers! [blows
whistle] Come on!
353
00:21:39,548 --> 00:21:41,300
Come on, Kauê,
let's go, let's go.
354
00:21:42,051 --> 00:21:44,929
Yo, coach, if the ball doesn't get
to me, there's no fucking goal.
355
00:21:45,471 --> 00:21:49,266
Yo! Keep up, you moron!
Come on, come on.
356
00:21:49,683 --> 00:21:51,602
[♪ Music concludes]
357
00:21:51,769 --> 00:21:54,188
What I'm telling you
is that your show
358
00:21:54,271 --> 00:21:56,857
hasn't even reached half
of its target ratings.
359
00:21:57,983 --> 00:22:01,654
7 MONTHS LATER
360
00:22:01,737 --> 00:22:03,280
Am I talking to myself?
361
00:22:03,948 --> 00:22:05,948
Or do you not give a damn
about this crisis either?
362
00:22:11,914 --> 00:22:13,833
I fit you into my
schedule, didn't I?
363
00:22:14,708 --> 00:22:17,588
And all that shit you're talking about,
I've already heard it from Nízio.
364
00:22:18,254 --> 00:22:20,172
Wait, are you talking
directly to the board?
365
00:22:23,300 --> 00:22:26,300
-Excuse me, I have to get to work.
-[♪ whimsical instrumental music playing]
366
00:22:28,597 --> 00:22:30,140
[indistinct chatter]
367
00:22:30,808 --> 00:22:32,726
-[Pira] Oh! Just the man.
-Yo.
368
00:22:32,852 --> 00:22:34,311
-Shalom, King.
-What's up?
369
00:22:34,436 --> 00:22:37,273
Wonderful. I've changed
the opening sequence, okay?
370
00:22:37,356 --> 00:22:39,692
-All right. Have you heard from Elisa?
-[♪ music concludes]
371
00:22:40,860 --> 00:22:44,572
Matheus… focus on the show, man. Did
you see that I changed the opening?
372
00:22:44,655 --> 00:22:46,866
Focus on answering me
because Elisa isn't.
373
00:22:46,949 --> 00:22:51,537
I… I call her, I send messages
and nothing. Nothing! For months.
374
00:22:53,330 --> 00:22:56,876
Matheus, we can't have an opening
like we had yesterday, man.
375
00:22:57,585 --> 00:23:00,546
We have to change the show,
bro. The show is not doing well.
376
00:23:00,671 --> 00:23:04,174
Look, Pira. It's just a
matter of the evening audience
377
00:23:04,258 --> 00:23:08,596
getting used to me. That's all. All
right? Tonight, we'll turn things around.
378
00:23:08,804 --> 00:23:12,099
Little Ariel is coming on. We're
going to blow up the ratings, okay?
379
00:23:15,144 --> 00:23:17,646
What is it, Pira? Where's Elisa?
380
00:23:19,064 --> 00:23:23,319
Matheus, patience. Suzana
exposed both of you.
381
00:23:23,569 --> 00:23:27,948
It's natural for Elisa to want to
disappear for a while, man. Chill.
382
00:23:29,950 --> 00:23:32,328
But has she been talking to you about
me? Does she, like, ask about me?
383
00:23:32,411 --> 00:23:34,539
Yo! We got a big ass problem!
Ariel's not coming anymore!
384
00:23:34,622 --> 00:23:37,499
He's on a jet headed to Europe! It
seems he sent a message to Felipa,
385
00:23:37,583 --> 00:23:39,585
she replied, and now the guy's
going there to fuck her, bro!
386
00:23:39,668 --> 00:23:43,380
Holy fucking shit! What now?
How do we find a replacement?
387
00:23:43,505 --> 00:23:45,341
Felipa? Impossible! Have you
ever seen her in a bikini?
388
00:23:45,424 --> 00:23:47,301
No, dickhead! I'm talking
about fucking Ariel.
389
00:23:47,468 --> 00:23:49,178
Ah, just get Kauê
in there, damn it.
390
00:23:49,261 --> 00:23:52,598
I'm supposed to put my kid on
every show now? No way, dude.
391
00:23:52,890 --> 00:23:53,975
Here's what we're going to do.
392
00:23:54,058 --> 00:23:55,726
Let's put Ernesto in all
three segments, fuck it.
393
00:23:55,809 --> 00:23:57,436
No, then you'll fuck me.
394
00:23:57,519 --> 00:23:59,605
That's not what I agreed with
him. He's got a game tomorrow!
395
00:23:59,688 --> 00:24:02,066
I told him it was one interview,
just one segment, very fast.
396
00:24:02,149 --> 00:24:03,233
And by video call
397
00:24:03,317 --> 00:24:05,194
which means there's a good
chance of it all going wrong.
398
00:24:05,277 --> 00:24:07,488
Hey, hey, hey! Everything's
fine with the link, brother.
399
00:24:07,613 --> 00:24:09,657
And another thing, Ernesto
is putting together
400
00:24:09,740 --> 00:24:10,950
the national team
and the Fenícios.
401
00:24:11,033 --> 00:24:13,077
There's plenty of topics, three
or four segments if you like.
402
00:24:13,160 --> 00:24:15,287
Nice. I'm calmer now, Pira.
403
00:24:15,621 --> 00:24:18,791
Look, I'm the host and
you're the problem solvers.
404
00:24:19,083 --> 00:24:21,168
Is Ariel playing hard
to get? Convince him!
405
00:24:21,335 --> 00:24:24,296
Give him my car, give him my
motorcycle. Give him my summer house.
406
00:24:24,421 --> 00:24:28,258
Spread your legs for him!
Fuck him! Work it out, okay?
407
00:24:28,425 --> 00:24:29,718
I can suck his dick, dude,
408
00:24:29,802 --> 00:24:31,637
but not everything can be
solved with money, damn it.
409
00:24:31,720 --> 00:24:33,389
-[Matheus] Go and suck him off!
-Thanks, huh, Pira?
410
00:24:33,472 --> 00:24:35,992
-Sort it out, big fella! Here. [laughs]
-[Lucca] Son of a bitch.
411
00:24:37,017 --> 00:24:39,353
[kisses] Bless us.
412
00:24:40,771 --> 00:24:43,524
Yo, Munerá, the video interview
will be three segments now, okay?
413
00:24:43,816 --> 00:24:46,110
Yes, and it's like
I'm living a dream.
414
00:24:46,527 --> 00:24:52,449
I took it as a calling, responsibility.
Even more so when working with Fenícios.
415
00:24:52,574 --> 00:24:55,036
And since you were announced as the
new coach for the national team…
416
00:24:55,119 --> 00:25:00,040
Congratulations, coach! Once
again. There's a lot of speculation
417
00:25:00,165 --> 00:25:02,918
about whether you'll be able to do
both jobs at the same time, right?
418
00:25:03,043 --> 00:25:06,880
Yes, with a lot of work and a
lot of help, we'll manage it.
419
00:25:07,047 --> 00:25:10,551
I got this chance in the national
team because the Federation decided
420
00:25:10,634 --> 00:25:13,137
to bet on someone who is already
here. Giving a chance to who's…
421
00:25:13,220 --> 00:25:16,015
The only thing that sucks
is this old man's ratings.
422
00:25:16,098 --> 00:25:18,600
Yup, what were you
expecting? Empathy?
423
00:25:19,018 --> 00:25:21,270
For an Argentinian in charge
of the Brazilian national team?
424
00:25:21,353 --> 00:25:24,314
Unsympathetic. Even for an
interview in the studio.
425
00:25:24,398 --> 00:25:26,233
If the head of finances
says it, it's true.
426
00:25:26,358 --> 00:25:32,197
Matheus, look… we have two teams.
The national team and Fenícios.
427
00:25:32,322 --> 00:25:35,659
We've been studying
technique, tactics and...
428
00:25:35,826 --> 00:25:37,203
We're getting better,
you cheeky bastard.
429
00:25:37,286 --> 00:25:40,831
Right on, right on! Ernesto!
Let's get them, coach! [laughs]
430
00:25:40,914 --> 00:25:45,419
Well, and back at Fenícios,
especially, I want to modernize things.
431
00:25:45,961 --> 00:25:50,591
A new team. A different
technical approach, tactics.
432
00:25:50,966 --> 00:25:54,428
And we have some
promising candidates.
433
00:25:54,511 --> 00:25:58,932
-Candidates?
-Yes, and one of them you know very well.
434
00:25:59,725 --> 00:26:04,480
And they're right here. Surprise!
Montes! Come on! Welcome!
435
00:26:08,942 --> 00:26:10,319
[Elisa] Thank you.
436
00:26:11,236 --> 00:26:12,237
What?
437
00:26:12,321 --> 00:26:17,451
It is with great pride that I can
announce to you, for the first time ever,
438
00:26:17,534 --> 00:26:20,662
Fenícios is going to have a
woman on the technical committee.
439
00:26:20,788 --> 00:26:24,333
Elisa's tactical
preparation is amazing.
440
00:26:24,666 --> 00:26:27,461
And we're having wonderful
strategic conversations.
441
00:26:27,586 --> 00:26:29,963
Now, you're not a kid
anymore, you're a master…
442
00:26:30,339 --> 00:26:33,509
Put up a graphic now!
"Elisa Montes at Fenícios!"
443
00:26:33,801 --> 00:26:34,802
Welcome.
444
00:26:34,885 --> 00:26:38,972
[laughs] First of all, thank you
for putting your trust in me, coach.
445
00:26:39,056 --> 00:26:43,393
[laughs] "The future belongs
only to those who played" my ass!
446
00:26:43,477 --> 00:26:44,937
[Elisa] I promise not
to disappoint you.
447
00:26:45,020 --> 00:26:46,605
Now, the most important thing
is that we're making history.
448
00:26:46,688 --> 00:26:47,982
IN THE AREA WITH MATHEUS
ELISA MONTES AT FENÍCIOS!!!
449
00:26:48,065 --> 00:26:52,611
And your show, Matheus, is breaking
it to the country for the first time.
450
00:26:52,986 --> 00:26:56,949
It's quite a scoop, and I'm very happy
to be able to help an old colleague.
451
00:26:57,908 --> 00:27:02,121
It's important to modernize
the Fenícios' tactical culture.
452
00:27:02,538 --> 00:27:07,918
Wait up, coach! Tell me something here…
What are you doing with my club, man?
453
00:27:08,669 --> 00:27:13,674
Is… is it some kind of test lab to you?
Is Fenícios a… a guinea pig? Is that it?
454
00:27:13,757 --> 00:27:15,717
[Ernesto] No, no. You see,
that's not what I said.
455
00:27:16,927 --> 00:27:21,932
Matheus, I got top scores in all
my training courses. All of them.
456
00:27:22,099 --> 00:27:24,226
I'm fully qualified for the job.
457
00:27:24,351 --> 00:27:26,895
And top scores kick balls
into goals now? Huh?
458
00:27:27,354 --> 00:27:30,065
Hire freaking Albert Einstein
then, coach! How about that?
459
00:27:30,232 --> 00:27:33,068
What did you know about journalism
when you came out of nowhere
460
00:27:33,151 --> 00:27:37,739
-to host Team Players, Matheus?
-No. Ernesto… talk to me!
461
00:27:38,323 --> 00:27:40,034
Is this a prank? This is
fucking bullshit, isn't it?
462
00:27:40,117 --> 00:27:45,414
It bothers you so much that it's me
wearing this shirt, doesn't it, retiree?
463
00:27:45,539 --> 00:27:48,083
-Listen to me, prep...
-[Elisa] You listen, Matheus.
464
00:27:48,166 --> 00:27:51,712
Watch your tone when you talk to those
who are out on the pitch, please?
465
00:27:51,962 --> 00:27:54,631
It's amazing how this
kind of crap works.
466
00:27:54,840 --> 00:27:57,301
Ah, my viewers! Do you see that?
467
00:27:57,384 --> 00:27:59,136
That's what happens when
you don't have a husband.
468
00:27:59,219 --> 00:28:00,930
[laughs] Husband… She's out
there doing stupid shit!
469
00:28:01,013 --> 00:28:04,892
Their beef raises the ratings.
The show has fired up again.
470
00:28:04,975 --> 00:28:06,852
[Ernesto] Hey, hey, guys,
can we stop this, please?
471
00:28:06,935 --> 00:28:12,357
-I'm feel guilty. But it was on sale!
-Did you get a new car again?
472
00:28:12,691 --> 00:28:17,237
Listen, E… Elisa, understand
this. Fenícios isn't just a club.
473
00:28:17,321 --> 00:28:20,324
-Fenícios is a… a nation!
-Fuck, Pira.
474
00:28:21,366 --> 00:28:23,160
-[Pira] Huh?
-Check this out.
475
00:28:23,285 --> 00:28:26,485
[Elisa] …the show by yourself, I can help
with the training at Fenícios, Matheus.
476
00:28:26,747 --> 00:28:28,206
[Lucca] Look at the name here…
477
00:28:29,583 --> 00:28:31,668
[Matheus] …with your
shitty little theories!
478
00:28:32,085 --> 00:28:34,379
-Is this a real contract?
-Mm-hmm.
479
00:28:34,463 --> 00:28:38,050
[Pira] Shit! Damn! Put this
up on screen right now!
480
00:28:38,342 --> 00:28:41,428
Nothing's going up before I see it.
What's all this about? Give it here.
481
00:28:42,679 --> 00:28:44,679
[Matheus] …don't need shitty
little tactic numbers!
482
00:28:44,973 --> 00:28:46,892
The fans are the ones who
rule this fucking team!
483
00:28:46,975 --> 00:28:48,769
CONTRACT OF PURCHASE AND SALE OF FENÍCIOS
F.C. SELLER: FENÍCIOS GROUP AND ASSOCIATES
484
00:28:48,852 --> 00:28:49,853
BUYER: SUZANA HARTMAN
485
00:28:50,145 --> 00:28:51,813
Did you buy Fenícios?
486
00:28:52,356 --> 00:28:54,149
[laughs]
487
00:28:55,233 --> 00:28:56,652
[sighs]
488
00:28:57,486 --> 00:28:58,726
[clicks tongue] You were right.
489
00:29:00,197 --> 00:29:02,324
It's a lot of fun having
the keys to the safe.
490
00:29:03,116 --> 00:29:05,911
You have no fucking idea
how hard it's gonna be.
491
00:29:07,204 --> 00:29:09,039
I'll give you a
month to give up.
492
00:29:09,373 --> 00:29:14,586
Oh, yeah? Sit back
and watch me, rat!
493
00:29:16,922 --> 00:29:18,799
[♪ Upbeat instrumental
music playing]
494
00:32:17,477 --> 00:32:19,896
[♪ Music concludes]
494
00:32:20,305 --> 00:33:20,535
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm