"Team Players" Juego es juego, entrenamiento es entrenamiento
ID | 13180286 |
---|---|
Movie Name | "Team Players" Juego es juego, entrenamiento es entrenamiento |
Release Name | Team.Players.S01E06.1080p.WEB.h264-EDITH |
Year | 2025 |
Kind | tv |
Language | English |
IMDB ID | 37435853 |
Format | srt |
1
00:00:01,460 --> 00:00:02,461
PREVIOUSLY
2
00:00:02,544 --> 00:00:04,213
You can't play
ball anymore. It's over.
3
00:00:04,296 --> 00:00:06,132
Are you fucking with me, bro?
4
00:00:06,215 --> 00:00:07,255
RAT VS KING 3 MILLION VIEWS
5
00:00:07,341 --> 00:00:09,093
Shall we cast you as
a commentator on Team Players?
6
00:00:09,176 --> 00:00:10,177
Of course, damn it!
7
00:00:10,260 --> 00:00:11,512
Yo, family!
8
00:00:11,595 --> 00:00:15,390
The highest ratings in years!
9
00:00:15,474 --> 00:00:19,561
And I can assure you that journalism
is one of the last things on her mind.
10
00:00:19,686 --> 00:00:21,897
Let's turn this
shit upside down!
11
00:00:21,980 --> 00:00:25,859
So, I want to tell you about
what's new for Team Players.
12
00:00:25,984 --> 00:00:28,487
We're gonna have an interview...
13
00:00:28,570 --> 00:00:29,780
There won't be any
more interviews
14
00:00:29,863 --> 00:00:31,198
because they're boring.
15
00:00:31,281 --> 00:00:33,576
I can't believe I'm going
to have to ask Matheus for help.
16
00:00:33,659 --> 00:00:34,868
What's up guys?
17
00:00:34,993 --> 00:00:39,039
Matheus, I think you should stop
visiting the club for a while.
18
00:00:39,957 --> 00:00:44,419
I swear I'll get you
back in the Fenícios!
19
00:00:47,673 --> 00:00:50,134
So, come
and have lunch with the team.
20
00:00:50,217 --> 00:00:52,844
Then, we'll discuss the terms
of your visits, all right?
21
00:00:53,345 --> 00:00:56,306
Now, that I've upheld
my part of the deal,
22
00:00:56,556 --> 00:00:58,934
are we going to stop Suzana
from fucking up our show?
23
00:01:00,000 --> 00:01:06,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
24
00:01:24,626 --> 00:01:25,752
Welcome back.
25
00:01:27,879 --> 00:01:30,382
No, don't touch me. This
crap is very touching,
26
00:01:30,632 --> 00:01:32,551
but we have a deciding
match next month!
27
00:01:32,634 --> 00:01:37,139
Against Andaluz, for fuck's sake!
The finals of Redentores de América.
28
00:01:37,222 --> 00:01:40,392
Let's go! You bastards,
20 laps of the field. Now!
29
00:01:40,475 --> 00:01:41,518
Yo, coach…
30
00:01:41,643 --> 00:01:44,438
-Huh?
-There's a bunch of players recovering.
31
00:01:44,730 --> 00:01:47,190
Their spirits a
little? I'm ready.
32
00:01:47,441 --> 00:01:52,112
You're back in the club, not the team.
So, get off of the field please. Now!
33
00:01:53,822 --> 00:01:58,994
Beto! Beto! Get over here. I've
got an idea for the offense, okay?
34
00:01:59,119 --> 00:02:00,663
-All right.
-Two over here, open…
35
00:02:00,746 --> 00:02:02,248
Let's
go, let's go! Yo! Come on!
36
00:02:02,331 --> 00:02:03,582
ASSISTANT COACH
37
00:02:03,707 --> 00:02:06,168
-Send it here!
-Go, go, go!
38
00:02:06,251 --> 00:02:08,670
-One more.
-Fuck!
39
00:02:08,754 --> 00:02:12,758
Already getting eggs thrown
all over you, player?
40
00:02:12,924 --> 00:02:14,468
So much flour and eggs…
41
00:02:14,676 --> 00:02:17,012
Add a little sugar and
20 minutes in the oven…
42
00:02:17,137 --> 00:02:20,057
Do you know what you'd turn into?
The most expensive cupcake in Brazil.
43
00:02:20,223 --> 00:02:21,391
Take this off. Take it off.
44
00:02:21,475 --> 00:02:24,102
-Fuck, I'm gonna get dirty.
-Help me, bro. Take it off.
45
00:02:24,227 --> 00:02:26,188
I had an arranged an appointment, bro.
46
00:02:26,271 --> 00:02:29,650
-I had to see a fucking client.
-Yeah. But the King is back!
47
00:02:29,733 --> 00:02:31,860
-The King is back!
-Stop, stop, stop!
48
00:02:31,985 --> 00:02:33,065
The King is back!
49
00:02:33,153 --> 00:02:34,572
-The King is back!
-Oh, fuck!
50
00:02:48,543 --> 00:02:49,544
TEAM PLAYERS
51
00:02:54,466 --> 00:02:57,469
I watch the news about
soccer when I want to procrastinate.
52
00:02:58,303 --> 00:03:00,847
And that's your job, right? My
procrastination is your job.
53
00:03:01,014 --> 00:03:04,685
Must be like working
in an amusement park.
54
00:03:04,768 --> 00:03:10,315
We find so many surprises
on these dating apps, don't we, Paulo?
55
00:03:10,399 --> 00:03:13,777
-My name is Marcos.
-Yeah, I knew that.
56
00:03:14,778 --> 00:03:16,029
Can I see you tomorrow, babe?
57
00:03:19,991 --> 00:03:22,244
Hmm, I'm in a hurry. Ready?
58
00:03:26,915 --> 00:03:28,875
Hmm, what
about after tomorrow?
59
00:03:31,336 --> 00:03:32,504
Good morning.
60
00:03:32,712 --> 00:03:35,048
-Good morning.
-Aren't you…
61
00:03:35,132 --> 00:03:39,386
Yes. Yes, I am, son. But I'm
sorry, I can't get too attached.
62
00:03:39,678 --> 00:03:43,014
I think this whole
thing is very good…
63
00:03:43,306 --> 00:03:46,184
…but you're never
going to see her again.
64
00:03:46,643 --> 00:03:48,103
What… what is he talking about?
65
00:03:48,228 --> 00:03:52,065
He's nuts. Forget him, he's a
crazy old man. I'll… I'll call you.
66
00:03:52,149 --> 00:03:53,789
Wh… what
about Saturday morning?
67
00:03:54,025 --> 00:03:56,361
We'll keep in touch, okay?
68
00:03:56,445 --> 00:03:58,196
See ya.
69
00:03:58,321 --> 00:04:00,282
All right.
70
00:04:02,075 --> 00:04:08,123
Today, Team Players will
represent real journalism again.
71
00:04:08,665 --> 00:04:10,959
Yeah! Any coffee?
72
00:04:11,042 --> 00:04:13,753
There's already coffee, a fresh
brew. It's in the kitchen.
73
00:04:15,422 --> 00:04:17,841
Next on Team Players,
Joel Santana and Aloísio Chulapa
74
00:04:17,924 --> 00:04:19,468
ON VACATION WITH MY EX-COACH
75
00:04:19,593 --> 00:04:22,313
like you've never seen them before
in "On Vacation With my Ex-Coach."
76
00:04:22,679 --> 00:04:26,433
Now that spoiled brat Matheus
is coming round to me,
77
00:04:26,892 --> 00:04:29,853
all I have to do is make
Suzana step back a little,
78
00:04:30,061 --> 00:04:35,525
give her a hard time and
then get on with it. Move on.
79
00:04:35,817 --> 00:04:39,112
Do you really think that the same
Suzana who puts this crap on the air
80
00:04:39,279 --> 00:04:42,949
is going to give you the
freedom to do anything serious?
81
00:04:43,033 --> 00:04:44,868
With or without Matheus?
82
00:04:44,993 --> 00:04:46,704
The club, and me as coach,
have the responsibility…
83
00:04:46,787 --> 00:04:47,947
I respect you! I respect you!
84
00:04:48,038 --> 00:04:50,499
I can try and help you
change to another network.
85
00:04:51,333 --> 00:04:53,335
Really?
86
00:04:53,543 --> 00:04:55,587
If he doesn't like it,
I'm the one who's gonna pay.
87
00:04:55,670 --> 00:04:57,798
Now, Daddy?
88
00:04:57,881 --> 00:05:01,009
Sweetie, you've never needed
help as much as you do now.
89
00:05:01,092 --> 00:05:04,012
What you want? Have you
ever seen a player...
90
00:05:04,137 --> 00:05:07,265
What? I'm gonna put you in the
Fenícios! Fenícios! Fenícios!
91
00:05:13,480 --> 00:05:15,315
Come on,
everybody, come on.
92
00:05:15,649 --> 00:05:17,859
Yeah! One more, one more.
93
00:05:19,736 --> 00:05:20,737
Good.
94
00:05:24,908 --> 00:05:26,618
Hey, Coach, I was just thinking.
95
00:05:27,202 --> 00:05:29,371
With the final match for
the Redentores coming up,
96
00:05:29,538 --> 00:05:31,258
don't you think you
need an extra assistant?
97
00:05:31,748 --> 00:05:33,166
Oh, fuck me.
98
00:05:33,667 --> 00:05:35,377
I need balls of steel
to deal with you.
99
00:05:35,627 --> 00:05:37,754
You've seen my tests.
I'm almost 100%.
100
00:05:38,672 --> 00:05:42,592
But we know that your
heart will never be 100%.
101
00:05:46,054 --> 00:05:47,848
Let me take up the
mantle again, Ernesto.
102
00:05:48,431 --> 00:05:50,831
Kid, you're gonna get me into trouble.
103
00:05:51,059 --> 00:05:53,270
It's been hard enough as it
is, coordinating this team.
104
00:05:53,895 --> 00:05:55,480
Their salaries are late!
105
00:05:55,564 --> 00:05:57,364
These kids listen to me
more than anyone else.
106
00:05:57,524 --> 00:06:00,110
-You know that, man!
-Go, go, go!
107
00:06:00,819 --> 00:06:03,339
-Move! Let's go!
-What about qualifications?
108
00:06:03,989 --> 00:06:08,952
The federation course? The C,
B, A license? The pro license?
109
00:06:09,870 --> 00:06:13,331
To be an assistant coach,
you have to be educated.
110
00:06:13,582 --> 00:06:16,710
You need to have a qualification.
And, most importantly,
111
00:06:17,252 --> 00:06:18,837
you have to be a
responsible person.
112
00:06:24,593 --> 00:06:26,261
Oh, what's wrong? What
the fuck happened now?
113
00:06:26,344 --> 00:06:30,348
Check it out! Look! Huh?
114
00:06:31,600 --> 00:06:32,642
A new look!
115
00:06:33,226 --> 00:06:38,189
New Matheus! New King!
I'm an educated guy now!
116
00:06:38,815 --> 00:06:42,402
Matheus, being educated
isn't about clothes.
117
00:06:42,736 --> 00:06:46,656
Especially in this circus
that Suzana is putting on.
118
00:06:46,948 --> 00:06:49,159
You have to really think about
what kind of host you want to be.
119
00:06:49,242 --> 00:06:51,620
The kind that goofs around,
120
00:06:51,745 --> 00:06:55,415
that makes the audience
laugh, that kind of character?
121
00:06:55,498 --> 00:06:59,127
Or do you
want credibility?
122
00:06:59,461 --> 00:07:02,130
Got it. What do we
have to say to Suzana
123
00:07:02,213 --> 00:07:04,132
to make me seem like a
serious guy on the air?
124
00:07:04,883 --> 00:07:07,594
Information is our bread
and butter, Suzana.
125
00:07:08,762 --> 00:07:12,098
We want to elevate Team Players out
of this crazy wrestle for ratings.
126
00:07:15,435 --> 00:07:16,436
Crazy wrestle?
127
00:07:17,020 --> 00:07:18,021
Mm-hmm.
128
00:07:19,272 --> 00:07:20,523
-Sorry, guys…
-Suzana.
129
00:07:20,607 --> 00:07:23,902
…excuse me. Sorry, Ms. Suzana. Sorry.
I didn't plan on being late today.
130
00:07:23,985 --> 00:07:26,738
-I'm sorry. To sum up…
-Sit. No problem. It's okay.
131
00:07:26,905 --> 00:07:28,365
…I swear it won't happen again.
132
00:07:32,535 --> 00:07:36,498
Suzana, let's change our
mindset a little bit.
133
00:07:37,123 --> 00:07:38,333
Do you know Messi?
134
00:07:39,167 --> 00:07:40,835
-The Argentinian.
-Right!
135
00:07:41,795 --> 00:07:45,590
Top player in Barcelona,
in the world! The best!
136
00:07:45,757 --> 00:07:48,510
But then, he went to Paris
and didn't perform as well.
137
00:07:48,593 --> 00:07:49,993
What does that mean?
That he's shit?
138
00:07:50,178 --> 00:07:55,475
What happened was that he didn't
fit in with the team. You know?
139
00:07:55,642 --> 00:07:58,687
There was no chemistry…
…no electricity!
140
00:07:59,270 --> 00:08:03,441
You've created some shows
that definitely are awesome!
141
00:08:04,567 --> 00:08:06,611
But for Team Players…
142
00:08:07,362 --> 00:08:09,406
There are some things that
don't…
143
00:08:09,489 --> 00:08:12,325
…they don't fit in with the
image we want to convey.
144
00:08:12,992 --> 00:08:15,453
It's a vibe that doesn't
fit with the image of…
145
00:08:16,746 --> 00:08:17,831
Serious professionals.
146
00:08:19,249 --> 00:08:21,084
That's the thing. Understand?
147
00:08:24,796 --> 00:08:26,256
I don't understand.
148
00:08:28,258 --> 00:08:30,844
Because up until now,
the energy you've brought
149
00:08:30,927 --> 00:08:32,846
is the same as the one
in the new segments.
150
00:08:35,348 --> 00:08:36,433
Well…
151
00:08:36,975 --> 00:08:40,520
I mean, now… things
have changed.
152
00:08:40,603 --> 00:08:44,649
The thing is, Suzana, making
money isn't our only goal.
153
00:08:50,989 --> 00:08:51,990
Okay…
154
00:08:54,784 --> 00:08:58,079
Sweetie, do you know
where young people are?
155
00:08:59,247 --> 00:09:00,248
They're on the Internet,
156
00:09:00,373 --> 00:09:02,417
watching something much
worse than my crazy shows.
157
00:09:02,792 --> 00:09:05,295
And in 10 years' time, the old
people who followed our show
158
00:09:05,420 --> 00:09:07,780
will lose interest and this
shitty channel will go bankrupt.
159
00:09:09,340 --> 00:09:10,420
Have you ever fired anyone?
160
00:09:11,134 --> 00:09:13,720
Do you know where
these families will go?
161
00:09:14,304 --> 00:09:17,390
How all these people are
going to end up fucked,
162
00:09:17,599 --> 00:09:20,226
because you want to prove to
your daddy, in any way you can,
163
00:09:20,310 --> 00:09:21,770
that you're a good journalist?
164
00:09:29,277 --> 00:09:30,361
Okay.
165
00:09:32,489 --> 00:09:34,282
Soccereoke, for example.
166
00:09:35,658 --> 00:09:36,743
SOCCEREOKE
167
00:09:36,826 --> 00:09:38,662
Without it, we'd
never had found out that Cafu,
168
00:09:38,745 --> 00:09:41,873
is also the captain of
sad ballads, you know?
169
00:09:42,248 --> 00:09:44,000
That's musical education, honey.
170
00:09:44,125 --> 00:09:46,044
Okay, Suzana, but…
171
00:09:47,170 --> 00:09:48,964
What about recognizing
players by their asses?
172
00:09:49,047 --> 00:09:50,048
MASKED PLAYER
173
00:09:50,215 --> 00:09:52,055
Does that help
with national education?
174
00:09:53,134 --> 00:09:56,971
No, really! Honestly, it's
unacceptable to carry on like this!
175
00:09:57,097 --> 00:10:00,558
Honestly, Elisa, either
you embrace the new Antena,
176
00:10:00,725 --> 00:10:03,103
or I want your resignation
letter by the end of the month.
177
00:10:09,943 --> 00:10:11,402
Look, guys…
178
00:10:13,738 --> 00:10:16,407
I think we can find
a middle ground here.
179
00:10:18,409 --> 00:10:21,621
It's entertainment,
but it's credible.
180
00:10:23,289 --> 00:10:24,332
COACH FOR A DAY
181
00:10:24,415 --> 00:10:28,169
Yo! Hey, guys!
We're here at the sacred temple
182
00:10:28,253 --> 00:10:31,339
of the Fenícios, for
the new Team Players.
183
00:10:31,673 --> 00:10:34,051
Join us because the King and I
are going to challenge each other
184
00:10:34,134 --> 00:10:35,552
in a game full of excitement,
185
00:10:35,635 --> 00:10:39,722
showing a behind-the-scenes of what it's
like to be a soccer coach in Brazil.
186
00:10:39,848 --> 00:10:44,519
Yep. And a salute to my beloved Fenícios,
who kindly provided these awesome guys
187
00:10:44,602 --> 00:10:49,315
from the U20 team. Thanks,
Coach. Thanks, everyone.
188
00:10:49,440 --> 00:10:52,819
Main team!
Come with Daddy!
189
00:10:52,902 --> 00:10:54,028
Let's go!
190
00:10:56,739 --> 00:10:57,866
Reserves!
191
00:11:01,828 --> 00:11:05,081
Do I have to do this kind
of crap, like…
192
00:11:05,165 --> 00:11:07,083
Only if you
want to! It's all good!
193
00:11:07,167 --> 00:11:10,461
-How stupid.
-Let's go!
194
00:11:10,545 --> 00:11:12,213
-He said it!
-And…
195
00:11:13,214 --> 00:11:15,425
-Action!
-Good game. Fuck it.
196
00:11:19,304 --> 00:11:20,388
Tell me, princess.
197
00:11:21,973 --> 00:11:23,349
Is the King a genius or what?
198
00:11:23,892 --> 00:11:25,644
One
more, one more, one more!
199
00:11:28,813 --> 00:11:30,356
Hi, Millovers!
200
00:11:30,440 --> 00:11:33,484
My partner Lucca and I
worked very hard on this!
201
00:11:33,902 --> 00:11:36,488
You're going to love it! A
kiss for you, Lucca! Stay tuned, okay?
202
00:11:36,571 --> 00:11:37,947
COMING UP! THANKS, LUCCA!
203
00:11:39,324 --> 00:11:43,286
Millinha, I saw the video. It's awesome,
you know! Thanks for mentioning me.
204
00:11:43,536 --> 00:11:47,957
Watch and see how qualified
your future assistant coach is!
205
00:11:48,082 --> 00:11:51,878
The King
is in charge now.
206
00:11:52,921 --> 00:11:54,631
Ah, just another thing.
207
00:11:56,174 --> 00:12:00,511
This is the best sensor on the market.
All the players from Europe are using it.
208
00:12:00,637 --> 00:12:02,889
What happens? My
heart goes over 170,
209
00:12:03,014 --> 00:12:05,475
this little clock here It
beeps! Beep, beep, beep!
210
00:12:05,558 --> 00:12:08,144
Then, I stop. Chill out,
drink some coconut water
211
00:12:08,394 --> 00:12:13,983
-and put my feet up.
-Oh, oh, oh, shut up! Stop bugging me.
212
00:12:16,569 --> 00:12:18,613
I'll check that and
come back to you, okay?
213
00:12:21,991 --> 00:12:23,831
Don't spread like that, dude.
214
00:12:27,830 --> 00:12:30,430
Yo, dude. When were you gonna say
that you're working with Suzana?
215
00:12:32,794 --> 00:12:36,297
I'm self-centered, selfish,
but I've never been stupid.
216
00:12:36,631 --> 00:12:40,051
Yeah, you can't be stupid in this
outfit, can you? You're educated now!
217
00:12:40,176 --> 00:12:41,469
Come on, bro. Straight talk.
218
00:12:41,928 --> 00:12:43,263
-About what, bro?
-Straight talk.
219
00:12:43,346 --> 00:12:45,348
Don't talk to me like that. This
has been going on for weeks,
220
00:12:45,431 --> 00:12:46,975
and its only now that
you've fucking realized.
221
00:12:47,058 --> 00:12:48,101
Go all in!
222
00:12:48,184 --> 00:12:49,352
-Go, damn it…
-Come on.
223
00:12:49,936 --> 00:12:52,814
Do you know why you haven't noticed?
Because I'm looking after myself.
224
00:12:52,897 --> 00:12:55,897
-And I'm doing the same with her, okay?
-Good one! Fuck!
225
00:12:56,150 --> 00:12:58,111
Have I ever let you down, ever?
226
00:12:59,988 --> 00:13:01,698
I've never let you
down on anything, man.
227
00:13:02,323 --> 00:13:04,867
I'm surprised you're coming
at me with these questions.
228
00:13:04,951 --> 00:13:05,952
Hmm.
229
00:13:06,411 --> 00:13:08,496
I didn't say anything,
because we're homies.
230
00:13:09,372 --> 00:13:10,456
Right?
231
00:13:11,833 --> 00:13:15,336
Do you think I'm going to
let you down? Big daddy? Huh?
232
00:13:17,005 --> 00:13:18,047
Fuck it.
233
00:13:18,923 --> 00:13:20,758
We're brothers, man, for life.
234
00:13:23,678 --> 00:13:25,138
Come on, it's a new shirt.
235
00:13:25,221 --> 00:13:27,682
It's a new fuckin'
shirt. Don't do that.
236
00:13:28,224 --> 00:13:29,767
Be smart, huh, bro?
237
00:13:29,934 --> 00:13:32,937
I was born smart. I was born
with a mustache, you know that?
238
00:13:33,021 --> 00:13:34,314
-Yeah.
-If the ball comes at you, man,
239
00:13:34,397 --> 00:13:36,274
you have to dodge. Because
if you break the camera,
240
00:13:36,357 --> 00:13:37,442
you're fucked, okay?
241
00:13:37,525 --> 00:13:40,528
-No problem.
-Don't fuck up. Go to the corner.
242
00:13:40,611 --> 00:13:42,197
I'll tell Lindomar to
bring you the camera,
243
00:13:42,280 --> 00:13:43,531
and focus on Elisa's
team's goal post
244
00:13:43,614 --> 00:13:45,408
because we know that's where
the goals will be scored.
245
00:13:45,491 --> 00:13:46,492
-All right.
-All good?
246
00:13:46,576 --> 00:13:47,744
-Okay.
-Go on. Eyes open, huh, guys?
247
00:13:47,827 --> 00:13:49,328
-Sure.
-That's the spot.
248
00:13:49,746 --> 00:13:52,665
Lindomar! The
camera, dude, please!
249
00:13:52,915 --> 00:13:56,419
Look at the person next
to you. Look! Everyone.
250
00:13:57,462 --> 00:13:59,422
Look at who's next to you.
He's not just a friend.
251
00:14:00,256 --> 00:14:02,016
He's your brother. You're
this one's brother.
252
00:14:02,300 --> 00:14:04,927
You're that one's brother.
253
00:14:05,011 --> 00:14:06,851
-Let's go.
-You're all brothers! You're family!
254
00:14:06,971 --> 00:14:11,142
This is a fucking family!
Our family, not theirs!
255
00:14:11,726 --> 00:14:14,103
It's about giving your
life, giving your soul!
256
00:14:14,353 --> 00:14:16,314
I want to see your
dicks hard for victory!
257
00:14:16,439 --> 00:14:18,650
I want… I want these hard cocks
on the tip of your cleats.
258
00:14:18,733 --> 00:14:22,779
If it fucking fits, put your dick
in your shoes! You with me or not?
259
00:14:22,862 --> 00:14:24,322
-Let's go! Let's go!
-You're with me or not?
260
00:14:24,405 --> 00:14:26,783
-Let's go! Let's go!
-Let's go!
261
00:14:26,908 --> 00:14:28,910
Let's go!
262
00:14:37,460 --> 00:14:40,546
Let's go! It's life!
It's life! This game is everything!
263
00:14:40,630 --> 00:14:42,673
Hey! Hey!
264
00:14:43,257 --> 00:14:48,054
Hey! Hey! Team! Guys! Gather
here. Let's go. That's it.
265
00:14:48,346 --> 00:14:51,307
Where are the defenders?
266
00:14:53,017 --> 00:14:56,437
You two. Okay. Defenders?
267
00:14:56,813 --> 00:14:58,022
-I'm here.
-I'm here.
268
00:14:58,523 --> 00:15:00,233
-I'm here.
-Uh, mid-field?
269
00:15:00,399 --> 00:15:02,443
-Here.
-Okay. Nice. Let's go.
270
00:15:02,819 --> 00:15:06,948
Uh, let's start with strong defense.
Stay on them all the time, okay?
271
00:15:07,073 --> 00:15:13,121
Suffocating their advance. Both of
you, box to box. You, open wing.
272
00:15:13,204 --> 00:15:18,167
You, on the left, make
plays from the inside.
273
00:15:18,251 --> 00:15:21,131
-You know the Lavolpiana build up, right?
-Yo, lady, stop. Wait a minute.
274
00:15:21,295 --> 00:15:22,797
Speak our language,
speak fucking Portuguese.
275
00:15:22,880 --> 00:15:24,507
We're not understanding
any of that.
276
00:15:27,343 --> 00:15:29,178
Sorry. My bad.
277
00:15:30,138 --> 00:15:31,848
Let's start again!
278
00:15:32,306 --> 00:15:36,102
Let's go with 4-3-3.
You know 4-3-3, right?
279
00:15:36,269 --> 00:15:37,979
Okay, now we're warming up!
280
00:15:38,062 --> 00:15:40,148
MAIN TEAM 0 RESERVES 0
281
00:15:40,231 --> 00:15:41,858
FENÍCIOS SOCCER
TEAM TRAINING CENTER
282
00:15:41,983 --> 00:15:43,568
Ready?
283
00:15:44,402 --> 00:15:46,195
-Let's go, guys!
-King?
284
00:15:47,697 --> 00:15:48,698
Brat?
285
00:15:50,616 --> 00:15:51,742
Good game!
286
00:15:55,788 --> 00:15:59,917
-Let's go!
-Let's go, team! Go, reserves!
287
00:16:00,001 --> 00:16:01,795
Look! There's
an opening over there!
288
00:16:01,878 --> 00:16:03,379
Go! After the
ball! Kick it, kick!
289
00:16:03,462 --> 00:16:04,755
Nice one, kid!
290
00:16:05,256 --> 00:16:08,509
Wing! Defend the ball!
291
00:16:08,634 --> 00:16:10,220
-Just kick!
-Goalkeeper!
292
00:16:10,303 --> 00:16:12,555
-Ooh!
-Nice one!
293
00:16:12,638 --> 00:16:14,098
-See that, coach?
-Nice, King.
294
00:16:14,265 --> 00:16:17,435
Fenícios is Fenícios, right? Although
they're youngsters, under 20,
295
00:16:17,518 --> 00:16:20,563
the boys did well. They're
trying to impress, aren't they?
296
00:16:20,646 --> 00:16:21,731
The one who inspired them.
297
00:16:21,856 --> 00:16:24,400
Uh, the first minutes of the
game are usually like this.
298
00:16:24,525 --> 00:16:25,735
Both teams are
testing each other.
299
00:16:25,818 --> 00:16:27,904
In 92% of matches, the first
goal only comes after 12 minutes.
300
00:16:27,987 --> 00:16:28,988
Run, damn it!
301
00:16:29,113 --> 00:16:30,948
-Go at them!
-Go!
302
00:16:31,824 --> 00:16:33,576
-Come on!
-Let's go!
303
00:16:36,621 --> 00:16:37,747
Go, team!
304
00:16:39,081 --> 00:16:40,583
Yes! Go, go, go!
305
00:16:40,666 --> 00:16:42,460
Yes. Yes. Go, go, go! Advance
together. The whole team.
306
00:16:42,543 --> 00:16:45,463
Keep your eyes on the ball.
Go for the ball. Where's the defense?
307
00:16:45,546 --> 00:16:47,382
-Pass the ball!
-Guys! He's all alone!
308
00:16:47,465 --> 00:16:48,665
Where the fuck is the defense?
309
00:16:48,758 --> 00:16:50,718
Look out, the show's starting!
310
00:16:50,801 --> 00:16:52,887
-He's alone, damn it!
-The goalkeeper is out!
311
00:16:52,970 --> 00:16:55,223
Goalie! What's
happening, goalie? Bro!
312
00:16:55,389 --> 00:16:58,226
-Let's go! Let's go!
-Hey, hey! Let's go!
313
00:16:58,434 --> 00:17:02,730
-Let's go!
-It's a fucking goal!
314
00:17:02,980 --> 00:17:05,358
Let's go! Let's go!
315
00:17:06,776 --> 00:17:08,945
-You see that? Daddy is on fire!
-Get off, get off, get off!
316
00:17:09,028 --> 00:17:11,530
Let's fucking go, damn it!
317
00:17:11,614 --> 00:17:14,533
Little Pira! First goal of many!
Sorry, I lost focus, didn't I?
318
00:17:14,742 --> 00:17:17,245
Three out of seven Fenícios
wins are in comebacks.
319
00:17:17,453 --> 00:17:21,040
Look, this is a 7-1 game.
If the Rat manages to score
320
00:17:21,123 --> 00:17:23,626
a goal anyway which I think
will be very difficult.
321
00:17:23,960 --> 00:17:26,629
Yo, Coach. Coach! Damn,
Coach! Come on! That's it!
322
00:17:26,754 --> 00:17:27,880
-Let's go!
-Oh, shit!
323
00:17:27,964 --> 00:17:29,257
-Fuck yeah!
-Get down!
324
00:17:29,382 --> 00:17:31,342
-Yeah!
-What a son of a bitch.
325
00:17:31,842 --> 00:17:35,137
Celebrate a goal, fine. But
it's unnecessary to be like that.
326
00:17:35,346 --> 00:17:38,224
-Huh, little rat!
-Idiot.
327
00:17:39,600 --> 00:17:41,352
Come on! This is great!
Let's win this bitch!
328
00:17:41,435 --> 00:17:42,436
MAIN TEAM 1
329
00:17:42,520 --> 00:17:44,960
We can fit some more goals into
this bitch, huh? Let's get it!
330
00:17:50,987 --> 00:17:54,115
Wait! Wait! Wait! Guys!
331
00:17:54,240 --> 00:17:56,075
-Are you kidding, princess?
-Gather round!
332
00:17:56,158 --> 00:17:57,744
-What's that? What the hell?
-Come on, team!
333
00:17:57,827 --> 00:17:59,587
-Come on, come on, come on!
-Oh, shit!
334
00:17:59,829 --> 00:18:02,748
Elisa has invaded the field! C…
come, Rogerinho. Hurry, damn it!
335
00:18:02,873 --> 00:18:04,209
-Come on!
-Come on, team. Come on, team.
336
00:18:04,292 --> 00:18:05,960
Come on, team. With me,
over here. Gather around.
337
00:18:06,043 --> 00:18:07,504
-What the fuck, prep?
-Listen to me…
338
00:18:07,587 --> 00:18:08,963
This girl has a
few screws loose.
339
00:18:09,130 --> 00:18:11,841
No screws loose. That's just
a lack of professionalism,
340
00:18:11,924 --> 00:18:13,764
isn't it? For God's sake!
341
00:18:15,136 --> 00:18:16,971
Together, together, together!
342
00:18:17,930 --> 00:18:20,808
The positioning… is all wrong!
343
00:18:20,891 --> 00:18:22,935
-My boss…
-Lucca…
344
00:18:23,978 --> 00:18:25,438
I don't like this Bebeto.
345
00:18:25,813 --> 00:18:27,982
-A few minutes, please.
-Boring. Boring. He's giving us problems.
346
00:18:28,065 --> 00:18:29,191
I… I don't understand.
347
00:18:29,275 --> 00:18:30,777
Wasn't that program
scheduled for the afternoon?
348
00:18:30,860 --> 00:18:32,946
Yeah, but this was the only
time slot we had in the studio.
349
00:18:33,029 --> 00:18:36,282
I need you here to help
me out with your friend.
350
00:18:36,407 --> 00:18:39,785
Damn it, now you're busting my balls.
Now, now, now, at this exact moment…
351
00:18:39,910 --> 00:18:42,371
…right now, I can't.
352
00:18:42,455 --> 00:18:45,750
Then decide what you want to
do with your life, Lucca. Okay?
353
00:18:45,833 --> 00:18:47,919
Because I can't stand you pushing
yourself aside any longer.
354
00:18:48,002 --> 00:18:49,796
-This sketch is going to be a success.
-Trust me.
355
00:18:49,879 --> 00:18:52,173
Got it? I've had enough too.
You decide what you want.
356
00:18:52,256 --> 00:18:53,816
No, no. I got this.
I'll sort this out.
357
00:19:02,183 --> 00:19:03,977
Advance in a block
formation, triangulating…
358
00:19:04,060 --> 00:19:06,520
Let's think. Today
is all chill, right?
359
00:19:07,688 --> 00:19:09,565
Nothing can go wrong today.
360
00:19:12,693 --> 00:19:15,988
Hey, Coach! Twenty years of soccer,
I've never seen this happen, man.
361
00:19:16,364 --> 00:19:20,493
Guys! You have to go for the ball
like you go for a plate of food!
362
00:19:20,576 --> 00:19:22,954
Wait, are you saying we're hungry, lady?
363
00:19:23,037 --> 00:19:25,498
We've got everything here.
Nutritionist, physiotherapist...
364
00:19:25,581 --> 00:19:28,542
I get it, I get it. Sorry,
it wasn't about that.
365
00:19:28,668 --> 00:19:30,294
I know you're all well fed.
366
00:19:33,422 --> 00:19:36,008
Why are you here?
367
00:19:37,009 --> 00:19:38,344
Why do you play ball?
368
00:19:39,261 --> 00:19:40,721
I'm going to buy
my mother a house.
369
00:19:42,014 --> 00:19:44,600
Good. Mom's house.
370
00:19:45,976 --> 00:19:51,482
Now, do you know how long it takes
to build a really good house? Months!
371
00:19:51,649 --> 00:19:58,406
But the house will only stand firm
and strong if you work hard every day.
372
00:19:58,489 --> 00:20:00,783
Giving all you've got!
373
00:20:01,200 --> 00:20:05,705
Because every bit of the fucking
house has to last forever!
374
00:20:05,830 --> 00:20:07,832
Do you want to
achieve your goals?
375
00:20:08,124 --> 00:20:11,252
Then, today, this training
session, is forever, damn it!
376
00:20:11,877 --> 00:20:16,757
Do you want to see your mother's
house collapse out of nowhere?
377
00:20:17,800 --> 00:20:23,389
Killing an innocent
postman who was passing by
378
00:20:23,472 --> 00:20:26,225
just because you had a
shitty day on the field?
379
00:20:26,350 --> 00:20:28,645
Lady, the postman doesn't even go
to the village where my mom lives.
380
00:20:28,728 --> 00:20:31,647
That's not the
point! My point is…
381
00:20:32,398 --> 00:20:38,237
That the victory over the King is the
foundation of your mother's house,
382
00:20:38,320 --> 00:20:42,992
which starts being built
today, dammit! And forever!
383
00:20:43,617 --> 00:20:47,538
Everybody focus! "Mom's
house." On three. Hands here.
384
00:20:47,621 --> 00:20:48,622
Let's go, let's go.
385
00:20:48,748 --> 00:20:50,750
One, two, three.
Mom's house!
386
00:20:50,833 --> 00:20:53,210
-Let's go, let's go!
-Fuck you, postman!
387
00:20:53,294 --> 00:20:56,046
Yes! Fuck the postman!
388
00:20:56,422 --> 00:20:57,923
Mom's house.
389
00:20:58,340 --> 00:21:02,219
That spoiled girl won't shut her
mouth. The kids will cool off.
390
00:21:02,303 --> 00:21:05,264
They won't have time to warm up
again! Then shit will happen.
391
00:21:05,389 --> 00:21:07,975
Do you know how many games
change after half-time?
392
00:21:08,058 --> 00:21:10,098
When the coach actually
gets to talk to the players?
393
00:21:10,644 --> 00:21:13,564
Here, we don't have a break,
so I had to improvise.
394
00:21:17,860 --> 00:21:18,945
There, there! Open up! There!
395
00:21:19,028 --> 00:21:21,280
Let's
fucking go. Don't give them space.
396
00:21:21,363 --> 00:21:23,908
-Come on, team! Get them!
-Watch out for the ball!
397
00:21:24,074 --> 00:21:27,244
One to zero is not
enough! Let's go! No! No!
398
00:21:27,369 --> 00:21:30,539
-Nice! Nice, nice, nice.
-Go left!
399
00:21:30,664 --> 00:21:31,707
Pass! To the left!
400
00:21:31,832 --> 00:21:33,835
Move! Come on! Pass, pass, pass!
401
00:21:33,918 --> 00:21:35,002
-Pass!
-Raise your head!
402
00:21:35,085 --> 00:21:37,630
-Oh!
-Go! Kick it! Kick it!
403
00:21:37,838 --> 00:21:40,257
Ooh! Good one!
404
00:21:42,218 --> 00:21:43,553
-Whoa!
-Nice one! Suck it, King!
405
00:21:43,636 --> 00:21:46,722
-Nice one, kid!
-Respect, damn it!
406
00:21:46,806 --> 00:21:50,643
I don't need this shit.
407
00:21:50,726 --> 00:21:52,186
HEARTBEAT 178
408
00:21:52,311 --> 00:21:54,688
Hey, brat, nice one.
409
00:21:55,523 --> 00:21:56,565
Thank you, honey.
410
00:22:01,445 --> 00:22:05,366
Fuck! What's going on?
You want me to play?
411
00:22:06,116 --> 00:22:07,744
You want me to fucking
come in? Come on, damn it!
412
00:22:07,827 --> 00:22:11,997
Now we're talking! Just
the way mama likes it!
413
00:22:12,164 --> 00:22:14,125
Bebeto, please, stay.
It'll be all good, trust me.
414
00:22:14,208 --> 00:22:16,585
Let's leave it for another time.
415
00:22:16,752 --> 00:22:19,464
-Look, your granddaughter is...
-My granddaughter's already tired
416
00:22:19,547 --> 00:22:20,714
and she needs to go.
417
00:22:20,840 --> 00:22:22,508
-But she'll be fine, Bebeto.
-Oh, no!
418
00:22:22,591 --> 00:22:23,801
-Oh!
-It's him!
419
00:22:23,884 --> 00:22:27,263
Here he is.
Doctor José Roberto MD!
420
00:22:27,388 --> 00:22:29,890
My partner! In gambling!
421
00:22:30,224 --> 00:22:32,477
-You said you'd be here, man!
-Hey, brother, and ain't I here?
422
00:22:32,560 --> 00:22:35,021
Yeah, but look at the time you arrived.
My tired little granddaughter, oh.
423
00:22:35,104 --> 00:22:37,273
-No, I arrived on time.
-Look at her face. She's going to be...
424
00:22:37,356 --> 00:22:38,691
-Look.
-No, wait.
425
00:22:38,774 --> 00:22:41,027
Guys, who let the granddaughter of
the four-time champion get tired?
426
00:22:41,110 --> 00:22:43,279
He's never lost to Argentina!
Aren't you ashamed of yourselves?
427
00:22:43,362 --> 00:22:45,239
Come here, my princess!
428
00:22:45,364 --> 00:22:47,658
Have you ever seen a
switch board in your life?
429
00:22:48,242 --> 00:22:50,161
Do you know what it is? I'm
going to teach you today.
430
00:22:50,244 --> 00:22:52,037
It's a room... Do you
like colorful things?
431
00:22:52,371 --> 00:22:56,375
Imagine a room full of colored buttons
for us to press. Huh? Like that idea?
432
00:22:56,542 --> 00:22:58,919
Give me a grandpa's
greeting! Ah! Ah!
433
00:22:59,253 --> 00:23:00,813
Huh? Come here.
434
00:23:01,463 --> 00:23:03,174
Damn! Fuck, no!
He's gonna steal the ball!
435
00:23:03,257 --> 00:23:05,134
Watch out!
436
00:23:05,259 --> 00:23:06,719
I'm here. Turn!
437
00:23:06,802 --> 00:23:08,679
That's it, guys!
438
00:23:08,804 --> 00:23:10,389
Come on, damn
it! What's the deal?
439
00:23:10,472 --> 00:23:11,933
Follow that guy!
440
00:23:12,016 --> 00:23:13,059
-To the left!
-Fuck!
441
00:23:13,142 --> 00:23:14,902
Open up! Open up!
442
00:23:15,936 --> 00:23:19,440
Stop that fucking play! Do
something! Break his legs!
443
00:23:19,773 --> 00:23:21,609
Let's go! Nice! That's it.
444
00:23:21,692 --> 00:23:23,402
You're hitting my boys too hard!
445
00:23:23,485 --> 00:23:27,364
You talk too much! Too much
talk! Let's go! Let's go!
446
00:23:27,489 --> 00:23:29,617
-Take the ball away from him.
-Let's go!
447
00:23:30,326 --> 00:23:33,245
-Go, kid, damn! Get one in!
-What… what's up, Coach?
448
00:23:33,454 --> 00:23:34,580
What's up?
449
00:23:34,705 --> 00:23:37,145
-Blow the fucking whistle! Goddamnit!
-Are you mad?
450
00:23:38,208 --> 00:23:39,252
Come on, people! Come on, guys!
451
00:23:39,335 --> 00:23:41,170
Get that guy, damn it!
452
00:23:41,253 --> 00:23:44,882
Let's go,
goalie! Go, go, go!
453
00:23:46,091 --> 00:23:49,094
-Get closer, damn it!
-Nice! Pass to Wesley!
454
00:23:49,178 --> 00:23:50,818
Hurry, hurry!
455
00:23:51,013 --> 00:23:53,891
-Go! Through the middle!
-Nice, nice.
456
00:23:54,642 --> 00:23:57,645
-Go, Wesley! The middle!
-Take the ball, damn it!
457
00:23:57,728 --> 00:23:59,355
-Come on!
-Let's go!
458
00:23:59,480 --> 00:24:02,160
-Let's fucking go! Let's go!
-Let's go! Come on!
459
00:24:02,274 --> 00:24:03,609
Kick it!
460
00:24:03,943 --> 00:24:08,238
-Reserves!
-Goal! Yes! It's fucking goal!
461
00:24:08,405 --> 00:24:11,825
Fuck yeah! Yeah!
Let's fucking go!
462
00:24:11,909 --> 00:24:15,496
Don't stop!
463
00:24:17,373 --> 00:24:22,211
-Mom's house, damn it! Let's go, untie!
-Suck it!
464
00:24:22,378 --> 00:24:27,216
-Mom's house! Mom's house! Mom's house!
-Goal! It's a fucking goal!
465
00:24:27,299 --> 00:24:29,134
Let's win this shit!
466
00:24:29,259 --> 00:24:31,303
-Nice one, kid.
-Let's get them.
467
00:24:31,387 --> 00:24:32,471
Nice one, kid.
468
00:24:33,973 --> 00:24:35,224
Who would have thought?
469
00:24:35,766 --> 00:24:38,310
This little girl knows a
thing or two about soccer!
470
00:24:38,394 --> 00:24:43,315
We needed the VAR on this shit! Fuck!
What's up? Stop fucking filming me!
471
00:24:43,440 --> 00:24:44,858
Get that camera out of my face.
472
00:24:45,025 --> 00:24:46,443
MAIN PLAYERS 1
473
00:24:46,527 --> 00:24:47,653
BENCH PLAYERS 1
474
00:24:48,445 --> 00:24:50,406
-Let's go!
-Go, damn it! Go!
475
00:24:50,489 --> 00:24:56,286
-Let's go! Nice! Go, go!
-Fuck! Fuck!
476
00:24:57,121 --> 00:25:00,165
-Nice.
-Mom's house! Mom's house!
477
00:25:00,290 --> 00:25:03,544
Go, pass it! Go, sweetheart! Go!
478
00:25:03,794 --> 00:25:06,555
-Nice, nice, nice.
-Let's go, my little oranges! Go!
479
00:25:08,382 --> 00:25:11,593
Move!
Wesley is free! Go!
480
00:25:19,810 --> 00:25:24,106
What year was the first World Cup
in which the women's team played?
481
00:25:24,189 --> 00:25:25,190
FAMILY FC
482
00:25:25,274 --> 00:25:26,400
'91!
483
00:25:26,817 --> 00:25:28,485
'91!
484
00:25:28,569 --> 00:25:32,906
Hooray for the ladies! Which
Brazilian player was known…
485
00:25:33,032 --> 00:25:34,283
It's gonna work out, huh?
486
00:25:34,491 --> 00:25:36,571
-…as "the Animal"?
-I've created a show, man.
487
00:25:38,078 --> 00:25:40,247
Guys, that
was an easy one, huh?
488
00:25:41,290 --> 00:25:45,294
Ronaldo and Cicarelli.
Where did they get married?
489
00:25:45,669 --> 00:25:47,429
-The Chantilly Castle.
-The Chantilly Castle.
490
00:25:48,422 --> 00:25:50,382
-You know that one, Ms. Suzana?
-Uh-huh!
491
00:26:05,773 --> 00:26:06,774
GO AND MAKE HISTORY, FENÍCIOS
492
00:26:06,857 --> 00:26:08,017
Let's go!
493
00:26:08,108 --> 00:26:09,902
It's the final of Redentores
against Andaluz, damn it!
494
00:26:09,985 --> 00:26:12,738
Hey,
Andaluz! You know it's true!
495
00:26:12,821 --> 00:26:16,200
We are coming after you!
496
00:26:16,366 --> 00:26:21,413
Hey, Andaluz! You know it's
true! We are coming after you!
497
00:26:21,538 --> 00:26:24,124
-Come on, ma'am!
-Hey, Andaluz!
498
00:26:24,208 --> 00:26:25,793
-You know it's true!
-"Ma'am," my ass!
499
00:26:25,918 --> 00:26:29,254
We are
coming after you!
500
00:26:29,379 --> 00:26:35,010
-Mom's house!
-Mom's house!
501
00:26:35,094 --> 00:26:38,013
Hey, fuckers.
502
00:26:39,056 --> 00:26:41,975
That was a great game. Congrats.
503
00:26:42,059 --> 00:26:44,978
Thanks.
504
00:26:45,145 --> 00:26:46,605
But it was lucky that…
505
00:26:46,688 --> 00:26:47,815
Coach!
506
00:26:48,232 --> 00:26:51,235
-Coach, so?
-Hey, brat.
507
00:26:51,652 --> 00:26:54,363
You got lucky, huh? You
got yourself a little tie.
508
00:26:54,446 --> 00:26:57,241
It wasn't luck, Coach! I've taken
all the federation's pro courses!
509
00:26:57,407 --> 00:27:00,007
In order to criticize, you have
to know what you're talking about!
510
00:27:00,119 --> 00:27:02,121
For the Redentores
final against Andaluz,
511
00:27:02,454 --> 00:27:06,166
why don't you set up the Fenícios
in a 3-1-6, attacking formation,
512
00:27:06,250 --> 00:27:08,585
-and have Kauê come in...
-Kid, kid, kid.
513
00:27:08,669 --> 00:27:10,212
-Tone it down. A lot.
-But...
514
00:27:10,337 --> 00:27:11,338
That's enough.
515
00:27:17,302 --> 00:27:19,555
Hmm?
516
00:27:20,472 --> 00:27:22,140
No, no, no.
517
00:27:22,266 --> 00:27:24,977
Leave him. That bonehead
doesn't know how to lose.
518
00:27:25,853 --> 00:27:28,313
-He didn't lose. The match was a draw.
-Oh, okay.
519
00:27:28,480 --> 00:27:31,900
He just didn't expect Elisa
here to… …kick ass!
520
00:27:35,320 --> 00:27:38,198
Hey, King!
It's okay, right?
521
00:27:38,282 --> 00:27:40,659
You've only been
humiliated by a journalist.
522
00:27:40,784 --> 00:27:43,370
Hell yeah! Even though
it was a draw, huh?
523
00:27:43,495 --> 00:27:47,291
Ah! The preppy
girl humiliated you! Huh?
524
00:27:47,791 --> 00:27:50,335
It was a great game,
everything went very well.
525
00:27:50,460 --> 00:27:52,671
What's up, Matheus? You're
not going to talk to me?
526
00:27:53,672 --> 00:27:55,591
Matheus! Matheus?
527
00:27:55,924 --> 00:27:58,010
Matheus?
528
00:27:58,886 --> 00:28:00,846
It won't go down.
529
00:28:02,639 --> 00:28:04,850
This motherfucker
won't go below 190.
530
00:28:05,350 --> 00:28:06,810
Fuck! Damn it!
531
00:28:06,977 --> 00:28:08,604
-Somebody help!
-No, no, no!
532
00:28:08,729 --> 00:28:10,022
Why the fuck didn't
you say so? Fuck!
533
00:28:10,105 --> 00:28:13,317
-Keep… keep quiet.
-Quiet, please.
534
00:28:14,318 --> 00:28:16,737
If Ernesto sees that I can't
take a fucking training match…
535
00:28:20,240 --> 00:28:22,367
-Breathe.
-Take me to the hospital.
536
00:28:23,493 --> 00:28:25,287
-Okay.
-Take me to the hospital.
537
00:28:30,250 --> 00:28:32,794
Breathe, man. Just
breathe. Just breathe.
538
00:28:33,462 --> 00:28:35,505
It's going to be okay.
It's going to be okay.
539
00:29:04,201 --> 00:29:06,161
King of the hood!
540
00:29:16,588 --> 00:29:18,590
Stay with me! Okay?
541
00:29:18,966 --> 00:29:21,969
I think
you've done it, Rat.
542
00:29:22,552 --> 00:29:24,012
What?
543
00:29:24,221 --> 00:29:25,973
You're going to
host your own show.
544
00:29:27,099 --> 00:29:28,475
Speak well of me, will you?
545
00:29:28,600 --> 00:29:29,643
What?
546
00:29:30,394 --> 00:29:34,231
What, bro? Don't say that
shit. Don't say that shit.
547
00:29:34,314 --> 00:29:37,109
Matheus? Matheus? Matheus?
548
00:29:37,234 --> 00:29:40,237
Fuck. Damn! Matheus?
Matheus? Talk to me.
549
00:29:40,362 --> 00:29:42,364
Talk to me. Come on.
Stay with me, Matheus.
550
00:29:42,447 --> 00:29:45,867
Damn it! Bro, hurry! To the
hospital, hurry, for God's sake!
551
00:29:45,951 --> 00:29:47,871
-Calm down, calm down.
-He's dying here!
552
00:29:50,747 --> 00:29:53,542
IN THE NEXT EPISODE
OF TEAM PLAYERS
553
00:29:55,419 --> 00:29:57,504
We are all
gathered here today
554
00:29:57,587 --> 00:29:58,964
"A TRIBUTE FROM THE
FRIENDS OF FENÍCIOS"
555
00:29:59,047 --> 00:30:00,382
so that we can say goodbye.
556
00:30:00,465 --> 00:30:02,050
But I'd rather believe…
557
00:30:02,759 --> 00:30:06,680
That he will be part of our
lives and our feelings forever.
557
00:30:07,305 --> 00:31:07,408
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm